MODE D'EMPLOI CFF-56VCX INOX FAGOR
A la fin de la vie utile de l'appareil, ce dernier ne doit pas etre elimine melangié aux ordures menagères brutes.
Il peut être porté, sans coût additionnel, aux centres spécifique de collecte, agrés par les administrations locales, ou aux prestataires qui facilitent ce service.
L'élimination séparée d'un déchet d'électroménager permet d'éviter d'éventuelles conséquences négatives pour l'environnement et la santé, dérivées d'une élimination inadéquate, tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu'il contient, avec la considérable économie d'énergie et de ressources que cela implique.

Afin de souligner l'obligation de collaborer à la collecte sélective, le marquage ci-dessus appose sur le produit vis à rappeler la non-utilisation des conteneurs traditionnels pour son élimination.
Pour davantage d'information, contacter les autorités locales ou votre revendeur.

Notice d'installation et d'utilisation des cusinieres électriques

- La cuisine est un produit qui n'est pas fait des matériels dangereux pour l'environnement.
- On peut utiliser les matériels de l'emballage pour le recyclage.
- Il faut adapter la cuisineire détruite à l'état de ne pas pouvoir l'utiliser de nouveau. Il faut quitter la porte parce qu'il peut provoquer le danger sur tout par les enfants. Àpres il faut passer l'appareil au recyclage.
- Veuillez consulter la notice d'instructions avant d'installer et d'utiliser le matériel.
- Le branchement et les réparation de la cusinière ne peut être effectue que par un installerateur habilité ou un technicien autorise par le constructeur, en accord avec les textes en vigueur dans le pays concerne.
- Il est interdirit d'utiliser la cusinière endommagée jusqu'àu moment de sa reparation. Le constructeur n'est pas responsable pour des blessures ou endommagement provoques par l'installation incorrecte de l'appareil ou par sautilisation Incorrecte.
- Chaque intervention a l'appareil réalisable par le même utiliser est complètement interdit sous la discipline de perdre la garanti, sauf le remplacement de l'ampoule du four.
- La cuisine est réalisée dans la I-ere classe de protection contre l'electrocution et elle exige le bronchement a l'installation avec des terres correctes.
- La cuisine peut être installer entre les meubles de l'hauteur de max.850 mm.
- On peut installer le produit depuis de 8 heures de présence dans la cuisine.
- Il est interdit de soulever la cusinière en tirant sur la porte de four.
- Le constructeur se reserve le droit de proceoder a des modifications sans préavis sur ses produits dans le but de tousjours offrir des appareils en adequation avec les nouvelles techniques et repondant a de meilleurs criteres de qualite. Ces modifications n'auront bien entendu aucun prejudice pour les utilisateurs.
Nos apparèils replissant les normes de sécurité:
- 73/23/EEC - Les apparéils électriques de basse tension
- 89/336/EEC - Compatibleidad electromagnetique
SOMMAIRE
1.1 DESTINATION 3
1.2 CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 3
1.3 INFORMATIONS IMPORTANTES 3
1.4 CONSTRUCTION DE L'APPAREIL 4
1.4.1 LES BANDEAUX 4
1.4.2 POSITIONEMENT DES ZONES DE CUISSON 5
1.5 EMMENAGEMENT DE LA CUISINIÈRE 5
2 PREPARATION 6
3 INSTALLATION 6
3.1 BRANCHEMENT 6
4 PLAQUE EN CERAMIQUE 7
4.1 REGLES GENERALES D'EXPLOitation DES PLAQUES EN CERAMIQUE 7
4.2 COMMENT UTILISER LES PLAQUES EN CERAMIQUE 7
4.2.1INDICATEUR DE TEMPERATURE 7
