CINEMATE15 - Enceinte audio BOSER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CINEMATE15 BOSER au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Enceinte Bluetooth portable |
| Caractéristiques techniques principales | Son stéréo de haute qualité, connectivité Bluetooth, portée jusqu'à 10 mètres |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable intégrée, autonomie jusqu'à 15 heures |
| Dimensions approximatives | 25 cm x 10 cm x 10 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous les appareils Bluetooth (smartphones, tablettes, ordinateurs) |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 20W |
| Fonctions principales | Lecture de musique, appels mains libres, fonction radio FM |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau et les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente pour réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité Bluetooth avant l'achat, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CINEMATE15 BOSER
Questions des utilisateurs sur CINEMATE15 BOSER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CINEMATE15 - BOSER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CINEMATE15 de la marque BOSER.
MODE D'EMPLOI CINEMATE15 BOSER
Consultez attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la pour toute reférence future.

Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral prévient de la présence d'une tension électrique dangereuse non isolée à l'intérieur de l'appareil. Cette tension est d'un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d'électrocution.

Le symbole représentant un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral signale la présence d'instructions importantes relatives au fonctionnement et à l'entretien de l'appareil dans cette notice d'utilisation.

AVERTISSEMENTS :
- Afin de limiter les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez jamais ce produit à la pluie ou à l'humidité.
- Protégez l'appareil de tout risque de ruissellement ou d'élaboussure. Ne placez pas d'objets contenant des liqués, tels que des vases, sur l'appareil. Comme avec tout produit électronique, veillez à ne pas renverser de liquide sur le produit. Les liquides peuvent proverquer des pannes et/ou un risque d'accidie.
- Conservez les piles et batteries, neuves ou usages, hors de portée des enfants. Prenez garde à ne pas avaler les piles et batteries, sous peine de risque de brûlure chimique. La télécommande CineMate®10 foumie avec ce produit contient une pile bouton. Si cette pile bouton est avalée, elle peut proveroen moins de deux heures de graves brûlures internes pouvant entrainer la mort. S'il n'est plus possible de fermer totalement le logement de la pile, cèsez d'utiliser le produit et rangez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que la pile a peut-être été avalée ou placée à l'intérieur du corps, consultez immédiatement un médecin. En cas de manipulation inappropriée, les piles boutons risquent de proveroun incendie ou des brûlures chimiques. Ne rechargez pas, ne démontez pas et ne portez pas les piles et batteries à une température supérieure à 100^ , et ne les incinérez pas. Utilisez uniquement une pile au lithium approvée de 3 volts, de type CR2032 ou DL2032. Respectez les recommendations d'usage pour jeter les piles usages.
- Remplacez les piles usagées uniquement avec des piles alcalines AA (IEC LR06).
- Ne placez jamais d'objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l'appareil.

ATTENTION :
Toute modification non autorisée peut compromètre votre sécurité, le respect des réglementations et le bon fonctionnement de l'appareil, et en invalidera la garantie.

AVERTISSEMENT :
Certaines petites pièces représent un risque de suffocation.
Ne les laissez pas à la portée des enfants de moins de 3 ans.

AVERTISSEMENT :
Ce produit contient des composants magnétiques. Contactez vous médecin pour toute question relative à l'effet de ces composants sur le fonctionnement d'un apparéil Médical implanté.
REMARQUES :
- Lorsque la fiche d'alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l'appareil, elle doit rester facilement accessible.
- Ce produit doit être uniquement utilisé à l'intérieur. Il n'a pas été concu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans des vehicules ou sur des bateaux.
- Les cables d'enceintes et d'interconnexion fournis avec cet apparéil ne sont pasapprovés pour une installation encastrée.Consultez la réglementation locale pour connaître le type de câblage correct pour une installation encastrée.

