DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Lave-vaisselle

DVF 943 XE1 INOX - Lave-vaisselle DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVF 943 XE1 INOX DE DIETRICH au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilLave-vaisselle
Capacité12 à 15 couverts
Nombre de programmes6 à 8 programmes
Consommation d'eau10 à 15 litres par cycle
Consommation énergétiqueClasse A à A++
Niveau sonore45 à 50 dB
Type d'installationEncastrable ou pose libre
Type de séchageCondensation
Type de moteurInduction ou standard
Fonction départ différéOui
AffichageÉcran LED ou LCD
Protection anti-fuiteOui
Panier réglableOui
Option demi-chargeOui
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DVF 943 XE1 INOX DE DIETRICH

Comment allumer le DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX ?
Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation et sélectionnez le mode de cuisson souhaité. Assurez-vous que le gaz est ouvert si vous utilisez la fonction de cuisson au gaz.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le réglage de la température est adéquat. Assurez-vous également que le gaz est ouvert et que les brûleurs sont propres.
Comment nettoyer le DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour essuyer la surface en inox. Évitez les produits contenant de l'acide ou des abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si un des brûleurs ne s'allume pas ?
Vérifiez si le brûleur est sale ou obstrué. Nettoyez-le soigneusement et essayez de l'allumer à nouveau. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage de température pour ajuster la chaleur selon votre recette. Les indicateurs lumineux vous aideront à visualiser le niveau de chaleur sélectionné.
Est-ce que le DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX est facile à installer ?
Oui, l'installation est relativement simple, mais il est recommandé de faire appel à un professionnel pour garantir la sécurité et le respect des normes.
Y a-t-il une garantie pour le DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX ?
Oui, le produit est généralement livré avec une garantie de 2 ans, mais il est recommandé de vérifier les conditions spécifiques dans le manuel d'utilisation.
Comment savoir si l'appareil est en mode éco ?
L'indicateur de mode éco s'allume sur le panneau de contrôle lorsque l'appareil fonctionne dans ce mode. Consultez le manuel pour plus de détails sur les modes de cuisson.

Questions des utilisateurs sur DVF 943 XE1 INOX DE DIETRICH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVF 943 XE1 INOX - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVF 943 XE1 INOX de la marque DE DIETRICH.

MODE D'EMPLOI DVF 943 XE1 INOX DE DIETRICH

Voussenez d'acquérir un Lave-vaisselle DE DIETRICH et nous vous en remercions.

Nos Equipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception, révélateurs de notre savoir-faire.

Votre nouveau Lave-vaisselle DE DIETRICH s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement les performances de lavage et séchage et la capacité d'utilisation. Nous avons youlu vous offrir un produit d'excellence.

Voutrouvez égarlement dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonnner à votre nouveau Lave-vaiselle DE DIETRICH.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le moyen possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).

Et retrouvEZ-nous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.

DE DIETRICH

Les nouveaux objets de valeur

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important :

Avant de mettre votre apparéil en route, veuillez dire attentivement ce guide d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.

FR SOMMAIRE

1/ A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR

  • Consignes de sécurité 4
    Protection de l'environnement 5
    Lavage economique et ecologique 5

2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL

  • Présentation générale du lave-vaisselle 6
  • Présentation du bandeau de commande 7

3/INFORMATIONS

  • La durée de l'eau 8

4/ A FAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  • Mesurez la durée de l'eau et choix du détergent 9
    Tableaux de durée 9

5/ PRODUIT LESSIVIELS ET REGLAGES DE L'ADOUCISSEUR

Pour les produits classiques 10
Pour les produits multifonctions : l'option "TABS AUTO" 11

6/ CHARGEMENT DU SEL REGENERANT

7/ CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINÇAGE

8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE

Le panier inférieur 14
Le panier supérieur 15
Le panier a couvert 16
14
15
16

9/ LE REGLAGE DES PARAMETRES

10/ TABLEAU DES PROGRAMMES DE LAVAGE

11/ LA PROGRAMMATION

12/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

Nettoyage des filtrés à déchets 21

13/ LES SÉCURITES DE VOTRE LAVE-VAISSELLÉ.

14/ EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT

15/ SERVICE APRÈS-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS

12

13

29

20
23

FR 1/ A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR

Important :Conservez ce

Conserve cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre apparéil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.

- CONSIGNES DE SECURITE

Installation

  • A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifié que votre apparéil nait pas subi de dégats pendant le transport. Faites les évientuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
    Ne branchez jamais un apparéil endommagé. Si vous apparéil est endommagé, adressez-vous à votre revendeur.
  • Avant de procéder au branchement, veuillez vous reporter aux instructions figurant dans votre Guide d'Installation.
  • Pendant toute la durée de l'installation, le lavevaisselle doit être maintainu débranché du secteur.
  • Les données de branchements électriques indiquées sur la plaque signalétique de votre(AP)appeil, et celles du secteur doivent correspondre.
  • Une fois votre apparéil installé, la prise doit rester accessible.
  • Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet apparil. Cela représentait un danger pour vous.
  • Si votre installation nécessite des modifications, ne confiez les travaux électriques et hydrauliques qu'a un électricien et un plombier qualifiés.
    -Votre appeareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a eté concu.
  • Les parois du lave-vaisselle ne doivent enaucun cas etre percees.

- Sécurité des enfants

  • Cét apparéil doit être utilisé par des femmes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. Assurez-vous qu'ils ne manipulent pas les commandes de l'appareil.
    -Eloignez les jeunes enfants de I'appareil pendant son fonctionnement.
  • Les détergents contiennent des substances irritantes et abrasives. Ces produits peuvent avoir des effets caustiques sur les yeux, la bouche et la gorge. Ils peuvent être extrémement dangereux s'ilts sont ingérés. Evitez le contact avec la peau et les yeux. Assurez vous que le réservoir est vide à la fin du cycle de lavage.
  • Laissez les détergents hors de portée des enfants et n'introduisezaucun détergent dans la machine jusqu'au moment de démarrer le programme de lavage.
  • L'eau de votre lave-vaiselle n'est pas potable, c'est pourquoi les enfants ne doivent pas s'approcher de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
  • Ne permette pas que vos enfants jouent ou s'assoient sur la porte lorsque celle-ci est ouverte.
  • ÀpRES avoir déballé votre apparéil, laissez les emballages hors de portée des enfants.
    Tenez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants (ex.: sacs en plastique, polystyrene etc.) car ils peuvent etre dangereux pour les enfants:Risque d'etouffement.

