VINO 18 K - Réfrigérateur VINOSPHERE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VINO 18 K VINOSPHERE au format PDF.

📄 9 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VINOSPHERE VINO 18 K - page 5
Type d'appareilCave de service
CapacitéNon précisé
Nombre de bouteillesNon précisé
Type de porteVitree
Contrôle de températureÉlectronique
Plage de températureNon précisé
Éclairage intérieurOui
Classe énergétiqueNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Type de compresseurNon précisé
Matériau intérieurNon précisé
Matériau extérieurNon précisé
Type de refroidissementStatique ou ventilé
Consommation électriqueNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - VINO 18 K VINOSPHERE

Comment utiliser le VINOSPHERE VINO 18 K ?
Pour utiliser le VINOSPHERE VINO 18 K, commencez par le brancher sur une prise électrique. Remplissez le réservoir avec du vin, puis sélectionnez la température souhaitée à l'aide du panneau de contrôle. Appuyez sur 'Démarrer' pour commencer le processus.
Quelle est la capacité du VINOSPHERE VINO 18 K ?
Le VINOSPHERE VINO 18 K a une capacité de 18 litres, ce qui vous permet de stocker plusieurs bouteilles de vin à la fois.
Comment nettoyer le VINOSPHERE VINO 18 K ?
Pour nettoyer le VINOSPHERE VINO 18 K, débranchez l'appareil et videz le réservoir. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour essuyer l'intérieur et l'extérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Le VINOSPHERE VINO 18 K peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Non, le VINOSPHERE VINO 18 K est conçu pour un usage intérieur uniquement. L'exposition à des conditions météorologiques extrêmes peut endommager l'appareil.
Quelle est la température maximale que le VINOSPHERE VINO 18 K peut atteindre ?
Le VINOSPHERE VINO 18 K peut atteindre une température maximale de 18 °C pour le stockage optimal du vin.
Y a-t-il une garantie pour le VINOSPHERE VINO 18 K ?
Oui, le VINOSPHERE VINO 18 K est livré avec une garantie de 2 ans couvrant les défauts de fabrication.
Que faire si le VINOSPHERE VINO 18 K ne s'allume pas ?
Si le VINOSPHERE VINO 18 K ne s'allume pas, vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Peut-on régler l'humidité dans le VINOSPHERE VINO 18 K ?
Non, le VINOSPHERE VINO 18 K ne dispose pas de réglage d'humidité. Il est conçu pour maintenir un environnement de stockage optimal pour le vin.
Le VINOSPHERE VINO 18 K est-il bruyant ?
Le VINOSPHERE VINO 18 K fonctionne silencieusement. Le niveau sonore est assez faible, ce qui le rend adapté à une utilisation dans des espaces de vie.
Où puis-je acheter des accessoires pour le VINOSPHERE VINO 18 K ?
Vous pouvez acheter des accessoires pour le VINOSPHERE VINO 18 K sur notre site officiel ou chez des revendeurs agréés. Vérifiez également les plateformes de vente en ligne.

Questions des utilisateurs sur VINO 18 K VINOSPHERE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VINO 18 K - VINOSPHERE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VINO 18 K de la marque VINOSPHERE.

MODE D'EMPLOI VINO 18 K VINOSPHERE

Modèle/Model number:

VINO18K

VINOSPHERE VINO 18 K - VINO18K - 1

Notice d'utilisation Instruction Manual

Please read carefully and follow all safety rules and operating instructions. Veuillez lire et suivre attentivement les conseils qui vous sont disponibles dans cette notice

I INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
II INFORMATIONS TECHNIQUES
III SCHEMA DETAILLÉ
IV DIAGRAMME ELECTRIQUE
V CONSIGNES D'INSTALLATION
VI CONSIGNES ELECTRIQUES
VII FONCTIONNEMENT DE VOTRE CAVE
VIII ENTRETIEN
IX RESOLUTION DES PROBLEMES
X INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
XI MISE AU REBUT

ATTENTION : afin d'éviter tout risque lié à un choc électrique lors de l'installation ou de l'utilisation de votre cave veuillez suivre attentivement les consignes et précautions suivantes

DANGER: Les enfants ne doivent pas jouer avec la cave.

