CORE-X4 - Smartphone CROSSCALL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CORE-X4 CROSSCALL au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : CORE-X4 - CROSSCALL


Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CORE-X4 - CROSSCALL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CORE-X4 de la marque CROSSCALL.



FOIRE AUX QUESTIONS - CORE-X4 CROSSCALL

Comment effectuer une réinitialisation matérielle du CROSSCALL CORE-X4 ?
Pour effectuer une réinitialisation matérielle, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation et le bouton de volume bas pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le logo CROSSCALL apparaisse.
Que faire si mon CROSSCALL CORE-X4 ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléphone est chargé. Connectez-le à un chargeur pendant au moins 30 minutes. Si le problème persiste, essayez d'effectuer une réinitialisation matérielle.
Comment résoudre les problèmes de connexion Wi-Fi sur le CROSSCALL CORE-X4 ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé dans les paramètres. Oubliez le réseau Wi-Fi et reconnectez-vous en entrant le mot de passe correct. Redémarrez le téléphone si nécessaire.
Mon CROSSCALL CORE-X4 ne capte pas le réseau mobile, que faire ?
Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée et que votre forfait est actif. Essayez de redémarrer le téléphone ou de sélectionner manuellement le réseau dans les paramètres.
Comment libérer de l'espace de stockage sur mon CROSSCALL CORE-X4 ?
Supprimez les applications inutilisées, videz le cache des applications et transférez des fichiers multimédias vers un stockage externe ou un cloud.
Que faire si l'écran tactile de mon CROSSCALL CORE-X4 ne répond pas ?
Redémarrez le téléphone. Si le problème persiste, retirez la protection d'écran ou vérifiez s'il y a de l'humidité. Un réinitialisation matérielle peut également être nécessaire.
Comment mettre à jour le système d'exploitation de mon CROSSCALL CORE-X4 ?
Allez dans les paramètres, puis dans 'À propos du téléphone'. Sélectionnez 'Mises à jour du système' et suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Mon CROSSCALL CORE-X4 surchauffe, que dois-je faire ?
Évitez d'utiliser des applications gourmandes en ressources pendant de longues périodes. Si la surchauffe persiste, éteignez le téléphone et laissez-le refroidir. Vérifiez également si le téléphone est dans un environnement chaud.
Comment activer le mode économie d'énergie sur le CROSSCALL CORE-X4 ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'Batterie', puis activez le 'Mode économie d'énergie' pour prolonger la durée de vie de la batterie.
Que faire si l'appareil photo du CROSSCALL CORE-X4 ne fonctionne pas ?
Redémarrez le téléphone et vérifiez que l'application de l'appareil photo est à jour. Si le problème persiste, essayez de vider le cache de l'application ou de réinitialiser les paramètres de l'appareil photo.
Comment contacter le support technique pour le CROSSCALL CORE-X4 ?
Vous pouvez contacter le support technique via le site officiel de CROSSCALL, par téléphone ou par email. Assurez-vous d'avoir votre numéro de série à portée de main.

MODE D'EMPLOI CORE-X4 CROSSCALL

Centre de notification 18-19 Verrouillage et déverrouillage de l’écran 19 Personnalisation de l’écran d’accueil 19 Modification de la date et de l’heure 20 Gestion des appareils et des données 20 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE Écran d’accueil Barre d’état Informations relatives aux accessoires et logiciels Débit d’absorption spécifique (DAS) Droits d’auteur

LES AVANTAGES DU CORE-X4

ÉTANCHE Doté d’un indice de protection IP68, le CORE-X4 vous accompagne dans toutes vos activités, qu’elles aient lieu en pleine mer (il résiste à une immersion de plus de 30 minutes à 2 mètres de profondeur) ou en montagne sous une pluie battante (il reste toujours parfaitement fonctionnel grâce à son écran doté de la technologie Wet Touch).

RÉSISTANT Le CORE-X4 bénéficie d’une protection en TPU (polyuréthane thermoplastique) tout autour de son cadre, pour une absorption des chocs renforcée. La bordure en polycarbonate sur les côtés de l’écran et de l’appareil photo assure une protection optimale, et son verre

Gorilla® Glass 3 permet à l’écran de résister aux chutes (essai de chute à 2 mètres sur 6 faces) et aux rayures (essai de rayures dans des conditions extrêmes d’utilisation).

BATTERIE LONGUE DURÉE Grâce à sa batterie de 3 850 mAh qui lui confère une autonomie de plusieurs jours, votre téléphone ne vous laissera jamais tomber. Même en utilisation intensive (GPS, photos, etc.), vous pouvez profiter de vos activités extérieures plus longtemps sans avoir à vous soucier de l’épuisement de la batterie. Grâce à son connecteur magnétique X-LINKTM*, elle peut être rechargée sans fil, sans aucun câble.

*Technologie Magconn

LE CORE-X4 EST CERTIFIÉ MIL-STD-810G La norme militaire MIL-STD-810G a été créée par l’armée américaine afin de reproduire les conditions d’utilisation d’appareils électroniques sur le terrain dans des conditions extrêmes. Le CORE-X4 a été testé en laboratoire pour résister à des environnements extérieurs exigeants et hostiles. Il a subi les 13 tests suivants : une décompression rapide de 12 192 m d’altitude à 2 438 m en moins de 15 secondes, des températures de fonctionnement extrêmement basses et élevées (de – 25 °C/- 13 °F à 51 °C/124 °F), un choc thermique, la glace et la pluie verglaçante, l’humidité, le rayonnement solaire (UV), la pluie, le brouillard salin, la contamination par un liquide, les vibrations, les chocs et les fortes accélérations. Le CORE-X4 est adapté à toutes les situations les plus exigeantes

: sauts en parachute, parapente, aviation, kayak extrême, cyclisme, quad, moto, 4x4 et jet-ski, ainsi qu’aux hautes températures, au froid extrême et aux fortes pluies. Il est également adapté à une utilisation en laboratoire, ainsi qu’au secteur du bâtiment.

