DVI 121XE1 - Lave-vaisselle DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVI 121XE1 DE DIETRICH au format PDF.
| Marque | DE DIETRICH |
| Modèle | DVI 121XE1 |
| Type de produit | Lave-vaisselle encastrable |
| Capacité | 12 couverts (140 pièces selon norme DIN 44990) |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz, 10 A |
| Pression d'eau | 0,5 à 10 bar |
| Programmes de lavage | Trempage, Normal 60°C, Eco 55°C, Lav. ECO Nuit, Fragile 45°C, Rapide |
| Durée des programmes | 15 à 95 minutes selon le programme |
| Consommation d'eau | 5 à 18 litres par cycle selon le programme |
| Consommation d'énergie | 0,10 à 1,70 kWh par cycle selon le programme |
| Système de séchage | Séchage condenseur actif (réglable) |
| Adoucisseur d'eau | Réglable de 1 à 5 selon la dureté de l'eau (jusqu'à 70°F) |
| Distributeur de produit de rinçage | Avec réglage de dosage (1 à 3) |
| Distributeur de produit de lavage | Pour pastilles, poudre ou liquide |
| Départ différé | 3 h, 6 h ou 9 h |
| Sécurité | Anti-débordement, anti-fuite, tuyau anti-éclatement |
| Filtration | Microfiltre auto-nettoyant, filtre principal, piège à déchets |
| Entretien | Nettoyage régulier du piège à déchets et du puits de vidange ; programme de nettoyage annuel à vide |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm (estimation standard) |
| Poids | Environ 45 kg |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVI 121XE1 DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DVI 121XE1 DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVI 121XE1 - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVI 121XE1 de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DVI 121XE1 DE DIETRICH
| Page | |
| Conseils de sécurité | 12 |
| l'Adouciissement de l'eau | 13 |
| Introduction du produit de rinçage | 14 |
| Introduction du produit de lavage | 14 |
| Chargement du lave-vaiselle | 15-16 |
| Choix des programmes | 16 |
| Programmation | 17 |
| Instructions de nettoyage et d'entretien | 18 |
| Indications pour laboratoire d'essais | 18 |
| Remedas en cas de pannes | 19 |
Présentation de votre lave-vaissole Fig. 1
Vouillez lircavec attention les informations sur cette police explicative. Eile youssonde les indications nécessaires pour la sécurité. Installation l'utilisation et les garanties de l'appareil. Nous youssconseillons de conserver cette notices et de la transmettre en cas de vente au nouveau proprielaire de cette machine
Kous degageons toles responsabilités en cas do non respect des indications c: dessous :
-
Priere d'iminar l'embaissage de maniere adaptee et conorme aux normes de la loi pour la protection de I'environnement.
-
Dans le cas où l'appareil est vis-à-lément endommagé, ne le branche pas, mais contactez vous fournissour
-
L'emplacement doit être hors gel. En cas de gel, il est possible que les parties hydrauliques soient endommagècs.
-
Les tuyaux d'alimentation et d'évacuation doivent être branchés conformément à la notice. Des branchements incorreçés peuvent entrainer des dommages.
Afin d'assurer une bonoc stabilité, les apparèils encastrables doivent être inslées sous un plan de travail continu fixé aux meubles voisins.
-
il est deconseilie de moner ou de s'appuyer sur la porte ouverte ou leve-vaisseile. L'apparail peut basculor ou cre ordonnage.
-
La machine a pour fonction le lavage du ia vaisselle et ne doit pas etre utilise pour d'autres usages.
Pour l'entretien de votre lava vaisselle l'utilisation de solvants est fortement deconseilée.
-
Veuillez stocker les produits pour lavevaisselle ainsi que les autres produits de nettoyage hors de la portée des enfants. Cesproducts ont, sils sont avales, un effet corrosifpour la boute che et le pharynx
-
Dans le cas d'un mauvais fonctionnement de l'apparciil suite à d'autres causes que celles mentionnées sur cette notice, débranchez l'apparai! (retirez la prise) ou couper le circuit conceré et prénez contact avec notre service espès-vente.
