BASOLOB-EU - Radio BOSTON ACOUSTICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BASOLOB-EU BOSTON ACOUSTICS au format PDF.
| Type d'appareil | Radio AM/FM |
| Performance | Haute performance |
| Design | Design innovant et compact |
| Bandes de fréquences | AM et FM |
| Alimentation | Non précisé |
| Affichage | Écran numérique |
| Contrôles | Boutons de commande circulaires |
| Fonctions supplémentaires | Non précisé |
| Dimensions | Compacte, format portable |
| Poids | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Haut-parleur intégré | Oui |
| Alimentation secteur | Non précisé |
| Alimentation batterie | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - BASOLOB-EU BOSTON ACOUSTICS
Questions des utilisateurs sur BASOLOB-EU BOSTON ACOUSTICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BASOLOB-EU - BOSTON ACOUSTICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BASOLOB-EU de la marque BOSTON ACOUSTICS.
MODE D'EMPLOI BASOLOB-EU BOSTON ACOUSTICS
Radio AM/FM à haute performance
Un changement major dans la
conception des apparèils radio
Svenska
Horizon Solo
Högpresterande AM/FM-radio
Ce symbole figurant sur l'appareil indique des risques associés à des tensions dangereuses.

Ce symbole figurant sur l'appareil invite l'utilisateur à dire tous les messages de sécurité contenus dans ce manuel.

Ce symbole figurant sur l'appareil indique une double isolation.
- Lire les instructions suivantes.
- Conserverces instructions.
- Respecter tous les avertissements.
- Suivre toutes les directives.
- Ne pas utiliser cet équipement pres d'un point d'eau.
- Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
- Ne pas bloquer les orifices d'aération. Proceder à l'installation conformément aux instructions du fabricant.
- Ne pas installer prés d'une source de chaleur, celle que des radiateurs, des registres de chaleur, des fours ou autres appareils (y compris des amplificateurs) qui dégagent de la chaleur.
- Ne pas neutraliser la sécurité de la prise de terre ou de la fiche polarisée. Une prise polarisée compte deux lames dont l'une est plus large. Une prise avec mise à la terre compte deux lames et une broche pour la mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche sont fournies pour la sécurité de l'opérateur. Si la prise fournie ne peut pas être branchée sur toute prise de courant, consultez un électricien afin qu'il remplace cette prise désuète.
- Éviter de piétiner ou de coincer le cordon d'alimentation, particulièrement au niveau de la fiche, des prises multiples et aux points de sortie de l'appareil.
- N'utiliser que des périhériques et des accessoires spécifiés par le fabricant.
- Débrancher l'appareil en cas d'orage ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
- Confier tous les travaux d'entretien à un personnel qualifié. Un entretien est requis lorsque l'appareil a subi des dommages, tels que de l'endommagement du cordon d'alimentation ou de la prise, lorsque du liquide a été renversé ou que des objets sont tombés dans l'appareil, en cas d'exposition aux intempéries et à l'humidité, en cas d'anomalie de fonctionnement ou de chute de l'appareil.
- Maintainir une distance minimum de 50~mm (2 po) à l'avant, l'arrière et les côtés de l'appareil pour assurer une ventilation suffisante. Pour assurer une ventilation adequate, ne pas obstruer les événces de ventilation ni mettre sur l'appareil des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
- Ne pas placer de sources de flammes nues, telles que des bougiees allumées, sur l'appareil.

Avertissement! Pour réduire le risque d'incendie et d'electrocution, n'expose pas ce produit à la pluie ni à l'humidité.

