ALPINE TMI-M990 - Électronique embarquée

TMI-M990 - Électronique embarquée ALPINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TMI-M990 ALPINE au format PDF.

📄 71 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ALPINE TMI-M990 - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Moniteur LCD avec interface audio/video embarqué pour véhicule
Marque et modèle ALPINE TMI-M990
Taille de l'écran 7,0 pouces (diagonale)
Type d'écran LCD TFT à matrice active, type TN, rétroéclairage par tube fluorescent
Résolution d'affichage 2400 × 480 pixels (1 152 000 pixels)
Dimensions du moniteur (L×H×P) 178 × 50 × 165 mm
Dimensions de l'unité d'interface AV (L×H×P) 160 × 40 × 120 mm
Poids du moniteur 1,7 kg
Poids de l'unité d'interface AV 530 g
Alimentation 14,4 V CC (11-16 V autorisé), masse négative
Température de fonctionnement 0 °C à +45 °C
Fonctions principales VISUAL EQ (réglages d'image), ouverture/fermeture motorisée, position avant/arrière et inclinaison réglables, commutation de sources (AUX, S-Vidéo, Navigation), mode grand écran, fonction simultanée, mode extinction, télécommande infrarouge
Connectivité IONBUS, entrées AUX (3x), entrée S-Vidéo, entrée RGB pour navigation, sorties AUX (2x), télécommande filaire
Sécurité Couverture antivol, désactivation des réglages en roulant (frein à main requis), capteur de luminosité
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Pour les taches tenaces, utiliser un chiffon humide (eau uniquement). Éviter les produits chimiques.
Pièces détachées et réparabilité Contacter un revendeur Alpine agréé ou un centre SAV pour toute réparation. Le tube fluorescent est un consommable non couvert par la garantie.
Informations générales Notice d'utilisation disponible en PDF. Utilisation uniquement sur véhicules 12V à masse négative. Installation par un professionnel recommandée.

FOIRE AUX QUESTIONS - TMI-M990 ALPINE

Comment initialiser le système TMI-M990 ?
Après l'installation ou une coupure de courant, appuyez sur l'interrupteur de réinitialisation avec la pointe d'un stylo. Assurez-vous que l'appareil est hors tension avant. Voir page 9 de la notice.
Pourquoi l'écran ne s'ouvre-t-il pas automatiquement ?
Vérifiez le réglage AUTO OPEN dans la configuration générale : il doit être sur AUTO ou CLOSE. Si réglé sur OFF, l'écran s'ouvre manuellement avec la touche OPEN/CLOSE. Voir page 40.
Comment régler l'image (luminosité, contraste, etc.) ?
Appuyez sur VISUAL EQ pour activer le mode, puis maintenez-la enfoncée pour accéder au menu de réglage. Utilisez les touches ∨/∧ pour ajuster BRIGHT, COLOR, TINT, CONTRAST, SHARPNESS. Enregistrez dans USER1/USER2. Voir page 23.
Puis-je utiliser le TMI-M990 avec une tête Alpine compatible IONBUS ?
Oui. Connectez via le câble IONBUS et réglez le commutateur système sur 'SYSTEM'. L'alimentation et le volume sont alors contrôlés par la tête. Voir page 58.
Comment basculer entre les sources d'entrée ?
Appuyez sur V.SEL/DISP.OFF pour parcourir les sources : AUX-1, AUX-2, AUX-3, DVD (S-Vidéo). Les sources doivent être activées dans la configuration AUX IN/S-IN. Voir page 16.
Pourquoi le message 'CAN'T OPERATE WHILE DRIVING' s'affiche-t-il ?
Certaines fonctions (configuration, réglages VISUAL EQ) sont désactivées en roulant pour la sécurité. Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à main avant d'y accéder. Voir page 33.
Comment remplacer les piles de la télécommande ?
Utilisez deux piles AAA sèches. Ouvrez le couvercle en le faisant glisser, insérez les piles en respectant les polarités, puis refermez le couvercle jusqu'au déclic. Voir page 6.
Que faire si l'écran ne s'allume pas ?
Vérifiez le contact du véhicule, le fusible (7,5A) et les connexions d'alimentation. Si le problème persiste, appuyez sur le bouton de réinitialisation. Consultez la section 'En cas de problème' page 52.
Comment connecter une caméra de recul ?
Branchez le fil arrière (orange/blanc) au feu de recul +12V. Connectez la caméra à l'entrée AUX-3 et réglez le nom sur CAMERA dans la configuration. L'image bascule automatiquement en marche arrière. Voir page 60.
Quels câbles sont inclus avec le TMI-M990 ?
Le kit comprend : câble d'extension du moniteur, câble IONBUS, télécommande RUE-4199, couvercle antivol, vis de montage et attaches Velcro pour l'unité d'interface AV. Voir la liste des accessoires dans la notice.

Questions des utilisateurs sur TMI-M990 ALPINE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Électronique embarquée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TMI-M990 - ALPINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TMI-M990 de la marque ALPINE.

MODE D'EMPLOI TMI-M990 ALPINE

Veuillez lire avant d'utiliser cet apparéil.

IONBUS

Contenu

Instructions de fonctionnement AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT 3

ATTENTION 4

PRECAUTIONS 5

Mise en route

A propos de la télécommande 6

A propos des voyants et du microphone ... 7

Utilisation du TMI-M990 avec une connexion IONBUS. 7

Comment dire mode d'emploi.....8

Opérations de base

Utilisation du couvercle antivol 9

Initialisation du système 9

Mise sous et hors tension 10

Ouverture/fermeture du moniteur 12

Ajustement de la position avant/arrière de l'écran 13

Réglage de l'angle de visualisation du moniteur 14

Positionnement à plat du moniteur...... 15

Réglagedu volume 15

Commutation de la source 16

Commutation des modes d'affichage.... 17

Informations supplémentaires 18

Autres fonctions pratiques

A propos de VISUAL EQTM 20

Selection du type de VISUAL EQTM 21

Réglage et enregistrement de VISUAL EQTM. 23

A propos de la seLECTION arrêté 26

Fonction de divertissement arrêté.....28

Changement de la fonction du capteur de télécommande 29

Commutation de la source visuelle seulement (fonction simultanée) 30

Activation et déactivation du mode d'extinction 31

Informations supplémentaires 32

Configuration

A propos de la configuration 33

Opération de configuration générale ....34

Réglage de la luminosite 36

Réglage de la couleur de l'image 37

Réglage de la teinte de l'image 37

Réglage du contraste de l'écran 37

Réglage de la nettete 38

Enregistrement du réglage de VISUAL EQ 38

Réglage de la luminosité de l'éclairage 39

Ajustement du niveau de l'éclairage...39

Commanded'illumination 40

Réglage de l'ouverture/fermeture automatique du moniteur 40

Selection de l'angle d'ouverture du moniteur 41

Ajustement de l'angle de visualisation du moniteur 41

Fonction de guidage sonore 41

Modification de la couleur de l'éclairage .. 42

Interruption de la navigation 42

Réglage du volume d'interruption audio du système de navigation 42

Fonctions associées à la Head Unit ... 43

CONFIGURATION AUX IN/S-IN 43

Réglage du mode AUX 45

Nommer un matériel externe à afficher (AUX) 45

Réglage du niveau audio d'entrée externe 45

Réglage du mode S-IN 45

Contenu

Désigner l'entrée S-video à afficher

(S-IN) 46

Changement entre la configuration

NTSC et PAL 46

TV (en option)

Fonctionnement TV 47

Fonctionnement avec la Head Unit

Fonctionnement avec la Head Unit 48

Commutation de la source 49

Réglage du volume 49

Fonctionnement de la Head Unit avec la

telecommande 50

Informations

En cas de probleme 52

Specifications 53

Installation et

Raccordements

Avertissement 55

Attention 56

Precautions 56

Installation 57

Raccordements

(schema de câblage du TMI-M990)...... 60

Example de système 62

AVERTISSEMENT

ALPINE TMI-M990 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entrainer de graves blessures, voir la mort.

N'ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER VOITRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE.

Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être exploitées qu'à l'arrêt complet du vehicule. Toujours arrêté le vehicule à un endroit sur avant d'activer ces fonctions. Il y a risque de provoquer un accident.

GARDER LE VOLUME A FAIBLE NIVEAU DE MANIÈRE A POUVOIR ENTENDRE LES BRUITS EXTERIEURS PENDANT LA CONDUITE.

Il y a risque d'accident.

MINIMISER L'AFFICHAGE EN COURS DE CONDUITE.

La visualisation de l'affichage peut distraître le conducteur de la conduite du vehicule et, partant, de provoquer un accident.

NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L'APPAREIL.

Il y a risque d'accident, d'incendie ou de chocoléctrique.

A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS.

(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n'en âtes pas certain.) Il y a risque d'incendie, etc.

GARDER LES PETITS OBJECTS COMME LES PILES HORS DE PORTEE DES ENFANTS.

L'ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas d'ingestion, consulter immidiatement un médecin.

UTILISER DES FUSIBLES DE L'AMPERAGE APPROPRIE.

Il y a risque d'incendie ou de décharge électrique.

NE PAS OBSTRUER LES SORTIES D'AIR NLES PANNEAUX DU RADIATEUR.

Une surchauffe interne peut se produit et provoquer un incendie.

UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES DE 12 V.

Toute utilisation autre que l'application désignée comporte un risque d'incendie, de chocolélectrique ou de blessure.

NE PAS INTRODUIRE LES MAINS, LES DOIGTS NI DE CORPS ETRANGERS DANS LES FENTES ET LES INTERSTICES.

Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.

AVERTISSEMENT

ALPINE TMI-M990 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.

INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME.

Le non-respect de cette précaution peut entrainer des blessures ou endommager l'appareil. Retourner l'appareil auprès du distributeur Alpine agreeé ou un centre de service après-venture Alpine en vue de la réparation.

NE PAS UTILISER EN MEME TEMPS DES PILES USEES ET DES PILES NEUVES. RESPECTEZ AUSSI LA POLARITE DES PILES.

Quand vous insérez les piles, veillez à respecter la polarité (+) et (-), comme indiqué. Une rupture ou uneuite des piles peuvent cause un incendie ou des blessures corporelles.

NE PAS TOUCHER LE PANNEAU FRONTAL MOTORISE NI BOUGER LE MONITEUR EN MOUVEMENT.

Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.

PRECAUTIONS

Nettoyage du produit

Nettoyez régulierement le produit avec un chiffon doux et sec. En cas de taches tenaces, trempez le chiffon dans l'eau uniquement. Tout autre produit risque de dissoudre la peinture ou d'endommager le plastique.

Température

Assurez-vous que la température interieure du vehicule est comprise entre +45^ (+113^) et 0^ (+32^) avant demettre l'appareil sous tension.

Condensation d'humidité

Si le son est irrégulier pendant la lecture de disque, de l'humidité s'est probablement condensée. Dans ce cas, enlever le disque du lecteur et attendre environ une heures pour que l'humidité s'évapore.

Entretien

En cas de problème, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Rapportez l'appareil à votre revendeur Alpine, ou à défaut, apportez-le dans un centre de réparation Alpine.

Emplacement de montage

N'installez pas le TMI-M990 dans un endroit exposé:

  • directement au soleil ou à la chaleur,
  • à l'humidité et à l'eau,
  • à la poussière,
  • à des vibrations excessives.

  • Àprous avoir mis le système hors tension, une légere image fantôme restemtemporairement apparente. C'est un phénomène inherent à la technologie LCD et est de ce fait normal.

  • Sous de faibles températures, il se peut que l'écran perde temporairement de son contraste. ÀpRES une brÈve période de préchauffage, il revient à la normale.

Enlevez le cache antivol lorsque vous conduisez. Il ne risquera pas de tomber de l'appareil et de générer pendant la conduite du vehicule.

Le fonctionnement de certaines fonctions de cet appeareil est très complexe. C'est la raison pour laquelle elles se trouvent sur un écran spécial. Ceci a pour but de limiter l'utilisation de ces fonctions au seul moment où le vehicule est à l'arrêt pour que le conducteur se concentre sur la route et non sur le TMI-M990. Cette fonction a été consque pour la sécurité du conducteur et des passagers.

L'opération de configuration ne peut etre effectuee quand la voiture roule. Le vehicule doit etre a l'arrêt et le frein a main tire pour que la procEDURE decrite dans le mode d'emploi soit valide. Le message « CANT OPERATE WHILE DRIVING » s'affichera, si vous essayez d'effectuer ces operations en conduisant.

Elle fonctionne donc comme les touches de selection de la télécommande. Quand la voiture est à l'arrêt, vous sélectionnez la source comme déscrit dans le mode d'emploi.

A propos de la télécommande

Remarques sur la télécommande

Dirigez l'émetteur de télécommande vers le capteur de télécommande.

Si connecté à une Head Unit compatible IONBUS, même si vous pointez la télécommande sur le capteur de télécommande de la Head Unit, l'opération est reçue de la même manière.

