RT 923/1 INOX - Plaque de cuisson ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RT 923/1 INOX ROSIERES au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four encastrable |
| Capacité | 70 litres |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 60 x 60 x 55 cm |
| Poids | 35 kg |
| Puissance | 2500 W |
| Fonctions principales | Chaleur tournante, grill, décongélation |
| Matériau | Inox |
| Entretien et nettoyage | Intérieur émaillé pour un nettoyage facile |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Sécurité | Verrouillage de porte, refroidissement de la façade |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RT 923/1 INOX ROSIERES
Questions des utilisateurs sur RT 923/1 INOX ROSIERES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RT 923/1 INOX - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RT 923/1 INOX de la marque ROSIERES.
MODE D'EMPLOI RT 923/1 INOX ROSIERES
La distance entre la surface de la table de cuisson et la base de la hotte doit être d'au moins 65 cm.
L'air aspiré ne doit pas être canalisé dans un conduit qui est utilisé pour évacuer les fumées produites par des appareils alimentés par des sources d'énergies autres que l'énergie électrique (installations de chauffage central, radiateurs, chauffe-eau, etc.).
Pour evacuer l'air qui doit être éliminé respectez les prescriptions des autorités compétentes. De plus l'air qui doit être evacué ne doit pas être décharge dans une cavité du mur, à moins que cette cavité soit prévue pour ce but.
Prevoyez une aération de la pierce adequate quand une hotte et des appeareils alimentés par une énergie autre que l'énergie électrique (poèle à gaz, à huile, à charbon etc.) sont utilisés en même temps. En effet, en evacuant l'air, la hotte pourrait creer une dépression dans la pierce. La pression négative de la pierce ne doit pas dépasser 0,04mbar, évitant ainsi que la source de chaleur provoque un appel des gaz qui doivent être evacués. Il est donc nécessaire d'équiper la pierce de prises d'air alimentant un flux d'air frais constant.
- Contrôler la plaque des caractéristiques techniques se trouvant à l'intérieur de l'appareil; si le symbole (回) figure sur la plaque suivre les instructions suivantes: cet appareil est construit pour appartenir à la classe d'iso1ation II; il ne doit donc pas être relié à la terre.
- Contrôler la plaque des caractéristiques techniques se trouvant à l'intérieur de l'appareil; si le symbole ( ] ) NE figure pas sur la plaque suivre les instructions suivantes: ATTEN-TION: cet appareil doit être relié à la terre. Lors du raccordement électrique s'assurer que la prise de courant est équipée d'une connexion de mise à la terre.
Lors du raccordement electrique assurez
you que les valeurs de tension correspondant à celles qui sont indiquées sur la plaque des caractéristiques de l'appareil, qui se trouve à l'intérieur de celui-ci. Si votre apparéil, n'a pas de cable flexible qui ne peut pas être séparé ni de prise, ou bien d'autre dispositif qui garantisse le débranchement de tous les pôles du réseau, avec une distance d'ouverture entre les contacts d'au moins 3 mm, ces dispositifs de séparation du réseau doivent alors être prévus dans l'installation fixe.
Avant de proceser à une opération d'entretien ou de nettoyage quelconque, débranchez l'appareil.
UTILISATION
Evitez d'utiliser des matérielux qui causent des flammes à proximate de l'appareil.
Dans le cas de fritures, faites tout particulierement attention au danger d'incendie que représentent les huiles et les corps gras. A cause de son inflammabilité l'huile usageée est particulièrement dangereuse. N'utilise pas de grils électriques découverts.
Pour éviter des risques d'incendie possibles suivez les instructions données concernant le nettoyage des filtres à graisses et sur la façon d'enlever des dépôts éventuels de graisse sur l'appareil.
ENTRETIEN
Un entretien soigné est une garantie de bon fonctionnement et de bon rendement de votre apparéil dans le temps.
Faites très attention surtout aux filtres àGRAISSÉ et nettoyez-les périodiquement (au moins tous les deux mois). Retiréz les filtres àGRAISSÉ et lavez-les avec un détergent neutre, à la main ou dans le lave-vaisse. Pour enlever les filtres àGRAISSÉ: à l'aide de la poignée, pousser l'arrêt vers l'intérieur et tirer le filtré vers le bas (Fig. 3); ouvrir le chariot et enlever l'autre filtré de la même façon.
