KWT7112IG - Cave à vin MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KWT7112IG MIELE au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur à vin encastrable |
| Capacité | Pour environ 34 bouteilles de vin |
| Température de fonctionnement | De 5 à 20 °C |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | H 82 cm x L 60 cm x P 57 cm |
| Poids | Environ 50 kg |
| Type de porte | Porte en verre isolante |
| Fonctions principales | Contrôle de l'humidité, éclairage LED, filtration UV |
| Entretien et nettoyage | Intérieur et extérieur à nettoyer avec un chiffon humide, pas de produits abrasifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Miele |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, protection contre les surcharges électriques |
| Garantie | 2 ans de garantie standard, extension possible |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrées standard |
FOIRE AUX QUESTIONS - KWT7112IG MIELE
Questions des utilisateurs sur KWT7112IG MIELE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KWT7112IG - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KWT7112IG de la marque MIELE.
MODE D'EMPLOI KWT7112IG MIELE
Mode d'emploi et instructions de montage Cave à vin

Lisez impératifement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre apparéil. Vous assu-rerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre apparéil.
Contenu
Consignes de sécurité et mises en garde 4
Votrecombinuona la protection de I'environnement 12
Comment economiser de I'energie? 13
Description de l'appareil 14
Panneau de commande 14
Explication des symboles 15
Utiliser correctement le dispositif d'ouverture de porte 17
Accessoires 19
Accessoires fournis 19
Accessoires en option 19
Mise en marche et arrêt de la cave à vin 20
Utiliser l'armoire à vin 20
Enclencher l'armoire à vin 20
Désactiver la cave à vin 21
En cas d'absence prolongée 21
Autres réglages 22
Verrouillage 22
Signaux sonores 23
Luminosité de l'afficheur 24
Température et qualité d'air optimales 25
Température optimale 25
Régler la températe 26
Valeurs de réglage possibles pour la température 27
Affichage de la températe 27
Qualité et humidité de l'air 27
Utiliser la fonction DynaCool (humidité de l'air constante) 28
Renouvellement de l'air par les filtres Active AirClean 29
Alarme de températe et de porte 30
Éclairage de presentation 32
Activer et désactiver l'éclairage de presentation 32
Modifier la luminosité de l'éclairage de presentation 32
Réglage de la durée de l'éclairage de presentation 33
Stockage des bouteilles 35
Hauteur maximale des bouteilles de vin stockées 36
Clayettes en bois 36
Déplacement des clayettes en bois 36
Ajuster les clayettes en bois 37
Identifier les bouteilles 38
Montage du caillebotis deco 39
Capacité maximale d'entreposage 39
Dégivage automatique 40
Nettoyage et entretien 41
Conseils concernant les détergents 41
Avant de nettoyer la cave à vin 42
Intérieur, accessoires, porte de l'appareil 42
Nettoyer les ouvertures d'airation 43
Nettoyer le joint de porte 43
Filtres Active AirClean 44
Remplacement du filtrte Active AirClean 44
En cas d'anomalie 46
Origines des bruits 51
Service après-vente et garantie 52
Contact en cas d'anomalies 52
Garantie 52
Installation 53
Lieu d'installation 53
Classe climatique 54
Aération et évacuation d'air 55
Types d'ouverture de sortie d'air 57
Dimensions d'encastrement 57
Installation de la cave a vin 58
Avant le montage de la cave à vin. 58
Raccordement electrique 62
Informations pour les revendeurs 63
Mode expo 63
Cette cave à vin satisfait les consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation non conforme peut toutefois occasionner des dommages corporels et matériels.
Avant demettre la cave à vin en service, lire attentivement ce mode d'emploi ainsi que les instructions de montage correspondantes. Ils contiennent des informations importantes pour le montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de la cave à vin. Le respect de ces consignes permet de protégger les utilisateurs et d'évier les dégats matériels.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages resultant du non-respect de ces consignes de sécurité.
Les instructions de montage et d'utilisation doivent être conservées et remises au contrôle suivant, le cas échéant!
Risque de blessure par bris de verre!
À plus de 1500 m d'altitude, la vitre de la porte de la cave à vin risque de se briser en raison des variations de pression.
Les éclats de verre tranchants peuvent provoquer de graves blessures.
Utilisation conforme
La cave à vin est conçue pour un usage menager dans un environnement domestique ou similaire, comme par exemple
- dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnementés de travail similaires
-dans des exploitations agricoles
- par des clients dans des hôtels, motel, chaîtres d'hôtes ou d'autres lieux d'habitation habituels.
Cette cave à vin ne doit pas être utilisée en extérieur.
Si vous avez des enfants
Utiliser la cave à vin exclusivement dans le cadre domestique habituel pour le stockage du vin.
Toute autre utilisation n'est pas autorisée.
La cave à vin ne convient ni au stockage ni au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de substances ou produits similaires soumis à la directive relative aux dispositifs Médicaux. L'utilisation non conforme de cette cave à vin risque d'alterer ou de détruire les produits stockés. Elle ne doit pas non plus être utilisée dans des zones à risques d'explosion. Miele decline toute responsabilité pour les dommages resultant d'une utilisation non conforme ou inappropriée.
Les personnes (enfants inclus) qui, en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser l'armoire à vin en toute sécurité, doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Ces personnes sont autorisées à utiliser l'armoire à vin sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger et risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants âgés de moins de huit ans doivent être éloignés de la cave à vin à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante.
Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser cette cave à vin sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué de manière à pouvoir la manipuler en toute sécurité. Ces enfants doivent être capables de reconnaître et de comprendre les dangers que présente une erreur de manipulation.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entretenir la cave à vin sans surveillance.
Les enfants se trouvant à proximé de la cave à vin doivent être surveillés. Ils ne doivent jamais journé avec la cave à vin.
Consignes de sécurité et mises en garde
Risque d'asphyxie! Les enfants peuvent semettre en danger en s'enveloppant dans les materiaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tete à l'intérieur. Tenez les materiaux d'emballage hors de portée des enfants.
Sécurité technique
Le circuit de fluide frigorigène a fait l'objet d'un contrôle d'étanchéité. La cave à vin est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives européennes applicables.
Cette cave à vin contient le fluide frigorigène isobutane (R600a), un gaz naturel sans danger pour l'environnement, mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d' ozone et n'augmente pas l'effet de serre. L'utilisation de ce fluide frigorigène respectieux de l'environnement a en partie augmented le niveau sonore de l'appareil. Outre lessons caractéristiques émis par le compresseur, des bruits d'écoulement interne au circuit de refroidissement peuvent être audibles. Ces effets sont malheureusement inévitables mais ils n'affectent aucunement les performances de la cave à vin.
Pendant le transport et le montage/la mise en place de la cave à vin, veiller à ne pas endommager les éléments du circuits de refroidissement Les projections de fluide frigorigène peuvent provoquer des léssions graves !
En cas de dépréciation :
- Ne pas former de flammes et éviter toutes formes d'étincelles
- Débrancher la cave à vin du réseau électrique
- Aérer pendant quelques minutes la piece où est installée la cave à vin
- Contacter le service après-vente.
Plus la cave à vin est dotée de fluide frigorigène, plus le local dans lequel la cave à vin est installée doit être grand. En cas de fuite, un mélange gaz-air inflatable peut se former dans les locaux trop petits. Le volume de la piece doit être de 1m^3 pour 11 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur le plaque signalétique à l'intérieur de la cave à vin.
Les données de raccordement (fusible, tension, fréquence) figurant sur la plaque signalétique de la cave à vin, doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique afin de ne pas endommager l'appareil.
Comparator les données avant de brancher l'appareil et contacter un électricien en cas de doute.
La sécurité électrique de cette cave à vin n'est garantie que si cette dernière est raccordée à un système de mise à la terre homologué. Ce dispositif de sécurité fondamental doit être installé. En cas de doute, faire vérifier l'installation électrique par un électricien.
Le fonctionnement fiable et sur de la cave à vin est uniquement garanti si cette dernière est raccordée au réseau électrique public.
Si le cordon d'alimentation électrique de votre apparéil est endommagé, faites appel à un technicien agrée par Miele exclusivement, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.
Les câbles de rallonge ou multiprises ne garantissant pas la sécurité requise (risque d'incendie). Ne pas brancher la cave à vin au réseau électrique avec une prise multiple ou une rallonge.
Si les éléments sous tension ou le cable d'alimentation sont exposés à l'humidité, cela peut provoquer un court-circuit. N'installé par conséquent jamais la cave à vin dans des locaux représentant des risques d'humidité ou d'éclaboussures (garages, bunderies etc.).
Consignes de sécurité et mises en garde
- Cette cave à vin ne doit pas être utilisé dans des lieux mobiles (par ex. sur un bateau).
Une cave à vin endommagée peut représenter un danger pour la sécurité. Contrôler les défauts apparents évientuels. Ne jamais faire fonctionner une cave à vin défectueuse!
N'utilisez l'appareil que lorsqu'il est encastré afin de garantir son bon fonctionnement.
Lors des travaux d'installation, d'entretien et de réparation, la cave à vin doit impérativement être déconnectée du réseau électrique. Elle n'est débranchée que si, et seulement si, : - les fusibles correspondants sont coupés ou si
- les fusibles à filage sont totalement dévissés de l'installation électrique ou si
- la prise de l'appareil est débranchée. Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation, mais tener la prise fermement pour débrancher l'appareil.
Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entrainer de graves dangers pour l'utilisateur. Seuls des professionnels agreés par Miele sont habilités à réaliser des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation sur votre(AP)pareil.
Les droits à la garantie sont supprimés si la cave à vin n'est pas réparée par un service après-venture/agréé par Miele.
Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles replissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
Utilisation appropriée
La cave à vin a été conçue pour une classe climatique précise (plage de température ambiente). Les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de la cave à vin doivent être respectées. Une température ambiente inférieure provoque l'arrêt prolongé du compresseur, la cave à vin ne pouvant ainsi pas maintainir la température requise.
Ne recouvre pas et n'obstruez pas les fentes d'aération, faute de quoi la circulation de l'air ne serait plus assurée, la consommation en électricité augmenterait et les éléments de l'appareil risqueraient d'être endommages.
Si des alimentents contenant de la graisse ou de l'huile sont conservés dans la cave à vin, voirlez à ce que la graisse ou l'huile ne coule pas sur les éléments en plastique de la cave à vin. Le plastique peut se fissurer et, par conséquent, se briser ou se déchirer.
Ne pas stocker de substances explosives ni de produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. aerosols) dans la cave à vin. Certains gaz inflammables peuvent prendre feu en raison de certains composants électriques. Risque d'incendie et d'explosion!
N'utiliseraucnPappareilelectriqueaI'intérieurdela caveàvin. Desétincellespeuventseformer.Risque d'explosion!
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montaged'autres pieces exclut tout bénéfice de la garantie.
Pour les apparèils en acier inoxydable, suivez les instructions suivantes :
N'utilisez pas de substance collante sur l'acid inoxydable de votre apparéil ; il s'en trouverait abîné et perdrait son effet protécteur contre les salissures. Ne collez jamais de post-it, de scotch ou autre matériel collant sur les surfaces en inox.
Les surfaces sont susceptibles de se rayer. Meme un simple aimant peut les griffer.
Nettoyage et entretien
Ne traitiez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.
La vapeur d'un système de nettoyage peut humidifier les éléments sous tension et provoquer un court-circuit.
N'utiliser surtout pas de systèmes à la vapeur pour nettoyer ou dégivrer la cave à vin.
Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de la cave à vin. N'utiliser donc pas d'objets pointus ou tranchants pour
- retirer les couches de givre,
- enlever les résidus comme les étiquettes.
Transport
Transporter toujours la cave à vin à la verticale, dans son emballage, pour ne pas l'endommager.
La cave à vin étant très lourde, la transporter toujours à l'aide d'une deuxième personne. Risque de dommages corporels et matériels!
Recyclage de l'ancien apparéil
Si nécessaire, détruire la serrure de l'ancienne cave à vin avant de la recycler.
Ceci permet d'éviter que des enfants ne s'y enferment en jouant et mettent ainsi leur vie en danger.
Les projections de fluide frigorigène peuvent provoquer des lé-sions oculaires! N'endommagez aucune partie du circuit frigorifique, par exemple en
- perçant les conduits deFluide frigorigène de l'évaporateur ;
- pliant les conduits ;
- grattant les revêtements de surface.
Recyclage de l'emballage
L'emballage protège la cave à vin des dommages évientuelles occasionnés par le transport. Les matières utilisées pour les emballages sont selectionnées en fonction des critères écologiques et de recyclage afin de pouvoir être éliminés.
Le recyclage des emballages permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume des déchets. Le commercant reprend les emballages usages.
Recyclage de l'ancienne appar. reil
Les apparèils électriques et Electroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des apparèils. Si vous déposez ces apparèils usages avec vos ordures menagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciers apparèils avec vos ordures menagères!