Ce produit est conforme à toutes les directives de la Communauté Européenne qui s'y appliquent. L'attestation complète de conformité est disponible à l'adresse www.Bose.com/compliance
Instructions importantes relatives à la sécurité
- Veuillez dire ces instructions.
- Veuillez conserver ces instructions.
- Respectez tous les avertissements.
- Suívez toutes les instructions.
- N'utilise pas cet apparéil à proximité d'eau ou d'une source d'humidité.
- Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
- Ne bloquez jamais les orifices d'aération. Suivez les instructions du fabricant pour l'installation.
© 2014 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable.
- N'installez pas cet apparéil à proximé d'une qualconque source de chaleur, telle qu'un radiateur, une arrivée d'air chaud, un four ou tout autre apparéil (notamment les amplificateurs) produit de la chaleur.
- Protégez le cordon d'alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des branchements à l'appareil.
- Utilize uniquely the accessoires spécifiés par le fabricant.
- Debranchez cet appeareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non utilisation.
- Confiez toute réparation à du personnel qualifiée. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de chaque façon que ce soit ((dommage au cordon d'alimentation ou à la fiche électrique, renversement d'un liquide ou de tout objet sur l'appareil, exposition de l'apparéil à la pluie ou à l'humidité, mauvais fonctionnement, chute de l'apparéil, etc.).
Rermarque: Ce matériel a fait l'objet de tests provenant sa conformité aux limites imposées aux apparèels numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règlementations de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel général, utilise et est susceptible d'émettre de l'énergie à des fréquences radio. À ce titre, s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible de perturber les communications radio. Cependant, il n'est nulment garantie que de telles perturbations ne se produit pas dans une installation donnée. Si cet apparéil perturbe effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en éteignant l' apparéil), vous étés invite à tenter de remédier au problème ennant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.
- Connectez l'appareil à une prise reliée à un circuit différent de celui auquel est connecté le récepteur.
- Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV experimenté pour toute assistance.
Toute modification non autorisée expressément par Bose Corporation est susceptible d'annuler le droit de l'utilisateur àmettre en œuvre cet apparéil.
Cet apparéil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement repose sur les deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences et (2) cet apparéil doit tolérer les interférences externes, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement anomal.
Ce produit de classe B est conforme aux specifications de la réglementation ICES-003 du Canada.
CANICES-3B)NMB-3B


廢電池請回收
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas etre jete avec les déchets menagers mais doit etre déposé dans un centre de collecte approprié pour recyclage. La mise au rebut adequate et lerecyclage permettent de protegger les ressources naturelles, la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur l'élimination et le recyclage de ce produit, contactez notre mairie,voite service d'enlevement des ordures ou le magasin ou vous avez acheté ce produit.
| Noms et contenu des substances ou éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Substances ou éléments toxiques ou dangereux | ||||||
| Nom | Plomb(Pb) | Mercure(Hg) | Cadmium(Cd) | Chrome hexavalent(CR(VI)) | Biphénylepolybromé (PBB) | Ether de diphénylepolybromé (PBDE) |
| Polychlorobipényles | X | O | O | O | O | O |
| Pièces métalliques | X | O | O | O | O | O |
| Pièces en plastique | O | O | O | O | O | O |
| Enceintes | X | O | O | O | O | O |
| Câbles | X | O | O | O | O | O |
| O : 0 : indic que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans tous les composants homogènes de cette pièce est inférieure à la limite définie dans SJ/T 11363-2006. | ||||||
| X : indic que la quantité de cette substance toxique ou dangereuse contenue dans au moins un des composants homogènes de cette pièce est supérieure à la limite définie dans SJ/T 11363-2006. | ||||||
Renseignements à noter et conserver :
Les nombres de série se trouvent sur le panneau de connexion du module Acoustimass et à la base de la barre sonore. Le nombre de modulo est indiqué sur le panneau de connexion.
Numéro de série du module :
Nombre de série de la barre sonore :
Modèle :
Date d'achat :
Nous youse conseillons o conserver voire requ avec ce manuel de l'utiliser.
Introduction
Votre système home cinema CineMate® 15/10. 6
Caracteristiques du système 6
Installation du système
Étape 1: Déballage du système. 7
Étape 2: Mise en place du système 8
Étape 3 : Fixation des pieds en caoutchouc au module Acoustimass®............ 8
Étape 4: Branchement de la barre sonore au module Acoustimass® 9
Étape 5: Choix d'un cable audio 10
Étape 6: Connexion du cable audio au téléviseur. 11
Étape 7: Connexion du cable audio à la
barre sonore 12
Instructions importantes pour les connexions par cable optique. 13
Étape 8: Raccordement à l'alimentation électrique. 14
Étape 9: Mise hors tension des haut-parleurs du téléviseur 14
Pour vérifier que les haut-parleurs du téléviseur sont coupés 14
Étape 10 : Vérification du son 15
Étape 11: Réglage du niveau des basses 15
Autres méthodes de branchement
Autres possibilités de connexion 16
Raccordement du système au connecteur de sortie audio d'un récepteur cable/satellite 16
Raccordement du système à la sortie casque d'un téléviseur. 17
Connexion du systeme à deux apparciels 18
Utilisation du système
Mise sous tension du système 20
Informations sur le système 20
Réglage du volume 21
Utilisation de la mise en veille automatique 21
Désactivation de la mise en veille automatique 21
Réactivation de la mise en veille automatique 21
Programmation de la télécommande universelle du système CineMate® 15 ....22
Programmation de la télécommande pour le contrôle du téléviseur 22
Programmation de votre télécommande afin de contrcler d'autres apparéils 23
Personnalisation du bouton d'alimentation 23
Resynchronisation du récepteur cable/satellite et du téléviseur 23
Changement de source 24
Touches de commande du système 24
Utilisation des commandes de lecture 25
Navigation dans les menus et guides à l'écran 26
Utilisation de la télécommande du système CineMate 10 27
Télécommande universelle du système CineMate 15 (en option) 27
Utilisation d'une télécommande non Bose 27
Entretien
Dépannage 28
Remplacement des piles de la télécommande 30
Télécommande du système CineMate 15 30
Télécommande du système CineMate® 10 30
Nettoyage 31
Service client 31
Garantie limitée 31
Ca racteristiques techniques 31
Votre système home cinema CineMate® 15/10
Le système CineMate® 15/10 existe en deux configurations :
- Le CineMate® 15 est caractérisé par une finition brillante, une grille métallique et une télécommande universelle programmable.
- Pour sa part, le CineMate® 10 possède une finition mate, une grille en tissu et une télécommande simple.
\section*{Caracteristiques du système}
- Barre sonore au design élégant
- Module Acoustimass à dissimuler, pour des basses profondes
- Installation facile permettant de connecter directement le téléviseur avec un cable audio unique
- Télecommande universelle programmable avec allumage/arrêt du télévisueur, du récepteur cable/satellite et du système d'une simple pression sur le même bouton (CineMate® 15)
- Technologies Videostage® et TrueSpace® pour creer un environnement audio identique à celui d'un système home cinema à cinq enceintes avec une seule barre sonore
Étape 1: Déballage du système
Déballez les éléments avec précaution et vérifie la présence de tous les composants décrits ci-dessous.