-Les apparèils jetés ou abandonnés sont dangereux même s'ils doivent rester dans le garage ou à l'extérieur pendant une courte durée. Avant de jeter votre cave thermoélectrique prenez soit de démonter la porte et de laisser les clayettes en place afin que les enfants ne puissant pas y pénétrer facilement.
-Ne jamais laisser les enfants utiliser, jouer avec, ou ramper à l'intérieur de l'appareil.
-N'utiliser que des pieces d'origine de l'appareil et ne nettoyez pas votre cave avec des produits inflammables car vous pouvez creator un risque d'incendie ou d'explosion.
-Ne pas stocker ou utiliser d'essence ou autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet apparéil ou de tout autre. Les vapeurs peuvent creer un risque d'incendie ou d'explosion.
-Ne pas stocker de la nourriture dans la cave thermoélectrique
-Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'ils ne soient sous surveillance concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité

II DONNEES TECHNIQUES

ModèleVINO18K
Capacité53L
Voltage220V/50Hz
Courant1A(25°C/77°F)
Classe de protection1
Climate classN
Puisance70W
Consommation énergétique(KW.h/24h)0.6(15°C/59°F)
Température ambiente maximum conseillée32°C
Ecart max entre la température ambiente et l'intérieur>14°C(57°F)
Plage de température11-18°C (51-64°F)
Poids net16.00kg
Poids brut17.600kg
Dimensions(L×H×P)34.5 X 50.5 X 63.7CM
Dimensions du carton(L×H×P)39.2 X 56.0 X 66.9CM

VINOSPHERE VINO 18 K - II DONNEES TECHNIQUES - 1

VINOSPHERE VINO 18 K - II DONNEES TECHNIQUES - 2

1, CHARNIERE SUPERIEURE 2, PROTECTION DE LAMPE 3, PLACARD 4, ETAGERE 5, MASQUE DU VENTILATEUR FROID 6, PIED 7, BAC A EAU 8, VERRE 9, SCEAU DE LA PORTE 10, CHARNIERE INFERIEURE 11, FENETRE D'AFFICHAGE 12, BAISSER LA TEMPERATURE 13, MONTER LA TEMPERATURE 14, LUMIERE 15, POIGNEE

IV DIAGRAMME ELECTRIQUE

VINOSPHERE VINO 18 K - IV DIAGRAMME ELECTRIQUE - 1
Electrocircuit Line Diagram

Avant d'utiliser votre cave :

  • Enlever les emballages extérieur et interieur
  • Vérifiez que les éléments suivants sont inclus: 05 clayettes métalliques
  • Avant de brancher l'appareil à la source d'alimentation, laissez-le en position verticale pendant environ 2 heures. Cela permettra de réduire la possibilité d'un dysfonctionnement dans le système de refroidissement de la manipulation pendant le transport.
  • Nettoyer la surface interieure à l'eau tiède avec un chiffon doux.
  • Placez votre apparéil sur un sol qui est assez solide pour supporter l' apparéil quand il sera complètement chargé. Au niveau de votre apparéil, ajustez les pieds avant pour lemettre à niveau si besoin. Un apparéil qui ne serait pas à niveau risque de faire du bruit.
  • Installez la cave loin du soleil direct et des sources de chaleur (poèle, chauffage, radiateur, etc). La lumière directe du soleil peut affecter le revêtement acrylique et une source de chaleur peut augmenter la consommation électrique.
  • Les températures ambantes extrémement froides ou chaudes peuvent aussi empêcher la cave de fonctionner correctement. L'appareil doit être placé dans une piece où la température ambiente se situe entre 16 et 32^
  • Elle n'est pas conscience pour etre place dans un garage ou un sous-sol non chauffee,
  • L'appareil est pour usage interieur seulement.
  • Attention: gardez l'appareil loin de toute substance inflammable

VI BRANCHEMENTS ELECTRIQUES.

