TOSHIBA ELEMENT NOIR - Téléphone mobile

ELEMENT NOIR - Téléphone mobile TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELEMENT NOIR TOSHIBA au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TOSHIBA ELEMENT NOIR - page 5
Type d'appareilTéléphone mobile
ÉcranTactile
Taille de l'écranNon précisé
Résolution de l'écranNon précisé
Système d'exploitationAndroid
Connectivité3G, Wi-Fi, Bluetooth
Appareil photoNon précisé
Caméra frontaleNon précisé
Capacité de la batterieNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Mémoire interneNon précisé
Extension mémoireCarte microSD
Réseaux supportésGSM, 3G
Double SIMNon précisé
Radio FMOui
GPSOui
Autres fonctionnalitésRésistant aux chocs et à l'eau (probable)

FOIRE AUX QUESTIONS - ELEMENT NOIR TOSHIBA

Comment puis-je allumer mon TOSHIBA ELEMENT NOIR ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le téléviseur ou utilisez la télécommande pour l'allumer.
Que faire si mon téléviseur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez également d'utiliser une autre prise.
Comment régler le volume de mon TOSHIBA ELEMENT NOIR ?
Utilisez les boutons de volume sur la télécommande ou accédez aux paramètres audio via le menu.
Mon téléviseur ne capte pas les chaînes. Que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et effectuez une recherche automatique des chaînes dans le menu des paramètres.
Comment connecter mon téléviseur à Internet ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis choisissez 'Configurer la connexion Wi-Fi' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si l'image de mon téléviseur est floue ?
Vérifiez les câbles de connexion et assurez-vous qu'ils sont bien en place. Essayez également de modifier la résolution dans les paramètres d'affichage.
Comment réinitialiser mon TOSHIBA ELEMENT NOIR aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser' et suivez les instructions pour restaurer les paramètres d'usine.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du système', et suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Mon téléviseur ne se connecte pas à mon appareil HDMI. Que faire ?
Vérifiez que le câble HDMI est correctement branché aux deux appareils. Essayez un autre port HDMI ou un autre câble pour voir si le problème persiste.
Comment activer le mode d'économie d'énergie ?
Dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Énergie', puis activez 'Mode d'économie d'énergie' pour réduire la consommation électrique.

Questions des utilisateurs sur ELEMENT NOIR TOSHIBA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELEMENT NOIR - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELEMENT NOIR de la marque TOSHIBA.

MODE D'EMPLOI ELEMENT NOIR TOSHIBA

  1. Connaissez votre téléphone 2
  2. Préparation du téléphone portable avant utilisation............3
  3. Configuration du téléphone 7
  4. Contactez en toute liberté 7
  5. Connexion à un réseau sans fil 8
  6. Capture de tranches de vie 9
  7. Carte 10
  8. Gmail.com 10
  9. Synchro 11
  10. E-mail 11
  11. Dépannage 115
  12. Securité et informations d'ordre général 116

Nos you remercions d'avoir acheté ce Smartphone

Veuillez lire avec attention les précautions de sécurité décrites dans ce manuel avant d'utiliser l'appareil pour assurer une utilisation correcte et sans risques.

Les contenus, les images et les captures d'écran peuvent différer par rapport à l'aspect réel du produit.

Il est interdit de reproductive, distribuer, traduire ou transmettre sous qu'elle forme et parquelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique,notamment par photocopie, enregistrement ou stockage dans un système de stockage et de recherche documentaire, tout ou partie de ce document, sans le consentement préalable écrit du détenteur du Copyright.

Copyright © 2013 Tous droits réservés

Avant d'utiliser le téléphone, veuillez dire attentivement tout ce qui suit et chargez la batterie

La batterie de ce téléphone portable est livrée non chargée. En cours de chargement, ne retirez pas la batterie : cela pourrait endommager le téléphone.

N'essayez pas non plus de démonter le téléphone (cela annule la garantie).

Comprénde la loi sur la confidentialité

Certain pays appliquent des réglementations très strictes sur la méthode d'enregistrement des appeals téléphoniques. Il est prudent, et nous vous le recommendons, de bien comprendre la législation locale applicable avant d'utiliser l'enregistrement téléphonique.

****Rappel important****

La plupart des applications du téléphone exigent d'être connecté au réseau. Nous vous recommendons vivement de souscrite a un forfait adapté auprès de votre opérateur.. Vérifiez donc avec les opérateurs le pack utilisé, avant de commencer à utiliser votre téléphone portable.