Ce symbole place sur l'appareil indique que celui ci doit être recyclé séparément dans centre de collecte d'appareils electroniques et non pas être éliminé dans les ordures menagères.
- Ne pas exposer l'appareil à des fuites ni à des éclaboussures. Les objets replis de liquides, tels que des vases, ne doivent pas être placés sur l'appareil.
- Le connecteur d'alimentation à l'arrière de l'appareil ou la prise murale d'alimentation doit demeurer accessible, afin de pouvoir couper l'alimentation de l'appareil.
- Pour déconnecter totalement l'alimentation électrique de l'appareil, débrancher la fiche d'alimentation de la prise c.a.
- La fiche du cordon d'alimentation doit demeurer fonctionnelle en tout temps.
Utilisateurs américains :

Remarque: Cet apparéil a été testé et est déclaré conforme aux exigences en matière de limitations qui s'appliquent aux apparéils numériques de classe B, aux termes du paragraphe 15 de la réglementation FCC. Ces conditions restrictives sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génére, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instructions, il risque de causeurs des interférences nuisibles aux communications radio. Touteforeis, rien ne garantit que le brouillage ne se produit pas dans une installation donnée. Si l'équipment provoque effectivement des interférences indésirables au niveau de la réception radio ou télévision (ce qui pourrait être déterminé en mettant l' apparéil en marche et en l'éteignant), l'utilisateur est encouraged à essayer de corriger ces interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'appareil et l'équipement de réception.
- Brancher l'équipment sur une prise d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Demander conseil au revendeur ou à un technicien radio/TV qualifié.
Utilisateurs canadiens :

Cet apparéil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Présentation
Merci d'avoir choisi Boston Acoustics et félicitations pour l'achat de votre radio de table à haute performance Horizon Solo. Si vous possédez déjà d'autres produits Boston, les performances audio exceptionnelles et la convivialité de l'appareil Solo ne devraient pas été une surprise pour vous. Si Boston est nouveau pour vous, bienvenue – nous croyons que vous avez effectué un bon choix. L'appareil Solo est un apparéil radio AM/FM sophistiqué avec deux alarmes, une prise pour les auxiliaires et une sortie pour les écouteurs, le tout dans un boîtier stylisé et lisse -- tout fonctionne de façon « intelligente ». Prenez le temps de regarder toutes les caractéristiques et toutes les fonctions de votre nouveau système de musique. Nous savons que vous l'apprécierez pendant plusieurs années.
Fonctions
- Performances audio exceptionnelles du haut-parleur de 9 cm (3,5 po) dans la chambre acoustique ventilée
- La technologie BassTrac® de traitement des audiofréquences permet d'obtenir des basses nettes et profondes à tout niveau d'écoute
- Trois touches intuitives et facies à utiliser commandent toutes les fonctions de l'appareil Solo
Grand écran facile à dire dont la luminosité s'ajuste automatiquement selon l'éclairage - Syntoniseur stéreo AM/FM très sensible
20 stations de radio prérgliées - Une antennà haute performance est incluse; peut aussi être utilisé avec une antennene externe
- Deux réglages de réveil fonctionnant chacun avec un réveil en musique ou au son du timbre
Le volume de la sonnerie augmente graduelflement pour un réveil en douceur - Barre de répétition d'alarme - toute la cordure d'aluminium à l'avant est une touche tactile, vous ne pouvez pas manquer la barre de répétition d'alarme
- La fonction de voir vous permet d'écouter la radio pendant 90 minutes avant que l'appareil Solo ne s'éigne
- Mettez-le à votre image! Personnalisez votre apparéil Solo avec des treillis optionnels offerts sur www. bostonacoustics.com/POP
- Les réglages de l'heure, des stations prérgliées et des alarmes sont conservés en mémoire pendant les pannes de courant
- Prise pour écouteurs à l'avant
- Prise d'entrée auxiliaire pour les lecteurs de musique portatifs
- Source d'alimentation électrique intégrée - pas besoin d'un gros adaptateur externe
Table des matieres
| Déballage et configuration de votre appareil Horizon Solo | 28 |
| Mise en place | 28 |
| Position horizontale ou verticale | 28 |
| Branchement électrique | 29 |
| Antennes AM et FM | 29 |
| À propos des commandes du panneau avant | 29 |
| Fonctionnement des commandes de base | 30 |
| Éteindre ou allumer votre Solo | 30 |
| Réglage du volume | 30 |
| Réglage de l'horloge | 30 |
| Fonctionnement de la radio | 30 |
| Sélection d'une source | 30 |
| Syntonisation d'une station radio | 31 |
| Recherche d'une station | 31 |
| Mise en mémoire d'une station préréglée | 31 |
| À propos des préréglages de station | 31 |
| Syntonisation d'une station radio préréglée | 32 |
| Suppression d'un ou de plusieurs préréglages | 32 |
| Fonctions du réveil | 32 |
| Réglage de l'heure de l'alarme | 32 |
| Réglage d'une alarme | 33 |
| Fonctionnement des alarmes | 33 |
| Fonction de répétition d'alarme | 33 |
| Fonction de veille | 34 |
| Contrôles audio | 34 |
| Autres commandes de réglage | 35 |
| Renseignements sur l'affichage | 35 |
| Luminosité de l'affichage | 35 |
| Branchement d'équipment | 36 |
| Branchement des écouteurs | 36 |
| Utilisation de la prise auxiliaire | 36 |
| Branchement d'un cable de sécurité | 36 |
| À propos de la mémoire de l'horloge | 36 |
| Garantie limitée | 37 |
| Pour toute demande de réparation | 37 |
Déballage et configuration de votre apparéil Horizon Solo
Déballez soignement vous appeareil Horizon Solo. Si l'appareil semble avoir ete endommagé pendant le transport, signalez immediatement ce fait a yours detaillant ou a yote service de livraison. Conservez la boite d'expedition et le materiel d'emballage pour une utilisation ulterieure. Assurez-vous de conserver votre preuve d'achat dans un endroit sur, vous en aurez besoin pour la garantie.
Vous devriez trouver dans la boite l'appareil Solo, I'antenne FM et le cordon d'alimentation electrique.
Mise en place
Votre appareil Horizon Solo sera efficace a peu pres partout. Mais si vous le placez pres d'un mur ou dans un coin, les basses seront améliorées. Le blocage du port des basses réduira les performances.
Position horizontale ou verticale
Le panneau de commande du Solo peut pivoter afin de permettre une utilisation horizontale ou verticale. Si vous désirez changer l'orientation de la radio, saisissez l'anneau autour du panneau de commandes et le faire tourner de 90^