4.3 CHOIX DES USTENSILES 7
5 FOUR 8
5.1 CONSTRUCTION ET EQUIPEMENT DU FOUR 8
5.2 SELECTEURSDUFOUR 9
5.2.1 SELECTEUR DES FONCTIONS DU FOUR 9
5.2.2 SELECTEUR DU REGULATEUR DE TEMPERATURE 9
5.2.3 MINUTERIE 10
5.2.4 ECLAIRAGE DU FOUR 10
5.3 ALLUMAGE ET EXTINCTION DU FOUR 10
5.3.1 QU' EST QU'IL PASSE APRES L'ALLUMAGE DU FOUR 10
5.4 DESCRIPTION DES FONCTIONS DU FOUR 10
5.5 INFORMATION GENERALE CONCERNANT LA PREPARATION DES PLATS 12
6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 13
6.1 REMARQUES GENERALES 13
6.2 NETTOYAGE DE LA PLAQUE CERAMIQUE 13
6.3 NETTOYAGE DU FOUR 14
6.3.1 DEMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR 14
6.3.2 DEMONTAGE DES PROTECEURS LATERAUX CATALYTiques 15
6.3.3 NETTOYAGE DE LA CAVITE 15
7 RESOLUTION DES PANNES 16
1.1 DESTINATION
La cuisine est destinée uniquement a un usage domestique. Son utilisation a d'autres fins est strictement interdite!
1.2 CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tableau n 1
| CFF-56VA | CFF-56VC | CFF-56VCX |
| Dimensions d'encombrement de la cusinière (hauteur x largeur x profondeur) [mm] | 850 x 500 x 600 |
| Volume [dm3] | 58,0 | 55,0 |
| Tension nominale de l'alimentation | 400V 3N ~ 50Hz |
| Puisance nominale de la cusinière [W] | 7800 |
| Foyers des plaques en céramiques | Φ 145mm 1200 [W] | 2 ex |
| Φ 180mm 1700 [W] | 2 ex |
| Equipement du four électrique | Résistance supérieure [W] | 700 |
| Résistance inférieur [W] | 1300 |
| Résistance du grill [W] | 2000 |
| Grill [W] | 4,0 |
| Eclairage du four [W] | - | 25,0 |
| Parois catalytiques | - | ● | ● |
| Minuterie 120 min avec interrupteur | - | ● | ● |
| La casserolerie | Plat creux 1 ex | ● | ● | ● |
| Grille plat 1 ex | ● | ● | ● |
| Tournebroche 1 ex | ● | ● | ● |
- Pendant l'utilisation s installation chauffe. Il est recommende de prendre les precautions pour éviter de toucher les éléments chauds a l'intérieur du four. Eloigner les enfants de l'appareil pendant le fonctionnement!
- Les câbles de branchement des autres apparéils électrodomestiques se trouvant pres de la cusinières doivent être places loin de partie chaudes. Surtout il faut faire l'attention de ne pas les toucher par les porte chaude de four.
- En cas de pannes de l'appareil, il convient de le débrancher du réseau électrique.
- Les graisses et les huiles chaudes peuvent prendre feu. C'est pour cela qu'il faut toujours surveiller la cuisson de ces plats (p.ex. des pommes frites)
- Àpres une cuisson ne prenez pas a main neue la casserole rie. Il est conseille d'utiliser des gants de protections.
- En ouvrant la porte de four il faut être prudent et s'éloigner de la porte par le raison d'évacuation des gaz chauds de l'intérieur du four.
- Il est interdit demettre a l'intérieur du four et dans le casserolier des objets pouvant prendre feu ainsi quo des objets sensibles aux temperatures élevées.
- Ne pasmettre des objets lourdes sur la portedu four ou s'appuyer dessous.
- Il est interdirit d'utiliser l'appareil pour chauffer les pieces de l'appartement.
- Tout les changements de l'installation électrique sont complètement interdits.
Attention!
- Si la surface de la plaque est raye il faut débrancher immédiatement l'appareil pour éviter électrocution et dans ce cas-la il faut appeler le service.
- Àpres éteindre les zones chauffant sont chaudes pendant quelques minutes ce qu'il est montre par le témoin spécial lumineux de chaleur.(position A dessin 3)
1.4 CONSTRUCTION DE L'APPAREIL