ALPINE TMI-M990 - Remarques sur la télécommande - 1
Capeur de télécommande

  • Pointez la télécommande vers le capteur de la télécommande dans un rayon de 2 mètres.
  • La télécommande risque de ne pas fonctionner si son capteur est exposé directement à la lumière du soleil.
  • La télécommande est un petit apparéil de précision ultra- léger. Pour éviter des dégats, une usure rapide des piles, des erreurs de fonctionnement et une réponse faible des touches, prenez soin des choses suivantes.

  • Evitez les chocs.

  • Ne pas la metre dans une poche de pantalon.
  • Eloigner de la nourriture, de l'humidité et de la saleté.
  • Ne pasmettre en pleinsoleil.

Remplacement des piles

Piles nécessaires: Utilisez deux piles sèches « AAA » ou équivalentes.

1 Ouverture du couvercle des piles.

Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser comme indiqué par les flèches, le couvercle sera retire.

ALPINE TMI-M990 - Ouverture du couvercle des piles. - 1

2 Remplacement des piles.

Mettez les piles dans le logement en respectant les polarités indiquées.

ALPINE TMI-M990 - Remplacement des piles. - 1

3 Fermetre du couvercle.

Poussez le couvercle dans la direction de la flèche jusqu'à ce qu'un cléquetis se fasse entendre.

ALPINE TMI-M990 - Fermetre du couvercle. - 1

Avertissement

N'ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE.

Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être exploitées qu'à l'arrêt complet du vehicule. Toujours arrêté le vehicule à un endroit sur avant d'activer ces fonctions. Il y a risque de provoquer un accident.

Microphone Road EQ (Quand le manager multimédia (PXI-H990) est branché)

Une des fonctions du Road EQ est utilisée comme microphone quand il est connecté au manager multimédia (PXI-H990) (vendu séparation). Pour plus d'informations, veuillez vous reférer au mode d'emploi du PXI-H990.

ALPINE TMI-M990 - Microphone Road EQ (Quand le manager multimédia (PXI-H990) est branché) - 1

Voyant de l'écran *1

Allumé si l'écran est activé.

Capteur deluminosité

Detecte le niveau de la lumière ambiente.

Voyant d'action

Clignote lorsqu l'écran s'ouvre et se ferme.

Voyant d'entrée *2

Levoyant de la source selectionnee est d'une couleur différente des autres sources (la couleur est différente selon la configuration).

1 Lorsque AUTO est réglé dans la « Commande d'illumination » (page 40), le niveau de lumière correspond au niveau déetecté par le capteur de luminosité. Par conséquent, lorsque l'environnement estASF, l'indicateur peut ne pas être allumé.
2 Vous pouvez régler la couleur et la luminosité au niveau souhaïte. (Se reporter à « Réglage de la luminosité de l'éclairage » page 39 et « Modification de la couleur de l'éclairage » page 42.)

Utilisation du TMI-M990 avec une connexion IONBUS

Cet apparéil se connecte aux Head Units compatibles IONBUS et peut aussi être activé depuis la Head Unit.

  • Pour plus d'informations sur le fonctionnement avec la Head Unit, referez-vous à Fonctionnement avec la Head Unit, pages 48-51.
  • Pour connecter et utiliser IONBUS, placez le commutateur du système de l'unité principale sur « SYSTEM ». (Voir page 58).

Commutateur de système

ALPINE TMI-M990 - Commutateur de système - 1

1:SYSTEM

2:STANDALONE

(Réglage initial)

Comment dire ce mode d'emploi

Ce mode d'emploi explique le fonctionnement du TMI-M990 et de la télécommande fournie RUE-4199.

ALPINE TMI-M990 - Comment dire ce mode d'emploi - 1

Icône supplément

Signale qu'il y a une information supplémentaire sur une autre page.

Opérations de base

ALPINE TMI-M990 - Opérations de base - 1

ALPINE TMI-M990 - Opérations de base - 2

Utilisation du couvercle antivol

Un couvercle antivol est fourni avec le TMI-M990.

N'oubliez pas de lemettre sur le TMI-M990 quand vous quitterze le vehicule.

Veillez à enlever le couvercle antivol quand vous conduisez.

ALPINE TMI-M990 - Utilisation du couvercle antivol - 1

Initialisation du système

Immediatement après l'installation ou la mise sous tension, l'appareil doit être initiaisé.

ALPINE TMI-M990 - Initialisation du système - 1

1 Vérifiez que l'alimentation est coupée.

Si l'appareil est toujours sous tension, appuyez sur V.SEL/DISP.OFF pendant plus de 2 secondes pour couper l'alimentation.

Suite

ALPINE TMI-M990 - Initialisation du système - 2

ALPINE TMI-M990 - Initialisation du système - 3

POWER

Opérations de base

2 Appuyez sur l'interrupteur de réinitialisation avec la pointe d'un stylo.

ALPINE TMI-M990 - Opérations de base - 1

ALPINE TMI-M990 - Opérations de base - 2

  • Pour couper l'alimentation de la Head unit compatible IONBUS quand il est connecté :

Quand l'alimentation de la Head Unit est coupée, l'alimentation du TMI-M990 est également coupée. L'alimentation ne peut être coupée depuis le TMI-M990.

Supplément Voir page 18 pour des informations supplémentaires.

Mise sous et hors tension

Certaines fonctions de cet apparéil ne peuvent pas être exécutées quand le vehicule est en mouvement. Avant de les exécuteur, arrêtez le vehicule en lieu sur et serrez le frein à main.

ALPINE TMI-M990 - Mise sous et hors tension - 1

1 Appuyez sur V.SEL/DISP.OFF pourmettre l'appareil sous tension.

ALPINE TMI-M990 - Mise sous et hors tension - 2

POWER

2 Appuyez sur la touche V.SEL/DISP.OFF pendant 2 secondes au moins pour eteindre l'appareil.

L'unité peut être activée en appuyant sur l'une des touches suivantes V.SEL/DISP.OFF, VISUAL EQ ou R.SEL/WIDE.
- Le TMI-M990 vehicule un courant minimal même lorsqu'il est hors tension. Si le fil de l'alimentation commutée (allumage) du TMI-M990 est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du vehicule, celle-ci risque de se décharger. Si ce fil n'est pas commute, il doit être débranché de la batterie en cas d'inutilisation prolongée du vehicule.

Pour simplifier cette procédure, vous pouvez installer un interrupteur SPST (Single-Pole, Single-Throw) (disponible séparément). Il vous suffit ensuite de placer cet interrupteur sur la position d'arrêt (OFF) quand vous quittez le vehicule.

Replacez l'interrupteur SPST sur la position de marche (ON) avant d'utiliser le TMI-M990. Pour plus d'informations sur la connexion de l'interrupteur SPST, consultez le « Schéma de raccordement de l'interrupteur SPST » (page 59).

  • Certaines manipulations de l'appareil ne peuvent pas etre effectuees quand le vehicule est en mouvement. Dans ce cas, arretez d'abord le vehicule et serrez le frein a main.

Lorsque le TMI-M990 est branché à une Head Unit compatible IONBUS :

  • L'alimentation du TMI-M990 est associée à la Head Unit. Quand la Head Unit est allumée, le TMI-M990 est aussi allumé, et quand la Head Unit est étée, le TMI-M990 est aussi étéeint.

Pour plus de détails, veuillez vous référer au mode d'emploi de la Head Unit.

  • L'alimentation ne peut être coupée à partir du TMI-M990.
  • Lorsque le commutateur de système de l'unité est régé sur STANDALONE (autonome), l'alimentation ne sera pas activée. Vous doivent regardier système. (Voir page 58)

POWER

Supplément Voir page 18 pour des informations supplémentaires.

ALPINE TMI-M990 - Lorsque le TMI-M990 est branché à une Head Unit compatible IONBUS : - 1

ALPINE TMI-M990 - Lorsque le TMI-M990 est branché à une Head Unit compatible IONBUS : - 2

Ouverture/fermeture du moniteur

ALPINE TMI-M990 - Ouverture/fermeture du moniteur - 1

1 Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP.

L'appareil émet 3 signaux sonores et souèle (ou abaisse) automatiquement le moniteur.

  • Le TMI-M990 est un apparéil de précision. Manipuélez-le avec délicatésse pour profiter longtemps de ses fonctions-Uniques.
  • Ne posez pas d'objet sur le moniteur inclinable quand il est ouvert et évitez de le soumettre à des chocs ou à des pressions pendant l'ouverture. Vous risquieriez d'endommager son mécanisme.
  • Pour votre sécurité, certaines manipulations de l'appareil ne peuvent pas etre effectuees quand le vehicule est en mouvement. Dans ce cas, arretez d'abord le vehicule et serrez le frein a main.
  • Si l'écran rencontre un obstacle pendant l'ouverture, il s'immobilise immédiatement. Si cela se produit, âtez l'obstacle et appuyez de nouveau sur OPEN/CLOSE / SETUP.
  • Si l'écran rencontre un obstacle pendant la fermeture, il s'immobilise immédiatement. Si cela se produit, ötez l'obstacle et appuyez de nouveau sur OPEN/CLOSE / SETUP.

ALPINE TMI-M990 - Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP. - 1

ALPINE TMI-M990 - Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP. - 2

ALPINE TMI-M990 - Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP. - 3

ALPINE TMI-M990 - Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP. - 4

  • Si l'écran s'immobilise durant l'ouverture/fermeture, appuyez de nouveau sur OPEN/CLOSE / SETUP. S'il ne bouge toujours pas, contactez votre vendeur Alpine. N'essayez pas de forcer l'écran. Vous risque d'endommager le TMI-M990.
  • L'affichage s'active en utilisant les valeurs stockées pour le réglage d'angle et le réglage arrêté et avant. Voir « Ajustement de la position avant/arrière de l'écran » (cette page), ainsi que « Réglage de l'angle de visualisation du moniteur » (page 14).

Supplement

Voir page 18 pour des informations supplémentaires.

Ajustement de la position avant/arrête de l'écran

Vous pouvez régler l'angle d'ouverture du moniteur sur deux positions.

ALPINE TMI-M990 - Ajustement de la position avant/arrête de l'écran - 1

1 Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP et maintenance la enforcée pendant au moins 2 secondes pendant la sortie de l'écran.
2 Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP ou VISUAL EQ et Sélectionnez SLIDE.

En appuyant sur OPEN/CLOSE / SETUP, vous passez à l'objet suivant, en appuyant sur VISUAL EQ, vous passez à l'objet précédent.

3 Appuyez sur V / TILT ou A / TILT et selectionnez BACK ou FRONT.

L'écran peut se déplacer environ 1 cm en avant et en arrrière.

4 Quand vous avez terminé l'ajustement, appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP et maintenez-la enforcée pendant au moins 2 secondes.

ALPINE TMI-M990 - Ajustement de la position avant/arrête de l'écran - 2

ALPINE TMI-M990 - Ajustement de la position avant/arrête de l'écran - 3

BAND

2Sec

ALPINE TMI-M990 - Ajustement de la position avant/arrête de l'écran - 4

ALPINE TMI-M990 - Ajustement de la position avant/arrête de l'écran - 5

ALPINE TMI-M990 - Ajustement de la position avant/arrête de l'écran - 6

BAND

2Sec

Opérations de base

ALPINE TMI-M990 - Opérations de base - 1

ALPINE TMI-M990 - Opérations de base - 2

Réglage de l'angle de visualisation du moniteur

Réglez l'angle du moniteur pour optimier la visibilité.

ALPINE TMI-M990 - Réglage de l'angle de visualisation du moniteur - 1

1 Appuyez sur /TILT et /TILT pour régler l'angle du moniteur dans la position de visualisation qui vous convient le moins.

Sur pression de ces touches, l'appareil permute les angles de 40 et 105 degrés.

  • Pour changer d'angle continuellement, appuyez sur / TILT ou / TILT et maintenez-la enforcée.
  • Vous pouvez également ajuster l'angle d'affichage en choisisant parmi un des 10 niveaux.

Pour plus de détails, voir Opération de configuration « Ajustement de l'angle de visualisation du moniteur», page 41.

  • L'angle d'ajustement est sauvégarde mais en fonction des mouvements, la position peut être différente de l'origine.

ALPINE TMI-M990 - Réglage de l'angle de visualisation du moniteur - 2

ALPINE TMI-M990 - Réglage de l'angle de visualisation du moniteur - 3

ALPINE TMI-M990 - Réglage de l'angle de visualisation du moniteur - 4

Supplément Voir page 19 pour des informations supplémentaires,

Positionnement à plat du moniteur

Utilisez cette position pour acceder à certaines commandes du vehicule (telles que la climatisation, etc.), situées derrière le moniteur lorsqu'il est soulevé.

ALPINE TMI-M990 - Positionnement à plat du moniteur - 1

ALPINE TMI-M990 - Positionnement à plat du moniteur - 2

L'opération suivante s'effectue à l'aide la télécommande fournie.

1 Appuyez sur /FLAT et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes.

Le monitateur se positionne à plat.

