VEDETTE VLF100 - Lave-linge

VLF100 - Lave-linge VEDETTE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VLF100 VEDETTE au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VEDETTE VLF100 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Lave-linge frontal
Capacité de chargement 8 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Classe énergétique A+++
Dimensions approximatives 85 x 60 x 55 cm
Poids 70 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Fonctions principales Programmes de lavage variés, départ différé, contrôle de la mousse
Entretien et nettoyage Nettoyage du filtre, nettoyage du tambour, entretien régulier des joints
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, facilité d'accès aux composants internes
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites d'eau
Compatibilités Compatible avec divers détergents et assouplissants

FOIRE AUX QUESTIONS - VLF100 VEDETTE

Comment puis-je installer le VEDETTE VLF100 ?
Pour installer le VEDETTE VLF100, commencez par lire le manuel d'utilisation. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires. Branchez l'appareil sur une prise électrique appropriée et suivez les instructions pour le réglage initial.
Le VEDETTE VLF100 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que la prise fonctionne en testant un autre appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le VEDETTE VLF100 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la surface extérieure. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Quelle est la capacité du VEDETTE VLF100 ?
Le VEDETTE VLF100 a une capacité de 100 litres, ce qui le rend idéal pour les petites à moyennes familles.
Que faire si le VEDETTE VLF100 fait un bruit inhabituel ?
Si l'appareil émet un bruit étrange, vérifiez qu'il est bien nivelé et qu'aucun objet ne bloque ses ventilations. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la température sur le VEDETTE VLF100 ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'avant de l'appareil. Appuyez sur les boutons '+' ou '-' pour ajuster la température souhaitée.
Le VEDETTE VLF100 consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Le VEDETTE VLF100 est conçu pour être économe en énergie. Consultez l'étiquette énergétique pour des informations spécifiques sur sa consommation.
Que faire si l'appareil fuit de l'eau ?
Vérifiez si le réservoir d'eau est plein et si les tuyaux sont correctement connectés. Si la fuite persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Quel type de garantie est offert avec le VEDETTE VLF100 ?
Le VEDETTE VLF100 est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Veuillez consulter votre manuel d'utilisation pour plus de détails.
Comment contacter le service client pour le VEDETTE VLF100 ?
Vous pouvez contacter le service client par téléphone ou via le site web de VEDETTE. Les coordonnées sont disponibles dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur VLF100 VEDETTE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VLF100 - VEDETTE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VLF100 de la marque VEDETTE.

MODE D'EMPLOI VLF100 VEDETTE

  • Consignes de sécurité 2
    Recommendations 2

SECTION 2: INSTALLATION 3

Démontage des vis de bridage 3
Réglage des pieds 3
Raccordementelectrique 4
Raccordement du tuyau d'arrivee d'eau 4
Raccordement du tuyau de vidange 5

SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES 6

SECTION 4: BANDEAU DE COMMANDE

Touche depart/pause 7
Voyants indicateurs de fonction 7
- Touches de fonction 7
Manette selecteur de vitesse d'essorage 8
Manette selecteur de programme 9

SECTION 5 : LAVAGE 12

  • Préparation du lavage 12
    Fonctionnement de la machine 14

SECTION 6:ENTRETIEN ET NETTOYAGE 15

Filtres des raccords d'arrivee d'eau 15
Filtredoppmedvidange 16
Bac a produits 17
Siphon d'assouplissant 18
Carrosserie 18
Tambour 18
Elimination du calcaire 18

N'utilisez ni adaptateur multiple, ni rallonge.
N'utilisez pas de prise dont le cordon est endommagé ou fissure.
- Si le cable électrique est endommagé, il doit impérativement être remplaced par un technicien agrée afin d'éviter tout risque d'électrocution.
- Ne retirez jamais une prise en tirant sur le cordon. Retirez la prise en la prénant avec la main.
- Ne branchez pas de prise en ayant les mains humides.
N'ouvre jamais le bac à produits lorsque la machine fonctionne.
- Ne forcez jamais l'ouverture de la porte lorsque la machine fonctionne.
- La machine peut atteindre des températures élevées; ne touche pas le hublot (en cours de lavage), ni le tuyau de vidange et l'eau en cours de vidange.
- En cas de problème, débranchez d'abord la machine et fermez le robinet. Ne tentez pas de réparer la machine. Adressez-vous au service après-vente/agree le plus proche.
- N'oubliez pas que l'emballage de votre machine peut être dangereux pour les enfants.
- Ne laissez pas vos enfants jouer avec la machine.
- Voiture machine doit uniquement etre utilisee par des adultes et conformement aux instructions de ce manuel.
- Voiture machine est destinée à un usage domestique. La garantie ne s'appliquera pas en cas d'utilisation à des fins professionnelles.

RECOMMANDATIONS

  • Une lessive ou un assouplissant qui reste longtemps au contact de l'air sechera et collera au bac à produits. Pour éviter cet inconvenient, versez le détergent ou l'assouplissant dans le bac à produits juste avant de démarrer le lavage.
  • Utilisez uniquement la fonction prélavage pour les vêtements très sales.
  • Ne dépassez pas la capacité de charge maximale.

  • Si vous n'utilisez pas votre machine pendant un certain temps, débranchez la machine, fermez l'arrivée d'eau et laissez la porte ouverte pour laisser secher l'intérieur de la machine et prévenir ainsi la formation de mauvaises odeurs.

  • Les procédures de contrôle qualité ont montré qu'une certaine quantité d'eau pouvait rester dans la machine et ne nuit en rien à son bon fonctionnement.

SECTION 2: INSTALLATION

Avant d'utiliser votre machine à laver, vérifiez les points ci-dessous.

