MODE D'EMPLOI W70M44S1PBSS WHIRLPOOL
Afin de profiter d'une assistance complète, veuillez enregistrer votre apparéil sur www.whirlpool.eu/register

Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
DESCRIPTION DU PRODUIT

- Panneau de commande
- Ventilateur
- Élement chauffant rond (invisible)
- Supports de grille (le niveau est indiqué à l'avant du four)
- Porte
- Élement de chauffage supérieur/grill
- Ampoule
- Point d'insertion de la sonde à viande
- Plaque signalétique (ne pas enlever)
- Élement chauffant inférieur (invisible)
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE

1. ON/OFF
Pour allumer ou eteindre le four, et pour interrompre une fonction.
2. ACCÉS DIRECT AUX FONCTIONS
Pour acceder rapidement aux fonctions et au menu.
3. BOUTON DE NAVIGATION MOINS
Pour naviguer à travers un menu et diminuer les réglages ou valeurs d'une fonction.
4. RETOUR
Pour returner au menu precedent.
Pendant la cuisson, permet de modifier les réglages.
5. ÉCRAN
6. CONFIRMER
Pour confirmer la seLECTION d'une fonction ou lechioix d'une valeur.
7. BOUTON DE NAVIGATION PLUS
Pour naviguer à travers un menu et augmenter les réglages ou valeurs d'une fonction.
Pour un accès rapide aux fonctions, à la durée, aux réglages et aux favoris.
9. DÉPART
Pour lancer une fonction en utilisant des réglages de base ou spécifique.

GRILLE METALLIQUE
Utilisées pour la cuisson des alimentés ou comme support pour les lèchefrites, moulés à gâteau, et autres plats de cuisson résistant à la chaleur.

LECHEFRITE
Utiliser comme plat de cuisson pour la viande, le poisson, les légumes, la focaccia, etc., ou pour recueillir les jus de cuisson en la plaçant sous la grille métallique.

PLAQUE DE CUISSON
Pour la cuisson du pain et des pâtisseries, mais aussi pour cuire des rôtis, du poisson en papillotes, etc.
Pour insérer ou enlever les accessoires plus facilement.

SONDE À VIANDE*
pour mesurer la température interne des alimentés pendant la cuisson.
- Disponible sur certains modèles seulement
Le nombre et type d'accessoires peuvent varier selon le modele acheté.
Il est possible d'acheter séparation d'autres accessoires auprès du Service après-vente.
Insérez la grille métallique horizontally en la glissant sur les supports de grille, assurez-vous que le côté avec le bord relevé est placé vers le haut.
Les autres accessoires, comme la l'échefrite et la plaque de cuisson, sont insérés à l'horizontal, de la même manière que la grille métallique.
ENLEVER ET REPLACER LES SUPPORTS DE GRILLE
- Pour enlever les supports de grille, soulevez les supports et sortez delicatement la partie inférieure de leur appui : Les supports de grille peuvent maintainant être enlevés.
- Pour replacer les supports de grille, vous devez en premier les replacer dans leur appui supérieur. En les maintainant soulevés, glissez-les dans le compartment de cuisson, abaissez-les ensuite dans leur appui inférieur.
INSTALLER LES GRILLES COULISSANTES (SELON LE MODELE)
Enlevez les supports de grille du four et enlevez la protection de plastique des grilles coulissantes.
Attachez l'agrafe supérieure de la grille coulissante au support de grille et glissez-la aussi loin que possible. Baissez l'autre agrafe en position.
Pour fixer le guide, pressez la partie inférieure de l'agrafe fermement sur le support de grille. Assurez-vous que les grilles peuvent se déplacer librement. Repétez ces étapes pour l'autre support de grille du même niveau.


Veuillez noter : les grilles coulissantes peuvent etre installes sur le niveau de votrechoix.
UTILISATION DE LA SONDE VIANDE (LE CAS ÉCHEANT)


Insérez la sonde profondement dans la viande en évitant les os et les parties grasses. Pour la volaille, insérez la longueur de la sonde dans le centre de la poitrine en évitant les zones creuses.
Placez les alimentés dans le four et branchez la fiche dans la prise prévue à cet effet sur le côté droit du compartment de cuisson du four.

6^th SENSE
Elles permettent une cuisson totalément automatique de tous les types d'aliments (Lasagnes, Vande, Poisson, Legumes, Gâteaux & Pâtisseries, Quiche/Cake sale, Pain, Pizza).
Pour obtenir le meilleur de cette fonction, suivez les indications sur la table de cuisson correspondante.

COOK 4
Pour cuire différents alimentés qui nécessitent la même température de cuisson sur quatre niveaux en même temps. Cette fonction peut être utilisé pour cuire des biscuits, des gâteaux, des pizzas rondes (meme congelées) et pour préparer un repas complet. Suivez le tableau de cuisson pour obtenir les autres résultats.

CHALEUR PULSE
Pour la cuisson simultanée sur plusieurs niveaux (trois maximum) de différents alimentents nécessitant la même température de cuisson. Cette fonction peut être utilisé pour cuire différents alimentents sans que les odeurs ne soient transmises de l'un à l'autre.

TRADITIONELS
AIR BRASSÉ
Pour cuire de la vande, des gâteaux avec garnitures sur une grille uniquement.
TURBOGRILL
Pour rôtir de grosses pieces de viande (cuisses, rosbif, poulet). Nous vous conseillons d'utiliser une l'échéfrite pour recueillir les jus de cuisson : Placez la l'échéfrite, contenant 500 ml d'eau, sur n'importe quel niveau sous la grille.
SURGELES
La fonction selectionne automatiquement la température et le mode de cuisson appropriés pour 5 types de plats préparés surgelés différents. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
FONCTIONS SPECIALES
MAXI COOKING
La fonction sélectionne automatiquement le meilleur mode de cuisson et la température pour cuire de grosses pieces de viande (de plus de 2,5 kg). Il est conseilé de returner la viande pendant la cuisson pour obtenir un dorage homogène des deux côtés. Arrosez de temps à autre la viande avec son jus de cuisson pour éviter son dessèchement.
》 LEVÉE
Pour un levage parfait des pâtes sucrees ou salées. Pour assurer la qualité de levage, n'activez pas la fonction si le four est encore chaud après un cycle de cuisson.
DECONGÉLATION
Pour accélérer la décongélation des alimentés.
Placez les alimentes sur la grille du milieu.
Laissez les alimentes dans leur emballage pour éviter qu'il ne sèche sur l'extérieur.
GARDER AU CHAUD
Pour conserver les alimentents cuits chauds et croustillants.
ÉCO AIR PULSE
Pour cuire les rôtis farcis et les filets de viande sur une seule grille. Les alimentés ne s'assèchent pas trop grâce à une légère circulation d'air intermittente. Lorsque cette fonction ÉCO est utilisé, levoyant resté éteint pendant la cuisson. Pour utiliser le cycle ÉCO et ainsi optimier la consommation d'énergie, la porte du four ne devrait pas être ouverte avant la fin de la cuisson.

