CP 98S P6X INOX - Cuisinière ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CP 98S P6X INOX ARISTON au format PDF.
| Type d'appareil | Cuisinière |
| Branchement électrique | Non précisé |
| Nombre de brûleurs | Non précisé |
| Type de brûleurs | Gaz ou électrique |
| Four | Oui |
| Programmateur de cuisson | Électronique |
| Tableau de bord | Oui |
| Sécurité générale | Oui |
| Mise au rebut | Instructions fournies |
| Économie d'énergie | Oui |
| Respect de l'environnement | Oui |
| Nettoyage | Facile, avec entretien des robinets gaz |
| Remplacement ampoule four | Possible |
| Assistance | Disponible |
| Utilisation plan de cuisson | Oui |
| Utilisation du four | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - CP 98S P6X INOX ARISTON
Questions des utilisateurs sur CP 98S P6X INOX ARISTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CP 98S P6X INOX - ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CP 98S P6X INOX de la marque ARISTON.
MODE D'EMPLOI CP 98S P6X INOX ARISTON
Branchement électrique
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tableau Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs
Description de l'appareil, 7
Vue d'ensemble
Tableau de bord
Mise en marche et utilisation, 8-11
Utilisation du plan de cuisson
Utilisation du four
Tableau de cuisson au four
CP98SP6 F/HA
CP98SP1 F/HA
Leprogrammmateurdecuisson électronique,12
Précautions et conseils, 13
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de l'environnement
Nettoyage et entretien, 14
Mise hors tension
Nettoyage de l'appareil
Entretien robinets gaz
Remplacement de l'ampoule d'éclairage du four
Assistance

Hotpoint
ARISTON
FR
Les instructions qui suivent s'adressent à l'installateur qualifié afin qu'il exécute les opérations d'installation, réglage et entretien technique conformément aux normes en vigueur.
Important: avant d'effectuer toute opération de réglage, entretien, etc., assurez-vous que l'appareil soit déconnecté electriquement. Si l'appareil doit obligatoirement rester sous tension, il faudra prendre toutes les mesures de précaution nécessaires.
La cuisine a les caractéristiques techniques suivantes:
Cat. II 2E+3+

Classe 1

Classe 2 sous-classe 1
Les dimensions de la cusinière sont indiquées dans la figure page 2. Afin de garantir un fonctionnement parfait de l'appareil installé à côté des meubles, il est indispensable de respecter les distances minimales indiquées à la fig.8. En outre, les surfaces adjacentes et la paroi arrêté doivent être en mesure de résister à une surchauffe de 65^ .

fig.8

fig.9
Avant d'installer la cusinière, fixez les pieds support de 95 ÷ 155 mm de haut (fournis avec l'appareil) dans les trou s prévus dans le bas de la cusinière (fig.9). Ces pieds sont régiables au moyen de vis, ils permettent par conséquent de mettre la cusinière à niveau en cas de besoin.
Positionnement
Cet apparéil ne peut être installé et utilisé que dans un local toujours parfaitement aéré conformément aux normes en vigueur. Les conditions essentielles suivantes doivent être respectées:
- L'appareil doit évacuer les produits de la combustion dans une hotte prévue à cet effet qui doit être raccordée à une cheminée, à un carneau ou directement à l'extérieur (fig.10).
- Si l'installation de la hotte n'est pas possible, il est permitted dinstaller un electroventilateur, sur une fenetre ou sur un mur donnant vers l'extérieur, qui devra etre mis en marche en meme temps que I'appareil.

fig. 10
En cas de cheminée ou conduit de fumée ramifié (réservé aux apparèils de cuisson)

Directement à l'extérieur
Ventilation de la cuisine
Il est indispensable que la piece ou l'appareil est installé dispose d'une quantité d'air égale à la quantité nécessaire pour une bonne combustion du gaz et l'aération de la piece. L'afflux naturel de l'air doit se produit à travers des ouvertures permanentes réalisées dans les murs de la piece qui donnent vers l'extérieur, ou bien des conduits de ventilation individuels ou collectifs ramifiés, conformes aux normes en vigueur. L'air de ventilation doit être prélevé directement de l'extérieur, dans une zone loin de sources de pollution. L'ouverture d'aération devra avoir les caractéristiques suivantes (fig.11A):
- avoir une section libre totale nette de passage de 6cm^2 au moins pour chaque kW de début thermique nominal de l'appareil, avec un minimum de 100cm^2 (le début thermique est indiqué sur la plaquette signalétique);
- être réalisée de manière à ce que les bouches d'ouverture, aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur du mur, ne puissant pas être obstruées;
- être protégée par exemple par des grilles, treillis métallique, etc. de façon à ne pas réduire la section utile susmentionnée;
- être située à une hauteur proche du niveau du sol.

