FiRSTN - Téléphone mobile ECHO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FiRSTN ECHO au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone mobile |
| Système d'exploitation | Non précisé |
| Écran | Non précisé |
| Résolution d'écran | Non précisé |
| Processeur | Non précisé |
| Mémoire RAM | Non précisé |
| Stockage interne | Non précisé |
| Appareil photo | Non précisé |
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth |
| Batterie | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues supportées | Multilingue |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - FiRSTN ECHO
Questions des utilisateurs sur FiRSTN ECHO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FiRSTN - ECHO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FiRSTN de la marque ECHO.
MODE D'EMPLOI FiRSTN ECHO
Manuel utiliseure ECHO FIRST
Table des matieres
- Préface
Valeur DAS
Attestation de conformité à la directive RoHs
- Introduction
2.1. Présentation du téléphone
2.2. Fonctions principales
- Pour commencer
3.1. Mise en marche du téléphone
3.2. Chargement de la batterie
3.3. Mot de passage important
3.4. Verrouillage et déverrouillage du clavier
3.5.Passer un appel international
- Menu principal
4.1. Répétoire
4.2. Journal d'appels
4.3. Organiseur
4.4. Multimédia
4.5. Messages
4.6. Gestionnaire de fichiers
4.7. Paramétres
4.8.Jeux
4.9. Services
- Consignes de sécurité et averissements
- Questions féquement posées et dépannage
1. Préface
Nous vous remercions de la confiance que vous nous temoignez enCHOIsissant ce telephone. Merci de bien dire ces quelques consignes de securitye.
Respectez-les afin d'éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse de votre téléphone. Les captures d'écran ainsi que les illustrations de ce manuel ont pour but de vous aider à utiliser votre téléphone de manière optimale.

Nous nous efforçons continuement d'améliorer nos produits. Nous nous réservons par consécutif le droit de réviser ce manuel ou de le-retirer à tout moment sans préavis.
Valeur DAS
- Voiture téléphone mobile est conforme aux directives internationales en matière d'exposition aux radioféquences.
- La valeur DAS (ou début d'absorption spécifique) mesure la quantité de radiofréquences absorbée par l'organisme lors de l'utilisation d'un téléphone. La valeur DAS est déterminée en fonction du niveau de radiofréquences le plus élevé génééré lors de tests en laboratoire.
- La valeur DAS du téléphone peut dépendre de facteurs tels que la proximité à la tour de réseau, à l'utilisation d'accessoires ou autres.
- La valeur maximale relevée pour cet articleil est de 0,989 W/kg pour en moyenne 1 gramme de tissu humain.
Attestation de conformité à la directive RoHs
Attestation de conformité aux Régles de traitement des déchets électriques etlectroniques, 2011 (adoptées par notification SO1035 (E) du ministeré de l'Environnement et des Forets).
Le produit répond aux exigences de la Règlementation 13 de la Directive sur le traitement des déchets électriques et électroniques. Quantités de substances dangereuses pour lesquelles les régles énumérées à l'annexe II des Règles sur les déchets électroniques ne s'appliquent pas :
- Plomb (Pb) - s'il ne representation pas plus de 0,1% du poids de l'appareil ;
- Cadmium (Cd) - s'il ne representation pas plus de 0,01% du poids;
- Mercure (Hg) - s'il ne representation pas plus de 0,1% du poids ;
- Chrome hexavalent (Cr6 +) - s'il ne representation pas plus de 0,1% du poids ;
- Biphenyles polybromes (PBB) - s'ils ne representent pas plus de 0,1% du poids ;
- Polybromodiphenyléthers (PBDE) - s'ils ne représentent pas plus de 0,1% du poids.