CONVECTION NAT
Pour cuire tout type de plat sur une seule grille.

GRILL
Pour cuire des biftecks, des brochettes, et des saucisses, faire gratiner des legumes et griller du pain. Pour la cuisson de la viande, nous vous conseillons d'utiliser une lechefrite pour recueillir les jus de cuisson : Placez la lechefrite, contenant 500 ml d'eau, sur n'importe quel niveau sous la grille.

PRECHAUF. RAPIDE
Pour préchauffer le four rapidement.

MINUTERIES
Pour éoperator les valeurs de temps de la fonction. Pour garder du temps sans activer de fonction.

NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR -PYRO
Pour éliminer les éclaboussures produit lors de la cuisson en utilisant un cycle à très haute température. Deux cycles de nettoyage automatique sont disponibles : Un cycle complet (Pyro) et un cycle plus court (Pyro Eco). Nous vous recommendons d'utiliser le cycle plus court à intervalles réguliers et le cycle complet seulement lorsque le four est très sale.

FAVORI

Pour récapuérez la liste de 10 fonctions favorites.
RéGLAGES
Pourajusterlesreglagesdu four.
Lorsque le mode " ÉCO " est actif, la luminosité de l'écran sera réduite pour économiser de l'énergie et la lampe s'eteint après 1 minute. Il sera réactivé automatiquement lorsque l'un quelconque des boutons est enforcé.
Lorsque le mode "DéMO" est activé, toutes les commandes sont actives et les menus disponibles mais le four ne chauffe pas. Pour désactiver ce mode, accédez à "DéMO" à partir du menu « RÉGLAGES » et seLECTIONnez "Off".
En sélectionnant " RÉINITIALISER ", le produit s'éteint et revient ensuite aux paramètres de son premier allumage. Tous les réglages seront effacés.
PREMIÈRE UTILISATION
1. SELECTIONNER LA LANGUAGE
Vous doivent régler la langue et l'heure lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois : L'afficheur indiquera " English ".

Appuyez sur + ou — pour faire défilier la liste de langues disponibles et Sélectionnez celle que vous souhaitez.
Appuyez sur pour confirmer votre sélection.
Veuillez notes : La langue peut ensuite etre changée en sélectionnant "LANGUE " dans le menu " RÉGLAGES ", disponible en appuyant sur © .
2. RÉGLER LA CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE
Le four estprogrammé pour consommer un niveau d'énergie électrique compatible avec un réseau domestique supérieur à 3 kW (16): Si vous résidence utilise un niveau d'énergie plus faible, vous devrez diminuer la valeur (13).

Appuyez sur + ou — Sélectionnez 16 « Haut » ou 13 « Bas » et appuyez sur √ pour confirmer.
3. RÉGLER L'HEURE
Après avoir sélectionné l'alimentation, vous devez régler l'heure : Les deux chiffres indiquant l'heure clignotent à l'écran.
UTILISATION QUOTIDIENNE
1. SELECTIONNER UNE FONCTION
Appuyez sur ① pour allumer le four : l'écran affichera la dernière fonction principale utilisée ou le menu principal.
Les fonctions peuvent être sélectionnées en appuyant sur l'icone pour une des principales fonctions ou en faisant défiler un menu : Pour sélectionner un élément dans un menu (l'écran affichera le premier élément disponible), appuyez sur + ou — pour sélectionner l'élement souhaïte, puis appuyez sur √ pour confirmer.

2. RÉGLER UNE FONCTION
Après avoir sélectionné la fonction désirée, vous pouvez changer les réglages. L'écran affiche en

Appuyez sur + ou — pour régler l'heure et appuyez sur √ : Les deux chiffres indiquant les minutes clignotent à l'écran.
Appuyez sur + ou — pour régler les minutes et appuyez sur √ pour confirmer.
Veuillez noter : Vous pourriez avoir à régler l'heure à la suite d'une panne de courant prolongée. Sélectionnez " HORLOGE " dans le menu " RÉGLAGES ", disponible en appuyant sur © .
3.1 RÉGLEZ LE TEMPS SUR UN APPAREIL CONNECTÉ
Sur un apparéil connecté, l'heure de l'Horloge peut être automatiquement mise à l'heure à partir du Cloud.
Si l'utilisateur souhaite changer l'heure de l'horloge reçue du Cloud, en allant au Menu Réglages , entrez l'élement "HORLOGE" et réglez manuellement l'heure ; dans ce cas, toute mise à jour automatique de l'heure envoyée du Cloud sera ignorée.
4. CHAUFFER LE FOUR
Un nouveau four peut dégager des odeurs provenant de la fabrication : ceci est parfaitement normal.
Avant de cuire des alimentes, nous vous conseillons de chauffer le four à vide pour éliminer les odeurs.
Enlevez le carton de protection ou le film transparent du four et enlevez les accessoires de l'intérieur.
Chauffer le four à 200 °C pour environ une heures, de préférence utilisant une fonction avec circulation d'air (p. ex. « Chaleurur pulsée » ou « Air Brasse »).
Veuillez noter : Il est conseilé d'ārer la piece après avoir utilisé l'appareil pour la première fois.
sèquence les réglages qui peuvent être changés. En appuyant sur «, vous pouvez changer à nouveau les réglages précédents.
NIVEAU DE TEMPERATURE / GRILL

Lorsque la valeur clignote sur l'écran, appuyez sur + ou — pour la changer, puis appuyez sur √ pour confirmer et continuez avec les réglages qui suivent (si possible).
De la même façon, il est possible de régler le niveau du grill : Il existe trois niveaux de puissance prédéfinis pour le grill : 3 (élevé), 2 (moyen), 1 (faible).
Veuillez noter : Une fois que la fonction a eté activée, le niveau de la température/du gril peut être modifié en utilisant + ou - .
DUREE

Lorsque l'icone clignote sur l'écran, appuyez sur + ou — pour régler le temps de cuisson que vous souhaitez puis appuyez sur √ pour confirmer. Vous ne devez pas régler le temps de cuisson si vous pouze gérer la cuisson manuellement (sans minutes) : Appuyez sur √ ou ▷ pour confirmer et démarrer la fonction. En sélectionnant ce mode, vous ne pouze pas programmer un départ différé.
Veuillez noter : Vous pouvez ajuster le temps de cuisson qui a eté réglé pendant la cuisson en appuyant sur : appuyez sur + ou — pour le modifier, puis appuyez sur ✔ pour confirmer.
HEURE DE FIN (DéPART RETARD)
Pour plusieurs fonctions, une fois que vous avez réglé le temps de cuisson, vous pouvez retarder le démarrage de la fonction en programmand l'heure de fin de cuisson. L'écran affiche l'heure de fin tandis que l'icone clignote.

