CC550CF605CC850 - Congélateur coffre SURFLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CC550CF605CC850 SURFLINE au format PDF.
| Type d'appareil | Machine à laver |
| Capacité de lavage | Non précisé |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Vitesse d'essorage | Non précisé |
| Classe énergétique | Non précisé |
| Consommation d'eau | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Nombre de programmes | Non précisé |
| Affichage | Écran digital |
| Type de commande | Manettes et boutons |
| Fonction vapeur | Non précisé |
| Départ différé | Oui |
| Protection anti-fuite | Oui |
| Niveau sonore lavage | Non précisé |
| Niveau sonore essorage | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CC550CF605CC850 SURFLINE
Questions des utilisateurs sur CC550CF605CC850 SURFLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur coffre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CC550CF605CC850 - SURFLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CC550CF605CC850 de la marque SURFLINE.
MODE D'EMPLOI CC550CF605CC850 SURFLINE
Consignes de sécurité importantes -1-
Instructions d'installation -10-
Connexion electrique -12-
Réglage de la températe 12-
Voyants lumineux 13-
Alarme sonore -14-
Mise en fonction de l'appareil -14-
Congélation/conservation des aliments frais 15-
Hauteur maximale d'empilage 17-
Durée de conservation -18-
Nettoyage et entretien -18-
Dégivrage -19-
Eclairage interieur -20-
Réparer soi-même les pannes 22-
Detection des pannes/origines/remèdes -23-
Tableau de conservation -25-
Composants 26-
Fiche d'information sur le produit 28-
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
-les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementis professionnels;
-les fermes et l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnementa caractere residentiel;
-les environnements de type chambres d'hôtes;
-la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'il s
(si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Les détails concernant la méthode du nettoyage sont définis en page 18&19 dans la section "Nettoyage et entretien".
Cet apparéil ne doit pas être exposé à la pluie.
MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommendés par le fabricant.
MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommendé par le fabricant.
Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
MISE EN GARDE: Le système de réfrigération est sous haute pression. Ne pas y toucher. Contacter des services d'entretien qualifiés avant la mise au rebut.
INSTALLATION: N'INSTALLALLEZ PAS CET APPAREIL DANS DES PIECES TROP HUMIDES OU TROP FROIDES, TELLES QUE DES CONSTRUCTIONS ANNEXES, GARAGES ou CAVES.
Mise au rebut de l'appareil:
Pour éviter toute nuisance envers l'environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôle de déchets électriques, les fluides frigorigènes et les agents moussants inflammables, recyclez l'appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles. La mise au rebut doit être faite de façon sûre dans des points de collecte publique prévus à cet effet, contactez le centre de traitement des déchets le plus après de chez vous pour plus de détails sur les procédures correctes de mise au rebut. Installation et mise en service:
L'appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et horizontale en s'assurant que les ouvertures d'aération sont correctement dégagées. Ne jamais
essayer de remplacer ou de réparer vous même une partie ou un composant de l'appareil, demandez de l'aide à un personnel professionnel et qualifié, si besoin.
Manipulation:
Toujours manipuler l'appareil avec soin afin d'éviter d'endommager celui-ci.
MISE EN GARDE: Pour la fabrication de glaçons, utilisez uniquement de l'eau potable.
Ne congelez des alimentés décongelés qu'après les avoir cuits, afin d'éliminer les bacteriées nocives. Ne recongelez jamais des fruits de mer qui ont été décongelés.

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil!
Instructions importantes de sécurité
- Si vous jetez un congélateur hors d'usage avec un loquet ou un système de verrouillage monté sur la porte, assurez-vous de détruire ce mécanisme afin d'éviter tout enfermement accidentel d'un enfant lors d'un jeu.
- Débranchez le cable d'alimentation de la prise murale lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Retirez les aliments avant de nettoyer l'appareil.
- Évitez d'insérer des aliments trop volumieux, le fonctionnement de l'appareil risquerait d'être affecté.
- Faites extrémement attention lorsque vous déplacez l'appareil.
-
Ne donne pas aux enfants de la crème glacée ou de l'eau glacée directement sortie du congélateur car la basse température risquerait de leur brûler les lèvres.
-
Ne vous tenez pas et ne vous appuyez pas sur l'appareil.
Mise au rebut de votre apparéil hors d'usage
Le congélateur contient un réfrigérant et des gaz dans le système d'isoolation.
Le réfrigérant et les gaz isolants doivent être mis au rebut par des professionnelnels. Vérifiez que le tube du circuit frigorifique n'est pas endommagé avant demettre l'appareil au rebut.

