MOULINEX IM1113EO - Fer à repasser

IM1113EO - Fer à repasser MOULINEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IM1113EO MOULINEX au format PDF.

📄 10 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MOULINEX IM1113EO - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Fer à repasser
Marque MOULINEX
Modèle IM1113EO
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
Puissance 2200 W
Capacité du réservoir 270 ml
Semelle Acier inoxydable
Fonctions Repassage à vapeur, repassage à sec, fonction spray, fonction vapeur verticale, auto-nettoyage (Self Clean)
Réglage de température Thermostat avec graduation pour différents tissus
Longueur du cordon 2 m
Poids 1,3 kg
Entretien Auto-nettoyage mensuel recommandé ; nettoyage de la semelle avec une éponge non métallique
Sécurité Ne pas immerger dans l'eau ; débrancher avant remplissage ou nettoyage ; ne pas utiliser si l'appareil a chuté ou fuit ; prise avec terre obligatoire
Réparabilité Réparable dans un centre service agréé
Usage Domestique uniquement
Protection de l'environnement Appareil recyclable : le déposer dans un point de collecte

FOIRE AUX QUESTIONS - IM1113EO MOULINEX

Pourquoi l'eau coule-t-elle par les trous de la semelle ?
Cela peut provenir d'une température trop basse pour produire de la vapeur. Placez le thermostat dans la zone vapeur (de • à MAX). Attendez que le voyant s'éteigne avant d'utiliser la vapeur. Si vous utilisez la commande Pressing trop souvent, espacez les utilisations de quelques secondes. Réduisez le débit vapeur si nécessaire. Rangez toujours le fer sur son talon après usage.
Comment éviter les coulures brunes sur le linge ?
N'utilisez pas de produits détartrants chimiques dans l'eau. Évitez l'eau déminéralisée pure : utilisez un mélange 50% eau du robinet et 50% eau déminéralisée si votre eau est très calcaire. Effectuez un auto-nettoyage régulier (Self Clean). Nettoyez la semelle avec une éponge non métallique et aspirez les trous de temps en temps.
Que faire si la semelle est sale ou brune et tache le linge ?
Une température trop élevée peut salir la semelle. Nettoyez-la comme indiqué (avec une éponge non métallique) et consultez le tableau des températures pour régler le thermostat correctement. Si vous utilisez de l'amidon, pulvérisez-le à l'envers du tissu.
Pourquoi mon fer produit peu ou pas de vapeur ?
Vérifiez d'abord que le réservoir contient de l'eau du robinet. Si le fer est entartré, effectuez un auto-nettoyage. Une utilisation trop longue à sec peut également réduire la vapeur : faites un auto-nettoyage. Si le problème persiste, contactez un centre service agréé.
Le spray ne pulvérise pas d'eau, pourquoi ?
Le réservoir n'est peut-être pas assez rempli. Rajoutez de l'eau dans le réservoir. Assurez-vous que le curseur de commande vapeur n'est pas sur la position d'arrêt (position 0).
Comment nettoyer la semelle ?
Après avoir débranché l'appareil et attendu qu'il refroidisse, nettoyez la semelle avec une éponge non métallique (pas de laine d'acier). N'utilisez jamais de produits abrasifs ou d'objets tranchants. Pour les résidus tenaces, effectuez un auto-nettoyage.
Puis-je utiliser de l'eau déminéralisée ?
Il est déconseillé d'utiliser uniquement de l'eau déminéralisée pure car elle peut provoquer des crachements ou un vieillissement prématuré. Si votre eau est très calcaire, mélangez 50% d'eau du robinet et 50% d'eau déminéralisée du commerce. N'utilisez pas d'eau parfumée, d'eau de sèche-linge, d'eau de pluie, etc.
Que faire si le fer vaporise en fin de remplissage du réservoir ?
Vérifiez que le curseur de commande vapeur est bien sur la position d'arrêt (position 0) avant de remplir. Ne dépassez pas le niveau MAX de remplissage.
La semelle est rayée ou abîmée, que faire ?
Pour éviter les rayures, posez toujours le fer sur son talon et non à plat sur un repose-fer métallique. Si la semelle est déjà abîmée, elle ne peut pas être réparée ; contactez un centre service agréé pour un diagnostic.
Comment entretenir mon fer régulièrement ?
Videz toujours le réservoir après usage et rangez le fer sur son talon. Une fois par mois, effectuez l'auto-nettoyage (Self Clean) pour éliminer le calcaire. Nettoyez la semelle avec une éponge non métallique. Utilisez de l'eau du robinet, jamais d'eau déminéralisée pure.

Questions des utilisateurs sur IM1113EO MOULINEX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IM1113EO - MOULINEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IM1113EO de la marque MOULINEX.