Appuyez sur + ou — pour régler l'heure à laquelle vous souhaitez que la cuisson se termine, puis appuyez sur √ pour confirmer et activer la fonction. Placez les alimentés dans le four et fermer la porte : La fonction démarre automatique après une période de temps déterminée pour que la cuisson se termine au moment désiré.
Veuillez notes : La programmation d'un déali pour le début de la cuisson désactive la phase de préchauffage : Le four va atteindre la température désirée graduèment, ce qui signifie que les temps de cuisson vont être légèrement plus longs que ceux indiqués dans le tableau de cuisson. Pendant le temps d'attente, vous pouvez appuyer sur + ou — pour modifier l'heure de fin programmée ou appuyer sur « pour changer d'autres réglages. En appuyant sur , afin de visualiser l'information, il est possible de passer de l'heure de fin à la durée et inversement.
.6th SENSE
Ces fonctions selectionnent automatiquement le meilleur mode de cuisson, la température et la durée de cuisson de tous les plats disponibles.
Lorsque cela est requis, indiquez simplement la caractéristique de l'aliment pour obtenir un résultat optimal.
POIDS / HAUTEUR (COUCHES À PLATEAU ROND)

Pour régler la fonction correctement, suivez les
indications à l'écran, lorsque cela vous est demandé, et appuyez sur + ou — pour régler la valeur requise puis appuyez sur √ pour confirmer.
CUISSON DÉSIRÉE / BRUNISSAGE
Dans certaines fonctions 6^th Sense, il est possible d'ajuster le niveau de cuisson.

Lorsque cela est demandé, appuyez sur + ou — pour sélectionner le niveau souhaité entre saignant (-1) et bien cuit (+1). Appuyez sur √ ou ▷ pour confirmer et démarrer la fonction.
De la même façon, lorsque cela est autorisé, dans certaines fonctions 6^th Sense, il est possible d'ajuster le niveau de brunissage entre bas (-1) et élevé (+1).
3. DEMARRER LA FONCTION
À tout moment, si les valeurs par défaut sont celles souhaitées ou une fois que vous avez appliqué les réglages que vous demandez, appuyez sur pour activer la fonction.
Pendant la phase de retard, appuyez sur [▷] pour ignorer cette phase
et démarrer la fonction immédiatement.
Veuillez notes : Une fois qu'une fonction a eté sélectionnée, l'écran recommandera le niveau le plus ajusté pour chacune d'elles.
À tout moment, vous pouvez arrêter la fonction qui a été activée en appuyant sur ①.
Si le four est chaud et que la fonction nécessite une température maximale spécifique, un message apparaitra sur l'écran. Appuyez sur « pour revenir à l'écran précédent et selectionner une fonction différente ou attendre un refroidissement complet.
4. PRÉCHAUFFAG
Certaines fonctions ont une phase de préchauffage : Une fois la fonction lancée, l'écran confirme que la phase de préchauffage est aussi activée.

Une fois que cette phase est terminée, un signal sonore retentira et l'écran indiquera que le four a atteint la température réglée, nécessitant d' « AJOUTER ALIMENTS ». À ce moment, ouvre la porte, placez les alimentés dans le four, refermez la porte et commencez la cuisson en appuyant sur √ ou ▷.
Veuillez notes : Placer les alimentents dans le four avant la fin du préchauffage peut affecter la qualité de la cuisson. La phase de préchauffage sera interrompue si vous ouvrez la portedurant le processus.
Le temps de cuisson ne comprend pas la phase de préchauffage. Vous pouvez toujours changer la température désirée en utilisant le bouton + ou - .
5. PAUSE DE CUISSON / RETOURSMENT OU VERIFICATION DES ALIMENTS
En ouvrant la porte, la cuisson sera temporairement interrompue en désactivant les éléments chauffants. Pour reprendre la cuisson, fermez la porte.
Dans certaines fonctions 6^th Sense, il est nécessaire de returner les alimentents pendant la cuisson.

Un signal sonore retentira et l'écran affichera l'action à effectuer. Ouvrez la porte, effectuez l'action indiquée par l'écran et fermez la porte, puis appuyez sur pour continuer la cuisson.
De la même façon, à 10% du temps avant la fin de la cuisson, le four vous demande de vérifier l'aliment.

Un signal sonore retentira et l'écran affichera l'action à effectuer. Vérifiez les aliments, fermez la porte et appuyez sur ou pour poursuivre la cuisson.
Veuillez noter : Appuyez sur l pour sauter ces actions.
Autrement, si aucune action n'est entreprise après un certain
temps, le four poursuivra la cuisson.
6. FIN DE CUISSON
Un signal sonore et l'écran indiquent la fin de la cuisson.

Appuyez sur pour poursuivre la cuisson en mode manuel (sans minuterie) ou appuyez sur + pour prolonger le temps de cuisson en réglant une nouvelle durée. Dans les deux cas, les paramètres de cuisson seront conservés.
BRUNISSAGE
Certaines fonctions du four vous permettent de dorer la surface des alimentés en allumant le grill une fois la cuisson terminée.

Lorsque l'écran montre le message pertinent, si nécessaire, appuyez sur √ pour démarrer un cycle de brunissage de cinq minutes. Vous pouvez arrêté la fonction à tout moment en appuyant sur ① pour éteindre le four.
.FAVORI
Une fois la cuisson terminée, l'écran vous demandera d'enregistrer la fonction avec un numéro entre 1 et 10 dans votre liste de fonctions préférences.

Si vous souhaitez enregistrer une fonction etémoriser les paramètres actuels pour une utilisationultérieure, appuyez sur ✓ autrement, pour ignorer lademande, appuyez sur
Une fois que vous avez appuyé sur , appuyez sur le + ou — pour selectionner la position du numéro, puis appuyez sur pour confirmer.
Veuillez noter : Si la mémoire est pleine ou si le nombre désisi a déjà été pris, le four vous demandera de confirmer l'écrasement de la fonction précédente.
Pour acceder aux fonctions que vous avez sauvegardées, appuyez sur : L'écran indiquera votre liste de fonctions préférences.