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre apparéil dans un point de collecte spécifique dédié à l'élimination de ce type d' apparéil. Vous étés légalement
responsible de la suppression des évventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien apparéil à éliminer.
Veiller à ne pas endommager les conduites de la cave à vin avant qu'elle ne soit transportee vers une décharge assurant son recyclage conforme. On évitera ainsi que le fluide frigorigène contenu dans le circuit ainsi que l'huile du compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère.
Jusqu'à son enlèvement, veiller à ce que l'ancienne cave à vin ne présente aucun danger pour les enfants. Pour de plus amples informations, se reporter au chapitre "Consignes de sécurité et averissements" de ce mode d'emploi.
| consommation d'énergienormale | consommation d'énergieelevée | |
| Installation/en-tretien | Dans des locaux aérés. | Dans des locaux fermés, non aérés. |
| Pas d'exposition directe à la lumière du soleil. | Exposition directe à la lumière du soleil. | |
| À distance d'une source de chaleur (chauffage, cusinière). | Près d'une source de chaleur (chauffage, cusinière). | |
| À température ambiente idéale d'env. 20 °C. | À une température ambiente élevée de plus de 25 °C. | |
| Ne recouvre pas les fentes d'aération et de ventilation et dépoussièrez régulièrement. | Fentes d'aération et de ventilation obstruées ou empous-siérées. | |
| Réglage de la température | 10 à 12 °C | Plus la température est BASSE, plus la consommation d'énergie est élevée! |
| Utilisation | Clayettes en bois disposées comme à la livraison. | |
| N'ouvrir la porte qu'en cas de nécessité et le moins long-temps possible. Ranger et trier les bouteilles. | Si la porte est ouverte trop souvent et trop longtemps, de l'air chaud pénétre, ce qui en-traine des pertes de froid. La cave à vin fait ensuite redesc-cendra la température et le comprisseur tourne plus longtemps. | |
| Pour que l'air puisse circuler, ne pas surcharger les com-partitions. | Une mauvaise circulation d'air diminue la puissance frigori-gène. |
Panneau de commande

① Mise en marche/arrêt de l'ensemble de l'armoire à vin
② Interface optique (pour le SAV uniquement)
③ Activer/désactiver la fonction DynaCool (humidité de l'air constante)
④ Activer/désactiver l'éclairage duprésentoir
⑤ Réglage de la température (V pour diminuer la température)
⑥ Confirmation d'une sélection (touche OK)
⑦ Réglage de la température (Â pour augmenter la température)
⑧ Activer/désactiver le mode de réglage
⑨ Désactiver l'alarme de température ou de porte
10 Écran avec affichage de température et symboles (symboles visibles uniquement en mode de réglage ; explication des symboles, voir tableau)
Explication des symboles
| Symbole | Signification | Fonction |
| ♀ | Verrouillage | Protection contre la mise hors tension invo-lontaire et ce avant le réglage des para-mètres. |
| ♂ | Signaux sonores | Possibilités de scélection pour le bip des touches et l'alarme de porte |
| @ | Miele@home | Visible seulement si la clé de communica-tion Miele@home est installée et connectée |
| ■ | Mode expo(uniquement visible en cas d'activation du mode expo) | Désactivation du mode expo |
| ♂ | Luminosité de l'affi-cheur | Réglage de la luminosité de l'afficheur |
| ⊗ | Filtres Active AirClean | S'allume lorsque le filtrtre doit être replacé |
| -◎ | Raccordement au ré-seau électrique(visible uniquement lorsque l'armoire à vin est hors tension ou en cas de panne de cou-rant) | Confirme que l'armoire à vin est raccordée au réseau électrique lorsqu'elle est hors tension ; clignote en cas de panne de cou-rant |
| ▲ | Alarme(visible uniquement en cas d'alarme de porte ou de température) | S'allume en cas d'alarme de porte, clignote en cas d'alarme de température, de panne de courant et d'autres messages d'erreur |

① Dispositif d'ouverture de porte (Push2open)
② Filtre Active AirClean
③ Panneau de commande
④ Reglette d'éclairage
⑤ Clayettes en bois avec réglettes d'identification (FlexiFrames avec NoteBoard)
⑥ Clayette décorative (La clayette décorative peut être retiree. La plaque signalétique se trouve sous la clayette décorative.)
Utiliser correctement le dispos-sitif d'ouverture de porte
Le système Push2open sur votre armoire à vin vous permet d'ouvrir facilement la porte de l'appareil. La porte de l'appareil de votre armoire à vin est sensible à la pression.
Lorsque vous receivez votre apparéil, le système Push2open est désactivé. Cette fonction ne doit être activée qu'après avoir actionné la touche Marche/Arrêt (voir “Mise en marche/ arrêt de l'armoire à vin”) après installation dans la niche.
Ouvrir la porte de l'appareil
Risque de dommages dû à une manipulation incorrecte du dispositif d'ouverture de porte.
Verrouillezr la porte de l'appareil lors de l'ouverture et maintenez le dispos-sitif d'ouverture de porte lors de la fermeture, ceci peut endommager ce dernier.
Ne manipulez pas le dispositif d'ouverture de porte.
Pour remettre le dispositif d'ouverture de porte en position initiale, débranche la prise de l'appareil puis rebranche-la au bout de cinq secondes.