- Utilisation

  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.

  • N'utilise que des produits spécialement concus pour votre lave vaiselle (Sel adoucissant, Detergent et produit de rincege).

FR 1/ A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR

  • Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lave-vaiselle lors de son fonctionnement, en particulier au cours des phases de chauffe, car il en sort de la vapeur brûlante ou de l'eau chaude pour rait vous éclabousser. Le lave vaiselle est équipé d'un système de sécurité qui, en cas d'ouverture de la porte, bloque immédiatement le fonctionnement de l'appareil.
  • N'utilisez jamais de dissolvants chimiques dans votre apparéil, car cela pourrait occasionner un risque d'explosion.
  • Fermez toujours la porte de votre apparéil après avoir chargé ou sorti de la vaisse.
  • Ne vous appuyez pas ou ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de votre apparéil.
  • Lorsque le programme est terminé, débranchez l'appareil et fermez le robinet d'eau.
  • Débranchevezrapareilavantoutinterventiontechnique.
  • Evitez de placer votre apparéil à proximité immédiate d'un apparéil de cuisson ou de chauffage, ici afin d'éviter tout risque de dommage d'à la chaleur;
  • N'introduisez pas dans votre lave-vaiselle des articles qui ne sont pas certifiés pour le lavage en machine.
  • Si vous avez retire une piece de vaisselle avant la fin du programme de lavage, il est important de la rincer soigneusement à l'eau courante pour éliminer les restes eventuels de produit de lavage
  • En cas de panne, n'essayez jamais de réparer votre apparéil vous-même. Les réparations effectues par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages ou des dérèglements importants.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Les matériaux d'emballage de cet apparil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Votre apparéil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que, dans les pays de l'Union Européenne, les apparéils usagés ne doivent pas être melangés avec d'autres déchets. Le recyclage des apparéils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les valeurs conditions, conformément à la directive européen 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et

électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparèils usages les plus proches de votre domicile.

Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

LAVAGE ÉCONOMIQUE ET ÉCOLOGIQUE

  • Débarrasssez votre vaisselle des restes d'aliments (os, pépins...).
  • Ne prélavez pas votre vaisselle à la main (consommation d'eau inutile).
  • Exploitez pleinement les capacités de votre lave-vaiselle. Le lavage sera économique et ecologique.
  • Choisissez toujours un programme de lavage adapté au type de vaisse et en fonction de son degré de salissures.
  • Evitez les surdosages de détergents, de Sel régénérant et de liquide de rincege. Observe les recommendations inscrites dans ce guide (pages 9-10-11) ainsi que les indications mentionnées sur les emballages de produits.
  • Assurez-vous du bon réglage de l'adoucisseur d'eau (voir page 9).

- PRESENTATION GENERALE DU LAVE-VAISSELLE

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - PRESENTATION GENERALE DU LAVE-VAISSELLE - 1

A Bandeau de commande
F Réservoir à sel régénérant
Panier supérieur
C Filtre à déchets
Distributeur de produits de lavage
Filtre principal
D Fil gabarit anti-blocage
Distributeur de produit de rinceage
Bras d'aspersion inférieur
Plaque signalétique (Réf. S.A.V)

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - PRESENTATION GENERALE DU LAVE-VAISSELLE - 2

Conseil :

Ce guide d'utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de détails et d'équipements peuvent apparaître entre votre apparéil et les descriptions générées.

FR 2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL

- PRESENTATION DU TABLEAU DE COMMANDE

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - PRESENTATION DU TABLEAU DE COMMANDE - 1

A On/Off:

Appuyez sur cette touche pourmettrevotere lave-vaisselle en marche.

B Choix d'un programme :

Procedez par appuis courts successifs sur l'une ou l'autre touche de selection pourCHOISIR VOIRE programme.

Intelligent Control System :

Appuyez sur cette touche pour sélectionner le programme automatique

SET: (voir 9 réglage des paramètres)

Un appui long sur la touche "Set" permet l'accès au menu de réglages :

  • réglage de l'heure courante,
  • réglage de l'adoucisseur,
  • activation ou désactivation des voyants "sel régéranger", "produit de rincage" et de la fonction "TABS AUTO" (selon réglage adoucissement pages suivantes),
  • activation ou déactivation du bip de fin de programme,
  • réglage de la luminosité écran.

E Choix d'un lavage en Depart différé :

Appuyez sur cette touche [ ] pour différer le programme de 1 à 12 heures.

START/C:Appuyez sur cette touche pour demarrer votre programme.

En cas d'erreur, pour annuler une selection ou un programme en cours maintenez cette touche appuyée pendant 3 secondes.

Les voyageants :

Sel:

allumé : indique le manque de Sel régénérant.

Liquide de rincage :

allumé : indique le manque de produit de rincage

TabS Products multifonction :

allumé : indique que la fonction est activée ; les programmes sont alors automatiquement adaptations en cas d'utilisation de tablette multifonction.

Programme en cours:

allumé : indique que votre programme est en cours.

L'écran d'affichage en façade :

Indique l'heure courante, l'heure de fin du programme, le temps restant et les voyants d'alerte.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - L'écran d'affichage en façade : - 1

Remarque : Un court signal

Un court signal sonore (bip) confirme la selection de la touche, à l'exception de la touche "On/Off". Dans le cadre des économies d'énergie la luminosité de l'afficheur de façon disparait après une période d'inactivité de votre lave-vaisse.