Appuyez sur + ou — pour sélectionner la fonction, confirmez en appuyant sur , puis appuyez sur pour activer.
. NETTOYAGE AUTOMATIQUE - PYRO
Ne touchez pas le four pendant le cycle de nettoyage Pyro.
Éloignez les enfants et les animaux du four pendant et après (le temps que la piece soit bien aérée) le cycle de nettoyage Pyro.
Retirez tous les accessoires du four - incluant les supports de grille - avant d'activer la fonction. Si le four est installé sous une table de cuisson, assurez-vous que les brûleurs ou les plaques électriques sont éteints pendant le cycle d'auto-nettoyage. Pour des résultats de nettoyage optimums, enlevez les résidus en excès à l'intérieur de la cavité et nettoyez la vitre de la porte interieure avant d'utiliser la fonction Pyrolyse. Nous vous conseillons d'utiliser la fonction Nettoyage Pyro seulement si le four est très sale ou s'il dégage de mauvaises odeurs lors de la cuisson. Appuyez sur pour afficher « Pyro » sur l'écran.

Appuyez sur + ou — pour sélectionner le cycle souhaité, puis appuyez sur √ pour confirmer. Une fois qu'un cycle a été sélectionné, si vous le souhaitez, appuyez sur + ou — pour régler l'heure de fin (départ différé), puis appuyez sur √ pour confirmer. Nettoyez la porte et enlevez tous les accessoires comme demandé, puis fermez la porte et appuyez sur ▷ : le four commence un cycle d'auto-nettoyage et la porte se verrouille automatiquement : un message d'advertisement et le compte à rebours apparaisent
à l'écran, indiquant le progrès du cycle.
Une fois le cycle terminé, la porte reste verrouillée jusqu'à ce que la température à l'intérieur du four attigne un niveau sécuritaire.
. MINUTEUR
Lorsque le four est eteint, Iecran peut etre utilise comme minuterie. Pour activer cette fonction, assurez-vous que le four est eteint et appuyez sur ^+ ou -:Le voyant 巧 clignote aIecran.
Appuyez sur + ou — pour régler la durée que vous souhaitez puis appuyez sur √ pour activer la minuteurie.

Un signal sonore retentit et l'écran s'allumera une fois que la minuterie a terminé le compte à rebours.
Veuillez noter : Le minuteur n'active aucun de cycles de cuisson. Appuyez sur + ou — pour changer l'heure régée sur la minuterie.
Une fois que la minuterie a eté activée, vous pouvez également selectionner et activer une fonction.
Appuyez sur ① pour allumer le four, puis selectionné la fonction dont vous avez besoin. Une fois que la fonction est activée, la minuterie continu son compte à rebours sans interférence avec la fonction.
Veuillez notes : Pendant cette phase, il n'est pas possible de voir la minuterie (seule l'icone ① sera affichée), qui continues a le compte à rebours en arrêté-plan. Pour récapérer l'écran de la minuterie, appuyez sur ① pour arrêter la fonction actuellément active.
. VERROILLAGE
Pour verrouiller le clavier, appuyez sur « et maintenez-le appuyé pendant au moins cinq secondes. Répétez pour déverrouiller le clavier.

Veuillez noter: Il est également possible d'activer cette fonction pendant la cuisson. Pour des raisons de sécurité, la fonction peut être éteinte en tout temps en appuyant sur ①.
. UTILISATION DE LA SONDE À VIANDE (LE CAS ÉCHEANT)
L'utilisation de la sonde à viande vous permet de mesurer la température interne des alimentés lors de la cuisson afin de vous assurer qu'ils atteignent la température optimale. La température du four varie selon la fonction que vous avez sélectionné, mais la cuisson est toujours programmesse pour se terminer une fois que la température spécifiée a été atteinte. Une fois que vous avez inséré la sonde, un signal sonore est activé et le message « Sonde branchée » apparait à l'écran.

Sélectionnez la fonction dont vous avez besoin parmi celles qui sont compatibles (fonctions Convection naturelle, Chaleur pulsée, Air brasse, Turbo Grill, Éco chaleur pulsée, Maxi Cooking, 6^th Sense): L'écran demande à régler la température cible de la sonde: Appuyez sur + ou — pour la régler et appuyez sur √ pour régler les paramètres de cisson suivants. Alors que la cisson est programmée pour se terminer une fois que la température requise a été atteinte, il n'est pas possible de régler le temps de cisson ou de régler une heures de fin de cisson spécifique. La lumière restera allumée jusqu'à ce que la sonde soit enlevée.
Si la sonde est enlevée pendant la cuisson, elle continua en mode traditionnel (sans temps).
Un signal sonore retentira et l'écran indiquera quand la sonde a atteint la température requise.

Veuillez notes : Pour modifier les réglages par la suite, appuyez sur + ou — pour la température de la sonde ou appuyez sur « pour d'autres réglages. Un signal sonore et un message vous diront si l'utilisation de la sonde n'est pas compatible avec l'action effectuee. Si tel est le cas, enlevez la sonde.
Grêce à la fonction 6^th Sense Live, votre apparéil peut être connecté à Internet. En utilisant l'application 6^th Sense Live sur votre smartphone/tablette, vous pouvez :
surveiller l'etat de l'appareil
- régler et démarrer un cycle de cuisson
- changer, modifier ou arrêté un cycle de cuisson en cours
acceder aux contenus supplémentaires
obtenir des mises à jour automatiques du logiciel de l'appareil
Pour activer la connectivité, vous doivent accorder avec succès le processus afin de brancher l'appareil à votre routeur de réseau domestique et à votre application. La procédure de paramétrage doit être effectue une seule fois.
Vous devrez la refaire uniquement si vous changez les propriétés de votre réseau domestique (nom de réseau et mot de passer).
Dispositif mobile : Android avec un écran 1280x720 (ou plus) ou iOS. Vérifiez sur l'app store la compatibilité de l'application avec les versions Android ou iOS. Routeur sans fil : 2,4 GHz Wi-Fi b/g/n.
Pour utiliser cette fonction, vous doivent disposer : un dispositif mobile (smartphone ou tablette) et un routeur sans fil connecté à internet. Merci de vérifier avec votre dispositif mobile que la force du signal de votre réseau sans fil domestique proche de l'appareil est bonne. Pendant la procédure de paramétrage, l'appareil et votre dispositif mobile doivent être connectés au même réseau sans fil.
Téléchargez l'application 6^th Sense Live pour votre dispositif mobile. Vous pouvez télécharger l'application en visitant iTunes ou Google Play.
Une fois téléchargeé, suivez les instructions de l'application pour créé un compte. Une fois que vous avez votre compte, ouvrez l'application et appuyez + sur la partie inférieure gauche de l'écran pour ajouter un nouvel apparéil à votre compte.