Connaissez votre téléphone

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Connaissez votre téléphone - 1

  1. MENU
  2. ACCUEIL
  3. RETOUR
  4. ÉCOUTEUR INTÉGRÉ
  5. AP. PHOTO FRONTAL
  6. PRISE MICROUSB
  7. MICRO
  8. PRISE ÉCOUTEUR JACK 3,5 mm
  9. TOUCHE MARCHE/ARRÉT
  10. VOLUME +
  11. VOLUME -
  12. APPAREIL PHOTO ARRIÈRE
  13. TORCHE
  14. HAUT PARLEUR

Préparation du téléphone portable avant utilisation

  1. Faites coulisser le dos du téléphone vers le bas.

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Préparation du téléphone portable avant utilisation - 1

  1. Enlevez le couvercle du compartment batterie.

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Préparation du téléphone portable avant utilisation - 2

  1. Insérez la carte SIM/USIM (la puce cuivrée de la carte SIM tournée vers le bas).

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Préparation du téléphone portable avant utilisation - 3

  1. Insérez la carte SD (la puce cuivrée de la carte SD tournée vers le bas).

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Préparation du téléphone portable avant utilisation - 4

  1. Insérez la batterie.

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Préparation du téléphone portable avant utilisation - 5

  1. Insérez le couvercle de batterie.

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Préparation du téléphone portable avant utilisation - 6

  1. Faites coulisser le dos du téléphone vers le haut.

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Préparation du téléphone portable avant utilisation - 7

Chargement de la batterie

Utilisez le chargeur secteur USB fourni et le cable de données USB pour charger le téléphone.

Configuration du téléphone

Allumez le téléphone pour la première fois. Connectez-vous à votre compte Google, Gmail™ ou Google Mail, ou à toute autre application Google utilisée. Vous pouze également configurer d'autres comptes e-mail, Facebook ® ou Twitter™, ou à votre réseau social préfééré. De plus, les contacts et toutes autres informations de –Vote ancien portables d'autres marques vous seront envoyés via Bluetooth à l'achat d'un nouveau téléphone.

Personnalisation de I'écran d'accueil.

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Configuration du téléphone - 1

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Configuration du téléphone - 2

Vous pouvez modifier l'écran principal de votre téléphone selon vos besoins. Vous pouvez désirir des configurations personnalisées parmi les sujets, ou créé un thème pour votre usage personnel et désirir votre fond d'écran ou votre papier peint.

En plus de l'écran d'accueil, il y a quatre écrans principaux supplémentaires qui vous permettent d'ajouter les contenus de votrechioix. Ajoutez des gadgets, des applications, des raccourcis, et des dossiers d'accès immédiat en un seul cig.

Contactez en toute liberté

Vouss pouvez contacter votre famille ou vos amis de plusieurs manieres.

Appeler

Vous pouvez placer un appel à tout moment et en tout lieu. Vous pouvez composer un numéro manuellement pour faire un appel, ou appeler par le réseau des contacts stockés dans la mémoire du téléphone ou de la carte SIM. Vous pouvez aussi appeler le numéro des services de l'opérateur à tout moment et en tout lieu pour résoudre des problèmes de réseau ou obtenir l'accès aux services.

Contacts

Il y a plusieurs façon d'ajouter des contacts.

Importer depuis la carte SIM

Vouss pouvez importer tous les contacts stockés antérieurement dans la mémoire de la carte SIM.

Ajouter un nouveau contact

Il y a deux manières d'ajouter de nouveaux contacts :

a. Composer le numéro manuellement et enregistrer un nouveau contact dans le téléphone.
b. Sélectionner un numéro parmi les appeals mémorisés et l'enregistrer dans le téléphone comme nouveau contact.

Synchroniser des contacts depuis un compte réseau

Si vous avez configuré un compte Google et/ou Exchange ActiveSync, Sélectionnez le compte que vous poulez synchroniser.

Vouss pouvez envoyer des SMS à tout moment et en tout lieu pour contacter vos amis.

Les MMS (Multi Media Service) peuvent prendre aussi en charge des photos, des sonneries et tout autre contenu multimédia.

Connexion à un réseau sans fil

You pouze you connecter au réseau par une ligne de données ou via WiFi.

Utilisation d'une connexion de données

Ce procédé est simple et rapide. La première fois que vous allumez le téléphone (il faudra insérer la carte SIM); le téléphone se connectera automatiquement au service données de l'opérateur.

Utilisation de la WiFi

Si la fonction WiFi est activée et que vous étés dans la zone de couverture d'un réseau WiFi ouvert, l'appareil s'y connectera automatiquement. S'il s'agit d'un réseau sécurisé, vous devrez saisir le mot de passer.

Accés sur le Web

Si l'appareil est correctement connecté à un réseau sans fil, il a accès à Internet par l'internériaire d'un navigateur. Naviguez sur le Web et téléchargez des images, de la musique et autres ressources multimédia.

Vous pouvez utiliser l'écran tactile pour naviguer et pour zoomer.

Application

Une fois connecté au réseau, vous pouvez vous connecter au Store des applications et télécharger celles de votrechioix ; vous aurez lechioix parmi des millions d'applications. Par l'installation de ces applications, selon vos préférences, le thème de l'interface du dispositif pourra s'auto-définir ; vous pourrez même installer des applications pour remplacer celles qui sont préinstallées, comme Appel, SMS ou autres. Sans compter les dizaines de milliers de yeux et d'autres applications qui vous attendent.

Les applications ne peuvent être installées dans la mémoire du téléphone, ainsi que dans l'extension de mémoire de la carte SD.