*Technologie Magconn

Si ce n’est pas le cas, éteignez-le en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt

2. O  uvrez le tiroir à l’aide de l’outil d’éjection de carte SIM fourni a. Prenez l’outil fourni b. Insérez-le dans l’orifice, comme indiqué ci-dessous, pour extraire le tiroir de son logement.

3. Retirez complètement le tiroir, la partie métallique dirigée vers le haut

4. Insérez les cartes SIM a. Insérez la carte SIM, face vers le bas, dans le plus petit compartiment

b. Si vous le souhaitez, insérez une deuxième carte SIM (ou une carte SD de 512 Go maximum), face vers le bas, dans le plus grand compartiment.

MISE EN MARCHE ET EXTINCTION DU TÉLÉPHONE

3. Appuyez simultanément sur ce bouton et sur le bouton Volume «-» pour effectuer une capture d’écran. Mise en marche du téléphone Appuyez sur le bouton marche/arrêt et patientez quelques secondes jusqu’à ce que l’écran s’allume. Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois ou après avoir effectué une réinitialisation des données, suivez les instructions s'affichant sur l'écran pour configurer votre appareil. Extinction du téléphone Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé jusqu’à ce que le menu contextuel s’affiche, puis sélectionnez pour l’éteindre.

LES ATOUTS DU CORE-X4

LE SYSTÈME INTELLIGENT DE FIXATION MAGNÉTIQUE Ce connecteur magnétique, situé à l’arrière de votre smartphone, permet de fixer et de connecter votre smartphone aux accessoires exclusifs X-LINKTM*.

Il permet également de charger (2 A) et/ou de transférer des données avec la fonction OTG (On The Go) (une fois connecté aux accessoires compatibles)

X-BLOCKER Dans les situations exigeant un maximum de maintien, cet accessoire exclusif fourni avec votre CORE-X4 garantit la fixation parfaite de votre smartphone sur les accessoires compatibles. Il se fixe facilement sur les encoches latérales de votre téléphone portable.

Son revêtement siliconé réduit les vibrations causées par les chocs. Avant de commencer toute activité, vérifiez que le X-Blocker est parfaitement engagé dans les deux encoches du téléphone Découvrez la gamme complète d’accessoires compatibles avec X-LINKTM* et X-BLOCKER sur www.crosscall.com

*Technologie Magconn

Le magnétomètre : il assume la fonction de boussole, et mesure l’orientation du téléphone par rapport au nord magnétique. Calibrez votre boussole en suivant les instructions à l’écran.

L’accéléromètre : il vous permet de mesurer et d’observer l’accélération du téléphone selon 3 axes. Il utilise l’intégration mathématique pour mesurer la vitesse de déplacement de l’appareil tout en suivant sa position. GPS : position de l’appareil et précision du signal GPS. Vous pouvez connaître le nombre de satellites à portée ainsi que votre position précise. Capteur de proximité : cette fonction permet d’éteindre l’écran pendant les appels téléphoniques lorsque le téléphone est placé près de l’oreille. Capteur de luminosité : il mesure l’intensité de la lumière projetée sur l’écran du téléphone. Bluetooth (4.2) et réseaux (2G, 3G et 4G) : ils indiquent la présence et la force des réseaux de communication. État de la batterie : cette fonction fournit une indication visuelle et instantanée du taux de charge/décharge de la batterie.

TOUCHES PROGRAMMABLES Dans Paramètres > Boutons > sélectionnez la fonction que vous souhaitez attribuer à ces touches. Pour chaque bouton, sélectionnez la touche « action » et « mode ».

Par défaut, la touche grise est programmée pour lancer l’application photo, tandis que la touche rouge est programmée pour lancer l’application X-SAFE.

X-SAFE X-SAFE est une application incluse dans le smartphone de Crosscall qui permet d’alerter une personne en cas d’urgence.

ÉTAPE 1 : PARAMÈTRES X-SAFE

ÉTAPE 2 : ASSOCIATION ENTRE X-SAFE ET LE BOUTON DÉDIÉ

1. Allez dans Paramètres > Boutons. .

LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ

L’accès et l’utilisation des Applications s’effectuent aux seuls risques de l’Utilisateur. Par conséquent, CROSSCALL ne saurait être tenu responsable de tout dommage découlant de l’accès et/ou de l’utilisation de l’Application et des informations qu’elle renferme. L’Utilisateur est également informé que CROSSCALL pourrait se voir contraint d’interrompre temporairement l’accès à l’Application pour des raisons techniques, notamment pour des besoins de maintenance. L’Utilisateur accepte ces interruptions et renonce à toute réclamation à cet égard. L’Application et les Services sont fournis « en l’état » et « selon les disponibilités » sans aucune garantie. CROSSCALL met tout en œuvre pour garantir la fiabilité de l’Application et de son contenu. Toutefois, si l’Utilisateur remarque des erreurs ou des omissions, CROSSCALL lui serait reconnaissant de bien vouloir l’en informer à l’adresse suivante : sav@crosscall.com. L’Utilisateur déclare connaître et accepter les caractéristiques et les limites du réseau de téléphonie mobile et du réseau Internet et, en particulier, les caractéristiques fonctionnelles et la performance technique des réseaux ; les problèmes liés à la connexion et/ou à l’accès aux réseaux et/ou sites Internet ; les problèmes liés à la disponibilité et à la congestion des réseaux ; les problèmes liés à la panne ou à la saturation des réseaux ; les problèmes liés à la durée d’acheminement, à l’accès aux informations en ligne, aux temps de réponse nécessaires pour afficher, consulter, interroger ou transférer des données ; les risques d’interruption ; l’absence de protection de certaines données contre un éventuel détournement ou piratage ; les risques de contamination par d’éventuels virus circulant sur lesdits réseaux, etc. pour lesquels CROSSCALL ne saurait être tenu responsable. L’Utilisateur reconnaît être informé des présentes clauses et dégage CROSSCALL de toute responsabilité en cas de décès, d’accident, de maladie et/ou tout type d’incident provoqué notamment par une pratique inappropriée.