MODE D'EMPLOI IM1113EO MOULINEX

Remplissez le réservoir • Filling the water tank • Llenar el deposto •

Riempimento del serbatoio · Su haznesinin doldurulmasi

MOULINEX IM1113EO - 1

MOULINEX IM1113EO - 2

MOULINEX IM1113EO - 3

MOULINEX IM1113EO - 4

MOULINEX IM1113EO - 5

MOULINEX IM1113EO - 6

MOULINEX IM1113EO - 7

MOULINEX IM1113EO - 8

Réglez la température et la vapeur • Setting the temperature and the steam • Ajustar la températura y el vapor • Regolate la temperatura e il vapeore • Isi ve buhar ayari

MOULINEX IM1113EO - 9

MOULINEX IM1113EO - 10

Repassez à la vapeur • Steam ironing • Planchado con vapor • Stirafura a vapore • Buharli Ütuleme

MOULINEX IM1113EO - 11

MOULINEX IM1113EO - 12

MOULINEX IM1113EO - 13

MOULINEX IM1113EO - 14

MOULINEX IM1113EO - 15

MOULINEX IM1113EO - 16

MOULINEX IM1113EO - 17

MOULINEX IM1113EO - 18

MOULINEX IM1113EO - 19

MOULINEX IM1113EO - 20

Repassez à sec • Dry ironing • Planchado sin vapeur • Stiratura à secco • Buharsiz Ütileme

MOULINEX IM1113EO - 21

MOULINEX IM1113EO - 22

MOULINEX IM1113EO - 23

Fonction spray · Spray function · Funcion Spray · Inumidite i

Repassez à la verticale • Vertical shot of steam • Chorro de

vapor vertical • Stiratura in verticale • Dikey buharli ütuleme *

MOULINEX IM1113EO - 24

MOULINEX IM1113EO - 25

MOULINEX IM1113EO - 26

MOULINEX IM1113EO - 27

MOULINEX IM1113EO - 28

MOULINEX IM1113EO - 29

APRES UTILISATION · AFTER USE · DESPUÉS DE PLANCHAR · DOPO LA STIRATURA

  • UTÜLEME SONRASI

MOULINEX IM1113EO - 30

MOULINEX IM1113EO - 31

MOULINEX IM1113EO - 32

MOULINEX IM1113EO - 33

MOULINEX IM1113EO - 34

MOULINEX IM1113EO - 35

MOULINEX IM1113EO - 36

MOULINEX IM1113EO - 37

MOULINEX IM1113EO - 38

MOULINEX IM1113EO - 39

Fonction Self Clean • Self Clean function • Función Self Clean • Self Clean • Otomatik temizlème (Self Clean) *

MOULINEX IM1113EO - 40

MOULINEX IM1113EO - 41

MOULINEX IM1113EO - 42

MOULINEX IM1113EO - 43

MOULINEX IM1113EO - 44

MOULINEX IM1113EO - 45

MOULINEX IM1113EO - 46

MOULINEX IM1113EO - 47

MOULINEX IM1113EO - 48

MOULINEX IM1113EO - 49

MOULINEX IM1113EO - 50

MOULINEX IM1113EO - 51

  • selon modele • depending on model • según modelos • consoante o modelos • a seconda del Modelo • je nach Modell • mullista rippuen • bazi modellerde • B 3abucimocnto MT moelen • oINH pa3 ha micuB • zaleznie od modelu • podle modelu • v závislotti od modelu • odvisno od modela • modelltol fuggen • in functie de model • u zavisnosti od modela • ovisno o modelu • B 3abucimocT OT moelen • 根据型号 • #

MOULINEX IM1113EO - 52

MOULINEX IM1113EO - 53

MOULINEX IM1113EO - 54

MOULINEX IM1113EO - 55

MOULINEX IM1113EO - 56

MOULINEX IM1113EO - 57

MOULINEX IM1113EO - 58

MOULINEX IM1113EO - 59

Nettoyez la semelle • Cleaning the soleplate • Limpieza de la plancha • Pulire la piatra • Tabani temizleme

MOULINEX IM1113EO - 60

MOULINEX IM1113EO - 61

MOULINEX IM1113EO - 62

MOULINEX IM1113EO - 63

POUR VOTRE SECURITE

  • Pour toute sécurité, cet apparéil est conforme aux normes et règlements applications (Directives Basse Tension, Compatibility Electromagnétique, Environnement ...).
  • Cét apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Attention! la tension de votre installation électrique doit correspondre à celle du fer (220-240V). Toute erreur de branchement peut causeur un dommage irreversible au fer et annule la garantie.
  • Ce fer doit être obligatoirement branché sur une prise de courant avec terre. Si vous utilisez une rallonge, vérifie qu'elle est de type bipolaire (10A) avec conducteur de terre.
  • Si le cable d'alimentation est endommage, il doit être immédiatement remplace par un Centre Service Agréé, afin d'éviter un danger.
    L'appareil ne doit pas etre utilise s'il a chuté, s'il presente des dommages apparents, s'il fuit ou presente des anomalies de fonctionnement. Ne demontez jamais votre apparieil: faites-le examiner dans un Centre Service Agree, afin d'éviter un danger.
  • Ne plongez jamais le fer dans l'eau!
  • Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon.
  • Débranche toujours votre apparéil : avant de le replir ou de rincer le réservoir, avant de le nettoyer, après chaque utilisation.
  • Ne laïsez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est raccordé à l'alimentation électrique et tant qu'il n'a pas refroidi dur environ 1 heures.
    La semelle du fer peut etre tres chaude:ne la touchez jamais et laissez always refroidir notre fer avant de le ranger.
  • Voitre apparell émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures, spécialement lorsque vous repassez sur un angle de votre table à repasser. Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux.
  • Voiture fer doit être utilisé et posé sur une surface stable. Lorsque vous posez votre fer sur son reposefer, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le posez est stable.
  • Ce produit a été concu pour un usage domestique uniquement. Pour tout usage inapproprié ou contraire aux instructions, la marque décline toute responsabilité et la garantie n'est plus valable.