Scannez le QR-code sur l'étiquette que vous trouvez sur votre apparéil, puis l'application 6^th Sense Live sera votre guide pour traverser toutes les étapes nécessaires pour compléter le processus.
Remarque : Dans certaines circonstances, l'application peut vous demander d'entrer le type d'appareil : Dans ce cas, selectionnez Four.
Pendant le processus de connexion, vous verrez plusieurs messages apparaître sur l'écran et les iconônes clignoter de différentes façon ; pour connaître les opérations réalisées en arrêté-plan par l'appareil, voir les descriptions dans le tableau suivant.
| QUE VOIT-ON SUR L'ÉCRAN | SIGNIFICATION |
| 2000 SUIVRE LES INSTR | Message affchéé: Suivre les inst. sur l'app. Pendant ce décompte de vingt minutes, l'appareil tente de se connecter à votre réseau domestique (routeur). L'icône WiFi clignote rapidement. |
| PATIENTER SVP | Message affchéé: Patienter svp. Si la connexion du routeur est achèvée, l'appareil tentera d'atteindre l'application automatiquement, et il vous demandera d'attendre. L'icône WiFi clignote lentement. |
| APPAREIL CONNECT | Message affchéé: Appareil connecté. Tout le processus a été un succès: votre appareil estMAINENANT connecté. L'icône WiFi arrêté de clignoter. |
| UTILISER L'APP P | Message affchéé: Utiliser l'app pour enregistrer le produit. Suivez les dernières instruction sur l'application pour achieve l'enregistrement, en donnant un nom à l'appareil. Ensuite vous le trouvezzrapidement sur la page d'accueil de l'application. |
| ERREUR CONNXION | Message affchéé: Erreur connexion. Ce message pourrait être affchéé quelques secondes si l'appareil n'a pas été en mesure de compléter la procédure de paramétrage en un certain temps. Àpres cela, l'appareil passé en voille et l'icône WiFi s'éteint. |
TELECOMMANDE
Si vous appeareil est convenablement connecté, il est possible d'appuyer sur l'icone , pour activer la télécommande.
Par le biais de votre dispositif mobile, vous serez autorisé à commander à distance le four à micro-ondes, à envoyer des entrées et à superviseur des cycles de cuisson.
Lorsqu'un cycle de cuisson est envoyé depuis l'application, l'écran affiche l'information "Cycle reçu" pendant quelques secondes, puis le cycle démarre.

RéINIT. DONNÉES DE CONNXION
Cette fonction pourrait s'avérer utile si les propriétés de votre réseau domestique ont changé (nom du réseau ou mot de passer).
Avant de réinitialiser la connexion, merci de vérifier s'il est possible de rétabrir le nom du réseau et le mot de passer que vous avez utilisé lorsque vous vous étés connecté à l'appareil de votre réseau domestique. Dans ce cas, il ne serait pas nécessaire de réinitialiser la connexion.
Pour réinitialiser la connexion, merci de suivre ce chemin : RÉGLAGES > MENU CONNECTIVITE > RÉINIT. DONNÉES DE CONNECTION > OUI. L'écran demandera "Étes-vous sur ?". En appuyant sur √ , la connexion sera réinitialisée. Vous pouvez maintainant reconnectcer votre apparéil (voir le paragraphe "Comment paramétrer").
MISE À JOUR LOGICIELLE
Pendant qu'il est en veille, un apparéil déjà configuré pour la connexion, avec une réception WiFi activée, peut automatiquementmettre à jour le logiciel lorsqu'une nouvelle version est disponible.

Lorsque la mise à jour est en cours, le pourcentage d'achèvement s'affichera à l'écran.
Remarque : Assurez-vous que la source d'alimentation de l'appareil est toujours activée pendant ce processus de mise à jour de logiciel.
Pendant le processus de mise à jour, il est impossible d'interagir avec le panneau de commande.
FAQ EN MATIÈRE DE CONNECTIVITÉ
Quels protocoles WiFi sont pris en charge?
L'adaptateur WiFi supporte du WiFi b/g/n pour les pays européens.
Les réglages suivants du routeur sont requis : 2,4 GHz activés, WiFi b/g/n, DHCP et NAT activés.
Y-a-t-il des différences entre l'utilisation d'un smartphone (ou d'une tablette) avec Android ou iOS ?
Vous pouvez utiliser n'importe quel système d'exploitation, cela ne fait aucune différence.
Puis-je utiliser une connexion 3G mobile à la place d'un routeur ?
Oui, mais les services du cloud sont conçus pour des dispositifs connectés en permanence.
Comment puis-je vérifier si ma connexion Internet à domicile fonctionné et si la fonctionnalité sans fil est activée ?
Vous pouvez rechercher votre réseau sur votre dispositif intelligent. Désactivez les autres connexions de données avant d'essayer.
Comment puis-je vérifier si l'appareil est connecté à mon réseau sans fil domestique?
Accédez à la configuration de votre routeur (voir manuel du routeur) et vérifie si l'adresse MAC de l'appareil est énumérée sur la page des dispositifs sans fil connectés.
Où puis-je trouver l'adresse MAC et le code SAID de l'appareil ?
Il existe un autocollant sur votre apparéil avec un QR-code : Près du QR-code, vous devriez partager le code SAID et l'adresse MAC.
Il est également possible de recupérer le code SAID et l'adresse MAC en appuyant sur RÉGLAGES sur le panneau de commande, puis en entrant dans le menu Connectivité et en selectionnant les voix "Adresse MAC" ou "Code SAID".
Comment puis-je vérifier si l'appareil est convenablement connecté à l'App ?
Ouvrez l'application 6th Sense Live sur votre dispositif mobile, et vérifie si vous appareil est visible.
Y-a-t-il quelque chose qui puisse empêcher le signal d'atteindre l'appareil ?
Vérifiez que les dispositifs que vous avez connectés n'utilise pas toute la largeur de bande disponible.
Assurez-vous que vos dispositifs activés Wi-Fi ne dépassent pas le nombre maximum autorisé par le routeur.
Àquelle distance le routeur doit-il être de l'appareil ?
Normalement, le signal Wi-Fi est suffisamment fort pour couvrir deux pieces, mais cela dépend grandement du matériel dont sont faits les murs. Vous pouvez vérifier la force du signal en plaçant votre dispositif intelligent (connecté au même réseau domestique) pres de l'appareil.
Comment puis-je trouver le nom et le mot de passage de mon réseau sans fil ?
Voir la documentation du routeur. Il y a habituélement un autocollant sur le routeur montrant les informations dont vous avez besoin pour atteindre la page de paramétrage du dispositif en utilisant un dispositif connecté.
Que puis-je faire si mon routeur utilise le canal WiFi du voisinage ?
Forcez le routeur à utiliser votre canal Wi-Fi domestique. Comment puis-je vérifier l'état du wifi de mon apparéil ? Est-il possible de couper la réception du WiFi ?
Le module WiFi est allumé par défaut dans cet apparéil. Il est possible de changer ou de confirmer l'état du Wifi en entrant dans le menu Connectivité, en scélectionnant 'WiFi Status' (État Wifi). L'écran affichera la valeur actuelle de l'état, qui pourrait être ON ou OFF.
Remarque : Lorsque l'alimentation est rétablie après une perte de courant, le Module WiFi conservera ses réglages (liens vers le routeur et l'App) et l'état de la télécommande est toujours rétabli.
Comment puis-je changer mon compte Whirlpool tout en conservant mes apparèils connectés ?
Vous pouvez创建工作 un nouveau compte, mais rappelez-vous d'enlever vos apparciels de votre ancien compte avant de les déplacer vers le nouveau.
J'ai changé de routeur: que doit je faire?
Si vous pouvez conserver le nom du réseau et le mot de passage précédents dans le nouveau routeur, vous n'avez rien à faire, l'appareil se reconnecttera automatiquement. Autrement, pour reconnectcer l'appareil au nouveau réseau WiFi, il suffit d'appuyer sur + sur la page d'accueil App, car vous devriez ajouter à nouveau l'appareil à votre compte.
Remarque : vous ne devez PAS enlever précédemment l'appareil de votre compte. L'App vous guidera à travers le processus de reconnexion.