2 Appuyez à nouveau sur / FLAT et maintenez-la enforcée pendant au moins 2 secondes.

Le monitateur revient à l'angle précédent.

  • Le monieur quitte la position à plat pour revenir à l'angle précédent après 10 secondes.
  • Si le moniteur subit une force excessive alors qu'il est à plat (si vous déposez un objet sur sa face arrêté, par exemple), il risque de ne plus fonctionner correctement.

Réglage du volume

ALPINE TMI-M990 - Réglage du volume - 1

ALPINE TMI-M990 - Réglage du volume - 2

L'opération suivante s'effectue à l'aide la télécommande fournie.

1 Appuyez sur /VOLUME ou A/VOLUME pour regler le volume.

Réglez la sortie du son à l'enceinte amplifiée qui est connectée à la borne de sortie audio AUX (AUX OUT 1).

  • Le volume change de façon continue si vous maintainez / VOLUME ou / VOLUME enforcée.
  • Vous pouvez ajuster le volume pour chaque source.

Si l'appareil est connecté à une Head Unit compatible IONBUS:

  • Le réglage du volume est effectué depuis la Head Unit. Pour plus de détails, voir Fonctionnement avec la Head Unit « Réglage du volume », page 49.

Supplément Voir page 19 pour des informations supplémentaires.

Opérations de base

ALPINE TMI-M990 - Opérations de base - 1

ALPINE TMI-M990 - Opérations de base - 2

Commutation de la source

ALPINE TMI-M990 - Commutation de la source - 1

ALPINE TMI-M990 - Commutation de la source - 2

ALPINE TMI-M990 - Commutation de la source - 3

1 Appuyez sur V.SEL/DISP.OFF.

Chaque pression sur la touche fera passer de mode en mode dans l'ordre suivant:

ALPINE TMI-M990 - Appuyez sur V.SEL/DISP.OFF. - 1

  • AUX-1, 2, 3 est affiché seulement quand AUX IN 1, 2, 3 SIG. est ON. Pour plus de détails, reféréz-vous à « Réglage du mode AUX », page 45.
    DVD affiche lorsque S-IN SIG. est reglé sur ON. Pour plus de détails, voir « Réglage du mode S-IN », page 45.

Si l'appareil est connecté à une Head Unit compatible IONBUS:

  • La source d'image peut être commutée depuis la Head Unit. Pour plus de détails, voir Fonctionnement avec la Head Unit « Commutation de la source », page 49.

Supplément Voir page 19 pour des informations supplémentaires.

V.SEL · V.MUTE

Commutation des modes d'affichage

ALPINE TMI-M990 - Commutation des modes d'affichage - 1

1 Appuyez sur R.SEL/WIDE de la source visuelle et maintenez-la enforcée pendant au moins 2 secondes.

A chaque pression, les modes d'affichage changent de la façon suivante :

ALPINE TMI-M990 - Commutation des modes d'affichage - 2

ALPINE TMI-M990 - Commutation des modes d'affichage - 3

En mode Normal, le moniteur affiche une image normale au centre de l'écran accompagnée d'une bande noire verticale de part et d'autre.

ALPINE TMI-M990 - Commutation des modes d'affichage - 4

En mode Grand écran, le moniteur agrandit une image normale à la taille d'un moniteur à écran large en étirant uniformément l'image à l'horizontale.

ALPINE TMI-M990 - Commutation des modes d'affichage - 5

En mode Cinéma, le moniteur affiche une image normale en l'étirant horizontally et verticallement. Ce mode convient bien pour afficher une image de type cinéma au format 16:9.

ALPINE TMI-M990 - Commutation des modes d'affichage - 6

ALPINE TMI-M990 - Commutation des modes d'affichage - 7

R.SEL

WIDE

Opérations de base

Cette page compte des informations supplémentaires pour les pages 9 à 17. Veuillez vous reférer à ces pages.

Informations supplémentaires

TITREDescriptionPage de références
Initialisation du systèmeEn cas de réinitialisation, les données stockées sont perdues. Effectuez la sauvégarde et le réglage de nouveau.IP Page 9
Si vous réinitialisez quand l'écran est ouvert, l'écran se ferme automatiquement.IP Page 9
Si vous réinitialisez pendant que l'affichage s'ouvre, le rétroéclairage s'allume brivement, mais ceci n'est pas un dysfonctionnement.IP Page 9
Mise sous et hors tensionL'alimentation n'est pas coupée par la seule fermeture de l'écran.IP Page 10
Le TMI-M990 conserve l'état précédent l'extinction provoquée par la clé de contact. Par exemple, si la clé de contact est commutée de OFF à ON en mode NAVI., le mode NAVI. est alors activé.IP Page 10
Ouverture/fermeture du moniterSi OPEN/CLOSE / SETUP est pressé lorsque l'écran est en mouvement, ce dernier s'immobilise. Quand il s'immobilise, appuyez de nouveau sur OPEN/CLOSE / SETUP.IP Page 12
L'écran s'ouvre/se ferme automatiquement suivant la position de la clé de contact (clé de démarriage). Pour l'opération de configuration, voir « Réglage de l'ouverture/fermeture automatique du moniter», page 40.IP Page 12
L'affichage peut être ouvert même lorsque l'appareil est éteint, mais ce dernier ne s'allumera pas automatiquement. Voir « Mise sous et hors tension » (page 10) pour allumer l'appareil.IP Page 12
Sous une faible température, l'écran peut perdre son contraste temporairement. Àprous une courte période de réchauffement, il redeviendra normal.IP Page 12
Quand la température ambiente est BASSE, le contraste de l'affichage peut ne pas apparaitre pendant un bref instant immédiatement après la mise sous tension de l'appareil. Dès que l'affichage est préchauffé, il revient à la normale.IP Page 12
Réglage de l'angle de visualisation du moniteurSi le moniteur rencontres un obstacle pendant le réglage de l'angle, l'apparéil arrêté immédiatement la procédure. Dans ce cas, éliminez l'obstacle et appuyez à nouveau sur V / TILT ou A / TILT.IB Page 14
La couleur de l'affichage varie selon l'angle de visualisation. Ajustez l'angle de l'écran sur la position de visualisation qui vous convient le moins.IB Page 14
Quand la tension de la batterie du vehicule est BASSE, l'affichage peut clignoter pendant le changement d'angle de l'écran. Cela est tout à fait normal et il ne s'agit pas d'une défaillance.IB Page 14
L'angle d'affichage peut également être réglié lors de la mise hors tension.IB Page 14
Réglage du volumeLe réglage d'usine par défaut du son est au minimum.IB Page 15
Commutation de la sourceEn mode AUX, si vous appuyez sur BAND/SETUP sur la télécommande fournie, vous pouvez commuter entre AUX-1, 2, 3. → AUX-1 → AUX-2 → AUX-3IB Page 16
Commutation des modes d'affichageDans l'écran de configuration, etc, le mode d'affichage passée en mode grand écran. Àpres avoir quitté la configuration, le mode d'affichage repasse sur le mode original.IB Page 17
Dans l'écran de navigation, le mode d'affichage ne peut pas être commuté.IB Page 17

Autres fonctions pratiques

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 1

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 2

A propos de VISUAL EQ™

Le frein à main du vehicule doit être tiré pour avoir accès à l'écran de configuration. Le message « CAN'T OPERATE WHILE DRIVING » s'affichera, si vous essayez d'afficher cet écran en conduisant.

Utilisez VISUAL EQ pour creer la(Meilleure)image en compensant les conditions d'éclairage ambiantes, puis enregistrez vos réglages sur le TMI-M990.

ALPINE TMI-M990 - A propos de VISUAL EQ™ - 1

1 Sélectionné le mode VISUAL EQ ON en appuyant sur VISUAL EQ.

ALPINE TMI-M990 - A propos de VISUAL EQ™ - 2
VISUAL EQ ON OFF <Exemple d'écra VISUAL EQ O

ALPINE TMI-M990 - A propos de VISUAL EQ™ - 3

V.EQ

Quand il est activé, le nom du type VISUAL EQ est affché.

  • « OFF » est régle sur cette unité lorsque l'alimentation est activée. Appuyez sur VISUAL EQ pour afficher « FLAT »

2 Appuyez sur VISUAL EQ et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes. L'écran VISUAL EQ SETUP est affché, et les différents réglages VISUAL EQ peuvent être effectués.

ALPINE TMI-M990 - A propos de VISUAL EQ™ - 4

3 Pour sorting de VISUAL EQ SETUP, maintainir appuyée la touche VISUAL EQ pendant plus de 2 secondes.

L'écran returne au mode normal.

  • Si vous sélectionnez OFF à l' étape 1, les réglages VISUAL EQ etc. ne peuvent alors plus être effectuels.

V.EQ

2Sec

V.EQ

2Sec

Sélection du type de VISUAL EQ™

ALPINE TMI-M990 - Sélection du type de VISUAL EQ™ - 1

1 Sélectionnéz le mode VISUAL EQ ON en appuyant sur VISUAL EQ.

VISUAL EQ ON OFF

  • Quand VISUAL EQ est activé, le nom du type de VISUAL EQ sélectionné est affchéé. (Voir page 20)
  • « OFF » est régle sur cette unité lorsque l'alimentation est activée. Appuyez sur VISUAL EQ pour afficher « FLAT »

2 Appuyez sur VISUAL EQ et maintenez-la enforcée pendant au moins 2 secondes.

L'écran VISUAL EQ SETUP est affché.

3 Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP et Sélectionnez VISUAL EQ.

Suite

ALPINE TMI-M990 - Sélection du type de VISUAL EQ™ - 2

ALPINE TMI-M990 - Sélection du type de VISUAL EQ™ - 3

V.EQ

V.EQ

2Sec

ALPINE TMI-M990 - Sélection du type de VISUAL EQ™ - 4

Autres fonctions pratiques

4 Sélectionnez le type de VISUAL EQ préfééré avec ∨/TILT ou ∧/TILT.

FLAT NIGHT MOVIE SOFT USER1/2 HIGH CONTRAST SHARP

FLAT: Image a plat.

NIGHT MOVIE: Eclaircit une scèneASF. Con vient aux films contenant beaucoup de scenes sombres.

SOFT: Supprime le scintillagement de l'écran. Convient pour regarder des CG (graphisme informatisé) ou une animation.

SHARP: Donne plus de nettedé à l'image. Convient quand l'image n'est pas nette.

HIGH CONTRAST: Augmente le contraste de l'écran. Convient aux films récents.

USER 1/2: Donne accès à la valeur de réglage enregistrée dans « Réglage et enregistrement de VISUAL EQ™ » (page 23).

5 Appuyez sur VISUAL EQ et maintenez-la enforcée pendant au moins 2 secondes. L'écran returne au mode normal.

  • Vous pouvez régler VISUAL EQ pour chaque source d'image telle qu'un DVD. (VISUAL EQ ne peut pas être régé en mode de navigation RGB, mode d'interruption de laamera de recul.)

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 1

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 2

V.EQ

2Sec

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 3

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 4

Réglage et enregistrement de VISUAL EQ™

Vous pouvez enregistrer jusqu'à deux de vos réglages d'image. La luminosité, la couleur, la teinte, le contraste et la nettedé de l'image peuvent être réglés.

ALPINE TMI-M990 - Réglage et enregistrement de VISUAL EQ™ - 1

1 Sélectionnéz le mode VISUAL EQ ON en appuyant sur VISUAL EQ.

VISUAL EQ ON OFF

  • Quand VISUAL EQ est activé, le nom du type de VISUAL EQ selectionné est affché. (Voir page 20)
  • « OFF » est régé sur cette unité lorsque l'alimentation est activée. Appuyez sur VISUAL EQ pour afficher « FLAT »

2 Appuyez sur VISUAL EQ et maintenez-la enforcée pendant au moins 2 secondes.

L'écran VISUAL EQ SETUP est affché.

ALPINE TMI-M990 - Réglage et enregistrement de VISUAL EQ™ - 2

ALPINE TMI-M990 - Réglage et enregistrement de VISUAL EQ™ - 3

V.EQ

ALPINE TMI-M990 - Réglage et enregistrement de VISUAL EQ™ - 4

2Sec

Autres fonctions pratiques

3 Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP ou VISUAL EQ et Sélectionnez un élément à régler parmi BRIGHT, COLOR, TINT, CONTRAST, SHARPNESS. Quand vous appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP, vous déplacez vers l'élement suivant. Appuyez sur VISUAL EQ pour vous déplacer vers l'élement précédent.
- Pour plus de détails sur chaque élément; voir Opération de configuration générale « Réglage de la luminosité », « Réglage de la couleur de l'image», « Réglage de la teinte de l'image», « Réglage du contraste de l'écran», « Réglage de la nettete » (page 36 à 38).
4 Reglez l'élément sélectionné en appuyant sur ∨/TILT ou ∧/TILT.
5 Lors du réglage d'un autre élément, repêze les étapes 3 et 4.
6 Quand les réglages de l'image sont terminés, appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP ou VISUAL EQ et Sélectionnez V.EQ MEMORY. Quand vous appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP, vous passez à l'élement suivant. Appuyez sur VISUAL EQ pour passer à l'élement précédent.
7 Sélectionnez USER1 ou USER2 en appuyant sur ∨ /TILT ou ∧ /TILT.