Barre sonore (avec cable d'enceintes fixe)

Module Acoustimass

Pieds en caoutchouc

Cordon d'alimentation

Cable optique

Télécommande universelle du ou systeme CineMate 15

Télécommande du système CineMate 10
Le cordon d'alimentation fourni est le modele approprié pour votre pays.
Remarque: Si l'un des composants semble endommagé, n'essayez pas de l'utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose® agréé ou le service client de Bose. Consultez la liste d'adresses incluse dans le carton d'emballage.
Conserve celui-ci et tous les matériaux d'emballage en cas de transport ultérieur.
Étape 2 : Mise en place du système
Suivez la procédure ci-dessous pour obtenir la meilleure qualité sonore :
Conseils de positionnement
| Équipement | Instructions de positionnement |
| Module Acoustimass® | • Posez le module sur ses pieds le long du même mur que le téléviseur, ou le long d'un autre mur dans le tiers avant de la piece. • Placez le module àproximalé'une prise électrique. • Le module peut être placé jusqu'à trois mètres de la barre de son. |
| Barre de son | • Placez la barre sonore devant votre téléviseur. • Ne placez pas la barre sonore dans un meuble fermé. |

Étape 3 : Fixation des pieds en caoutchouc au module Acoustimass®
Pour protégé le sol, fixez les pieds en caoutchouc au module Acoustimass.
- Posez le module à l'envers.
- Fixez les pieds en caoutchouc à la base du module.

- Placez le module sur ses pieds.
Étape 4 : Branchement de la barre sonore au module Acoustimass®
Le cable des enceintes de la barre sonore est terminé par deux fiches.
- Tenez ces deux fiches avec le logo Bose orienté vers le haut.
- Insérez la fiche du cable de gauche dans le connecteur du module.
- Insérez la fiche du cable de croite dans le connecteur SPEAKERS du module.
Attention : L'insertion de la fiche dans le mauvais sens peut endommager à la fois la fiche et le module Acoustimass®.

Étape 5 : Choix d'un cable audio
Votre système peut être livré avec plusieurs câbles audio. Veillez à utiliser un seul cable audio.
Remarque : Vous doivent connecter le cable audio via la ou les connexions TV Audio OUT.
- À l'arrête de votre téléviseur, repêrez les connecteurs TV Audio OUT.
Veillez a besoin un seul cable audio.