L'élimination, d'eventuels dépôts de graissésur l'appareil, doit être effectué en fonctionde l'utilisation de ce dernier (au moins tousles 2 mois). Il faut éviter d'utiliser des produits contenant des abrasifs ou descorrosifs. Pour le nettoyage extérieur desappareils peints, utiliser un chiffon mouillé
avec de l'eau tiède et un détersif neutre. Pour le nettoyage extérieur des appareils en acier, en cuivre et en laiton il est conseillé d'utiliser des produits spécifiques et de suivre les instructions fournies sur le produit. Pour le nettoyage de l'intérieur de l'appareil, utiliser un chiffon (ou un pinceau) imbibé d'alcool dénaturé.
DESCRIPTION
L'appareil peut être en version recyclage, en version aspirante, ou en version avec moteur décentralisé.
Dans la version Recyclage (Fig. 1), l'air et les vapeurs convoyés par l'appareil sont épures par le filtré à charbon et remis en circulation dans la pièce. ATTENTION: Pour la version Recyclage vous doivent utiliser le filtré à charbon qui purifie l'air qui est remis en circulation dans la pièce.
Dans la version Aspirante (Fig. 2), les vapeurs et les odeurs de la cuisine sont convoyées directement à l'extérieur par un tuyau d'évacuation à travers la paroi/plafond. Il n'est donc pas nécessaire d'utiliser le filtré à charbon.
Dans la version avec moteur extérieur (Fig. 3) l'appareil doit être relié à un moteur place à l'extérieur de la piece. Il sert de base d'installation d'évacuation de l'air. Employer uniquement les moteurs proposés dans le catalogue original.
Suivant le modele que vous avez acheté, l'appareil peut avoir 1 ou 2 moteurs. Dans la version à 1 moteur, la bride de sortie de l'air n'est pas au centre de l'appareil, mais se trouve sur la gauche.
INSTALLATION
Avant d'effectuer l'assemblage, pour faciliter les manoeuvres, enlever les filtres àGRAISE: à l'aide de la poignee, pousser l'arrêt vers l'intérieur et tirer le filtre vers le bas (Fig. 4); ouvrir le chariot et enlever l'autre filtre de la même façon.
ATTENTION: Pour ne pas déterminer le produit, pendant l'installation, N'UTILISER QUE LES VIS FOURNIES EN EQUIPEMENT et correctement, comme indiqué dans les consignes à suivre.
Afin de compenser des vides éventuels de profondeur entre l'appareil et le mur, une
PIECE D'ENTRETOISEMENT en plastique a ete prevue; elle doit etre fixe sur l'arriere de I'appareil au moyen des trois vis A (Fig. 5). Les 3 vis A a utiliser se trouvent dans le sachet des accessoires joint a I'entretoise. Couper la piece d'entretoisement suivant la distance qui doit etre compensée.
Installation sous un placard mural
Conditions essentielles pour le montage:
- Prévoyez l'alimentation électrique.
Si l'appareil doit être installé en version Aspi-rante ou en version avec moteur extérieur, prévoyer le trou d'évacuation de l'air.
Pour obtenir des conditions optimales, vous nevez, pour ce qui concerne la version aspirante et la version avec moteur extérieur, employerer un tuyau d'évacuation qui ait:
- une longueur suffisante
- le moins de courbes possible (l'angle maximum des courbes ne doit pas dépasser 90^ )
- soit fait d'une matière approuvée par la loi (qui peut varier selon les Etats).
- la partie interne le plus lisse possible.
De plus, nous vous conseillons d'éviter des changements brusques de section du tuyau (diamètre conseillé: 125 mm).
Fixation comme dans la Fig. 6: A l'aide du gabarit de perçage faites les quatre trous de fixation prévus pour votre modèle dans la base de votre placard mural, et découvert l'ouverture nécessaire pour l'évacuation de l'air.
Pour la version avec moteur extérieur, faire la connexion électrique entre le moteur extérieur et la hotte en utilisant les plaques de jonation appropriées (Fig. 8): enlever l'objet A et le couvercle B de la boite de connexion. Fixer le cable de raccordement du moteur à la plaque de jonation C. Remonter l'objet A et le couvercle B de la boite de connexion. L'autre extrémité du cable doit être fixée à la plaque de jonation du moteur extérieur.