Détail A


Exemples d'ouverture de ventilation pour l'air comburant
fig. 11A
Local adjacent
Agrandissement de la fissure entre la porte et le sol fig.11B
L'afflux de l'air peut provenir également d'une piece voisine pourvu que cette piece ne soit pas une chamambre à coucher ou une piece à risque d'incendie telle que débarras, garage, dépôt de matériaux combustibles, etc., et qu'elle soit ventilée conformément aux normes applicables en la matière. Le flux d'air de la piece voisine jusqu'à la piece àventiler peut se produit librement à travers des ouvertures permanentes, ayant une section non inférieure à celle susmentionnée. Ces ouvertures pourront également être réalisées en agrandissant la fissure entre la porte et le sol (fig. 11B). Si on utilise un electroventilateur pour l'évacuation des produits de la combustion, l'ouverture de ventilation devra être augmente en fonction du débit d'air maximal de ce dernier. L'électroventilateur devra avoir un débit suffisant à garantir, pour la piece de la cuisine, un renouvellement horaire d'air égal à 3-5 fois son volume. Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut exiger une aération supplémentaire, par exemple l'ouverture d'une fenêtre ou une aération plus efficace en augmentant la puissance d'aspiration de l'électroventilateur s'il existe. Les gaz de petrole liquéfiés, plus lourds que l'air, se déposent et stagnent vers le bas. Par conséquent, les pieces contenant des bouteilles de GPL doivent disposer d'ouvertures vers l'extérieur au niveau du sol afin de permettre l'évacuation à partir du bas d'eventuelles fuites de gaz. En outre, ne jamais stocker des bouteilles de GPL (meme vides) dans des locaux souterrains. Il est opportun de conserver dans la piece uniquement la bouteille de gaz utilisée, raccordée loin de sources de chaleur qui risqueraient d'en augmenter la température au-delà de 50^ .
Alimentation gaz
-
Le raccord de l'appareil à la canalisation du gaz ou à la bouteille de gaz doit être effectué en conformité avec les règlements en vigueur et après avoir vérifié que l'appareil soit bien réglé pour ce type de gaz.
-
Cet apparéil est prédisposé pour fonctionner avec le gaz indiqué sur l'étiquette apposée sur le plan de cuisson. Si le plan de cuisson doit être raccordé à un gaz différent du type de gaz indiqué sur l'étiquette, il faudra replacer les injecteurs (en dotation) en respectant les instructions du paragraph "Adaptation aux différents types de gaz".
-
Afin de garantir un fonctionnement sûr, un usage approprié de l'énergie et une plus longue durée de l'appareil, vérifie que la pression d'alimentation corresponde aux valeurs indiquées sur le tableau 1 "Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs", dans le cas contraire installez sur la canalisation d'acciviée du gaz un régulateur de pression spécial conforme aux normes applicables en la matière.
-
Effectuez le raccord de manière à ne pas provoquer de sollicitations d'aucune sorte sur l'appareil.
Reliez le raccord fileté 12 "G môle cylindrique "F" (fig. 12) place sur le côté arrêté de l'appareil, par tuyau métallique rigide avec des raccords (fig. 12-D) conformes aux normes applicables, ou bien par tuyau flexible métallique à paroi continue avec raccords (fig. 12-C) conforme aux normes, qui ne doit pas dépasser 2000 mm d'extension totale. Vérifiez en outre que le tube de raccordement ne puisse entraîr en contact avec des parties mobiles risquant de l'abîmer ou de l'écraser. Si vous utilisez un tuyau flexible en caoutchouc, appliquez l'about annelé spécial pour gaz liquide (fig. 12-A) ou pour gaz naturel (fig. 12-B).Le joint "G" (fourni) doit être utilisèpourt tous les types des raccordement . Fixez les deux extrémités du tuyau au moyen de colliers serre-tube "E" selon les normes en vigueur. Le tuyau flexible doit être conforme aux normes en vigueur et spécifique pour le type de gaz utilisé.
En outre:
- il doit être le plus court possible, avec une longueur maximale de 1,5 mètres;
- il ne doit pas partager de pris ou d'étranglements;
- il ne doit pas entraîr en contact avec la paroi arrêté de l'appareil, ou de toute façon avec des parties pouvant atteindre une température de 50^ ;
- il ne doit pas passer à travers des orifices ou des fentes destinés à l'évacuation des gaz brûlés du four;
- il ne doit pas entraer en contact avec des parties coupantes ou des arêtes vives;
-
il doit pouvoir être facilement examiné tout le long de son parcours afin de contrôler son état de conservation;
-
il doit être remplace avant la date imprimée sur le tuyau même.
Important : Pour effectuer le raccordement avec du gaz liquide (en bouteille), interposez un régulateur de pression conforme aux normes en vigueur.
A la fin du travail, assurez-vous que l'étanchéité du raccordement gaz soit parfaite en utilisant de l'eau savonnexe (n'utilisez jamais une flamme!).
Assurez-vous que la conduite du gaz naturel suffit à alimenter l'appareil quand tous les brûleurs sont allumés.
Adaptation aux différents types de gaz (Instructions pour le plan)
Pour adapter l'appareil à un type de gaz autres que celui pour lequel il a été créé (indiqué sur la plaquette fixée sur le plan ou sur l'emballage) remplacez les injecteurs de tous les brûleurs en procédant comme suit :
- enlevez les grilles du plan de cuisson et sortez les brûleurs de leur logement.
- dévissez les injecteurs (fig. 13) à l'aide d'une clé à tube de 7 mm. et remplacez-les par les injecteurs adaptés au nouveau type de gaz (voir tableau 1 "Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs") remontez les différentes parties en effectuant les opérations dans le sens inverse.
- en fin d'opération remplacez la vieille étiquette par cette correspondant au nouveau gaz utilisé, disponible dans le kit des injecteur
Réglage de l'air primaire des brûleurs
Les brûleurs ne nécessitent d'aucun réglage de l'air primaire.
Réglage des minima
- Placer le robinet sur la position de minima;
- enlevez la manette du robinet et effectuez le réglage au moyen de la vis de réglage située à droite du robinet (fig.14) jusqu'à ce que vous obteniez une flamme régulière, utilisez un tournevis (en dévissant la vis le minima augmente, en la vissant il diminue).
N.B.: en cas de gaz liquides, il faut visser à fond la vis de réglage.
- Une fois obtenu le débit minimal souhaité, allumez le brûleur et tournez brusquement la manette de la position de ralenti à la position d'ouverture maximale et vice versa à plusieurs reprises.
Vérifiez ainsi qu'il n'y ait pas extinction du brûleur.
- En cas de mauvais fonctionnement du dispositif de sécurité gaz (thermocouple) équipant certains apparèils, réglez les brûleurs au minima et augmentez leur début en agissant sur la vis de réglage.
Après avoir procédé à ce réglage, reposez les scellés sur les by-pass en utilisant de la cire ou autre matériel équivalent.

