DS7600/10 - Accessoire électronique PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DS7600/10 PHILIPS au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS DS7600/10 - page 1
Type de produit Station d'accueil audio avec haut-parleurs
Caractéristiques techniques principales Compatible avec iPhone et iPod, connexion Bluetooth, entrée auxiliaire, radio FM
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus
Dimensions approximatives 320 x 150 x 120 mm
Poids 1,5 kg
Compatibilités iPhone, iPod, appareils Bluetooth
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 100-240 V AC
Puissance 20 W RMS
Fonctions principales Lecture de musique, chargement d'appareils, radio FM
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement l'adaptateur fourni
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec les appareils avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - DS7600/10 PHILIPS

Comment connecter mon PHILIPS DS7600/10 à un appareil Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth de votre appareil est activé. Mettez le PHILIPS DS7600/10 en mode d'appairage en maintenant enfoncé le bouton Bluetooth jusqu'à ce que le voyant clignote. Recherchez le haut-parleur dans la liste des appareils Bluetooth disponibles sur votre appareil et sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si le son de mon PHILIPS DS7600/10 est faible ?
Vérifiez le niveau de volume sur le haut-parleur et sur l'appareil connecté. Assurez-vous également qu'aucun autre appareil n'est connecté en même temps, ce qui pourrait affecter la sortie audio.
Mon PHILIPS DS7600/10 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes avant de le rebrancher.
Comment réinitialiser mon PHILIPS DS7600/10 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela rétablira les paramètres d'usine et supprimera toutes les connexions Bluetooth précédentes.
Puis-je utiliser mon PHILIPS DS7600/10 sans connexion Bluetooth ?
Oui, vous pouvez utiliser le PHILIPS DS7600/10 en le connectant à un appareil via le port auxiliaire (3,5 mm) ou en utilisant un câble USB pour la lecture de musique.
Comment nettoyer correctement mon PHILIPS DS7600/10 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez les produits chimiques agressifs ou abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Mon PHILIPS DS7600/10 ne reconnaît pas les commandes vocales, que faire ?
Assurez-vous que le microphone n'est pas obstrué et que le volume est suffisamment élevé. Vérifiez également que l'appareil est correctement configuré pour la commande vocale dans l'application associée.
Quelle est la durée de vie de la batterie du PHILIPS DS7600/10 ?
La durée de vie de la batterie peut varier en fonction de l'utilisation, mais en général, le PHILIPS DS7600/10 peut fonctionner jusqu'à 8 heures sur une seule charge.

Questions des utilisateurs sur DS7600/10 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Accessoire électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DS7600/10 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DS7600/10 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI DS7600/10 PHILIPS

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Safety Avertissement Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la Communauté Européenne. Recyclage Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé. The ‘exclamation point’ calls attention to features for which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems.

WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus

should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte des piles permet de préserver l’environnement et la santé. Informations sur l’environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid filled objects, lighted candles). Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Warning

  • • Ensure that you always have easy access to the power cord, plug or adaptor to « Made for iPod » (Compatible avec l’iPod) et « Made for iPhone » (Compatible avec l’iPhone) signifient qu’un appareil électronique est conçu spécialement pour être connecté à un iPod ou un iPhone et que le développeur certifie que le produit satisfait aux normes de performances Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et aux normes réglementaires. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances sans fil. iPhone, iPod, iPod Classic, iPod Nano et iPod Touch sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Remarque

Félicitations pour votre achat et bienvenue sur le site Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Cuando vea el símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC: Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese acerca de la normativa local sobre el reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de un producto usado ayuda a evitar potencialmente consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese acerca de la normativa local sobre el reciclaje de pilas. La eliminación correcta de las pilas ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. Información medioambiental Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos. de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible. Avertissement

  • • Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
  • • Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
  • • Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
  • • Conservez cet appareil à l’abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur.
  • • Veillez à maintenir un accès facile au cordon d’alimentation, à la fiche ou à l’adaptateur pour débrancher l’appareil. Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires spécifié(e)s par le fabricant. Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées). N’exposez pas les piles ou les batteries intégrées à une source produisant une chaleur excessive, par exemple le soleil, un feu ou similaire. DS3020_safety_EU.indd 1

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Safety Avertissement Toute modification apportée à cet appareil qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider l’habilitation de l’utilisateur à utiliser l’appareil. Ce produit est conforme aux spécifications d’interférence radio de la Communauté Européenne. Recyclage Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques. La mise au rebut correcte de l’ancien produit permet de préserver l’environnement et la santé. The ‘exclamation point’ calls attention to features for which you should read the enclosed literature closely to prevent operating and maintenance problems.

WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus

should not be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on this apparatus. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Votre produit contient des piles relevant de la Directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte des piles permet de préserver l’environnement et la santé. Informations sur l’environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. Do not place any sources of danger on the apparatus (e.g. liquid filled objects, lighted candles). Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Warning

  • • Ensure that you always have easy access to the power cord, plug or adaptor to « Made for iPod » (Compatible avec l’iPod) et « Made for iPhone » (Compatible avec l’iPhone) signifient qu’un appareil électronique est conçu spécialement pour être connecté à un iPod ou un iPhone et que le développeur certifie que le produit satisfait aux normes de performances Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et aux normes réglementaires. Notez que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances sans fil. iPhone, iPod, iPod Classic, iPod Nano et iPod Touch sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. Remarque

Félicitations pour votre achat et bienvenue sur le site Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Cuando vea el símbolo de cubo de basura tachado en un producto, significa que cumple la Directiva europea 2002/96/EC: Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese acerca de la normativa local sobre el reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. La eliminación correcta de un producto usado ayuda a evitar potencialmente consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese acerca de la normativa local sobre el reciclaje de pilas. La eliminación correcta de las pilas ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. Información medioambiental Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma protectora). El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos. de découplage, celui-ci doit rester facilement accessible. Avertissement

  • • Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
  • • Ne graissez jamais aucun composant de cet appareil.
  • • Ne posez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
  • • Conservez cet appareil à l’abri des rayons du soleil, des flammes nues et de toute source de chaleur.
  • • Veillez à maintenir un accès facile au cordon d’alimentation, à la fiche ou à l’adaptateur pour débrancher l’appareil. Utilisez uniquement les pièces de fixation/accessoires spécifié(e)s par le fabricant. Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures. Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil à proximité de celui-ci (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées). N’exposez pas les piles ou les batteries intégrées à une source produisant une chaleur excessive, par exemple le soleil, un feu ou similaire. DS3020_safety_EU.indd 1
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : DS7600/10

Catégorie : Accessoire électronique