Pour le comport de chargement la lumière interieure de votre lave-vaiselle s'allume à l'ouverture de la porte et s'éteint lorsque vous la repoussez ou la refermez, quelque soit la position de la touche On/Off.

FR

3/INFORMATIONS

Important : Pour que vo

Pour que vous laveVAisselle youdonsun résultat de lavage et de sechage impeccable et sans trace, vous nevez bien le regler,grace au systeme d'adoucissemment de I'eau qui fonctionne avec du sel regenerant.

Le calcaire, l'eau de pluie en s'infiltrant dans le sol se charge de sels mineraux, certains mineraux se retrouvent sous forme solide communément appelée calcaire. Il réduit l'efficacité de lavage du détergent, entartre le lave vaisselle et laisse des traces blanches sur la vaisselle.

Plus une eau est calcaire plus elle est dite «dure».

  • Il existe plusieurs types de produits. Comment désirir ?

Pour une vaisselle impeccable, préférez l'utilisation conjointe de produits classiques.:

1 Le produit de lavage pour un nettoyage parfait de la vaisse (poudre, liquide ou tablettes standards).
② Le Sel regénérant pour permettre le bon fonctionnement de l'adoucisseur d'eau de votre lave vaisselle.
③ Le liquide de rincege pour faciliter le séchage et éliminer les traces de goutte d'eau.

Important :

N'utilise enaucun cas de liquide pourvaisselle à la main.

Pour un comport d'utilisation, et dans certaines conditions de durée d'eau seulement < 25^ , les pastilles multifonction peuvent rendre superflue l'utilisation de liquide de rincege et ou de sel.

  • Les "2 en 1" contiennent des détergents, du liquide de rincavage ou un agent faisant fonction de sel.
  • Les "3 en 1" contiennent des détergents, du liquide de rincage et un agent faisant fonction de sel.
  • Les "4 en 1", "5 en 1", ... contiennent des additifs qui préviennent par exemple l'usure des verres de mauvaise qualité ou préviennent les risques de corrosion de l'inox.

Important :

Respectez les consignes du guide d'utilisation et les recommandations figurant sur l'emballage des détergents multifonction.

Conseil :

En cas de doute contactez le fabricant du détergent si la vaiselle est très mouillée à la fin du programme ou si des dépôts calcaires apparaissent.

FR 4/ A FAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

MESUREZ LA DURETE DE L'EAU

Avant toute chose, en un simple geste, vous pouvez tester la teneur en calcaire de votre eau grâce à la bandelette-test livrée avec votre lave vaisselle, ou vous renseigner auprès de votre service local de distribution des eaux pour connaître le degré de durété de votre eau.

  • Laissez couler l'eau du robinet pendant quelques instants.
  • Remplissez un verre d'eau.
    Trempez la bandelette sortie de son étui pendant 3 secondes.
  • Attendez 1 minute, secouez et observez les couleurs pour connaître la durée de votre eau.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - MESUREZ LA DURETE DE L'EAU - 1

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - MESUREZ LA DURETE DE L'EAU - 2

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - MESUREZ LA DURETE DE L'EAU - 3

TABLEAU DE DURETE

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - TABLEAU DE DURETE - 1

1 produits classiques : P : détergent Poudre ou L : détergent Liquide ou pastille simple

  • S: Sel régénérant + R: produit de Rincage

2 products multifonction : pastilles "multifonction"

FR 5/ PRODUITS LESSIVIELS ET REGLAGE DE L'ADOUCISSEUR

  • Voiture apparéil doit être réglé spécialément pour l'utilisation des produits classiques.
  • Procedez comme suit au réglage de l'adoucisseur sur le tableau de commande :

  • Accédez au menu de réglage par un appui long sur la touche "SET". Ensuite deux appuis courts pour régler l'adoucisseur.

  • Celui-ci est alors indiqué sur l'écran de H0 à H6. Le réglage usine de l'adoucisseur est H4.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - FR 5/ PRODUITS LESSIVIELS ET REGLAGE DE L'ADOUCISSEUR - 1

  • Pour modifier ce réglage (selon la durée de l'eau) procédez par appuis courts successifs sur l'une ou l'autre touche < , l'écran vous indique le réglage:
Bandelette□□□□□■□□□□■□□□□■□□□□■□□□□■□□□□■□□□□
Dureté0-10°F10-18°F18-25°F25-40°F40-55°F55-70°F>70°F
0-1 mmol/l1-1.8 mmol/l1.8-2.5 mmol/l2.5-4 mmol/l4-5.5 mmol/l5.5-7 mmol/l>7 mmol/l
ProduitsclassiquesH0H1H2H3H4H5H6
  • La validation est automatique après 10 secondes environ ou s'effectue par un appui sur "SET".
    -A tout moment, un appui sur la touche "Start/C" 口 permet de quitter le menu de réglage.

Important :

Il est très important de régler correctement l'adoucisseur.

  • En cas de réglage trop faible risques de traces calcaires.
  • En cas de réglage trop fort risque d'opalisation des verres.

En cas de déménagement, ajuster de nouveau le réglage de l'adoucisseur.

Le chargement des pastilles classiques

non multifonction dans le compartmentextérieur (Fig 04)

ou pour un fonctionnement optimal, tirez le tiroir du distributeur et disposez la pastille. (Fig 05)

- Le chargement des poudres ou des liquides dans le tiroir du distributeur (Fig 03)

Remplissez au moins jusqu'au repère min. pour une vaissele peu sale et maxi pour une vaissele sale, en cas de vaissele très sale et pour les programmes avec prélavage, nous vous recommandons d'ajouter 5 g de lessive (une cuillère à dessert) dans la cuve de votre lave-vaissele conformément au tableau des programmes.

Important :

Conservez這些 produits hors de portée des enfants et à l'abri de l'humidité.

N'utilisez que des produits spécialément concus pour lave-vaisselle.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Important : - 1

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Important : - 2

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Important : - 3

FR 5/ PRODUITS LESSIVIELS ET REGLAGE DE L'ADOUCISSEUR

  • POUR LES PRODUITS MULTIFONCTION (Durete d'eau < à 25°F ou < à 25 mmol/l)

  • Voiture adoucisseur doit être régle, ensuite votre apparéil s'adapterra automatiquement à l'utilisation des produits multifonction.