CONSEILS POUR UTILISER VOTRE CORE-X4 SOUS L’EAU Fonction Touch-lock

Pour prendre des photos, vous devez activer la fonction touch-lock votre écran tactile (en mode photo, l’icône située en haut de votre écran). Vous pouvez 12

Conseil : après une immersion après une immersion dans l’eau de mer, vous devez rincer votre portable dans de l’eau douce. Séchez soigneusement les caches et les connecteurs.

Il est possible que les fentes du haut-parleur et du microphone soient obturées par l’eau. Attendez quelques minutes avant de passer un appel pour retrouver un fonctionnement optimal.

ASTUCES POUR UTILISER AU MIEUX VOTRE CORE-X4

NOUVEAU : Supprimer les applications ouvertes en un seul clic : Faites glisser votre doigt de bas en haut, et accédez au lieu où toutes les applications ouvertes sont enregistrées. Puis faites de nouveau glisser votre doigt de bas en haut sur l’application pour la retirer des applications ouvertes. NOUVEAU : Basculer facilement d’une application à l’autre : faites glisser votre doigt de bas en haut mais en diagonale. Vous passerez d’une application à l’autre. Mode Écran partagé : ouvrir 2 fenêtres en même temps Vous avez la possibilité de diviser votre écran en deux. Exemple : Youtube + Whatsapp. Une fois votre application ouverte, faites glisser votre doigt de bas en haut et accédez au lieu où toutes les applications ouvertes sont enregistrées. Cliquez sur l’icône de l’application qui est située en haut de l’écran Appuyez « écran partagé », puis sélectionnez la deuxième application. *Toutes les applications ne sont pas compatibles avec le mode Écran partagé Configurer plusieurs langues Pour discuter et envoyer des messages dans plus d’une langue, vous pouvez configurer plusieurs langues de manière à ce que votre clavier s’adapte et corrige la langue actuellement utilisée. Paramètres > Système > Langues et Saisir > Langues > +Ajouter une langue Lorsque vous écrivez un message, appuyez simplement sur la barre d’espace puis sélectionnez la langue de votre choix. Ajouter un Utilisateur , vous pouvez ouvrir un compte Dans la barre de notification, en cliquant sur l’icône « invité ». Vous pouvez alors personnaliser votre interface et sélectionner les applications appropriées pour ce compte (jeux destinés aux enfants, compte dédié au travail, etc.)

BATTERIE Durée de communication : 29 h 45 min

Durée de veille : 465 h Durée du GPS* : 11 h *activation des cartes GPS + DATA + GOOGLE + luminosité totale de l’écran

Charge de la batterie

Veillez à la charger complètement avant la première utilisation, à l’aide du chargeur CA fourni. Ne chargez jamais votre téléphone en utilisant la connexion magnétique X-LINKTM* et la connexion USB ensemble, sous peine d’écourter la durée de vie des équipements de votre téléphone. 1. Ouvrez le bouchon anti-poussière et raccordez le câble USB à l’adaptateur secteur USB, puis branchez l’extrémité du câble USB dans le port USB. 2. Branchez  l’adaptateur secteur USB dans une prise électrique. 3. Une fois la batterie complètement chargée, débranchez le téléphone du chargeur. Débranchez d'abord le chargeur de l'appareil, puis débranchez-le de la prise murale électrique.

MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Cette fonction limite les performances de votre téléphone aux fonctions de base (appels,

SMS/MMS, Internet et SOS + 4 fonctions programmables). Elle désactive le wifi, le bluetooth et les données mobiles de façon à économiser la durée de vie de la batterie. L’écran passe en noir et blanc pour réduire la consommation d’énergie. Accessible et configurable via : Utilisez le raccourci dans la barre de notification (en faisant glisser votre doigt du haut > Mode Économie d’énergie. vers le bas de l’écran), sur la deuxième page, Pour désactiver le mode Économie d’énergie, cliquez sur > Désactiver le mode Économie d’énergie.

Accessible via la barre de notification (en faisant glisser votre doigt du haut vers le bas de l’écran), icône économiseur de batterie.

Pour désactiver ce mode, appuyez de nouveau sur cette icône. Si vous maintenez cette icône enfoncée pendant quelques secondes, vous verrez s’afficher des informations sur l’état de votre batterie. Conseils et précautions à prendre pour charger votre batterie La batterie est intégrée au téléphone et n'est pas amovible. Ne retirez pas la batterie vous-même. • Utilisez uniquement des chargeurs, des batteries et des câbles approuvés. L'utilisation de chargeurs ou câbles non approuvés peut causer l'explosion de la batterie ou l'endommagement du téléphone. • Évitez d’utiliser votre téléphone lorsqu’il est en charge. Ne recouvrez pas votre téléphone ou l'adaptateur électrique. • Un raccordement incorrect du chargeur pourrait gravement endommager votre téléphone. Tout endommagement causé par une mauvaise utilisation n'est pas couvert par la garantie. • Si l’alimentation CA est plus faible, le temps de charge risque d’être plus long. • Si vous utilisez des chargeurs non conventionnels tels que des ordinateurs, le temps de charge risque d’être plus long. • Veuillez charger la batterie avant la première utilisation du téléphone et débrancher le chargeur tout de suite après la fin de la première charge. • Retirez le chargeur de la prise électrique lorsque le téléphone n’est pas en charge.

40 °C peut compromettre la performance de la batterie et réduire sa durée de vie. Une charge prolongée à des températures extrêmes endommagera la batterie.