S'il arrive que vous ne vouliez plus de ces applications, vous pouvez les désinstaller à tout moment et en tout lieu. Pour cela allez dans le menu principal >parametes> applications>gérer les applications> sélectionnez l'application à désinstaller.

Capture de tranches de vie

Vous pouvez utiliser les apparêls photo intégrés (5,0Megapixels pour l'appareil arrêté, 3,0 megapixels pour l'appareil frontal) et prendre des photos haute résolution. Vous pouvez appliquer des effets spéciaux à vos photos pour donner l'impression de prises prises avec des objectifs ou des filtres spéciaux. Vous pouvez aussi marquer les photos, et lesmettre sur Facebook® ou d'autres réseaux sociaux.

L'appareil photo fonctionne également comme un caméscope HD, et vous pouvez tout aussi bien partager vos vidés sur YouTube ou Facebook®, pour les partager avec le restedu monde.

Carte

. Cette application vous permet de vous déplacer facilement sur la carte, chercher des endroits proches où vous rendre, etc. Vous pouvez aussi définir votre destination et votre itinéraire.

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Carte - 1

Utilisation de la carte

Le téléphone prend en charge l'extension de mémoire par carte micro SD ; vous pouvez télécharger Gratisement un logiciel de navigation sur les cartes.

Avant de partir à l'étranger, vous pouvez télécharger les cartes d'autres pays dans votre téléphone. Ainsi, vous n'aurez pas besoin de liaison de données pour afficher la carte ou rechercher un lieu : cela peut vous faire économiser les frais de communications au tarif d'itinération.

Services par mises à niveau

Si vous souhaitez un GPS routier détaillé, ou des informations sur les radars routiers, vous pouze les obtenir comme services complémentaires.

Sélectionnez> la carte. Appuyez sur MENU, et désissez demettre à niveau.

Glissez jusqu'à l'onglet des services, et sélectionnez le service que vous pouze acheter.

Choisissez d'acheter.

Gmail.com

Inscrivez-vous à un compte Google

Si vous avez d'abord configuré votre téléphone de manière à éviter le processus de

l'application de compte Google, allez à Paramétres et Sélectionnez le compte > Ajouter un compte> Google, puis configurez votre compte.

Vouss pouvez aussi utiliser le navigator Web de votre ordinateur pour demander un compte.

Allez à Gmail.com, et suivez les instructions sur l'écran.

Synchro

VoussupportezutiliserlescomptesGoogle poursynchroniserlescontacts,le calendrieret lamessagerie dutelephone et de l'ordinateur.

Vous pouvez également utiliser la liaison par cable de données USB avec l'ordinateur et le réseau pour télécharger PC Suite afin de synchroniser ou d'insteller/désinstaller le programme.

La carde d'extension micro SD peut également être utilisée comme un disque amovible.

E-mail

TOSHIBA ELEMENT NOIR - E-mail - 1

Dans le menu principal, cliquez sur e-mail.

Si vous avez plusieurs comptes e-mail, choisissez celui que vous souhaitez utiliser.

Dans la boîte de réception du compte e-mail, choisissez d'écrire des messages.

Puis choisissez l'adresse e-mail à laquelle vous pouze envoyer un contact e-mail.

Voussousquaisaisir uneadresse e-mail.Separezlesdifferentesadressespardes virgules.

Saisissez un sujet, puis saisissez vos contenus. Enfin, Sélectionnéz « Envoyer »

Tous les comptes e-mail utilisent la même boîte de réception.

Vous pouvez voir tous vos comptes e-mail sur un même emplacement, sans avoir à passer d'un compte à un autre.

Sélectionnez simplement les réglages qui montrent le compte actuel, puis sélectionné tous les comptes.

Gmail/Google Mail

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Gmail/Google Mail - 1

On the phone you permit de voir et d'envoyer des e-mails directement.

Si vous vous connectez à votre compte Google lorsque vous configUREZ votre téléphone pour la première fois, vous pourrez envoyer et receivevoir des messages via Gmail ou Google Mail. Dans le menu principal, Sélectionnez Gmail.

Ajouter d'autres comptes e-mail

Vous pouvez utiliser l'application de messagerie pour ajouter d'autres comptes de messagerie Web ou d'autres comptes e-mail POP3 ou IMAP.

Dans le menu principal, cliquez sur e-mail.

Sur l'écran de sélection du fournisseur e-mail, Sélectionnez Autres (POP3/IMAP).

Appuyez sur MENU, puis selectionnez Ajouter un compte> Autres (POP3/IMAP).

Saisissez les comptes et les adresses e-mail, et les mots de passer.

Suivez les instructions de l'écran pour compléter les réglages des comptes e-mail.

Si vous avez un compte Exchange ActiveSync de Microsoft, vous pouvez aussi définir le deuxième compte de votre téléphone.