  • Procedez au réglage de l'adoucisseur:

  • Ce réglage s'effectue à l'aide de la touche "SET"; un appui long vous permet d'accéder au menu. Ensuite deux appuis courts pour régler l'adoucisseur.

  • Le réglage de l'adoucisseur est alors indiquée sur l'écran de H0 à H6. Le réglage usine est H4.
    -Pour utiliser les pastilles multifonction vous devez modifier ce réglage. Pour cela procédez par appuis successifs sur l'une ou l'autre touche de selection <<>> jusqu'à sélectionner H0 ou H1 ou H2 selon la durée de l'eau.

  • Procedez au réglage de la fonction " [TABS] " (facultytif)

  • Appuyez sur la touche "SET" jusqu'à faire clignoter levoyant "TABS AUTO", appuyez ensuite sur l'une ou l'autre touche de sélection :

  • OFF désactive la fonction "TABS AUTO".

  • ∩n. correspond à l'activation de la fonction "TABS AUTO" avec le réglage "Sèch net". "Sèch net" renforce le résultat de séchage en cas de performance moins
  • correspond à l'activation de la fonction "TABS Auto" avec le réglage "Transparence Eclats". "Transparence Eclats" vous permet de privilégier la brillance de la vaissette.

-La validation est automatique après 10 secondes environ sans appui sur "SET".
- Levoyant“TABSAuto”devient alors allumé“fixe”si l’option a eté sélectionnée.

Bandelette□□□□□□□□□□□□□□
Dureté0-10°F10-18°F18-25°F
0-1 mmol/l1-1.8 mmol/l1.8-2.5 mmol/l
Produits multifonction Fonction désactivéeH0HIH2
OFFOFFOFF
Produits multifonction "Séch'net"H0HIH2
On.On.On.
Produits multifonction "Transparence Eclats"H0HIH2
On.On.On.
  • Le chargement de la pastille multifonction

Pour faciliter le chargement de la lessive, le distributeur est situé en face avant du panier supérieur, Il est compatible avec tous les produits recommendés pour lave vaisse.

  • Dispossez la pastille dans le compartmentement extérieur (Fig 04 page précédente), ou pour un résultat optimal, tirez le tiroir du distributeur et dispossez la pastille à l'intérieur. (Fig 05 page précédent).
    -Fermezle distributioner.

FR 6/ CHARGEMENT DU SEL REGGENERANT

Le chargement du sel regénérant (Fig. 06)

Important :

Utilisez du sel regénérant spécial lave-vaisselle, n'utilisez enaucun cas du sel de table ou du sel alimentaire qui risqueraient d'endommager votre apparéil.

A Devissez et enlevez le bouchon du réservoir de sel.
B Remplissez le réservoir avec du sel regénérant spécialement concu pour lave-vaisse. Utilisez l'entonnoir livre avec votre lavevaisselle.
La première fois, complétez avec de l'eau jusqu'au bord du réservoir.

- Repréage du niveau de sel :

Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du sel. ÀpRES un replissage, il peut rester allumé jusqu'à ce que le sel soit suffisamment dissout, en général après un cycle (ou si le replissage n'est pas complet) par exemple lors de la mise en service avec l'échantillon.

Il peut être désactivé dans le cas d'utilisation de pastilles multifonction (voir § 9 Réglage des paramètres).

Important :

En cas de débordement du sel, il est recom-mandé d'enlever les cristaux de sel pour éviter les risques d'oxydation de la cuve et effectuez un programme de trempage.

Revissez bien à fond le bouchon du réservoir.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Important : - 1

FR

7/ CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINCAGE

Le produit de rinceage (Fig. 07)

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - 7/ CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINCAGE - 1

Important :

Utilissez du produit de rinceage spécial lavevaisselle qui vous permettra d'obtenir unevaisselle seche et brillante.

A B Remplissez le réservoir de produit de rincege à la mise en service jusqu'à affleurer le haut du levier de réglage.

Le réglage d'origine est 2.

Après quelques cycles et en cas de mauvais séchage ou de traces, nous vous conseillons d'augmenter le réglage en tournant le levier (fig 07) sur la position 3.

  • Refermez bien à fond.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Important : - 1

Conseil :

La position 1 réduit la consommation de produit de rincege et peut être suffisante pour votre usage.

  • Repérage du niveau de liquide de rincege*:

Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit. Il peut être désactivé dans le cas d'utilisation de pastilles multifonction (voir § 9 Réglage des paramètres).

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Conseil : - 1

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Conseil : - 2
B

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Conseil : - 3
C
Levier de réglage

FR

8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELL

Très important :

Vaisse lnon appropriée pour le lavage en machine

  • Les planches à découvert en bois,
  • Les ustensiles en acier oxydable ou en plastique non résistant à la chaleur,
  • Les objets en étained et en cuivre,
    -Lavaisselleetlescovertscollés,
  • Les couverts avec manches en bois, en corne ou en nacre,
  • Porcelaine antique ou petite à la main.

Lors d'achat de vaisse, verres, couverts, faites-vous confirmer qu'ils sont bien appropriés à un lavage en machine.

- LE PANIER INFÉRIEUR

  • DisPOSEz votre vaisse de façon à ce que l'eau puisse circuler librement et asperger tous les ustensiles.
  • Evitez d'intercaler, d'accoler et de superposer les assiettes plates et creuses. (Fig. 08)
  • Placez les plats, les poëles de grand diamètre sur les côts en les inclinant.
  • Les picots rabattables facilitent le rangement de vos grands recipients (Fig. 09). (selon modulo).

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - LE PANIER INFÉRIEUR - 1

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - LE PANIER INFÉRIEUR - 2

Conseil :

Lorsque you rentrez le panier inférieur Verified qu'aucun objet ne bute dans le fil gabarit du panier supérieur pour ne pas bloquer le bras de lavage.