fig. 12
fig.13
fig.14
Branchement électrique
L'APPAREIL DOIT NECESSAIREMENT ETRE RELIE A LA TERRE.
L'appareil est prédisposé pour fonctionner en courant alternatively à la tension et fréquence d'alimentation indiquées sur la plaquette signalétique (apposée à l'arrière de l'appareil ou à la的最后一 page du livre). Assurez-vous que la tension d'alimentation du réseau correspond bien à la tension indiquée sur la plaquette signalétique.
Branchement du cable d'alimentation électrique au réseau
Pour les modèles dépourvus de fiche, montez sur le cable une fiche appropriée à la charge indiquée sur la plaquette signalétique et branchez-la dans une prise de courant appropriée. Pour effectuer un branchement direct au réseau, il faut interposer entre l'appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire, ayant au moins 3 mm d'ouverture entre les contacts, proportionnel à la charge et conforme aux normes en vigueur. Le conducteur de mise à la terre jaune/vert ne doit pas être interrompu par l'interrupteur. Le cable d'alimentation doit être placé de façon à ce qu'il n'atteigne en aucun point une température dépassant de 50^ la température ambiente. Tous les appareils doivent être raccordés séparément. Ne pas utiliser de réducteurs, adaptateurs ou shunts qui pouraient entraîner des surchauffes ou brûlures. Avant d'effectuer le branchement, assurez-vous que:
- la soupape de limitation et l'installation électrique domestique sont en mesure de supporter la charge de l'appareil (voir la plaquette signalétique);
- l'installation d'alimentation est bien équipée d'une mise à la terre efficace conformément aux normes et aux dispositions des lois en vigueur;
- la prise ou l'interrupteur omnipolaire sont aisément accessibles quand l'appareil est installé. NOTRE RESPONSABILITE NE SAURAIT ETRE ENGAGEE SI LES NORMES EN MATIERE DE REVENTION DES ACCIDENTS NE SONT PAS RESPECTEES.
Remplacement du cable
Utilisez un cable en caoutchouc du type H05VV-F ayant une section 3 × 1,5 ~mm^2 . Le conducteur de mise à la terre jaune/vert devra être plus long de 2 ÷ 3 cm par rapport aux autres conducteurs.
Tableau Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs
| Tableau 1 | Gaz liquides | Gaz naturels | ||||||||
| BRûLEUR | Diamètre brûleur (mm) | Puisance thermique kW (H.s.*) | By-pass 1/100 (mm) | Injecteur 1/100 (mm) | Débit * g/h | Injecteur 1/100 (mm) | Débit * l/h | |||
| Nom. | Red. | G30 | G31 | G20 | G25 | |||||
| C. Rapide | 100 | 3.00 | 0.7 | 40 | 86 | 218 | 214 | 116 | 286 | 332 |
| B. Demi-rapide | 75 | 1.65 | 0.4 | 30 | 64 | 120 | 118 | 96 | 157 | 183 |
| A. Auxiliaire | 55 | 1.00 | 0.4 | 30 | 50 | 73 | 71 | 71 | 95 | 111 |
| D. Triple Couronne | 130 | 3.25 | 1.3 | 57 | 91 | 236 | 232 | 124 | 309 | 360 |
| Pression de alimentation | Nom.(mbar)Min.(mbar)Max.(mbar) | 28-302035 | 372545 | 201725 | 252030 | |||||
- A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
Propane G31 H.s. = 50,37 MJ/kg
Butane G30 H.s. = 49,47 MJ/kg
Méthane G20 H.s. = 37,78 MJ/m³
Méthane G25 H.s. = 32,49 MJ/m³
| CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES | |
| Dimensions du four HxLxP | 32x54x38 cm |
| Volume | 68 l |
| Tension et fréquence d'alimentation : | voir plaque signalétique |
| Brûleurs | adaptables à tous les types de gaz indiqués sur la plaque signalétique |
| ETIQUEtte ENERGIE | Directive 2002/40/CE sur l'étiquette des jours électriques Norme EN 50304Consommation énergie convection Naturelle - fonction four : □ Statique;Consommation énergie déclaration Classe convection Forcée - fonction four : ☑ Ventilé |
| CE | Directives Communautaires :2006/95/CEE du 12.12.06 (Basse Tension) et modifications successives -89/336/CEE du 03/05/89 (Compatible Electromagnétique) et modifications successives -90/369/CEE du 29/06/90 (Gaz) et modifications successives 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives -2002/96/CEE. |