Branchement électriche
Brancher simply le cordon d'alimentation à l'arrière de l'appareil Horizon Solo et dans une prise de courant murale.
Antennes AM et FM
L'appareil Horizon est pré à l'emploi immédiatement. L'antenne intégrée AM est branchée. L'antenne FM est aussi branchée. Il faut simplement étirer le fil branché à la prise. Grâce aux antennes standards, vous obtiendarez probablement plus de stations de radio qu'avc tous les autres apparêils que vous possédez. Mais si vous désirez écouter des stations très éloignées il faudra brancher des antennes externes dans les prises d'entrée d'antennes.

À propos des commandes du panneau avant
La plupart des fonctions de l'appareil Horizon Solo sont activées par les trois commandes du panneau avant.
Power/Volume - la mise en marche/arrêt et le volume sont contrôlés par le gros bouton au centre du panneau.
Mode - Sélectionne la source d'entrée que vous désirez utiliser ou la fonction que vous désirez régler.
Tune - syntonise une nouvelle station de radio.
Ces commandes intuitives et logiques facilitent le fonctionnement de l'appareil Horizon Solo. L'utilisation est la même pour chaque fonction. Une fois que vous avez appris à utiliser une des fonctions, les autres seront aussi faciles. Il est possible que vous n'ayez pas à consulter ce guide une fois que vous connaissiez le fonctionnement des commandes.

Fonctionnement des commandes de base
Éteindre ou allumer votre Solo
Appuyez sur la commande POWER/VOLUME au centre du panneau avant.
Réglage du volume
Tournez le bouton POWER/VOLUME du panneau avant.
Remarque: Sur les illustrations des commandes -
Une flèche ordinaire indique qu'il faut appuyer et relâcher le bouton ou la commande.
Une flèche double indique qu'il faut appuyer et maintainir enforcé le bouton ou la commande.
Ce symbole indique que la commande est tournée avant d'appuyer dessus.