CFF-56VA

CFF-56VC; CFF-56VCX
Dessen 1
1 - plaque en céramique; 2 - four électricque; 3 - portedour four; 4 - casserolier; 5 - manette de zone de cuisson D; 6 - manette de zone de cuisson C; 7 - manette de zone de cuisson B; 8 - manette de zone de cuisson A; 9 - manette de régulation d la température; 10 - selecteur des fonctions; 11 - manette de minuterie; 12 - plat creux ou léchefrite; 13 - grille plat
1.4.1 LES BANDEAUX

CFF-56VA
CFF-56VC CFF-56VCX

Dessen 2
1 - indicateur du travail de cuisinière
2 - indicateur de régulation de température
L'indicateur du travail de la cusinière signalise l'allumage d'un élément chauffant de la cusinièreça peut dire de la zone chauffant de la plaque en ceramique ou des résistant du four.
L'indicateur de régulation de température signalise le fonctionnement de selectable de température. Cet indicateur s'allume après besoin la température du four. L'indicateur s'éteignent quand la température est supérieure que celle sélectionnée.
1.4.2 POSITIONEMENT DES ZONES DE CUISSON

Dessen. 3
A - Indicateur de température de zones de cuisson
1.5 EMMENAGEMENT DE LA CUISINIERE

Dessin 4
- Les éléments de l'emballage sont très dangereux pour des enfants. Ils doivent être inaccessibles pour eux.
- Àpres le déballage, il faut placer la cusinière dans l'endetroit qui permet l'accès facile à la plaque en céramique et au four. On déconseille de placer la cusinière sur un fondement.
La cuisine doit etre seche et elle doit avoir une bonne ventilation.
- En emménageant la cusinière entre les autres meubles de cuisine, la différence minimal entre les cotes de la cusinière et les meubles de cuisine doit être 30 mm. (dessin 4).
- En cas d'installation d'une hotte, la distance entre la table et la hotte devra etre d'au minimum 650~mm . Il est interdit de suspendre des placards au-dessus de la cuisinière.
- L'interrupteur principal de la cuisine ou la prise de courant de alimentation de la cusinière devra permettre l'accès facile pour l'usage.
La cusinière possède des pieds réglables à l'avant, qui permettent d'obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissage ou dévissage. Pour réaliser la régulation de l'hauteur de la cusinière on peut suivre une des méthodes représentée:
Régulation de la cusinière:
- Il faut enlever de la cusinière la casserolier (dessin 5) et après par la suspension de casserolier, il faut changer l'hauteur de pieds qu'on désire.
- Il faut tourner la cuisine (dessin 6) pour obtenir l'accès aux pieds par la part inférieure. On peut réaliser la régulation manuellement ou en clé spéciale de diamètre 8 mm. En mettant la clé dans le trou de la pied il fouit le tourner pour Brokerir le résultat desirable.

Dessin 5

Dessin 6
2 PREPARATION
- Il est conseille de nettoyer les surfaces en email et en verre a l'aide d'un chiffon doux et humide.
- Il est conseille de nettoyer le four et l'équipment de four (la grille, la plaque, etc.) a l'aide d'une solution chaude imbibee d'un produit nettoyant.
- Avant de mettre en marche pour la première fois fi la cuisine, il est conseille de faire chauffer les plaques pendant env. 3 minutes, exceptionnellement dans ce cas sans casserole.
- Faire fonctionner le four pendant environ 1 heures en reglant le selectable sur la températe la plus élevé. L'odeur et la fumée représentes pendant ces actions ne sont pas génantes si on ventile bien la cuisine, par exemple en ouvrant la fenêtre.
3 INSTALLATION
3.1 BRANCHEMENT
La cusinière ne possède pas de cable d'alimentation. Le branchement de la cusinière doit être effectue par un installateur habille ou un technicien autorise par le constructeur, en accord avec la loi en vigueur dans chaque pays. Il est interdit de faire des modifications dans l'installation électrique de la cusinière.
- Dans la partie arrête de la cuisinier il y a une latte de connexion avec 6 bornes rayées dont 3 bornes de phase signées L1 - L2 - L3 et 2 bornes de cable neutre, signées N - N (dessin 7), qui doivent être compactes. Il y a trois éléments qui sont joints à la latte de connexion. La borne de terre est signée par .
- La cusinière est approprié a l'alimentation de courant alternatif, monophasé de la tension 230V ~50Hz (dessin 7b). On peut la adopter a l'alimentation de triphase 400V ~3N, 50Hz (dessin 7a). Pourça il faut quitter les éléments des bornes L1 - L2 - L3.
- L'installation électrique qui alimente la cusinière devrait etre munie d'un interrupteur de secours permottant de couper le courant en cas de panne. La distance entre les éléments de contact de l'interrupteur devra etre de 3 mm au minimum.
a) b)
Dessin 8
| 400V 3N ~ 50Hz | 230V ~ 50Hz |
| 5 x 1,5 mm² | 3 x 6 mm² |
| L1 L2 L3 N N
L1 L2 L3 N PE
←230V
→230V | L1 L2 L3 N N
L1 N PE
←230V
→ |
Dessin 7

- Cable d'alimentation 1 (dessin 8) brancher a la latte de connexion 2 en accord avec la plaque des connexion (dessin 7). Fixer le cable dans l'attache 4. Les fissures situées sous les trous 6 rendent possibles l'accès aux vis de cable 1 dans l'attache 4.
- Àpres le branchement de la cuisineille il faut assurer la latte de connexion.
Pour le faire il faut desserrer les vis 5 qui fixent la couverture de protection 3 de cote gauche de la cisiniere 7. Tourner la couverture de protection 3 de 180^ autour de l'axe verticale et après par les étriers 8 le poser dans les trous 6, le serrer avec la cisiniere 7 et le visser par les vis 5.
- Il faut éviter de faire tomber sur les plaques des objets durs, car ils peuvent provoquer des fêures.
- Il faut faire l'attention pour ne pas rayer la surface des plaques avec les bords aiguises de casseroles ou d'autres objets.
- Les casseroles devront être posées sur les marques signalétiques du centre des plaques. La surface des plaques est résistante mais elle peut se rayer facilement. C'est pour cela qu'il ne faut pas frottier les casseroles sur la plaque, mais les déplacer délicatement.
- Il ne faut jamais allumer une plaque avant d'ymettre la casserole equipe d'un fond plat. Ne jamais allumer une plaque sur laquelle on a pose une casserole vide ou dotée d'un fond gondole; on risque d'endommager la plaque.
- Il est interdit demettre sur les plaques de reçipiens ou éléments en aluminium ou en matières plastiques.