DEMONTAGE DES VIS DE BRIDAGE

  • Les vis de bridage situées à l'arrière de la machine doivent être démontraites avant la mise en service de la machine.
  • Dévissez les vis en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé appropriée. (Fig.1)
    Retirez les vis. (Fig.2)
  • Les éléments en plastique situés à l'intérieur de la machine tomberont sous l'appareil.
  • Soulevez légarement la machine pour récapérer les éléments en plastique.
    Si tous les éléments en plastique des vis ne sont pas tombés, ouvre le hublot de votre machine, faites bouger le tambour jusqu'à ce que tous les éléments soient tombés. Ramassez les éléments tombés au sol.
  • Dans les orifices d'ou ont ete retirees les vis de bridage, inserez les vis de fermeture en plastique fournies avec les accessoires. (Fig.3)
  • Conservez les vis de bridage provenant de la machine. Elles pourront être utilisées pour un transport ultérieur de la machine.

VEDETTE VLF100 - DEMONTAGE DES VIS DE BRIDAGE - 1
Fig. 1

VEDETTE VLF100 - DEMONTAGE DES VIS DE BRIDAGE - 2
Fig. 2

VEDETTE VLF100 - DEMONTAGE DES VIS DE BRIDAGE - 3
Fig. 3

REGLAGE DES PIEDS

  • N'installez pas la machine sur un tapis ou des surfaces similaires.
  • Pour un fonctionnement silencieux et sans vibration, placez la machine sur une surface plane, non glissante et solide.

  • Equilibrez au moyen des pieds.

  • Desserrez l'écrou de réglage en plastique (Fig.4).
  • Effectuez le réglage en tournant les pieds vers le haut ou vers le bas (Fig.5)
  • Une fois que la machine est équilibrée, serrez l'écrou de réglage en plastique en le tournant vers le haut.
  • Ne placez jamais de cartons, de cales en bois ou d'éléments similaires sous la machine pour compenser des irrégularités de niveau du sol.

VEDETTE VLF100 - REGLAGE DES PIEDS - 1
Fig.4

VEDETTE VLF100 - REGLAGE DES PIEDS - 2
Fig.5

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

  • Notre machine à laver fonctionne sous une tension de 220 - 240V / 50Hz.
  • Le cable d'alimentation de votre machine est équipé d'une prise maise avec terre. Cette prise doit impérativement être branchée dans une prise 10 ampères avec terre. Les fusibles de la ligne d'alimentation électrique doivent également être de 10 ampères. Si vous ne disposez pas d'une installation conforme aux normes obligatoires, il faudra la faire modifier par un electricien qualifié.
  • Notre société se dégage de toute responsabilité en cas de dommages évventuels résultat d'une'utilisation sans mise à la terre.

RACCORDEMENT DU TUYAU D'ARRIVEE D'EAU

  • Voiture machine est prévue pour etre branchée sur une arrivée d'eau froide.
  • Pour éviter toute fuite au niveau des raccords, 2 joints (dont un avec filtré) sont fournis avec le tuyau.
  • Branchez le raccord (coudé) du tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de la machine avec 1 joint (fig.6) et l'autre raccord (droit) au robinet avec le joint avec filtré (fig.7). En cas de doute, faites brancher la machine par un installateur qualifié.

  • Une pression d'eau de 1-10 bars assurera un fonctionnement correct de votre machine. (1 bar = plus de 8 litres/minute avec un robinet entiement ouvert).

  • Une fois les branchements effectués, vérifie l'absence de fuites au niveau des raccords en ouvrant entière le robinet.
  • Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas pié, fissure ou écrasé.
  • Vissez le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet filtré 3"/4.

Arrivée d'eau froide (raccord à filtré blanc)

VEDETTE VLF100 - RACCORDEMENT DU TUYAU D'ARRIVEE D'EAU - 1
Fig.6

VEDETTE VLF100 - RACCORDEMENT DU TUYAU D'ARRIVEE D'EAU - 2
Fig. 7

RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE

Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas pié, tordu, écrase ou étiré.
- Installez le tuyau de vidange à une hauteur d'au minimum 60 cm et d'au maximum 100 cm du sol.
L'extrémité du tuyau de vidange (crosse de vidange) peut être directement fixée à l'évacuation d'eau (la dimension de la canalisation doit être d'au moins 4 cm, ainsi vous éviterez tout risque de siphonnage) ou à un dispositif spécial installé sur le système d'écoulement du lavabo (il doit être correctement fixé). (fig. 8)
- Ne rallongez le tuyau de vidange en ajoutant des éléments supplémentaires.

VEDETTE VLF100 - RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE - 1
Fig. 8

SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Capacité de charge maximale (linge sec) (kg)5
Hauteur x Largeur x Profondeur (cm)85 x 59,6 x 54
Pression d'eau admise pour l'installation1 à 10 Bar
Durée (mn)135
Energie (kWh)0,95
Eau (L)43

VEDETTE VLF100 - SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES - 1

1-Top
2-Bac à produits
3-Bandeau de commande
4-Hublot

5-Poignée ouverture hublot
6-Filtre de vidange
7-Plinthe

VEDETTE VLF100 - SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES - 2
SECTION 4: BANDEAU DE COMMANDE

1-Bac à produits
2-Voyant Depart/pause
3-Voyant indicateur de fonction
4-Sellecteur de vitesse d'essorage
5-Voyant début de programme

6-Sélecteur de programme
7-Touche depart/pause
8-Touches de fonction
9-Voyant fin de programme

TOUCHE DEPART/PAUSE

Départ/Pause

Pourmettre en marche et arretervoire machine et demarrer le programme selectionné.

ATTENTION!

Arrêtez toujours votre machine avant de selectionner un programme ou de changer un programme en cours.