- Appuyez brievement contre la partie supérieure gauche de la porte de l'appareil puis relâchez. La porte de l'appareil ouvre automatiquement un espace.
Ouvrez complètement la porte de l'armoire à vin.
Risque de dommages dû à une manipulation incorrecte de la porte ouverte.
Des dommages peuvent etre engendres par le chargement de la porteen position ouverte.
Ne posez:aucun object sur la porte ouverte.
Protection contre toute ouverture involontaire: si vous n'ouvre pas la portede l'appareil, elle se ferme automatiquement au bout d'environ. 3 secondes.
Fermer la porte de l'appareil
Poussez la porte jusqu'à ce qu'elle se ferme.
Faites attention que la porte de l'appareil ne s'ouvre pas involontairement lorsque vous manipulez des aimants à proximé immediate de la porte de l'appareil. Cet effet secondaire est imputable au mécanisme de fermeture de porte de l'armoire à vin.
Accessoires fournis
Crayon pour réglette
Utiliser le crayon fourni pour écrire sur les réglettes magnétiques des clayettes. Les types de vins entreprises sont ainsi parfaitement visibles.
Filtres Active AirClean
Le filtré Active AirClean assures une circulation d'air optimale et ainsi une excellente qualité de l'air dans la cave à vin.
Baguettes en bois dans le sens de la largeur
En utilisant les baguettes en bois fournies dans le sens de la largeur, vous avez la possibilité, de conserver aussi les bouteilles de vin plus longtemps dans la cave à vin, par exemple des magums.
Accessoires en option
Conçus spécialement pour l'appareil, des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont disponibles dans le gamme de produits Miele.
Module WiFi (Miele@home)
Avec le module WiFi, votre armoire à vin sera dotée d'une capacité de communication afin que les caractéristiques de l'appareil puisent être consultés à tout moment.
Le module WiFi doit être installé par le SAV Miele.
Le chiffon microfibre permet d'éliminer facilement traces de doigs et salissures légères sur les façades en inox, ban-deaux de commande, fenêtres, meubles, vitres de voiture, etc.
Kit MicroCloth
Le kit MicroCloth contient un chiffon multi-uses, un essuie-verres et un chiffon lustrant.
Ces chiffons sont particulièrement résistants. Ils contiennent des microfibrés très fines qui assurent une haute performance de nettoyage.
Filtres Active AirClean
Description voir chapitre "Accessoires fournis".
Vous pouvez commander des accessoires en option sur la boutique en ligne shop.miele.be ou adressez-vous à votre revendeur ou au service après vente Miele (voir fin du mode d'emploi).
Mise en marche et arrêt de la cave à vin
Avant la première utilisation
Emballages de transport
Retirez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur.
Film de protection (selon le modele)
Les surfaces en inox sont pourvues d'un film de protection destiné à les protégger pendant le transport.
Retirez ce film de protection après avoir encastré la cave à vin. Commencez à l'enlever par un descoins du haut.
Nettoyer la cave à vin
Respecter les instructions correspondantes mentionnées au chapitre "Nettoyage et entretien".
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les accessoires.
Utiliser l'armoire à vin
Pour le fonctionnement de l'armoire à vin, il suffit d'effleurer les touches avec le doigt.
Chaque contact est confirmé par un bip sonore. Vous pouvez désactiver ce bip si vous le souhaitez (voir "Autres réglages - Signalisation sonore").
Enclencher l'armoire à vin
Dès que l'armoire à vin est raccordée au réseau électrique, le symbole du branchement électrique s'affiche au bout de quelques instants -G.

Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Le symbole de raccordement au réseau -s'teint et l'armoire a vin commence à refroidir.
Lors de la première mise en service, le symbole d'alarme clignote jusqu'à ce que la température définie soit atteinte.
L'éclairage interieur s'allume lorsque la porté est ouverte.
Désactiver la cave à vin

Effleurez la touche Marche/Arrêt. Si ce n'est pas possible, c'est que le verrouillage est activé!
L'affichage de température à l'écran s'eteint et le symbole du raccordement électrique -G: apparait à l'écran.
L'éclairage interieur s'eteint et la réfrigération s'arrête.
En cas d'absence prolongée
Si I'armoire à vin n'est pas utilisée pendant une période prolongée ...
éteignez l'armoire à vin,
debranchez la fiche de raccordement de l'appareil ou désactivez le fusible de l'installation domestique,
nettoyez l'armoire a vin, et
laissez l'armoire à vin ouverte pour assurer une aération suffisante et évi-ter les mauvaises odeurs.
En cas d'arrêt prolongé de l'armoire à vin, de la moisissure risque de se former si la porte de l'appareil reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé.
Nettoyez impératifement l'armoire à vin.
Autres réglages
Certains réglage ne peuvent être exécutés sur la cave à vin qu'en mode réglage.
En mode réglage, l'alarme de la porte est automatiquement désactivée.
Verrouillage
Le verrouillage permet de protégger la cave à vin contre :
-toute mise hors tension intertempise,
- toute modification inopinée de la température,
- toute sélection intempéstive de la fonction DynaCool,
- toute activation interpèstive de l'éclairage desprésentoirs.
Activation et désactivation du verrouillage

effleurez la touche des réglages.
Tous les symboles selectionnables apparaissant dans l'afficheur, et le symbole clignote.

Effleurez la touche OK pour confirmer votrechoix.
Dans l'afficheur, le dernier réglage sélectionné clignote, et le symbole est affché.

Effleurez la touche ou pour indiquer si vous souhaitez que le verrouillage soit ou non activé.
: le verrouillage est désactivé
1: le verrouillage est activé.

Effleurez la touche OK pour confirmer votrechoix.
Le réglage sélectionné est méorisé.
Le symbole clignote.

Effleurez la touche des réglages pour quitter le mode Réglage.
Dans le cas contraire, le système électronique quitte automatiquement le mode Réglage après une minute environ.
Lorsque le verrouillage est activé, s'allume dans l'afficheur.
Signaux sonores
La cave à vin est dotée de signaux sonores, comme le bip des touches et l'alarme de porte et de température.
Le bip des touches et l'alarme de la porte peuvent etre actives ou désactivés, l'alarme de température, par contre, ne peut pas etre désactivée.
Quatre réglages sont disponibles. Le besoin 3 est réglé en usine, c'est-à-dire que le bip des touches et l'alarme de la porte sont actifs.
Activation et déactivation de la signalisation sonore

Effleurez la touche des réglages.
Tous les symboles disponibles s'affichent à l'écran et le symbole clignote.

Effleurez les touches de réglage de la température (∧ ou ∨), jusqu'à ce que le symbole clignote à l'écran.

Effleurez la touche OK pour confirmer la selection.
Le dernier réglage sélectionné clignote, et le symbole est affché à l'écran.

Appuyez sur les touches ∧ ou ∨ pour désir une des options suivantes :
: signal sonore touches désactivé ; alarme de porte désactivée
1: signal sonore touches désactivé ;
alarme de porte activée
(au bout de 4 minutes)
2: signal sonore touches désactivé;
alarme de porte activée
(au bout de 2 minutes)
3: signal sonore touches activé;
alarme de porte activée
(au bout de 2 minutes).

Effleurez la touche OK pour confirmer la selection.
Le réglage sélectionné est enregistré, le symbole clignote.

Pour quitter le mode "Réglages", effleurez la touche correspondante. Sans action de votre part, l'électronique quitte automatiquement le mode de réglage au bout d'une minute environ.
Luminosité de l'afficheur
Vous pouvez adapter la luminosité de l'afficheur aux conditions lumineuses de la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
Vous pouvez modifier la luminosité de l'afficheur par incréments, de 1 à 3 Le besoin est régèle en usine (luminosité maximale).
Modification de la luminosité de l'afficheur

effleurez la touche des réglages.
Tous les symboles selectionnables apparaissant dans l'afficheur, et le symbole clignote.

Effleurez les touches de réglage de la température (∧ ou ∨), jusqu'à ce que le symbole clignote dans l'afficheur.

Effleurez la touche OK pour confirmer votrechoix.
Dans l'afficheur, le dernier réglage sélectionné clignote, et le symbole est affché.

En effleurant les touches ou you pouvez modifier la luminosité de l'afficheur :
7: luminosité minimale
:luminosité moyenne
3: luminosité maximale.

Effleurez la touche OK pour confirmer votrechoix.
Le réglage sélectionné est ménorisé.
Le symbole clignote.