Avant d'allumer la zone de cuisson, il faut s'assurer aparavant de bien tournier le selectiveur rotatif qui commende la plaque que l'on peut allumer.
Le dessin 9 presente l'attribution des plaques chauffantes aux selecteurs.
Dessin 9

Dessin 10
Sélecteur de zone chauffante
Le sélecteur fait possible la régulation de puissance en 6 niveaux rotatifs. Les sélecteurs tournent dans les deux sens de 0 jusqu'à 360° (dessin 10).
Pour désirir la puissance minimale il faut tournier le sélecteur dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre et le metre dans la position "1". PourCHAUFFE RAPIDEMENT ou faire bouillir le repas il est conseille demettre le sélecteur dans la position ,6", et après diminuér la puissance..
4.2.1 INDICATEUR DE TEMPERATURE

Dessin 11
- L'augmentation de la température des plaques est signalee par un indicateur qui se trouve dans la plaque en ceramique. L'indicateur se compose de 4 témoins (dessin 11), dépendant les 4 zone chauffantes.
- Les témoins s'allume quand la température de plaque est supérieure à 50^ .
- Le couleur de la zone chauffant se change après son allumage. Il faut faire attention en éteignant la zone chauffante parce qu'elle encore reste chaudependantquelquesminutes.
- Les tiemoins peuvent griller et dans ce cas ne plus signaler quo la plaque est chaude. Dans ce cas-la il faut appeler le service après vente cautorise.
4.3 CHOIX DES USTENSILES
-
La règle de base pour une utilisation correcte des plaques en céramique consiste dans le choix de la vaisselle.
-
Les casseroles doivent être toujours propres et sèches parce que seulement dans ce cas bien accumulent la chaleur et fonctionnement bien.
- Les casseroles doivent-disposer d'un fond gros,epais et plat avec un diametre égale ou un peu plus grand quo celui de la plaque chauffante. Si la casserole a un diametre inférieur a la plaque, une grande partie de la chaleur ne sera pas utilisée.
- Des fonds gondoles allongent le temps de cuisson et provoquent des pertes d'énergie électrique.
- Pendant la cuisson les casseroles doivent être équipés des couvercles. Les couvercles doivent être bien posse sur la casserole pour éviter les fuites de vapeur et de l'eau à la plaque chauffant.

Dessin 12
Correcte! (dessin 12)
Incorrect!
- Grande consommation de courant
- Mauvaise transmission de la chaleur
Temps de cuisson trop long

La casserole est trop petite.

Le fond de la casserole est gondolée Dessin 13

La zone chauffante est sale.
5 FOUR
5.1 CONSTRUCTION ET EQUIPEMENT DU FOUR
CFF-56VA
CFF-56VC; CFF-56VCX

Dessin 14

Dessin 15
1 - résistance supérieure; 2 - résistance du grill; 3 - résistance interieure; 4 - alimentation du tournebroche; 5 - éclairage du four; 6 - détecteur de la température; 7 - glissières; 8 - protecteurs latéraux catalytiques
- Dans la partie supérieure du four est installée une résistance supérieure 1 et une résistance du grill 2. Dans la partie basse du four (invisible) se trouve la résistance inférieure 3 (dessin 14). Sur la paroi arrêté est situe l'embout d'alimentation du tournebroche 4.
- En cas des glissières normales 8 il faut poser les plaques entre deux supports ce qui les garantit une position correcte stabilisé et ne permet pas a les tomber.
5.2 SELECTEURS DU FOUR
Le four possèdent les sélecteurs suivants:
- Suggesteur des fonctions du four,
- Séclecteur du régulateur de température,
- minuterie (dans les modèles CFF-56VC; CFF-56VCX).
5.2.1 SELECTEUR DES FONCTIONS DU FOUR
Ce sélecteur (dessin 16) on peut tourner dans les deux sens de 0 - 360^ . Sur le sélecteur il y a des symboles graphiques qui doivent les fonctions du four.
Le sélecteur du four a les positions suivantes:
- résistance inférieure
- résistance inférieure et supérieure
- résistance supérieure
0 - four éteint