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 1

CUSTOM est affché pendant le réglage.

Mode USER1 ou USER2.

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 2

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 3

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 4

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 5

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 6

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 7

8 Appuyez sur V.SEL/DISP.OFF.

Les réglages stockés sont appliqués à l'image de video actuelle.

9 Àprous le réglage, appuyez sur VISUAL EQ et maintenez-la enforcée pendant au moins 2 secondes.

L'écran revient à l'écran précédent.

  • Pour rappeler les valeurs de réglage stockées, voir « Sélection du type de VISUAL EQ™ » (page 21).
  • Àpres avoir sélectionné le réglage d'usine du type de VISUAL EQ (NIGHT MOVIE etc.), le type peut être ajusté et sauvégarde. Lors de l'ajustement, CUSTOM est affchéé.

V.SEL
V.MUTE

V.EQ

2Sec

Supplement

Voir page 32 pour des informations supplémentaires.

Autres fonctions pratiques

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 1

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 2

A propos de la selection arrêté

Lors de la connexion d'un moniteur arrêté connecté au TMI-M990, ses réglages peuvent être configurés en utilisant l'écran REAR SELECTOR. Les étapes suivantes 1 à 4 sont les mêmes pour l'écran REAR SELECTOR. Pour les détails, reférez-vous à chaque section.

< Fonctionnement standard du SELECTEUR ARRIERE >

ALPINE TMI-M990 - &lt; Fonctionnement standard du SELECTEUR ARRIERE &gt; - 1

1 Appuyez sur R.SEL/WIDE. L'écran change pour l'écran REAR SELECTOR.

ALPINE TMI-M990 - &lt; Fonctionnement standard du SELECTEUR ARRIERE &gt; - 2

ALPINE TMI-M990 - &lt; Fonctionnement standard du SELECTEUR ARRIERE &gt; - 3

R.SEL

WIDE

2Sec

2 Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP ou VISUAL EQ et sélectionnez l'objet à régler. Quand vous appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP, vous ne déplacez vers l'objet suivant. Appuyez sur VISUAL EQ pour vous déplacer vers l'objet précédent.
3 Changez l'objet de réglage en appuyant sur ∨ /TILT ou ∧ /TILT.

4 Àprous le réglage, appuyez sur R.SEL/WIDE. L'écran revient au précédent.

ALPINE TMI-M990 - &lt; Fonctionnement standard du SELECTEUR ARRIERE &gt; - 4

Affichage du statut du Moniteur arrirée 1 (AUX OUT1), Moniteur arrirée 2 (AUX OUT2). (Voir page 28)

Affichage de sortie de télécommande
Lorsque le fonctionnement de la télécommande du moniteur arrêté est valide, le témoin est affché. (Voir page 29)

  • Lorsque vous appuyez sur la touche DISP./A.MEMO de la télécommande, le statut en cours est affiché. Les articles affichés sont la source (page 16), les modes d'affichage (page 17) et les propriétés de VISUAL EQ (page 21) autres que le statut de l'écran arrêté.

ALPINE TMI-M990 - &lt; Fonctionnement standard du SELECTEUR ARRIERE &gt; - 5

ALPINE TMI-M990 - &lt; Fonctionnement standard du SELECTEUR ARRIERE &gt; - 6

ALPINE TMI-M990 - &lt; Fonctionnement standard du SELECTEUR ARRIERE &gt; - 7

R.SEL

WIDE

2Sec

Autres fonctions pratiques

Fonction de divertissement arrêté

La fonction de divertissement arrêté achemie différentes sources de manière indépendante vers l'avant et l'arrière à l'intérieur d'un vehicule. Par exemple, pendant la diffusion d'un programme radio ou d'autre source audio à l'avant, il est possible de regarder un DVD à l'arrière à l'aide d'un casque et d'un moniteur arrêté en option.

Désignation du réglage : AUX OUT1, AUX OUT2

AUX OUT1*1: Sélectionnez la source, à partir de la liste ci-dessous, qui est la sortie à AUX OUT1.

AUX OUT2: Sélectionnez la source, à partir de la liste ci-dessous, qui est la sortie à AUX OUT2.

LINK: L'image et le son indiqués sur le TMI-M990 sont produits sur le moniteur arrêté.

NAVI.: L'image et le son de la navigation sont produits sur le moniteur arrêté. (Seulement lors de la connexion du système de navigation.)

AUX-1*2: Toute unité de source d'A/V (TV, magnétoscope, jeu visuel, etc...)

AUX-2*2: Toute unité de source d'A/V (TV, magnétoscope, jeu visuel, etc...)

AUX-3*2: Toute unité de source d'A/V (TV, magnétoscope, jeu visuel, etc...)

DVD*3: L'image venant de la Head Unit Alpine compatible sortie S video est émise en sortie par le moniteur arrêté.

*1 Si non connectée à une Head Unit compatible IONBUS, la sortie AUX OUT1 est fixé à LINK. Elle est alors utilisée comme sortie audio pour l'avant (TMI-M990).

*2 Affiché uniquement lorsque AUX IN 1, 2, 3 SIG. est activé (Voir page 45).

*3 Affiché uniquement lorsque S-IN SIG. est activé (Voir page 45).

Changement de la fonction du capteur de télécommande

Les capteurs de télécommande de l'unité externe (moniteur, etc.), peuvent être seLECTIONnés, pour l'opération de la télécommande, à partir de l'unité externe.

Désignation du réglage : REM.CON IN

Valeurs du réglage:

FRONT, REAR-1, REAR-2

FRONT: Le capteur de la télécommande sur l'unité principale est activé. L'opération de la télécommande, à partir d'un moniteur externe est désactivée.

REAR-1*4: Le capteur de télécommande du moniteur externe qui est raccordé à la prise AUX OUT1 est activé. L'opération de la télécommande de la source sélectionnée pour AUX OUT1 seulement est possible.

REAR-2: Le capteur de télécommande du moniteur externe qui est raccordé à la prise AUX OUT2 est activé. L'opération de la télécommande de la source sélectionnée pour AUX OUT2 seulement est possible.

*4 Peut être réglé uniquement lorsqu'une Head Unit compatible avec IONBUS est connectée.

  • Lors du réglage sur REAR-1/2, l'opération de la télécommande ne peut pas être effectue sur le FRONT (TMI-M990). Dans ce cas, utilisez les touches de l'unité principale TMI-M990.

Autres fonctions pratiques

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 1

ALPINE TMI-M990 - Autres fonctions pratiques - 2

Commutation de la source visuelle seulement (fonction simultanée)

Lorsqu'une Head Unit compatible IONBUS est connectée, vous pouvez regarder la portion video d'une autre source pendant que vous écoutez la source actuelle.

Sur le TMI-M990, vous pouvez regarder la partie video de l'AUX ou du NAVI. tout en écoutant le FM, le AM ou un CD sur la Head Unit.

ALPINE TMI-M990 - Commutation de la source visuelle seulement (fonction simultanée) - 1

1 Changez à la source préféérée (FM, AM, CD etc.) sur la Head Unit.

Pour plus de détails voir les instructions de fonctionnement de la Head Unit.

2 Appuyez sur V.SEL/DISP.OFF.

La source d'image du TMI-M990 change chaque fois que la touche est enforcée.

ALPINE TMI-M990 - Commutation de la source visuelle seulement (fonction simultanée) - 2

  • Lorsque simultané est désacté.

ALPINE TMI-M990 - Commutation de la source visuelle seulement (fonction simultanée) - 3

V.SE1

V.MUTE

  • La fonction simultanée ne peut être utilisée que lorsqu'une Head Unit IONBUS est connectée.
  • Pour reproductive le son en modes AUX, NAVI. du TMI-M990 au cours d'un fonctionnement simultané, changez la source de la Head Unit vers les modes AUX, NAVI. Voir (Fonctionnement avec la Head Unit. « Commutation de la source », page 49).
  • Lorsque la fonction simultanée est active et que vous changez la source de la Head Unit, seul le son est commute et la fonction simultanée n'est pas effacée. Pour effacer la fonction simultanée, appuyez sur V.SEL/DISP.OFF sur l'unité principale pour commuter l'image et le son à partir de la même source. La fonction simultanée peut également être annulée par la liaison quand la source du DVI-9990R/DVI-9990E commute. (Opération de configuration générale « Fonctions liées à la Head Unit » page 43).

Activation et désactivation du mode d'extinction

Quand le mode d'extinction est activé, l'affichage s'éteint. La durée de vie du rétro-éclairage peut être prolongée.

ALPINE TMI-M990 - Activation et désactivation du mode d'extinction - 1

ALPINE TMI-M990 - Activation et désactivation du mode d'extinction - 2

L'opération suivante s'effectue à l'aide la télécommande fournie.

1 Appuyez sur V.SEL/V.MUTE et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes pour activer le mode d'extinction. L'affichage s'eteint.
2 Pour annuler le mode d'extinction, appuyez sur V.SEL/V.MUTE et maintenez-la enforcée pendant au moins 2 secondes.

  • Si vous appuyez sur une touche de l'appareil en mode d'extinction, la fonction correspondante s'affiche pendant 5 secondes pour signaler l'opération, puis le mode d'extinction est réactivé.

[Lorsqu'une Head Unit IONBUS est connectée]

ALPINE TMI-M990 - [Lorsqu'une Head Unit IONBUS est connectée] - 1

Le fonctionnement peut être activé soit avec l'interrupteur de l'unité principale, soit avec la télécommande. L'interrupteur de l'unité principale fonctionne comme suit.

1 Appuyez sur V.SEL/DISP.OFF et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes pour activer le mode d'extinction. L'affichage s'eteint.

2 Pour annuler le mode d'extinction, appuyez sur V.SEL/DISP.OFF et mainte-nez-la enforcée pendant au moins 2 secondes.

  • Si vous appuyez sur une touche de l'appareil en mode d'extinction, la fonction correspondante s'affiche pendant 5 secondes pour signaler l'opération, puis le mode d'extinction est réactif.

Autres fonctions pratiques

Informations supplémentaires

Cette page compte des informations supplémentaires pour les pages 20 à 31. Veuillez vous reférer à ces pages.

TITREDescriptionPage de références
Réglage et enregistrement de VISUAL EQL'ajustement et la mauvegarde de VISUAL EQ peuvent aussi être effectuels depuis la configuration. La procédure est indiquée ci-dessous. Pour plus de détails, voir Opération de configuration générale.Fonctionnement avec l'unité principale1 Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP et maintenez-la enforcée pendant au moins 2 secondes.2 Appuyez sur VISUAL EQ ou OPEN/CLOSE / SETUP et sélectionnez un élément à ajuster parmi BRIGHT, COLOR, TINT, CONTRAST, SHARPNESS.3 Ajustez l'image en appuyant sur ∨ / TILT ou ∧ / TILT.4 Pour l'ajustement d'un autre élément, repêze les étapes 2 et 3.5 Quand les réglages de l'image sont terminés, appuyez sur VISUAL EQ ou OPEN/CLOSE / SETUP et sélection-nez V.EQ MEMORY.6 Appuyez sur ∨ / TILT ou ∧ / TILT pour sélectionner le mode USER1 ou USER2.7 Appuyez sur V.SEL/DISP.OFF.Les réglages d'image sont sauvégardés dans le mode sélectionné.8 Avres le réglage, appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP et maintenez-la enforcée pendant au moins 2 secondes. L'écran returne au précédent.Fonctionnement avec la télécommande1 Appuyez sur BAND/SETUP et maintenez-la enforcée pendant au moins 2 secondes.2 Appuyez sur ▼ ou ▲ et sélectionné un élément à ajuster parmi BRIGHT, COLOR, TINT, CONTRAST, SHARPNESS.3 Ajustez l'image en appuyant sur ▲ ou ▲.4 Pour ajuster un autre élément, repêze les étapes 2 et 3.5 Quand les réglages de l'image sont terminés, appuyez sur ▼ ou ▲ et sélectionné Z.EQ MEMORY.6 Appuyez sur ▲ ou ▲ pour sélectionner le mode USER1 ou USER2.7 Appuyez sur V.SEL/V.MUTE.Les réglages d'image sont sauvégardés dans le mode sélectionné.8 Avres le réglage, appuyez sur BAND/SETUP et maintenez-la enforcée pendant au moins 2 secondes. L'écran returne au précédent.© Page 23
A propos de la sélection arrêtèLa fonction REAR SELECTOR permettant de commuter la source de l'écran arrêtè permet un réglageendant la conduite.© Page 26
Activation et désactivation du mode d'extinctionLors de l'utilisation de la fonction BLACK OUT (extinction) de la Head Unit, l'illumination du commutateur de l'unité principale et le tímoin d'entree s'éteignent.© Page 31

Configuration

A propos de la configuration

Le TMI-M990 possede differentes fonctions de configuration.