Informations et déclaration de la FCC sur l'exposition à la RF

La limite du DAS en Europe (établie par la FCC) est de 1,6 W/kg (moyenne sur 1 g de tissu). Les dispositifs de type RS90 (ID FCC : WA6RS90) ont également été testés par rapport à cette limite de DAS. La plus haute valeur de DAS signalée par rapport à cette norme pendant la procédure de certification du produit a été, à l'oreille, de 0,183 W/kg, et de 0,479 W/kg si correctement porté sur le corps. Ce dispositif a été testé en utilisation normale porté sur le corps, avec le dos du combiné maintenu à 1,5 cm du corps. Pourmaintenir la conformité aux exigences de la FCC sur l'exposition aux RF, utilisez des accessoires permettant de maintainir une séparation de 1,5 cm entre le corps et le dos du combiné. Les attaches pour ceinture, étuis et autres accessoires de ce genre ne doivent pas composer de pieces métalliques. Il faut éviter l'utilisation d'accessoires ne replissant pas ces critères, qui peuvent ne pas être conformes aux exigences de la FCC en matière d'exposition aux RF.

AVERTISSEMENT DE LA FCC

Ce dispositif est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :

  1. Ce dispositif ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles.
  2. Ce dispositif doit accepter toutes les interférences, y compris celles qui poursaient provoquer un fonctionnement non souhaité.

NOTE 1 :

Cet apparéil a été testé et s'est avéré conforme aux limites établies dans la section 15 de la réglementation FCC pour les apparèils numériques classés B. Ces limites sont conçues pour apporter une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet apparéil génére, utilise et peut rayonner de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant il n'est pas garantie que des interférences ne puissant pas se produit dans une installation en particulier. Si cet apparéil provoque des interférences à la réception radio ou TV, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l' apparéil, l'utilisateur est invite à essayer de corriger ces interférences en adoptant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
  • Éloigner l'appareil et le récepteur entre eux.
  • Brancher l'appareil sur une prise secteur d'un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV experimenté.

NOTE 2 :

Toute modification apportée à cet apparéil sans l'approbation expresse de la partie responsable de la conformité pourrait priver l'utilisateur du droit d'utiliser l' apparéil.

Règlement de la FCC sur la compatibilité des dispositifs sans fil avec les protheses auditives [Hearing-Aid Compatibility (HAC) Regulations]

Le 10 juillet 2003, le rapport et décret de la FCC (Commission fédérale des communications) des États-Unis dans le dossier WT 01-309 a modifié l'exception des téléphones sans fil de la loi de 1988 sur la compatibilité avec les protheses auditives

(HAC) pour demander la compatibilité des téléphones sans fil avec les protheses auditives. L'objet de la loi sur la compatibilité avec les protheses auditives est d'assurer un accès raisonnable des personnes des personnes handicapées auditives aux services de télécommunications. Quand certains téléphones sans fil sont utilisés à proximate de certaines protheses auditives (du type « sonotone » ou implants cochláaires), les utilisateurs peuvent entendre un bruit de renflement, de bourdonnement ou de couinement. Certaines protheses auditives sont moins sensibles que d'autres à ces bruits d'interférences, et l'intensité des interférences produites varie également selon les téléphones. L'industrie des téléphones sans fil a mis au point un système de classement de ceux-ci, pour guider les utilisateurs de ces protheses dans le choix de téléphones compatibles avec leur prothèse. Tous les téléphones ne sont pas classés. Pour ceux qui le sont, leur classe figure sur la boîte ou sur une étiquette collée sur la boîte.

Le classement n'est pas une garantie. Les résultats varient selon les protheses, et selon le degré de surdité des utilisateurs. Si vous prothèse auditive s'avère sensible aux interférences, vous pourriez ne pas pouvoir utiliser correctement un téléphone portable même classé. Essayer le téléphone avec votre prothèse est la meilleure manière de l'évaluer par rapport à vos besoinions personnels.

Cotes M : Les téléphones classés M3 ou M4 répondent aux exigences de la FCC et sont censés générer moins d'interférences avec les apparèils auditifs que les téléphones non classés. M4 est la meilleure/la plus haute cote des deux.

Le RS90 est coté M3.

Cotes T: Les téléphones classés T3 ou T4 répondent aux exigences de la FCC et sont censés obtenir deailles performances avec les apparils auditifs à bobine d'induction magnétique que les téléphones non classés. T4 est la meilleure/la plus haute cote des deux.

Le RS90 est coté T3.

Quand vous utilisez votre RS90 avec une prothèse auditive, désactivez la fonction Bluetooth.

Il existe également un classement pour les protheses auditives.

Le fabricant de votre prothèse ou votre professionnel de l'audition peuvent vous aider à connaître la cote des prothèses. Une cote élevée signifie que la prothèse est relativement libre de bruits d'interférences.