VOYANTS INDICATEURS DE FONCTION

VEDETTE VLF100 - VOYANTS INDICATEURS DE FONCTION - 1

Dès que vous appuyez sur la touche marche/arrêt ou une touche de fonction, levoyant correspondant s'allume. Si vous appuyez une nouvelle fois sur la touche marche/arrêt ou une touche de fonction, ou si le cycle de la fonction sélectionnée est terminé, le voyant s'éteint.

Les voyants indicateurs de fonction sont également utilisés pour le système de détction des erreurs mentionné à la section 9.

TOUCHES DE FONCTION

Arrêt cuve pleine

Arrêt
Cette fonction est recommendée pour certains textiles
cuve pleine(synthétiques 100% , laine ou rideau) qui ne sont pas sortis de la machine dés la fin du programme. Elle évite le froissement du linge. Si vous appuyez sur cette touche, la dernière eau de rincege n'est pas vidangée. Pour poursuivre le programme, appuyez une nouvelle fois sur la même touche.

Si vous ne foulez pas que votre linge délicat soit essore ou si vous souhaitez un essorage doux, positionnez le sélecteur de programme sur I (arrêt). Positionnez le sélecteur de programme sur l'un des programmes de vidange ou d'essorage et appuyez sur la touche marche/arrêt. Si le programme sélectionné est un programme de vidange, votre machine vidangera. Si le programme sélectionné est un programme d'essorage, votre machine lancera un essorage, puis arrête la programme.

Rinçage net

Rinçage supplémentaire

Cette fonction vous permet de lancer un essorage supplémentaire pour tous les programmes de lavage.

Repassage facile

Repassage facile

Cette fonction vous permet de faire en sorte que votre linge soit moins froissé après lavage.

VEDETTE VLF100 - Repassage facile - 1

ATTENTION!

Les fonctions varient selon le modele de votrechioix.

Si vous avez oublié de selectionner des fonctions supplémentaires et que votre machine a démarre le lavage, appuyez sur la touche de fonction. Si le voyant s'allume, la fonction supplémentaire sera activée. Si levoyant ne s'allume pas, la fonction supplémentaire ne sera pas activée.

MANETTE SELECTEUR DE VITESSE D'ESSORAGE

Cette manette yous permet de regler la vitesse d'essorage de voire linge (fig.9). Si
vou positionnez la manette sur la position , il n'y aura pas d'essorage. REMARQUE: Veillez a un essorage approprié de voire linge fragile et delicat.

VEDETTE VLF100 - MANETTE SELECTEUR DE VITESSE D'ESSORAGE - 1

VEDETTE VLF100 - MANETTE SELECTEUR DE VITESSE D'ESSORAGE - 2
fig.9

MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMME

Le selecteur de programme vous permet de selectionner le programme de lavage de votre linge. Choisissez le programme de votrechioix en tournant le selecteur dans les deux sens. Veillez a bien positionner le repere de réglage sur le programme de votrechoix. Si vous positionnez le selecteur de programme sur I (arrêt) pendant que la machine fonctionne, votre programme sera arrêté.

VEDETTE VLF100 - MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMME - 1

Coton

1 Lavage 90^
2 Prélavage 60^

3 Lavage 60^
4 Lavage 40^
5 Eco 40^
6 Lavage 30^
7 Rapide 40'
8 Froid
9 Intensif 60^

Synthétique

10 Lavage 60^
11 Lavage 50^

12 Lavage 40^
13 Sport 40°
14 Froid

Décicat

15 Voilages
16 Lavage 30^
17 Froid

Laine

18 Lavage à la main
19 Lavage 30^
20 Froid

Rinçage
Essorage
Vidange

I Arrêt

1 Coton 90^
2 Coton 60^ (Avec prélavage)
3 Coton 60^
4 Coton 40^
5 Eco 40^
6 Coton 30^
7 Rapide 40'
8 Coton eau froide
9 Coton 60^ (Lavage intensif)
10 Synthétique 60^
11 Synthétique 50^ (Linge de bébé)
12 Synthétique 40^

13 Synthétique 40^ (Vetements de sport)
14 Synthétique eau froide
15 Delicat 30^ (Rideaux)
16 Delicat 30^
17 Delicat eau froide
18 Lavage à la main
19 Laine 30^
20 Laine eau froide