Danger; risque d'incendie / matieres lammables
- AVENTISSEMENT: Lors du positionnement de l'appareil, s'assurer que le cordon d'alimentation n'est pas coincide ni endommagé.
- AVERTISSEMENT: Ne pas placer des socles mobiles de prises multiples ni de blocs d'alimentation portables à l'arrête de l'appareil.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger des
appareils de réfrigération.
- Pour éviter la contamination des alimentés, veuillez respecter les instructions suivantes:
-L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartments de l'appareil.
-Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrairen contact avec des alimentes et des
systèmes de drainage accessibles.
-Nettoyer les réservoirs d'eau s'ils n'ont pas eté utilisés pendant 48 h; rincer le système d'alimentation en eau raccardé à une source d'eau si l'eau n'a pas eté aspirée pendant 5 jours.
-
Rangez la viande et le poisson crus dans des recipients appropriés au réfrigérateur, de manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentés ni ne s'égouttent dessus.
-
Les compartments pour produits congelés deux étoiles sont adaptés pour stocker des produits pré congelés, stocker ou préparer des glaces et des glaçons.
-
Les compartments à une, deux et trois étoiles ne convennent pas pour la congélation d'aliments frais.
-Si l'appareil de réfrigération reste vidependant de longues périodes, éteignez, dégivrez, nettoyez, sechez et laissez la porte ouverte pour éviter le développement de moisissure dans l'appareil.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Éviter absolument les températures élevées et les rayons du soleil. Nous vous conseillons d'installer votre apparéil dans un endroit frais, bien aéré et sec. L'instructor à proximé d'une source de chaleur (chauffage, four, etc.) est absolument déconseilé (cela provoque une surcharge du compresseur entraînant une consommation d'énergie sensiblement plus élevé).
Si vous ne pouvez le placer autrement qu'à proximé d'une source de chaleur, nous给您 conseillons de fixer une plaque isolante ajuste entre l'appareil et la source de chaleur (ne pas utiliser de plaques en amiente) ou de respecter les distances minimales suivantes :
- À la cusinière à gaz ou électrique
3 cm - Au radiateur du chauffage ou du four
5 cm - À la paroi, un meuble ou un autre réfrigerateur
2 cm
Ne jamais obstruer la grille ventilation
Les congélateurs horizontalux de grandes taille sont équipés d'une grille de ventilation (k) dans la position laterale inférieure. Les congélateurs peuvent etreplaces directement contre une paroi ou un meuble, mais pas du cote de la grille d'aération.
Congélateurs sans grille ventilation
Respecter une distance suffisante entre l'arrière du congélateur et la paroi, de sorté que l'air chauffé s'échappe librement.
L'appareil doit être posé horizontally sur un sol plat. Ce n'est qu'ainsi que l'on pourra garantir une circulation ajustée du réfrigérant et donc le fonctionnement optimal de l'appareil.

ATTENTION!
Laisser reposer l'appareil à sa place d'installation définitive au moins 2 heures avant de le brancher, afin que le circuit de réfrigération se stabilise et d'éviter d'eventuels problèmes de fonctionnement.
L'odeur dégagée par tous les-appareils neufs s'élimine facilement. Pour cela, lavez soigneusement l'intérieur de l'appareil à l'eau tiède additionnée de vinaigre.

Ne pas utiliser de produits corrosifs, de détergents agressifs, en u à base de carbonate ou bicarbonate de sodium.
Avant de brancher l'appareil, le compartment interne doit être absolument sec, notamment dans les coins.

Avertissements concernant la sécurité
Suivant sa composition, le réfrigérant s'avère facilement inflammable. Le circuit du réfrigérant est étanche et sa densité a été vérifiée à plusieurs reprises.
Les interventions effectues par un personnel non qualifié comportent un sérieux danger d'incendie. S'abstenir de toute contrainte mécanique sur le système réfrigérant, notamment le condensateur extérieur (p)
Les interventions sur le système réfrigérant doivent être faites uniquement par du personnel qualifié agrée.
Ne stockez pas de substances explosives telles que les aérosols avec un propulseur inflatable dans cet appariel.

