DTI 304 BE1 - Plaque de cuisson induction DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTI 304 BE1 DE DIETRICH au format PDF.
| Type d'appareil | Table de cuisson à induction |
| Tension | 230 V |
| Fréquence | 50 Hz |
| Puissance maximale | Jusqu'à 5,9 kW |
| Nombre de foyers | Non précisé |
| Commandes | Non précisées |
| Dimensions | Non précisées |
| Type de commande | Non précisé |
| Matériau de la surface | Verre céramique |
| Sécurité enfants | Non précisée |
| Fonction booster | Non précisée |
| Indicateur de chaleur résiduelle | Non précisé |
| Installation | Encastrable |
| Marque | Non précisée |
| Référence constructeur | 214 |
FOIRE AUX QUESTIONS - DTI 304 BE1 DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DTI 304 BE1 DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTI 304 BE1 - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTI 304 BE1 de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DTI 304 BE1 DE DIETRICH
Guide d'utilisation et d'installation de votre table à induction
GB
Voues venez d'acquerir une table DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos écipes de recherche ont donc pour vous une nouvelle génération d'appareils, qui par leur qualité, leur design et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception et révèle un savoir-faire unique.
Avec des lignes modernes et raffinées, votre nouvelle table DE DIETRICH s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement la maitrise technologique, les performances de cuisson, et leUX esthétique.
Voutrouvrez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de hottes aspirantes, de lave-vaiselle et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonnner à votre nouvelle table DE DIETRICH.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mistroux vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Grçà à ces "nouveaux objets de valeurs" qui nous servent de repère dans nos vies de tous les jours, DE DIETRICH, référence de l'excellence, est une veritable invitation à un nouvel art de vivre.
La Marque DE DIETRICH.
DE DIETRICH
7, rue Henri Becquerel
92854 RUEIL MALMAISON CEDEX
Tel:33(0)147166565
S.A.S au capital de 10.000.000 Euros - RCS Nanterre B 440 303 196
N° SIREN : 440 303 196 - APE 297 A
sommaire
Votrablentoutesecurite. 4
Installes your table en toute sécurité. 6
Casserolie. 8
Utilisez votre table en toute simplicité. 9
Comment préserver et entretenir votre table ?............11
Petites pannes et remêdes. 12
Guide de cuisson. 13
tout au long de la notice,
vous signale les consignes de sécurité,
vousignaleles conseils et les astuces
Nous avons conscience cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieu d'habitation.
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à l'évolution technique.
Ces tables de cuisson destinées exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires ne contiennentaucun composant à base d'amiate.
Nous vous invitons à vérifier périodiquement qu'il n'y ait pas d'objets (torchon, papier, ...) qui risquent d'obstruer l'entrée d'air située sous votre table (voir encastrement).
Votre table en toute sécurité
Sécurité TABLE
- Un capteur surveille en permanence la température des composants de votre table. Si cette température devient excessive, la puissance délivrée par la table en sera diminuée automatiquement.
- Le retrait du écipient de la table suffit à stopper instantanément la puissance sur votre table. Il vous restera à appuyer sur la touche "arêt" pour arrêter définitivement la zone de cuisson
Sécurité CASSEROLE
Chaque zone de cuisson est équipée d'un capteur qui surville en permanence la température du fond de recipient, ainsi aucun risque de surchauffe (casserole vide...).
Sécurité OBJECT METALLIQUE
Un objet de petites dimensions comme : une petite casserole, une fourchette, une cuillere ou encore une bague..., posé seul sur la table, n'est pas détecté comme un recipient. L'affichage clignote et aucune puissance n'est délivrée.
Indicateur de chaleur résiduelle
Après une utilisation intensive, la zone de cuisson peut rester chaude quelques minutes.
Un "H" s'affiche durant cette période.