TABLEAU DE CUISSON 6^th SENSE
| CATÉGORIES D'ALIMENTS | QUANTITÉ | RETOURNEMENT (DU TEMPS DE CUISSON) | NIVEAU ET ACCESSOIRES |
| LASAGNES | Lasagnes | 0,5 - 3 kg | - | 2 |
| VIANDES | Rôti de bœuf | Rôti | 0,6 - 2 kg ** | - | 3 |
| Hamburger | 1,5 - 3 cm | 3/5 | 5 4 |
| Rôtir-Cuisson basse température | 0,6 - 2 kg ** | | 3 |
| Rôti de porc | Rôti | 0,6 - 2,5 kg ** | - | 3 |
| Jarret * | 0,5 - 2,0 kg ** | | 3 |
| Saucisses | 1,5 - 4 cm | 2/3 | 5 4 |
| Rôti de veau * | 0,6 - 2,5 kg ** | | 3 |
| Rôti d'agneau | Rôti | 0,6 - 2,5 kg ** | | 2 |
| Gigot d'agneau | 0,5 - 2,0 kg ** | | 2 |
| Poulet rôti | Entier | 0,6 - 3 kg ** | - | 2 |
| Entier à l'étouffée * | 0,6 - 3 kg ** | | 2 |
| Filet & poitrine | 1 - 5 cm | 2/3 | 5 4 |
| Dinde entière rôtie | 0,6 - 3 kg ** | | 2 |
| Brochettes | 1 grille | 1/2 | 5 4 |
| POISSON | Filets | 0,5 - 3 cm | - | 3 2 |
| Filets surgelés | 0,5 - 3 cm | - | 3 2 |
- Uniquement sur certains modèles. Fonction disponible uniquement en combinaison avec la sonde à viande.
** Quantité suggérée.

| CATÉGORIES D'ALIMENTS | QUANTITÉ | RETOURNEMENT (DU TEMPS DE CUISSON) | NIVEAU ET ACCESSOIRES |
| LÉGUMES | Légumes rôtis | Pommes de terre | 0,5 - 1,5 kg | - | 3 |
| Légumes étouffés | 0,1 - 0,5 kg chacun | - | 3 |
| Légumes rôtis | 0,5 - 1,5 kg | - | 3 |
| Légumes en gratin | Pommes de terre | 1 plateau | - | 3 |
| Tomates | 1 plateau | - | 3 |
| Poivrons | 1 plateau | - | 3 |
| Broccoli | 1 plateau | - | 3 |
| Chou-fleur | 1 plateau | - | 3 |
| Autres | 1 plateau | - | 3 |
| GATEAUX & PÂTISSERIES | Génoise | 0,5 - 1,2 kg | - | 3 |
| Gâteaux & tartes garnies | Biscuits | 0,2 - 0,6 kg | - | 3 |
| Desserts à base de pâté à choux | 1 plateau | - | 3 |
| Tarte | 0,4 - 1,6 kg | - | 3 |
| Strudel | 0,4 - 1,6 kg | - | 3 |
| Tarte aux fruits | 0,5 - 2 kg | - | 3 |
| QUICHE & TARTE | Quiche et tarte | 0,8 - 1,2 kg | - | 2 |
| PAIN | Petits pains | 60 - 150 g chacun | - | 3 |
| Pain carré | 400 - 600 g chacun | - | 2 |
| Gros pain | 0,5 - 2,0 kg | - | 2 |
| Baguettes | 200 - 300 g chacune | - | 3 |
| PIZZA | Fine | ronde - plateau | - | 2 |
| Épaisse | ronde - plateau | - | 2 |
| Produits surgelés | 1 - 4 couches | - | 2 |
| 4 2 |
| 5 3 1 |
| 5 3 2 1 |
- Uniquement sur certains modèles. Fonction disponible uniquement en combinaison avec la sonde à vande.
** Quantité suggérée.
ACCESSIONS
Grille métallique

