MODE D'EMPLOI HB 430550F SIEMENS
Afin que cuisiner fasse autant de plaisir que mangeur
veuillage tire cette notice d'utilisation. Vous pourrez alors profiter de tous les avantages techniques de votre cuisineire. La notice contient des informations importantes relatives à la sécurité. Vous apprenrez à connaître votre apparéil en détails. Nous vous montrons étape par étape comment le régler. C'est tout simple.
Dans les tableaux, vous trouvrez les valeurs de réglage et niveaux d'enfournement appropriés à de nombreuses recettes courantes. Tout a été testé dans notre laboratoire.
Si un incident avait suvenir, vous trouverez ici des informations qui vous permettrons de remédier vous-mêmes aux petites pannes.
Une table des matières détaillée vous aidera à vous orienterrapidement.
Nous vous souhaitons maintainant bon appétit.
Notice d'utilisation

HB 430.50 F
fr
5650 028 660
Table de matières
Remarques importantes 4
Avant I'encastrement 4
Consignes de sécurité 4
Votre nouvelle cuisine 7
Le bandeau de commande 7
Sélecteur du mode de cuisson 8
Thermostat 8
Zone d'affichage et touches de commande 9
Manettes escamotables 9
Modes de cuisson 10
Four et accessoires 12
Ventilateur de refroidissement 14
Avant la première utilisation 14
Chauffer le four 14
Pré-nettoyage des accessoires 15
Réglage du four 15
Réglages 15
Le four doit s'eteindre automatiquement 16
Le four doit s'allumer et s'teindre automatiquement 17
Chauffage rapide 18
Réglages 18
Faire griller avec le tournebroche 19
Heure 21
Minuterie 22
Réglages 22
Table de matières
Réglages de base 23
Modifier les réglages de base 24
Sécurité-enfants 25
Entretien et nettoyage 26
Extérieur de l'appareil 26
Four 27
Fonction Clean 29
Nettoyage des vitres 30
Joint 31
Accessoires 31
Nettoyage des supports 32
Incidents et dépannage 32
Changer la lampe du four 33
Service après-venture 34
Emballage et apparéil usage 34
Tableaux et astuces 35
Gâteaux et pâtisseries 35
Conseils pour la pâtisserie 37
Viande, volaille, poisson, soufflés, toast 39
Conseils pour les rôts et grillades 40
Cuisson d'un menu 41
Produits cuisins surgelés 42
Décongélation 43
Deshydration 43
Conseils pour economiser de I'energie 44
L'acrylamide dans certains aliments 45
Plats tests 46
Remarques importantes
Veuillez dire attentivement cette notice d'utilisation.
Seulment dans ce cas vous pouvez utiliser votre cuisinière correctement et en toute sécurité.
Conservez avec soin la notice de montage et d'utilisation. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez y joindre les notices.
Avant l'encastrement
Branchement électrique
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder la cusinière. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, vous perdez tout droit à la garantie.
Consignes de sécurité
Enfants
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez la cusinière uniquement pour préparer des aliments.
Des adultes et enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
- s'ils ne sontPhysiquement, sensoriellement oumentalement pas en mesure
- ou s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience, d'utiliser l'appareil en toute sécurité.