  • Par exemple, un son est émis lorsqu'on appuie sur un commutateur, ou un bip sonore peut être activé/désactiver lorsqu'on recoit une commande. Vous pouvez ainsi modifier vos réglages préféres.

Désignation du réglageValeurs du réglagePage
Ajustement de la luminosité de l'imageBRIGHT ±0 (-15~+15)36
Ajustement de la couleur de l' image*1COLOR ±0 (-15~+15)37
Ajustement de la teinte de l' image*1TINT ±0 (G15~R15)37
Ajustement du contraste de l'écranCONTRAST ±0 (-15~+15)37
Ajustement de la nettedé de l' image*1SHARPNESS ±0 (-15~+15)38
Sauvegarder les réglages d'imageV.EQ MEMORY USER1/USER238
Réglage de la luminosité de l'éclairageDIMMER ON/OFF/(AUTO)*239
Réglage du niveau de l'éclairageDIMMER Lvl. ±0 (-2~+2)39
Ajustement de la luminosité de l'écranBACKLIGHT DIMMER AUTO/OFF40
Ouverture/fermeture automatique de l'écranAUTO OPEN AUTO/CLOSE/OFF40
Ajustement arrêté et avant de l'écranSLIDE BACK/FRONT41
Réglage de l'angle de l'écranTILT 1~1041
Réglage d'entrée exterAUX IN1, 2, 3 SIG. ON/OFF*345
Réglage de changement d'écran AUX 1,2,3NAME AUX-1, (2, 3) /DVD/VCR/GAME/TV/CAMERA*445
Commutation entre les configurations NTSC et PALSIGNAL NTSC/PAL46
Configuration du niveau audio d'entrée exter*5INPUT GAIN HIGH/LOW45
Réglage d'entrée video SS-IN SIG. ON/OFF*645
Réglage de changement d'écran S-INNAME DVD/VCR/GAME/TV/AUX46
Réglage du son des commandesBEEP ON/OFF41
Réglage de la couleur de l'éclairageILLUMINATION BLUE/GREEN/AMBER /(AUTO)*242
Réglage du mode d'interruption de la navigationNAVI INT. AUTO/VOICE/OFF42
Réglage de volume d'interruption du guidage vocal*7NAVI MIX LEVEL +7 (OFF, +1~+15)42
Fonction associée à la Head Unit*7BUS AUTO OFF/ON/AUTO43

Les indications en Gras signalement les positions des réglages d'usine.
1 Ne peut pas être régé en mode de Navigation RGB.
2 AUTO est affché uniquement lorsqu'une Head Unit compatible avec IONBUS est connectée. Le réglage par défaut est AUTO.
3 Le réglage par défaut de AUX IN2 et 3 est OFF.
4 CAMERA est affché avec AUX-3.
5 Lorsque le commutateur du système est régle sur « STANDALONE », le réglage est fixé sur HIGH.
6 Lors de la connexion d'une Head Unit compatible IONBUS, le réglage est fixé sur ON.
*7 Peut être régle uniquement lorsqu'une Head Unit compatible avec IONBUS est connectée.

ALPINE TMI-M990 - A propos de la configuration - 1

ALPINE TMI-M990 - A propos de la configuration - 2

Opération de configuration générale

Le frein à main du vehicule doit être tiré pour avoir accès à l'écran de configuration. Le message « CAN'T OPERATE WHILE DRIVING » s'affichera, si vous essayez d'afficher cet écran en conduisant.

Les étapes 1 à 4 ci-dessous sont communes à chaque « Désignation du réglage » de la configuration général. Consultez chaque section pour plus d'informations.

< Fonctionnement standard de la configuration GENERALE >

ALPINE TMI-M990 - Opération de configuration générale - 1

1 Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP et maintenance la enforcée pendant au moins 2 secondes. L'écran GENERAL SETUP est affchéé.

ALPINE TMI-M990 - Opération de configuration générale - 2

ALPINE TMI-M990 - Opération de configuration générale - 3

BAND

-SETUP

2Sec

2 Appuyez sur VISUAL EQ ou OPEN/CLOSE / SETUP et sélectionnez l'objet que vous souhaitez régler. Quand vous appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP, vous vous déplacez vers l'objet suivant. Appuyez sur VISUAL EQ pour vous déplacer vers l'objet précédent.
3 Changez l'élement de réglage en appuyant sur ∨ /TILT ou ∧ /TILT.

ALPINE TMI-M990 - Opération de configuration générale - 4

ALPINE TMI-M990 - Opération de configuration générale - 5

ALPINE TMI-M990 - Opération de configuration générale - 6

BAND -SETUP

2Sec

4 ÀpRES le réglage, appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes. L'écran revient au précédent.

Configuration

ALPINE TMI-M990 - Configuration - 1

ALPINE TMI-M990 - Configuration - 2

Avant d'effectuer chaque réglage, veillez vous référier à « Tableau du menu de configuration » à la page 33 et à « Fonctionnement standard de la configuration GENERALE » à la page 34.

Réglage de la luminosité

Désignation du réglage: BRIGHT

Valeurs du réglage: -15 ~ +15

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la luminosité - 1

Ajustez la luminosité de -15 à +15 en appuyant sur ∨/TILT ou ∧/TILT.

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la luminosité - 2

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la luminosité - 3

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la luminosité - 4

Réglage de la couleur de l'image

Désignation du réglage: COLOR

Valeurs du réglage: -15 ~ +15

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la couleur de l'image - 1

Ajustez la couleur de -15à +15 en appuyant sur V/TILT ou A/TILT.

  • Le réglage de la couleur est impossible quand un système de navigation équipé de la fonction RGB est connecté.

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la couleur de l'image - 2

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la couleur de l'image - 3

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la couleur de l'image - 4

Réglage de la teinte de l'image

Désignation du réglage: TINT

Valeurs du réglage: G15 ~ R15

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la teinte de l'image - 1

Ajustez la teinte de G15 à R15 en appuyant sur ∨/TILT ou ∧/TILT.

  • Le réglage de la teinte est impossible quand un système de navigation équipé de la fonction RGB est connecté.

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la teinte de l'image - 2

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la teinte de l'image - 3

Réglage du contraste de l'écran

Pour une meilleure visibilité, vous pouvez ajuster le contraste de l'écran.

Désignation du réglage: CONTRAST

Valeurs du réglage: -15 ~ +15

ALPINE TMI-M990 - Réglage du contraste de l'écran - 1

Ajustez le contraste de -15 à +15 en appuyant sur ∨ /TILT ou ∧ /TILT.

ALPINE TMI-M990 - Réglage du contraste de l'écran - 2

ALPINE TMI-M990 - Réglage du contraste de l'écran - 3

Configuration

ALPINE TMI-M990 - Configuration - 1

ALPINE TMI-M990 - Configuration - 2

Avant d'effectuer chaque réglage, veillez vous reférér à « Tableau du menu de configuration » à la page 33 et à « Fonctionnement standard de la configuration GENERALE » à la page 34.

Réglage de la netteté

Désignation du réglage: SHARPNESS
Valeurs du réglage: -15 ~ +15

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la netteté - 1

Ajustez la nettede -15à +15 en appuyant sur V/TILT ou A/TILT.

En ajustant dans le sens décroissant, l'image s'adoucit. En ajustant dans le sens croissant, l'imagé est plus distincte.

  • Le réglage de la nettedé ne peut être effectué si un système de navigation disposant de la fonction RGB est connecté.

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la netteté - 2

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la netteté - 3

ALPINE TMI-M990 - Réglage de la netteté - 4

Enregistrement du réglage de VISUAL EQ

Vous pouvez sélectionner soit USER1 soit USER2 pour enregistrer vos régles préféres du VISUAL EQ.

Désignation du réglage: V.EQ MEMORY
Valeurs du réglage: USER1/USER2

Réglage de la luminosité de l'éclairage

Lorsque l'éclairage est allumé la nuit, etc., la luminosité du commutateur et du voyant d'entree du TMI-M990 peut etre attenuée.

Désignation du réglage: DIMMER

Valeurs du réglage: ON/OFF/AUTO

ON: La luminosité du commutateur et duvoyant du TMI-M990 passage à la valeur régée dans « Ajustement du niveau de l'éclairage » (se référer à cette page).

OFF: La luminosité de l'éclairage n'est pas modifiée.

AUTO*: Lorsque les feuels de la voiture sont allumés, la luminosité du commutateur et duvoyant d'entrée du TMI-M990 s'attenue. La luminosité passée à la valeur réglée dans « Ajustement du niveau de l'éclairage » (se référer à cette page).

  • Ne peut être configuré que si connecté à une Head Unit compatible IONBUS. Ne fonctionne pas lorsque le cable d'éclairement de la Head Unit n'est pas connecté.

Ajustement du niveau de l'éclairage

La luminosité du commutateur et duvoyant du TMI-M990 peut être ajustée. S'utilise par exemple, pour légarement ajuster la luminosité pour la conduite de nuit, etc...

Désignation du réglage: DIMMER Lvl.

Valeurs du réglage: -2 +2

ALPINE TMI-M990 - Ajustement du niveau de l'éclairage - 1

Le niveau d'atténuation de l'éclairage peut être ajusté en appuyant sur / TILT ou / TILT .

-2 ~ +2: En ajustant dans le sens décroissant, l'éclairage devient plusASFere. En ajustant dans le sens croissant, l'éclairage devient plus lumineux.

ALPINE TMI-M990 - Ajustement du niveau de l'éclairage - 2

ALPINE TMI-M990 - Ajustement du niveau de l'éclairage - 3

ALPINE TMI-M990 - Ajustement du niveau de l'éclairage - 4

ALPINE TMI-M990 - Ajustement du niveau de l'éclairage - 5

Configuration

ALPINE TMI-M990 - Configuration - 1

ALPINE TMI-M990 - Configuration - 2

Avant d'effectuer chaque réglage, veillez vous reférér à « Tableau du menu de configuration » à la page 33 et à « Fonctionnement standard de la configuration GENERALE » à la page 34.

Commande d'illumination

Pour une meilleure visibilité, le retro-éclairage (lampe fluorescente) intégré à l'écran LCD est régle en fonction de la luminosité de l'habitacle.

Désignation du réglage: BACKLIGHT DIMMER

Valeurs du réglage: AUTO/OFF

AUTO: Adapté automatiquement la luminosité du rétro-éclairage du moniteur en fonction de la luminosité interne du vehicule.

OFF: Désactive le mode Gradateur automatique pour conserver la luminosité du rétro-éclairage du moniteur.

Réglage de l'ouverture/fermeture automatique du moniteur

Désignation du réglage: AUTO OPEN

Valeurs du réglage: OFF/AUTO/CLOSE

OFF: Le moniteur s'ouvre et se ferme manuelles sur pression de la touche OPEN/CLOSE / SETUP.

AUTO: L'écran s'ouvre ou se ferme automatiquement en fonction de la position de la clé de contact (clé de démarrage).

CLOSE: Le moniteur se ferme automatiquement lorsque vous tournez la clé de contact sur la position OFF. (Le moniteur peut s'ouvrir à la main en appuyant sur OPEN/CLOSE / SETUP.)

Sélection de l'angle d'ouverture du moniteur

Désignation du réglage: SLIDE

Valeurs du réglage: BACK/FRONT

  • Pour plus de détails, voir « Ajustement de la position avant/arrière de l'écran», page 13.

Ajustement de l'angle de visualisation du moniteur

Désignation du réglage: TILT

Valeurs du réglage: 1 ~ 10

ALPINE TMI-M990 - Ajustement de l'angle de visualisation du moniteur - 1

Appuyez sur / TILT ou / TILT et ajustez à un angle (10 positions) qui est facilement visible.

  • L'angle de l'écran peut être ajusté en appuyant sur les boutons de l'unité principal / TILT ou / TILT , ou sur les touches de la télécommande / TILT ou / TILT . Pour plus de détails, voir « Réglage de l'angle de visualisation du moniteur», page 14.

ALPINE TMI-M990 - Ajustement de l'angle de visualisation du moniteur - 2

ALPINE TMI-M990 - Ajustement de l'angle de visualisation du moniteur - 3

ALPINE TMI-M990 - Ajustement de l'angle de visualisation du moniteur - 4

Fonction de guidage sonore

Désignation du réglage: BEEP

Valeurs du réglage: ON/OFF

ON: Active le mode de guidage sonore.

OFF: Désactive le mode de guidage sonore. Le signal sonore de guidage ne retentit pas sur pression d'une touche de l'appareil.

Configuration

ALPINE TMI-M990 - Configuration - 1

ALPINE TMI-M990 - Configuration - 2
Avant d'effectuer chaque réglage, veillez vous référent à « Tableau du menu de configuration » à la page 33 et à « Fonctionnement standard de la configuration GENERALE » à la page 34.

Modification de la couleur de l'éclairage

La couleur de l'éclairage des commutateur et voyants d'entrée du TMI-M990 peut être seLECTIONné parmi trois couleurs. De même, si connecté à une Head Unit compatible IONBUS (DVI-9990R/ DVI-9990E), la couleur d'éclairament de la Head Unit peut être liée.