Réglage de l'horloge
1 Tourner la commande MODE jusqu'à ce que l'icône de l'horloge ① soit en surbrillance et encadrée de crochets [②].
2 Appuyer sur la commande MODE. L'icone de l'horloge et I'heure affichee clignoteront.
Tournar la commande MODE pour regler l'heure.
4 Appuyer la commande MODE une seconde fois pour regler l'heure. L'affichage revient au mode d'affichage precedent et la nouvelle heures est reglee.

Remarque: L'horloge peut afficher l'heure en format 12 ou 24 heures.
Pour modifier l'affichage de l'heure, tourner la commande MODE pourmettre en surbrillance I'icone de l'horloge avec les crochets [O]. Appuyez sur le bouton MODE et maintenez-le enforcé pendant 5 secondes. L'écran affichera « 12H » ou « 24H ». Tourner la commande MODE pourCHOISIR le format d'heure que vous désirez et ensuite appuyer sur la commande.
Fonctionnement de la radio
Sélection d'une source
1 Tourner la commande MODE jusqu'à ce que l'icone de la source désirée soit en surbrilANCE et encadrée de crochets. Prendre note que les icones des autres fonctions et des commandes de réglage d'alarme peuvent aussi être sélectionnées.
2 Appuyer sur la commande MODE pour selectionner l'element en surbrillance. Vous pouvez aussi attendre quelques secondes pour que la source soit automatiquementcision. L'appareil Solo commence a faire jour la source selectionnee.
Remarque : Vous pouvez aussi sélectionner la source en appuyant simplement sur la commande MODE. Chaque pression fera défilier les sources selon cette séquence : AM > FM > AUX > Prééglages > AM, etc.

Cette illustration indique que la source FM en surbrillance peut êtrecision.
Syntonisation d'une station radio
Utiliser la commande MODE pour selectionner la source radio AM ou FM.
Tournier la commande TUNE jusqu'à ce que la fréquence de la station s'affiche à l'écran.
- Si la station de radio est déjà seLECTIONnée, vous pouvez omettre l'etape ① et utiliser la commande TUNE pour symponiser une nouvelle station.
- Si la station que vousCHOISSEZ est parmi les stations prerégliées, le numero s'affichera.

Recherche d'une station
3 Appuyer sur le bouton TUNE. Le Solo fera une recherche ascendante sur la bande radio pour trouver la prochaine station.
Mise en mémoire d'une station prérgée
Utiliser la commande MODE pour selectionner la bande radio AM ou FM que vous désirez utiliser.
Utiliser la commande TUNE pour syntoniser la station que vous désirez assigner à un préréglage.
3 Appuyez sur le bouton TUNE et maintenez-le enforcé.
Vous entendrez une tonalité. Le numéro du préréglage s'allumera pour indiquer que la station a été assignée au préréglage.
Dans l'exemple, la station FM 107,9 a ete assignee au preréglage 16.

À propos des préroglages de station
Le Solo possède 20 prêréglages de station. Les prêréglages peuvent être utilisés pour les stations AM ou FM. Vous voudrez probablement planifier la façon de lesmetre en mémoire àcause de la maniere dont le Solo gère les prêréglages. Voici commentça fonctionne : la première station mise en mémoire est assignée au prêréglage 1. La deuxieme station est attribuée au prêréglage 2, et ainsi de suite pour les 20 stations. Si vous supprimez une station prêréglée,toutes les stations suivant celle que vous avez supprimée, descendront d'une position de prêréglage. Le tableau ci-dessous illustré un exemple.
| Préréglage n° | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| Stations programmesées à l'origine | FM 89.7 | FM 90.9 | FM 100.3 | FM 104.9 | AM 680 | AM 850 | AM 1030 |
| Après la suppression des préréglages 2 et 6 | FM 89.7 | FM 100.3 | FM 104.9 | AM 680 | AM 1030 |
Il peut être pratique demettre en mémoire les préréglages en ordre logique. Vous pourriezmettre les préréglages FM en ordre croissant de fréquence. Vous pourriez, par exemple,mettre 89,70 au préréglage 1, 90,95 au préréglage 2, 93,70 au préréglage 3,etc.Vous pouvez aussi les classer selon leur fréquence d'écoute. Par exemple,votrestation préféree pourrait être attribuée au préréglage 1,la suivante au préréglage 2,etc.
Syntonisation d'une station radio préréglée
1 Tourner la commande MODE pour selectionner les prereglages.
Tourner la commande TUNE pour selectionner la station preréglée désirée. L'indicateur de préréglage, le numéro de préréglage et la fréquence de la station s'allumeront.
Dans l'exemple suivant, le préréglage 5 dont la fréquence assignée est 1050 AM a été sélectionné.