Vue d'ensemble
Tableau de bord


FR
Utilisation du plan de cuisson
Allumage des brûleurs
Un petit cercle plein pres de chaque bouton BRULEUR indique le bruleur associé à ce dernier. Pour allumer un bruleur du plan de cuisson :
1.approcher une flamme ou un allume-gaz;
2.pousser sur le bouton du BRULEUR tout en letournant dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre jusqu'au symbole grande flamme 3. pour régler la puissance de la flamme souhaitée, tourner le bouton BRULEUR dans le sens inverse des aiguilles d'une montre : sur la position minimum
, sur la position maximum ou sur une position intermédiaire.

Si l'appareil est équipé d'un allumage électronique* (voir figure) il faut d'abord appuyer sur la touche d'allumage, repérée par le symbole correspondant ★ , puis pousser à fond et tourner en même temps dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre le bouton BRULEUR pour l'amener en face du symbole grande flamme, jusqu'à l'allumage.
! En cas d'extinction accidentelle des flammes, éteindre le brûleur et attendre au moins 1 minute avant de tenter de rallumer.
Cet apparéil est équipé d'un dispositif de sécurité de flamme, pousser sur le bouton BRULEUR pendant 2-3 secondes pour garder la flamme allumée et pour activer le dispositif.
Pour éteindre le brûleur, tourner le bouton jusqu'à la position d'arrêt .
Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs
Pour un meilleur rendement des brûleurs et une moindre consommation de gaz, utiliser des casseroles à fond plat, munies de couvercle et d'un diamètre ajusté au brûleur :
Pour repérer le type de brûleur adéquat, se référer aux dessins du paragraphe “Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs”.
| Brûleur | Ø Diamètre Casseroles (cm) |
| Rapide (R) | 24 - 26 |
| Semi Rapide (S) | 16 - 22 |
| Auxiliaire (A) | 10 - 14 |
| Triple Couronne (TC) | 24 - 26 |
! Éviter que les casseroles ne dépassent du périmètre de la table pendant la cuisson.
Pour les modèles équipés d'une grille de réduction, n'utiliser cette dernière que pour le brûleur auxiliaire, en cas d'utilisation de casseroles ayant moins de 12 cm de diamètre.
Utilisation du four
! Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heures en réglant la température à son maximum. Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la piece. L'odeur qui se dégage est due à l'évaporation des produits utilisés pour protéger le four.
! Ne jamais poser d'objets à même la sole du four, l'émail risque de s'abîmer.
Pour utiliser le four électrique équipant les apparèils dotés deprogrammateur electronique, appuyez sur la touche (affichage du symbole) avant de selectionner la fonction de ciisson désirée.
Ce four permet de combiner les résistances électriques entre elles dans neuf combinaisons différentes et de désirir par conséquent cette qui convient le mieux à votre plat en obtenant des résultats extrémement précis.
Tournez la manette du sélecteur "G" repérable au symbole pour obtenir les fonctions de cuisson indiquées dans le tableau à côté. Choisissez la fonction de cuisson et amenez ensuite le symbole °c de la manette du thermostat "H" en face de la température désirée.
- Pour des cuissons traditionnelles en mode conventionnel (rôtis, biscuits, etc.) utilisez la fonction [chaleur dessus+dessous).
Avant d'enfournier vos plats, sur un seul niveau de préférence, attendez que le four ait atteint la température sélectionnée.
Si vous ne foulez de chaleur qu'en dessus ou qu'en dessous de vos plats, amenez le sélecteur en face de la position (chaleur dessous), ou (chaleur dessus).
- La fonction (chaleur dessus et dessous + ventilation) permet une cuisson traditionnelle (chaleur dessous et dessous) combinée à l'air chaud brasse.
- Dans la fonction (chaleur tournante) c'est l'air chauffé par une résistance et brassé par un ventilateur à l'intérieur du four qui assure la cuisson. La montée en température du four est extrémement rapide, vous pouze ainsi enfournier vos plats des allumage du four. Vous pouze aussi cuire sur deux niveaux en même temps.
- La fonction "décongélation rapide" [ ] n'utiliseaucun élémentchauffant mais uniquementla lampe du four et la ventilation.
- La cuisson au grill exige une puissance de chauffe très élevée qui permet de saisir immédiatement les alimentents en surface; elle est donc conseillée pour la viande dont le coeur doit rester tendre. Pour vos cuisson au grill, amenez la manette du/selecteur en face de l'une des positions suivantes (gril), (gril + ventilateur)
Pendant le fonctionnement du grill, laissez toujours la porte du four fermée et place la manette du thermostat sur une température ne dépassant pas 200^ (meme dans la fonction minigril).
| Symbole | Fonction | Puisance |
| 0 | 0) Eteint | - |
| - | 1) Eclairage four | 50 W |
| - | 2) Résistances du haut + du bas | 2350 W |
| - | 3) Résistance du bas | 1300 W |
| - | 4) Résistance minigril | 1050 W |
| - | 5) Résistance gril | 2000 W |
| - | 6) Résistance gril + ventilateur | 2050 W |
| - | 7) Résistances du haut + du bas+ventilateur | 2400 W |
| - | 8) chaleur tournante+ventilateu | 2850 W |
| - | 9) Décongélation rapide | 50 W |
Tournebroche (n'existe que sur certains modèles)
Cet accessoire n'est à utiliser que pour les cuissons au grill. Proceder comme suit : enfilier la viande à cuire dans le sens de la longueur et la bloquer à l'aide des fourches réglables. Introduire les supports "A" et "B" dans les trous prévus sur la lèchefrite "E",poser l'extrémité de la broche dans son logement "C" et enrouiner la grille sur le premier gradin du bas; engager à présent la broche dans le trou du tournebroche en déplaçant l'extrémité de la broche vers le logement "D" (voir figure). Branchez le grill et le tournebroche en amenant la manette du foursur la position repérable au symbole l