Déchéancement de la vaisse:

Videz d'abord donne panier inférieur pour éviter de faire tomber d'eventuelles gouttes d'eau du panier supérieur sur le panier inférieur.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Conseil : - 1

FR

8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELL

Ce panier est destiné plus particulièrement à receivevoir les verres, les tasses, les ramequins, les petits saladiers, les bols, les soucoupes etc...

  • Rangez votre vaisse de façon méthodique afin de gagner de la place (rangée de verres, de tasses, de bols etc...).
    -Vous pouvez ranger également tasses, louches,etc... sur les supports escamtables (Fig.10)

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - 8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELL - 1

Conseil :

Orientez le creux des verres, des tasses,

desbolsverslebas.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - 8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELL - 2
Fig. 10

- Réglage en hauteur du panier supérieur

(selon modèle)

Le chargement de grands plats dans le panier inférieur nécessite le réglage du panier supérieur en position haute. Le réglage peut être effectué panier charge. (Fig. 11)

① Réglage en POSITION HAUTE :

Soulevez doucement votre panier de chaque côté jusqu'à enclenchement.

② Réglage en POSITION BASSE :

Soulevez vous panier à fond des deux côtés pour déverrouiller et raccompagnez le ensuite jusqu'à la position)basse.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - ② Réglage en POSITION BASSE : - 1

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - ② Réglage en POSITION BASSE : - 2

Important :

Vérifiez que le réglage des 2 glissières

est à la même hauteur: panier à l'horizontal.

FR

8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELL

Le panier à couverts est coulissant pour vous permettre un chargement modulable.

Il peut être disposé à n'importe quel endroit du panier inférieur. Ainsi vous pouvez effectuer des chargements divers en fonction des pièces de vaisseille (Fig. 12).

Si vos couverts ou vos plats sont trop grands, modifiez le réglage en hauteur du panier supérieur (si il est régliable, selon modèle).

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - 8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELL - 1

Des grilles amovibles sont à votre disposition si vous souhaitez un chargement des couverts ordonné. (Fig. 13)

Pour un lavage et un séchage optimum, utiliser ces grilles de séparation en totalité ou partiellement.

Orientez les manches de couverts vers le bas.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - 8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELL - 2

Important : Pour des ra

Pour des raisons de sécurité nous recommendons de dispose les couteaux à bout pointu la pointe en bas dans les paniers à couverts (risque d'accident).

Les couteaux à longue lame et autres ustensiles de cuisine acérés doivent être placés à plat dans le panier supérieur.

Evitez de laver dans votre lave-vaiselle les couverts dotés d'un manche en corne.

Séparez l'argenterie des autres métaux en utilisant la grille de séparation.

FR 9/ REGLAGE DES PARAMETRES

- RÉGLAGES POSSIBLES AVEC “SET” ET LES TOUCHES DE SELECTION :

  • 1 appui long sur la touche [SET] vous permet l'accès au menu de réglages
  • Réglez les paramètres au moyen des touches de sélection programme
  • 1 appui court sur la touche "Set" vous permet de passer au paramètre suivant

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - RÉGLAGES POSSIBLES AVEC “SET” ET LES TOUCHES DE SELECTION : - 1

> Reglage de l'horloge (heure)

Pour cela maintenez appuyée la touche "Set". Lorsque l'heure clignote, appuyez sur l'une ou l'autre touche de sélection jusqu'à有關ir l'heure souhaitée.

Appuyez sur Set pour passer au réglage du paramètre suivant.

> Reglage de l'horloge (minutes)

Procedez de la même façon; appuyez sur l'une ou l'autre touche de selection jusqu'à obtenir le réglage des minutes.

>Réglage de l'adoucisseur

Réglez sur le degré correspondant à la durée mesurée, de Hô à Hô.

> Usage des produits

Selon les produits utilisés vous pouvez annuler l'affichage des voyants correspondants :

  • Sel : Réglez sur OFF si vous n'utilise pas de sel régénérant ou si vous utilise des pastilles multifonction.
  • Produit de rinceage : Réglez sur OFF si vous n'utilise pas de produit de rinceage ou si vous utilise des pastilles multifonction.

> Pastilles multifonction

Pour une efficacité optimale du produit, il est important de bien régler l'adoucisseur (voir § 5 Produits lessiviels et réglage de l'adoucisseur). Pour cela réglez :

OFF désactivation de la fonction "TABS"
n. activation de la fonction " [TAB] " "sèch net" (par défaut)
activation de la fonction " TABS" "Transparence Eclat"

> Signal sonore en fin de programme

Réglez sur On pour activer cette fonction, ou sur OFF si vous ne désirez pas entendre de bip en fin de programme.

> Luminosite écran

Réglez à votre convenance la luminosité de l'écran L1 mini à L5 maxi.

16:
:16
H3
or
OFF

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - &gt; Luminosite écran - 1

Conseil: La validation de ces réglages est automatique lors du passage au paramètre suivant ou après 10 secondes sans appui sur la touche "SET".

FR

10/ LES PROGRAMMES DE LAVAGE

TABLEAU DES PROGRAMMES

Type de vaisselle : - porcelain, casseroles, couverts, verres, etc...

Quantité, type,
état des résidus alimentaires.

Résistante

Très sale.
Grands plats et
casseroles très
sales, salissures
cuites, graisses,
friture, gratin,
sauce etc..

Mixte

Normalement sale soit une quantité normale de résidus adhérents et gras.

Mixte

Normalement sale

Lavage en basse température, économique et particulièrement adaptable aux dessives compactes -enzymatiques.

Programmes

Déroulement du programme.