Guide sur la sécurité et la législation

Il faut additionner les cotes de la prothèse et du téléphone. Si leur somme est 5, leur combinaison est considérée comme acceptable pour une utilisation normale. Une somme est 6 est considérée commeonne pleure à l'utilisation. Une somme est 8 est considérée comme la meilleure à l'utilisation.Dans l'exemple ci-dessus, si une prothèse auditive est cotée M2 et le téléphone sans fil est coté M3, leur somme nous donne M5. La personne utilisant cette prothèse avec ce téléphone sans fil en particulier devrait obtenir un niveau d'‘utilisationnormale’).La definitiond'‘utilisationnormale’ dans ce contexte est une qualite de signal acceptable dans une utilisation normale. La meme methode s'applique au classement T. La cote M est censée équivaloir à la cote U. La cote T est censée équivaloir à la cote UT. Les classements M et T sont commandés par l'ATIS (Alliance for Telecommunications Industries Solutions : Alliance pour les solutions des industries des

communications). Les classements U et UT sont référencés dans la section 20.19 de la réglementation de la FCC. Le classement HAC et ses procédures de mesure sont décrits dans la norme C63.19 de l'ANSI (American National Standards Institute : Institut national des normes des États-Unis).

Pour plus d'informations sur les protheses auditives et les téléphones numériques sans fil, la compatibilité FCC avec les protheses auditives et le contrôle du volume :

Université Gallaudet, RERC :

Si vous rencontres un problème pendant que vous utilisez le téléphone, essayez detrouver une solution ici.

ProblèmesCauses et solutions
Impossible demettre en marche■Maintenir appuyé la touche de prise/fin d'appoint jusqu'à ce qu'une image apparaisse.■Vérifiez les bornes de la batterie. Enlever et réinsérez la batterie et rallumez le téléphone.■Vérifiez le niveau de chargement de la batterie.
Impossible de se connecter au réseau■Déplacez-vous vers une zone qui offre une meilleure couverture.■Vous étés hors de la zone de couverture du réseau;■Contactez votre fournisseur de service si vous carte n'est plus valide.
mauvaise qualité du son lors de l'appoint■Appuyez sur la touche de volume pour hausser le volumependant l'appoint.■Vérifiez l'indicateur de puissance du signal sur l'affichage.■La ligne est occupée et vous ne pouvez pas vous connecter au réseau ; vous ne pouvez pas appeler.
Temps de veille trop court■Lorsque le téléphone ne réussit pas à se connecter au réseau, il continue à chercher une station de contact, cela consomme beaucoup de batterie et réduit le temps de veille. Déplacez-vous vers une zone deILAigne réception ou éteignez vosétéléphone pendant un moment.Remplacez la batterie
Erreur de carte SIM■Vérifiez que le chip de de la carte SIM ne soit pas endommagé; nettoyez avec un chiffon propre.■Vérifiez que la carte SIM soit correctement insérée.CartesIMnon valide.Contactez vosetéléphonie mobile.
Impossible d'appeler■Vérifiez que le nombre que vous appelez soit bien disponible et que la touche d'appoint aït bien été pressée.■Vérifiez que vous avez suffisamment de crédit pour passer un appel.■Vérifiez que la carte SIM soit valide.Les fonctions Numérosautorisés et Appels bloqués sont-elles activées?Désactivez les fonctions Numérosautorisé et Numérosbloqués
Impossible de recevoir des appeals■ Vérifiez que le téléphone soit connecté au réseau (verifiez si le réseau est trop occupé ou non valide). ■ Vérifiez que vous avez suffisamment de crédit pour receivevoir un appel. ■ Vérifiez que la carte SIM est valide. ■ Vérifiez les paramètres de diversion d'appel et les paramètres d'appels entrants bloqués.
La batterie ne se charge pas■ Vérifiez que la batterie est correctement insérée. Bien connecter le chargeur au téléphone. ■ Chargez la batterie uniquement dans un environnement ou la température ne descend pas en-dessous de -10°C et ne dépasse pas les 55°C. ■ Il faut changer la batterie ou le chargeur.
Impossible de configurer certaines fonctions■ Mauvais fonctionnement. ■ Le réseau ne prend pas en charge la fonction ou vous n'avez pas activé la fonction.

1 Sécurité et Informations d'ordre général

Lisez ces directives avant d'utiliser votre téléphone mobile. Le non-respect de ses normes peut avoir pour conséquence une utilisation dangereuse ou illégale.

1.1 Recommendations Générales

1) Telephone mobile

Veuillez utiliser le téléphone à des températures allant de -10°C à 55°C et dans des conditions d'humidité relatives de 35% à 85%.
Évitez d'utiliser le portable à proximé d'un téléphone classique, d'une télévision, d'une radio, d'équipements automatiques de bureau, etc..., car il existe un risque d'interférence.
Conserver la carte SIM amovible hors de la portée des enfants, car elle risque d'être avalée.

2) Batterie

Veuillez placer la batterie en un lieu frais et bien ventilé, loin de la lumière directe du soleil.
Les batteries ont un cycle de vie. Si la durée de la charge de la batterie diminue considérablement, la batterie atteint la fin de sa vie utile. Remplacez la batterie par une batterie du même méthode.
Ne pas jeter la batterie à la poubelle. Veuillez éliminer la batterie dans le respect des lois et des règlements sur la protection de l'environnement de votre région.