Effleurez la touche des réglages pour quitter le mode Réglage. Dans le cas contraire, le système électronique quitte automatiquement le mode Réglage après une minute environ.
Les vins vieillissent plus ou moins bien en fonction des conditions ambiantes. Par conséquent, la température et la qualité de l'air sont deux paramètres essentiels à la bonne conservation du vin.
Avec une température constante adap-tee au vin, un taux d'humidité légèrement plus élevé et l'absence d'odeurs, les conditions de stockage de cette cave à vin sont optimales.
Ellegarit en outre (contrairement au réfrigérateur) très peu de vibrations afin de ne pas entraver le processus de maturation du vin.
Température optimale
Les vins peuvent etre stockés entre 6 et 18^ Pour conserver des vins rouges avec des vins blancs, la tempereature doit se situer entre 12 et 14^. Elle convient tant aux vins blancs qu'aux vins rouges. Les vins rouges doivent etre sortis et ouverts au moins deux heures avant d'etre bus pour que le vin soit suffisamment oxygéné et que l'arome puisse de développement.
Si la température de stockage est trop elevée (supérieure à 22 °C), le vin vieillirra trop rapidement et ses arômes ne pourront pas se développer convenablement. Par contre, si la température de stockage est trop BASSE (inférieure à 5 °C), le vin ne pourra pas vieillir de façon optimale.
Le vin se dilate avec la chaleur et se rétracte avec le froid. Les variations de température stressent le vin et peuvent
interrompre le vieillissement. C'est pourquoit il est primordial de garantir une température pratiquement stable.
| Typologie des vins | Température de dégustation conseillée* |
| Vins rouges, légers et fruités : | +14 °C à +16 °C |
| Vins rouges lourds : | +18 °C |
| Vins rosés : | +8 °C à +10 °C |
| Vins blancs fins et aromatiques : | +8 °C à +12 °C |
| Vins blancs lourds ou moelleux : | +12 °C à +14 °C |
| Champagnes, vins mousseux, prosecco : | +6 °C à +10 °C |
- Le vin ayant tendance à se réchauffer une fois servi, nous recommendons de le conserver à 1 ou 2^ de moins que la température de dégustation conseillée.
Remarque : les vins rouges corsés dévaient être ouverts 2 à 3 heures avant dégustation pour avoir le temps d'absorber l'oxygène ambient et pouvoir ainsi libérer leurs aromes.
Température et qualité d'air optimales
Dispositif de sécurité en cas de faible température ambiente
Pour que le vin soit protégé des températures trop faibles, un thermostat de sécurité permet d'éviter que la température ne baisse de trop à l'intérieur de la cave à vin. Si la température ambiente devait exceptionnellement être inférieure à la normale, un chauffage se mettrait automatiquement en route afin de maintainir une température constante à l'intérieur de la cave à vin. Si la température ambiente continue à chuter, la cave à vin finit par se désactiver d'ellemme.
Régler la température
Pour régler la température, utilisez les deux touches situées sous l'écran.
En effleurant la touche

- la température diminue,

- la température augmente.

Effleurez la touche OK pour confirmer votre sélection ou
■ attendez environ 5 secondes après le dernier effleurement d'une touche.
Pendant le réglage de la température, la valeur de température clignote.
En effleurant les touches, les modifications suivantes peuvent etre observees au niveau de I'ecran :
- Effleurez la première fois: la dernière valeur de température régée clignote.
- À chaque effleurement supplémentaire : la température augmente ou diminue de 1^ .
- Mettez le doigt sur la touche : la valeur de température change de façon continue.
Après avoir atteint la valeur température minimale ou maximale, un signal sonore retentit (si le bip des touches est activé).
Environ 5 secondes après le dernier effleurement, l'affichage de températe indique automatiquement la températe réelle qui règne dans l'armoire à vin.
Si la température a été modifiée, un certain temps est nécessaire avant d'atteindre la température souhaitée.
L'affichage de température sur l'écran indique toujours la température réelle.
Valeurs de réglage possibles pour la température
Vou pouvez régler une température comprise entre 5^ et 20^
Affichage de la température
L'affichage de température à l'écran indique la température réelle, en fonctionnement normal.
Si la température n'est pas située dans la plage de température possible, l'écran n'indique que des traits.
En fonction de la température ambiente et du réglage, l'appareil peut prendre jusqu'à quelques heures pour atteindre la température souhaitation et l'afficher de maniere permanente.
Qualité et humidité de l'air
L'humidité de l'air est trop faible pour du vin dans un réfrigérateur classique, c'est pourquoi le réfrigérateur n'est pas adapté au stockage du vin. Il est très important pour le stockage du vin d'avoir une humidité de l'air importante, afin que le bouchon reste humide à l'extérieur. Le bouchon sèche par l'extérieur lorsque l'humidité de l'air est faible et ne ferme plus la bouteille de manière hermétiquement. Les bouteilles de vin doivent également être entreprises horsizontalement pour que le vin maintenne le bouchon humide de l'intérieur. Si de l'air pénétre dans la bouteille, le vin s'oxyde et ne pourrait plus être consommé!
Risque de dommages du à une humidification supplémentaire. L'humidité de l'air augmente et génére de la condensation à l'intérieur de l'armoire à vin. L'eau de condensation peut endommager l'armoire à vin, telle que corrosion, entre autres. Ne pas humidifier davantage l'atmosphère à l'intérieur de l'armoire à vin en y déposant, par exemple, un bol d'eau.
Température et qualité d'air optimales
Utiliser la fonction DynaCool (humidité de l'air constante)
La fonction DynaCool permet d'augmenter le taux d'humidité relatif dans l'armoire à vin. En même temps, l'humidité de l'air et la température sont uniformément réparties de l'armoire à vin de façon à ce que tous les vins soient stockés dans les mêmes conditions.
Ainsi à l'intérieur, un climat est créé en permanence, ce qui correspond à celui d'une cave à vin.
Activé la fonction DynaCool
Si vous souhaitez utiliser l'appareil pour un entreposage à long terme de votre vin, nous vous conseillons d'activer la fonction DynaCool.

Effleurez la touche d'activation/désactivation de la fonction DynaCool pour qu'elle soit allumée en jaune.
Meme si le système DynaCool n'est pas activé, l'armoire à vin met les ventilateurs automatiquement en marchè des que le refroidissement s'enclenché. Ceci permet de):-nir un climat optimal pour le vin.
Lorsque la porte de l'appareil est ouverte, les ventilateurs s'arrêtent automatiquement pendant un certain temps!
Désactiver la fonction DynaCool
Étant donné que la consommation d'énergie augmente et que le fonctionnement de l'armoire à vin est quelque peu plus bruyant lorsque la fonction DynaCool est activée, vous pouvez désactiver cette fonction quand vous n'en ave pas besoin.

Effleurez la touche d'activation/désacération de la fonction DynaCool pour qu'elle ne soit plus allumée en jaune.
Renouvellement de l'air par les filtres Active AirClean
Le filtré Active AirClean assures une circulation d'air optimale et ainsi une excellente qualité de l'air.
L'air frais extérieur pénétre dans la cave à vin par le filtré Active AirClean.
Cet air est ensuite réparti de manière homogène par les ventilateurs (fonction DynaCool).
Le filtrage de l'air extérieur par le filtré Active AirClean garantit que l'air qui pénétre à l'intérieur de la cave à vin est pur, sans poussière ni odeurs.
Le vin est ainsi protégé contre d'éventuelles transmissions d'odeurs, celles-ci pouvant être transférées au vin par le bouchon.
Le filtrte Active AirClean doit être remplace régulièrement, un message s'affiche sur l'écran pour le rappeler (voir "Filtre Active AirClean").
Alarme de température et de porte
La cave à vin est équipée d'un système d'alarme qui empêche que la température n'augmente ou ne chute sans que vous vous en rendiez compte, ce qui pourrait avoir des conséquences néfastes pour le vin.
Alarme de température
Si la température monte ou descend d'une certaine valeur, le symbole d'alarme clignote à l'écran.
De plus, un signal sonore retentit.
Le signal sonore et visuel se déclenché entre autres dans les cas suivants :
- si vous allumez la cave à vin mais que la température s'écarte trop de la température programmée,
- si un trop gros volume d'air ambient entre dans l'appareil en cas de tri ou de retrait de bouteilles,
- si une trop grande quantité de nouvelles bouteilles est mis en place dans la cave à vin,
- après une panne de secteur.
Dés que l'été d'alarme est passé, le signal sonore s'arrête et le symbole Alarme 口 s'eteint.
Désactivation prématurée de l'alarme de température
Si le signal sonore vous dérange, vous pouvez le désactiver manuellement.

Effleurez le bouton de l'alarme de température pour la désactiver.
Le signal sonore s'arrête.
Le symbole d'alarme continue à cli-gnoter, jusqu'à ce que l'appareil ne soit plus en état d'alarme.
Alarme de la porte
Si la porte de l'appareil reste ouverte pendant plus de deux minutes environ, le signal sonore est activé. Le symbole d'alarme s'affiche à l'écran.
Dès que la porte de l'appareil est fermée, le signal sonore s'arrête et le symbole Alarme s'éteint.
Désactivation prématurée de l'alarme de porte
Si le signal sonore vous dérange, vous pouvez le désactiver manuellement.