Approcher la hotte au fond de l'élement mural et l'assurer à ce dernier à l'aide de 4 vis autotaraudées fournies en équipement avec l'appareil.
Fixation avec étriers comme dans la Fig. 7 (en option):
Sortir du sachet des accessoires les 2 étriers (S) et les 8 vis fournis. Fixer les
étriers à l'élement mural en faisant attention de les positionner correctement. Pour cette opération utiliser les 4 vis plus longues, puis fixer l'appareil aux étirers à l'aide des 4 vis plus courtes.
Pour la version Aspirante et pour la version avec moteur extérieur, faites la liaison entre la bride de raccordement de la hotte et le trou d'évacuation de l'air préparé dans le mur/plafond au moyen d'un tube spécial. Effectuez le raccordement électrique de la hotte au moyen du cable d'alimentation. Remontez les filtres àGRAisse.
Pour la version Recyclage: reliez la bride de raccordement de la hotte à un tuyau approprié de sorte que l'air soit convoyé en dehors du meuble suspendu et renvoyé dans la pièce. Effectuez le raccordement électrique de la hotte au moyen du cable d'alimentation. Montez le filtre à charbon en faisant attention à ce qu'il s'encastre correctement le long du bord A (Fig. 12). Remontez les filtres àGRAisse.
FONCTIONNEMENT
Commandes de la Fig. 9:
Interrupteur C: position A (automatique), le moteur et la lumière s'allument u s'eteignent automatiquement en ouvrant ou en fermant le chariot. Sur la position M (manuelle) la lumière est allumée. Sur la position 0, la lumière est eteinte.
Interrupteur B: il selectionne la vitesse du moteur.
En ouvrant le chariot le moteur fonctionnera en tout cas automatiquement, et à la dernière vitesse d'utilisation du moteur.
Commandes de la Fig. 10:
Interrupteur C: sur la position M (moteur), l'ouverture/fermeture du chariot règle la mise en marche/l'arrêt du moteur; la lumière resté éteinte; sur la position T (totale), l'ouverture/fermeture du chariot règle les lumières et le moteur: allumées-en marche/eteintes-arrêt; sur la position L, la lumière est toujours allumée et le moteur est arrêté (que le chariot soit ouvert ou fermé); le moteur reste en position d'arrêt.
Interrupteur B: Sélectionne les vitesses du moteur.
Lorsque I'interrupteur est sur la position M ou T, en ouvrant le chariot le moteur se mettra en marche automatiquement à la vitesse qui
a eté sélectionnée aparavant.
Commandes de la Fig. 11:
Interrupteur D: position A (automatique), le moteur et la lumière s'allument u s'eteignent automatiquement en ouvrant ou en fermant le chariot. Sur la position M (manuelle) la lumière est allumée. Sur la position 0, la lumière est eteinte.
En ouvrant partiellement le chariot, le moteur fonctionne à la première vitesse; en l'ouvrant un peu plus, le moteur fonctionne à la deuxième vitesse; en l'ouvrant complètement, le moteur fonctionne à la troisième vitesse.
Si l'appareil est en version recyclage, il est nécessaire de replacer le filtré à charbon suivant l'utilisation, tous les six mois en moyenne. Pour enlever le filtré à charbon:
ouvrir le chariot en le tirant vers l'avant.
- enlevez le filtrte àgraisse: à l'aide de la poignee, poussez l'arrêt vers l'intérieur et tirez le filtrte vers le bas (Fig. 4);
- attrappez la languette du filtrte à charbon en tirant vers la partie postérieure de votre apparéil et, en même temps, vers le bas (Fig.12-13). Attention: pour enlever le filtrte à charbon, il est nécessaire qu'il s'encastre correctement le long du bord A (Fig. 12).
Lampes
Pour acceder à le neon, retirer le plafonnier en dévisant la vis (Fig. 14). Remplacer avec lampes du même type.
Pour replacer les lampes halogènes rectangulaires, ouvrir le volet (Fig. 15) et démonter l'ampoule en faisant attention à ne pas la toucher de la main. Remplacer par une ampoule ayant les mêmes caractéristiques.













13


14

15