Suppression d'un ou de plusieurs prérogliages
Pour supprimer un prééglage - symponiser la station prééglée comme décritAAParavant. Appuyez sur le bouton TUNE et maintenez-le enforcé. Lorsque le prééglage est effacé, la fréquence, le mot « radio » et l'indicateur de bande AM/FM sont remplacés par « _ _ _ »
Remarque : You veez syntoniser la station preréglée que you desires supprimer avec la source de preréglage. Si you syntonisez une station de radio qui a ete mise dans les preréglages en utilisant la source AM ou FM, you verrez l'indicateur de preréglage et le numero sur Iécran, mais vous ne pourrez pas supprimer le preréglage.
Pour supprimer tous les prérogliages - utilisez la source de prépréglage et symtonisez n'importe que la station.
Ensuite, appuyez sur le bouton TUNE et maintenez-le enforcé pendant 10 secondes. Vous entendrez 3 bips indiquant la suppression des prêrglages.
Fonctions du réveil
L'appareil Horizon Solo a deux réglages de réveil indépendant. Chacun peut avoir son propre genre d'alarme — réveil au son du timbre, de la musique ou les deux. Les deux genres d'alarme commencent à faible volume et augmentent graduèlement.
Réglage de l'heure de l'alarme
L'heure de l'alarme peut être régée lorsque le Solo est allumé ou eteint.
1 Appuyer sur le bouton ALARM 1 ou ALARM 2 et le maintenir enforcé pendant une seconde. L'heure de l'alarme et Alarm 1 ou Alarm 2 clignoteront.
Tournier la commande MODE pour regler l'heure de l'alarme.
3 Appuyer la commande MODE pour regler l'heure de l'alarme.
Dans l'exemple illustré, l'alarme 2 est régée à 7:15 AM.
Remarque: L'heure de l'alarme peut aussi être réglée en
utilisant la commande MODE pourmettre en surbrilancie les icones [Alarm 1] ou [Alarm 2].Ensuite,appuyer sur la commande MODE et suivre les etapes 2 et 3 ci-dessus.

Réglage d'une alarme
Si vous planifiez d'utiliser la fonction de réveil en musique, veuillez prendre note que les derniers réglages de source et du niveau du volume seront utilisés pour l'alarme.
1 Appuyer sur le bouton ALARM 1 ou ALARM 2 une fois ou plus pour activer l'alarme et regler le genre d'alarme. Une pression selectionne le réveil en musique 1. Une deuxième pression selectionne le réveil au son du timbre 2. Une troisième pression selectionne les deux. Appuyer sur le bouton une quatrième fois annulera l'alarme.
Appuyer sur le bouton POWER/VOLUME pour eteindre le Solo. Lecran affichera l'houre actuelle en plus des icones pour les alarmes et les genres d'alarmes selectionnés.