- Appuyez sur la touche de l'alarme deporte pour la désactiver.
Le signal sonore s'arrête.
Le symbole d'alarme s'allume jusqu'à ce que la porte de l'appareil soit fermée.
Si aucun signal sonore ne retentit alors qu'une alarme de porte est affichee, c'est que le signal sonore d'alarme a eté désactivé (voir chapitre "Autres réglages - signaux sonores").
Éclairage de presentation
Si les bouteilles de vin doivent rester visibles même lorsque la porte de la cave à vin est fermée, l'éclairage interieur peut être régle pour qu'il reste activé lorsque la porte est fermée.
L'utilisation de LED dans les réglettes d'éclairage permet d'exclure toute al-tération du vin due au chauffage ou aux UV.
Activer et désactiver l'éclairage de presentation

Effleurez la touche d'activation/désacération de l'éclairage de presentation pour qu'elle soit allumée en jaune.
L'éclairage interieur est alors activé, même lorsque la porte de l'armoire à vin est fermée.
Pour désactiver l'éclairage de presentation,
Effleurez la touche d'activation/désacultation de la fonction d'éclairage de presentation pour qu'elle ne soit plus allumée en jaune.
L'éclairage interieur est alors désactivé lorsque la porte de l'armoire à vin est fermée.
Modifier la luminosité de l'éclairage de presentation
Yououpouvezmodulera luminositede l'éclairage depresentation.

Effleurez la touche d'activation/désacération de l'éclairage de presentation pour qu'elle soit allumée en jaune.
- Maintenez la touche sensitive de l'éclairage de presentation enforcée pendant quatre secondes environ jusqu'à ce que l clignote (au bout de deux secondes, h se met à clignoter).
- Modifie la luminosité de l'éclairage à l'aide des touches de réglage de la température (V et ). Gardez les touches appuyées. Le réglage s'effectue automatiquement et sans étape intermédiaire. L'intensité de l'éclairage ne varie pas à l'écran.
En effleurant la touche,

- l'éclairage baisse en intensité

- l'éclairage augmente en intensité.

Pour valider le réglage sélectionné, appuyez sur OK.
L'intensité de l'éclairage que vous ve nez de sélectionner, sera enregistrée. La température s'affiche de nouveau à l'écran.
Dès que la porte de l'appareil est fermée, l'éclairage de presentation s'allume à l'intensité réglée. Dès que la porte est ouverte, l'éclairage interieur normal se rallume.
Réglage de la durée de l'éclairage de représentation
La durée de l'éclairage de presentation est réglée sur 30 minutes.
Cette durée peut être augmentée à 30, 60 ou 90 minutes ou réglée sur 00 (infin). L'intensité de l'éclairage de presentation est désormais conforme aux souhaits de l'utilisateur.
Ouvrir la porte de l'appareil.

■ Effleurer la touche de mise en marche/arrêt de la fonction d'éclairage de presentation pour qu'elle s'allume sur fond jaune.
Effleurer à nouveau la touche d'éclairage de presentation jusqu'à ce que h clignote (pendant environ deux se- condes).
Régler la durée de l'éclairage à l'aide des touches de réglage de la tempé-rature (V et
Les durées (en minutes) clignotent.
En effleurant la touche

- la durée d'éclairage est réduite de 30 minutes,

- la durée d'éclairage est augmente de 30 minutes.

Effleurer la touche OK pour confirmer le réglage.
La durée de l'éclairage est enregistrée. L'écran affiche à nouveau la températe.
La durée d'éclairage régée recommence à chaque ouverture et fermeture de la porte de la cave à vin.
Risque de blessure par I'éclairage LED.
Cet éclairage correspond au groupe de risque RG 2. Si le cache est défectueux, cela peut provoquer des blessures oculaires.
Si le cache de la lampe est déféc-tueux, ne fixez pas directement l'éclairage à proximé immediate à l'aide d'instruments optiques (une loupe ou similaire).
Les vibrations et les déplacements se répercutent négativement sur le processus de vieillissement du vin et peuvent ALTERER son goût.
Pour garantir le stockage idéal des autres bouteilles après en avoir retire une, essayez d'entreposer les types de vin similaires sur les mêmes clayettes dans la mesure du possible. Par ailleurs, il est déconseilé d'empiler les bouteilles sur une même clayette.
Dans l'absolu, entreprisesz toujours les bouteilles de vin horizontally, de facon à maintainir la partie interieure du bouchon en liège humide et d'empêcher toute pénétration d'air dans la bouteille.
Remarque: Il est également recom-manded d'augmenter l'humidité de l'air dans l'armoire à vin pour la conserva-tion des bouteilles munies d'un bouchon en liège (voir chapitre "Temper-rature et qualité de l'air optimales", section "DynaCool (humidité de l'air constante)").
Risque de blessure en cas de chute de bouteilles de vin.
Certaines bouteilles peuvent etre coincées sur les clayettes en bois si-tuées au-dessus et chuter de l'armoire à vin lorsque vous tirez sur les clayettes.
Retirez toujours doucement, et avec attention, les clayettes en bois.
Risque de dommages et de bles-sures d'au verre brisé..
Si des clayettes ou des bouteilles dépassent à l'avant, vous risquez d'endommager la porte en verre en la fermant.
Assurez-vous que les clayettes et les bouteilles ne fassent pas obstacle à la fermeture de porte!
N'obstruez pas les fentes de ventilation et d'aération sur la paroi arrêté - c'est essentiel pour la puissance frigorifique!
Hauteur maximale des bouteilles de vin stockées
Seules des bouteilles de vin ne dépasant pas la hauteur de bouteille suivante peuvent etre stockées dans la cave à vin :
| hauteur max. | |
| bouteille de vin entreprisesée dans le sens de la longueur (standard) | 310 mm |
| bouteille de vin stockée en diagnoïne (voir “Entrepo-sage transversal des bouteilles”) | 437 mm |
Clayettes en bois

Les clayettes en bois, sur rails télécopiques, peuvent etre extraites sur une longue distance, ce qui vous permit de placer ou de-retirer trescomfortablement les bouteilles.
Déplacement des clayettes en bois
Les clayettes en bois peuvent etre retirées puis remises en place selon les besoins.

Tirez la clayette en bois vers vous jusqu'à la butée ①.
Retirez la clayette en bois vers l'arriere, en la soulevant vers la droite et la gauche ②.
Retirez la clayette en bois vers l'avant.

Pour remettre la clayette en place, sortez les rails, puis glissez la clayette dans ces derniers. Les encoches sur la clayette en bois correspondent aux butées. La réglette magnétique est alors visible à l'avant.

Poussez la clayette en bois au fond jusqu'à la butée ③.
Poussez la clayette jusqu'au bout, de sorte que la clayette s'enclenche sur l'avant.
Poussez la clayette en bois jusqu'au bout vers le bas, de sorte que la clayette s'enclenché sur l'arrête ④.
Ajuster les clayettes en bois
Les différentes tiges des clayettes en bois peuvent etre regliees individuellement pour les adapter a la taille correspondante des bouteilles. Chaquebouteille beneficie un stockage dans une position assurée.

Pour déplacer ou-retirer les tiges sur la clayette,tirez-les vers le haut.Ainsi,la clayette est idéalement adaptée à la taille de vos bouteilles de vin.
Les baguettes de la clayette de décorration (totalement à l'intérieur de l'appareil) ne peuvent pas être ajustées.
Entreposage transversal des bouteilles
En utilisant les baguettes en bois fournies dans le sens de la largeur, vous avez la possibilité, de conserver aussi les bouteilles de vin plus longtemps dans la cave à vin, par exemple des magums.
Veillez à ce que les bouteilles de vin que vous souhaitez entreprises en diagonale ne dépasse pas une hauteur maximal de 437 mm.

Retirez toutes les barres transversales d'une clayette en bois et remplacezles par les baguettes fournies pour le stockage dans le sens de la largeur.
Identifier les bouteilles
Pour avoir un bon aperçu des types de vins stockés, vous pouvez étiqueter les bandeaux magnétiques des clayettes, revétus de peinture tableau.
Pour cela, utilisez la craie fournie. Vous pouvez étiqueter le bandeau magnétique ou bien le retarder de la clayette :

Saisissez le bandeau magnétique par les côts puis tirez légèrement dessus afin qu'elle se détache de la clayette en bois. Les bandeaux magnétiques sont fixés à la clayette par des aimants.
Pour effacer des iétiquettes indési-rables, utilisez un chiffon humide.
Risque de dommages dû à un produit de nettoyage inadapté.
Le revêtement pour tableau peut être endommagé en cas de nettoyage des bandeaux magnétiques avec un produit de nettoyage.
Nettoyez les bandeaux magnétiques uniquement à l'eau claire.
Identifiez la bande magnétique avec le stylo à craie fourni et fixez-la à nouveau sur le devant de la clayette.
Montage du caillebotis déco
Le caillebotis deco s'utilise dans la partie inférieure de l'appareil (voir "Description de l'appareil").
Capacité maximale d'entreposage