Désignation du réglage: ILLUMINATION

Valeurs du réglage: BLUE/GREEN/AMBER/AUTO

BLUE*1: L'éclairage est BLEU.

GREEN*1: L'éclairage est VERT.

AMBER*1:L'clairage est AMBRE.

AUTO*2: L'éclairageonne automatiquementa la couleurreglee surlaHeadUnit.

1 Lorsqu'une Head Unit compatible IONBUS est connectée, la couleur de l'éclairage de la Head Unit est liée au réglage ci-dessus.
2 Auto est valide si une Head Unit compatible IONBUS (DVI-9990R/DVI-9990E) est connectée.

Interruption de la navigation

Quand un système de navigation Alpine est connecté au TMI-M990, le guidage vocal du système de navigation est combiné à l'entrée externe comme la lecture de DVD.

Désignation du réglage: NAVI INT.

Valeurs du réglage: AUTO/VOICE/OFF

AUTO: La voix et l'image du guide de navigation s'interrompent.

VOICE: Seule la voix s'interrrompt.

OFF: Le mode d'interruption de la navigation est désactivé.

Réglage du volume d'interruption audio du système de navigation

Vous pouvez régler le niveau de volume du guidage vocal.

Désignation du réglage: NAVI MIX LEVEL

Valeurs du réglage: +7 (OFF, +1~+15)

  • Ne peut être régle que lorsqu'une Head Unit compatible IONBUS est connectée.

Fonctions associées à la Head Unit

Le fonctionnement simultané de l'unité principale peut être lié à la commutation de source d'une Head Unit compatible IONBUS et effacée.

Désignation du réglage: BUS AUTO

Valeurs du réglage: OFF/ON/AUTO

OFF: L'unité principale effectue le fonctionnement simultané normal.

ON: Le fonctionnement simultané est effectué uniquement lorsque la video est en mode de navigation. Lorsque la source est les autres sources video, le fonctionnement simultané de l'unité principale est annulé, effectuant une liaison avec la commutation de source de la Head Unit.

AUTO: Le fonctionnement simultané de l'unité principale est annulé, effectuant une liaison avec la commutation de source de la Head Unit.

  • Ne peut être régle que lorsqu'une Head Unit compatible IONBUS est connectée.
  • Pour des informations concernant la fonction simultanée, voir « Commutation de la source visuelle seulement (fonction simultanée)», page 30.

CONFIGURATION AUX IN/S-IN

Les points suivants de 1 à 6 concernnent la configuration standard AUX IN/S-IN. Pour plus de détails sur les éléments de configuration, reportez-vous à chaque élément de réglage.

< Fonctionnement standard du réglage AUX IN/S-IN >

ALPINE TMI-M990 - CONFIGURATION AUX IN/S-IN - 1

1 Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP et maintenance la enforcée pendant au moins 2 secondes. L'écran GENERAL SETUP est affchéé.

2 Appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP ou VISUAL EQ, et Sélectionnéz le réglage favorsi de l'objet parmi AUX IN 1, 2, 3 SIG. ou S-IN SIG. Quand vous appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP, vous déplacez vers l'objet suivant. Appuyez sur VISUAL EQ pour vous déplacer vers l'objet précédent.

ALPINE TMI-M990 - CONFIGURATION AUX IN/S-IN - 2
Suite

ALPINE TMI-M990 - CONFIGURATION AUX IN/S-IN - 3

ALPINE TMI-M990 - CONFIGURATION AUX IN/S-IN - 4
BAND · SETUP

ALPINE TMI-M990 - CONFIGURATION AUX IN/S-IN - 5
2Sec

Configuration

3 Appuyez sur V/TILT ou A/TILT.

L'écran AUX IN 1, 2, 3 ou S-IN SETUP est affché.

ALPINE TMI-M990 - Appuyez sur V/TILT ou A/TILT. - 1

4 Appuyez sur VISUAL EQ ou OPEN/CLOSE / SETUP

et sélectionné l'élement que vous souhaitez régler.

Quand vous appuyez sur OPEN/CLOSE / SETUP, vous vous déplacez vers l'objet suivant. Appuyez sur VISUAL EQ pour vous déplacer vers l'objet precedent.

5 Changez l'élément de réglage en appuyant sur

V/TILT ou A/TILT.

6 Pour revenir à l'écran GENERAL SETUP, appuyez

sur /TILT ou A/TILT après avoir selectionné RETURN.

Pour quitter la configuration, appuyez sur OPEN/ CLOSE / SETUP et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes.

ALPINE TMI-M990 - Pour revenir à l'écran GENERAL SETUP, appuyez - 1

ALPINE TMI-M990 - Pour revenir à l'écran GENERAL SETUP, appuyez - 2

ALPINE TMI-M990 - Pour revenir à l'écran GENERAL SETUP, appuyez - 3

ALPINE TMI-M990 - Pour revenir à l'écran GENERAL SETUP, appuyez - 4

ALPINE TMI-M990 - Pour revenir à l'écran GENERAL SETUP, appuyez - 5

Pour revenir à l'écran

GENERAL SETUP

selectionnez RETURN.

ALPINE TMI-M990 - Pour revenir à l'écran GENERAL SETUP, appuyez - 6

ALPINE TMI-M990 - Pour revenir à l'écran GENERAL SETUP, appuyez - 7

Pour quitter la configuration:

BAND -SETUP

2Sec

Avant d'effectuer chaque réglage, veuillez vous référer à « Tableau du menu de configuration » à la page 33 et à « Fonctionnement standard du réglage AUX IN/S-IN » à la page 43.

Réglage du mode AUX

Désignation du réglage: AUX IN 1, 2, 3 SIG.

Valeurs du réglage: ON/OFF

ON: La source AUX est affichée.

OFF:La source AUX n'est pas affichée.

Nommer un matériel externe à afficher (AUX)

Quand au moins un apparéil externe est connecté, vous pouvez nommer chacun d'entre eux comme vous souhaitez.

Désignation du réglage: NAME

Valeurs du réglage: AUX-1, (2, 3)/DVD/VCR/GAME/TV*1/CAMERA*2

*1 Pour connecter une TV, se référer à

« Fonctionnement TV » page 47.

^*2 CAMERA n'est affché qu'en mode AUX-3.

Réglez sur « CAMERA » lors de la connexion d'uneamera de recul.

  • Uniquement quand AUX 1, 2, 3 SIG. est ON.

Réglage du niveau audio d'entrée externe

Désignation du réglage: INPUT GAIN

Valeurs du réglage: HIGH/LOW

HIGH: Niveau audio d'entrée externe régle trop haut.

LOW: Niveau audio d'entrée externe régle trop bas.

  • Uniquement avec AUX 1, 2, 3 SIG. ON.

  • Ne peut pas être régé sur LOW, lorsque le commutateur du système est régé sur STANDALONE. (Se reporter à la section « A propos du commutateur système » (page 58).)

Réglage du mode S-IN

Désignation du réglage: S-IN SIG.

Valeurs du réglage: ON/OFF

ON: Afficher la source de la Head Unit ALPINE compatible sortie S-video.

OFF:Ne pas afficher la source de la Head Unit ALPINE compatible sortie S-video.

  • Régler lorsque connecté à une Head Unit compatible sortie S-video.
  • Le réglage sur « OFF » est impossible lors du branchement à une Head Unit compatible avec IONBUS.
  • Si un DVI-9990R/DVI-9990E est connecté, réglez « Modification de la sortie video » sur S-VIDEO du DVI-9990R/DVI-9990E. Pour plus de détails, se référer au mode d'emploi du DVI-9990R.

Configuration

Désigner l'entrée S-video à afficher (S-IN)

Si une Head Unit ALPINE compatible sortie S-video est connectée, vous pouvez lui donner le nom d'affichage de votre choix.

Désignation du réglage: NAME

Valeurs du réglage: AUX/DVD/VCR/GAME/TV

  • Peut être régle uniquement quand S-IN SIG. est ON.
  • Pas d'affichage si vous changez la source.
    Vous pouvez vérifier l'affichage en appuyant sur DISP./A.MEMO sur la télécommande.

Changement entre la configuration NTSC et PAL

Commutez la configuration de sortie video à NTSC ou à PAL selon le type de la télévision et la méthode d'enregistrement du disque.

Désignation du réglage: SIGNAL

Valeurs du réglage: NTSC/PAL

  • Le système est place sur NTSC au moment de l'expédition de l'usine. (Le réglage par défaut d'AUX-2 est PAL.) Commutez à PAL si nécessaire.
  • La configuration de sortie de l'image doit être correcte. Autrement le message suivant: «VIDEO SIGNAL SYSTEM IS NOT CORRECT » apparait, et la lecture ne commence pas.

TV (en option)

Fonctionnement TV

Quand une TV (vendue séparation) est connectée, vous pouvez utiliser la télécommande fournie avec le TMI-M990 pour faire fonctionner la TV. Reglez AUX NAME sur TV. Rêférez-vous à (Configuration « Nommier un matériel extérieur à afficher (AUX) », page 45).

ALPINE TMI-M990 - Fonctionnement TV - 1

① Touche ▲

Sélection prépréglée vers le haut

② Touche

Sélection de la chaine vers le bas Pression prolongée pour sélection automatique

③ Touche

Sélection de la chaine vers le haut
Pression prolongée pour
sélection automatique

④ Touche▼

Sélection prépréglée vers le bas

⑤ Touche DISP/A.MEMO

Vérifier no. chaine.

Pression prolongée pour mémorisation automatique

Fonctionnement avec la Head Unit

ALPINE TMI-M990 - Fonctionnement avec la Head Unit - 1

Fonctionnement avec la Head Unit

Cette opération peut aussi être effectuee avec une Head Unit compatible ALPINE IONBUS. Reforez-vous egalement au mode d'emploi de la Head Unit.

Aux clients en Europe :

Le TMI-M990 peut être actionné avec le DVI-9990R et le RUE-4197 (telécommande fournie avec la Head Unit).

Aux clients hors de l'Europe :

Le TMI-M990 peut être actionné avec le DVI-9990E et le RUE-4200 (telécommande fournie avec la Head Unit).

List des opérations possibles avec la Head Unit

ToucheExplication de l'opération
SOURCE/POWERModifie la source d'image
BANDCommute entre le mode de navigation et AUX
Bouton rotatifRéglage du volume
  • A l'aide de la télécommande fournie avec la Head Unit, vous pouze utiliser l'appareil de la même façon qu'en utilisant les touches de la Head Unit. (Sélecteur H/U au dos de la télécommande)

Commutation de la source

ALPINE TMI-M990 - Commutation de la source - 1

Cette opération s'effectue depuis une Head Unit compatible ALPINE IONBUS.

1 Appuyez sur SOURCE/POWER.

ALPINE TMI-M990 - Commutation de la source - 2

2 Appuyez sur BAND en mode AUX, et changez le mode AUX.

ALPINE TMI-M990 - Commutation de la source - 3

Réglage du volume

ALPINE TMI-M990 - Réglage du volume - 1

Cette opération s'effectue depuis une Head Unit compatible ALPINE IONBUS.

1 Le volume se regle en tournant le bouton rotatif.

Fonctionnement avec la Head Unit

Fonctionnement de la Head Unit avec la télécommande

L'unité principale peut être actionnée avec la télécommande fournie avec la Head Unit.

- Liste de fonctions de la télécommande

RUE-4197

Explication de l'opérationPage
←▶*Sélection de canal, etc.Maintenir appuyé pour effectuer la sélection automatique des chaînes.
▲▼*Sélection de préréglage, etc.
/III*Mémoire automatique
A.PROC.Commute le mode d'affichage17
Maintenir appuyé pour acceder à l'écran REAR SELECTOR ou quitter celui-ci.26
BAND*Commutation de chaîne TV
JoystickAppuyez sur ↑, ↓ pour sélectionner les articles de réglage.Appuyez sur←, → pour régler l'article et/ou modifier les réglages.23, 26,34, 43
TITLEAccès au mode VISUAL EQ20
Maintenir appuyé pour acceder à l'écran VISUAL EQ SETUP ou quitter celui-ci.23
V.SEL.Commute V. SEL (fonction simultanée)/Dans l'écran VISUAL EQ SETUP, la valeur régée VISUAL EQ est enregistrée.30/23
Appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée pouractiver/désactiver le rétro-éclairage.31
■*Activation/Désactivation du syntonisateur TV
MENU/SETUPMaintenir appuyé de manière continue pour accederà / sorting de l'écran de configuration générale.33
TOP.M/DISPIndication de la source video, du mode d'affichage, etc.27
Pression prolongée pour mémorisation automatique.**
DEL.*Mémorise le canal.
+10Appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée pourouvrir/fermer l'affichage.12
AUDIOAngle d'affichage vers le bas (DOWN)14, 41
Appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée pourouvrir/fermer l'affichage.12
ANGLEAngle d'affichage vers le haut (UP)14, 41
Maintenir appuyé pourmettre l'affichage à plat.15
SUBT.Ajustement de la position avant/arrière de l'écran13, 41
POWERMaintenir appuyé de manière continue pour commuterentre NTSC et PAL.46
  • Valide lorsque connecté à un téléviseur (vendu séparation).
    **Selon l'unité TV connectée.
  • Changez le commutateur sur la partie arrêté de la télécommande sur « TV MONI. » et effectuez l'opération.