• Pendant la charge, le téléphone et le chargeur peuvent chauffer. Ce phénomène est tout à fait normal et ne devrait pas diminuer la durée de vie ni les performances du téléphone. Si la batterie chauffe plus que d'habitude, arrêtez de la charger. Placez votre téléphone dans un endroit frais et laissez-le refroidir. Évitez le contact prolongé avec la surface de votre téléphone s'il chauffe. Les fonctionnalités de l'appareil varient selon votre emplacement, votre langue, votre opérateur et le modèle. Cet appareil est compatible avec la fonction OTG. Veuillez utiliser un câble OTG standard.

SE FAMILIARISER AVEC LE TÉLÉPHONE Accueil:

Appuyez sur cette touche pour afficher l’écran d’accueil

Faites glisser votre doigt de bas en haut, et accédez au lieu où toutes les applications ouvertes sont enregistrées

SE FAMILIARISER AVEC LE TÉLÉPHONE Utilisation de l’écran tactile

Maîtrisez le fonctionnement de votre téléphone et de ses applications en quelques gestes simples.

à l’écran, tapotez l’élément avec votre doigt.

PRESSION LONGUE Placez votre doigt sur un élément ou sur l’écran et maintenez-le pendant 2 secondes pour accéder aux options disponibles.

GLISSEMENT Faites glisser vers la gauche ou vers la droite sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications pour afficher d'autres volets.

Faites glisser vers le haut et vers le bas pour faire défiler une page web ou une liste d’éléments.

Faites glisser votre doigt vers le haut ou appuyez sur le bouton d’accueil pour fermer le centre de notification.

VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DE L'ÉCRAN Verrouillage de l'écran

• Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour verrouiller manuellement l’écran.

• L’écran se verrouille automatiquement et bascule en mode veille après une certaine période d’inactivité, afin de réduire la consommation d’énergie et d’empêcher des actions involontaires. Pour modifier le délai de mise en veille de l’écran, allez dans Paramètres > Affichage > Avancé > Veille, puis sélectionnez une durée.

DÉVERROUILLAGE DE L'ÉCRAN Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour rallumer l’écran et faites glisser votre doigt dans n’importe quel sens.

PERSONNALISATION DE L’ÉCRAN D’ACCUEIL

1. Appuyez sur une zone vide de l’écran en maintenant votre doigt pour accéder à l’éditeur de l’écran d’accueil. 2. Sélectionnez FONDS D'ÉCRAN et WIDGETS pour personnaliser votre écran. 3. Pour supprimer un widget, maintenez votre doigt sur le widget que vous souhaitez supprimer. « Supprimer » s’affiche en haut de l’écran. Puis déplacez le widget dans « supprimer ».

GESTION DES APPAREILS ET DES DONNÉES Transfert des données

2. Ouvrez le centre de notification, puis appuyez sur Charger cet appareil via un câble USB > Transfert de fichiers. Appuyez sur Transférer des photos (PTP) si votre ordinateur ne prend pas en charge le format Media Transfer Protocol (MTP). 3 Transférez des fichiers entre votre appareil et votre ordinateur. Un message s’affiche sur l’écran de votre ordinateur. Suivez les instructions affichées à l’écran pour transférer vos photos/vidéos, etc. Données mobiles Dans le menu d’accueil, faites défiler vers le bas la barre de notification et cliquez sur le widget « Données mobiles » pour les désactiver, ou : Menu Paramètres > Réseau et Internet > Double carte et réseau mobile et désactivez « données activées ». Réinitialisation Rétablir la configuration d’usine : Paramètres > Système > Avancé > Options de réinitialisation et appuyez sur > Effacer toutes les données (réinitialisation), puis sur « RÉINITIALISER LE TÉLÉPHONE ». Attention : cette action effacera toutes les données de la mémoire interne de votre téléphone. Avant d’effectuer une réinitialisation, assurez-vous d’avoir sauvegardé toutes les données importantes stockées sur l’appareil. L’appareil redémarrera automatiquement.

UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE

Écran d'accueil pour ouvrir le clavier et saisir un numéro de téléphone.

pour passer un appel.

Passer des appels depuis des journaux d'appels ou une liste de contacts

Appuyez sur un appel.

, et sur un contact ou un numéro de téléphone pour passer

PASSER UN APPEL INTERNATIONAL

pour ouvrir le clavier.

2. Appuyez sur 0 et maintenez votre doigt jusqu’à ce que le signe + s’affiche.

3 Saisissez le code du pays, le code de zone et le numéro de téléphone. Puis appuyez sur

Répondre à un appel Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur prendre l’appel. Rejeter un appel Lorsqu'un appel arrive, appuyez sur

et faites glisser votre doigt vers le haut pour

pour rejeter l'appel.

pour saisir les coordonnées du contact.

3. Appuyez sur pour enregistrer.

Ajouter un contact à l’aide du clavier 1. Appuyez sur

2. Saisissez le numéro et appuyez sur Créer un nouveau contact.

Ajouter un contact à partir d’un appel reçu 1. Appuyez sur 2. Appuyez sur

. pour afficher les appels reçus.

3. Ajoutez les appels reçus à un contact.

Importation de contacts Vous pouvez importer des contacts depuis des services de stockage vers votre appareil. 1. Appuyez sur l'icône de contact sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications. 2. Cliquez sur le menu

et cliquez sur Copier

3. Sélectionnez une option d'importation.

Recherche de contacts Appuyez sur l'icône de contact sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications. Utilisez l'une des méthodes de recherche suivantes : • Faites défiler vers le haut ou vers le bas la liste de contacts. • Faites glisser votre doigt le long de l’index à droite de la liste de contacts pour la faire défiler rapidement. • Appuyez sur

en haut de l'écran pour rechercher un contact.

3. Ajoutez des destinataires et saisissez un message.

4. Envoyez le message. Affichage des messages 1. Appuyez sur l'icône de message sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications. 2. Sélectionnez un contact dans la liste de messages. 3. Affichez votre conversation. Recherche de messages 1. Appuyez sur l'icône de message sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications. 2. Appuyez sur

pour saisir des mots-clés afin de rechercher des messages.