Vous pouvez stocker jusqu'à 18 bouteilles (de type Bordeaux, 0,75 l; hauteur de bouteille max. 310 mm) dans l'armoire à vin.
Cela n'est possible si toutes les clayettes sont installées (sans utiliser les baguettes pour le stockage dans le sens de la largeur).
Risque de dommages d'à une surcharge des clayettes.
Une charge supérieure à 25 kg sur une clayette peut engendrer des dommages.
Nous vous déconseillons d'empiler vos bouteilles sur une même clayette.
Dégivrage automatique
La cave à vin se dégivre automatique.
Veuillez you assurer que I'eau ne penetre pas dans les composants I'electroniques ni dans I'éclairage.
Risque d'endommagement en cas de pénetration d'humidité. La vapeur du nettoyeur vapeur peut endommager les plastiques et les composants électriques. N'utilisez enaucun cas unnettoyeur vapeur pour nettoyer l'armoire à vin.
La plaque signalétique apposseé à l'intérieur de l'armoire à vin, ne doit pas être enlevée. Cest nécessaire en cas d'une panne!
Conseils concernant les déterments
Pour ne pas endommager les surfaces en les nettoyant, ne pas utiliser de :
- détergents à base de soude, ammoniac, acide ou chlorure,
- déterments anti-calcaire,
- détergents abrasifs (par ex. poudre et crème à recycler, pierres de nettoyage),
- détergents contenant des solvants,
- détergents pour inox,
- détergents pour lave-vaissette,
sprays nettoyants pour four, - produits pour vitres (à l'exception de la vitre de la porte de l'armoire à vin),
- éponges et de brosses abrasives (par ex.: éponges à récurer),
- gommes de nettoyage,
- grattoirs métalliques acérés.
Pour le nettoyage de l'intérieur de la l'armoire à vin, n'utilise que des produits de nettoyage et d'entretien sans danger pour les alimentés.
Pour le nettoyage, nous vous conseillons l'utilisation d'eau tiège additionnée d'un peu de produit vaisselle.
Remarque : Pour plus d'informations sur le nettoyage, veuillez vous reporter aux pages suivantes.
Avant de nettoyer la cave à vin
- Mettre la cave à vin hors tension.
Débrancher la fiche de la prise ou retirer le fusible de l'installation domestique.
Sortir les bouteilles de la cave à vin et les entreprises dans un endroit frais.
Demonter toutes les autres pieces amovibles pour les nettoyer.
Avant de nettoyer les clayettes, retirees les reglettes magnétiques (voir "Identification par clayette").
Intérieur, accessoires, porte de l'appareil
Nettoyez l'armoire à vin au moins une fois par mois.
Ne laïsez pas les salissures sécher, nettoyez-les le plus rapidement possible.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau tiède et un peu de produit vaisselle.
Nettoyez toutes les pieces en bois à l'aide d'un chiffon légèrement humide mais pas mouillé.
Risque de dommages dû à un nettoyage incorrect.
Le revêtement pour tableau des bandeaux magnétiques peut être endommagé.
N'utilisez jamais de produit nettoyant sur les bandeaux magnétiques situés à l'avant sur les clayettes en bois ; lavez-les plutilot à l'eau claire.
Rincez l'intérieur de l'appareil et les accessoires à l'eau claire puis séchez-les avec un chiffon. Gardez la porte de l'armoire à vin ouverte pendant quelques instants.
Nettoyez les surfaces en verre dans la porte avec un produitités.
Pour les appareils en acier inoxy-dable, suivez les instructions suivantes :
L'acier inoxydable de la façade de l'appareil est recouvert d'un revêtement haut de gamme (CleanSteel Inox anti-trace). Ce revêtement protège des salissures et facilitite son nettoyage.
Risque de dommages dû à un nettoyage incorrect.
Le revêtement de façade (CleanSteel Inox antitrace) est endommagé.
N'utiliseaucun produit de nettoyage special inox sur ces surfaces.
Ne traitiez pas ces surfaces avec du produit spécial inox de Miele. Vous laisserez des traces visibles!
Nettoyer les ouvertures d'áraison
Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique.
Nettoyez régulierement la grille d'airation à l'aide d'un pinceau ou de l'aspirateur (utilisez pour ce faire par ex. la Brosse à meuble des aspirateurs Miele).
Nettoyer le joint de porte
Risque de dommages dû à un nettoyage incorrect.
L'entretien du joint de porte avec des grasses ou des huiles, peuvent rendre le joint poreux.
Ne traitez jamais le joint de la porte avec des huiles ou des graisses.
Nettoyez régulierement le joint à l'eau claire uniquement puis sechez-le soignexeusement à l'aide d'un chiffon.
Après le nettoyage
- Remetre tous les éléments en place dans la cave à vin.
Rebrancher la cave à vin et la mettre en marche. - Replacement les bouteilles dans la cave à vin, puis fermer la porte.
Filtres Active AirClean
L'air frais provenant de l'extérieur pé-nètre dans la cave à vin par le filtrte Active AirClean. Avec le filtrage de l'air extérieur par le filtrte Active AirClean, l'air frais qui entre dans la cave à vin est exempt de poussières et d'odeurs.
Un message vous rappelle de changer le filtrte Active AirClean au plus tard tous les 12 mois.
Dès que le symbole s'allume pour vous inviter à changer le filtré Active AirClean, remplacez le filtré Active AirClean.
Remplacement du filtrre Active AirClean

Enoncez le filtrer et relâchéz-le.

Retirez le filtré.

Retirez le cache de la partie arrière du contrôle.

Placez le nouveau filtrer sur le cache.

Insérez le filtré.
Enoncez le filtré et relâchéz-le. Le filtré est automatiquement verrouillé, on entend un cliç.
Les filtres Active AirClean sont disponibles auprès du service après-venture Miele, dans les commerces spécialisés ou sur le site Internet de Miele.
Pour confirmer le remplacement du filtré,

effleurez la touche des réglages.
Tous les symboles disponibles s'affichent et le symbole clignote.

Effleurez les touches de réglage de la température (V ou ∧), jusqu'à ce que le symbole clignote à l'écran.

Effleurez la touche OK pour confirmer votrechoix.
Le 1 clignote sur l'écran (signifie : le contrôle Active AirClean est installé dans la cave à vin), et le symbole s'allume.

Appuyez plusieurs fois sur les touches de réglage de la température (V ou ∧), jusqu'à ce que 2 s'affiche (signifie: le compteur est réinitialisé).

Effleurez la touche OK pour confirmer toutechoix.
Le réglage sélectionné est enregistré, le symbole clignote.