-
l'aparareil repond aux consigres de socurity en vigueur. Les réparations eventuelles doivent être effectues par des personnes qualifiées. Les réparations ou changements non conformes peuvent entrainer des dangers pour l'utilisateur. Dans le cas d'un remplacement, n'utilise que des pieces d'origine.
-
Les apparêils hors service doivent être apportés au centre de recyclage le plus propre. Dótuíoz é系統 de termeture de porle afin que cette ne ferme plus (dos enfants peuvent s'enfarmer en pouant à l'intérieur de l'apparéil - risqu d'étouflement). Coupez le cable d'alimentation électrique après avoir enlevé ia tiche de la prise de courant.
-
Il es forloment corseille de metre l'apparcil hors tension après usage et de fermer le robinet d'arrivee d'eau.
No laissco pas los enfants jouer avec la machite ou manipuler cale-c.
-
I'eau à l'intereur du lave-vaisselle n'est pas potable.
-
Pendant le fonctionnement de la machine, ne pas ouvrir la porte au risque de provenquer des tuites importantes de vapeur ou des projections d'eau.
Réglage de l'adoucisseur
Le reglage de l'adoucisseur doit être effectué correctement pour optimiser la consommation de sel et pour obtenu un résultat de'avago idéal. Pour ceIe:
Vériéz ia tonour en calcaire dc vous eau à l'aide de la bandelette aqua-iesl foume.
- Regrez l'aboucisseur en suivant les instructions qui accompagnont la bandelete et à l'aide du tableau c--dessous.
En fonction du résultat, reglez le curseur à la position.
* Pour les eaux >70°F (position 5) consultez-vous revendeur.
| Dure à de l'au lun ongre tracqais ne d'etre; | S B B | Péglage sùtuè à gauche dans la cuve | Sbre de lavagce enlrn 2 implesagus (ienruc) |
| >à 70°F 45 à 70°F 35 à 45°F 25 à 35°F 10 à 25°F 0 à 10°F | OUI OUI OUI OUI NON | 5 4 3 2 1 1 | 20 30 50 120 - |
IMPORTANT:Le curseur doitetre imparativement en face d'un chiffre.
En cas de demenagement du après un modification de la renlation en eau de voyage apoareil ajustez la durée de leau. Renseignez-vous aupto des Service des Eaux Iccs.
Remplissage du réservoir à Sel régénérant (fig. 5)
La remplissago en se est nd sponsab c pour regoncer les roines qui adouc ssent I'eau en la débarrassant de son cacaire sau si I'eau du resoa est suifisamment douco (voir 'regage de I'adouc sseur').
Cette opération de remplissage doit s'effectuer juste avant de lancer un programme.
1 - Devisez et enievez: le bacnon du réservc: a sel
2 - A l'aine de 'entorroir 'aure, remo issez le rosarvoir avec du sel regenerant specialement corcu pour'avo-vaisse.
3 - La première fois, complètez avec de l'eau jusqu'àu bords du réservoir.
Rovissoc bioc a ford le bochon du rescavor a se.
Important: Dans le cas ciè le réglage de l'acoucseur no neccssit pas dc sol regcrerart (0 à 6°dH). il est tout de même impératif de remplir le réservoir et sel avec de l'eau lors de la mise en service.
Ne jamais verser de détergent dans ce réservoir,
vous détruirez l'adoucisseur.
N'utilisez que du sel de regénération "spécial lave-vaiselle". Ne gas emp'oyer de sel de tableau, sel de cuisine au autres. Ces sels peuvent: conténir des éléments narsoubles e: anu'er a fonction de adoucseur.
Reperage du niveau de sel regenerant
Un voyageur lumireux sue sur e bandeau de cunmeande vois indique qu'il faui rajotier au sel regenerant.