APPAREIL PHOTO Vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des vidéos.

Prise de photos 1.  Appuyez sur

sur l'écran d'accueil ou l'écran des applications.

Pour prendre rapidement des photos, vous pouvez ouvrir l’appareil photo sur l’écran verrouillé. Faites glisser l’icône

à l’extérieur du grand cercle sur l’écran verrouillé.

GALERIE Visionnage d'images ou de vidéos

1. Appuyez sur l’icône de la galerie sur l’écran des applications. 23

2. Sélectionnez une image ou une vidéo.

• Pour supprimer plusieurs images et vidéos, appuyez sur l'écran principal de la galerie afin d'aller dans Sélectionner un élément. Puis sélectionnez les images ou les vidéos que pour les supprimer. vous souhaitez supprimer et appuyez sur

Partage d'images ou de vidéos Sélectionnez une image ou une vidéo et appuyez sur une méthode de partage.

en bas de l’écran. Sélectionnez

CALCULATRICE L’application Calculatrice vous permet de réaliser des calculs simples ou complexes.

sur l’écran des applications.

2. Modifiez l’orientation de l’écran pour passer de la calculatrice standard à la calculatrice scientifique.

MUSIQUE Ajout de chansons à votre téléphone

• Copiez des chansons depuis votre ordinateur à l'aide du câble USB. • Téléchargez des chansons depuis Internet. • Copiez des chansons via Bluetooth. Écoute de musique 1. Appuyez sur l'icône de musique. 2. Sélectionnez une chanson à lire. 3. Lors de la lecture d’une chanson, appuyez sur le bouton d’accueil pour quitter l’écran de lecture de la musique sans arrêter la chanson. Pour revenir à l’écran de lecture de la musique, ouvrez le centre de notification et appuyez sur le titre de la chanson.

Configurez un compte de messagerie électronique lorsque vous ouvrez la fonction E-mail pour la première fois.

sur l’écran des applications.

2. Cliquez sur GOT IT, puis cliquez sur Ajouter une adresse e-mail. Sélectionnez votre fournisseur de messagerie.

3. Suivez les instructions à l’écran pour réaliser la configuration.

MISES À JOUR SYSTÈME Les mises à jour sont des modifications apportées à la version logicielle initialement installée sur votre téléphone, en vue de réparer des bugs potentiels.

MESURES DE SÉCURITÉ

Informations relatives à la sécurité générale Le non-respect des consignes de sécurité suivantes pourrait causer un incendie, un choc électrique, des blessures ou un endommagement de votre téléphone ou d'un autre bien. Veuillez lire toutes les consignes de sécurité ci-dessous avant d'utiliser votre téléphone. • Éteignez toujours votre téléphone lorsque son utilisation est interdite, lorsqu’il peut provoquer des interférences ou constituer un danger. • Évitez toute exposition aux champs magnétiques.

• Ne placez pas votre téléphone ni ses accessoires dans des contenants produisant un champ magnétique puissant. • Ne laissez pas de dispositifs de stockage de données magnétiques à proximité de votre téléphone. Le rayonnement émis par le téléphone pourrait effacer les informations qui y sont stockées. • Maintenez le téléphone à l'abri de la lumière directe du soleil. N’exposez pas votre téléphone à de hautes températures, et ne l’utilisez pas en présence de gaz inflammables (par ex. dans une station-service). • Maintenez votre téléphone à une distance minimale de 15 mm de votre corps lorsque vous passez des appels. • Les petites pièces peuvent présenter un risque d’étouffement. • Votre téléphone peut émettre un son strident. • Évitez de cogner ou d’endommager votre téléphone. • Certaines pièces de votre téléphone sont en verre. Le verre est susceptible de se briser si votre téléphone tombe sur une surface dure ou s’il subit un impact. Si le verre se brise, ne touchez pas les pièces en verre du téléphone et ne tentez pas de retirer le verre brisé du téléphone. N’utilisez pas votre téléphone tant que le verre n’aura pas été remplacé par un opérateur agréé. • Ne tentez pas de démonter votre téléphone ou ses accessoires. L’entretien ou la réparation du téléphone doivent être confiés uniquement à du personnel qualifié. • La prise électrique doit être située à proximité du téléphone et facilement accessible. • Respectez l’ensemble des lois et réglementations relatives à l’utilisation du téléphone. Respectez la vie privée et les droits d’autrui lorsque vous utilisez votre téléphone. • Suivez les instructions contenues dans ce manuel concernant l’utilisation du câble USB. Dans le cas contraire, votre téléphone ou votre PC pourraient être endommagés. • Nettoyez votre téléphone avec un chiffon doux et sec. À moins de respecter les conditions mentionnées ci-dessous dans les « Informations relatives à l’étanchéité », n’utilisez ni eau, ni alcool, ni savon ni produits chimiques. • Veillez à sauvegarder vos données importantes. Une réparation ou d’autres facteurs risquent d’entraîner une perte des données. • Ne débranchez pas le téléphone lorsque vous transférez des fichiers ou formatez la mémoire. Cela pourrait provoquer l’échec du programme ou l’endommagement des fichiers. 26

•Cet appareil n’est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d’expérience ou de connaissances les empêchent d’assurer un usage sûr des appareils, s’ils ne sont pas surveillés ou ont été initiés au préalable par la personne responsable de leur sécurité.