Eclairage du four
L'éclairage du four est automatique dés que le sélecteur est place sur n'importe qu'elle position.
Voyant de fonctionnement
Ce voyageant indique que le four est en train de chauffer et il s'eteint des que le four atteint la température sélectionnée au moyen du bouton. A prisent, le voyageant s'allume et s'eteint alternatively, il indique ainsi que le thermostat marche correctement pour garder la température du four constante.
Système de refroidissement
Pour réduire la température à l'extérieur du four, certains modèles sont équipés d'un ventilateur qui est mis en marche à l'aide du bouton de seLECTION des programmes. Dans ce cas, le ventilateur fonctionne en permanence et envoie de l'air à l'extérieur par une fente située entre le bandeau et la porte du four.
Le système de refroidissement de ces modèles ne se met en marche que quand le four est chaud. ÀpRES avoir sorti les alimentés du four, laissez la porté semi-ouverte pendant quelques instants : la durée du cycle de refroidissement en sera considérablement réduite. Ce processus est contrôle par un thermostat supplémentaire et peut être
FR
effectué en un ou plusieurs cycles.
Minuteur (n'existe que sur certains modèles)
Pour actionner le Minuteur proceded comme suit :
- tournier le bouton MINUTEUR et faire un tour presque complet dans le sens des aiguilles d'une montre pour remonter la sonnerie;
- tournier le bouton MINUTEUR dans les sens inverse des aiguilles d'une montre pour selectionner la durée désirée.
Tableau de cuisson au four
Les temps de cuisson peuvent varier en fonction de la nature des alimentes, de leur homogénéité et de leur volume. Il est donc conseilé de désirir, lors de la première cuisson, les valeurs les plus basses parmi les temps de cuisson indiqués et de les augmenter par la suite si nécessaire.
Cuisson au four TRADITIONNEL
| Mets | Température °C | Temps de cuisson (minutes) | Mets | Température °C | Temps de cuisson |
| Pâtisserie | Viandes | ||||
| Tarte aux fruits | 130 | 60-70 | Dinde (4-8 kg) | 160 | 3-4½ |
| Meringues | 130 | 30-40 | Oie (4-5 kg) | 160 | 4-4½ |
| Pain de Gènes | 150 | 20-30 | Canard (2-4 kg) | 170 | 1½-2½ |
| Gâteau de l'Âge | 160 | 40-50 | Chapon (2½-3 kg) | 170 | 2-2½ |
| Généoise | 160 | 40-50 | Boeuf brasié (1-1½ kg) | 160 | 3-3½ |
| Gâteau au chocolat | 170 | 30-40 | Gigot d'agneau | 160 | 1-1½ |
| Fougasse | 170 | 40-50 | Lièvre rôti (2 kg) | 160 | 1-1½ |
| Choux | 200 | 15-20 | Faisan rôti | 160 | 1-1½ |
| Biscuits en pâté feuilletée | 200 | 15-20 | Poulet(1-1½ kg) | 170 | 1-1½ |
| Mille-feuille | 200 | 15-20 | |||
| Pâté brisée | 200 | 15-20 | Poisson | 200 | 15-25 minutes |
Cuisson au GRIL
| Mets | Temps deuisson (minutes) | Position de la grille |
| Côtelettes (0.5 kg) | 60 | 3ème gradin |
| Saucisses | 15 | 2ème gradin |
| Poulet grillé (1 kg) | 60 | 1er gradin |
| Rôti de vase à la broche (0.6 kg) | 60 | - |
| Poulet à la broche (1 kg) | 60 | - |
Le 1er gradin correspond au premier gradin du bas.
Cuisson par CHALEUR TOURNANTE
| Mets | N° gradin en partant du bas | Quantité kg | Température °C | Temps minutes |
| Pâtisserie | ||||
| * Avec pâté fouettée, en moule | 1-3 | 1 | 175 | 60 |
| * Avec pâté fouettée, sans moule | 1-3-4 | 1 | 175 | 50 |
| Pâté brisée, fond de tarte | 1-3-4 | 0.5 | 175 | 30 |
| Pâté brisée avec farce humide | 1-3 | 1.5 | 175 | 70 |
| Pâté brisée avec farce sèche | 1-3-4 | 1 | 175 | 45 |
| * Avec pâté à levage naturel | 1-3 | 1 | 175 | 50 |
| Petits gâteaux | 1-3-4 | 0.5 | 160 | 30 |
| Viande | ||||
| Rôtis cuits sur la grille | ||||
| Veau | 2 | 1 | 180 | 60 |
| Boeuf | 2 | 1 | 180 | 70 |
| Rosbif à l'anglaise | 2 | 1 | 220 | 50 |
| Porc | 2 | 1 | 180 | 70 |
| Poulet | 2 | 1-1.5 | 200 | 70 |
| Rôtis cuits en plat | ||||
| Veau | 1-3 | 1 | 160 | 80 |
| Boeuf | 1-3 | 1 | 160 | 90 |
| Porc | 1-3 | 1 | 160 | 90 |
| Poulet | 1-3 | 1-1.5 | 180 | 90 |
| Dinde en tranches | 1-3 | 1.5 | 180 | 120 |
| Canard | 1-3 | 1-1.5 | 180 | 120 |
| Braisés | ||||
| Boeuf brasié | 1 | 1 | 175 | 120 |