3) Chargeur

Ne pas charger le téléphone dans les types d'environnement suivants :

Sous la lumière directe du soleil :
A des températures en-dehors de la plage: -10^ à 45^ .
Évitez les environnements humides, poussièux, ou qui subissant de fortes secousses (peuvent causeur des pannes);
À proximé d'équipements tels que des télévisions, des radios (l'image ou l'audio peuvent être affectés).

1.2 Précautions

1) Éteignez votre téléphone dans les avions, à l'hopital et dans tous les endroits ou des signes vous indiquent de le faire. Les téléphones sans fil peuvent cause des interférences avec d'autres apparèils électroniques, comme des équipements Médicaux. Respectez les consignes de ces types d'environnements, Vote le téléphone dispose d'une fonction de mise en marche automatique, vérifiez vos paramètres pour vous assurer que votre téléphone ne se mettra pas en marche automatiquement à bord de l'avion. ÉteignezVote le téléphone à bord des avions pour ne pas causer des interférences avec les systèmes électroniques de navigation ce qui peut entrainer des accidents.
2) Pour éviter les interférences electromagnétiques et/ou les confits de compatibilité, éteignez votre mobile dans tous les lieux ou des signes vous demandent de le faire. Les hôpitaux et les centres médicaux peuvent utiliser des équipements sensibles à l'énergie des émissions de RF externes : En particulier si le téléphone se trouve à proximé des équipements suivants : prothèse auditive, pacemaker et autres dispositifs Médicaux, détecteurs d'incendie, portes automatiques et autres dispositifs automatiques. Si le téléphone mobile venait à interférer avec votre pacemaker ou d'autres dispositifs Médicaux, consultez le fabricant du dispositif ou le revendeur local. Le mobile peut interférer avec des équipements comme la télévision, la radio ou les ordinateurs.
3) Ne pas frapper avec force l'écran LCD et ne pas s'en servir pour cogner d'autres objets. Cela risque de briser le verre et d'entrainer des fuites de liquide LCD. Si le liquide entre dans vos yeux il risque de vous rendre aveugle. Dans un tel cas, rincer abondamment l'oeil à l'eau claire (ne pas frottier les yeux) et consultez un médecin.
4) Ne pas démonter ou modifier physiquement votre téléphone. Vous risque de l'endommager ou de provoquer un court-circuit électrique.
5) Dans quelques rares cas, l'utilisation d'un téléphone portable peut interférer avec le fonctionnement des équipements électroniques d'une voiture. Dans un tel cas, par mesure de sécurité, évitez d'utiliser le téléphone dans la voiture.
6) Ne pas appuyez sur les touches avec des objets pointus comme des aiguilles ou la pointe d'un stylo. Cela risque d'endommager le téléphone ou de causeur un fonctionnement incorrect.
7) Ne pas utiliser le mobile si l'antenne est endommagée, car cela risque de blesser des personnes.
8) Éteignez votre téléphone et évitez d'enlever la batterie dans les environnements à atmophère potentiellement explosive. En un tel endroit, une étincelle peut cause

une explosion ou un incendie et entrainer des dommages à la propriété, des blessures ou même des morts. Par exemple : éteignez votre téléphone avant d'entrez dans une station d'essence. Ne pas utiliser le téléphone dans une station d'essence ou à proximé de combustibles ou de produits chimiques.

9) Protégez vous telâphone contre l'humidité. Si de l'eau ou d'autres liquides entrent dans le téléphone, cela risque d'entrainer une surchauffe, des fuites électriques et des pannes.

Veillez à ce que les bouchons de la prise Micro USB et du Jack soient bien insérés dans leurs logements afin d'assurer l'étanchéité de votre Smartphone.

Conseil d'utilisation pour réduire le niveau d'exposition du consommateur aux rayonnements

Utilisez votre téléphone mobile dans de bonnes conditions de réception, pour diminuer la quantité de rayonnements reçus (notamment dans les parkings souterrains, lors de déplacements en train ou en voiture...).

Utilisez votre téléphone quand il capte au moins (ex: Maximum de barrettes de réception réseau).

Utilizez un kit mains libres

Lors d'une communication éloignez le téléphone du ventre des femmes enceintes ou du bas ventre pour les adolescents

1.3 Précaution de sécurité de la batterie

1) Précautions pour la batterie

Ne pas jeter la batterie au feu. Une batterie peut se déchirer ou brûler violament quand elle est lancée dans le feu. Veuillez éliminer la batterie dans le respect des lois et des règlements sur la protection de l'environnement de votre région.
Au moment d'installer une batterie, ne pas exercer de la pression sur la batterie, cela peut avoir pour effet une surchauffe, une rupture, des fuites.
Ne pas court-circuiter les bornes positives (+) et négatives (-). Si les bornes positives et négatives entrent en contact ou sont mise en contact par un cable ou autre object métallique, un courant de haute intensité circule instantanément. La chaleur générae risque d'endommager la structure de la batterie, et par conséquent de cause une surchauffe, fuites et rupture de la batterie ou même un incendie.
Ne pas dépasser les limites de tension et de courants établies par le fabricant. Utilisez exclusivement les périphériques homologués.
Ne jamais rien souder aux bornes de la batterie. Les soudures sur les bornes de la batterie peuvent entrainer la génération de chaleururs, des fuites, la rupture de la batterie ou même un incendie.