Audio numérique optique
Utilisez cette connexion pour obtenir des performances audio optimales.
Audio numérique coaxial
Utilisez cette connexion en l'absence d'une sortie optique.
Audio stéréo analogue
Utilisez cette connexion en l'absence de toute sortie numérique ou coaxiale.
- Choisissez le cable audio en conséquence.
Remarque: Si vous télévisuer n'est pas équipé de sorties audio, vous pouvez utiliser celles d'un autre apparéil, par exemple votre décodeur cable/ satellite. Voir « Autres possibités de connexion », page 16.
Étape 6 : Connexion du cable audio au téléviseur
Raccordez une extrémité du cable audio au connecteur TV Audio OUT correct.
Attention : Si vous utilisez un cable optique, retirez le bouchon protecteur aux deux extrémités du cable. Veillez à orienter la fiche dans le bon sens par rapport au connecteur TV Audio OUT du téléviseur. Il peut être nécessaire d'inverser le sens de la fiche par rapport à son orientation sur le système CineMate® 15/10.
Veillez a utiliser un seul cable audio.

Étape 7 : Connexion du cable audio à la barre sonore
Raccordez l'autre extrémité du cable audio au connecteur correspondant de la barre sonore.

Attention : Si vous utilisez un cable optique, consultez les instructions importantes de la section page 13.
Instructions importantes pour les connexions par cable optique
- Retirez le bouchon protecteur aux deux extrémités du cable.

- Tenez la fiche du cable optique avec le logo Bose orienté vers le bas.
- Alignez la fiche sur le connecteur Optical de la barre sonore et insérez-la doucement.
Remarque: Le connecteur est doté d'une trappe sur charnière qui s'ouvre lors de l'insertion de la fiche.

Attention : L'insertion de la fiche dans le mauvais sens peut endommager à la fois la fiche et le connecteur.
- Insérez fermement la fiche dans le connecteur. Vous doivent un déclic.

Étape 8: Raccordement à l'alimentation électrique
- Insérez le cordon d'alimentation dans le connecteur du module Acoustimass®.

- Branchez l'autre extrémité du cordon à une prise secteur.
Étape 9 : Mise hors tension des haut-parleurs du téléviseur
Pour profiter pleinement de l'écoute du son du téléviseur via le système CineMate 15/10, vous doivent couper le son des haut-parleurs internes du téléviseur.
Reportez-vous à la notice d'utilisation de votre téléviseur pour toute aide.
Pour vérifier que les haut-parleurs du téléviseur sont coupés
- Appuyez sur la touche de la télécommande du système CineMate 15/10.
- Vérifiez qu'aucun son ne parvient du téléviseur.
Étape 10 : Vérification du son
-
Mettez votre téléviseur sous tension.
-
Appuyez sur la touche de la télécommande.
-
Mettez votre téléviseur sous tension.
L'indicateur d'etat du système doit s'allumer en blanc fixe.

- Vérifiez que le son provient de la barre sonore.
Remarque: Pour vérifier que les haut-parleurs du télévisueur sont coupés, consultez la section page 14. Si vous n'entendez pas le son du système CineMate® 15/10, consultez la section « Dépannage», page 28.
Étape 11: Réglage du niveau des basses
Le bouton de réglage des graves du module Acoustimass® permet de modifier le niveau de basses du système. Tournez le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter les graves, ou dans le sens inverse pour les baisser.

Autres possibités de connexion
Il peut être nécessaire d'utiliser un autre type de connexion :
- Si vous téléviseur n'est pas équipé de sorties audio, ou si le son du téléviseur ne parvient pas au système CineMate® 15/10. Voir « Raccordement du système au connecteur de sortie audio d'un récepteur cable/satellite», page 16 ou « Raccordement du système à la sortie casque d'un téléviseur», page 17.
- Si vous n'obtenez pas le son d'un lecteur de DVD connecté à votre téléviseur. Voir « Connexion du système à deux appareils », page 18.
Raccordement du système au connecteur de sortie audio d'un récepteur cable/satellite
Vouss pouvez connecter un récepteur cable/satellite au système CineMate 15 / 10 Veillez à utiliser un seul cable audio.
Attention : Si vous utilisez un cable optique, consultez les instructions importantes de la section « Instructions importantes pour les connexions par cable optique », page 13.
- À l'arrière du récepteur cable/satellite, repérez les connecteurs Audio OUT.