2. Introduction
2.1. Présentation du téléphone

2.2. Fonctions principales
| Touche | Fonction |
| Touche entrée | Appuyer sur cette touche pour entrer dans le menu principal en mode veille. ÀpRES avoir entré des chiffres appuyer sur cette touche pour accédérer aux options. En mode veille, dévelopir la touche entrée appuyée pour activer/désactiver la lampé torche. |
| Touche option gauche | Touche permettant d'accéder au menu ou touche correspondant à la fonction Entrée. |
| Touche d'appel | Passer un appel ou répondre à un appel sur la carte SIM 1 ou la carte SIM 2. Visualiser le journal d'appels en mode veille. |
| Touche option droite | Accédé à la liste des noms en mode veille. Revenir à l'écran précédent. |
| Touche marche/arrêt | Maintenir (3 secondes) la touche appuyée longuement pourmettre en marche/éteindre le téléphone. Mettre fin à un appel ou rejeter un appel entrant. Revenir en mode veille. |
| Touche ★ | Appuyer sur cette touche pour entrer un symbole dans un texte. |
| Touche # | Appuyer puis relacher cette touche pour basculer entre les différences modes de saïssé de texte. Maintenir la touche appuyée pour changer de profil sonore. Par exemple, pour passer du mode silencieux au mode normal. |
3. Pour commencer
3.1. Mise en marche du téléphone
Pour allumer le téléphone, maintenez la touche marche/arrêt appuyée. Si vous aviez préalablement activé la fonction de verrouillage SIM, entrez le code PIN (le code secret de 4 à 8 chiffres de votre carte SIM). Le code PIN de votre carte SIM a été définir par votre opérateur réseau et vous a été fourmi par leur opérateur ou leur revendeur. Si vous entrez un code PIN errone trois fois de suite, votre carte SIM se verrouillera. Pour la déverrouiller, vous devrez recuperer le code PUK après de votre opérateur réseau.
3.2 Chargement de la batterie
Assurez-vous d'avoir correctement inséré la batterie dans le téléphone. Pour charger la batterie, branchez le connecteur du chargeur sur le côté gauche de votre téléphone (interface USB) puis branchez l'autre extrémité du fil à une prise de courant.
Le symbole de la batterie indique l'etat de charge. Lors du chargement, les indicateurs de charge défilant. Lorsque toutes les barres cesseront de bouger, la batterie de votre téléphone est entièrement chargée. La batterie se charge complètement au bout de 4 heures.
Débranche le chargeur du téléphone. Débranche le chargeur de la prise secteur.

Remarque : si la batterie est très faible, l'icone de la batterie ne réapparaitra qu'après quelques minutes de charge.
3.3. Mot de passer
Le mot de passer par défaut du téléphone est « 1122 »
3.4. Verrouillage et déverrouillage du clavier
Aller dans Paramétres > Paramétres de sécurité > Verrouillage automatique du clavier pour selectionner le réseau de verrouillage du clvier. Dans l'interface de veille, une fois le réseau dépassé, le clavier sera automatiquement verwouillé.
Verrouiller: appuyer sur la touche d'options de gauche puis sur la touche dans l'interface de veille.
Déverrouiller : appuyer sur la touche d'option de gauche puis sur la touche * dans l'interface de veille.
3.5.Passer un appel international
- Appuyez deux fois sur la touche * jusqu'à ce que le symbole + apparaisse à l'écran.
- Entre le code du pays.
- Entrez le code de la région (normalement sans le 0 devant) suivi du numero de téléphone.
- Appuyez sur la touche de numérotation pour appeler le numéro
4. Menu principal
Toutes les options des différentes fonctions du téléphone sont brievement décrites ci-dessous.