Rincage
Essorage
Vidange

TABLEEAU 1

PROGRAMMECOMPART.TOUCHES DE FONCTIONCHARGE MAX. LINGE SEC (kg)TYPE DE LINGEREMARQUES
1-COTON 90°2Arrêt cuve pleineRinçage netRepassage facile5Textiles en coton et lin, moyennement sales, qui résistant aux températures élevées.Sous-vêtements, draps, nappes, t-shirts, serviettes
2-COTON 60°(Avec prélavage)1+2Arrêt cuve pleineRinçage netRepassage facile5Blancs et couleurs en coton et mixte, très sales..
3-COTON 60°2Arrêt cuve pleineRinçage netRepassage facile5Blancs et couleurs en coton et mixte, moyennement sales.
4-COTON 40°2Arrêt cuve pleineRinçage netRepassage facile5Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales.
5-ECO 40°2Arrêt cuve pleineRinçage netRepassage facile5Blancs et couleurs en coton et mixte, moyennement sales..
6-COTON 30°2Arrêt cuve pleineRinçage netRepassage facile5Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales.
7-RAPIDE 40°2Rinçage netRepassage facile5Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales.
8-COTON EAU FROIDE2Arrêt cuve pleineRinçage netRepassage facile5Blancs et couleurs en coton et mixte, légèrement sales. Lavage à l'eau froide.
9-COTON 60°(LAVAGE INTENSIF)2Arrêt cuve pleineRinçage netRepassage facile5Blancs et couleur en coton et mixte, moyennement ou très sales.
10-SYNTHETIQUE 60°2Arrêt cuve pleineRinçage netRepassage facile3Textiles synthétiques ou en fibres synthétiques mélangées, moyennement sales.Chaussettes,chemisiers en nylon
11-SYNTHETIQUE 50°(LINGE DE BEBE)2Arrêt cuve pleineRepassage facile3Linge de bébéTout le linge de bébé
12-SYNTHETIQUE 40°2Arrêt cuve pleineRinçage netRepassage facile3Textiles synthétiques ou en fibres synthétiques mélangées, légèrement sales.Chaussettes,chemisiers en nylon
PROGRAMMECOMPART.TOUCHES DE FONCTIONCHARGE MAX. LINGE SEC (kg)TYPE DE LINGEREMARQUES
13-SYNTHETIQUE 40°(VETEMENTS DE SPORT)2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile3Vêtements de sportTous les vêtements de sport et jeans
14-SYNTHETIQUE EAU FROIDE2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile3Textiles délicats, synthétiques ou en fibres mélangées synthétiques, légération sales. Lavage à l'eau froide.Chaussettes, chemisiers en nylon
15-DELICAT 30°(RIDEAUX)2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile2Textiles délicats tels que le tulle et les rideaux.Tulle, ridesaux...
16-DELICAT 30°2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile2Textiles délicats de couleur en coton, synthétiques ou en fibres mélangées synthétiques, légération sales.Textiles en fibres mélangées et en soie, chemisés, chemisiers en polyester, polyamide
17-DELICAT EAU FROIDE2Arrêt cuve pleineRinçage net Repassage facile2Textiles délicats de couleur en coton, synthétiques ou en fibres mélangées synthétiques, très légération sales. Lavage à l'eau froide.
18-LAVAGE A LA MAIN2Arrêt cuve pleine2Textiles de couleur en coton, synthétiques ou en fibres mélangées synthétiques, légération sales. Lavage à la main.Linge à laver à la main
19-LAINE 30°2Arrêt cuve pleineRinçage net2Lainages moyennement sales. Lavage à la main et en machine.Lainages
20-LAINE EAU FROIDE2Arrêt cuve pleineRinçage net2Lainages très légération sales. Lavage à l'eau froide à la main ou en machine.
RINCAGECe programme vous permet d'effectuer un rincege supplémentaire de votre linge après le cycle de lavage. Vous pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge (recommendé pour le linge en coton).
ESSORAGECe programme vous permet de lancer un essorage supplémentaire de votre linge après lavage et convient à tout type de linge. Ce programme est recommandé pour le linge en coton.
VIDANGECe programme permet de vidanger l'eau sale de votre machine après lavage. Si vous souhaitez vidanger l'eau de votre machine avant la fin du programme en cours, lancez ce programme.
TABLEAU 1 SUITE(*)vous pouze utiliser des assouplissants pour tous les programmes (à l'exception des programmes d'essorage et de vidange). Dosez la quantité d'assouplissant en fonction des recommendations du fabricant d'assouplissant. Versez l'assouplissant dans le compartment (assouplissant) du bac à produits.

OPTION COMPATIBILITIES

Arrêt cuve pleineRinçage supplémentaireRepassage facile
Arrêt cuve pleineouiNON
Rinçage supplémentaireoui
Repassage facile

SECTION 5 : LAVAGE

  • Branchez la machine.
    Ouvrez le robinet d'arrivee d'eau.

PREPARATION DU LAVAGE Tri du linge

  • TriezYOURlinge en fonction de sa matière (coton, synthetique,delicat, laine,etc.),destempératures delavage et du degré de salissure.
  • Séparez impératifement le linge blanc du linge de couleur.
  • Lavez séparément le linge de couleur neuf car il risque de déteindre au premier lavage.
  • Verifiez que les poches de vos vêtements ne contiennent aucune piece métallique.
    Fermez les fermétures à glissière et les boutons des vêtements.
  • Retirez les crochets des rideaux (metalliques ou plastiques) ou placez-les dans un sac à linge fermé.
  • Mettez à l'envers les pieces de linge telles que les pantalons, les tricots, t-shirts et pulls.
  • Placez les petites pieces de linge telles que les chaussettes et les mouchoirs dans un sac à linge.

VEDETTE VLF100 - PREPARATION DU LAVAGE Tri du linge - 1

Jusqu'à 90 °C

VEDETTE VLF100 - PREPARATION DU LAVAGE Tri du linge - 2

Jusqu'à 60 °C

VEDETTE VLF100 - PREPARATION DU LAVAGE Tri du linge - 3

Jusqu'à 30 °C

VEDETTE VLF100 - PREPARATION DU LAVAGE Tri du linge - 4

Non lvable en machine

Chargement du linge dans la machine

Ouvrez le hublot de votre machine.
- Mettez le linge dans la machine en veillant à bien le répartir.
- Mettez chaque vêtement séparément.
- En refermant le hublot de la machine, vérifie qu'aucun vêtement n'est resté coincide entre la porte et le joint du hublot.
- Fermez soigneusement le hublot de votre machine, faute de quoi la machine ne démarrera pas le programme de lavage.