Introduction du produit de rinceage
le produit de nusage est nécessaire car il permet d'eviter les traces de gouttes sur a vaisselle et favorise le sechage.
IMPORTANT! Utiliser seulement des produits précus pour lave-vaisselle et NON des produits lesseviels destinés au lavage à la main!
Remplissage et regiage du distributeur de produit de rincege (fig. 6-7)
Afin de remplir lo compartiment, mettez la portedans la position horizontale et devissez, dans lesens des aiguilles d'une nontre, ie touchose trovant sur la porte.
Remplissocz jusqu'a ailleurer le taut du lever de reglage.
En cas de débordement de produit lors du renolissage, épongez l'excess pour évitier la formation de moisis.
Vouss povez si besoin, après quelques cycias en cas de traces ou de mauvais sechago, ajuster le reglage au moyen du sécteur :
Eau douce: repere 1 pour diminuer le dosage.
Eau dure: repere 3 pour'algmentar.
Reperage du niveau de produit de rinceage
Un voyant lumineux situé sur le dandeau de commande vous indiquo qu'il faut rajoute du produit de renage.
Introduction du produit de lavage
Pour facilité le chargement de la dessive, le distributur à produits de lavage est silué en face avant du panier supérieur. Ce qui vous permet demettre la dessive sans vous basser ni ouvré complètement in poze.
Uil-se des produits de lavage specialement concus pour lave-vaissalle. Raportez-vous aux indications du fabricant éguan! sur l'emballage ainsi qu'aux consils d'utilisation ci-dessous.
Co distributour vous offre le choix d'utilisat on de pastie ou lessives poudre et liquide
Avant de lancer un programme de lavage :
- Disposez ia pastille dans ie compartiment extérieur. L'utilisation des pastilles est plus particulièrement recommende pour le programme Eco et pour un chargement complel de vaisselle.
ou
Tirez la distributour pour approvisionner en lessive poudre ou liquide et remplissez jusqu'au
repeere min, pour une visselle peu sale
repere max. pour une vaissoie saie
Farmez le distribucleur.
TRÉS IMPORTANT: Conservez tous ces produits hors de portée des enfants et à l'abri de l'humidité.

postille

paudre ou liquide
Pour obten: un bon résultat de leverage, prélez soin. avant de charger la vaisselle, de la débarrasser des résidues alimentaires importants. Tous les restes brûlos ou attachés doivent être prétablement eliminés.
Voirtave-vaiselle disposedeux panics pour 12 couverts (140 piccs) selon la norme DIN 44990 (fig. 10.11 el 13B).Toujours orientar l'intérieur de la vaiselle vers le bas. Vellez e ce qu'aucune piece n'en cache une autre et qui! n'y ai aucuno obstruction pour I'aspersion.Verificz après chargement la libre rotation des bras d'aspersion.Aucune piece ne doit dopassor des paniers.
Panier inférieur (fig. 8 - 9 - 10)
Disposéz la vaiscè de façon à ce que l'eau puisse circulér librement et aspergar tous les ustensiles.
Ce panier est destiné plus particulièrement à recevoir : les assiettes, les couvertes, les plats, les poies, les casseros.
Placez les plats, les poées de grand diamètre sur les côtes.
Evitoc d'intercaler les assiettes platos et creuses.
Disposez de préférence à la suite des associétés de même forme. Placez les assiettes creuses à l'arrête, dans la zone des picots hauts.
Assurev-voussquaucun nojet na gene la rotationdesbras de lavage(queue decasserole,couverts ou pia trop grand).
Las paniers à couverts sont coulissants et peuvent être disposés à n'mroute ouel endroit du parier inférieur vous offrant ainsi la facilité d'effectuer des chargesments divers en fonction des pieces de vaisselle
Des grilles amovibles sort à votre disposition si vous souhaite/ un changement des couvens ordonne.
Pour un lavage optimum, vous pouvez utiliser ces grilles de séparation.