Effleurez la touche des réglages pour quitter le mode Réglage. Dans le cas contraire, le système électronique quitte automatiquement le mode Réglage après une minute environ.
L'affichage à l'écran s'éteint.
La plupart des défauts ou erreurs susceptibles de se produit quotidiennement peuvent être éliminés par l'utilisateur lui-même. Voir tableau ci-dessous.
Contacter le service après-vente si la cause du début ou de l'erreur n'a pas pu ettre détectee ou eliminée.
Pour éliminer le défaut, éviter si possible d'ouvrir la porte de la cave à vin afin de limiter au maximum les pertes de froid.
Les travaux d'installation et d'entretien non conformes ou les réparations incorporetées peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Les travaux d'installation d'entretien et de réparation doivent être confiées exclusivement à des spécialistes agrésés par Miele.
| Problème | Cause et solution |
| La cave à vin ne refroi-dit pas, l'éclairage inté-rieur ne fonctionne pas lorsque la porte est ou-verte et l'écran est éteint. | La cave à vin n'est pas branchée et l'écran affiche le symbole du raccordement au réseau électrique -C-. ■ Enclencher la cave à vin. |
| La fiche n'est pas bien enforcée dans la prise. ■ Brancher la fiche correctement dans la prise. Si la cave à vin est hors tension, le symbole de raccor-dement au réseau électrique -C- s'affiche. | |
| Le disjoncteur de l'installation électrique a sauté. La cave à vin, la tension du réseau électrique ou un autre apparéil peut être défectueux. ■ Contacter unElectricien ou le service après-vente. | |
| Le symbole |s'allume à l'écran, la cave à vin ne produit pas de froid bien que les com-mandes de l' apparéil et l'éclairage intérieur continuant de fonction-ner. | Le mode expo est activé et le symbole |s'affiche. ■ Désactiver le mode expo (voir chapitre "Informa-tions pour les revendeurs - Mode expo"). |
| Le compresseur fon-citionne de plus en plus souvent et longtemps, la température à l'inté-rieur de la cave à vin di-minue. | La température régée à l'intérieur de la cave à vin est trop faible. ■ Corrigez les réglages de température. |
| La porte de la cave à vin n'est pas fermée correctement. ■ Vérifiez si la porte de la cave à vin se ferme correc-tement. | |
| La porte de la cave à vin a été ouverte trop souvent. ■ Ouvrez la porte uniquement quand cela est nécess-saire et le moins longtemps possible. | |
| Vérifiez si les fentes de ventilation et d'aération sont obstruées ou poussièresuses. ■ Ne recouvre pas les fentes de ventilation et d'aé-ration et dégagez-les régulierement. | |
| La température ambiente est trop élevé. ■ Veillez à garantir une plus faible température am-biante. |
Messages affichés
| Message | Cause et solution |
| Le symbole de l'alarme △; s'allume à l'écran et un signal sonore reten-tit. | L'alarme de portes est déclenchée.■ Fermez la porte de l'appareil. Le symbole de l'alarme △ et le signal sonore s'éteignent. |
| Le symbole de l'alarme △ clignote sur l'afficheur. En outre, un signal sonore retentit. | La température dans l'armoire à vin est trop chaude ou trop froide par rapport à la température qui a été réglée.Voici quelques examples possibles.- La porte de l'appareil a été ouverte trop souvent.- Les fentes de ventilation et d'aération ont été re-couvertes.- Il y a eu une panne de courant prolongée (coupure de courant).■ Remédiez à l'état d'alarme. Le symbole d'alarme △ et le signal sonore s'éteignent. |
| L'indicateur vous invi-tant à changer le filtre Active AirClean △ s'al-lume. | Ce message vous rappelle de changer le filtre Active AirClean.■ Changez le filtre Active AirClean et confirmez ensuite le changement dans le mode réglage (voir "Filtre Active AirClean"). |
| Un trait est allumé/cli-gnote sur l'afficheur de température. | La température ne s'affiche que si la température à l'intérieur de la cave à vin se situe dans les limites af-fichables. |
| L'affchage indique “F0” à “F3” ou “S1” à “S3”. | Une anomalie s'est produit.■ Contactez le service après-vente. |
L'éclairage interieur ne fonctionne pas.
| Problème | Cause et solution |
| L'éclairage interieur LED ne fonctionne pas. | La cave à vin n'est pas allumée. ■ Allumez la cave à vin. |
| Lorsque la porte de l'appareil reste ouverte, l'éclairage LED s'éteint automatiquement après environ 15 minutes pour éviter la surchauffe. Si ce n'est pas le cas, cela signale une anomalie technique. | |
| Risque de blessures provoqué par un choc électrique! Sous le cache de l'ampoule se trouvent des éléments sous tension. Seul le service après-vente est habilité à replacer les ampoules de l'éclairage LED. | |
| Risque de blessure par l'éclairage LED. Cet éclairage correspond au groupe de risque RG 2. Si le cache est défectueux, cela peut provoquer des blessures oculaires. Si le cache de la lampe est défectueux, ne fixez pas directement l'éclairage à proximité immédiate à l'aide d'instruments optiques (une loupe ou similaire). | |
| Contactez le service après-vente! | |
| L'éclairage LED est allu-mé même si la porte de la cave à vin est fermée. | L'éclairage de presentation est activé. ■ Désactiver l'éclairage de presentation (voir ch-pitre "Éclairage de presentation"). |
Problèmes d'ordre général concernant la cave à vin
| Problème | Cause et solution |
| Aucun signal d'alarme ne retentit, alors que la porte de l'appareil est ouverte depuis un certain temps. | Ceci n'est pas une anomalie. Le signal d'alarme a été désactivé en mode “Réglages” (voir chapitre “Autres régliages”, section “Signalisation sonore”). |
| Impossible d'éteindre la cave à vin. | Le verrouillage est activé. Le symbole ◆ s'affiche. ▪ Désactiver le verrouillage (voir chapitre “Autres régliages - Activation/désactivation du verrouillage”). |
| Les tiges sur les clayettes en bois se déforment. | Le changement de volume dû à l'action de l'humidité ou de la sécheresse est une caractéristique typique du bois. Si le taux d'humidité à l'intérieur de la cave à vin est élevé, les éléments en bois dans l'appareil “travaillent”. Ainsi, certains éléments en bois peuvent se déformer et des fissures peuvent apparaitre. Les nœuds et les veinures dans le bois font partie des caractéristiques du bois. |
| Les étiquettes des bouteilles se courent de moisissure. | Selon le type de colle utilisée pour les étiquettes, une légère formation de moisissure peut apparaitre. ▪ Éliminer totalement la moisissure. Nettoyer les bouteilles et òter tout résidu de colle évientuel. |
| Un dépôt blanc se forme sur les bouchons des bouteilles. | Les bouchons sont oxydés par le contact avec l'air. ▪ Nettoyer le dépôt à l'aide d'un chiffon sec. Ce dépôt n'influe enaucun cas sur la qualité du vin. |
| Bruits normaux | Quelle est leur origine? |
| Brrrr.... | Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. |
| Blubb, blubb.... | Les gargouillements ou les Ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passé dans les conduites. |
| Clic.... | LesCLSquetis sont audibles lorsque le thermostat enclenché ou arrêté le moteur. |
| Sssrrrrr.... | Dans les caves à vin à plusieurs zones, un léger bruit de fond provenant de la circulation d'air peut être audible à l'intérieur. |
| Crac.... | On entend toujours un léger craquement lorsque certains ma-tériaux se dilatent dans la cave à vin. |
| N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits de moteur et d'arrivée du fluide dans le circuit frigorifique! | |
| Bruits que l'on peut facilement éviter | Cause | Solution |
| Claquement, cliquètement | La cave à vin n'est pas posée sur une surface plane. | Positionnéz la cave à vin à l'aide d'un niveau. Pour cela, utilisez les pieds régibles situés sous l'appareil ou des cales. |
| Des surfaces d'appuis sont instables ou co倾向ent. | Contrôler les pièces amo-vibles et les replacer correc-tement, si nécessaire. | |
| Des bouteilles ou des réci-pients se touchent. | Sépârez-les. | |
| Le cable de transport se trouve encore à l'arrête de l'appareil. | Retirez-le. |
Contact en cas d'anomalies
En présence d'anomalies que vous n'arrivez pas à eliminer vous-même, veuillagez vous adresser à votre revendeur Miele ou au SAV Miele.
Les numérodes打电话 du SAV Miele figurent à la fin du present document.
Veuillez indiquer le modele et la refere-rence de votre apparéil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalé-tique.
La plaque signalétique est située à l'intérieur de l'appareil.
Garantie
La durée de garantie est de 2 ans.
Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies aupres du service après-vente Miele.
Lieu d'installation
Risque de dommages et de bles-sures en cas de basculement de l'armoire à vin.
L'armoire à vin est très lourde et a tendance à basculer vers l'avant lorsqu'la porte de l'appareil est ouverte.
Laissez la porte de l'appareil fermée jusqu'à ce que l'armoire à vin soit montée et installée dans la niche d'encastrement conformément au mode d'emploi et aux instructions de montage.
Risque de dommages et de bles-sures en cas de basculement de l'armoire à vin.
Si l'installation de l'armoire à vin est effectuee par une personne seule, il existe un risque elevé de dommages corporels et matériels.
Installez impératifement l'armoire à vin avec l'aide d'une deuxième personne.
Risque d'incendie et dommages causés par des apparéils qui dégagent de la chaleur.
Les apparciels émettant de la chaleur peuvent s'enflammer etmettre le feu dans l'armoire à vin.
L'armoire à vin ne doit pas être installée sous un plan de cuisson.
Risque d'incendie et dommages causés par des apparéils qui dégagent de la chaleur.
Les apparciels émettant de la chaleur peuvent s'enflammer etmettre le feu dans l'armoire à vin.
Sous l'armoire à vin,aucun tiroir chauffant ne peut'être monté.
Choisissez une chambre très peu humide que vous pouvez aérer facilement.
Lors du CHOix du lieu d'installation, veuillez garder à l'esprit que la consommation d'énergie de l'armoire à vin augmente, si elle est placée à proximite immediate d'un chauffage, d'une ciusinière ou de tout autre source de chaleur. Évitez également une exposition directe au soleil.
Plus la température ambiente est élevée, plus le compresseur fonctionné longtemps et plus la consommation d'énergie augmente.
Notez également les points suivants lors de l'installation de l'armoire à vin
- La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil et doit rester accessible en cas d'urgence.
- La fiche et le cable d'alimentation ne peuvent pas entraer en contact avec le dos de l'appareil. Ilts pourraient etre endommagés par les vibrations de I'armoire à vin.
- Evitez aussi de brancher d'autres appar
pareils à des prises situées derrière
l'appareil.
Risque de blessure par bris de verre!
Risque de blessures par bris de verre!
À plus de 1500 m d'altitude, la vitre de la porte de la cave à vin peut se briser suite aux variations de pression. Les bris de verre tranchants peuvent provoquer des blessures graves!
Classe climatique
La cave à vin est déterminée pour une classe climatique précise (plage de température ambiente) dont les limites doivent être respectées. Cette classe climatique est indiquée sur la plaque signaletique située à l'intérieur de la cave à vin.
| Classe clima-tique | Température am-biante |
| SN | de +10 °C à +32 °C |
| N | de +16 °C à +32 °C |
| ST | de +16 °C à +38 °C |
| T | de +16 °C à +43 °C |
Une température ambiente plus faible augmente la durée d'arrêt du compresseur. Dans ce cas, la température à l'intérieur de la cave à vin augmente de trop, ce qui peut occasionner des dégats consécutifs.
Risque de dommages dû à la corrosion.
Lorsque le taux d'humidité est élevé, de la condensation peut se former sur les surfaces extérieures de l'armoire à vin. Cette eau de condensation peut engendrer une corrosion au niveau des parois extérieures.
Installez l'armoire à vin dans une piece suffisamment bien aérée à l'abri de l'humidité et/ou climatisée.
Après l'installation, assurez-vous que la porte de l'appareil se ferme correctement, que les fentes d'aération et d'évacuation d'air ne sont pas re couvertes et que l'armoire à vin a été installée conformément aux instructions
Aération et évacuation d'air
Risque d'incendie et de dommages dû à une aération insuffisante. Si l'armoire à vin n'est pas suffisamment ventilée, le compresseur démarre plus souvent et pendant une durée prolongée. La consommation d'énergie augmente, de même que la température de fonctionnement du comprisseur, ce qui risque d'endommager le comprisseur.
Assurez-vous qu'il y a suffisament de ventilation dans l'armoire à vin. Respectez impératifement les consignes concernant les fentes d'aération et d'évacuation de l'air. Les fentes d'aération et d'évacuation d'air ne doivent jamais être recouvertes niobstruées.
L'air qui se trouve au niveau de la paroi arrêté de l'armoire à vin se réchauffe. C'est pourquoi l'armoire doit garantir une aération et une ventilation optimes de l'armoire à vin (voir le chapitre "Installation - Dimensions d'encastrement"):