Audio IN (entree audio) du systeme CineMate 15/10
- Choisissez le cable audio en conséquence.
- Connectez le cable audio entre le ou les connecteurs Audio Out du récepteur cable/satellite et la barre sonore.
Raccordement du système à la sortie casque d'un téléviseur
Si vous téléviseur ne dispose que d'une prise casque, vous pouvez brancher celle-ci au système CineMate 15 / 10 à l'aide d'un cable doté de deux fiches RCA d'un côté et d'un mini-jack stéreo de 3,5 mm de l'autre.
- Insérez le mini-jack stéreo dans le connecteur pour casque du téléviseur.
- Insérez la fiche blanche dans le connecteur L de la barre sonore.
- Insérez la fiche rouge dans le connecteur R de la barre sonore.
- Vérifiez que les haut-parleurs du téléviseur sont activés. Reportez-vous à la notice d'utilisation de votre téléviseur pour toute aide.
- Pour assurer un contrôle optimal du volume à partir de votre système, réglez le volume du télévisueur à 75 % du maximum, puis réglez le volume de votre système à l'aide de la télécommande.

Audio IN (entree audio) du système CineMate® 15/10
Connexion du système à deux apparils
Si un apparéil tel qu'un lecteur de DVD ou une console de jeu est connecté à votre télévisueur, et si vous n'entendez pas le son de cet apparéil via le CineMate® 15/10, il peut être nécessaire de connecter ce dernier au lecteur audio séparément. Vous pouvez connecter deux apparéil à la fois (y compris votre télévisueur).
Remarque : Lorsque deux apparéils sont connectés au système CineMate® 15/10, éteignez celui qui n'est pas utilisé. Cet autre principe de connexion ne fonctionnera pas si l'un des apparéils doit toujours rester allumé.
Attention : Si vous utilisez un cable optique, consultez les instructions importantes de la section « Instructions importantes pour les connexions par cable optique », page 13.
- À l'arrière de chaque appareil, repérez les connecteurs Audio OUT.
- Choisissez un cable audio distinct pour chaque apparéil, en suivant l'option A ou l'options B (voir page 18).
Remarque: Vous DEVEZ utiliser soit l'options A, soit l'options B. N'utilisez pas le cable coaxial et le cable optique en même temps.
- Connectez individuellement le cable audio sélectionné pour chaque apparéil entre le connecteur Audio Out de celui-ci et la barre sonore.
Option A
Connexions de deux appareils à l'aide d'un cable optique et d'un cable analogique.
Utilisez un seul cable audio pour chaque apparéil

Audio IN (entree audio) du système CineMate
Option B
Connexions de deux apparèels à l'aide d'un cable coaxial et d'un cable analogue.
Utilisez un seul cable audio pour chaque apparéil
Audio OUT
(sorting audio) TV ou récepteur cable/satellite
(sortie audio) lecteur de DVD ou console de jeu

Audio OUT
Audio IN (entree audio) du système CineMate
Mise sous tension du système
Appuyez sur la touche de la télécommande.
Le système s'eteint de lui-même au bout d'une heures d'inactivité. Voir « Utilisation de la mise en veille automatique », page 21.
Informations sur le système
L'indicateur d'etatitué en face avant de la barre sonore indique l'etat du système.
| Activité de l'indicateur | État du système |
| Éteint | Éteint |
| En | En |
| Clignotement constant | Son coupé (Mute) |
| Un seul clignotement | Commande reçue de la télécommande |
| Deux clignotements | Le réglage du volume est au minimum ou au maximum |
| Trois clignotements | Confirmation de l'activation ou de la désactivation de la mise en veille automatique (voir page 21) |
| Dix clignotements, puis éteint | Le système est sous tension (alimenté par le secteur) |