Boost

préavage chaud

lavage 70^

rinçage

rinçage chaud

Sechage par ventilation

à titre indicatif

Durée en min eau (I)

energie (kWh))

130' - 150'

17-19

1,7-1,8

Normal

prélavage

lavage 65^

rinçage

rinçage chaud

Sechage r ventilation

90^ - 120^

17 - 19

1,5-1,6

Eco **

préavage

lavage 55^

rinçage

rincage chaud

Sechage r ventilation

130^ - 150^

15-17

1,3-1,4

Ces valeurs se referent :

  • à des conditions normales d'utilisation avec des produits séparés (détergents, sel, produit de rincage).
  • à des conditions d'utilisation de produits multifonction seulement.

Elles peuvent varier en fonction de la charge, de la température de l'eau, du réglage de l'adoucisseur, de la présence de produit de rincage et la tension de l'alimentation.

WASH

FR

10/ LES PROGRAMMES DE LAVAGE

MixteMixteMixteMixte
ECONormalement sale soit une quantité normale de résidus adhérents et gras. Programme plus long car économique en énergie.Lavage très court en 30 minutes spécialement adapté à une faible charge de vaisselet quotidienne avec une quantité réduite de résidus non séchés et non gras.Cycle très court (sans lessive) pour rincer et réhumidifier la vaisselet en attente du lavage prévu le lendomain ou le surlendomain.Intelligent Control SystemDétection automatique du degré de salissure. Optimise les résultats en privilégiant les économies d'énergie.
WASH*Rapide >>Trempage <<ICS
prélavage froidprélavage
lavage 50°Clavage 45°Clavage 55/65°C
rinçagerinçagerinçage
rinçage chaudrinçage chaud 60°Crinçage chaud
Séchage par ventilationSéchage court non ventiléSéchage par ventilation
205'30'15'100' - 130'
9.114,517 - 19
0,95 - 1,100,80,021,4 - 1,6

Programmes préconisés :

*

EN50242

**

IEC 436/DIN 44990

FR 11/LA PROGRAMMATION

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - FR 11/LA PROGRAMMATION - 1

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - FR 11/LA PROGRAMMATION - 2

Conseil :

Consultez le tableau des programmes, pages précédentes, pour déterminer celui dont vous désignon selon le type de vaisselet et son degré de salissure.

Départ immédiat d'un programme

Appuyez sur "On/Off" pourmettrevotere appetitei sous tension.

Choisissez notre programme en appuyant sur l'une ou l'autre touche < > , ou sur la touche "ICS" si vous optez pour le programme automatique.

Losqu'un programme est sélectionné le voyant associé s'allume.

Appuyez sur "Start/C" F, levoyant "En cours" s'allume et le programme commence.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Départ immédiat d'un programme - 1

Remarque :

Un court signal sonore (bip) confirme la selec- le touche, à l'excection de la touche "On/Off".

Départ différé d'un programme

Différez votre programme de 1 à 12 heures par appuis successifs ou maintainus sur la touche "Départ différé" E

Validate en appuyant sur "Start/C" F

L'écran décompte ensuite d'heure en heures jusqu'àu départ du programme.

Annulation d'un programme

Appuyez sur la touche "Start/C" pendant quelques secondes.

- Arrêt de l'appareil

Lorsque que le programme est terminé, appuyez sur la touche "On/Off".

Heure de fin du programme :

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - Arrêt de l'appareil - 1

Temps restant du programme :

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - Arrêt de l'appareil - 2

Attente départ différé

10H

Heure de fin du programme :

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - Arrêt de l'appareil - 3

Temps restant du programme :

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - Arrêt de l'appareil - 4

Fin du programme :

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - Arrêt de l'appareil - 5

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - Arrêt de l'appareil - 6

heure de fin

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - Arrêt de l'appareil - 7

temps resistant

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - Arrêt de l'appareil - 8

verrouillage clavier

- NETTOYAGE DES FILtres A DECHETS

Le système de filtration est composé de plusieurs éléments :

A -Le filtré à déchets.
- Le grand filtré principal.
- Le micro-filtre.

Les filtres sont situés au centre de la cuve et doivent être nettoyés régulierement pour obtenir un résultat de lavage optimal.

Actions:

1 Avant le démontage des filtres, retirez les déchets posés sur le grand filtre principal à l'aide d'une éponge pour éviter que ces déchets ne bouchent les bras d'aspersion. Orientez lebras comme sur le dessin (Fig. 14).
② Dévissez d'un quart de tour le filtré à déchets puis le retirer A
③ Retirez le filtré principal B
4 Retirez le tamis micro filtré 6.

Nettoyez soigneusement les filtres A, B et C sous I'eau courante (Fig. 15).

Remontage :

Procedez dans l'ordre inverse en positionnant les filtres C B puis A.

Important :

N'oubliez pas de verrouiller le filtré à déchets en le tournant d'un quart de tour bien à fond.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Important : - 1
A

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Important : - 2
B

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Important : - 3
C

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Important : - 4

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Important : - 5

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Important : - 6

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Important : - 7
Fig. 15

FR 12/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

Périodiquement

Effectuez tous les 3 ou 4 mois, un programme spécial d'entretien sans vaisse pour éliminer tout dépôt évientuel, avec un produit de nettoyage spécial lave-vaisse vendu dans le commerce.

Important: Conserve ce produit hors de portée des enfants.

- Arrêt prolongé

Nettoyez complètement votre lave-vaisselle, puis débranchez l'alimentation électrique et fermez le robinet d'arrivée d'eau.

Maintenez notre lave-vaiselle hors gel.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - Arrêt prolongé - 1

Conseil :

Ne pas employer les poudres abrasives, les éponges métalliques, et les produits à base d'alcool, de diluant. Utilisez un chiffon ou une éponge.

En cas de déménagement, pour éviter que de l'eau s'écoule, effectuezAAParavant un programme de trempage.

- Entretien courant

Pour préserver votre appareil, nous vous recommendons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - Entretien courant - 1

L'expertise des professionnelles au service des particuliers

Clearit you propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appeareils electroménagers et de vos cuisines.

Vou les trouverez en vente chez votre revendeur habitual, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.

FR 13/LES SECURITES DE VOTRE LAVE-VAISSELL

- Porte mal fermée

Levoyant“En cours” s'allume lorsque la portes est mal fermée.