Les détergents

La quantité de lessive dépend des critères suivants :

  • Notre consommation de lessive changera en fonction du degré de salissure de votre linge. Pour le linge légèrement sale, n'effectuez pas de prélavage et versez une petite quantité de détergent dans le compartment n^2 du bac à produits.
    Pour le linge très sale, Sélectionnez un programme avec prélavage, versez 1 / 4 de la dose de détergent dans le compartment n° 1 du bac à produits et la quantité restante dans le compartment n° 2.
  • Utilisez des lessives spécialement adaptées pour machines à laver automatiques. Les doses à utiliser pour votre linge seront précisées sur l'emballage des détergents.
    La quantité de lessive consommée dépend de la durée de l'eau.
  • La quantité de lessive consommée dépendra également de la quantité de linge.
  • Versez votre assouplissant dans le compartment prévu à cet effet de votre bac à produits. Ne dépassez pas le niveau MAX sinon l'assouplissant s'écoulera dans l'eau de lavage via le siphon.
  • Les assouplissants très concentrés doivent être dilués avec un peu d'eau avant de les verser dans le bac à produits. Un assouplissant très concentré bouche le siphon et empêche l'écoulement du produit.
  • Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les programmes sans prélavage. Placez l'indicateur de niveau pour détergent liquide dans le second compartment du bac à produits et dosez la quantité de dessive liquide en fonction des niveaux de cet indicateur.

FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE

Sélection du programme et fonctions

Sélectionnez le programme et les fonctions qui convennent à votre linge en vous référant au tableau 1 (page 10 et 11).

Départ/pause

Cette touche vous permet de démarrer le programme que vous avez sélectionné ou d'arrêteur un programme en cours. Si vous appuyez une nouvelle fois sur cette touche, le programme poursuivira son cycle là où il s'était arrêté.

Démarrage du programme

  • Positionnez le selecteur de programme sur le programme de votrechoix.
    Levoyant début deprogramme s'allume.
  • Si vous le souhaitez, vous pouvez également seLECTIONner une ou plusieurs fonctions supplémentaires.
  • Démarrez le programme sélectionné en appuyant sur la touche marche/arrêt. Levoyant début de programme s'éteint et le voyant marche/arrêt s'allume.

Changement de programme

Si vous n'avez pas sélectionné le programme qui convient :

  • Appuyez sur la touche marche/arrêt pour arrêter le programme en cours. Levoyant début de programme s'allume et le voyant marche/arrêt s'éteint.
  • Positionnez le sélecteur de programme sur I (arrêt). Tous les voyants s'éteignent.
  • Positionnez le sélection de programme sur le nouveau programme de votrechoix.(Vous pouvez selectionner le programme de votrechioix en vousreferant au tableau 1 page 10 ou 11).
    Levoyant début deprogramme s'allume.
  • Démarrez le programme que vous avez sélectionné en appuyant sur la touche marche/arrêt. Levoyant début de programme s'éteint et le voyant marche/arrêt s'allume.

Annulation du programme

Si vous souhaitez arrêteur un programme en cours avant la fin du cycle :

  • Appuyez sur la touche marche/arrêt. Levoyant début de programme s'allume et le voyant marche/arrêt s'éteint.
  • Positionnez le selecteur de programme sur I (arrêt). Tous les voyants s'éteignent.
  • Positionnez le sélecteur de programme sur « Vidange » ou « Essorage »
    Levoyant début de programme s'allume.
  • Appuyez sur la touche marche/arrêt pour démarrer le programme « Vidange » ou « Essorage » que vous avez scélectionné. Le voyant début de programme s'eteint et le voyageur marche/arrêt s'allume.

Fin du programme

  • Voitre machine s'arrête automatique à la fin du programme que vous avez sélectionné.
  • Et levoyant marche/arrêt s'eteint.
  • Mettez la machine hors tension en appuyant sur la touche marche/arret.
    Fermez le robinet d'arrivée d'eau

Le hublot se déverrouillera environ deux minutes après la fin du programme. Ouvrez le hublot en tirant la poignée et sortez votre linge.
- Àprous avoir enlevé votre linge, laissez le hublot ouvert pour laisser sécher l'intérieur de la machine.
- Débranche la prise électrique de la machine.

ATTENTION!

En cas de coupure de courant durant un programme de lavage, votre machine poursuivra le programme à partir du cycle interrompu. Une panne de courant n'endommage pas votre machine.

Sécurité infant

La sécurité enfant évite des changements non souhaités de programme sur le bandeau de commande pendant que la machine fonctionne. Cette fonction peut-être activée à tout moment, après avoir démarré le programme Pour activer la sécurité enfant, appuyez sur la touche marche/arrêt durant 2 secondes (attendre que levoyant marche/arrêt clignote, puis relâcher la touche et le voyant resté fixe). Pour la désactiver, il suffit d'appuyer sur la même touche durant plus de 2 secondes (le voyageant marche/arrêt s'éteint pendant que le voyageant début de programme s'allume, puis le voyageant début de programme s'éteint et le voyageant marche/arrêt s'allume). La sécurité enfant est automatiquement déverrouillée à la fin du programme.

ATTENTION!

Lorsque la sécurité infant est activée, votre machine désactive le selector de vitesse d'essorage et les touches de fonction.

SECTION 6:ENTRETIEN ET NETTOYAGE

  • Débranchez votre machine.
    Fermez le robinet d'arrivee d'eau.

FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU

Cette machine est équipée de 2 filtres au niveau du tuyau d'alimentation qui empêchent les impuretés et corps étrangers de pénétrer dans la machine. L'un est situé dans le raccord côte machine et l'autre au robinet (voir page 4 et 5). Si la machine n'est pas suffisamment alimentée en eau malgré l'ouverture du robinet, nettoyez ces filtres.

  • Demontez le tuyau d'arrivée d'eau.
  • Retirez le filtré du raccord d'arrivée d'eau côte machine (à l'aide d'une pince) (Fig. 10) et lavez-les soigneusement à l'aide d'une brosse.
  • Nettoyez le filtré du tuyau d'arrivée d'eau côté robinet en les retardant manuellement avec le joint (Fig. 11).
  • Àprous avoir nettoyé les filtres, remettez-les en place de la même manière.