Réglage du volume
Sur la télékomande :
- Touche + : augmentation du volume.
- Touche - : diminution du volume.
- Touche: coupure ou restauration du son.
Remarque: Pour vérifier que les haut-parleurs du téléviseur sont coupés, consultez la section page 14.
Utilisation de la mise en veille automatique
Lorsque le système CineMate® 15/10 est sous tension mais pas en cours de lecture audio, il s'eteint au bout d'une heures.
Désactivation de la mise en veille automatique
- Appuyez sur la touche ( ) de la télécommande pendant 6 à 10 secondes. Le système émet une tonalité.
- Relâchez la touche .
Réactivation de la mise en veille automatique
- Appuyez sur la touche de la télécommande pendant 6 à 10 secondes. Le système émet une tonalité.
- Relâchez la touche .
Programmation de la télécommande universelle du système CineMate® 15
Il est possible de programmer la télécommande universelle pour contrôle un télévisueur, un lecteur de DVD, un lecteur de disque Blu-ray™, un récepteur cable/ satellite, une console de jeu ou un enregistreur numérique.
Remarque: Il se peut que votre apparéil ne soit pas compatible avec les télécommandes universelles. Reportez-vous à la notice d'utilisation de votre apparéil pour plus d'informations.
Programmation de la télécommande pour le contrôle du téléviseur
- Mettez votre téléviseur sous tension.
- Recherche le code correspondant à la marque de votre téléviseur. Pour ce faire, consultez la section TV du guide Codes d'appareils pour la télécommande universelle fourni avec cette dernière.
- Maintenez enforcée la touche TV de la télécommande jusqu'à ce que les six touches de sources s'illuminent.
Seule la touche TV est illuminée.
- Sur le pavé numérique, saisissez le code correspondant à la marque de votre téléviseur.

Remarque: Si les six touches clignotent à trois reprises, vous avez saisi un code non valide. Répétez les étapes 2 et 3.
- Appuyez sur la touche + du bouton de volume.
- Dirigez la télécommande vers votre télévisueur et appuyez sur la touche Source(). Le télévisueur s'eteint.
- Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer ce paramètre.
Si vous teléviseur ne s'eteint pas
Utilisez le scanner de codes de la télécommande pour trouver le code de votre téléviseur.
- Appuyez sur la touche + du bouton de volume pour essayer un autre code.
Remarque: Si les six touches clignotent à trois reprises, vous avez saisi tour à tour tous les codes de votre apparéil. Pour réessayer le code précédent, appuyez sur la touche - du bouton de volume.
- Appuyez sur Source
- Repetez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que le téléviseur s'éteigne.
- Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer ce paramètre.
Programmation de votre télécommande afin de contrôler d'autres appareils
Suivez la procédure expliquée dans la section « Programmation de la télécommande pour le contrôle du téléviseur », page 22 en utilisant la touche de source et le code d'appareil appropriés.
Personnalisation du bouton d'alimentation
Il est possible de modifier le role du bouton d'alimentation (U) de la télécommande afin d'allumer ou eteindre simultanement votre système CineMate® 15, votre téléviseur et votre recepteur cable/satellite.
- Programmation de la télécommande pour le contrôle du téléviseur et du récepteur cable/satellite (voir page 22).
- Maintenez enfoncées simultanément les touches CBL-SAT et TV pendant dix secondes.
Les deux touches clignotent à trois reprises.
Resynchronisation du récepteur cable/satellite et du téléviseur
Si vous avez modifié le role du bouton d'alimentation, il est possible que votre télévisueur et votre récepteur cable/satellite soient désynchronisés et ne s'allument plus ou ne s'éteignent plus simultanément. Procedez comme suit pour resynchroniser votre système.
- Appuyez sur la touche de source de l'appareil qui est désynchronisé.
- Appuyez sur la touche Source pour allumer ou eteindre la source.
- Appuyez sur la touche .
Vos apparéils doivent alors s'allumer ou s'éteindre simultanément.
Changement de source
Pour passer d'une source à une autre, appuyez sur la touche de source appropriée de la télécommande. Outre la sélection des sources, la télécommande permet aussi de contrôler les fonctions de base (mise sous tension/arrêt, volume, coupure/restauration du son) du système CineMate 15.
Remarque : Avant de commencer, assurez-vous d'avoir correctement programme vos sources.
- Appuyez sur la touche de la source à contrôler.
La touche de la source s'allume.
- Appuyez sur la touche Source
La source s'allume.
- Appuyez sur la touche TV Input pour sélectionner l'entrée correcte du télévisueur.
Il peut être nécessaire d'appuyer sur la touche TV Input à plusieurs reprises pour sélectionner l'entrée correcte de la source à afficher.
Sur certains téléviseurs, la touche TV Input affiche un menu. Utilisez votre système CineMate 15 / 10 pour désirir l'entrée TV correcte et fermer ce menu.
Touches de commande du système
Pour utiliser les touches de contrôle du système, vous doivent programmer votre télécommande (voir page 22).
| Touché | Description |
| Mise sous tension/hors tension de votre système CineMate® 15 ; cette touche peut être programmée afin d'allumer ou être simultanément votre téléviseur et votre récepteur cable/satellite | |
| Source | |
| TV Input | Sélection des différentes sources connectées au téléviseur |
| CBL-SAT | Contrôle du récepteur cable/satellite |
| BD-DVD | Contrôle du lecteur Blu-ray ou DVD |
| GAME | Contrôle de la console de jeu |
| TV | Contrôle du téléviseur |
| AUX 1 | Contrôle d'autres apparils avec des composants auxiliaires |
Utilisation des commandes de lecture
La fonctionnalité des touches de lecture des sources peut varier selon le type et la marque de l'appareil. Reportez-vous à la notice d'utilisation de votre apparéil pour plus d'informations.
| Touches | Description |
| Z | Changement de disque dans un lecteur multi-disques |
| CH | Changement de chaîne, de chapitre du DVD ou de piste du CD |
| DVR | Liste des programmes enregistrés sur l'enregistreur numérique |
| 2 | Chaîne, chapitre ou piste précédents |
| > | Lecture |
| II | Pause |
| ■ | Arrêt |
| « | Avance ou retour rapides. |
| H | Saut de chapitre |
| ● | Enregistrement |
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - 0 ENTER | Sélection de la chaîne, du chapitre ou de la piste |
| CC | Marche/Arrêt sous-titres |