- L'aération s'effectue sous la porte de l'appareil.
- La ventilation se fait via une fente supérieure d'évacuation de l'air dégagée au-dessus de l'armoire à vin. Cette fente supérieure d'évacuation de l'air doit-disposer d'un passage libre d'au moins 200~cm^2 , pour que l'air rechauffé puisse être evacué sans difficulté.
- Important! Plus les fentes de ventilation et d'aération de l'air sont grandes, l'armoire à vin fonctionne plus efficacement en énergie.
Les fentes d'aération et d'évacuation d'air ne doivent jamais être recouvertes niobstruées.De plus,elles doivent être régulièrement dépoussiérées.
Types d'ouverture de sortie d'air
La prise d'air supérieure peut se faire de diverses façon :

- A: Directement au-dessus de l'armoire à vin
-B:Au-dessus du surmeuble - C: Sur le surmeuble avec une grille d'aération à l'avant
Si vous souhaitez installer une grille d'aération sur l'ouverture d'aération, celle-ci doit être supérieure à 200 cm². Le passage libre de 200 cm² résultat de la somme des sections d'ouverture de la grille de ventilation.
Dimensions d'encastrement

La longueur du cable réseau est de 2300 mm.
La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil et doit rester accessible en cas d'urgence.
Installation de la cave à vin
Avant le montage de la cave à vin
Sortez tous les accessoires de l'appareil avant de I'encastrer.

Commencez par retarder le passecable au dos de l'appareil (selon modèle).
Risque de dommages et de blessures en cas de basculement de l'armoire à vin.
Si l'installation de l'armoire à vin est effectuee par une personne seule, il existe un risque elevé de dommages corporels et matériels.
Installez impératifement l'armoire à vin avec l'aide d'une deuxième personne.
- Ne montez l'armoire à vin que dans des meubles de cuisine encastrés robustes et stables installés sur un sol plan et horizontal.
La niche d'encastrement doit etre alignée horizontally et verticallement. - Vous devez impératifement respecter les instructions relatives aux fentes de ventilation et d'aération (voir chapitres "Installation - Aération et ventilation" et "Dimensions d'encastrement").
You aurez besoin des outils suivants pour le montage :

Vous aurez besoin en plus d'un niveau à bulles et d'un tournevis.

Utilisez les poignées ① sur la partie inférieure de l'armoire à vin pour transporter l'appareil.
Faites passer le cable d'alimentation électrique au dos de l'appareil dans la zone de la prise.

Poussez l'armoire à vin dans la niche. Vérifiez lors de l'insertion de l'armoire à vin que le cable d'alimentation n'est pas endommaged.
Alignez bien l'armoire à vin par rapport aux façades des meubles environnants. Avancez légèrement l'armoire à vin si nécessaire.

Si I'armoire a vin doit etre réajustée,
vous devez la ressortir de la niche,
pour pouvoir regler les pieds ② sous
l'armoire a vin.
Réglez les pieds ② à la hauteur re-quise.
Les pieds peuvent être ajustés à la main, mais vous pouvez également utiliser la clé à fourche fournie.
Poussez l'armoire à vin dans la niche et vérifiez de nouveau la distance par rapport aux meubles environnants. Vérifiez lors de l'insertion de l'armoire à vin que le cable d'alimentation n'est pas endommagé.

- Placez la ventouse jointe ③ sur la façade en verre et ouvre la porte de l'appareil.

Fixez l'armoire à vin avec les quatre vis jointes (4 x 29) ④ en vissant légèrement en diagonale (env. 15^ ) dans la paroi latérale du meuble.

Remontez les couvercles joints ⑤.
Branchez l'armoire à vin.
Dès que l'armoire à vin est raccordée au réseau électrique, le symbole du branchement électrique s'affiche au bout de quelques instants -G.

Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Le symbole de raccordement au réseau -s'éteint et l'armoire à vin commence à refroidir.
Le système Push2open de l'armoire à vin est désormais activé (voir "Description de l'appareil - Système d'ouverture de porte").
Raccordement électrique
La cave à vin est livrée prête à être raccordée au réseau de courant alternatif 50 Hz 220 - 240 V.
Prévoir un fusible d'au moins 10 A.
Brancher la cave à vin exclusivement à une prise de courant réglementaire reliée à la terre. L'installation électrique doit être conforme à la norme VDE 0100.
Pour que la cave a vin puisse etre rapidement coupee du reseau electrique en cas d'urgence,la prise de courant ne doit pas se trouver derriere l'appareil, elle doit etre facilement accessible.
Si, après le montage, la prise de courant n'est plus accessible, l'installation doit être équipée d'un dispositif de disjonction pour chaque pole. Ce dispositif peut être constitué d'un interrupteur à ouverture de contact de mini. 3 mm. Il peut s'agir d'un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacts (EN 60335).
La fiche ainsi que le cable d'alimentation de la cave à vin ne doit pas toucher l'arrière de cette cave à vin étant donné qu'ils risqueraient d'être endommages par les vibrations générées par la cave à vin. Ceci pourrait provoquer un court-circuit.
Aucun autre apparéil ne doit être raccordé à une prise située dans la zone arrrière de la cave à vin.
Pour le branchement, il est interdit d'utiliser une rallonge car celle-ci n'assure pas la sécurité nécessaire de la cave à vin (risque de surchauffe).
Ne jamais brancher la cave à vin sur des filots d'ondulesurs utilisés pour une alimentation électrique autonome comme par exemple une alimentation en énergie solaire.
Sinon, le dispositif de coupure de sécurité risque de s'enclencher lors de la mise sous tension de la cave à vin en raison de pics de tension. Le système électronique pourrait être endommagé! De même, la cave à vin ne peut pas être utilisée avec des fiches à economie d'énergie, l'alimentation électrique seraient réduite et la cave à vin risquérait de surchauffer.
Seul un électricien qualifié est habilité à remplacer le cable de raccordement au réseau.
Mode expo
La fonction "Mode expo" permet d'exposer la cave à vin dans les magasins et les espaces d'exposition. La commande de la cave à vin et l'éclairage interieur restent activés mais le compréseur est arrêté, si bien que l'appareil ne produit pas de froid.
Activation du mode expo

Désactiver la cave à vin en effleurant la touche marche/arrêt.
L'affichage de température à l'écran s'éteint et le symbole du raccordement électrique -C-appeaït à l'écran.

- Placer un doigt sur la touche et maintainir.

■ Ensuite, effleurez avec un autre doigt la touche Marche/Arrêt (sans relâcher la touche V!)

Laissez le doigt reposer sur la touche jusqu'à ce que le symbole !appe-raissée dans l'afficheur.
Relacher la touche V.
Le mode expo est activé et le symbole s'allume dans l'afficheur.
Désactivation du mode expo
Le symbole s'allume dans l'afficheur.

effleurez la touche des réglages.
Tous les symboles selectionnables apparaissant dans l'afficheur, et le symbole clignote.

Effleurez les touches de réglage de la température (V ou ∧), jusqu'à ce que le symbole clignote dans l'afficheur.

Effleurez la touche OK pour confirmer votrechoix.
Le 1 clignote (signification: le mode ex- po est activé) et le symbole s'allume dans l'afficheur.

Effleurez plusieurs fois la touche ou , jusqu'ac que le apparaisse (signification:le mode expo est de-sactive).

Effleurez la touche OK pour confirmer votrechoix.
Le réglage sélectionné est mémorisé.
Le symbole clignote.

Effleurez la touche des réglages pour quitter le mode Réglage. Dans le cas contraire, le système électronique quitte automatiquement le mode Réglage après une minute environ.
Le mode expo est désacté, le symbole s'eteint.
S.A. Miele Belgique
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16
E-mail: info@miele.be
Internet: www.miele.be
Miele Luxembourg S.à.r.l.
20, rue Christophe Plantin
Boite postale 1011
L-1010 Luxembourg-Gasperich
Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30
E-mail: infolux@miele.lu