RUE-4200

Explication de l'opérationPage
A.PROC.Commute le mode d'affichage17
Maintenir appuyé pour acceder à l'écran REAR SELECTOR ou quitter celui-ci.26
JoystickAppuyez sur ↑, ↓ pour sélectionner les articles de réglage. Appuyez sur←, → pour régler l'article et/ou modifier les réglages.23, 26, 34, 43
TITLEAccès au mode VISUAL EQ20
Maintenir appuyé pour acceder à l'écran VISUAL EQ SETUP ou quitter celui-ci.23
V.SEL.Commute V. SEL (fonction simultanée)/Dans l'écran VISUAL EQ SETUP, la valeur régée VISUAL EQ est enregistrée.30/23
Appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée pour activer/désactiver le rétro-éclairage.31
MENU/SETUPMaintenir appuyé de manière continue pour acceder à / sortir de l'écran de configuration générale.33
+10Appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée pour ouvrir/fermer l'affichage.12
AUDIOAngle d'affichage vers le bas (DOWN)14, 41
Appuyez sur la touche et maintenez-la enforcée pour ouvrir/fermer l'affichage.12
ANGLEAngle d'affichage vers le haut (UP)14, 41
Maintenir appuyé pourmettre l'affichage à plat.15
SUBT.Ajustement de la position avant/arrière de l'écran13, 41
  • Changez le commutateur sur la partie arrêté de la télécommande sur « TV MONI. » et effectuez l'opération.

Informations

En cas de problème

En cas de problème, mettez l'appareil hors tension, puis à nouveau sous tension. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas normalement, vérifie les éléments de la liste ci-dessous. Ce guide peut vous aider à identifier un problème quand l'appareil présente une anomalie. Si le problème persiste, assurez-vous que le reste du système est correctement racordé, puis consultez votre revendeur Alpine/agréé.

Absence de fonctionnement ou d'affichage.

  • Le contact du vehicule n'est pas mis.
  • Lorsque l'appareil est raccordé conformément aux instructions, il ne fonctionne pas quand le contact du vehicule n'est pas mis.
  • Mauvaise connexion du fil d'alimentation
  • Vérifiez les connexions du fil d'alimentation.
  • Fusible grillé
  • Vérifiez le fusible du fil de la batterie de l'appareil et si nécessaire, remplacez-le par un fusible d'ampèreage approprié.
  • Mauvais fonctionnement du micro-ordinateur interne du à des bruits d'interfERENCE, etc.
  • Enforcez l'interrupteur de réinitialisation à l'aide d'un stylo à bille ou autre object pointu.

Son absent ou anormal.

  • Réglage non correct de la commande du volume.
  • Réajustez les commandes.
  • Les connexions ne sont pas établies correctement ou en toute sécurité.
  • Vérifiez les connexions et raccordezles fermement.

L'affichage de l'image n'est pas net.

  • Le tube fluorescent est usé.
  • Remplacez le tube fluorescent*.

  • Le tube fluorescent ne peut pas être remplaceé gratuitemet, même pendant la période de garantie, car il s'agit d'un consommable.

L'écran ne s'affiche pas.

  • La commande de la luminosité est régée au minimum.
  • Reglez la commande de luminosité.
  • La température à l'intérieur du vehicule est BASSE.
  • Augmentez la température interieure du vehicule jusqu'à ce qu'elle attaigne la plage des températures de fonctionnement.
  • Les connexions au DVD, lecteur CD ou système de navigation ne sont pas établies en toute sécurité.
  • Vérifiez les connexions et raccordezles fermement.

Mouvement anomal de l'image affichée.

  • La température à l'intérieur du vehicule est trop élevé.
  • Diminuez la température interieure du vehicule.

Affichage brouillé ou parasité.

  • La plaque fluorescente est usée.

  • Remplacez la plaque fluorescente.

Absence de fonctionnement du système de navigation.

  • Le système de navigation n'est pas correctement raccardé.

  • Vérifiez les connexions au système de navigation et raccordez les cables correctement et fermement.

Indication

HI-TEMP

  • Le circuit de protection est activé, car la température est élevée.
  • Mettez l'appareil hors tension jusqu'à ce que la température diminue, puis mettez-le à nouveau sous tension.

Specifications

MONITEUR

Taille de I'ecran 7,0"

Type d'écran LCD transparent, type TN

Système de fonctionnement Matrice active TFT

p-si à basse température

Nombre d'éléments d'image 1.152.000 pcs. (2.400× 480)

Nombre effectif des

éléments d'image 99,99% ou plus

Système d'éclairage Tube fluorescent à cathode froide

UNITE D'INTERFACE AUDIO/VIDEO

Rapport signal sur bruit

Vidéo 40dB

Audio 50dB

Niveau d'entrée

Védo 1 Vp-p (75Ω asymétrique)

Audio 1200mV (RMS)

Niveau de sortie

Védo 1 Vp-p (75Ω asymétrique)

Audio* 425mV (RMS) (AUX1, lorsque le commutateur de système est sur la position STANDALONE (VOL MAX)) 1200mV (RMS) (AUX1, AUX2 lorsque le commuta- teur de système est sur la position SYSTEM)

*Niveau AUX OUT (Audio): lorsque le niveau AUX IN est 1200mV (RMS).

TELECOMMANDE

Type de pile Pile sèche « AAA »

Quantité de piles 2

Dimensions (L × H × P) 42 ~mm (1-21/32") × 121 ~mm (4-25/32") × 23 ~mm (29/32")

Poids (sans les piles) 50g (1,8 on.)

GENERALITES

Alimentation 14,4V CC (11-16 V autorisé)

Température de

fonctionnement 0^ + 45^(+32^ + 113^)

Poids

(Section moniteur) 1,7kg (3 li. 12 on.)

(Section unité d'interface AV) 530g (1 li. 3 on.)

Informations

TAILLE DU CHASSIS (Moniteur)

Largeur

178mm(7^ )

Hauteur

50mm (2")

Profondeur

165mm (6-1/2")

TAILLE DU CHASSIS (Unité d'interface AV)

Largeur

160mm (5-5/16")

Hauteur

40mm (1-9/16")

Profondeur

120mm (4-3/4")

  • En vue de l'amélioration continuales produits, les specifications et la conception peuvent etre modifiées sans vis préalable.
  • Le panneau LCD est fabriqué en faisant appel à des technologies de très haute précision et compte plus de 99,99% de pixels effectifs. Il est cependant possible qu'il comprendne 0,01% de pixels manquants ou continulement allumés.

Installation et Raccordements

Avant d'installer ou de raccorder votre apparéil, lisez attentivement les pages suivantes ainsi que les pages 3 à 5 de ce manuel pour une meilleure'utilisation.

ALPINE TMI-M990 - Installation et Raccordements - 1

Avertissement

EFFECTUER CORRECTEMENT LES CONNXIONS.

Il y a risque de blessures ou de dommages à l'appareil.

A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE NEGATIVE DE 12 VOLTS.

(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n'en est pas certain.) Il y a risque d'incendie, etc.

AVANT Toute Connexion, DEBRANCHER LE CABLE DE LA BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE.

Il y a risque de chocolélectrique ou de blessure par courts-circuits.

NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.

Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre appeareil. Il y a risque de dépassement de la capacité de courant et, partant, d'incendie ou de chocolélectrique.

NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS DU FORAGE DES TROUS.

Lors du forage de trough dans le chassin est vue de l'installation, veiller à ne pas entraire en contact, endommager ni obstruer de conduites, de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le non-respect de cette précaution peut entraîner un incendie.

NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNXIONS DE MASSE.

Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et de direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne peuvent JAMAIS être utilisés pour l'installation ou la liaison à la masse. L'utilisation de ces organes peut désactiver le système de contrôle du vehicule et causer un incendie, etc.

GARDER LES PETITS OBJECTS COMME LES BOULONS OU LES VIS HORS DE LA PORTEE DES ENFANTS.

Leur ingestion peut entraîner de graves blessures. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES D'ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.

La vue vers l'avant pourrait être obstruée ou les mouvements génés, etc., et provoquer un accident grave.

Installation et Raccordements

ALPINE TMI-M990 - Installation et Raccordements - 1

Attention

FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L'APPAREIL PAR DES EXPERTS.

Le câblage et l'installation de cet apparéil requiert des compétences techniques et de l'expérience. Pour garantir la sécurité, faire procédé à l'installation de cet apparéil par le distributeur qui vous l'a vendu.

UTILISER LES ACCESSOIRESC SPECIFIES ET LES INSTALLER CORRECTEMENT.

Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L'utilisation d'autres composants que les composants spécifiés peut cause des dommages internes à cet apparéil ou son installation risque de ne pas être effectue correctement. Les pieces utilisées risquent de se desserrer et de provoquer des dommages ou une défaillance de l' apparéil.

FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.

Faire cheminer les cables à l'écart des pieces mobiles ( comme les rails d'un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer et d'endomager les cables. Si un cable passée dans un orifice métallique, utiliser un passage-cloison en caoutchouc pour éviter que la gaine isolante du cable ne soit endommagée par le rebord métallique de l'orifice.

NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU POUSSIEREUX.

Eviter d'inverter l'appareil à des endroits soumis à une force humidité ou à de la poussière en excès. La pénetration d'humidité ou de poussière à l'intérieur de cet apparéil risque de provoquer une défaillance.

Précautions

  • Veillez à débrancher le cable de la borne (-) de la batterie avant d'installer le TMI-M990. Les risques de dommages causés par un court-circuit seront réduits.
  • Veillez à raccorder les fils codés couleur selon le schéma de connexion. De mauvaises connexions peuvent cause un mauvais fonctionnement ou endommager le système électrique du vehicule.
  • Quand vous raccordez les fils au système électrique de la voiture, faites attention aux composants installés en usine (par ex. microprocesseur). Ne pas essayer d'alimenter l'appareil en le raccordant aux fils de ces appareils. Lorsque vous raccordez le TMI-M990 au boîtier de fusibles, assurez-vous que le fusible pour le circuit destiné au TMI-M990 a le nombre d'ampères approprié, sinon l'appareil et/ou le vehicule risquent d'être endommages. En cas de doute, consultez votre revendeur ALPINE.
  • Le TMI-M990 utilise des prises femelles de type RCA pour la liaison à d'autres apparêls (par ex. amplificateur) munis de connecteurs RCA. Vous aurez eventuèlement besoin d'un adaptateur pour le relier à d'autres apparêls. Le cas échéant, contactez votre revendeur ALPINE qui vous conseillera à ce sujet.
    L'écran doit être complètement rentré dans le coffret pendant l'installation, sinon des problèmes peuvent seprésenter.
  • Quand vous installez l'appareil dans une automobile, assurez-vous que l'écran peut s'ouvrir et se fermer sans toucher le levier de changement de vitesse.

IMPORTANT

Notez le numero de série de l'appareil dans l'espace prévu ci-dessous et conservez-le en permanence. La plaque de numero de série est située au fond de l'appareil.

NUMERO DE SERIE:
DATE D'INSTALLATION:
INSTALLATEUR:
LIEU D'ACHAT:

Installation

Installation du moniteur

Emplacement d'installation

Avant de déterminer l'emplacement d'installation, vérifie que l'ouverture et la fermeture de l'affichage ne généra pas le levier de changement de vitesses.

ALPINE TMI-M990 - Emplacement d'installation - 1

  • Installéz le monitér à un angle de moins de 30 degrés par rapport à l'horizontal.

ALPINE TMI-M990 - Emplacement d'installation - 2
1

Glissez le boitier de fixation dans le tableau de bord. Installez le support fourni d'origine sur le moniteur.

  • Veillez à bien utiliser la vis fournie (M4 x 3) pour l'installation du moniteur. Si vous installez le moniteur à l'aide d'une autre vis, une défaillance est possible.

ALPINE TMI-M990 - Emplacement d'installation - 3
2

Si vous vécicule est équipé du support, fixez le long boulon hexagonal au panneau arrêté du TMI-M990 et placez le capuchon en caoutchouc sur le boulon. Si vous vécicule n'est pas équipé du support, renforcez le moniteur avec une languette de fixation en métal (non fournie). Fixez le fil de terre de l'appareil à un élément métallique propre à l'aide d'une vis () déjà fixée au chassin du vehicule.

  • Pour la vis désignée par le symbole , utilisez une vis appropriée à l'emplacement de montage choisi.