ATTENTION!
Les projections de réfrigérant peuvent cause des dommages aux yeux.
Si les yeux devaient etre atteints par du refrigerant, les laver immediatement a I'eau
courante et consulter immédiatement un oculiste
Désignation de la classe climatique La catégorie de l'appareil est imprimée sur sa plaque signalétique. En voici la signification:
| Désignation de la classe | Températures ambantes pour lesquelles l'appareil a été dimensionné |
| SN | +10°C à +32°C |
| N | +16°C à +32°C |
| ST | +16°C à +38°C |
| T | +16°C à +43°C |
CONNEXION ELECTRIQUE
Votre apparéil doit être branché exclusivement à une prise munie d'une mise à la terre, installée convenablement par un électricien/agréé.
Avant d'enforcer la fiche de l'appareil dans la prise, vérifier impératifement que la tension (V) reportée sur la plaquette d'homologation de l'appareil correspond à celle de votre réseau électrique.
Dans le cas contraire, consulter immédiatement le service après-vente compétent ou le revendeur agrée et s'abstenir absolument de brancher l'appareil sur le réseau.
REGLAGE DE LA TEMPERATURE
Pour empêcher que la température soit accidentellement modifiée, la manette du thermostat est dure à tournier. Pour modifier le réglage, nous vous recommendons d'utiliser une piece de monnaie ou un tournevis plat.
Pourmettre en route:Tournez la manette vers la droite et reglez la température au niveaudésiré
- 1" (température la moins froide)
- "7" (température la plus froide).
Le réglage du thermostat doit être fait :
- Selon la température ambiente
- Selon la quantité d'aliments congelés
- Selon les ouvertures du couvercle
Nous vous recommendons de régler le thermostat sur la position moyenne. Ensuite, vous modifierez en fonction des critères ci-dessus
Si votre apparéil est équipé de voyants lumineux, voici leur signification:
L'appareil est relié au secteur et fonctionne.
Le voyant vert doit toujours être allumé lorsqu'ellappareil est raccordé à l'alimentation électrique et qu'il est branché. Ce voyageant est particulièrement important, puisqu'en cas de chutes de tension, les voyageants rouge et jaune ne fonctionnent plus et ne peuvent donc rien signaler.
- rouge = ALARM (alarme)
Température interieure trop élevé
Si levoyant rouge reste allumé,ce peut'être pour diverses raisons:
- Première mise en fonction de l'appareil;
- Remise en fonction après le dégivrage ;
- Introduction d'aliments frais.
Dans ces cas, si levoyant rouge reste allumé, c'est normal. Levoyant s'eteindra automatiquement lorsque la température interieure atteint environ -18^ .
Si l'appareil en est équipé, enclencher l'interrupteur de CONGÉLATION RAPIDE (FIG. 4). (Le déconnecter au maximum après 24 heures ou une fois levoyant rouge étèint).
Dans tous les cas, n'ouvrir si possible l'appareil qu'une fois le voyant rouge eteint.
Cependant, si levoyant rouge reste encore allumé après 12-24 heures, il est possible qu'une vraie panne se soit produit.
Se rapporter pour cela au chapitre 18:
« Détention des pannes/causes/remèdes »
- jaune = INTERRUPEUR DE CONGELATION RAPIDE
Lorsque qu'il est enclenché, le thermostat est mis hors fonction.
Le compresseur produit sa fonction de refroidissement jusqu'à ce que l'interrupteur de CONGÉLATION RAPIDE soit à nouveau déclenché.
ALARME SONORE
Si l'appareil en est équipé, une alarme sonore se fait entendre en plus duvoyant rouge qui s'allume. Elle se déconnecte automatiquement une fois l'interrupteur de CONGÉLATION RAPIDE enclenché.
MISE EN FONCTION DE I'APPAREIL
- Deballer complètement l'appareil.
- Enlever les parties en polystyrene du compartment du compresseur (si c'est le cas).
- Sortir toute la documentation du compartment interne de l'appareil, ainsi que les accessoires eventuellesment présents.
- Nettoyer le compartment interne à l'eau tiède additionné de vinaigre et essuyer soigneusement avec un chiffon.
- Fermer l'appareil.
- Mettre la fiche dans la prise.
- Brancher l'appareil en tournant la manette du thermostat (I) sur la droite (tourner d'abord la manette à l'extreme droite en position "7"). (Les voyants vert et rouge s'allument).
-
S'il y en a un, enclencher l'interrupteur de CONGÉLATION RAPIDE (levoyant jaune s'allume).
-
Ne pas ouvrir l'appareil pendant environ 4 heures ou jusqu'à ce que levoyant rouge soit étèint, pour que le compartment interne soit suffisamment refroidi.
- Vous pouvez maintainant replir le congelateur d'aliments déjà congelés à -18 °C (aliments achetés congelés). (Voir chapitre « Hauteur maximum d'empilage »).
- Au plus tard après 24 heures, déconnectez à nouveau l'interrupteur de CONGÉLATION RAPIDE.
- Si vous souhaitez congeler des aliments frais, pas encore congélés, procédez comme indiqué au chapitre « Congélation/conservation des aliments frais »