Les enfants ne doivent préparer des mets que si vous le leur avez appris. Ils doivent être capables de se servir correctement de l'appareil. Ils doivent comprendre les dangers indiqués dans la notice d'utilisation. Les enfants doivent être surveillés pendant l'utilisation de l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Four chaud
Ouvrir prudemment la porte du four. De la vapeur chaude peut s'échapper.
Ne jamais toucher les surfaces interieures chaudes du four ni les résistances chauffantes. Risque de brûlures!
Eloignez impératifement les enfants.
Ne jamais conserveur des objets inflammables dans le four. Risques d'incendie!
Ne jamais coincer le cable de raccordement d'un apparéil électrique dans la porte de four chaude. L'isolement du câblage peut fondre. Risque de court-circuit!
Attention en cas de mets que l'on prépare avec des boissons fortement alcoolisées (p.ex. Cognac, rhum). L'alcool s'évapore à des températures élevées. Dans des circonstances défavorables, les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le four. Risque de brûlures!
Utilisez uniquement des petites quantités de boissons fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la portedu four.
Réparations
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Risque d'électrocution!
Seul un technicien de service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
Si l'appareil est defectueux, foupez le fusible dans le boitier à fusibles.
Appelez le service après vente.
Causes de dommages
Plaque à pâtisserie, feuille alu ou vaisse sur la sole du four
N'enfournez pas de plaque à pâtisserie sur la sole du four. Ne recouvre pas la sole du four de feuille alu.
Ne placez pas de vaisselle sur la sole du four.
Cela creée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le four
Ne verser jamais d'eau dans le four chaud. Ceci endommagerait l'email.
Jus de fruit
En cas de gâteaux aux fruits très juteux ne garnissez pas trop la plaque. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la l'échefrite à bords hauts.
Refroidissement avec la portedu four ouverte
Ne laissez refroidir le four qu'en état fermé. Ne coincez rien dans la porte du four. Meme si vous n'ouvre la porte du four qu'un petit peu, les façades de meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps.
Joint du four fortement encrassé
Si le joint du four est fortement encrassé, la porte du four ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. Les façades de meubles voisins peuvent être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre.
Portedou fourutilisée commeassise
Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la portedu four.
Transport de la cuisineire
Ne pas porter ou tener la cusinière par la poignée de la porte. La poignée ne supporterait pas le poids de la cusinière et peut se casser.
Votre nouvelle cuisineire
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel apparéil. Nous vous expliquons le bandeau de commande avec les interrupteurs et affichages. Vous receivez des informations concernant les modes de cuisson et les accessoires fournis avec l' apparéil.
Le bandeau de commande
Certains détails sont différents en fonction du type d'appareil.

Sélecteur du mode de cuisson

Le sélecteur du mode de cuisson permet de régler le mode de cuisson pour le four.
Positions
| Convection naturelle |
| Air pulsé 3D* |
| Chaleur de sole |
| Gril air pulsé |
| Gril |
| Tournebroche |
| Chauffage rapide |
*Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer le classement selon l'efficacité énergétique selon EN50304.
Lorsque vous reglez, le symbole au-dessus du sélecteur du mode de cuisson est allumé. La lampe dans le four s'allume.
Thermostat

Le thermostat permet de régler la température ou la position gril.
Température
| 50 - 270 | Plage de température en °C | |
| Gril □ | Position |
| • | Gril faible | 1 |
| •• | Gril moyen | 2 |
| ••• | Gril puissant | 3 |
| clean | Fonction de nettoyage | |
Le symbole au-dessus du thermostat est allumé lorsque le four chauffe. Il s'eteint pendant les coupures de chauffe. Le symbole ne s'allume pas en mode gril et déconnéglation.
Zone d'affichage et touches de commande

| Touche Heure ⊙ | Permet de régler l'houre, la durée du four l→l et l'houre de fin de cuisson →l. |
| Touche Clé O- | Permet d'activer et de désactiver la sécurité-enfants. |
| Touche Minuterie △ | Permet de régler la minuterie. |
| Touche Moins - | Permet de modifier les valeurs de réglage vers le bas. |
| Touche Plus + | Permet de modifier les valeurs de réglage vers le haut. |
Dans la zone d'affichage, vous pouvez dire les valeurs régées.
Manettes escamotables
Les manettes sont escamtables. Pour les faire rentrer et partager, appuyez sur la manette.
Vous pouvez tourner le sélection du mode de cuisson à droite ou à gauche, le thermostat uniquement à droite.
Modes de cuisson



Votre four offre differents modes de cuisson. Vous pouvez ainsi selectionner un mode de cuisson optimalement adapté à votre plat.
La chaleur est diffusée uniformément sur le gâteau ou le rôti par la voûte et la sole du four.
Les gâteaux à pâté levée cuits au moule et les soufflés réussissent le最好的 avec ce mode de cuisson. La convection naturelle convient aussi aux pieces de viande maigre de bœuf, veau et gibier.
Air pulse 3D
Un ventilateur situé contre la paroi arrrière répartit la chaleur du collier chauffant uniformément dans l'enceinte de cuisson.
Le mode air pulé 3D permet de faire cuire des gâteaux et des pizzas sur deux niveaux. Vous pouvez faire cuire des petits jours et de la pâte feuilletée simultanément sur trois niveaux. Les températures de cuisson requises sont plus basses qu'avac la convection naturelle. Vous trouvrez des plaques supplémentaires dans le commerce spécialisé. Le mode de cuisson air pulé 3D est idéal pour la déhydration.
Chaleur de sole
Avec la chaleur de sole vous pouvez poursuivre la cuisson ou le brunissage de gâteaux par le bas.