Les couverls (fig. 13-13B)
- Orientez-les le manche vers le bas.
- Sèparez l'argentoc des autres metaux en utilisant la grille de séparation.
Utilisz de preferencn une grille de separation pour ranyer les gelles cuilleres.
Panier supérieur (fig. 11 - 12)
Ce panier est destiné plus particulièrement à recevoir : les verres, les lasses, les ramequins, les petits saladiers, les bols, les soucoupes etc.
Rangez vos verres de façon à limiter les points de contact. Orientez le croux de verres, des tasses des bois vers le bas. Rangé la vaissele do façon methodique afin de gagner de la place (rangée de verres, de tasses, de bois).
Le chargement de grands plats dans le panier inférieur nécessite le réglage du parier supérieur en position haute. Le réglage peut être affectue parier charge.
Réglage en POSITION HAUTE: Souievez l'ement la panier jusqu'à entendre le premier clic de chaque date.
Réglage en POSITION BASSE: Soulever le panier à fond des deux cotes (clic) et racompagnez le ensuite vers le bas.
Assurcz-vous qu'le réglage des deux glissères est bien à la même hauteur.

Laisse non appropriée pour le lavage en machine :
- Les planches à découper en bois,
- Les ustensiles en plastique non résistant à la chaleur.
- Les objets et d'atain et en cuivre.
-La vasselle et les couverts colles. - Los ustensiles en acier oxydable,
- Les couveris avec marches en bois, en come ou an nacra.
Porcelaingantiqueoupeinteaismain.
Lors d'achat de vaisselle, verres. couverts, faites-vous confimer quils sont bien appropriés à un lavage en machine.
Nolp Importance: Pour des raison de sécurité nous recommandons do dispose les couleurs de table à bouts pointus la pointe en bas dans les panlers à couverts.
Les couteaux à longue lame et autres uslensiles de cuisine acerés; doivent être placés à plat dans le panier supérieur.
Choix des programmes
Trempage

Ce cycle très cour, sans utilisation de l'essive, permet de réhumiidifier la vasselle en attente du lavage si celui-ci n'a leu que le lendernain ou la surendernain.
Normal 60 C

Recommando pour une vaisselle tres sale avec une grande quantite de residus dessaches et adherents : graisse, salca, salissuros cuitos, frituro, gratin. Vaissolle de tous les jours et vaisselle da cijsson.
ECO55℃
Recommarde pour une vaisselle sale avec une quantite normale de residus dosseches et adherents ; vaisselle de tous es jours.
Lav. ECO Nuit

Programme economique basse tempereature adapte a tous les cas de salissure de votre vaiselle.
Pour compenser la faible consommation d'énergie, basse température, la durée de lavage est prolongée. L'utilisation de ce programme est conseilée en soirée.
SELON MODELE:
Fragile 45 °C
Recommende pour une vaisselle fragile et peu sale avec une tres faible quanite de residus peu adherents; veres, porcelaire sponant malcs temporatures elevees.
Rapide
Recommende pour une visselle peu sale, non grassa ou composée de pieces fragles. Ce programme diminue la température de lavage et modifie la séquence de sechage.
A titre indicatif (suivant sochago)
| Normal 60°C Eco 55°C Fragile 15°C Rapid Trempage |
| Qurée | Eau |
| 95 min | 17/18 l. |
| 90 min | 17/18 l. |
| 70 min | 17/18 l. |
| 35 min | 17 l |
| 15 min | 5 l. |
Energie
1,60/1,70 kwh
1,50/1,60 kwh
1,25 kwh
1,DO kwh
0,10 kwh
Cas valeurs se referent à des conditions normales d'utilisation. Elies peuvent varier en fonction de la charge, de la température, de la durée de l'eau ou de la tension d'alimentation.

:Marcha/Arret
Appuycz sur cette toucne pour metre I apppeel sous tension.
Programmes: Appuyez sur l'ure des touches pour chosir notre programme.