Evitez alors de toucher les zones concernées
Automatic-Stop
Automatic-stop est une fonction de sécurité de la table.
Elles met automatiquement en marche si l'utilisateur oublie d'eteindre sa préparation en cours :
| Puisance utilisée | le foyer s'eteind automatiquement au bout de |
| comprise entre 1....9entre 10....14entre 15....Boost | 8 heures2 heures1 heures |
L'affichage de la zone de chauffe concennee indique AS et un "bip"sonore est emis pendant 2 minutes environ. Cette affichage AS restera visible tant que vous n'aurez pas appuyé sur une touche qualconque du foyer concerné, un double bip sonore confirmera votre manoeuvre.
Sécurité infant
Votre table possede une sécurité enfant qui verrouille l'utilisation de votre table

Les commandes peuvent etre verrouillées :
-
soit à l'arrêt (nettoyage)
-
soit pendant l'utilisation (les opérations en cours subsistant et les réglages affichés restent actifs).
Toutefois en position verrouillée, pour des raisons de sécurité, la touche "arrêt" est prioritaire et coupe l'alimentation du foyer.
Ne pas oublier de déverrouiller avant réutilisation
La clef lumineuse s'eteind au bout de quelques secondes. Toute action sur les touches reactive l'affichage du 0 lumineux.

Principe de l'induction
A la mise en marche, des qu'une puissance est seLECTIONnée, les circuits électroniques produit des courants induits qui chauffent instantanément le fond du recipient qui cède cette chaleur aux alimentés.
Ainsi, la cuisson s'effectue pratiquement sans perte d'énergie entre la table et les alimentés.

A l'attention des porteurs de stimulateurs cardiaques et implants actifs :
Le fonctionnement de la table est conforme aux normes de perturbations électromagnétiques en vigueur.
Votre table de cuisson à induction répond ainsi parfaitement aux exigences légales (directives 89/336/CEE). Elle est consque pour ne pas généré le fonctionnement des autres appareils électriques dans la mesure où certains-ci respectent cette même réglementation.
Votre table à induction générale des champs magnétiques dans son très proche environnement.
Pour qu'il n'y ait pas d'interférences entre votre table de cuisson et un stimulator cardiaque, il faut que ce dernier soit concu en conformité avec la réglementation qui le concerne.
A cet égard, nous ne pouvons vous garantir que la seule conformité de notre propre produit. En ce qui concerne la conformité du stimulatoré cardiaque ou d'eventuelles incompatibilités, vous pouvez vous renseigner auprès de son fabricant ou votre médecintraitant.
Si une férule dans la surface du verre apparaisait, déconnectez immédiatement l'appareil, pour éviter un risque de chic électrique.
Pour cela enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur
Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre.
La table ne doit pas servir à entreprises quoi que ce soit.
Assurez you que le cable d'alimentation d'un apparéil électrique branché sur une prise de courant située à proximité de la table, n'est pas en contact avec les zones de cuisson.
Pour la cuisson, n'utilise jamais de feuille de papier d'aluminium, ou ne place jamais directement sur la table des produits emballes avec de l'aluminium ou produit congelé en barquette aluminium.
L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre apparéil.
Si vous four est situé sous votre table de cuisson (voir possibilités d'encastrement) les sécurités thermiques de la table interdisent l'utilisation simultanée de celle-ci et du four en mode pyrolyse.
Installez votre table en toute sécurité
Veiliez impératifement à ce que les grilles des ventilateurs situées sous votre table restent toujours bien dégagées.
Dans tous les cas d'installation, votre table à induction a besoin d'une bonne aération.
Au dessus d'un meuble avec porte ou tiroir

vide sanitaire



S'assurer que la traverse du meuble ne bloque pas le passage de l'air.
Au besoin, pratiquez un biseau.
Au dessus d'un four

Si l'appareil situé sous votre table génére une surchauffe :
la table à induction est équipé de sécurités, notamment anti-surchauffe, qui détectera une température élevée : une série de petits traits ou un F7 s'afficheront sur le clavier.
Dans ce cas nous vous recommendons de pratiquer une ouverture sur le coté de votre meuble et / ou d'installer le kit d'iso1ation four disponible en SAV (ref : 75X1652) afin de limiter les effets de surchauffe de l'appareil installé au dessous .
ouverture sur le coté du meuble
ex. 8cm× 5cm

En respectant les conditions de ventilation décrites ci-dessus, votre table peut être installée au-dessus de tout apparéil electroménager.
Encastrement