Attention!
Ne pas congeler de bouteilles contenant des boissons. Le liquide se dilate durant la congestion et la bouteille pourrait éclater.
Ne jamais conserver de réciPIents contenant des substances explosives (allume-gaz, essence, éther etc.) dans le compartment de l'appareil.
En cas de conservation de produits congelés, suivre absolument les instructions du fabricant figurant sur leur emballage.
Les glaces et glacons ne doivent être consommés congelés que quelques minutes après avoir été sortis de l'appareil, pour éviter de se blesser les levres et la langue (brûlure de la peau). Pour la même raison, éviter de toucher les parois internes glacées avec les mains mouillées. Nous vous conseillons de consommer immédiatement les produits décongelés ou à moins décongelés. La re congélation est en原則 déconseillée.
CONGELATION / CONSERVATION DES ALIMENTS FRAIS
Presque tous les produits frais peuvent être congelés et conservés dans votre apparéil. C'est pourquoi nous avons indiqué un tableau des produits les plus féquèment congelés en indiquant les durées de conservation possibles et le matériel d'emballage préféable (voir « Tableau de conservation » dans les générées instructions de ce mode d'emploi)
Avant de lesmettre dans l'appareil,marquer les emballages des divers produits frais,
car en cas d'emploi de sachets plastique transparents les alimentents congelés sont difficilement reconnaissables.
À ce propos, nous vous conseillons d'utiliser les étiquettes pour produits congelés que l'on trouve dans le commerce. Envelopper les produits frais dans des sachets ajustats, en les divisant en portions que vous avez l'habitude d'utiliser, pour éviter de décongeler de grosses quantités que vous ne consommeriez pas en une journée. Identifier les portions en marquant au moins les informations suivantes :
-
Nom du produit (par exemple : filet de boeuf) ;
-
Poids de la portion;
- Quantité (nombre depieces);
- Date de congélation ;
- Date de consommation (voir « Tableau de conservation »).
Puis professionnel comme suit :
a) Placer si possible les alimentés frais dans l'emplacement de congélation (f) (pas sur tous les modèles) ou au fond du congélateur où règne la température la plus BASSE. À ce propos, éviter tout contact en plaçant les alimentés frais et ceux déjà congélés, sinon ils pourraient se décongeler et la durée de conservation prévue ne serait plus valable.
b) Dans les 24 heures,mettre les produits de maniere à n'atteindre que la quantité d'aliments frais ajustate à la capacité de congélation de votre apparéil. Se reporter aux données mentionnées sur la plaque signalétique (xx kg/24h).
c) S'il y en a un, enclencher l'interrupteur de CONGÉLATION RAPIDE (FIG. 4) (pas obligatoire sil'on introduit des alimentés déjà congeçelés (par exemple :produits congeçelés).
d) 24 heures plus tard,sterol les produits congelés du fond du congélateur ou du compartment de précongélation et les mettre dans un panier,de sorte que le compartment de pré-congélation (f) ou le fond du congélateur servent à congeler d'autres alimentés frais.
e) Déconnecter l'interrupteur de CONGÉLATION RAPIDE (levoyant jaune s'éteint). Sauter cette section si votre apparéil n ' équipé pas de l ' interrupteur de
CONGELATION RAPIDE.
f) Régler le régulateur de température selon le degré de replissage de l'appareil (voir « Hauteur maximale d'empilage »).
g) Surveiller si possible la température du compartment de conservation (e) au moyen d'un thermomètre mesurant les températures jusqu'à -26^ .

La température de congélation doit toujours être au minimum de -18
C.
Remplissage d'aliments frais(non congeles)
Veiller à ce qu'au plus+tot 24 heures après avoir mis des alimentés frais, l'on puisse ajouter la quantité ajustée à la capacité de congélation (xx kg/24h) de votre apparéil. (Ne pas dépasser la hauteur d'empilage maximum).
HAUTEUR MAXIMALE D'EMPILAGE
Pour garantir une conservation optimale des produits congelés, nous vous recommendons de ne jamais replir le compartment de congélation jusqu'à la ligne supérieure. Tout jours prévoir un certain espace entre le couvercle et les produits congelés.
Ne pas dépasser la ou les marques d'empilage prévues par le producteur.
Régler toujours la manette du thermostat (FIG. 4) selon la quantité remplie.
À température ambiente normale (entre +18 °C et + 22 °C), nous vous recommendons de placer le régulateur de la température dans les positions ci-dessous pour économiser l'énergie :
| Capacité | Marque d'empilage | Position |
| Plein | Dessus | Sur 12h. |
| À moitié plein | Milieu | Sur 10h. |
| Un quart plein, ou moins | Bas | Sur 8h. |
DUREE DE CONSERVATION
La durée de conservation des produits pré-congelés diffère beaucoup selon le type d'aliment et sa composition. À ce propos, respecter les instructions du producteur se trouvant sur l'emballage du produit.
Quant aux alimentes fais que vous congelez vous-mêmes, respectez les indications du tableau de conservation dans ce mode d'emploi.
Il faut consommer immédiatement les produits déjà décongelés une fois.
Con sommer les produits décongelés dans les 24 heures.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour conserver à votre apparéil un aspect soigné même à l'extérieur, utilisez de temps en temps un produit à polir les meubles ou un produit pour objets vernis (ne jamais s'en servir à l'intérieur du congélateur). Nettoyer de temps en temps le joint (b) à l'eau chaude sans utiliser de détergent.
Si vous appeareil est muni d'un condensateur sur la paroi derrière (e), en enlever de temps en temps la saleté et la poussière qui pourrait empêcher l'évacuation de la chaleur du compartment interne et augmenter sensiblement la consommation d'énergie. Nous vous recommendons d'utiliser une BrosseSouple ou un balai pour nettoyer le condensateur.
En cas de mise hors service de l'appareil pendant une longue durée (vacances, etc.), le laisser ouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l'intérieur. Pour les-appareils à serrure :mettre la serrure sur « fermé » et maintainir le couvercle du congélateur levé.Garder la clé hors de portée des enfants pour éviter tout accident durant leurs yeux.
À partir d'une certaine épaissur, les couches de glace et de givre formées sur les parois interieures jouent le role d'isolant et empêchent la circulation du froid sur les parois interieures. Il faut donc les enlever de temps en temps. Se servir pour cela
d'un gratoir non pointu en plastique ou en bois.
Penser à recouvrir les produits congelés d'un tissu pour enlever facilement la glace déposée.
DEGIVRAGE
En utilisation normale (3-4 ouvertures par jour), dégivrer le congélateur une à deux fois par année (dégivrer plus souvent en cas d'ouvertures quotidiennes plus fréquentes).