Dopart differe (selon modele) : Appuyoz sur cette tucche pour ititerer le programme de 3,6 ou 9 H.
Depart:
Aopuyez sur cotte touche. Lc programme comrnoc des la termeture de la porte, saut si depa! differe. (oyant lavage allunie fxe)
C Annulation d'un programme en cours: Appuyoz sur la touche C pendant 3 secondes
Voyanis Indicateurs :
Vous indiquent le déroulement du programme et le réglage de la durée de l'au.
Lavag Rinpage Sehage Fin de programme.
Voyantsindicateurs:
Marque do produits: Sel regenerant. Produiit deringage.
Selection d'un programme
Après avoir mis T'appareil sous tension, oncisissez votre programme le voyagei associe saillume.
Le programme seLECTIONne reste memoré à la fin du cycle ou après une annulation d'un programme en cours.
Départ du programme
Fermé le port du lave-vaiselle. Appuyez sur la touche "Départ" , le programme déname. Les voyageants de déroulement du programme s'allument à tour de role en fonction de l'avancement du programme.
Annulation d'un programme en cours
Appuyez sur la touche C pendant 3 secondes. Le vayant "fin" s'allume. Vous pouvez alors selectionner un nouveau programme.
Find'un programme
Le programme est termné lorsque le voyage "Fin" est allumé
Choix du séchage:
Avec ou sans condenseur
Votro apparcil est regle d'origine avec le systeme de sechage condenseur actif.
Le woyant "sechage" clignote si vous maintainez la touche "Eco" enforcée et en appuyant ensuite sur la touche départi1".
Vous avez la possiblt de desactiver la fonction du condenseur (economies d'eau et d'énergie): tous en maintainant la touche "Eco" enoncee, reappuyez sur la touche "depart 已 "Le voyant "sechage"s'eteint.
Si vous désirez rétablir cette fonction réautes le même opération, levoyant "sechage" clignote.
Départ différé : 3h 6h 9h (selon modele)
Aprese avoir selectionne un programme appuyez sur a touche une fois s: vous souhaitez retarder le départ de voir programme de 3 h. Une deuxième fois pour 6h une troisième fois pour 9H.
Le voyageant alluno indique le docalage selectionne. Appuyez sur la touche "Depart" pour valider voite choix.
Les voyants indicateurs de manque de produits s'éclairant en cours de cycle.
sel Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du sel. Avec un remplissage de sel régénérant il peut rester allumé jusqu'à ce que le sel soit suffisamment dissout, en général après un cycle (ou si le remplissage n'est pas complèt - voir remplissage page 13) par exemple lors de la misc en service avec l'échantillon.
Note: Dans le cas d'une sau particulieroment douce et ne nécessitant pas l'utilisation de ses régénérant, ce moyen resté actaire.
produit de rinceage : li s'échaire, lorsqu'il taut ajouler du produit de rinceage (voir renplissage page 14).
Lavage economique et ecologique
Ne prélave pas valeur vaissele à la main.
Exploitez pleinement les capacities de voter 'avevaiselle. Le lavage sera euromique et ecologique.
Choisissez tous uns un programme de lavage adapte au type de visselle et en fonction du son degrde salissures.
Evite les surdosages de déergents, de sal régénérant et de liquide de rincege. Observe les reconnandations inscrites dans celle notice (pages 14 et 15) ainsi que les indications mentionnées sur les embaillages de produits.
Assurez-vous du bon réglage de l'adoucisseur d'eau (voir page 13).
Voiré lavé-vasse est mnn d'ur microfiltapeulse aulonatoyant pou filtrer en permanencce les micro-salissures en suspension dans le ban de lavage
Le microfiltré et le filtré principal ne se démonant pas car ils sont nettoyés en permanece par los bras d'aspersion.
CEPENDANT:
-nettoyez regulierement le piage a dechets. Poir cela :
Fig. 14 (1) Tircz vers le haut la poignee du pigea ad dechets.