Dessin 16
Sélecteur des fonctions du four
- résistance du grill
- résistance du gril et le tournebroche
- résistance supérieure et le tournebroche

Dessin 17
Sélecteur du régulateur de température
5.2.2 SELECTEUR DU REGULATEUR DE TEMPERATURE
- Le sélecteur du régulateur de température (dessin 17) permet de désir et de maintainir automatiquement la température souhaitée.
- Sur le sélecteur sont inscrits les chiffres - 50, 100, 150, 200 i 250, qui correspondent aux choix de température en [ ^10 C] .
Pour désir la température, tourner le sélecteur dans le ses des aiguilles d'une montre alors que pour éteindre le four il faut tourner dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre.
5.2.3 MINUTERIE

Dessin 18
La minuterie sert a controler le temps de fonctionnement du four. On peut selectionner avec la minuterie une période de fonctionnement allant de ) a 120 minutes. Avres que le temps selectionne se soit ecoule, l'alarme sone et le four s'eteint.
Quand le sélection se trouve sur la position 0'' l'allumage du four est impossible.
Si vous n'vez pas l'intention de travailler avec la minuterie, il faut désirer le mode manuel d'utilisation. Pour cela, il fautmettre la minuterie sur la position -le mode manuel d'utilisation.
Programtion d'alarme acustique:
- Tourner le selecteur de la miniterie maximalement dans le sens des aiguilles d'une montre et après besoin le temps souhaite, par exemple 50 minutes.
5.2.4 ECLAIRAGE DU FOUR
Les modeles CFF-56VC et CFF-56VCX sont équipes d'une lampe d'éclairage du four. Cette lampe permet regarder les plats pendant la cuisson et elle reste allumée quand le four travaille.
5.3 ALLUMAGE ET EXTINCTION DU FOUR
Allumage du four
- A l'aide du selecteur de fonction, désir le mode de cuisson,
- A l'aide du régulateur de température, indiquer la température désirée.
- A l'aide du sélecteur de minuterie on peut seLECTIONner le temps de cuisson désire.
Extinction du four
Quand le plat est pret il faut positionner le selecteur de fonction et le selecteur de regulateur de température sur la position 0^
5.3.1 QU' EST QU' IL PASSE APRES L'ALLUMAGE DU FOUR
La selection d'une des fonctions du four provoque l'allumage des :
Témoin de control du travail de la cuisineire
Eclairage du four,
Alimentation du tournebroche (si on choisit cette fonction),
Apre des sclectionner la température s'allume les éléments suivantes:
- Les résistances électriques (ça dépend de la fonction choisisé,
Témoin de contrôle du régulateur de température.
Si les recettes culinaires conseilentmettrelesplats dansle four chaud,il fautle faireapres la premiere extinction du témoin rouge de contrôle.
5.4 DESCRIPTION DES FONCTIONS DU FOUR

Cuisson a l'aide de la résistance inférieure
Pendant cette fonction on utilise la résistance inférieure qui se trouvent sous le sole du four. On peut profiter de cette fonction quand on veut bien faire cuir le fond des gâteaux (par exemple au cas des gâteaux humides avec des frutes). On conseille utiliser cette fonction pendant les dernières 10-15 minutes de la préparation d'un plat.

Système conventionnel (résistance inférieure et supérieure)
Pendant cette fonction on utilise les deux résistances - inférieur et supérieure. Il fautmettre les plats uniquely sur un seul niveau. Le positionnement idéal correspond au niveau central du four. On utilise cette fonction pour faire cuire des gâteaux, de la viande, du poisson, du pain et des pizzas.

Cuisson a l'aide de la résistance supérieure
Pendant cette fonction on utilise seulement la résistance supérieure. C'est une fonction pour préparation rapide des plats (toasts, plats gratines); grâce a elle, le plat peut être dore sur le haut.

Grillades traditionnelles
- Pour la grillades traditionnelles il faut préparer les petits morceaux de la viande (stecks, saucissons, saucisses de grill, poisson les toasts, etc.).
- Le grosseur du plat grille doit être entre 2 et 3 cm. On peutmettre les plats sur la lèchefte et sur la grille.
- Avant des grillades, il fautmettre un peu de l'huile sur la viande et sur la poisson.
Utilisation du grill:
- Préchauffer le grill en selectionnant la température maximale.
- Positionner le selecteur des fonctions sur la position
- Sélectionner la température et éventuellesment le temps nécessaire a la grillade,
- Des que la moitié du temps est écoulé returner la grillade sur l'autre face.
ATTENTION!
- Soyez vigilant pendant le fonctionnement de l'appareil. Interdit de lassée l'appareil sauf la supervision.
- Pendant la grillade de la viande sur la grille, il fautmettre la lèchefrite sur la glissière la plus basse afin de recueillir laGRAisse tombant dans la partie inférieure du four et ymettre environ de 0,5 I de I'eau.
- Pendant le travail la cuisine se fait très chaude. Tenir hors de portee des enfants.