• Gardez les petits accessoires du téléphone hors de portée des enfants, afin d’éviter tout risque d’étouffement. • Ne laissez pas vos enfants ou vos animaux de compagnie mordiller ou lécher l’appareil. • Ne modifiez pas et ne reconditionnez pas votre téléphone. • N’exposez pas votre téléphone à des flammes, des explosions ou à d’autres sources de danger. • Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de matériaux ou de liquides explosifs. • Le téléphone doit uniquement être connecté à une interface USB 2.0. •  La température de fonctionnement idéale est comprise entre 0 °C et 40 °C. La température de stockage idéale est comprise entre 20 °C et 50 °C. • Cessez d’utiliser votre appareil en cas de surchauffe ou si l’une de ses pièces est fissurée ou cassée. • N’appuyez pas votre appareil contre vos yeux, vos oreilles ou toute autre partie de votre corps, et ne le mettez pas dans votre bouche. • N’utilisez pas le flash à proximité des yeux de personnes ou d’animaux. • Utilisez uniquement les accessoires d’origine de ce téléphone et n’installez pas sa batterie dans un autre téléphone.

INFORMATIONS RELATIVES À L'ÉTANCHÉITÉ

• Vous venez d’acquérir un téléphone portable conforme à l’indice de protection IP68. Afin de garantir une utilisation et une étanchéité optimales, assurez-vous que tous les caches et protections recouvrant les ouvertures et la coque sont correctement scellés. • N’ouvrez pas les caches ni le tiroir de la carte SIM de l’appareil si celui-ci se trouve dans l’eau ou dans un environnement très humide. • Assurez-vous que les caches ne sont pas endommagés lorsque vous les ouvrez ou les refermez. Assurez-vous que le joint n'est couvert d'aucun résidu, tel que du sable ou de la poussière, pour éviter d'endommager l'appareil.

• Si l’appareil est mouillé par de l’eau salée ou chlorée, rincez-le à l’eau du robinet, puis séchez-le avec un chiffon doux et propre. Essuyez soigneusement les caches et connecteurs.

• La résistance à l’eau de l’appareil peut entraîner de légères vibrations dans certaines conditions. De telles vibrations, par exemple lorsque le volume est réglé à un niveau élevé, sont tout à fait normales et n'affectent pas le bon fonctionnement de l'appareil. • Ne retirez pas la membrane étanche qui recouvre le microphone ou les haut-parleurs, et n’utilisez pas d’outil susceptible de l’endommager (pointu, coupant, etc.). • N’exposez pas l’appareil à des particules métalliques : celles-ci pourraient s’accumuler sur le haut-parleur de votre téléphone en raison de l’aimant intégré à son composant. Les particules métalliques peuvent être nettoyées à l’aide d’un chiffon doux. Vous pouvez autrement placer l’appareil dans un sachet plastique transparent. • Les variations de température peuvent augmenter ou diminuer la pression, ce qui peut altérer la qualité du son. Si nécessaire, ouvrez les caches pour évacuer l’air

DISPOSITIFS MÉDICAUX

• Veuillez éteindre votre téléphone dans les hôpitaux et autres infrastructures médicales le demandant. • Votre téléphone dispose d’antennes radio qui émettent des champs électromagnétiques. Ces champs électromagnétiques peuvent interférer avec les pacemakers ou d'autres dispositifs médicaux. • Si vous portez un pacemaker, maintenez une distance de séparation d’au moins 20 cm entre ce dernier et votre téléphone. • Tenez l’appareil du côté opposé à l’implant. • Si vous pensez que votre téléphone interfère avec votre pacemaker ou tout autre dispositif médical, cessez de l’utiliser et consultez un médecin pour obtenir des informations spécifiques sur votre dispositif médical. • Lorsque vous réalisez des activités répétitives, comme une saisie de texte ou des jeux sur votre téléphone, vous pouvez ressentir une gêne occasionnelle dans vos mains, vos bras, vos poignets, vos épaules, votre cou ou d'autres parties de votre corps. Si vous ressentez une gêne, cessez d’utiliser votre téléphone et consultez un médecin. 28

• Arrêtez-vous sur le bas-côté et garez-vous avant de passer ou de recevoir un appel, si les conditions de circulation l’exigent.

• Les signaux de radiofréquence peuvent perturber certains systèmes électroniques présents dans votre véhicule, comme l’autoradio ou l’équipement de sécurité. • Si votre véhicule est équipé d’un airbag, veuillez ne pas gêner son accès en plaçant un équipement sans fil portable ou fixe devant. Dans le cas contraire, vous risquez d’empêcher l’ouverture de l’airbag et de provoquer de graves blessures corporelles. Il est interdit d’utiliser le téléphone portable à la main en conduisant. •  Lorsque vous écoutez de la musique, veillez à maintenir le volume à un niveau raisonnable de façon à pouvoir percevoir ce qui se passe autour de vous. Ce point est particulièrement important lorsque vous êtes à proximité d’une route. • Le fait d'utiliser votre téléphone dans certaines circonstances peut vous distraire et peut causer un danger. Respectez toutes les règles qui interdisent ou limitent l’utilisation du téléphone ou des écouteurs (en vous abstenant par exemple d’envoyer des SMS au volant ou d’utiliser des écouteurs à vélo). • Il est interdit d’utiliser le téléphone portable à la main en conduisant.

ALIMENTATION ET CHARGE

• Ne la jetez pas au feu • Ne provoquez pas de court-circuit • Ne l’exposez pas à des températures supérieures à 60 ºC/140 °F • Recyclez la batterie selon les normes en vigueur. • Chargez votre téléphone à l’aide du câble USB et de l’adaptateur fournis. L’utilisation d’un adaptateur ou d’un câble incompatible pourrait endommager définitivement votre téléphone. • L’adaptateur doit être branché à proximité du téléphone et être facile d’accès. • L’utilisation de câbles ou de chargeurs endommagés, ou la mise en charge en présence d’humidité, peuvent provoquer un choc électrique. • L'adaptateur électrique est uniquement destiné à une utilisation à l'intérieur.