MOULINEX IM1113EO - POUR VOTRE SECURITE - 1

RECOMMANDATIONS

Le temps de refroidissement du fer est plus long que le temps de chauffe.

Nous vous recommendons de commencerer votre repassage par les tissus delicats à la température minimale.

Si vous repassez un tissu fait de fibres mélangées, réglez la température de repassage sur la fibre la plus fragile.

Ne dépassez jamais le niveau Max du réservoir.

Ne rangez jamais vous fer en position horizontale.

N'utilisze jamais de produits de nettoyage et d'objets tranchants ou abrasifs pour nettoyer la semelle et les autres parties de l'appareil.

MOULINEX IM1113EO - RECOMMANDATIONS - 1

QUELS TYPES D'EAU UTILISER?

Votre apparéil a été concu pour fonctionner avec l'eau du robinet. Il est nécessaire de procéder une fois par mois à l'auto-nettoyage de l'appareil. Si votre eau est très calcaire, melangez 50% d'eau du robinet et 50% d'eau déminéralisée du commerce.

Ne pas utiliser les types d'eau suivants: N'ajoutez rien au contenu du réservoir d'eau. N'utilise pas l'eau des sèche-linge. l'eau parfumée ou adouce. l'eau déminéralisée, l'eau des réfrigerateurs, des batteries, des climatiseurs, de l'eau pure distilled ou de l'eau de pluie. Ces eaux contiennent des déchets organiques ou des éléments mineraux qui se concentrent avec la chaleur et peuvent provoquer des crachements, des coulures brunes ou un vieillissement prémature de votre apparéil.

PROBLEMESCAUSES POSSIBLESSOLUTIONS
L'eau coule par les trous de la semelle.La température可以选择 ne permet pas de faire de la vapeur.Placez le thermostat sur la zone vapeur (de • à MAX).
Voussutilise la vapeur alors que le fer n'est pas assez choud.Attendez que le voirant s'éteigne.
Voussutilise la commande Pressing trop souvent*.Attendez quelques secondes entre chaque utilisation.
Le débit vapeur est trop important.Réduisez le débit.
Voussavoiz regardé le fer à plat, sans le vider et sans placer la commande vapeur sur .Rangez toujours votre fer sur son talon.
Des coulures brunes sortent de la semelle et tachent le linge.Voussutilize des produits détartrants chimiques.N'ajoutez aucun produit détartrant à l'eau du réservoir.
Voussutilize de l'eau déminéralisée pure.Faites un auto-nettoyage* et consultez le chapitre "Quels types d'eau utiliser ?".
Des fibres de linge se sont accumulés dans les trous de la semelle et se carbonisent.Faites un auto-nettoyage*. Nettoyez la semelle avec une éponge non métallique. Aspirez de temps en temps les trous de la semelle.
Votre linge n'a pas été rincé sufficamment ou vous avez repassé un nouveau vêtement avant de le laver.Assurez vous que le linge est suffisamment rincé pour supprimer les évventuels dépôts de savon ou produits chimiques sur les nouveaux vêtements.
La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge.Voussutilize une température trop élevé.Nettoyez la semelle comme indiqué plus haut. Consultez le tableau des températures pour régler le thermostat.
Voussutilize de l'amidon.Pulvérisez l'amidon à l'envers de la face à repasser.
Votre fer produit peu ou pas de vapeur.Le réservoir est vide.Remplissez-le avec de l'eau du robinet.
Votre fer est entartré.Faites un auto-nettoyage*.
Votre fer a été utilisé trop longtemps à sec.Faites un auto-nettoyage*.
La semelle est rayée ou abimée.Voussavoiz posé vosse fer à plat sur un repose-fer métallique.Posez toujours votre fer sur son talon.
Le fer vaporise en fin de remplissage du réservoir.Le curseur de commande vapeur n'est pas sur .Assurez-vous que le curseur de commande vapeur est sur .
Le réservoir est trop repli.Ne dépassez pas le niveau MAX de remplissage.
Le spray* ne pulverise pas d'eau.Le réservoir n'est pas assez repli.Rajoutez de l'eau dans le réservoir.

Pour tout autre problème, adressez-vous à un Centre Service Agréé pour faire vérifier votre fer.

MOULINEX IM1113EO - QUELS TYPES D'EAU UTILISER? - 1

Protection de l'environnement!

① Notre apparéil contient de nombreux matériaux valorables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.

MOULINEX IM1113EO - Protection de l'environnement! - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MOULINEX

Modèle : IM1113EO

Catégorie : Fer à repasser