Grillade au tournebroche
Le tournebroche permet de rotor dans le four des volailles, des saucisses, ... etc.
Utilisation du tournebroche:
- Il faut retarder du four tout l'équipement inutil,
Glisser le cadre du tournebroche sur un niveau correcte,
- Insérer sur la broche une des fourchettes et placer la grillade en faisant attention a ce qu'elle soit équilibrée le long de la broche; puis insérer la deuxième fourchettes et la sécuriser pour qu'elle ne rouge pas, en vissant les vis se trouvant sur les fourchettes,
Glisser la partie pointue de la broche dans l'orifice destiné a cet effet et la pousser jusqu'à bout, la deuxieme partie de la broche devra s'appuyer sur le cadre du tournebroche,
- Devisser la poignee et fermer la porte du four,
- Allumer le four, Sélectionner la température et évientuèlement le temps de cuisson désire.

Dessin 19
1 - résistance de grill
2 - alimentation du tournebroche
3-fourchettes
4 - broche du tournebroche
5-lèchefrite
6 - cadre du tournebroche
7 - poignée du tournebroche

Grillade a l'aide de la résistance supérieure
C'est une fonction qui permet la grillade au tournebroche des repas plus lentement. En utilisant cette fonction il faut suivre les même pas que dans le point avant.
L'extinction du témoin rouge de contrôle signale que la température sélectionnée est atteinte.
- Pour cuire les gâteaux on peut utiliser les moules traditionnelles de tôle mais aussi les moules couvertes par téléfon, céramiques, de verre, et d'aluminium. Avant de première usage, il fautmettre une nouvelle moule de tôle dans le four très chaud.
Il est conseille de replir les moulés de la pate en 2/3 de son hauteur, en laissant assez de place pour le gâteau prét. Il faut placer une moule always au centre de la grille.
- Il faut strictement respecter les indications concernant le chauffage initial de la cavité parce que les different gâteaux ont les differents paramètres de cuisson. Normalement oncisent les gâteaux dans la température de 160 - 200^ . Il est interdit d'ouvrir la portedu four pendant la cuisson parce qu'on peut provoquer le时候 de la pate.
- En choisissant la température il faut respecter les règles suivantes:
Pate fine -puissance forte, temps de cuisson court,
Pate épaisse et liquide - puissance plus faible, temps plus long.
- Pendant la cisson il faut chauffer uniformément chaque partie de gâteau. On replis cette condition après désir la fonction
Pour vérifier qu'un gâteau est parfaitement cuit l'astuce consiste, avant d'éteindre le four il faut y introduire une petite tige en bois servant de sonde; si le gâteau ne colle pas a la tige - le gâteau est prét. Avec la cuisson, laisser le gâteau dans le four encore environ 5 minutes.
Pour griller les viandes on peut utiliser les recipients ceramiques, de verre, d'acier, d'email et de fonte qui possedent des poignées résistantes aux température elevées. Il faut réaliser la grillade avec la fonction l . La température de la grillade dépend de la qualité et de la quantité de viande. En général, ce sont des températures comprises entre 200 et 250^
- Dans les tableaux se trouvant ci-dessous, vous trouvez les paramètre d'orientation permettant de Curie les gâteaux et les viandes. Ces paramètres ne seront que une valeur approximative. Dans la pratique le temps peut être un peu différent (les températures un peu plus élevées ou moins élevées). Elles dépendant aussi des recipients utilisés pendant la grillade ou la cuisson, de leur forme, de la quantité et du goût individuel du degré de cuisson du plat.
Gâteaux
Tableaux 2
| Type de gâteau | Temps de la cuisson (heu : minute) | Température [°C] |
| Pâté de sable | 1:15 – 1:20 | 160 – 175 |
| Pâté au levure | 0:50 – 1:00 | 175 – 190 |
| Biscuit | 0:30 – 0:40 | 170 – 180 |
| Gâteau crustillante | 0:10 – 0:25 | 210 – 220 |
| Pain natione | 0:30 – 0:40 | 190 – 200 |
| Strudel (avec des pommes) | 0:40 – 0:50 | 220 |
| Tartes aux fruits | 0:25 – 0:50 | 200 – 210 |
| Tarte crustillante | 0:20 – 0:30 | 200 – 220 |
Tableaux 3
| Plat | Température [°C] | Temps de lauisson[min] |
| Vande - grillade courte | 225 - 250 | 12 - 15 pour une centimètre de viande |
| Vande - grillade longue | 190 - 210 |
| Volaille | 225 - 250 | 50 - 60 |
| Canard, oie, dinde | 200 - 210 | En dépendance de la taille jusqu'à 3 heures |
| Gibier | 190 - 210 |
| Poisson | | |
| - Grillade jusqu'à 2 kilos | 225 - 250 | 20 - 30 |
| - Cuisson a la vapeur jusqu'à 2 kilos | 180 - 200 | 30 - 50 |
6 NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION!
Avant de procéder au nettoyage de l'appareil, il faut débrancher la cusinière de la prise de courant et attendre son complet refroidissement.
6.1 REMARQUES GENERALES
La cuisine doit être nettoyée systématiquement pour garder son bon état technique et esthétique.
- Pour le nettoyage il ne faut pas utiliser de produits abrasifs, déponges en aluminium, de produits chimiques agressifs et d'objets pointus.
- Les parties métalliques inoxydables ainsi que les sélecteurs et les commandes devront être nettoyés avec un liquide doux qui ne contient pas déléments abrasifs risquant d'endommager les inscriptions individatives.
Il est interdit de laser des glissieres dans le lave-vaisse.
- Les plaques et les moules pour les gâteaux ainsi que le plaques servant a Curie la viande et la l'échéfte, doivent être soignement nettoyés, après leur utilisation, avec de l'eau chaude et des produits pour la vaisse, puis sèches.
- Contrôler la propriété des joints de la porte du four.
6.2 NETTOYAGE DE LA PLAQUE CERAMIQUE
- La surface des plaques doit être nettoyée après chaque utilisation pour éviter quo la plus petite saleté résiduelle brule lors de l'utilisation suivante.
- Pour garder la plaque en bon état et pour qu'elle garde son appearance neue El faut l'entrenir a l'aide des produits appropries. Il est interdit d'utiliser des éponges en aluminium, des poudres ou des laits nettoyants.
La saleté delicate devra ètre nettoyée a l'aide d'un torchon douc ou d'une éponge imbibee d'eau chaude (dessin 20a) en prénantsoon de ne pas rayer la surface en verre. Àpres il faut sécher la surface.
a)