Navigation dans les menus et guides à l'écran
Les touches de sélection des menus et programmes ne contrôle qu'une source à la fois. Avant de commencer, appuyez sur la touche de la source à contrôle.
Remarque: Si certaines fonctions de navigation ne fonctionnent pas pour une source particulière, essayez de programmer un autre code d'appareil dans la télécommande (voir page 23).
| Touches | Description |
| Σ | Parcours des pages du guide des programmes |
| MENUS | Affichage du menu de la source |
| GUIDE | Affichage d'un guide des programmes électronique |
| INFO | Obtention de davantage d'information sur une émission de télévision |
| TEXT | Fermeture des menus et guides des programmes |
| Φ | Affichage de la page d'accueil Internet de la châne |
| ←→ | Changement du rapport d'écran du téléviseur |
| = | Mode Téléxte (Europe uniquement) |
| Fonctions spécifique de votre récepteur cable/satellite | |

Utilisation de la télécommande du système CineMate® 10
La télécommande du système CineMate® 10 permet de contrôle le fonctionnement de celui-ci. Il suffit de pointer la télécommande vers l'appareil et d'appuyer sur les touches.

Télécommande universelle du système CineMate® 15 (en option)
Il est possible d'acquerir séparément la télécommande universelle du système CineMate® 15 auprès de Bose. Cette télécommande contrôle le système CineMate® 10 et peut être programmée afin de contrôleroidrement votre télévisuer et d'autres sources (par exemple votre récepteur cable/satellite) Contactez Bose ou votre revendeur pour plus d'informations. Consultez la liste d'adresses incluse dans le carton d'emballage.
Utilisation d'une télécommande non Bose
Vouss pouvez programmer une télécommande provenant d'un autre fabricant, par exemple celle de votre récepteur cable/satellite, afin de contrôleer votre système CineMate® 15/10.
Reportez-vous au mode d'emploi de cette télécommande ou au site Web de votre cableo-opérateur pour toutes instructions sur la programmation de la télécommande pour contrôle le système. Le mode d'emploi de la télécommande doit indiquer le code d'appareil du système Bose.
Une fois programmée, cette télécommande externe doit pouvoir contrôler les fonctions de base (mise sous/hors tension et volume).
Dépannage
| Problème | Mesure corrective |
| Pas de tension | Débranchez le cordon d'alimentation du module de la prise secteurpendant une minute.Rangez le cordon d'alimentation du module.Rebranchez le cordon d'alimentation du module à une prise secteur.L'indicateur doit clignoter dix fois.Veillez à utiliser la télécommande pourmettre le système sous tension. |
| Aucun son n'est émis | Vérifie que le son du système CineMate® 15/10 n'est pas coupé (touche MUTE).Augmentez le volume.Vérifie que le module Acoustimass® est raccordé à une prise électrique alimentée.Assurez-vous que le cable audio est bien raccordé à un connecteur du téléviseur marqué Audio Output ou Audio OUT, et non pas Audio Input ou Audio IN.Vérifie que toutes les connexions par cable sont correctes sur la barre sonore, le téléviseur et les autres sources connectées.Si vous utilisez un cable optique, consultez les instructions importantes de la section page 13.Vérifie que vous avez bien sélectionné l'entrée TV correcte (voir « Changement de source»,page 24).Vérifie que la sortie audio du téléviseur n'est pas désactivée.Reportez-vous à la notice d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations.Si la barre sonore est connecté à une sortie du téléviseur identifiée VARIABLE (VAR), vérifie que les haut-parleurs internes du téléviseur sont désactivés, que le volume du téléviseur est monté à 75% et que le son du téléviseur n'a pas été coupé (touche MUTE).Il peut être nécessaire d'utiliser un另一种 type de connexion (voir page 16).Si votre système est connecté à la sortie casque du téléviseur, montez le volume de celle-ci au maximum.Si vous connectez deux appareils, voirlez à ne pas utiliser un cable optique et un cable coaxial.Débranchez le cordon d'alimentation du module de la prise secteurpendant une minute. |