Gril air pulsé
La résistance du grill et le ventilateur fonctionnent alternatively. Pendant la coupure de chaleur, le ventilateur diffuse sur le mets la chaleur émanant du grill. Ainsi les morceaux de viande deviennent de tous les côtés croustillants.

Grid
Toute la surface située sous la résistance est chauffée. Vous pouvez faire griller plusieurs steaks, saucisses, poissons ou toasts.

Gril avec tournebroche
La chaleur est diffusée sur le roti ou la volaille
unquèment par la VOûte du four. Un moteur situé
dans la paroi arrêté fait tourner la broche.
La volaille ou les gros roâtis dorent ainsi tout autour.
Four et accessoires

Accessoires
Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents.
Vous pouvezPTRer les accessoires à deux tiers, sans qu'ils basculent. Il est alors facile de PTRir les plats.

Vous pouvez racheter des accessoires auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Veuillez indiquer le numéro HZ.
Grilles combinée HZ 334000
pour de la vaisse, des moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés.
Enfourner les grilles avec la courbure vers le bas

Plaque à pâtisserie émailée HZ 331000
pour gâteaux et petits fours.
Enfournez la plaque à pâtisserie jusqu'à la butée, partie inclinée en direction de la porte du four.

Lèchefrite émailée HZ 332000
pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récapérer laGRAISSSE si vous déposez les grillades directement sur la grille.
Enfournez la l'échéfte jusqu'à la butée, partie inclinée en direction de la porte du four.

Tournebroche
pour des rôts et des grosses volailles. Utilisez le tournebroche uniquement avec la lèchefrite.
Accessoires en option
Les accessoires optionnels sont en vente au service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
La disponibilité des accessoires optionnels varie selon le pays.
| Accessoires en option | Numéro d'identification | Numéro HZ |
| Grille combinée | 434175 | HZ 334000 |
| Plaque à pâtisserie émaillée | 436547 | HZ 331000 |
| L'échefrite émaillée | 435847 | HZ 332000 |
| Grille d'insertion pour l'échefrite | 435794 | HZ 324000 |
| Grille anti-éclaboussures, en deux parties | 437194 | HZ 325000 |
| L'échefrite-pro | 449949 | HZ 333000 |
| Couvercle pour l'échefrite-pro | 437803 | HZ 333001 |
| Tiroir-pro | 661877 | HZ 333102 |
| Couvercle pour l'échefrite-pro du tiroir-pro | 437544 | HZ 333101 |
| L'échefrite en verre | 472149 | HZ 336000 |
| Plaque à pâtisserie avec revêtement anti-adhérent | 438822 | HZ 331010 |
| L'échefrite avec revêtement anti-adhérent | 438892 | HZ 332010 |
| Cocotte en verre | 361878 | HZ 915000 |
| Cocotte en métal | 361879 | HZ 26000 |
| Cocotte universelle | 464075 | HZ 390800 |
| Pierre de cuisson | 463892 | HZ 327000 |
| Moule à pizza et à quiche | 471963 | HZ 317000 |
| Triple dispositif de défournement complet | 472957 | HZ 338305 |
| Double rail télécopique | 472959 | HZ 338200 |
| Triple rail télécopique | 472958 | HZ 338300 |
Ventilateur de refroidissement
Le four est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Il se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Avant la première utilisation
Dans ce chapitre vous trouvrez tout ce que vous ne devez faire avant d'utiliser votre apparéil pour la première fois.
Chauffez le four et nettoyez les accessoires. Lisez les consignes de sécurité au chapitre «Remarques importantes».
Contrôlez tout d'abord si le symbole 念 et trois zéros clignotent à l'affichage de la cuisine.
Si le symbole 念 et trois zeros clignotent a l'affichage
Réglez l'heure.
- Appuyez sur la touche Heure
A l'affichage apparait 12:00 et le symbole Heure © clignote.
- Réglez l'heure au moyen de la touche + ou la touche - .
L'heure est validée après quelques secondes. La cuisine est maintainant prete à fonctionner.
Chauffer le four
Procedez de la maniere suivante
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide, porte fermée.
- Régler le sélecteur du mode de cuisson sur .
- Régler le thermostat sur 240^ .
Eteignez le sélecteur du mode de cuisson au bout de 60 minutes.
Pré-nettoyage des accessoires
Avant d'utiliser les accessoires, nettoyez-les soigneusement avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et un chiffon à vaisselle.
Réglage du four
Eteindre le four manuelles
Le four s'eteint automatiquement
Le four s'allume et s'eteint automatiquement
Tableaux et conseils
You've plusieurs possibités pour régler votre four.
Lorsque le mets est pret, eteignez le four vous-même.
You pouvez quitter la cuisine même pour une longue durée.
Vou pouvez enfournier le plat p.ex. le matin et régler de telle manière qu'il sera prét à midi.
Au chapitre Tableaux et conseils, vous trouvez les réglages appropriés à de nombreux plats.
Réglages
Example: Convection naturelle , 190^ C

- Régler le sélecteur sur le mode de cisson voulu.