ATTENTION : Une mauvaise utilisation de la prise sans mise à la terre peut entraîner le risque de chocolélectrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire replacer par un centre de service après-vente/agree.

Cet apparéil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet apparéil est équipé d'une prise à 2 broches qui s'accouple avec les prises murales à 2 broches pour réduire au minimum la possibilité de chic électrique. Ne pas couper enaucun cas ou enlever le fil de terre du cordon d'alimentation fourni.

L'utilisation de rallonges n'est pas recommandée.

Cette unité nécessite une norme 220V-50HZ prise électrique avec 2 broches.

Le cordon doit être fixé derrière la cave thermoelectrique et ne pas dépasser pour éviter les accidents.

Il est recommandé d'installer la cave thermoélectrique dans un endroit où la température ambiente se situe entre 16 et 32^ . Si la température ambiente est au-dessus ou en-dessous des températures recommandées, les performances de l'appareil peut être affectée. Par exemple, en plaçant dans des conditions extrêmes chaudes ou froides peuvent cause la température interieure à fluctuer. La plage de température de 7 - 18^ (44 - 64^) peut ne pas être atteinte.

La température peut varier en fonction du chargement de votre cave, de l'éclairage et de la température ambiente.

REGLER LA TEMPERATURE

C'est une cave double zone thermoélectrique, il y a six boutons tactiles sur le panneau de commande:

  • Lorsque vous étés face à la cave thermoelectrique, les touches sur votre gauche sont pour contrôler la zone supérieure, et les touches sur votre droite sont de contrôler la zone inférieure.
  • A et V augmente ou diminue la température de 1^ C (Plage de température de 7 - 18^ C est dans la zone supérieure et 11 - 18^ C pour la zone inférieure).
  • le bouton active ou désactive la lumière interieure.

NOTE

  • Ce produit est concu pour un refroidissement maximum de 15^ C dessous de la température ambiente.
  • Lorsque la température ambiente autour de 25^ C ou moins, l'appareil peut maintainir une température comprise entre 11-18 °C.

VIII. Nettoyage et entretien

Nettoyage de votre cave thermoélectrique

-Débranchez la cave thermoélectrique et enlever le contenu.
-Lavez l'intérieur avec une eau chaude et une solution de bicarbonate de soude. La solution doit etre d'environ 2 cuilleres a soupe de bicarbonate de soude pour un litre d'eau.
-L'estérieur de la cave doit être nettoyé avec un détergent doux et de l'eau chaude.
-Essuyez avec un chiffon doux après le lavage
- De temps en temps tirez le bac de récapération d'eau par l'arrière de la cave (en dessous) pour le laver

Déplacement de votre apparéil

Retirer toutes le contenu, fixez solidement toutes les pieces amovibles à l'intérieur de votre cave thermoélectrique (clayettes, bac à eau). Mettez les pieds réglables au niveau minimum pour éviter de les abimer puis fermez la porte avec un scotch doux qui ne laissera pas de trace, ou du film, ou dans son carton d'origine.

Assurez-vous de la cave thermoélectrique reste en position verticale pendant le transport.

IX. RESOLUTION DES PROBLEMES

Vous pouze résoudre de nombreux problèmes facilement, vous épargnant le coût d'un appel à votre SAV.