Plaque de cuisson ou moule à gâteau sur la grille métallique

Lèchefrite / plaque de cuisson ou plat de cuisson sur la grille métallique


Lèchefrite contenant 500 ml d'eau

Sonde à viande (si elle est fournie)
TABLEEAU DE CUISSON
| RECETTE | FONCTION | PRÉCHAUFFAGE | TEMPERATURE (°C) | DUREE (MIN.) | GRILLE ET
ACCESSIONS |
| Gâteaux à pâté levée / Génoise | | Oui | 170 | 30 - 50 | 2 |
| Oui | 160 | 30 - 50 | 2 |
| Oui | 160 | 30 - 50 | 4 | 1 |
| Gâteaux fourrés
(gâteau au fromage, strudel, tarte aux
pommes) | | Oui | 160 - 200 | 30 - 85 | 3 |
| Oui | 160 - 200 | 35 - 90 | 4 | 1 |
| Biscuits/Pétit pain | | Oui | 150 | 20 - 40 | 3 |
| Oui | 140 | 30 - 50 | 4 |
| Oui | 140 | 30 - 50 | 4 | 1 |
| Oui | 135 | 40 - 60 | 5 | 3 |
| Petits gâteaux / Muffins | | Oui | 170 | 20 - 40 | 3 |
| Oui | 150 | 30 - 50 | 4 |
| Oui | 150 | 30 - 50 | 4 | 1 |
| Oui | 150 | 40 - 60 | 5 | 3 |
| Chouquettes | | Oui | 180 - 200 | 30 - 40 | 3 |
| Oui | 180 - 190 | 35 - 45 | 4 | 1 |
| Oui | 180 - 190 | 35 - 45 * | 5 | 3 |
| Meringues | | Oui | 90 | 110 - 150 | 3 |
| Oui | 90 | 130 - 150 | 4 | 1 |
| Oui | 90 | 140 - 160 * | 5 | 3 |
| Pizza / Pain / Fougasse | | Oui | 190 - 250 | 15 - 50 | 2 |
| Oui | 190 - 230 | 20 - 50 | 4 | 1 |
| Pizza (Fine, épaissé, fougasse) | | Oui | 220 - 240 | 25 - 50 * | 5 | 3 |
| Oui | 250 | 10 - 15 | 3 |
| Pizza surgelée | | Oui | 250 | 10 - 20 | 4 | 1 |
| Oui | 220 - 240 | 15 - 30 | 5 | 3 |
| Tourtes
(Tourtes aux légumes, quiches) | | Oui | 180 - 190 | 45 - 55 | 3 |
| Oui | 180 - 190 | 45 - 60 | 4 | 1 |
| Oui | 180 - 190 | 45 - 70 * | 5 | 3 |
| Vol-au-vent / Feuilletés | | Oui | 190 - 200 | 20 - 30 | 3 |
| Oui | 180 - 190 | 20 - 40 | 4 | 1 |
| Oui | 180 - 190 | 20 - 40 * | 5 | 3 |
| Lasagnes / Gratins / Pâtes au four /
Cannelloni | | Oui | 190 - 200 | 45 - 65 | 3 |
| Agneau/Veau/Bœuf/Porc 1 kg | | Oui | 190 - 200 | 80 - 110 | 3 |
| Rôti de porc avec grattons 2 kg | | - | 170 | 110 - 150 | 2 |
| Poulet/lapin/canard 1 kg | | Oui | 200 - 230 | 50 - 100 | 3 |
| RECETTE | FONCTION | PRÉCHAUFFAGE | TEMPERATURE (°C) | DURée (MIN.) | GRILLE ET ACCESSOIRES |
| Dinde / oie, 3 kg | | Oui | 190 - 200 | 80 - 130 | 2 |
| Poisson au four / en papillote (filet, entier) | | Oui | 180 - 200 | 40 - 60 | 3 |
| Légumes farcis (tomates, courgettes, aubergines) | | Oui | 180 - 200 | 50 - 60 | 2 |
| Toast | | - | 3 (Élevée) | 3 - 6 | 5 |
| Filet de poisson / Entrecôtes | | - | 2 (Moy) | 20 - 30 ** | 4 3 |
| Saucisses / brochettes / côtes levées / hamburgers | | - | 2 - 3 (Moy - Élevé) | 15 - 30 ** | 5 4 |
| Poulet rôti 1-1,3 kg | | - | 2 (Moy) | 55 - 70 *** | 2 1 |
| Gigot d'agneau / Jarrets | | - | 2 (Moy) | 60 - 90 *** | 3 |
| Pom. terre rôties | | - | 2 (Moy) | 35 - 55 *** | 3 |
| Légumes gratinés | | - | 3 (Élevée) | 10 - 25 | 3 |
| Biscuits | Biscuits | Oui | 135 | 50 - 70 | 5 4 3 1 |
| Tartes | Tartes | Oui | 170 | 50 - 70 | 5 3 2 1 |
| Pizza ronde | Pizza | Oui | 210 | 40 - 60 | 5 3 2 1 |
| Repas complet : Tarte aux fruits (niveau 5) / lasagnes (niveau 3) / viande (niveau 1) | | Oui | 190 | 40 - 120 * | 5 3 1 |
| Repas complet : Tarte aux fruits (niveau 5) / légumes rôtis (niveau 4) / lasagnes (niveau 2) / découpes de viandes (niveau 1) | Menu | Oui | 190 | 40 - 120 * | 5 4 2 1 |
| Lasagnes & Viandes | | Oui | 200 | 50 - 100 * | 4 1 |
| Viandes & pommes de terre | | Oui | 200 | 45 - 100 * | 4 1 |
| Poisson & légumes | | Oui | 180 | 30 - 50 * | 4 1 |
| Rôtis farcis | Ve | - | 200 | 80 - 120 * | 3 |
| Coupes de viande (lapin, poulet, agneau) | Ve | - | 200 | 50 - 100 * | 3 |
- Durée approximative : les plats peuvent être retirés du four en tout temps, selon vos préférences personnelles.
** Tournier les alimentés à mi-cuisson.
*** Au besoin, returnez les aliments aux deux tiers de la cuisson.
Le tableau indique la meilleure fonction, les accessoires, et le niveau à utiliser pour la cuisson des différents types d'aliments. Les temps de cuisson commencent au moment de l'introduction du plat dans le four et ne tiennent pas compte du préchauffage (s'il est nécessaire). Les températures et temps de cuisson sont approximatifs et dépendant de la quantité d'aliments et du type d'accessoire. Pour commencer, utilisez les valeurs conseillées les plus basses, et si les alimentés ne sont pas assez cuits, augmentez-les. Utilisez les accessoires fournis, et de préférence des moules à gâteau et des plats de cuisson en métal foncé. Vous pouvez aussi utiliser des plaques et accessoires en pyrex ou en céramique; cependant, les temps de cuisson seront sensiblement plus longs.
| ACCESSIONS | Grille métallique | Plaque de cuisson ou moule à gâteau sur la grille métallique | L'échefrite / plaque de cuisson ou plat de cuisson sur la grille métallique | L'échefrite / Plaque de cuisson | L'échefrite contenant 500 ml d'eau | Sonde à viande (si elle est fournie) |
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Assurez-vous que le four a refroidi avant d'effectuer tout entretien ou nettoyage.
N'utilisez pas de nettoyeurs vapeur.
N'utilisez pas de laine d'acier, de tampons à recuner abrasifs, ou des détergents abrasifs ou corrosifs, ils pourraient endommager les surfaces de l'appareil.
Utilisez des gants de protection. L'appareil doit etre débranché de l'alimentation principale avant d'effectuer des travaux d'entretien.
SURFACES EXTERIEURES
- Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chiffon en microfibre humide.
Si elles sont très sales, ajoutez quelques gouttes de détermeng à pH neutr. Essuyez avec un chiffon sec.
- N'utilisez pas de détergents corrosifs ou abrasifs. Si l'un de ces produits entre en contact par inadvertance avec les surfaces de l'appareil, nettoyez-le immédiatement avec un chiffon en microfibre humide.
SURFACES INTÉRIÉURES
-
ÀpRES chaque utilisation, laissez le four refroidir et nettoyez-le, de préférence lorsqu'il est encore tiède, pour enlever les dépôts ou taches laissés par les résidus de nourriture. Pour enlever la condensation qui se serait formée lors de la cuisson d'aliments avec une forte teneur en eau, laissez le four refroidir complètement et essuyez-le avec un chiffon ou une éponge.
-
Nettoyez le verre dans la porte avec un détergent liquide approprié.
- La porte du four peut être enlevée pour faciliter le nettoyage.
ACCESSIONS
Immergez les accessoires dans une solution liquide de lavage après l'utilisation, en les manipulant avec des maniques s'ils sont encore chauds. Les résidus alimentaires peuvent etre enleves en utilisant une Brosse ou une éponge.
- Pour enlever la porte, ouvrez-la complètement et abaissez les loquets jusqu'à qu'ils soient déverrouillés.