Un joint garantit l'etanchéité avec le plan de travail.
- Ce joint est collé sous votre table, insérez directement la table dans la découpe.
-Ce joint est fourn dans la pochette, collez celui-ci sous la table.
Fixez les clips sur la table
*DTI 301
Cotes en cm
L'appareil doit être place de manière à ce que la fiche de prise de courant soit accessible
Branchement
Ces tables doivent être branchées sur le réseau par l'intermédiaire d'une prise de courant conforme à la publication CEI 83 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Si le cable est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son SAV, une personne de qualification similaire afin d'eviter un danger
A la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un codage lumineux apparait sur le clavier de commande. Il disparait automatiquement au bout de 30 secondes environ, ouès le premier appui sur une touche quelconque du clavier. Cet affichage est normal et réservé le cas échéant à votre service après vente. En aucun cas l'utilisateur de la table ne doit en tener compte.
Lors d'un branchement 400 V2N triphase, en cas de dysfonctionnement de votre table vérifier que le fil neutre est bien connecté.

- 230 V monophaséfusible : 32 ampères
- 400 V 2N triphasedurable : 16 ampères

Séparer les 2 fils de phase L1, L2 avant branchement
Casserolie
Vous possedez sans doute deja des recipients adaptés.
Votre table à induction est capable de reconnaître la plupart des membres.
Test récipient: poser votre récipient sur une zone de chauffe en puissance 4, si l'afficheur reste fixe votre récipient est compatible, s'il clignote votre récipient n'est pas utilisable en induction.
Vous pouvez aussi vous servir d'un aimant, s'il « accroche » le fond du réceptif, celui-ci est compatible avec l'induction.
Les recipients compatible induction sont :
- réçipients en acier émaille avec ou sans revêtement antiadhérent.
- réçipients en fonte avec ou sans fond émaille.
Un fond émailé évite de rayer le dessus verre de votre table.
- récipients en inox adaptés à l'induction.
La plupart des recipients inox conviennent s'il repondent au test recipient. (casseroles, faitout, poèle, friteuse..)
- récipiens en aluminium à fond spécifique.
Les recipients dont le fond n'est pas plan peuvent fonctionner mais il faut cependant que celui-ci ne soit pas trop déformé
En choisissant un récipient possédant le
logo sur son fond ou sur son emballage, vous serez assures de sa parfaité compatibilité avec votre table dans des conditions normales d'utilisation.
Pour vous aider àCHOISIR, une liste d'ustensiles vous est fournie avec cette notice.
- NOTA
Les récipiens en verre, en céramique ou en terre, en aluminium (sans fond spécial) ou en cuivre, certains inox non magnétiques sont incompatibles avec la cuisson par induction, l'afficheur clignotera pour vous le signaler.
Vous choisirez des articles à fond écais et plats, qui assurent une cuisson plus homogène (la chaleur y est mistrépartie).
Utilisez les zones de cuisson en fonction des recipients (suivant modele)

multi services


Petits réciements
Preparation douce (sauces, crèmes....).
Preparation de petites quantités ou portions individuelles...
Utilisez votre table en toute simplicité



DTI 301
DTI 304
Boc07 11
[x - + \frac{1}{2}\left( {-1}\right) - + ]

Mise en marche Arrêt
Un bip et un 0 clignotant signale que la zone concernée est allumée.
Yououpouce alors choisir la puissance désiree.
Sans demande de puissance de votre part la zone de cuisson s'eteindra automatiquement.

Réglage de puissance
Sur un même cote de la table, l'utilisation en puissance maximale de l'un des foyers entraine une auto-limitation de l'autre visible par les afficheurs de puissance.

Réglage de minuterie
Fonctionne quand les zones de cuisson concernées sont en marche. Vous pouvez modifier à tout instant la durée de la cuisson
réglagedoux7=MIJOTAGE
réglage vif 11 = CUISSON
réglage fort 15 = CUISSON FORTE
100 réglage maxi bo ÉBULLITION PLEINE PUISSANCE
arret manuel