Mise en garde concernant la sécurité
Ne jamais utiliser d'appareils électriques, tels que séchoir à cheveux, ventilateur, ou d'appareils émettant des flames vives (par ex. bougies) pour dégivrer l'appareil. L'intérieur en matière plastique formé pourrait fondre et provoquer ainsi des étincelles ou des flames vives.
Proceder comme suit :
- Préparer un récipient ajustat non métallique (en plastique etc.).
- Toujours débrancher l'appareil.
- Bien se sécher les mains pour éviter de se blesser en touchant la glace (il est recommendé de mettre des gants).
- Sortir tous les produits congélés du congélateur et les ranger dans le écipient séparé en les emballant dans du papier-journal. Mettre ensuite le écipient dans un compartmentement frais et sec.
- Couvrir entiement le recipient d'une nappe en laine épaisse.
- Déboîter en haut de la cloison (e) (pas sur tous les modèles) les glissières du congélateur.
- Pousser la cloison - s'il en est pourvu - servant à recueillir l'eau de dégivrage - sous le congélateur, au fond duquel se trouve le trou d'écoulement de l'eau de dégivrage (pas sur tous les modèles).
- Enlever le bouchon (h) du trou (si prévu) du fond du congélateur.
- Enlever les parties de glace les plus épaisses comme décrit précédemment, en
pronant soit de ne pas endommager les parois du congélateur ;mettre la glace dans l'évier de la cuisine.
- Le cas échéant, accélérer le dégivrage en versant une grande marmite d'eau chaude (non bouillante) sur le fond du conGPLateur.
- Au cas où votre congélateur serait dépourvu de trou d'écoulement, enlever constamment l'eau de dégivrage avec une éponge.
- Nettoyer à fond le compartment interne. Utiliser pour cela de l'eau chaude et un
peu de vinaigre et rincer ensuite à l'eau claire.
- Sécher à fond le congélateur avec un chiffon absorbant et laisser aérer pendant environ 3-4 minutes.
- Remetre le bouchon du trou d'écoulement (h).
- Remettez la plaque de collecte de l'eau de dégivrage bien séchéée à sa place dans les glissières du conGPLateur.
- Fermer le congélateur et remetre la fiche dans la prise.
- Mettre la manette du thermostat (I) en position maximum (levoyant vert et levoyant rouge s'allument) et, si c'est le cas, enclencher l'interrupteur de super-congélation (FIG. 4) (levoyant jaune s'allume également).
- Remetre les produits congelés, en rangeant les alimentes les plus anciens dessus.

Pour éviter la décongélation des alimentés congelés, il vaut mieux exécuter les opérations 1 à 18 en deux heures au plus.
19 Si levoyant est eteint, remetre le regulateur a une temperature de conservation correspondant à la quantité d'aliments dans le congélateur.
20 Sil y en a un, désactiver l'interrupteur de supercongélation après 8-12 heures, mais après 24 au plus tard (levoyant jaune s'eteint).
ECLAIRAGE INTERIEUR
Les apparêls munis d'éclairage interne possèdent un interrupteur.
En ouvrant l'appareil, l'éclairage s'allume automatiquement et s'éteint automatiquement à sa fermeture.
L'ampoule lumineuse est protégée par un couvercle transparent.
N'utiliser que des ampoules de rechange de 1 W au maximum.
Remplacement de la Lampe LED


Dévissez dans le sens antihoraire les vis du cache lampe avec un tournevis, Enlevez le cache lampe
Prenez le panneau de la lampe du logement, ouvrir les bornes des câbles d'alimentation, retirez le panneau de la lampe endommagée, colonne d'isolement en attente d'utilisation
Branchez les bornes du cordon d'alimentation, fixez le nouveau panneau de la lampe au logement avec la colonne d'isolement
Vissez le cache lampe
REPARER SOI-MEME LES PANNES
La bonne finition et l'emploi de matériel aux de refroidissement et de techniques de congélation les plus modernes assurent aussi un fonctionnement optimal de votre apparéil.
C'est pourquoi, en cas de panne, bien s'assurer que toutes les instructions et suggestions mentionnées dans le present mode d'emploi ont été bien suivies avant de s'accorder au service après-venture ou à votre revendeur. (Voir chapitre "Détection de panes /origines/remèdes)
Les interventions du service après-vente pour réparer des pannes dues à l'inobservation des instructions et conseils ci-contre sont à la charge du client et ne sont pas couvertes par la garantie de votre revendeur.