- nettoyez e puits de vidange (3 à 1 fois par an). Pour celsa :
Fig. 14 Retrez le puis de vidange en poussant la longue vers l'armere puis inoz vers le haut.
- Enlevocz les résidus avec une Brosse.
-Nettoyez sous 'eau courante. - Replacez l'ensemble dans son ingement en veillant a pien le cipper a fond..
Procédz au nettoyage si nécessaire:
Du dessus des filtres, du pour tour de la porte, du joint de parte, avec una eponge humide pour aliminer tout depôt évientui.
Pour la carrosserie et le tableau de commande. Utilisez uniquement de l'eau et du savon.
Ne pas employerer les poudres abrasives, éponges métalliques, et les produits à base d'alcool, de diluant.
utilisez de préference un chiffon ou une éponge.
- Vouss pouyz utlisser. dens ie cas d'une machine avec porte inox; dos produits du commerce adaptes a l'inox. Pour seuur utilisation, reportez vous aux prescriptions ou fabricant ce produit.
Tous les ans
Pour garantir durabliement le bon fonctionnement de votre appliéil, pensez à le nettoyer une ou deux fois par an en effecuant un programme intensif à vido avec un produit de nettoyage spécial lave-vaissée vendu dans le commerce.
Arre prolongé
Nctoyez complètementVote apparei,puis debranchez l'almentation electrique ct fermeze roinet d'arrivee d'eau.
Indications pour laboratoire d'essais
Tesis comparatifs : (Fig. 10 - 11- 13B) "sechage condenseur" activé.
IEG 436, DIN 44990: Programme: Normal 60^
EN 50242: Programme : Eco nuit
Capacité : 12 couverts
- Reglage distributeur de produit de finçage sur: 2
- Quantite de lessivo: 30 g. lessive B
- Il est imporaif d'effectuer un reglage de I'adoucisseur immediagement suporcur a ceui preconise, en l'onction de voitre durelé d'eau, pour tenir compte da l'absence de phosphate dans le délergent normalisé.
- Sill existe des deviations par rapport aux tests comparatifs en EN 50242 portart sur le degré de salissure, le type de vaisselle et de couven ctc..., contactz le fabricant de l'appareil avant le debuts des tests.
Réglage de la durée de l'eau
Avant loute operaion, regez en positon 5 le curseur mecanique (voir paragrahe reglage ee Iadoussaur).
En maintenar: ia louche "Trempage"
en'oncè, apouyEZ sur la tucrO "Départ" La plage de oureté de I'au est inquiee par les voyageis de de roulement dc programme.
Lo vayan: allum o ino:ue le plaeg de curete de 'eal, selon a correspontance suivare
| Voyant allu ne fixe ou ciyriulent | fencour cauie 30 voce ndscau d'almentator en ebi | Nobre ce avagcs p'2 a'essios (environ) | |
| 1* voyant fixe r7 2* voyant fixe 3* voyant fixe... | 0 à 10° F 10 à 25° F 25 à 35° F 35 à 40° F 45 à 70° F 70° F | NEIN JA JA JA JA JA | -12050302015 |
| 1* voyant clignotar r7 2* voyant clignotant 3* voyant clignotar... |
Pour changer de olage relachez et reappyes sur la touche de "Depart" en maintainant tous jours la
touche "Trempage" enforcé.