Si l'électrolyte contenu à l'intérieur de la batterie entre en contact avec les yeux il existe un risque de cédité de contact. Évitez de frottier les yeux, rincez-les abondamment à l'eau claire immédiatement et consultez un médecin.
Pour plus de sécurité ne pas mettre la batterie dans la bouche et ne pas utiliser des batteries endommagées.
Ne pas démonter ou tenter de modifier une batterie. Cela risque d'entrainer une surchauffe, des fujites, la rupture de la batterie ou même un incendie.
Ne pas utiliser la batterie après d'une source de forte chaleur comme un feu ou des pieces qui générent de la chaleur, car cela risque d'entrainer une surchauffe, des fuites, la rupture de la batterie ou même un incendie.
Arrêtez d'utiliser la batterie si une chaleur, une odeur anormale se dégagent ou si une décoloration, une déformation ou des conditions anormales sont détectées pendant l'utilisation, le chargement ou le stockage.
Ne pas permettre au liquide electrolytique d'enter en contact avec votre peau ou vos vêtements. Si cela arrive, rincez abondamment à l'eau claire et consultez un médecin.
Si une batterie fuit du liquide electrolytique ou émet une oedur étrange, retirez-la immédiatement de l'appareil pour éviter les risques d'accordance et de rupture.
Protégéz la batterie contre l'humidité, car celle-ci peut entrainer une surchauffe, l' apparition de fumée et la corrosion.
Ne pas placer la batterie dans un vehicule par temps chaud, ou sous la lumière directe du soleil. L'utilisation ou le stockage de batteries dans de tels endroits peut entrainer des fuites ou la surchauffe des batteries, une diminution de la performance et un raccourcissement de leur cycle de vie.
Utilisez uniquement les batteries et accessoires homologues. Ne pas connecter à d'autres disposits non autorisés.
Ne pas charger en continue la batterie pendant plus de 24 heures, car la batterie risque d'être endommagée par une longue surcharge.

2) Capacité de la batterie

Les appeals, la retro-alimentation, les jours, déchargent votre batterie beaucoup plus vite. Les longues conversations diminuents la durée du temps de voir.
Le temps de voir se raccourci lorsque le téléphone se trouve hors de la zone de couverture.
La capacité de la batterie varie selon le niveau de charge, la température, la force du signal et le rétro-éclairage.

1.4 Élimination des batteries usées

Les batteries rechargeables contiennent des métaux lourds toxiques comme le mercure, le cadmium et le plomb. Si elles ne sont pas correctement éliminées ces batteries entrainment des contaminations par métaux lourds. Lorsque ces batteries sont éliminés avec les déchets domestiques ou du bureau, les métaux lourds s'infiltrent dans le sol, ainsi que dans les eaux souterraine et superficielles après un certain temps.

Veuillezdonc'éliminer les batteriesdefaqcon appropriée.

1) Ne pas envoyer dans les décharges, car les métaux lourds s'infiltreront lentement dans le sol et dans les eaux souterraines et superficielles.
2) Ne pas incinerer, car les métaux lourds peuvent entrer dans l'atmosphère à travers les fumées émises et ils peuvent se concentrer dans la centre produit par la combustion.
3) Ne pasmettre dans le compost,les taux de metaux lourds risquent de dépasser les normes.
4) Ne pas jeter les batteries usées n'importe où, pour éviter de polluer votre environnement.
5) Séparez les batteries usées des ordures menagères, pour réduire les dommages causés à l'environnement.

1.5 Précautions pour le chargeur

1) Utilisez le chargeur pour charger rapidement la batterie. Avant de charger, assurez-vous que la batterie soit bien insérée dans le téléphone. Ne pas-retirer la batterie pendant le chargement.
2) Utilisez le courant alternatively à la tension indiquée. L'utilisation d'une tension différente risque de causeurs des fuites électriques, un incendie, d'endommager le téléphone ou le chargeur.
3) Chargez votre batterie pendant au moins 12 heures la première fois, pour assurer la meilleure performance et durée de vie possible.
4) Si le chargeur reste branché après que le téléphone ait atteint la pleine charge, le téléphone vérifiera l'etat de la batterie automatiquement et rechargera la batterie une fois que celle-ci ne sera plus au niveau charge maximum.
5) Gardner le téléphone hors de portée des enfants pendant le chargement.
6) Ne pas court-circuiter le chargeur. Un court-circuit peut cause une électrocution, de la fumée et endommager le chargeur.
7) Si le cordon d'alimentation est endommagé, ne pas utiliser le chargeur, cela risque de causeur un incendie ou une électrocution.
8) Nettoyez régulierement la poussière qui s'accumule sur la prise électrique.
9) Ne pas placer des recipients replis d'eau à proximé du chargeur, l'eau risque d'éclabousser le chargeur, ce qui risque d'entrainer une surchauffe, une fuite électrique et des pannes.
10) Si le chargeur entre en contact avec de l'eau ou d'autres liquides, débranchez immédiatement le chargeur de la prise pour réduire le risque de surchauffe, un incendie, des électrocutions, une fuite électrique et des pannes du chargeur.
11) Ne pas démonter ou modifier le chargeur. Cela risque d'entrainer une surchauffe, un incendie, des électrocutions, une fuite électrique et des pannes du chargeur.
12) Ne pas utiliser dans des environnements à haute humidité comme la salle de bain, car cela risque d'entrainer des électrocutions, des incendies et d'endommager le chargeur.
13) Ne pas toucher le chargeur ou le cable d'alimentation avec des mains mouillées pour éviter les risques d'électrocution.