| La télécommande fonctionne mal ou pas du tout. | Vérifiez que la pile est installée correctement et qu'il n'est pas nécessaire de la replacer (voir page 30).Vérifiez que l'indicateur de la barre sonore clignote lorsque vous appuyez sur une touche de la télécommande ou sur la touche .Télécommande du système CineMate® 15 : - Pointez la télécommande vers l'appareil que vous pouze contrôler.- Sur la télécommande, vérifie que le bouton de la source sélectionnée clignote lorsque vous appuyez sur la touche de volume.Débranchez le cordon d'alimentation du module de la prise secteurpendant une minute. |
| Le son compte des distortions | Vérifiez que toutes les connexions par cable sont correctes sur la barre sonore, le téléviseur et les autres sources connectées.Si la barre sonore est connectée à une sortie TV marquée VARIABLE (VAR), réduisez le volume du téléviseur.Débranchez le cordon d'alimentation du module de la prise secteurpendant une minute. |
| Le son parvient du téléviseur | Désactivez les haut-parleurs du téléviseur (voir page 14).Baissez au maximum le volume du téléviseur. |
| Le recepteur cable/satellite et le téléviseur ne sont plus synchronisés avec la télécommande (CineMate® 15 uniquement) | Assurez-vous que la modification du role du bouton d'alimentation a réussi (voir page 23).Resynchronisez le recepteur cable/satellite et le téléviseur (voir page 23). |
Remplacement des piles de la télécommande
Télécommande du système CineMate® 15
Remplacez les deux piles dés que la télécommande cette de fonctionner ou que sa portée semble avoir diminué. Utilisez uniquement des piles alcalines.
- Ouvrez le compartment à piles situé à l'arrière de la télécommande en le faisant glisser.
- Retirez les deux piles.
Jetez ces piles en respectant la réglementation locale.
- Insérez deux piles 1,5 V AA (IEC-LR6) ou équivalentes. Faites correspondre les symboles + et - des piles avec les repères + et - situés à l'intérieur du compartment.
- Remettez le couvercle en place.

Télécommande du système CineMate® 10
Remplacez la pile dés que la télécommande cette de fonctionner ou que sa portée semble avoir diminué. Utilisez une pile au lithium.
- À l'aide d'une pierce de monnaie, faites tourner le couvercle de la pile vers la gauche.

- Retirez le couvercle et insérez la nouvelle pile (CR2032 ou DL2032) côté plat vers le haut, avec le symbole plus (+) visible.

- Remettez le couvercle en place et tournez-le vers la droite pour le verrouiller.

Nettoyage
- Vous pouvez nettoyer la surface du système CineMate® 15/10 avec un chiffon doux et sec.
- N'utilise pas de produits en bombe à proximé du système CineMate 15 / 10 . N'utilise pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l'alcohol, de l'ammoniac ou des substances abrasives.
Veillez a ce qu'aucun liquide ne pénétre dans les ouvertures. - La grille de la barre sonore ne nécessite aucun soin particulier, mais si nécessaire vous pouvez l'aspirer soigneusement avec une Brosse.
Service client
Pour obtenir de l'aide pour résoudre vos évventuels problèmes, contactez le service client de Bose. Consultez la liste d'adresses incluse dans le carton d'emballage.
Garantie limitée
Votre système CineMate® 15/10 est couvert par une garantie limitée. Les conditions détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte d'enregistrement qui accompagne votre système. Consultez la carte pour toutes instructions sur l'enregistrement. En cas d'oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s'en trouveront pas affectés.
Caracteristiques techniques
Puisance nominale
100 - 240 V~50/60 Hz 300 W
Barre sonore
Dimensions : 8,5 cm x 30,5 cm x 7,0 cm
Poids: 1,3 kg
Module Acoustimass®
Dimensions : 36,7 cm x 22,2 cm x 48,5 cm
Poids: 10,6 kg
Notice Facile