| Veau brasié | 1 | 1 | 175 | 110 |
| Poissons | ||||
| Filets, tranches, colin, merlan, sole | 1-3 | 1 | 180 | 30 |
| Maquereau, turbot, saumon | 1.3 | 1 | 180 | 45 |
| Huîtres | 1-3 | 180 | 20 | |
| Soufflés et gratins | ||||
| Gratin de pâtes | 1-3 | 2 | 185 | 60 |
| Gratin de légumes | 1-3 | 2 | 185 | 50 |
| * Soufflés sucrés et salés | 1-3 | 0.75 | 180 | 50 |
| * Pizza et chaussons | 1-3-4 | 0.5 | 200 | 30 |
| Croque-monsieur | 1-3-4 | 0.5 | 190 | 15 |
| Décongélation | ||||
| Plats cuisés | 1-3 | 1 | 200 | 45 |
| Viande | 1-3 | 0.5 | 50 | 50 |
| Viande | 1-3 | 0.75 | 50 | 70 |
| Viande | 1-3 | 1 | 50 | 110 |
Remarques:
1) Les temps de cuisson indiqués ne comprendnent pas le préchauffage du four, à l'exception de ceux reperés par un astérisque.
2) Le tableau fournit une indication préférentielle d'utilisation des gradins en cas de cuisson sur plusieurs niveaux.
3) Les temps indiqués se référent à la cuisson sur un seul niveau; en cas de cuissons sur plusieurs niveaux, augmentez le temps de cuisson de 5÷10 minutes.
4) Dans le cas de rôtis de boeuf, de veau, de porc et de dinde avec os ou roulés, augmentez le temps de cisson de 20 minutes.
Il permet de programmer le four ou le grill comme suit:
départ cuisson différé avec durée établie;
- département immédiat avec durée établie;
- minuteur.
Fonction des touches :
: minuteur heures, minutes
:durée cuisson
:fin de cuisson
:commutation manuelle
日: sélection temps à rebours
: sélection temps en avant
Comment remetre à l'heure l'horologe digitale
Après raccordement à la ligne ou après une coupure de courant, l'afficheur clignote sur : 0.00
- Appuyez simultanément sur les touches et relâchéz-les, puis, (dans les 4 secondes qui suivent), sélectionnez l'heure à l'aide des touches et La touche sert à augmenter le temps. La touche sert à diminuer le temps.
Toute mise à l'heure peut être effectuee de deux facons differentes:
- Refaire complètement les opérations susmentionnées
- Appuyez sur la touche , relâchéz-la, puis mettez à l'heure à l'aide des touches , et , .
Fonctionnement manuel du four
Après la sélection de l'heure, le programmateur va automatiquement sur la position manuelle.
Rappel: Appuyez sur la touche pour rétablier le fonctionnement manuel après chaque cuisson "Automatique".
Régler le volume du signal acoustique
Après avoir choisi et confirmé les sélections de l'horloge, utiliser la touche [ ] pour régler le volume du signal acoustique.
Départ cuisson différé avec durée établie
Il faut sélectionner la durée et l'heure de fin de cuisson. Supposons que l'afficheur indique 10 heures
- Tournez les manettes de commande du four sur la température désirée (exemple: four statique, 200^ )
- Appuyez sur la touche , relâchéz-la, puis, (dans les 4 secondes qui suivent), programmez à l'aide des touches , et , la durée désirée. Supposons la sélection d'une cuisson de 30 minutes; l'afficheur visualise :
$$ \begin{array}{c c c} \cdot & 0 \cdot 3 & 0 \ \hline \end{array} $$
Quatre secondes après avoir effectué la seLECTION, l'heure courante s'affiche avec le symbole et le message "auto"
3. Appuyez sur la touche [ər, relâchéz-la, puis appuyez sur les touches [ət et [əj jusqu'à la seLECTION de l'heure de fin de cuisson désirée, supposons que ce soit 13 heures.
$$ \therefore 1 3 \cdot 0 0 $$
- Quatre secondes après avoir effectué la seLECTION, l'afficheur indique l'heure courante :
$$ \begin{array}{c c} \vdots & 1 0 \cdot 0 \ \hline \end{array} $$
L'inscription "auto" allumée rappelle qu'il y a programmation de la durée et de l'heure de fin de cuisson en automatique. Le four s'allume alors automatiquement à 12h30 pour s'eteindre 30 minutes après. Quand le four est allumé, la casserole allumée apparaît pendant toute la durée de cuisson. En appuyant sur la touche à n'importe quel moment, vous pouvez afficher la durée programmée, en appuyant sur la touche à vous pouvez afficher l'heure de fin de cuisson.
En fin de cuisson un signal acoustique retentit, pour l'interrompree appuyez sur une touche qualconque sauf sur et.