Cet exemple illustrer l'allure de I'ecran une fois que le Solo est fermé. L'houre actuelle est affichée et les icones montrent que I'alarme 1 est activée et reglee pour le revel en musique et revel au son du timbre tandis que I'alarme 2 est reglee avec le timbre seulement.
Fonctionnement des alarmes
Lorsqu'une alarme s'amorce, l'icone de cette alarme commence a clignoter.
Si vousCHOISSEZ un reveals au son du timbre, le timbre de l'alarme commence
à sonner, doucement au début et le volume augmente par la suite.
Si vous sélectionné le réveil en musique, la station de radio syntonisé lorsque
you've regle l'alarme commence à jouer et le volume augmentera graduelflement.
Si vous sélectionné le réveil en musique et au son du timbre, la station de radio syntonisée lorsque vous avez reglé l'alarme, commence à jour et le volume augmentera graduèlement. Si vous ne désactive pas l'alarme dans les cinq minutes, la musique s'arrête et le timbre de l'alarme commence à sonner et le volume augmentera graduèlement.
Pour déactiver l'alarme, appuyez sur le bouton POWER/VOLUME.
Fonction de répétition d'alarme
Si vous désirez dormir un peu plus longtemps après l'alarme, vous pouvez utiliser la fonction de répétition d'alarme (Snoopze). Il faut simplement toucher la cordure tactile en métal en avant du Solo. Ceci retardé l'alarme de 10 minutes. Chaque pression sur la cordure augmente la durée du décal de la répétition d'alarme de 5 minutes. Le décal maximum est de 60 minutes. L'écran affiche l'heure et l'icone d'alarme clignote.

Toucher une fois à la cordure de métal pour voir la durée restante avant la répétition d'alarme. Si vous touchez la cordure une seconde fois, cinq minutes seront ajoutées au-delai de la répétition d'alarme. Chaque pression supplémentaire ajoute cinq minutes.
Pour annuler la fonction de répétition d'alarme, il faut appuyer sur le bouton d'alarme correspondante.
Fonction de veille
Vou pouve régler votre Horizon Solo pour qu'il fonctionne jusqu'à 90 minutes. Àpè ce déliai, le Solo s'éteint. Sélectionné la source et le niveau de volume désirés.
Utilisez la commande MODE pourmettre l'icone de veille en surbrillance sur I'ecran.
2 Appuyer sur la commande MODE. L'icone de veille et « OFF » clignoteront à l'écran.
3 Tournez la commande MODE pour régler le nombre de minutes de fonctionnement avant la fermetre du Solo.
4 Appuyer sur la commande MODE. Les crochets encadrant l'icone de veille clignoteront a quelques reprises. L'écran returnera à l'affichage précédent et l'icone de veille sera allumée.

Dans l'exemple suivant, le délambda de fermetre est de 30 minutes.
Remarques :
- Pour annuler le délambda de fermeture avant qu'il ne se termine, suivre les étapes 1 à 3. Tournez la commande MODE vers le bas jusqu'à ce que « Off » apparaisse à l'écran. Ensuite, appuyer sur la commande MODE. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton POWER/VOLUME pour éteindre le Solo.
- Touchez la cordure tactile du Solo pour afficher la durée restante avant la fermetre. Consultez l'illustration « Bordure tactile » à la page précédente.
Contrôles audio
Utilise la commande MODE pour désir l'icone Bass (basses) ou Treble (aigus) sur I'ecran. L'icone Bass ou Treble et les réglages actuels clignoteront sur I'ecran.
Tournez la commande MODE dans le sens hora pour augmenter


les basses ou les aigus, ou dans le sens antihoraire pour les diminuer.
Dans ces exemples, les basses sont régées à -2 et les aiguus à +1.
Autres commandes de réglage
Renseignements sur l'affichage
Lorsque vous reglez les commandes ou les réglages du Solo l'écran affiche les informations associées à ce que vous faites. Àpres quelques secondes, l'écran returne à l'affichage de l'heure ou à l'affichage de la source que vous écoutez. Vous pouvez désirir l'affichage par défaut que vous désirez.
Utilisez la commande MODE pourmettre I'icone d'information en surbrillance sur I'ecran.
2 Appuyer sur la commande MODE. Les informations de l'écran clignoteront.
3 Tournez la commande MODE. L'écran basculera entre l'affichage de la source et l'affichage de l'heure.
4 Lorsque l'écran affiche ce que vous désirez comme affichage par défaut, appuyez sur la commande MODE.
L'exemple suivant illustrer l'affichage après l'objet ①. Les informations de l'écran clignoteront.