| 4.1. Répertoire | |
| Recherche rapide | Saisir les premières lettres du contact pour le retrouver rapidement. |
| Recherche de contacts | Permet de rechercher un contact. |
| Ajouter un numéro | Permet d'ajouter un nouveau contact au répertoire. |
| Supprimer | Permet de supprimer les entrées du répertoire sélectionnées. |
| Groupe d'applants | Permet de sélectionner un numéro de contact pour l'ajouter à un groupe de contacts prédéfini. |
| Paramètres | Permet de vérifier et de changer les paramètres du téléphone. |
| Exporter le répertoire | Exporte tous les contacts du téléphone vers la carte T-Flash. |
| Importer le répertoire | Importe tous les contacts de la carte T-Flash vers le téléphone. |
| 4.2. Journal d'appels | |
| Permet de consuluter le journal des appeals manqués, composés, reçus et d'exécuter des fonctions comme enregistrer, supprimer, voir, etc. | |
| 4.3. Organiseur | |
| Compend les fonctionnalités suivantes : Bluetooth, alarme, calendrier, calculatrice, horloge mondiale, chronomètre, liste de tâches, convertisseur de devises, convertisseur d'unité, et lampe torche. | |
| 4.4. Multimédia | |
| Appareil Photo | Permet de prendre une photo. |
| Caméra | Permet de prendre une detteo. |
| Visionneuse d'images | Permet de visualiser la photo enregistrée. |
| Lecteur MP3 | Permet d'écouter de la musique. |
| Lecteur video | Permet de dire des vidEOS. |
| Dictaphone | Effectue des enregistrents vocaux. |
| Radio FM | Permet de receivevoir les chaînes radio. |
| Sauvegarde de stations | Permet d'enregistrer le canal FM désiré. |
| Gestionnaire de fichiers | Sort à:gérer l'espace disponible sur la carte mémmoire, exécuté les opérations sur le fichier ou dossier sélectionné. |
| 4.5. Messages | |
| Nouveau | Écrire un SMS. |
| Boîte de réception | Permet de visualiser les messages reçus. |
| Boîte d'envoi | Permet de visualiser les messages qui sont en cours d'envoi ou qui ont été envoyés avec succès. |
| Brouillons | Permet d'enregistrer les messages qui ne sont pas prêts à être envoyés et qui nécessiter des modifications avant d'être envoyés. |
| Modèles | Permet d'accéder aux modèles. |
| Export de SMS | Permet d'exporter les SMS du téléphone vers la carte T-flash. |
| Import de SMS | Permet d'importer les SMS de la carte T-flash vers le téléphone. |
| Paramètres SMS | Permet d'effectuer les réglages relatifs aux SMS. |
| 4.6. Gestionnaire de fichiers | |
| Permet de visualiser les fichiers présents dans la mémoire du téléphone et dans la carte T-flash. | |
| 4.7. Paramètres | |
| Profils utilisateurs | Permet d'effectuer les réglages relatifs à la sonnerie selon les différents modes : Réunion, Extérieur, Intérieur, Silencieux, Kit mains-libres, Bluetooth, Économie d'énergie. |
| Paramètres du téléphone | Permet d'effectuer les réglages liés au téléphone tels que définir l'heure et la date, programmer la mise en marche/arrêt, la langue, la méthode de saisie de texte, l'activation/désactivation du texte d'accueil. |
| Paramètres d'affichage | Permet d'effectuer des réglages suivants : définir le fond d'écran, activer/désactiver l'économiseur d'écran, définir les écans qui s'affichtent à la mise en marche/arrêt, l'affichage de la date et de l'heure, le contraste, le rétro-éclairage LCD. |
| Paramètres des cartes SIM | Permet d'activer/désactiver la SIM1 ou la SIM2 |
| Paramètres de sécurité | Permet d'effectuer les réglages liés à la sécurité, notamment le verrouillage du téléphone, le verrouillage du clavier automatique, le changement du mot de passée, et l'activation du traceur de portable. |
| Réinitialiser les paramètres du téléphone | Restaure tous les paramètres par défaut du téléphoneMot de passée par défaut : 1122 |
| 4.8. Jeux | |
| Jeux/Course F1 | Entrer dans le jeu. |
| Paramètres eux | Paramètres de sonnerie des yeux. |
| Savourez l'expérience unique des yeux de la course F1. | |
| 4.9. Services | |
| Permet de configurer tous les régliages du réseau(Page d'accueil, Favori, URL, etc.) ainsi que les données relatives au compte. | |
5. Consignes de sécurité et averissements
Avant d'utiliser votre téléphone, merci de dire attentivement les consignes de sécurité suivantes et informez-en vos enfants afin que ceux-ci puisent utiliser leur téléphone en toute sécurité.