Installation et Raceordements

3

ALPINE TMI-M990 - 3 - 1
Axe de verrouillage

Gillesze le TMI-M990 dans le tableau de bord. Quand I'appareil est en place, assurez-vous que les axes de verrouillage sont insérés à fond en position abaissée. Pour cela, appuyez fermement sur I'appareil pendant que vous enforcez l'axe de verrouillage vers le bas à l'aide d'un petit tournevis. Cela permet de s'assurer que I'appareil est correctement bloqué et qu'il ne risque pas de sortir accidentellement du tableau de bord. Installez le chassin avant fourni d'origine.

Dépose

  1. A l'aide d'un petit tournevis (ou autre outil similaire), poussez les axes de verrouillage en position relevante (voir etape 3). Au fur et a mesure que vous déverrouillez chaque axe, tirez delicatement sur l'appareil pour vous assurer que I'axe ne risque pas de se verrouiller de nouveau avant le déverrouillage de I'axe suivant.
  2. Extrayez l'appareil hors du tableau de bord en le maintainant déverrouillé.

Pour installer l'appareil à l'aide du support d'origine du vehicule.

ALPINE TMI-M990 - Dépose - 1
Vis (M4 x 3) (inclus)
Fil de terre

  • Veillez à bien utiliser la vis fournie (M4 x 3) pour l'installation du moniteur. Si vous installez le monitateur à l'aide d'une autre vis, une défaillance est possible.

Installation de I'unité d'interface AV

Quand vous fixez le tuner à l'aide de retenues Velcro, choisissez un endroit plat. Ne suspendez pas l'appareil au bas du tableau de bord ou sur la plage arrrière avec des retenues Velcro.

1 Détachez le papier de protection et fixez deux morceaux de retenues Velcro sur le dessous de l'unité.

ALPINE TMI-M990 - Détachez le papier de protection et fixez deux morceaux de retenues Velcro sur le dessous de l'unité. - 1

2 Vérifiez la position, puis fixez l'unité à la moquette du plancher.

A propos du commutateur système

Il est nécessaire de modifier le commutateur système avant d'instructor cet apparéil.

  • Régler sur « 1:SYSTEM » lorsque l'unité principale est connectée avec une Head Unit compatible IONBUS.
  • Si elle n'est pas connectée à une Head Unit compatible IONBUS, régler sur « 2:STANDALONE »

ALPINE TMI-M990 - A propos du commutateur système - 1

1:SYSTEM

2:STANDALONE

(Réglage initial)

Dessous du moniteur

Assurez-vous d'avoir eteint I'appareil avant de modifier la position du commutateur.

Raccordement du fil du frein à main

Si nécessaire, utilisez un connecteur à étranglement pour raccorder le fil du frein à main, etc.

ALPINE TMI-M990 - Raccordement du fil du frein à main - 1
1

ALPINE TMI-M990 - Raccordement du fil du frein à main - 2
2

Scheme de raccordement de l'interrupteur SPST (disponible séparation)

(Si l'alimentation ACC n'est pas disponible)

ALPINE TMI-M990 - Scheme de raccordement de l'interrupteur SPST (disponible séparation) - 1

  • Si votre vehicule est dépourvu d'alimentation ACC, installez un interrupteur SPST (Single-Pole, Single-Throw) (disponible séparation) et un fusible (disponible séparation).
  • Le diagramme et l'ampérage de fusible montrés ci-dessus sont dans le cas où le TMI-M990 est employé individuellement.
  • Si le fil de l'alimentation commutée (allumage) du TMI-M990 est directement raccordé à la borne positive (+) de la batterie du vehicule, le TMI-M990 vehicule un certain courant (plusieurs centaines de milliamperées), même lorsqu'il est hors tension et cela risque de décharger la batterie.

Installation et Raccordements

Raccordements (schéma de câblage du TMI-M990)

ALPINE TMI-M990 - Raccordements (schéma de câblage du TMI-M990) - 1

① Cable IONBUS

Sert à configurer les appareils compatibles IONBUS.

(2) Borne IONBUS

Sert à configurer les appareils compatibles IONBUS.

③ Cable IONBUS (Inclus)

④ Cable d'extension du moniteur (Inclus)

⑤ Fil arrrière (Orange/Blanc)

Utilisez-le uniquement lorsque vous raccordez uneamera de recul. Raccordez-le au pôle positif du feu de recul du vehicule qui s'allume lorsque le levier de changement de vitesses est en position de marche arrriere (R).

Permute l'image video sur laamera de recul lorsque le levier de changement de vitesses passée en marche arrête (R).

⑥ Fil du frein à main (Jaune/Bleu)

Raccordez ce fil au cote de l'alimentation de l'interrupteur du frein à main pour transmettre les signaux d'etat du frein à main au TMI-M990.

⑦ Raccordez ce fil au fil du frein à main actionné quand le frein à main est engagé.

⑧ Fil d'alimentation commutée (Allumage) (Rouge)

Raccordez ce fil à une borne ouverte du boitier de fusibles du vehicule ou à une autre source d'alimentation inutilisée qui fournit une tension (+) 12V uniquement lorsque l'allumage est sous tension ou sur la position accessoire. Lors de la connexion à une Head Unit compatible IONBUS, ne pas connecter le fil d'allumage.

9 Fil de la batterie (Jaune)

Raccordez ce fil à la borne positive (+) de la batterie du vehicule.

10 Fil de terre (Noir)

Raccordez ce fil à une masse correcte du chassin du vehicule. Veillez à effectuer la connexion sur du métal nu et fixez-la fermement à l'aide de la vis à tôle fournie d'origine.

① Bobine d'arrêt avec porte-fusibles (7,5A)

⑫ Connecteur d'alimentation

⑬ Fil de sortie de la télécommande (Blanc/Brun)

Raccordez-le au fil d'entrée de la télécommande. Ce fil produit les signaux de commande de la télécommande.

⑭ Fil d'entrée de la télékomande (Blanc/Brun)

Raccordez l'appareil Alpine externe au fil de sortie de la télécommande.

15 Borne de sortie de l'affichage

16 Borne d'entrée RGB

17 Borne d'entrée S-video

18 Bornes d'entrée AUX/Bornes de sortie AUX

19 Sélecteur de système

Changez pour « 1:SYSTEM » quand l'unité principale est connectée à une Head Unit compatible IONBUS.

Si aucune Head Unit compatible IONBUS n'est connectée, changez pour « 2:STANDALONE »

Assurez-vous d'avoir eteint l'appareil avant de modifier la position du commutateur.

Installation et Raccordements

Exemple de système

En cas de raccordement d'un apparéil externe (si aucune Head Unit compatible IONBUS n'est connectée)

ALPINE TMI-M990 - Exemple de système - 1
Lorsque le sélecteur de système est régle sur « STANDALONE » (Voir page 58)

① Cable RGB
② Connecteur d'alimentation
③ Borne d'entrée RGB

Raccordez-la à la borne de sortie RGB du système de navigation.

④ Borne de sortie audio AUX (AUX1) (L)

Lorsque le commutateur du système est reglé sur STANDALONE:

La borne de sortie audio AUX1 est utilisé comme sortie audio de l'unité principale.

Une enceinte amplifiée vendue séparément sera nécessaire si vous utilisez cette unité en mode autonome.

La borne de sortie video AUX1 ne produit aucun son.

⑤ Borne de sortie video/ audio AUX (AUX2)
⑥ Cable d'extension RCA (vendu séparation)
⑦ Borne d'entrée video AUX (AUX1)
Borne d'entrée audio AUX (AUX1)
Cable d'extension RCA
10 Fil de sortie de la télécommande (Blanc/Brun)
① Fil d'entrée de la télékomande (Blanc/Brun)

En cas de raccordement d'un apparéil externe (Si elle est connectée à une Head Unit compatible IONBUS)

Lorsque le sélecteur de système est réglé sur « SYSTEM » (Voir page 58)

ALPINE TMI-M990 - En cas de raccordement d'un apparéil externe (Si elle est connectée à une Head Unit compatible IONBUS) - 1

Installation et Raccordements

① Sélecteur de système

Changez à « 1:SYSTEM » quand l'unité principale est connectée à une Head Unit compatible IONBUS.

Si aucune Head Unit compatible IONBUS n'est connectee, changez a

« 2:STANDALONE »

  • N'oubliez pas demettre l'appareil hors tension avant de modifier la position du selecteur.

② Connecteur d'alimentation
③ Borne de sortie video/ audio AUX (AUX2)

Utilisez-la pour raccarder un moniteur en option, etc.

④ Borne de sortie video/ audio AUX (AUX1)
Utilisez-la pour raccarder un moniteur en option, etc.
⑤ Borne d'entrée video/audio AUX (AUX1)
⑥ Borne d'entrée video/audio AUX (AUX2)
⑦ Borne d'entrée video AUX (AUX3)

Utilisez-la lorsque vous raccordez uneamera de recul.

⑧ Fil de sortie de la télécommande (blanc/brun)
Raccordez-le au fil d'entrée de la télécommande. Ce fil produit les signaux de commande de la télécommande.
⑨ Cable d'extension RCA (vendu séparation)
10 Fil arrrière (Orange/blanc)

Raccordez-le au pôle positif du feu de recul du vehicule qui s'allume lorsque le levier de changement de vitesses est en marche arriere (R).

Permute l'image video sur laamera de recul lorsque le levier de changement de vitesses passée en marche arrête (R).

① Fil d'entrée de la télécommande (blanc/brun)

  • Raccordez à AUX-3 lors de la connexion d'uneamera de recul.

Réglez AUX-3 NAME sur CAMERA.

(Se référer à « Nommier un matériel extérieur à afficher (AUX) » Page 45.)

  • Lors du branchement avec une Head Unit compatible IONBUS, ne pas connecter le cable d'allumage.

Connexion d'un système de navigation

ALPINE TMI-M990 - Connexion d'un système de navigation - 1

  • Si vous connectez le NVE-N055PS pour le système de navigation, utilisez le cable de conversion RGB KCE-030N (vendu séparation).

① Câble RGB (inclus avec le système de navigation)
(2) Borne d'entrée RGB

Raccordez-la à la borne de sortie RGB du système de navigation.

Pour éviter que des bruits externes pénétrent dans l'installation audio

  • Positionnéz l'appareil et achemiez les fils en les éloignant de 10cm au moins du faisceau électrique du vehicule.
  • Eloquentiz les fils d'alimentation de la batterie le plus possible des autres fils.
  • Raccordez fermement le fil de terre à un élément métallique nu (si nécessaire, enlevez la peinture, les saletés ou laGRAisse) du chassin du vehicule.
  • Si vous ajoutez un attenuateur de bruit en option, raccordez-le le plus loin possible de l'appareil. Voitre revendeur Alpine peut vous proposer différents modèles d'attenuateur de bruit. Pour plus d'informations, contactez-le.
  • Voitre revendeur Alpine connait parfaitement bien les mesures a prendre pour eviter les bruits. N'hesitez donc pas a le consulter.

Installation et Raccordements

Connexion d'une Head Unit compatible IONBUS, d'un manager multimédia compatible IONBUS et d'un changeur de CD compatible Ai-NET

ALPINE TMI-M990 - Installation et Raccordements - 1

① Borne d'entrée S-vidéo
② Borne de sortie de l'écran
(3) Borne IONBUS
④ Connecteur Ai-NET

Seul un changeur de CD compatible Ai-NET peut etre connecte. Les autres produits Ai-NET ne sont pas compatibles.

(5) Borne de liaison audio DVD
⑥ Cable video S (inclus avec la Head Unit)
⑦ Cable de rallonge du moniteur (fourni)
Cable IONBUS (fourni)
Cable IONBUS (inclus avec le CONVERTISSEUR)
Cordon de liaison audio DVD (inclus avec le manager multimédia)
① Cable Ai-NET (inclus avec le changeur de CD)
② Borne du microphone de I'égalisateur de route
Borne du microphone
14 Câble de connexion de la borne du microphone (fourni avec le Multimedia Manager)
15 Borne de sortie S-vidéo
16 Selecteur du système

Changez à « 1:SYSTEM » quand le TMI-M990 est connecté à une Head Unit compatible IONBUS.

^*1 Noyau de ferrite

Attachez le noyau de ferrite (inclus) aux deux extrémites du cable IONBUS à un emplacement où le produit ne touchera pas le noyau lors de l'installation.

(Lors du branchement à l'unité principale o à une Head unit, attachez le noyau à environ 10 cm de l'embout.)

ALPINE TMI-M990 - Installation et Raccordements - 2

Lors du raccordement du noyau au cable de l'unité principale de surveillance, attachez-le également aux deux extrémités.

Deux pieces sont attachées aux TMI-M990, PXI-H990, KCI-500B.

*2 Connecter seulement lors de l'utilisation du microphone de l'égalateur de route intégré dans l'unité principale.

  • Les produits compatibles IONBUS peuvent être connectés dans n'importe quel ordre. Le tableau de connexions à gauche est un exemple.
  • Lors du branchement avec une Head Unit compatible IONBUS, ne pas connecter le cable d'allumage.
  • S'utilise pour connecter un KCI-500B au changeur de CD compatible Ai-NET.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALPINE

Modèle : TMI-M990

Catégorie : Électronique embarquée