Luminosité de l'affichage
La luminosité de l'affchage varie en fonction de l'éclairage ambient. De plus, la luminosité de l'écran peut être régée selon vos préférences personnelles.
1 Tournez la commande MODE pourmettre l'icone de luminosite en surbrillance.
2 Appuyer sur la commande MODE. L'icone de luminosité et le réglage de luminosité actuel clignoteront.
Tourner la commande MODE pour régler la luminosité. Le réglage varie de 1 à 20.
4 Appuyer la commande MODE une seconde fois pour regler la luminosité de l'écran. Les crochets encadrant l'icone de luminosité clignoteront à quelques reprises. L'écran returnera à l'affichage précédent.
Dans l'exemple illustré, la luminosité est régée à 12.

Branchement d'équipement
Branchement des écouteurs
Brancher les écouteurs dans la prise du panneau avant. Cela désactive le haut-parleur intégré du Solo. Si vos écouteurs ont une ancienne fiche, vous devrez utiliser un adaptateur.
Utilisation de la prise auxiliaire
D'autres équipements audio, comme un iPod ou un lecteur de CD portatif, peuvent être branchés au Solo par la prise auxiliaire du panneau arrière. Vous aurez besoin d'un cable avec une minuscule prise stéreo à chaque extrémité. Sélectionné z'entrée auxiliaire en utilisant la commande MODE comme déscrit dans la section « Sélection d'une source » à la page 30.
Branchement d'un cable de sécurité
Derrière le Solo, à côté du connecteur d'antenne AM, il y a un point de connexion pour un cable de sécurité. C'est le même point de connexion que l'on retrouve sur la plupart des ordinateurs portables. Branchez un cable de sécurité d'ordinateur entre le Solo et un point d'ancrage solide pour éviter le vol de votre Solo.
À propos de la mémoire de l'horloge
Lorsque l'alimentation électrique du Solo est interrompue, une composante spéciale appelée « super-cap » conservera les fonctions actives pendant une période de 24 à 48 heures. Si le Solo demeure隱私 de courant pendant une période plus longue, il vous faudra refaire les réglages de l'horloge lors du return de l'électricité.
Garantie limitée
Boston Acoustics garantit à l'acheteur initial de L'Horizon Solo qu'il sera libre de tout défaut de fabrication et de main-d'oeuvre pendant une période d'un an suivant la date d'achat.
Vous devrez installer et utiliser l'appareil Solo conformément au mode d'emploi fourni, en assurer le transport sans accident chez un représentant du service à la clientèle agrée par Boston Acoustics etprésenter une preuve d'achat, comme une facture, lors d'une demande de réparation.
Cette garantie exclut tout dommage resultant d'un usage abusif ou inadéquat, d'un accident, du transport ou de réparations ou modifications effectuées par toute personne autre qu'un représentant du service à la clientèle agréé par Boston Acoustics.
Cette garantie est limitée au produit Boston Acoustics, et ne couvre pas les dommages causés au matériel associé. Elle ne couvre ni les coûts de retrait ni de réinstallation. Cette garantie est annulée si le numéro de série est absent ou illisible. La présente garantie vous donne des droits juridiques précis, et il se peut que vous jouissiez d'autres droits qui varient d'une province ou d'un état à l'autre.
Pour toute demande de réparation
Contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Si cela n'est pas possible, écrire à l'adresse suivante :
Ou communique avec nous par courriel au :
support@bostona.com
Nous vous indiquerons sans délié la marche à suivre. Si vous devez returner votre Horizon Solo à l'usine, veuillez l'expédier en port payé. Une fois la réparation effectuee, nous vous le renverrons en port payé (aux États-Unis et au Canada).

Uniquement pour les clients des États-Unis
Ce symbole placé sur l'appareil indique que celui-ci ne doit pas être éliminé dans les ordures menagères. Il doit notamment être recyclé séparément dans centre de collecte d'appareils électroniques, ou returné au détaillant lors de l'achat d'un appar萃 similaire. Le fabricant est rémunéré pour le recyclage de ce produit. Une telle pratique contribue à la réutilisation et au recyclage de composants réduisant ainsi les effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine et à éviter des amendes prévues pour une élimination incorrecte.