Départ immédiat avec durée établie
En ne programmant que la durée (points 1 et 2 du paragraphe "Départ de cuisson différé avec durée établie") la cuisson démarre aussi.
Pour annuler une cuisson déjà programmée
Appuyez sur la touche relâchéz-la puis, à l'aide de la touche.
B, ramenez le temps à
$$ \begin{array}{c} \square \cdot \square \end{array} $$
puis appuyez sur la touche de fonctionnement manuel.
Fonction minuterie
Le fonctionnement de la minuterie prévoit la sélection d'un temps dont le décompte se fait au compte à rebours. Cette fonction ne contrôle ni l'allumage ni l'arrêt du four, un signal sonore retentit une fois le temps écoulé.
Le fait d'appuyer et de relâcher la touche entrainé l'affichage de :
$$ \begin{array}{c c} \square & \square \ \hline \end{array} $$
A l'aide des touches et sélectionnez enfin le temps désiré
Dès que la sélection a été effectuee, le temps commence immédiatement à courir, l'afficheur indique l'heure courante.
$$ 1 0: 0 0 $$
Une fois le temps écoué, un signal acoustique retentit, pour l'arrêter appuyez sur une touche quelconque (sauf sur les touches et), le symbole s'éteint.
Correction effacement des données
- Les données sélectionnées peuvent être modifiées à tout moment, en appuyant tout simplement sur la touche correspondante et sur la touche ou .
- En effuant la durée de cuisson, il y a aussi effacement automatique de la fin du fonctionnement et vice versa.
- En cas de fonctionnement programme, l'appareil n'accepte pas des temps de fin de cuisson antécédents à ceux du départ de cuisson proposés par l'appareil.
!Cet apparéil a été concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité.
Ces consignes de sécurité sont très importantes et doivent être lues attentivement.
Sécurité générale
- Cet apparéil a été concu pour un usage familial, de type non professionnel.
- Cet apparéil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit abrité, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées ou humides ou si I'on est pieds nus.
- Cet apparéil a été créé pour cuire des alimentés et pour être utilisé par des adultes conformément aux instructions fournies par cette notice, applicables à tous les pays dont les symboles figurent au début de la notice.
- Cette notice concerne un apparéil classe 1 (libre pose) ou classe 2 - sous-classe 1 (encastré entre deux meubles).
- En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties du four deviennent très chaudes. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
- Eviter que le cordon d'alimentation d'autres petits électroménagers touche à des parties chaudes de l'appareil.
- Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas été bouchés
Utiliser toujours des gants de protection pour enfourner ou partager les plats du four. - Ne pas utiliser de solutions inflammables (alcool, essence...) à proximé de l'appareil lorsqu'il est en marche.
- Ne pas stocker de matériel inflatable dans la niche de rangement du bas ou dans le four : si l'appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu.
- Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, s'assurer que les boutons sont bien sur la position ● et que le robinet du gaz est fermé.
- Ne pas tirer sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- N'effectuer aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoirAAPARAVANT DEbranchéla fiche de la prise de courant.
-
En cas de panne, n'essayer enaucun cas d'acceder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l'appareil. Faire appel au service d'assistance.
-
Ne pas poser d'objets lourds sur la porte du four ouverte.
- Si la cuisine est installée sur un socle, prendre les précautions qui s'imposent pour que l'appareil ne tombe pas de ce socle.
- Il n'est pas prévu que cet apparéil soit utilisé par des personnes (enfants compris) représentant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui n'ont pas l'expérience ou les connaissances indispensablees, à moins qu'elles ne le fassent sous la surveillance de quelqu'un responsable de leur sécurité ou qu'elles aient été dûment formées sur l'utilisation de l' apparéil.