- Fermez le plus possible la porte. Tenez la porte fermement avec les deux mains, ne la tenez pas par la poignée. Enlevez simplement la porte en continuant de la fermer tout en la tirant vers le haut en même temps jusqu'à ce qu'elle soit libérée de son logement. Placez la porte sur un côté, en l'appuyant sur une surface douce.

- Réinstallé la porte en la plaçant devant le four pour aligner les crochets des charnières avec leurs appuis et attacher la partie supérieure sur son appui.
- Abaissez la porte pour ensuite l'ouvrir complètement. Abaissez les loquets dans leur position originale : Assurez-vous de les abaisser complètement.

Appliquez une légère pression pour vous assurer que les loquets sont bien placés.


- Essayez de fermer la porte et assurez-vous qu'elle est alignée avec le panneau de commande. Sinon, repeteze les étapes precedentes : La porte pourrait s'endommager si elle ne fonctionne pas correctement.
REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE
- Débranche le four de l'alimentation électrique.
- Enlevez le capot de l'ampoule, remplacez l'ampoule et revissez le capot.
- Rebranche le four à l'alimentation électrique.
Veuillez notes : Utilisez uniquement des ampoules halogènes de 20-40 W/230 V~, type G9, T300 °C. L'ampoule utilisée dans le produit est spécifique conçue pour des apparéls domestiques et n'est pas adaptée pour un éclairage général de la piece dans la maison (Réglementation CE 244/2009). Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après-venture.
- Ne manipulez pas les ampoules à halogène à mains nues, les traces laissées par vos empreintes pourrait les endommager. Avant d'utiliser le four, assurez-vous que le couvercle de l'ampoule a bien été remis en place.
DéPANNAGE
| PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE | SOLUTION |
| Le four ne fonctionne pas. | Coupure de courant.
Débranchez de l'alimentation principale. | Assurez-vous qu'il n'y a pas de panne de courant et que le four est bien branché.
Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste. |
| L'écran affiche la lecture « F » suivi d'un numéro ou d'une lecture. | Défaillance du four. | Éteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
Essayez d'effectuer la « REINITIALISER » à partir de « RÉGLAGES ».
Prenoze en note le numéro qui suit la lecture « F » et contactez le ServiceAprès-vente le plus après. |
| Le four ne chauffe pas. | Lorsque le mode "MODE DÉMO" est activé, toutes les commandes sont actives et les menus disponibles mais le four ne chauffe pas.
Mode DÉMO apparaît sur l'écran toutes les 60 secondes. | Accédez au mode « DÉMO » à partir des « RÉGLAGES » et sélectionnez « Off » . |
| L'ampoule s'éteint. | Le mode « ÉCO » s'active. | Accédez au mode « ÉCO » à partir des « RÉGLAGES » et sélectionnez « Off » . |
| La porte ne s'ouvre pas. | Cycle de nettoyage en cours. | Attendez la fin de la fonction et laissez le four refroidir. |
| L'alimentation est coupée. | Niveau de puissance erroné. | Vérifiez sur votre réseau domestique a au moins une valeur de plus de 3 kW. Dans le cas contraire, diminuez la puissance à 13 Ampères. Accédez à « PUISSANCE » à partir de « RÉGLAGES » et sélectionnez « FAIBLE » . |
| L'App ne reconnaît pas l'appareil. | Connexion manquante au routeur ou à l'App. Appareil non connecté. Erreur interne. WiFi étèint. (Voir la valeur d'État de connexion, en appuyant sur et en entrant dans le Menu Connectivité) | Vérifiez que le routeur Wi-Fi est connecté à Internet. Vérifiez que le signal Wi-Fi在此之前 de l'appareil est fort. Essayez de redémarrer le routeur. Voir le chapitre "FAQ Connectivité". Si les réglages de votre réseau sans fil domestique a changé, connectez-vous au réseau à nouveau en suivant les étapes sur l'App. La procédure de réglage doit être recommandée uniquement si vous changez les propriétés de votre réseau domestique (nom de réseau et mot de passer). Régliages du routeur : NAT doit être activé, le pare-feu et le DHCP doivent être convenablement configurés. Chiffrage de mot de passage accepté : WEP, WPA, WPA2. Pour tenter un type différent de chiffrage, consultez le manuel du routeur. Régliages de la porteuse : Si vous fournisseur de service Internet a fixé le nombre d'adresses MAC en mesure de se connecter à Internet, vous pouze être dans l'impossibilité de connecter votre apparéil au cloud. L'adresse MAC d'un dispositif est son identifient unique. Veuillez demander à votre fournisseur de service Internet comment connecter des dispositifs autres que les ordinateurs à Internet. |
| L'appareil est incapable d'établier une connexion stable à mon routeur domestique. |
| L'icône clignote sur l'écran. | Des tentatives de connexion ont lieu en arrêtère-plan. Connexion indisponible. | C'est un comportement normal pendant la procédure de réglage ; vousdezest simplementattendre la configuration automatique pour terminer la procédure (cela peut prendre quelques minutes). Une fois la connexion établie, l'icône arrêtea de clignoter. Vérifiez que le réseau domestique fonctionné correctement et que ses propriétés n'ont pas changé (nom et mot de passer) |
| L'appareil est connecté mais je ne peux pas dialoguer avec lui à travers l'App. | La télécommande doit être arrêtée. | Appuyez sur la touche de la Télécommande sur le Panneau de Commande pour activer la télécommande |

Voupez telecharger les consignes de sécurité, le manuel de l'utilisateur, la fiche produit et les données energétiques:
En visitant notre site Internet docs.whirlpool.eu
EnutilisantlecodeQR
- Vous pouvez également contacter notre service après-vente (voir nombre de téléphone dans le livre de garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