| Anomalies de fonctionnement | Contrôle/Cause possible |
| La lavo vaissé e re dérampe pas | - Vériliez la prise du couar! - Vériliez laonne termaire da la poinie Vériliez l'ouve ture du robinet d'arrivee d'eau. - Vériliez qu'ic boulon "dopart ditere" esur "u". (jeann moolal) |
| Mauvais lavage (ou rauclousilons) | Cho ssses un programme meieux adapie aux salissures: Assurez-vous qu'auroc pioco no gane ne passage de I'eau. Volloz a bonne disposition de la vaisette Unisceux exquisement un produit de lavage special lavve vaisco. Vériliez la proproté du plis de vidange, des filres, des ans. des joints et du pour ou de la poir. Netoyaz 1 litv. Voi loz à la bonne dissonion de la vassalle. - Vériliez la libre rotation dos ans de lavage |
| Travaes grassauses | - Augmenter la dose de produits de 'avago. - U see annewau basquet du produits du lavage. - Choisissez un programme 'traux adapria |
| Travaes de calcairc | Vérifoz qu's agt pien de calcaire ("eloyage au vinagro") S ou: Vérifoz le omp ssage au pot a sel - Vérifiaz la dule ou cau - Augmenter é réglage de aducissaur |
| Opallation des verres | Une sau loup accidio est agressve pour les verres: - Vérifizou cun aducissour misr pas insta l sur toute reseau. Vérifiazia duré du 'cul. D mi'voz le réglage de 'aducissaur et s nécessitro suorimoz se 'égendrant. |
| Travaes ce sal (gout saé sur la vaiscoln) | Fains le compnerne l'deau dans u pot a sol ct rechange z le s: naccossare "ferrierre et bucho" cureaumont. |
| Argenierie nuiric ou piquoc ou jaime | - Détarasse l'aperlerie ou ciasioux alinortalros imrod atternent après usage. - Séparez l'argerlorie dos aLROS môtsaux - Choisissee? un produit de 'lavage "comminandoe pour" argonne. |
| Tracos do rouille sur les larnes de coulaux | - Utilisez des coulauts 'spertat' lavve-vaisale |
| La lave-vassullu nc vidargoc pas | - Hotiz que l'oburaute en sihcin. - Vérifiz que le tiyau de vidange r'est pas co nde, ni coude, ni érasé. Vous avot dépané votra apparaït al acelua occession vous l'avez cascuté on arrivant le pombe : déciopiaz la canne de vidargoc. étalez a sur to sol l'extrémile sur une passa en; l'ancez un programme, la vidange doill raderanor. Cupez alors le "Marcno-Arré", remelle le canne de vidange en place et r'encez voirie programme |
| Si magre ces renraques vous avz en course des probés, adressz-vous à voterre revendeur qui à ma ruc Service Apres-Vente. Veuller mentionner a type de l'appellé le n'do sére ou c'numéro mentionné sur la plaque sgralotquc (à l'inténeur de la part). Voues évierrez a ni dos delais d'attent or des trais indues. | Cet appealr répond aux rumincs ou securié en vigueur. Les réparations évientues driveré éflaubus par dos personnes qualifiées Des réparations éfarcuées par des personnes non qualifiées peuvent con'atirer des cangera pour l'air. saeur. |

La pioo ci-dessous saner infeeur raitre, you parmet de visuaSoc'1cs principal et elements decrils dans celte rolloC.
Fenior supercureur
2 - Distribuer se produit laufage
ReIagde laa.issaur
4. Hocovr a sol ngeerant
5 - Pauue signaletique (Hc'erncs S.A.V.)
6- Bras daspersio inleour
7 frcprincse
B. Piage a dechols
9- D stnsteur de prou la rinaag

Protection contre les dégats des eaux
Votra appareil est eqipede de systemes qui yous motent a l'abri de toute inondation.
- La sécurité antil-debordement. Ce système activo automatiquement la pompe de vidange si le niveau d'eau dans la couve allent une hauteur anomale
- la sécurité anti-fuite. Ce système interconnut l'alimentation d'eau si une fuite est détectée sous l'apparé!
Votre appareil (DV121-) est equiped d'un luyau anti-eclatement. Ce condit d'imentation enforcé est equipo d'un mecanismo qui interrompt l'alimentation d'eau directement au roineel en cas de folles.
S: I un de coss disposiifs se declenche, appelez le service apres-vente pour remetre en etat t'appareit.