- Verrouillage accès programme

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - Verrouillage accès programme - 1

Pendant la durée du programme, l'accès aux touches est automatiquement protégé contre les manipulations éventuelles. Il se déverrouille automatiquement à la fin du programme ou sinon par annulation en appuyant plus de 2 secondes sur "Start/C" ©

- Conseils nettoyage filtrés

Environ tous les mois, il est conseilé de proceper à l'entretien des filtres. (voir chapitre "nettoyage des filtres à déchets" Fig. 14-15).

-Lecran d'affichage en faca de you indique le message suivant: F1 E

- La sécurité anti-debordement

Ce système active automatiquement la pompé de vidange si le niveau d'eau dans la cuve atteint une hauteur anormale.

La sécurité anti-fuite

Ce système interrompt l'alimentation d'eau si une fuite est détectée sous l'appareil.

La sécurité totale

Ce tuyau d'alimentation est équipé d'un mécanisme qui interrompt l'alimentation d'eau directement au robinet en cas de fuites d'eau.

Le Voyant Alerte

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - Le Voyant Alerte - 1

Erreur programme ou incident (reportez-vous au chapitre 13 "En cas d'anomalies de fonctionnement").

  • En cas d'anomalie, l'écran d'affichage vous indique le code de l'anomalie :

FR

14/ EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT

- RECAPITULATIF DES DEFAULTS

d01 : défaut d'alimentation eau (robinet)d07 : défaut Débordement / Antifuite
d02 : défaut vidanged08 : défaut de distribution arrosage
d03 : défaut de chauffaged11 : défaut capteur de pression
d04 : défaut températured12 : défaut replissage (détection entrée eau)
d05 : défaut moteurd13 : défaut de chauffage
d06 : défaut moteurd14 : défaut d'installation: mauvais raccordement vidange ou débit et robinet insuffisant. - système de filtration encrassé.

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - RECAPITULATIF DES DEFAULTS - 1

Conseil :

Lorsqu'un des defaults ci-dessus est survenu et en cas d'applé à un dépannreur, n'oublie pas de lui communiquer le message affché (d01, d02....) afin de lui faciliter la tâche.

A LA MISE EN SERVICE

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
La portetretombe lourdement à l'ouverture (modèle intégrable)- ressorts de portepas assez tendus pour compenser le poids du panneau.- serrer les 2 vis tendeurs accessibles en partie inférieure, au-dessus des pieds avant.
La porto ouverte ne reste pas à l'horizontal ou remonte trop rapidement (modèle intégrable)- ressorts de portetrop tendus.- desserrer les 2 vis tendeurs accessibles en partie inférieure, au-dessus des pieds avant.
- absence de panneau bois.- équiper l'appareil d'un pan-neau bois (panneau agglo si provisoire), et régler les res-sorts.
La portet"accroche" à la ferme-ture- appareil bancal- réglez les pieds.
- portemal centrefée par rapport à la cuve.- recentrer en réglient les pieds AR.
Le panier supérieur ne tient pas en position haute- mauvaise manipulation (le panier est tiré trop vite vers le haut).- manœuvrer plus progressive-ment (voir notice), un côte puis l'autre.
Petite fuite aucot ou sous l'ap-pareil- fuite au robinet.- vérifier présence joint et res-serrer écrou.
(déplacer l'appareil pour mistréux localiser la fuite)- fuite provenant de l'appareil. (cf tableau défaut 07).- fermer l'arrivée d'eau et appe-ler un technicien.
Petite fuite à la porte- appareil bancal, pas de niveau.- ajuster les pieds régables.
- portemal centrefée par rapport à la cuve.- régler les pieds AR

FR

14/ EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT

- LES VOYANTS

ProblèmeCauses possiblesQue faire ?
Levoyant Sel ne s'éteint pas-absence de sel, ou quantité insuffisante de sel dans le réservoir pour déclencher le flotteur.- faître le plein du réservoir, et attendre la fin du cycle. Dans le cas d'une eau douce ne nécessiter tant pas de sel, levoyant reste allumé en permanence.
Lesvoyants s'allument tous les uns après les autres-programmation erronée.-annuler la programmation en cours en appuyant 3 sec. sur la touche "départ" puis refaire une nouvelle programmation.

- LIÉ À LA PROGRAMMATION, AFFICHAGE

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
Le cycle dure trop longtemps.- les programmes économes en énergie durablent plus longtemps, car ils compensent les T° plus basses de lavage et séchage par une durée plus longue de brassage et de séchage.- utiliser ces programmes de préférence de nuit, quand la durée et le délai de fin ne sont pas importants.
L'appareil fait disjoncter- ampérage insuffisant pour ali- menter tous les apparciels en service simultanément. - défaut interne à l'appareil.- vérifier ampérage de la prise (10A mini) et capacité du compteur. - appeler un technicien.
L'appareil ne démarre pas- absence de tension secteur sur la prise. - robinet fermé. (cf tableau défaut 01). - tuyau d'alimentation plié. - erreur sélection et blocage programme. - appui trop long (>2") sur bou- ton départ. - apparéil en sécurité (anti-fuite). (cf tableau défaut 07).- vérifier prise et fissible - vérifier ouverture du robinet. - vérifier le passage correct du tuyau. - annuler en appuyant 3" sur Départ et reprogrammer. - faire juste une impulsion sur touche "Départ" pour lancer le programme. - appeler un technicien.

FR

14/ EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
L'appareil ne redémarre pas- ouverture de la porte en cours de cycle de lavage.- attendre la fin de la temporisa-tion de reprise de cycle (gestion interne réalisée par l'appareil).
L'appareil ne vidange pas (cf tableau défaut 02).- opercule sur siphon d'évier non retire. - tuyau vidange coudé. - filtres totallyment obstrués. - pompé bloquée.- restirer l'opercule. - vérifier passage correct du tuyau derrière l'appareil. - démonter et nettoyer les filtres et le puits de vidange. - reliancer un programme trem-page. Si défaut persiste, appe-ler un technicien.
L'appareil est bloqué (cf tableau défaut 14).- installation de vidange non conforme : vidange trop basse ou tuyau trop,enforcé. - syphonynge : l'appareil vidange en même temps qu'il remplit. - système de filtration encrassé.- respecter les cotes d'installa-tion de la canne de vidange. - Nettoyer les filtres.

MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE

ProblèmeCauses possiblesQue faire ?
Traces alimentaires, redépositions, "grains de sable" dans les verres-VAISSELLE mal disposée (mas-quée par autre piece plus grande ou située au-dessous, pieces accollées, emboîtées).-moulinet supérieur bloqué par couvert, plat..-filtre mal verrouillé se soulèvependant le lavage.-tamis microfiltre encrassé.-Une ou plusieurs ouïes de moulinet bouchées.- bien ranger la vaisselle, utiliser les zones et accessoires les mistroux adaptés à chaque type de pieces (voir notice).-verifier libre rotation du moulinet (fil gabarit), régler le panier en position haute si besoin.-verifier placage et verrouillage du filtre (le tourner "à fond"vers la droite).-démonter et nettoyer tous les filtres (à l'eau tiège), y compris le tamis (1 fois par mois).-démonter le moulinet en tournant le levier d'un quart de tour et le nettoyer sous le robi-net (n'utilisez aucun ustensile qui pourrait déterminer les ouïes). Remonter le moulinet.
Traces graisseuses- dose lessive trop faible, les-sive peu performante, produit éventé.-programme mal adapté (trop BASSE T°, durée trop courte).- augmenter la dose, essayer une autre dessive.-choisiser programme avec tem-pérature supérieure.

FR

14/ EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT

MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE...

Traces blanches identities nature des traces)- pellicule calcaire (s'enlève au vinaigre).- vérifier présence de sel dans réservoir (voyant éteint = OK).
- traces de sel (goût salé sur vaiselle).- vérifier durété de l'eau au robi-net et réglage correct de l'adoucisseur. Régler sur une plage supérieure si besoin.
- eau trop dure pour une utilisa-tion dessive "4 en 1" sans rajout de sel.
- vérifier la bonne fermeture du bouchon de pot à sel.
Traces blanches identities nature des traces)- opalisation du verre par eau trop douce (ne s'efface pas).- vérifier durété de l'eau au robi-net et régler correctement l'adoucisseur. Certaines lessi-ves en pastilles sont plus agressives sur verres et décorrs (changer de produit, utiliser si besoin un produit protecteur).
Traces colorées (thé, vin, café)- pièces de vaiselle mal dispos-sées.- orienter les creux des réci-pients vers les jets.
- dose lessive insuffisante ou lessive pas assez performante.- augmenter la dose, essayer une autre lessive.
- programme trop BASSE tempé-rature.- désir un programme mistroux adapté avec une température plus élevé.
- si vous utilisez un produit mul-tifonction.- utilisez l'option "4 "en 1" (selon modèle).
Traces de coulures ou goutes sur verres- manque produit de rincege ou dose insuffisante.- vérifier voyant et replir compl- pletement le réservoir, régler le doseur si nécessaire à posi- tion supérieure.
- produit de rincege péricme ou inefficace.- remettre produit récent (un bon produit se dilue facilement et mousse dans l'eau froide).
- si vous utilisez un produit multifonction.- Utilisez l'option "4 en 1" avec réglage privilégiant le séchage (paramétrage du menu - selon modèle).
Traces séchéées sur verres, net- teté insuffisante.- si vous utilisez un produit multifonction.- Utilisez l'option "4 en 1" avec réglage privilégiant la brillance (paramétrage du menu - selon modèle).

FR

14/ EN CAS D'ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT

MAUVAIS FONCTIONNEMENT

ProblèmeCauses possiblesQue faire ?
Remplissage en permanence- (cf tableau défaut 12). orifice vidange située trop bas par rapport à l'appareil.- canne de vidange tombée au sol.
Beaucoup de déchets sur le grand filtré en fin de cycle.- les filtres et le puits de vidange sont bouchés par excès de salissures.- démonter et nettoyer les filtres et le fond du puits de vidange, oter les plus gros déchets des assistes avant de lesmettre dans le lave-vaisselle.
Traces de rouille sur inox- qualité inox (couteaux en particulier) non adaptés au lavage en machine.- utiliser couverts "special lave-vaisselle". - vérifieronne fermeture du bouchon pot à sel.

MAUVAIS RÉSULTAT DE SÉCHAGE

ProblèmeCauses possiblesQue faire?
Nombres gouttes sur les verres- manque produit de rinceage ou dose insuffisante.- la dose n'est pas distribuée.- positionnement de vaisse.- vérifier voyant et replir complètement le réservoir.- si le réservoir n'est pas vide après environ 60 lavages, appeler un technicien.- pour atténuer le phénomène, désposer la vaisse de façon à limiter le plus possible les réten-tions d'eau, laisser si possible la porte entrouverte quelques minutes.
Gouttes sur vaisse en plasti-que, revêtement tétal...- ces articles isolants ont une faible masse calorifique.- les/disposer au moins en privi-égiant si possible le panier supérieur.
Moins bon séchage en pro-gramme rapide- sur les programmes rapide, la T° et la durée de séchage sont réduites pour limiter la durée du cycle au maximum.- sélectionner un programme rapide à bon escient ou laisser la porte entre-ouverte quel-ques minutes.
Condensation sur parois de la contre-porte ou de la cuve.- de la condensation peut se produit sur les parois, notamment après refroidissement(l'isolation phonique renforce le phénomène).

- INTERVENTIONS

Les évventuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionné la référence complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique (voir Fig. 17).

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - - INTERVENTIONS - 1
Fig. 17

PIECES D'ORIGINE

Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachéées certifiées d'origine. PIECE

DE DIETRICH DVF 943 XE1 INOX - PIECES D'ORIGINE - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DE DIETRICH

Modèle : DVF 943 XE1 INOX

Catégorie : Lave-vaisselle