• La ventilation ne doit pas être obstruée en recouvrant les orifices d’aération avec des objets

(journaux, nappes, rideaux, etc.) afin d’éviter une surchauffe et un dysfonctionnement. Maintenez un espace libre d’au moins 10 cm autour du téléphone. • Le téléphone doit être utilisé dans des zones au climat tempéré. • N’insérez pas et ne retirez pas un port USB avec les mains mouillées, car cela pourrait entraîner un risque de choc électrique. • Le téléphone étant équipé d’une batterie interne rechargeable, n’exposez pas le produit à une chaleur excessive (soleil, feu, etc.). • Évitez d’utiliser le connecteur pour effectuer plusieurs actions simultanées, et assurezvous que les bornes de la batterie ne touchent aucun élément conducteur, comme des métaux ou des liquides.

PROTECTION AUDITIVE C

 e téléphone respecte la réglementation en vigueur en matière de limitation du volume de sortie maximal. Une écoute prolongée avec des écouteurs à un volume élevé peut provoquer une perte d’audition ! •  Arrêtez d'utiliser le produit ou baissez le volume si vous sentez que vos oreilles bourdonnent. • Ne réglez pas le volume à pleine puissance, les professionnels de la santé déconseillent l’exposition prolongée à des niveaux sonores élevés. • Utilisez les écouteurs à bon escient, car une pression sonore excessive provenant d’écouteurs ou d’un casque peut provoquer une perte auditive. • Afin de prévenir tout dommage auditif, évitez l’écoute prolongée à un volume élevé. • Utilisez uniquement les écouteurs fournis avec votre téléphone.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• Veuillez respecter la réglementation locale en matière d’élimination des déchets lorsque vous vous débarrassez de l’emballage, de la batterie ou du téléphone usagé. Déposez30

• Veuillez déposer les batteries au lithium usagées que vous ne souhaitez pas conserver dans un endroit prévu à cet effet. Ne les jetez pas à la poubelle.

Ne jetez pas de téléphones ni de batteries usagées dans les poubelles ordinaires.

La batterie présente un risque d’explosion si vous la remplacez par un modèle inadapté. Débarrassez-vous des batteries usagées selon les instructions.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• Éteignez le téléphone avant tout nettoyage ou entretien. Le chargeur doit être débranché de la prise. Le téléphone et le chargeur doivent être déconnectés afin d’éviter tout choc électrique ou court-circuit de la batterie ou du chargeur. Fermez les caches. • Ne nettoyez pas le téléphone ni le chargeur avec des substances chimiques (alcool, benzène), des agents chimiques ou des nettoyants abrasifs afin de ne pas endommager les pièces ou provoquer un dysfonctionnement. L’appareil peut être nettoyé avec un chiffon doux antistatique et légèrement humide, ou à l’eau du robinet en suivant les instructions figurant dans les INFORMATIONS RELATIVES À L’ÉTANCHÉITÉ page 27. • N’éraflez pas et n’altérez pas l’étui du téléphone, car les substances contenues dans la peinture pourraient causer une réaction allergique. Si une telle réaction se produit, cessez immédiatement d’utiliser le téléphone et consultez un médecin. • Éliminez la poussière de la prise de courant et maintenez-la au sec afin d’éviter tout risque d’incendie. • Si le téléphone ou l’un de ses accessoires ne fonctionne pas correctement, contactez votre prestataire de services local. • Ne démontez pas le téléphone ou ses accessoires vous-même.

APPELS D’URGENCE En cas d’urgence, si le téléphone est allumé et que vous vous trouvez dans la zone de couverture du réseau, il peut être utilisé pour émettre un appel d’urgence. Toutefois, les numéros d’appel d’urgence peuvent ne pas être accessibles sur l’ensemble des réseaux.

Vous ne devez jamais vous fier à votre téléphone pour émettre des appels d'urgence.

RECOMMANDATIONS POUR RÉDUIRE L’EXPOSITION DE L’UTILISATEUR AUX RAYONNEMENTS

• Utilisez votre téléphone portable dans des zones couvertes par votre réseau de manière à réduire la quantité de rayonnements reçue (notamment dans les parkings souterrains ou lors des trajets en train et en voiture). 31

• Les enfants et adolescents doivent faire un usage raisonnable des téléphones portables en évitant les communications nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels.

INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES CONFORMITÉ

• CROSSCALL confirme que cet appareil répond aux recommandations de base et aux autres mesures pertinentes énoncées dans la directive 2014/53/UE. La dernière version applicable de la Déclaration de conformité peut être consultée sur le site Internet https:// crosscall.com/docs/legal/ce-international_declaration_of_ conformity-CORE-X4.pdf.

Les enfants et adolescents doivent faire un usage raisonnable des téléphones portables en évitant les communications nocturnes et en limitant la fréquence et la durée des appels. • Restrictions relatives à la bande de 2,4 GHz : Norvège : ce sous-paragraphe ne s’applique pas à la zone géographique située dans un rayon de 20 km par rapport au centre de NyÅlesund. Restrictions relatives à la bande de 5 GHz : d'après l'article 10, paragraphe 10, de la directive 2014/53/UE, l'emballage indique que cet équipement hertzien est soumis à certaines restrictions lorsqu'il est mis sur le marché en Belgique (BE), en Bulgarie (BG), en République tchèque (CZ), au Danemark (DK), en Allemagne (DE), en Estonie (EE), en Irlande (IE), en Grèce (EL), en Espagne, (ES), en France (FR), en Croatie (HR), en Italie (IT), à Chypre (CY), en Lettonie (LV), en Lituanie (LT), au Luxembourg (LU), en Hongrie (HU), à Malte (MT), aux Pays-Bas (NL), en Autriche (AT), en Pologne (PL), au Portugal (PT), en Roumanie (RO), en Slovénie (SL), en Slovaquie (SK), en Finlande (FI), en Suède (SE), au Royaume-Uni (UK), en Turquie (TR), en Norvège (NO), en Suisse (CH), en Islande (IS) et au Liechtenstein (LI).