- La salete résistante devra être nettoyée à l'aide des produits prévus pour l'entretien des surfaces en ceramiques.
Dessin 20
Pour éliminer les residaux de cuisson de la surface des plaques il fau utiliser des baguettes en bois ou une raclette spéciale (dessin 20b) en prénant soin de ne pas rayer la surface en verre.
ATTENTION!
Pour le nettoyage de la surface en céramique, il ne faut pas utiliser de produits abrasifs destinés au nettoyage des fors, car il sont beaucoup trop agressifs et risqueraient d'endommager la surface des plaques.
- Les objets ayant tendance a se dissoudre comme l'aluminium ou le plastique, doivent etre maintainus a une certaine distance des plaques chaudes. Au cas ou il fondraient sur la plaque, il faudrait immediatement (pendant quils sont encore chauds) les nettoyer de la surface des plaques. Proceder de meme facon avec les plats contenants beaucoup de sucre; le sucre se dissout rapidement sur la surface chaude des plaques, ce qui peut provoquer des taches résistantes. Le changement de la couleur de la surface des plaques n'influence pas son fonctionnement correct.
- Àpres lavage on peut bien protégger la surface de la plaque par le produit prévu pour son entretien par exemple CERA FIX.
- Les casseroles utilisées pour la cuisson sur la plaque en céramique devrons toujours être propres et sèches. Il faut apporter une attention particulière à ce que les restes d'aliments ne collent pas sur le fond des casseroles. Ils risqueraient en effet de brûler lors de l'utilisation suivante des plaques.
6.3 NETTOYAGE DU FOUR
ATTENTION!
- Avant de commencer le nettoyage, il faut attendre le refroidissement du four. Les résistances encore chaudes risquent de provoquer des brûlures.
- Il est interdit de nettoyer les apparciils du four a l'aide d'un équipement a vapeur sous pression.
-
Il est préférible de nettoyer les parois émailles du four après chaque utilisation pour éviter les brûlures des restes d'aliments et des cascades de la grasse.
-
La cavité du four est couverte d'une couche d'email en céramique. Les modeles CFF-56VC et CFF-56VCX sont équipes de deux protections latérales - d'email catalytique (position 9, dessin. 14) qui possèdent la capacité d'autonettoyage.
- Pendant l'utilisation standard, le four chauffe a des haute températures, ce que facilite l'absorption des odeurs par email catalytique.
- Périodiquement, spécialement après les grillades d'aliments très gras, il faut faire un cycle d'auto nettoyage. Cela consiste a faire fonctionner le four pendant 1 heures a la température maximale (250^) . Pendant tout ce temps la porte du four devra rester fermée. Pendant le cycle d'auto nettoyage, la saleté se trouvant sur les protecteurs catalytiques s'oxydera et s'évaporera.
- Les protecteurs catalytiques après le certain temps, perdent leur capacité a s'auto nettoyer, et leur surface devient lisse et brillante. A ce moment il faut les replacer.
- Pour faciliter le nettoyage des surfaces émailles on peut enlever la porte du four.
6.3.1 DEMONTAGE DE LA PORTE DU FOUR