Remarque :
Le compréseur (dit aussi groupe frigorifique) ne doit pas fonctionner sans interruption.
Le compresseur commande par le thermostat utilisé pour régler la température au moyen du régulateur correspondant (I); il s'enclenche automatiquement si la température dans le compartment de conservation est dépassée et se déclenché automatiquement lorsqu'elle est à nouveau atteinte.
Tout système réfrigérant à compresseur émet des bruits quand le compresseur est en marche. Ces bruits proviennent d'une part du compresseur en fonction et de l'autre de la circulation du réfrigérant dans les tubes du système de réfrigération. Ces bruits sont donc normaux et ne signifier enaucun cas une anomalie de fonctionnement.
Dans les pièces non chauffées ou dans des conditions climatiques rigoureuses, il peut arriver qu'une condensation se forme sur les parois externes de l'appareil. Ce n'est enaucun cas un signe de panne et cela disparaît tout seul lors de conditions climatiques plus douces.
De la condensation peut se former dans le fond du congélateur. Ceci est un phénomène normal lorsqu'il y a peu de ventilation dans un environnement humide. Cela ne signifie pas que le produit est en panne. Le problème peut être résolu en réglant la hauteur des pieds à une position plus haute afin d'augmenter l'espace entre le plancher et l'appareil.
DETECTION DES PANNES/ORIGINES/REMEDES
a) Aucun fonctionnement (l'appareil ne marche pas)
Vérifiez:
- si la fiche de l'appareil est en ordre et est bien insérée dans la prise murale;
- s'il y a du courant dans la prise murale; (verifiez eventuèlement en y branchant un petit apparéil, par ex. un mixer à main, un séchoir à cheveux, etc.)
- si l'appareil est allumé (commande de température en position diverse de zéro).

Attention!
En cas de panne ou de chute de tension, l'isolement des parois de l'appareil permet une durée de conservation de 10-12 heures lors l' apparition de l'anomalie.
Dans les apparêls possédant une isolation plus importante, cette durée est prolongée. Demandez à votre revendeur la "durée de conservation en cas de panne" de votre apparéil.
En cas de panne prolongée, les alimentés congelés commencent à se décongeler dans le congelateur. Il faut alors prendre rapidement les mesures nécessaires pour couver la panne etmettre évientuellesment les alimentés congelés dans un autre congelateur (eventuèlement chez les voisins, etc.).
b) L'appareil ne refroidit pas assez Le processus de congélation dure trop longtemps Le compresseur s'enclenché trop souvent
Causes et remèdes possibles :
- Avez-vous bien laissé l'appareil immobile à sa place définitive pendant 2 heures
avant de le brancher (stabilisation du circuit de réfrigération) ? Voir : « Mise en marche de l'appareil ».
Si ce n'est pas le cas : enlevez la fiche de la prise, congélateur fermé, soulevez le congélateur sur le côte quelques temps et laissez-le reposer. Àpès 2 heures, remettez la fiche dans la prise. Pendant ce temps, et pendant au moins 12 heures, ou jusqu'à ce que levoyant rouge ne s'éteigne, ne plus ouvrir le congélateur.
- La fiche de l'appareil est-elle en bon état et mise correctement dans la prise ?
- La prise reçoit-elle du courant ? (Le cas échéant, vérifier en branchant un petit apparéil : mixer, etc.).
- Le couvercle de l'appareil ne se ferme pas correctement. Le joint n'est pas enforcé totallyment. Essai : glisser une feuille de papier entre la garniture et le conGPLateur et fermer le couvercle. Le papier doit etre retire en tirant dessus avec peine. Si le papier s'enlve sans résistance, il faut en informer le service après-vente.
- Formation importante de glace sur les parois intérieures (voir : "Nettoyage et entretien").
- L'appareil a été exposé au soleil ou mis trop pres d'une source de chaleur (four, chauffage, etc.).

Protégér l'appareil des rayons directs du soleil / Contrôler la distance
entre la source de chaleur / Mettre une plaque isolante entre l'appareil et la source de chaleur (voir : « Choix de l'emplacement »).
- Quantité d'aliments frais introduits disproportionné à la capacité de congélation de votre apparéil (plaquette d'homologationx kg/24h) ou introduction de mets trop chauds
(voir : "8 Congélation / Conservation des alimentés frais").
Le fabricant travaille en permanence à l'évolution de ses produits. Des modifications dans le for, l'équipement et la technique restant réservé. Nous faisons appel à votre compréhension.
| TABLEAU DE CONSERVATION | Congélateur | ||||||
| Aliments frais | Emballage approprié | -18°C <Durée appr. de conservation(mois) | |||||
| 2-3 | 4 | 6 | 8 | 10-12 | |||
| Viande hachée | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Saucisses | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Petits poissons | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Coeur / foie | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Crème glacée | > Récipient en plastique | > | ● | ||||
| Fruits | > Récipient en plastique | > | ● | ||||
| Fromage | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Pain | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Gros poissons | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Gâteau / biscuits | > Récipient en verre | > | ● | ||||
| Porc | > Papier d'aluminium | > | ● | ||||
| Boeuf | > Papier d'aluminium | > | ● | ||||
| Lévre | > Papier d'aluminium | > | ● | ||||
| Agneau | > Papier d'aluminium | > | ● | ||||
| Champignons | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Asperges | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Légumes | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Fraises | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Tartes | > Papier d'aluminium | > | ● | ||||
| Poulet | > Papier d'aluminium | > | ● | ||||
| Dindonneau | > Papier d'aluminium | > | ● | ||||
| Canard | > Papier d'aluminium | > | ● | ||||
| Oie | > Papier d'aluminium | > | ● | ||||
| Chou-fleur | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Haricots | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Peperoni | > Sachet de congélation en polyéthylène | > | ● | ||||
| Conserves | > Récipient en verre | > | ● | ||||
| Fruits en conserve | > Récipient en verre | > | ● | ||||
| Esquimaux | > Papier d'aluminium | > | ● | ||||