VEDETTE VLF100 - FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU - 1
Fig. 10

VEDETTE VLF100 - FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU - 2
Fig.11

FILTRE DE POMPE DE VIDANGE

Le filtrde pompe prolonge la durée de vie de votre pompe de vidange. Il empêche les peluches de pénétrer dans la pompe. Il est recommendé de nettoyer le filtrde pompe tous les 2 à 3 mois.

Pour nettoyer le filtr de pompe :

  • Retirez la plinthe en la poussant manuellement vers le haut à l'aide des griffes, puis en la tirant vers vous (Fig. 12).
  • Avant de dévisser le filtr, placez un récipient sous le filtr pour laisser s'écouler l'eau résiduelle de la machine.
  • Dévissez le filtré en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et vidangez (Fig.13).
  • Eliminze les impuretés sur le filtré.
    Vérifiez manuellement la rotation de la pompe.
  • Avecoir nettoyé la pompe, revissez le filtre en tournant dans lesens des aiguilles d'une montre.
    Il est important de bien revisser le filtrre pour éviter tout risque de fuite.
  • Remettez la plinthe en place en la tenant par les griffes et poussez.

VEDETTE VLF100 - FILTRE DE POMPE DE VIDANGE - 1

ATTENTION!

Risque de brûlure!

Laissez refroidir l'eau à l'intérieur de la pompe avant le nettoyage.

VEDETTE VLF100 - Risque de brûlure! - 1
Fig. 14

VEDETTE VLF100 - Risque de brûlure! - 2

BAC A PRODUITS

Les lessives peuvent à la longue former un dépôt dans votre bac à produits ou le support du bac à produits. Pour nettoyer les dépôts, retirez de temps à autre le bac à produits et nettoyez-le à l'aide d'une vente brosse à dents et à l'eau courante. Pour retarder votre bac à produits :

Tirez le tiroir jusqu'au bout (fig. 14)
Soulevez l'avant du tiroir et continuez à tirer jusqu'à ce que celui-ci sorte de son emplacement (fig.15)
Nettoyez-le a grande eau et a l'aide d'une brosse à dents usageé.
Enlevez l'excedent de produit resté à l'intérieur du compartment, afin qu'il ne tombe pas à l'intérieur de votre machine.
Àprous avoir séché soigneusement le tiroir, remettez-le en place de la même manière que vous l'avez enlevé précédemment.

VEDETTE VLF100 - BAC A PRODUITS - 1
Compartiments du tiroir à produit
Fig 14

VEDETTE VLF100 - BAC A PRODUITS - 2
Bouchon du siphon
Fig 15

SIPHON D'ASSOULISSANT

Retirez le bac à produits. Enlevez le bouchon du siphon (Fig. 15) et nettoyez soigneusement les résidus d'assouplissant. Nettoyez et remettez le bouchon du siphon en place. Vérifiez qu'il est bien en place.

CARROSSERIE

Après avoir débrancher la machine en enlevantla prise de courant, nettoyez la surface extérieure de la carrosserie de votre machine à l'eau tiède additionné d'un produit de nettoyage (non abrasif).Après rincage à l'eau propre, essuyez avec un chiffon doux et sec.

VEDETTE VLF100 - CARROSSERIE - 1

ATTENTION!

Si la machine est installée dans une piece ou la température risque d'être inférieure à 0^ , procédez comme suit en cas de non-utilisation de la machine :

  • Débranche la prise électrique de la machine.
  • Fermez le robinet d'arrivée d'eau et débranchez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.
  • Placez les extrémités des tuyaux de vidange et d'arrivée d'eau dans un recipient posé sur le sol (pour vider l'eau).
  • Positionnez le sélecteur de programme sur « Vidange »
    Rebranche la prise électrique de la machine.
    Levoyant début deprogramme s'allumera.
  • Démarrez le programme en appuyant sur la touche marche/arrêt.
  • Débranche la machine à la fin du programme (voyant fin de programme allumé).

Ce processus vidangera l'eau résiduelle qui se trouve dans votre machine et évitera la formation de glace dans la machine. Lorsque vous réutiliserez votre machine, vérifie que la température ambiente est supérieure à 0^ .

TAMBOUR

Ne laissiez pas de pieces métalliques telles que des aiguilles, des agrafes ou des pièces de monnaie à l'intérieur de la machine. Ces pieces entraînent la formation de taches de rouille dans le tambour. Pour éliminer ces taches de rouille, utilisez un produit sans chlore et suivez les instructions du fabricant de ce produit. Ne nettoyez jamais les taches de rouille en utilisant des éponges abrasives ou des objets rugueux similaires.

ELIMINATION DU CALCAIRE

Si vous dosez correctement la quantité de dédTangent pour votre machine, vous n'aurez pas à éliminer de calcaire. Si vous souhaitez toute fois effectuer ce nettoyage, utilisez les anti-calcaires proposés sur le marché en suivant les instructions du fabricant.

VEDETTE VLF100 - ELIMINATION DU CALCAIRE - 1

ATTENTION!

Les produits qui éliminent le calcaire contiennent des acides et peuvent être à l'origine de modifications de couleur de votre linge et avoir des effets dommageables pour votre machine.

Boissons alcoolisées : Lavez la tache à l'eau froide, puis tamponnez d'un mélange de glycérine et d'eau et rincez avec un mélange d'eau et de vinaigre.

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 1

Cirage: Grattez légèrement la tache sans abîmer le tissu, frottez avec un détergent et rincez. Si la tache persiste, frottez avec 1 volume d'alcool pur (96 degrés) mélange à 2 volumes d'eau, puis lavez à l'eau tiède.