Ouvrir totalement la porte,
- Bloquer les charnières de chaque cote de la porte n plaçant un collier 1 sur les ressorts 2 de l'arceau 3 de la charnière (dessin 21),
- Prendre la porte a deux mains et la tourner de 45 degrés (dans le sens de la fermeture) et tirer les gonds.
Dessin 21
Démontage de la porte du four
ATTENTION!
- La Charnière tint assez fortement et c'est pour cela qu'en retardant la porte du four il faut etre très prudent pour ne pas se coincer un doigt.
- Pendant le nettoyage de la partie haute du la cavité il faut faire attention aux résistances placées a cet endroit ainsi qu'au détecteur de température et a l'allumage du four ; il est interdit de changer la position du détecteur.
- Il est interdit demettre de I'eau sur le fond du four, ce qui pourrait inonder la résistance inférieure.
6.3.2 DEMONTAGE DES PROTECTEURS LATERAUX CATALYTIQUE
a)
b)


Dessin 22
Pour changer les protecteurs lateraux catalytiques il faut avant démonter les glissières.
Demontaze des glissières:
- Toucher doucement la partie de glissière en bas et les enlever de l'écrou 2 (dessin 22a),
- Les glissières 4 déplacer vers l'avant et les enlever de la suspension du four (dessin 22b),
- Enlever les protections catalytiques 3.
6.3.3 NETTOYAGE DE LA CAVITE
Apres savoir retire les protections catalytiques, on peut nettoyer l'intérieur de la cavité. Les surfaces en email devront être nettoyées avec des produits servant a nettoyer la cusinière.
Pour nettoyer les residou difficiles, on peut utiliser des produits décapants spéciaux pour four. Ces produits sont cependant agressifs et doivent être utilisés avec prudence en respectant scrupuleusement les indications du fabricant.
ATTENTION!
Les produits spéciaux pour le nettoyage des fors ne peuvent etre utilisés quo pour nettoyer les partie mailleees de la cavite. Il est interdit de les utiliser pour le nettoyage des protections catalytiques mailleees.
Dans les fors avec des glissières standards, après le nettoyage de la cavité il faut installer les protections catalytiques et les glissières dans le sens contraire du démontage.
ATTENTION!
Pendant le montaze, il faut faire attention a ce quo les glissières soient montées sur la cote appropripe du four. La barre en fer qui limite l'incorporation du plateau ou de la grille du four devra se trouver derrière la suspension arrière.
7 RESOLUTION DES PANNES
ATTENTION!
En cas de pannes, débrancher immédiatement la cusinière de l'alimentation électriques pour éviter la possibilité d'électrocution.
Si pendant son utilisation un dommage quel conque intervient, vérifier les indications ci-dessous qui vous aideront a résoudre vous-memes la pannes dans un premier temps.
L'éclairage de la cavité ne fonctionne pas

Si le four a ete utilise et qu'il est encore chaud il faut attendre son total refroidissement.
- L'ampoule est devissee - du collier 2 devisser la protection en verre de la lampe 1 et revisser l'ampoule 3.
- L'ampoule a grille - dévisser la protection en verre 1 et la changer pour une nouvelle ampoule 2 ayant les paramètres suivants: type E14 230V 25W résistance à la température jusqu'à 300^ .
Dessin 23
Il y a beaucoup de fumée dans la cavité
- Pendant la grillade, le dégagement de fumée est tout a fait naturelle. On peut diminuer la quantité de fumée en baissant la température ou en diminuant la quantité de graisses et d'eau dans le recipient servant a faire la grillade.
- Le tournebroche est sale. Le tournebroche n'a pas ete nettoyepresa derniere utilisation.Lagraisse en brulant pourra provoquer cet effet. Il ne faut pas oublier de le nettoyer apres chaqueutilisation.