PROBLEMECAUSE POSSIBLE
La cave ne fonctionne pasVérifiez que les caractéristiques de vos branchements correspondant au produit, un fusible a sauté
La cave ne fait pas assez de froidRegarder a combine vous l'avez régée.La température ambiente est trop élevé La porte est ouverte trop souvent ou est mal fermée.Le joint de la porte est endommagé.
La lumière ne marche pasL'ampoule est a changer
Il y a trop de vibrationsLa cave n'est pas à niveau, il faut la régler avec les pieds
La cave semble faire trop de bruitElle n'est pas à niveau, ou quelque chose chose frotte le ventilateur
La porte ne ferme pas correctementLa cave n'est pas à niveau.Vous avez inversé le sens de la porte et elle a été mal remise.Le joint est endommagé ou sal Les clayettes ne sont pas bien mises
L'écran de contrôle ne s'allume pasLa cave n'est pas branchée ou il y a un problème avec le cordon d'alimentation.
Blocage sur l'écran de contrôleYou've atteint le maximum ou minimum de réglage de la température

1, Cette apparéil est concu pour être utilisé dans la classe climatique N, c'est-à-dire dans une température ambiente de 16 à 32^
2, Si à réception vous constatez que le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant ou son agent de service ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger

Pour toute information complémentaire ou des questions, s'il vous plaît contacter votre revendeur

AVERTISSEMENT: Veuillez ne pas utiliser le produit dans un endroit où les enfants peuvent toucher l'appareil, ni laisser les enfants utiliser l'appareil par eux-mêmes.

XI. ÉLIMINATION

1, Enlever la porte avant de vous jeter votre réfrigérateur
2, Ne jetez pas ce produit en tant que déchets municipaux non triés. Ces déchets sont collectés séparément, ou vous pouvez l'emmener dans un centre de recyclage adapté.
3, Informations importantes pour le tri : cette cave est isolée avec du matériel inflammable. Il doit donc être éliminé avec une technique appropriée.

VINOSPHERE VINO 18 K - ÉLIMINATION - 1

DésignationValeur / ValueUnité / Unit
Marque / Trade markVINOSPHERE
Référence du modele / Model referenceVINO18K
Catégorieie du modele d'appareil de réfrigération / Category of the household refrigerating appliance model10
Classe d'efficacité énergétique / Energy efficiency classB
Consommation d'énergie annuelle / Anual energy consumption188
La consommation d'énergie est calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d'essai normalisées. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil / Energy consumption is based on standard test results for 24 hours. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used and where it is located.
Volume utile total / Total storage volume55L
Température de stockage la plus froide / Coldest storage temperature11°C
Clausse climatique: « N » / Climate class: ‘N’ Cet apparéil est conçu pour être utilisé à une température ambiente comprise entre “16” [température la plus BASSE] °C et “32” [température la plus haute] °C. / This appliance is intended to be used at an ambient temperature between “16” [lowest temperature] °C and “32” [highest temperature] °C
Émissions acoustiques dans l'air / Airborne acoustical noise emissions39 db (A)
Intégrable / Built-inNO
Catégories d'appareils de réfrigération menagersHousehold refrigerating appliances categories
1. Réfrigerateur comportant un ou plusieurs compartments de stockage de denrées alimentaires fraîches1. Refrigerator with one or more fresh-food storage compartments
2. Réfrigerateur avec compartment cave, cave et apparéil de stockage du vin2. Refrigerator-cellar, Cellar and Wine storage appliances
3. Réfrigerateur avec comportment pour denrées hautement périssables et réfrigerateur avec comportment sans étoile3. Refrigerator-chiller and Refrigerator with a 0-star compartment
4. Réfrigerateur avec comportment «une étoile»4. Refrigerator with a one-star compartment
5. Réfrigerateur avec comportment «deux étoiles»5. Refrigerator with a two-star compartment
6. Réfrigerateur avec comportment «trois étoiles»6. Refrigerator with a three-star compartment
7. Réfrigerateur-congélateur7. Refrigerator-freezer
8. Congélateur armoire8. Upright freezer
9. Congélateur coffre9. Chest freezer
10.Appareils de réfrigération polyvalents et de type autre10. Multi-use and other refrigerating appliances

La Sommelière Int. ZA les portes de l'Océane Ouest BP16 – 72650 Saint-Saturnin

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VINOSPHERE

Modèle : VINO 18 K

Catégorie : Réfrigérateur