| a Couvercle du congélateur | i Panneau de commande | ||
| b Garniture du couvercle (join) | k Grille de ventilation | ||
| c Eclairage interieur | * | I Régulateur de température | * thermostat |
| d Compartiment de conservation | m Touche super-congélation | * jaune | |
| e Cloison | * | n ALARM | * rouge |
| f Comp. de pré-congélation | * | o POWER (en marche) | * vert |
| G Boîtier | p Condensateur extérieur | * | |
| H Bouchent (écouler l'eau) | * | * selon le modele |
Variantes dans les panneaux de commande
FIG. 4
Prière de marquer les variantes concernant votre apparéil.
1e variante avec interrupteur de super-congélation

A Regulateur de tempéature (thermostat)
B POWER (en marche) vert
C ALARM rouge
D Interrupteur super-congélation jaune
Si les voyants sont disposés autrement sur votre apparéil, ce qui suit reste valable :
voyant vert = contrôle du fonctionnement / voyant rouge = alarmé / voyant jaune = fonction de super-congélation.
2e variante sans fonction de super-congélation
FIG. 4b

A Regulateur de température (thermostat)
B POWER (en marche) vert
C ALARM rouge
FICHE D'INFORMATION SUR LE PRODUIT
| Nom du fournisseur ou marque commerciale: CAFOM DISTRIBUTION | Surfline | |||||
| Adresse du fournisseur: 9 RUE JACQUARD 93310 LE PRE ST GERVais FRANCE | |||||
| Référence du modèle: CC550 | |||||
| Type d'appareil de réfrigération: | |||||
| Appareil à faible niveau de bruit: | non | Type de construction: | à pose libre | ||
| Appareil de stockage du vin: | non | Autre apparéil de réfrigération: | oui | ||
| Paramètres généraux du produit: | |||||
| Paramètre | Valeur | Paramètre | Valeur | ||
| Dimensions hors tout (millimètres) | Hauteur | 850 | Volume total (dm3 ou l) | 459 L | |
| Largeur | 1535 | ||||
| Profondeur | 750 | ||||
| IEE | 125 | Classe d'éfficaciténergétique | F | ||
| Émissions de bruit acoustique dans l'air [dB(A) re 1 pW] | 50 | Classe d'émission de bruit acoustique dans l'air | D | ||
| Consommation d'énergie annuelle (kWh/an) | 352 | Classe climatique: | tropicale | ||
| Température ambiente minimale (°C) à laquelle l'appareil de réfrigeration est adapté | 16 | Température ambiente maximale (°C) à laquelle l'appareil de réfrigeration est adapté | 43 | ||
| Réglage hiver | non | ||||
| Paramètres des compartments: | |||||
| Type de compartment | Paramètres et valeurs de compartment | ||||
| Volume du rapport (dm3 ou l) | Réglage de température recomm一切都 pour un | Pouvoir de congélation spécifique (kg/24 h) | Mode de dégivrage (dégivrage automatique = A, | ||
| stockage optimisé des denrées alimentaires (°C) | dégivrage manuel = M) | ||||
| Garde-manger | non | - | - | - | - |
| Stockage du vin | non | - | - | - | - |
| Cave | non | - | - | - | - |
| Denrées alimentaires fraîches | non | - | - | - | - |
| Denrées hautement périssables | non | - | - | - | - |
| Sans étoile ou fabrication de glace | non | - | - | - | - |
| 1 étoile | non | - | - | - | - |
| 2 étoile | non | - | - | - | - |
| 3 étoile | non | - | - | - | - |
| 4 étoile | oui | 459 | -18 | 21 | M |
| Zone 2 étoiles | non | - | - | - | - |
| Compartment à température variable | non | - | - | - | - |
Compartiments «quatre étoiles»
| Dispositif de congélation rapide | non |
Paramètres de la source lumineuse (a):
Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant: 2 ans
Informations supplémentaires:
| Type de source lumineuse | LED |
| Classe d'efficacité énergétique | G |
| Nom du fournisseur ou marque commerciale: CAFOM DISTRIBUTION | Surfline | |||||
| Adresse du fournisseur: 9 RUE JACQUARD 93310 LE PRE ST GERVais FRANCE | |||||
| Référence du modèle: CF605 | |||||
| Type d'appareil de réfrigération: | |||||
| Appareil à faible niveau de bruit: | non | Type de construction: | à pose libre | ||
| Appareil de stockage du vin: | non | Autre apparéil de réfrigération: | oui | ||
| Paramètres généraux du produit: | |||||
| Paramètre | Valeur | Paramètre | Valeur | ||
| Dimensions hors tout (millimètres) | Hauteur | 850 | Volume total (dm3 ou l) | 560 L | |
| Largeur | 1805 | ||||
| Profondeur | 750 | ||||
| IEE | 125 | Classe d'efficacité énergétique | F | ||
| Émissions de bruit acoustique dans l'air [dB(A) re 1 pW] | 50 | Classe d'émission de bruit acoustique dans l'air | D | ||
| Consommation d'énergie annuelle (kWh/an) | 392 | Classe climatique: | tropicale | ||
| Température ambiente minimale (°C) à laquelle l'apparéil de réfrigération est adapté | 16 | Température ambiente maximaile (°C) à laquelle l'appareil de réfrigération est adapté | 43 | ||
| Réglage hiver | non | ||||
| Paramètres des compartments: | |||||
| Type de compartment | Paramètres et valeurs de compartment | ||||
| Volume du rapportement | Réglage de température | Pouvoir de condensation | Mode de dégivrage | ||
| (dm3 ou l) | recommandé pour un stockage optimisé des denrées alimentaires (°C) | spécifique (kg/24 h) | (dégivrage automatique = A, dégivrage manuel = M) | ||
| Garde-manger | non | - | - | - | - |
| Stockage du vin | non | - | - | - | - |
| Cave | non | - | - | - | - |
| Denrées alimentaires fraîches | non | - | - | - | - |
| Denrées hautement périssables | non | - | - | - | - |
| Sans étoile ou fabrication de glace | non | - | - | - | - |
| 1 étoile | non | - | - | - | - |
| 2 étoile | non | - | - | - | - |
| 3 étoile | non | - | - | - | - |
| 4 étoile | oui | 560 | -18 | 26 | M |
| Zone 2 étoiles | non | - | - | - | - |
| Compartment à température variable | non | - | - | - | - |
Compartiments «quatre étoiles»
| Dispositif de congélation rapide | non |
Paramètres de la source lumineuse (a):
| Type de source lumineuse | LED |
| Classe d'efficacité énergétique | G |
Durée minimale de la garantie offerte par le fabricant: 2 ans
Informations supplémentaires:
Lien internet vers le site web du fabricant où se trouvent les informations visées au point 4 a) de l'annexe du règlement (UE) 2019/2019 de la Commission : www.cafom.com
(a) tel que déterminé conformément au règlement délégué (UE) 2019/2015 de la Commission.
Classe climatique :
Tropicale: «Cet apparéil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C».
Cet apparéil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil intégrable.
Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas etre tenus responsable de tout accident ou dommage causé par une utilisation impropre de l'appareil, ou si les instructions données dans le present manuel n'ont pas ete respectees.
| ENLEVEMENT DES APPAREILS MENAGERS USAGES | |
| La directive Européenne sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils menagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets Municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appariel. | |
TABLE OF CONTENTS
-
Make the latch hook aimed at hole and fix it with two screws.
-
Alignez le crochet de verrou sur le trou et fixez-le avec deux vis.