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 2

Thé et café : Etendez la partie tachée sur un récipient et versez de l'eau aussi chaude que possible et tolérée par le tissu. Lavez avec de la lessive si elle ne risque pas d'abîmer le tissu.

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 3

Chocolat et cacao : En trempant votre linge dans de l'eau froide, frottez la tache avec du savon ou un détergent et lavez à la température maximale tolérée par votre linge. Si une tacheGRAisseuse persiste, frottez avec de l'eau oxygénée (proportion de 3% ).

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 4

Ketchup : Grattez les taches séchéées sans abîmer le tissu, laissez tremper dans l'eau froide environ 30 minutes et lavez en frrottant avec un détergent.

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 5

Graisse, oeuf: Grattez les taches séchées et tamponnez avec une éponge ou un linge imbibé d'eau froide. Frottez avec un dédTangent, puis lavez avec de la lessive diluée.

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 6

Graisse, huiè: Epongez les résidus. Frotte la tache avec du détergent et lavez à l'eau savonneuse tiède.

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 7

Moutarde: Tamponnez la tache avec de la glycérine. Frottez avec un détergent et lavez. Si la tache persiste, tamponnez avec de l'alcool (sur les textiles synthétiques et de couleur, utilisez un mélange d'1 volume d'alcool et de 2 volumes d'eau).

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 8

Sang: Laissez tremper votre linge dans l'eau froide environ 30 minutes. Si la tache persiste, faites-le tremper dans un mélange d'eau et d'ammoniaque (3 cuillères à soupe d'ammoniaque dans 4 litres d'eau) durant 30 minutes.

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 9

Crème, glace et lait: Laissez tremper votre linge dans l'eau froide et frottier la tache avec du détergent. Si la tache persiste, tamponnez le tissu avec une quantité appropriée de lessive. (N'utilisez pas de dessive pour le linge de couleur.)

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 10

Moisissure: Les taches de moisissure doivent etre nettoyees aussirapidementque possible.Lavez la tache avec un détergent. Si la tache persiste, tamponnez avec de I'eau oxygénée (proportion de 3 % -

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 11

Encre: Faites couler de l'eau froide sur la tache jusqu'à ce que l'encre soit complètement dilué. Frottez ensuite avec de l'eau citronnée et un détergent, attendez 5 minutes puis lavez.

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 12

Fruits : Etendez la partie tachée de votre linge sur un-scriptent et versez de I'eau froide sur la tache. Ne versez pas d'eau chaude. Tamponnez avec de I'eau froide et appliquez de la glycérine. Attendez 1 à 2 heures et rincez après avoir tamponné la tache avec quelques gouttes de vinaigre blanc.

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 13

Herbe : Frottez la partie tachée avec un détergent. Lavez avec de la lessive si elle ne risque pas d'abîmer le tissu. Frottez vos lainages avec de l'alcool.(Pour les lainages de couleur, un mélange d'1 volume d'alcool pur et de 2 volumes d'eau).

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 14

Peinture à l'huile : Appliquez un solvant sur la tache avant qu'elle ne sèche. Frottez avec un détergent et lavez.

VEDETTE VLF100 - ATTENTION! - 15

Roussi: Si le tissu le permet, laver avec de la lessive. Pour les lainages, placez un linge imbibé d'eau oxygénée sur la tache et repassez en intercalant un linge sec entre le fer et le linge imbibé. Rincez soigneusement puis lavez.

SECTION 8 : QUE FAIRE EN CAS DE PANNE

Toutes les réparations doivent être effectuées par un service après-vente/agréé. Si une réparation s'avère nécessaire ou si vous n'étés pas en mesure de remédier au problème à l'aide des informations ci-dessous :

  • Debranche la machine.
    Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
  • Contactez le service après-vente agreeé le plus proche.
PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIER
Votre machine ne démarre pas.Elle est débranchée.Branchez la machine.
Les fusibles sont défectueux.Changez les fusibles.
Il y a une panne de courant.Vérifiez s'il y a du courant.
Vous n'avez pas appuyé sur la touche marche/arrêt.Appuyez sur la touche marche/arrêt.
Le sélecteur de programme est positionné sur l (arrêt).Positionnez le sélecteur de programme sur le programme de votrechoix.
Le hublot est mal fermé.Fermez correctement la porte. Vous devez entendre le clic.
Votre machine ne se remplit pas d'eau.Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.Ouvrez le robinet d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est plié.Vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau.
Le tuyau d'arrivée d'eau est bouché.Nettoyez les filtres du tuyau d'arrivée d'eau. (*)
Les filtres du raccord d'arrivée d'eau sont bouchés.Nettoyez les filtres du raccord d'arrivée d'eau. (*)
Le hublot est mal fermé.Fermez correctement la porte. Vous devez entendre le clic.
Votre machine ne vidange pas.Le tuyau de vidange est bouché ou plié.Vérifiez le tuyau de vidange.
Le filtre de pompe est bouché.Nettoyez le pompe de filtre de vidange. (*)
Le linge est mal réparti à l'intérieur de la machine.Répartissez correctement le linge à l'intérieur de la machine.
Votre machine vibre.Les pieds de la machine ne sont pas régliés.Réglez les pieds. (*)
Les vis de bridage ne sont pas retirées.Retirez les vis de bridage. (*)

() Voir la section sur l'entretien et le nettoyage de la machine.
(^
*) Voir la section concernant l'installation de la machine.

PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIER
Votre machine vibre.La machine contient une petite quantité de linge.Cela n'empêche pas la machine de fonctionner.
Une quantité excessive de linge a été chargée dans la machine ou le linge est mal réparti.Ne dépassez pas la quantité recommendée de linge et répartissez correctement le linge dans la machine.
La machine touche un objet dur.Evitez que la machine ne touche un mur ou des meubles.
Formation excessive de mousse dans le bac à produits.You'veaizutilisé trop de lessive.Appuyez sur la touche marche/arrêt. Pour arrêter la formation de mousse, diluez une cuillère à soupe d'assouplissant dans 1⁄2 litre d'eau et versez le mélange dans le bac à produits. Attendez 5 à 10 minutes et appuyez sur la touche marche/arrêt. Veillez à utiliser la quantité appropriée de lessive lors du prochain lavage.
Youn'avez pas utilisé la lessive qui convient.Utilisez uniquement les dessines destinées aux machines entièrement automatiques.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.Votrle linge est trop sale pour le programme que vous avez sélectionné.Sélectionnez un programme approprié. (voir Tableau 1)
La quantité de détergent utilisée n'est pas suffisante.Utilisez une quantité plus importante de lessive en fonction du linge.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants.Une quantité de linge supérieure à la capacité maximale a été chargée dans la machine.Ne dépassez pas la capacité de charge maximale de la machine.
Votre eau est peut-être dure.Utilisez la quantité de lessive indiquée par le fabricant.
Le linge est mal réparti dans la machine.Répartissez correctement le linge dans la machine.
La machine vidange dés qu'elle est remplie.L'extrémité du tuyau de vidange est trop BASSE par rapport à la machine.Placez le tuyau de vidange à une hauteur appropriée. (*)
You ne voirz pas d'eau dans le tambour durant le lavage.Ce n'est pas une panne. L'eau se trouve dans la partie inférieure du tambour.-
Le linge présente des traces de détergent.Les résidus de certains détergents non dissous dans l'eau peuvent adhérer au linge et former des taches blanches.Positionnéz le sélecteur de programme sur "Rinçage" et lancez un rençage supplémentaire ou éliminez les taches après séchage à l'aide d'unerosse. Mettez moins de lessive au prochain lavage.
Le linge présente des taches grises.Ces taches peuvent être dues à de l'huile, de la crème ou de la pommade.Lors du prochain lavage, utilisez la quantité maximale de dessive mentionnée par le fabricant de détergent.

(^**) Voir la section concernant l'installation de la machine.

PROBLEMECAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIER
L'essorage ne démarre pas ou démarre tardivement.Ce n'est pas une panne. Le système de contrôle de la répartition de charge est peut-être en cours.Le système de contrôle de la répartition de charge procédera à une répartition plus équilibrée de votre linge. Dès que la répartition sera effectue, l'essorage sera démarré. Lors du prochain lavage, voirlez à bien répartir votre linge dans la machine.

SECTION 9:SYSTEME AUTOMATIQUE DE DETECTION DES ERREURS

Votre machine est équipée de systèmes de contrôle permanent du processus de lavage qui prendront les précautions nécessaires et vous avertiront en cas de problème.

CODE D'ERREURINDICATEUR D'ERREURCAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIER
Err 01Levoyant marche/arrêt clignote.Le hublot est mal fermé.Fermez correctement le hublot, vous nevez entendre un cig. Si le problème persististe, mettez la machine hors tension, débranche et contactez immédiatement le service après-venture agrée le plus proche.
Err 02Levoyant début de programme clignote.Le niveau d'eau de la machine est inférieur au système de chauffage. La pression d'alimentation est peut-être insuffisante ou bloquée.Ouvrez entièrement le robinet. Vérifiez si l'eau n'est pas coupée. Si le problème persististe, la machine s'arrête automatiquement après un certain délié. Débranche la machine, fermez le robinet et contactez le service après-venture agréé le plus proche.
Err 03Le voyant marche/arrêt et le voyageant début de programme clignotent.La pompé n'a pas fonctionné ou le filtre de pompé de vidange est bouché.Nettoyez le filtre de pompé de vidange. Si le problème persististe, contactez le service après-venture agréé le plus proche. (*)
Err 04Le voyant fin de programme clignote.La quantité d'eau dans votre machine est trop importante.La machine vidangera automatiquement. ÀpRES la vidange, mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet et contactez le service après-venture agréé le plus proche.

(*) Voir la section sur l'entretien et le nettoyage de la machine.

CODE D'ERREURINDICATEUR D'ERREURCAUSE EVENTUELLEPOUR Y REMEDIER
Err 05Le voyant marche/arrêt et le voyageant fin de programme clignotent.Panne du système de chauffage de la machine ou de la sonde de température.Mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet et contactez le service après-venture agréé le plus proche.
Err 06Le voyageant début de programme et le voyageant fin de programme clignotent.Panne de moteur.Mettez la machine hors tension et débranchez. Fermez le robinet et contactez le service après-venture agréé le plus proche.
Err 07Le voyageant marche/arrêt, le voyageant début de programme et le voyageant fin de programme clignotent.
Err 08Les voyageants début de programme et fin de programme restent allumés en permanence.La tension de réseau est trop ou pas assez élevé.Si la tension de réseau est inférieure à 150V ou supérieure à 260V, la machine s'arrête automatiquement. La machine poursuivra son programme des rétablissement de la tension de réseau.

SECTION 10: SYMBOLES INTERNATIONALAUX TEXTILES

40°
Température de lavageLavage interdit (lavage à la main)Repassage douxRepassage moyen
Repassage fortRepassage interditPas de séchage en tambourSéchage étendu
III-×Cl
Sans repassageSéchage à platJavel interditChlorage
FPA
Symboles de nettoyage à sec. Les lettres indiquent le type de solvant à utiliser. Le linge portant ces symboles ne doit pas être lavé en machine, sauf mention contraire apposée sur l'étiquette
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VEDETTE

Modèle : VLF100

Catégorie : Lave-linge