14) Ne pas poser d'objects lourds sur le cable d'alimentation ou modifier le cable. Cela risque d'entrainer un incendie ou une électrocution.
15) Pour réduire le risque d'électrocution ou de blessure, débranchez le chargeur du secteur avant de le nettoyage ou l'entretien.
16) Quand vous déconnectez le cable d'alimentation du chargeur, tirez sur le chargeur, pas sur le cable. En tirant sur le cable, vous créez un risque d'électrocution et d'incendie.

1.6 Soin et entretien

Votre téléphone est le résultat d'un travail de conception et de fabrication de haut niveau,TRAITEZ-LE avec respect. En suivant les obligations de la garantie et en prénant soin de votre apparéil, vous pourrez en profiter pendant de nombreuses années.

1) Garder l'appareil au sec. Les précipitations, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux corrosifs pour les circuits électriques ;
2) Ne pas utiliser ou conserver le téléphone en un endroit poussiêreux, car la poussière risque d'obstruer ou d'endommager les parties mobiles ;
3) Ne pas conserver le téléphone en un lieu chaud. Les hauteures températures peuvent raccourcir la durée de vie de vos apparèils électroniques et certains plastiques peuvent se tordre ou fondre avec la chaleur.
4) Ne pas conserver le téléphone en un lieu froid, car la condensation à l'intérieur du téléphone risque d'endommager les circuits Electroniques.
5) Ne pas laisser tomber, cogner, frapper ou secouer le téléphone. Les mauvais traitements peuvent endommager les circuits internes. Placer le téléphone en un lieu sur quand vous ne vous en servez pas;
6) Utilisez un chiffon mouillé à l'eau propre ou avec un savon neutr pour nettoyer le boitier du téléphone. Ne jamais utiliser des produits de nettoyage chimiques ou abrasifs qui risqueraient d'endommager le téléphone.
7) Ne pas peindre le portable, car la peinture risque d'obstruer les pieces mobiles et d'empêcher le bon fonctionnement.
8) Utilisez uniquement des chargeurs et des cables homologues. L'utilisation de batteries et d'accessoires non homologues peut endommager votre téléphone et poser des risques additionnels.
9) Si vous telétéphone ou ses accessoires ne fonctionnent pas correctement, ne tentative pas de démonter le téléphone. Contactez un service technique autorisé pour réparer votre téléphone.

1.7 Information DAS

Au cours des tests, le débit d'absorption spécifique maximum enregistré pour ce modele était de 0.159 W/kg au niveau du corps et 0.133 W/kg au niveau de la tete.

1.8 Explication des termes

GSMSystème mondial pour communication avec les mobiles (Global
System of Mobile communication)
SMSService de messages courts (Short Message Service)
SIMModule d'identification d'abonné (Subscriber identify module card)
PCOrdinateur personnel
PINLe code PIN est un code d'identification personnel de 4-8 chiffres, il sert à protégger votre carte SIM contre un usage non autorisé. Il est fourni par votre service de téléphonie mobile. Si vous entrez un code PIN erroné 3 fois de suite, la carte SIM est bloquée et vous devrez entrre le code PUK pour la débloquer.
PIN2Le code PIN est un code d'identification personnelle de 4-8 chiffres. Il est fourni par votre service de téléphonie mobile. Pour protégger l'accès à certaine fonction avancées comme les numéroros autorisés. Si vous entrez un code PIN2 erroné 3 fois de suite, la carte SIM est bloquée et vous devrez entrre le code PUK2 pour la débloquer.
PUKUn code de 8 chiffres. Permet de débloquer la carte SIM quand un PIN erroné a été entré. Le PUK est fourni par votre service de téléphonie mobile.
PUK2Un code de 8 chiffres. Permet de débloquer la carte SIM quand un PIN erroné a été entré. Le PUK2 est fourni par votre service de téléphonie mobile.

Conformité

Cet apparéil est conforme aux recommendations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans les directives 1999/5/CE. Le texte integral de la déclaration de conformité de votre téléphone est disponible sur www.crosscall.com

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Conformité - 1

0700

TOSHIBA ELEMENT NOIR - Conformité - 2

A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOSHIBA

Modèle : ELEMENT NOIR

Catégorie : Téléphone mobile