- Installation of latch hook is finished.
- L'installation du crochet de verrou est terminée.
Installation manual for handle Installation de la poignée

Etape 1: Fixez la poignée sur la porte en utilisant quatre vis.
Etape 2: Insérez l'un côté du cache-poignée dans son socle.
Etape 3: Insérez l'autre côté du cache-poignée dans son socle.
Step 4: Press the cover into the handle pedestal.
Etape 4: Pressez le cache-poignée dans son socle.
| CAFOM Centrale d'Achat Française pour l'Outre-Mer | CAFOM DISTRIBUTION 9 RUE JACQUARD 93310 LE PRE ST GERVAIS, FRANCE |
| Déclaration UE de Conformité N°862022042280 EU Declaration of Conformity EU- Conformiteitsverklaring Déclaración UE de Conformidad Déclaração UE de Conformidade | |
| Description du produit - | CONGELATEUR COFFRE |
| Product Description: | CHEST FREEZER |
| Productbeschrijving: | |
| Descripción del producto: | |
| Descrição do produits: | |
| Marque - | Surfline |
| Brand /Merk /Marca: | |
| Référence commerciale - | CC550 CF605 |
| Model number: /Modelnummer /Numero de modelos / Numero do modelos: | |
| L'objet de la déclaration précrit ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union applicable : The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation: Het hierobven beschreiben voorwerp is in overeenstemming met de desbeteffende harmonisatiewetgeving van de Unie: El objeto de la declaración descririta anteriorsmente es conforme con la legislación de armonización pertinente de la Unión: O objeto da declaração acima descririto está em conformidade com a legislación de harmonização da União aplicável: | |
Reference number
2014/30/EU
2014/35/EU
2009/125/EC
2011/65/EU & (EU) 2015/863
Title
EMC Directive (EMC)
La presente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
Le responsable de cette déclaration est :
Signé par et au nom de – Signed by and on behalf of: CAFOM DISTRIBUTION
Nom - Name : Philippe Dulbecco
Le Pré Saint Gervais, avril 26, 2022

CAFOM DISTRIBUTION
SAS au capital de 572-609 €
SIREY:3378205010045
9/11 Rue Jaquard
93318 LE PRES SAINT GERVAS
Tl:0141236890-Fax:0148911913
VS-22-04 (2022APR)
CAFOM DISTRIBUTION
9 RUE JACQUARD 93310 LE PRE ST GERVais FRANCE
Notice Facile