| Éteignez votre téléphone dans les lieux où son usage est interdit ou lorsqu'il est susceptible de causer des interférences ou de représentater un danger. |
| N'utilissez pas votre téléphone portable lorsque vous condusiez. |
| Suivez les règles ou les règlements dans les hôpitaux et les établissements de soins de santé. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements Médicaux. |
| Éteignez votre téléphone à bord d'un avion, car il pourrait provoquer des interférences avec les signaux de commande de l'avion. |
| Éteignez votre téléphone à proximé d'appareils électroniques de haute précision, car il pourrait affecter les performances de ces appareils. |
| Ne démonze jamais vous téléphone ou ses accessoires. Seuls des professionnels qualifiés peuvent démonter ou réparer votre téléphone. |
| Ne place pas vos téléphone ou ses accessoires dans des endroits exposés à des champs electromagnétiques élevés. |
| Ne place pas de supports de stockage magnétiques à proximé de votingelephone, car le rayonnement du téléphone pourrait être responsable de la perte d'informationes que ces supports pouraient contenir. |
| N'exposez pas vos téléphone à des températures très élevées et éteignez-le lorsque vous vous trouvrez à proximé de produits inflammables et exposifs comme une station-essence. |
| Maintenez vos téléphone et ses accessoires hors de portée des enfants. Ne pas laisser les enfants utiliser vos téléphone sans surveillance. |
| Utilissez uniquement les piles et chargeurs approvés afin d'éviter tout risque d'explosion. |
6. Questions Fréquement Posées et dépannage
| Questions fréquement posées | Cause et solution. |
| Le téléphone ne s'allume pas | Appuyez sur la touche marche/arêt pendant plus d'une seconde. |
| Vérifiez que la batterie soit correctement installée. Retirez la batterie et ré-installéz-la, puis tentez à nouveau d'allumer le téléphone. | |
| Vérifiez que la batterie soit correctement chargée. | |
| La connexion au réseau ne fonctionne pas | Le signal est faible. Déplacez-vous dans une zone où le signal est fort et essayez de vous connecter à nouveau au réseau. |
| Assurez-vous de ne pas dépasser pas la couverture réseau de votre opérateur. | |
| Veuillez-vous assurer que votre carte SIM est valide. Veuillez contacter votre opérateur pour de plus amples informations. | |
| Des informations apparaissent lorsque j'allume le téléphone | Vérifie que la carte SIM soit correctement installée. |
| Mot de passer de verrouillage du téléphone. Si le mot de passer de verrouillage du téléphone est activé, vous devez entre le mot de passer du téléphone avant de l'utiliser. | |
| Saisir le code PIN. Vous devez saisir le code PIN chaque fois que vous allumez votre téléphone. | |
| Saisir le code PUK. Si vous avez saisir un mauvais code PIN trois fois de suite, votre carte SIM se verrouille. Vous devrez alors saisir le code PUK foumi par votre opérateur réseau. | |
| La qualité de l'appeil est mauvaise | Vérifiez que le son soit activé. |
| Le signal peut être faible dans une zone de mauvaise réception telle un sous-sol. Trouvez un endroit où le signal est plus fort et essayez à nouveau de passer un appel. | |
| Si vous appelez à une heures de forte communication, par exemple à l'heure de sortie des bureaux, il se peut que vous soyez dans l'incapacité d'appeler en raison de la congestion de la ligne. | |
| Décai de mise en veille raccourci | Le décai de mise en veille est lié au paramétrage du réseau. Si le téléphone se situe dans une zone où le signal est faible signal, il recherche systématiquement une station de base. Cette recherche consomme énormément la batterie. Il est donc recommendé d'éteindre le téléphone dans une zone où la réception de signal est faible pour économiser de la batterie. Necessité de replacer la batterie. Veuillez changer la batterie. |
| Erreur de carte SIM | Nettoyez la surface de la carte SIM. Utilisez un chiffon propre pour essuyer le point de contact en métal de la carte SIM. |
| La carte SIM n'est pas installée. | |
| La carte SIM est endommagée. Contactez votre opérateur. | |
| Vou ne parvenez pas à passer un appel | Avez-vous bien appuyé sur la touche d'appel après avoir composé le numéro ? |
| Vérifie que la carte SIM soit valide. | |
| Vérifie que l'interdiction d'appel soit désactivée. | |
| Vérifie que la fonction d'appel fixe soit désactivée et connecté au réseau. | |
| Vérifie que la carte SIM soit valide. | |
| Vérifie que l'interdiction d'appel soit désactivée. | |
| Impossible de charger la batterie | Mauvais contact. Vérifie que la batterie soit correctement insérée. |
| Chargez votre téléphone dans un environnement qui ne doit pas dépasser 40°C. Veillez changer de prise secteur. | |
| La batterie ou le chargeur est endommagé. Vous doivent le/la remplacer. | |
| Impossible de régler certaines fonctions | You've efectué une mauvaise manipulation. |
| Votre opérateur ne supporte pas la fonction ou vous n'y avez pas souscrit. |