arrêt automatique

Pour arrêté ce bip, appuyez sur n'importe qu'elle touche de commande de la zone de cuisson concernée, à défaut il s'arrête au bout de 1mn environ.
Comment préserver et entrenir votre table
- Eviter les chocs avec les recipients:
La surface verre est très résistante, mais n'est toutefois pas incassable.
- Eviter les frottements de recipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocérément.
Metre des cassetoles sur votre cadre ou enjoliveur (suivant modele)
- Eviter les recipients à fonds rugieux ou bosselés:
Ils peuvent retenir et transporter des matieres qui provoqueront des taches ou des rayures sur la table.
- Centrer votre réseau sur la zone de cuisson.
- Ne pas laisser un écipient vide sur une zone de chauffe.
Ces défauts qui n'entraient pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l'utilge, n'entrent pas dans le cadre de la garantie.
- Ne pas laisser des ustensiles de cuisson en métal, des couverts, couteaux et objets metalliques sur la table. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zone de cuisson en fonctionnement.
- Ne pas ranger dans le meuble situé sous votre table de cuisson, vos produits d'ENTRETIEN OU INFLAMMABLES.
- Ne pas chauffer une boite de conserve fermée, elle risque d'éclater, cette précaution est valable bien sur pour tout mode de cuisson.
- Ne pas préchauffer sur la position maximum, quand vous utilisez un écipient avec un revêtement interieur anti-adhérent (type teflon) sans apport ou avec très peu de matière grasse.
La position maximum est réservée pour l'ébulition et les fritures.
Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :
| TYPES DE SALISSURES | COMMENT PROCEDER | UTILISEZ |
| Légères | Bien détemper la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyer. | Eponges sanitaires |
| Accumulation de salissures recuites | Bien détemper la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, utiliser un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le coté gratoir d'une éponge sanitaire,puis essuyer. | Eponges sanitaires racloir spécial verre |
| Aureoles et traces de calcaire | - Appliquer du vinaigre d'alcool blanc chaud sur la salissure, laisser agir, essuyer avec un chiffon doux - Utiliser un produit du commerce | Pâté special verre vitrocéramique |
| Incrustations suite au débordements de sucre, aluminium, ou plastique fondu | - Appliquer sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence comportant du silicone (effet protector) | Produit spécial verre vitrocéramique |
Petites pannes et remèdes
Vous aveu un doute sur le bon fonctionnement de votre table .... ceci ne signifie pasforcement qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifie les points suivants
| VOUS CONSTATEZ QUE... | LES CAUSES POSSIBLES | QUE FAUT-IL FAIRE? |
| A la mise en service un affichage lumineux appa- rait | Fonctionnement normal | RIEN: voir chapitre remarques raccordement. |
| A la mise en service, votre installation disjoncte. | Le branchement de votre table est dé- fectueux. | Vérifiez votre raccordement ou la conformité du branchement. |
| A la mise en service un seul côte de votre table fonctionne. | Le branchement de votre table est dé- fectueux. | |
| La ventilation continue quelques minutes après l'arrêt de votre table. | Refroidissement de l'électronique. | C'est normal |
| La table ne fonctionne pas. Les afficheurs lumi- neux sur le clavier restent éteints. | L'appareil n'est pas alimenté. L'alimenta- tion ou le raccordement est défectueux. | Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. |
| La table s'est arrêtée de fonctionner en cours d'utilisation et elle émet un "BIP" toutes les 10 se- condes environ et un «= ,ou F7 s'affichent. | - Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande | Nettoyez ou enlevez l'objet et relancez la cisson. |
| Une série de petits «= ,ou F7 s'affichent | Les circuits Electroniques se sont échauffés. | Voir encastrement de votre table |
| La table ne fonctionne pas, un autre message s'affiche. | Le circuit Electronique fonctionne mal. | Faites appel au ServiceAprès-Vente. |
| Après avoir mis en fonctionnement une zone de chauffe, les voyants lumineux du clavier continuant de clignoter. | Le recipient que vous utilisez n'est pas adapté à la cisson par induction ou est d'un diamètre inférieur à 12 cm (10cm sur foyer 160) | Voir casserolie |
| Les casseroles font du bruit lors de la cisson | C'est une vibration due au passage de l'énergie de la table vers le recipient | A forte puissance ce phénomène est normal avec certains types de casse- roles.il n'y a rien dangere pour la table |
| La table dégage une odeur lors des premières cis- sons | Apparil neuf | FaireCHAFFER chaque foyer pen- dont 1/2 heures avec une casserole pleine d'eau |
| Cette table émet un léger clic clac. | Il est produit par la réparti- tion de puissance. | RIEN c'est normal |
En cas de rupture, fêlore ou fissure, même légère de la plaque vitrocéramique, débranchez immédiatement l'appareil et contactez le Service Àpreès-Vente.

PREPARATIONS
1 1 1 1 1
A
#
Rgssd Eunlion
Eekmok rams bounts
CIRE/MUOTER
日期
1