- S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage : se conformer aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
- La directive europeenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE), prévoit que les electroménagers ne peuvent pas êtretraités comme des déchets solides urbains courants. Les appareils usages doivent faire l'objet d'une collecte séparée pour optimiser le taux de récapération et de recyclage des matériaux qui les composent et empêcher tout danger pour la santé et pour l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est appliqué sur tous les produits pour rappeler qu'ilsfont l'objet d'une collecte sélective.
Les électroménagers usages pourront être remis au service de collecte public, déposés dans les déchetteries communales prévues à cet effet ou, si la loi du pays le prévoit, repris par les revendeurs lors de l'achat d'un nouvel apparéil de même type.
Tous les principaux fabricants d'électroménagers s'appliquent à créé et:gérer des systèmes de collecte et d'élimination des appareils usages.
Economies et respect de l'environnement
- Pour les cuissons au GRIL, nous conseillons de garder la porte du four fermée : les résultats obtenus sont plusieurs et la consommation d'énergie est moindre (environ 10% d'économie).
Garder les joints propres et en bon etat pour quils adherent bien a la porte et ne causent pas de déperdition de chaleur.
FR
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien couper l'alimentation électrique de l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
! Ne jamais nettoyer l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
- Nettoyer l'extérieur émailé ou inox et les joints en caoutchouc à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède additionné de savon neutre. Si les taches sont difficilles à enlever, utiliser des produits spéciaux. Rincer abondamment et essuyer soignement. Ne pas utiliser de poudres abrasives ni de produits corrosifs.
- Les grilles, les chapeaux, les couronnes et les brûleurs du plan de cuisson sont amovibles et peuvent ainsi être nettoyés plus facilement. Pour les laver, utiliser de l'eau chaude additionné d'un détergent non abrasif, éliminer toute incrustation et attendre qu'ils soient parfaitement secs avant de les remonter.
- Nettoyer féquèment l'extrémité des dispositifs de sécurité de flamme.
- Nettoyer l'enceinte après toute utilisation, quand le four est encore tiède. Utiliser de l'eau chaude et du détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux. Eviter tout produit abrasif.
- Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non abrasifs et des éponges non gratantes, essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matérieliaux abrasifs ou de grattoirs métalliques aiguises qui risquent de rayer la surface et de briser le verre.
- Les accessoires peuvent être lavés comme de la vaisselle courante, même au lave-vaisse.
Contrôler les joints du four
Contrôler périodiquement l'état du joint autour de la porte du four. S'il est abîmé, s'adresser au service après-vente le plus proche de chez soi. Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu'il n'est pas réparé.
Entretien robinets gaz
Il peut arriver qu'au bout d'un certain temps, un robinet se bloque ou tourne difficilement. Il faut alors le replacer.
! Cette opération doit être effectuee par un technicien agreé par le fabricant.
Remplacement de l'ampoule déclairage du four

- Debrancher le four, enlever le couvercle en verre du logement de la lampe (voir figure).
- Dévisser
l'ampoule et la
reimplacer par une
autre de même
type : tension 230
V, puissance 25
W, culot E 14.
3. Remonter le couvercle et rebrancher le four au réseau électrique.
Assistance
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agrêés.
Lui indiquer :
- le type d'anomalie;
- le modele de l'appareil (Mod.)
- Son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaque signalétique apposée sur l'appareil
Notice Facile