• Bande de fréquences utilisée par l’équipement hertzien : certaines bandes peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays ou toutes les régions. Veuillez contacter l’opérateur local pour obtenir de plus amples informations.

• Fréquence maximale du signal radio émis dans la bande de fréquences où l’équipement hertzien fonctionne : la puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite la plus élevée précisée dans la norme harmonisée associée. Les limites nominales des bandes de fréquences et de la puissance de transmission (rayonnée et/ ou par conduction) applicables à cet équipement hertzien sont les suivantes : Bandes

• Cet appareil respecte les directives relatives à l’exposition aux radiofréquences, lorsqu’il est utilisé à proximité de la tête ou à une distance minimale de 5 mm du corps. Selon les directives de l’ICNIRP (la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants), la limite du DAS est en moyenne de 2 W/kg pour la tête et le tronc, et de 4 W/kg pour les membres sur un tissu cellulaire de 10 g absorbant la majorité des fréquences. Valeurs maximales pour ce modèle : • DAS tête : 1,37 (W/kg) ==> valeur limite autorisée : 2 (W/kg) • DAS corps : 1,45 (W/kg) ==> valeur limite autorisée : 2 (W/kg) • DAS membre : 2,67(W/kg) ==> valeur limite autorisée : 4 (W/kg) Le CORE-X4, conçu en France et assemblé en Chine Créé et importé par : CROSSCALL – 245 RUE PAUL LANGEVIN 13290 AIX-EN-PROVENCE – France. Veuillez visiter le site Internet www.crosscall.com pour vous procurer la version complète du guide d’utilisation. 34

Afin d’éviter tout problème de facturation lié à des services qui utilisent Internet, nous vous conseillons vivement d’opter pour un forfait adapté comprenant un accès illimité à

Internet et à la messagerie. Évitez également de modifier les paramètres préconfigurés par défaut. Si vous le souhaitez, vous pouvez vous connecter à un réseau WiFi afin d’améliorer le débit et l’efficacité. Nous vous recommandons notamment d’utiliser un réseau WiFi lorsque vous regardez en streaming ou téléchargez des jeux, des vidéos ou des films.

CONDITIONS DE GARANTIE Votre téléphone, ainsi que la batterie et les accessoires contenus dans le carton, sont garantis contre tout défaut ou dysfonctionnement qui pourrait découler de leur conception ou fabrication, ou d’une panne d’équipement, dans les conditions normales d’utilisation, pour la durée de la période de garantie de trente-six (36) mois à partir de la date d’achat de votre téléphone, comme indiqué sur votre facture originale. La garantie expire automatiquement au terme de ces trente-six (36) mois. Les pièces détachées nécessaires à l’utilisation du CORE-X4 sont disponibles pour une durée de 3 ans à compter de la date de votre achat.

Cette garantie ne couvre pas : • Les défauts ou pannes déclarés après la période de validité de cette garantie ; • Les dommages dus à un accident, à de mauvaises conditions météorologiques, à la foudre, à un incendie, à des produits chimiques, à une surtension, à une utilisation inappropriée ou à un mauvais entretien de l’appareil ou accessoire (bris de l’écran, salissure, altération des composants internes de l’appareil due à une exposition prolongée ou anormale à un élément liquide), ou au non-respect des instructions contenues dans le guide d’utilisation ; • Toute usure normale survenant après la vente (notamment les rayures, éraflures, marques et généralement tous dommages causés aux éléments externes de l’appareil n’ayant pas d’incidence sur son fonctionnement) ; • Le téléphone portable d’un client ou d’un tiers ayant modifié le logiciel initialement fourni par le fabricant ; 35 Avant de contacter notre Service après-vente, nous vous conseillons de suivre les instructions suivantes : • Chargez entièrement la batterie ; • Mettez à niveau le logiciel ou rétablissez les paramètres d’usine pour formater le téléphone (pour réinitialiser les paramètres par défaut, maintenez les touches de marche/arrêt et d’augmentation du volume enfoncés). AVERTISSEMENT : TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts, photos, messages, fichiers et applications téléchargées) seront définitivement perdues. Nous vous conseillons vivement d’effectuer une sauvegarde complète des données de votre téléphone avant de le formater. Au cas où votre téléphone présenterait un défaut empêchant son utilisation normale, vous devrez confier votre appareil à notre Service après-vente. Votre téléphone ne sera ni réparé ni remplacé si les marques déposées ou les numéros de série (IMEI) ont été retirés ou modifiés, ou si le reçu de votre achat est manquant ou illisible. Si le défaut de conformité ou le vice est confirmé, votre téléphone sera remplacé ou réparé en tout ou en partie. Cette garantie couvre les coûts des pièces et de main-d’œuvre. Avant d’expédier votre téléphone à notre Service après-vente, nous vous recommandons : • de noter et de conserver votre IMEI en lieu sûr (*) ; • de retirer la carte SD et la carte SIM ; • d’enregistrer toutes vos données personnelles. Notre centre de réparation pourrait avoir besoin de formater votre téléphone. (*) Votre code IMEI est le numéro de série qui permet d’identifier votre appareil et de suivre le service après-vente. Il existe plusieurs façons de trouver votre code IMEI : • Tapez *#06# sur le clavier de votre téléphone ; • Vérifiez l’emballage de votre téléphone ; • Au dos de votre téléphone et en fonction du modèle, l’IMEI peut être inscrit sur une étiquette ou à l’intérieur du téléphone, sous la batterie (si celle-ci est amovible) ; • Scannez le code QR situé sous le cache de la prise jack. Documents et informations à joindre lors de l’envoi de votre téléphone à notre Service après-vente : • Une copie de la facture ou du reçu, indiquant la date d’achat, le type de produit et le nom du distributeur ; • Le numéro IMEI du téléphone ; • Une description du défaut du téléphone. Nous vous invitons à prendre connaissance des conditions générales de service disponibles sur le site Internet de Crosscall à l’adresse suivante : www.crosscall.com