Désactivation
Modifier le réglage
Le four doit s'éteindre automatiquement
Exemple : Durée 45 minutes


- A l'aide du thermostat, régler la température ou la position gril.
Une fois le plat prét, ramenez le sélecteur du mode de cuisson en position éteinte.
Vous pouvez modifier à tout moment la température ou la position gril.
Réglez suivant la description aux points 1 et 2.
Programmez encore le temps de cuisson (durée) pour votre plat.
-
Appuyer sur la touche Heure . Le symbole Durée I→I clignote.
-
Régler la durée au moyen de la touche + ou de la touche -. Touche + valeur de suggestion = 30 minutes. Touche - valeur de suggestion = 10 minutes.
Le four se met en marche quelques secondes plus tard. Le symbole I I est allumé à l'affichage.
La durée s'est écoulée
Un signal retentit. Le four s'eteint.
Appuyer deux fois sur la touche etmettre lesélecteur du mode de cuisson sur arrêt.
Modifier le réglage
Appuyer sur la touche Heure . Modifier la durée au moyen de la touche + ou de la touche -.
Annuler le réglage
Appuyer sur la touche Heure . Appuyer sur la touche - jusqu'à ce que l'affichage affiche zéro. Mettre le sélecteur de mode de cuisson sur arrêt.
Réglage de la durée lorsque l'heure est masquée
Appuyer deux fois sur la touche Heure et régler comme décrit sous point 4.
Le four doit s'allumer et s'eteindre automatiquement
Exemple : Il est 10:45 h. La cuisson de votre plat dure 45 minutes et il doit être prét à 12h45.

Veillez à ce que les alimentés qui s'abîment facilement ne restent pas trop longtemps dans le four.
Procedez au réglage comme décrit aux points 1 à 4.
Le four se met en marche.
- Appuyer autant de fois sur la touche Heure 已 jusqu'à ce que le symbole Fin clignote. A l'affichage est indiqué à chaque heures votre plat sera prét.

La durée s'est écoulée
- Reporter l'heure de fin de cuisson au moyen de la touche + .
Le réglage est validé après quelques secondes. A l'affichage est indiquée l'heure de la fin, jusqu'à ce que le four se mette en marche.
Remarque
Un signal retentit. Le four s'eteint. Appuyer deux fois sur la touche etmettre le sélecteur du mode de cuisson sur arrêt.
Tant qu'un signal clignote vous pouvez modifier le réglage. Le réglage est validé lorsque le symbole est allumé. Le temps d'attente jusqu'à ce que le réglage soit validé peut être modifié. Pour ce réglage, consultez le chapitre Réglage de base.
Chauffage rapide
Cette fonction vous permet de chauffer le four très rapidement.
Réglages
- Régler le sélecteur du mode de cuisson sur Chauffage rapide
- A l'aide du thermostat, régler la température souhaitée.
Le four se met en marche quelques secondes plus tard. Levoyant lumineux au-dessus du thermostat s'allume.
Le chauffage rapide est terminé
Levoyant lumineux s'eteint.
Enfournez votre plat et reglez le four.
Faire griller avec le tournebroche
Le tournebroche est idéal pour préparer de gros rôts, comme du rôti roulé et de la volaille. La viande sera bien croustillante et dorée.
Préparer le rôti
Afin que le roiti soit bien dorée et cuise à coeur uniformément, veuillez respecter les consignes suivantes:
Embrocher le roti et le fixer
Embrochez le rôti en le centrant autant que possible sur le tournebroche.
Fixez-le aux deux extrémités avec les crochets. Le crochet arrête doit se couver à au moins 7 cm de l'extrémité de la broche.
De plus, vous pouvez fixer le roti avec du fil de cuisine. En cas de volaille, fixez les extrémités des ailles sous le dos et les cuisses au corps. De cetteASFerte, elles ne brunissant pas trop.
Piquez la peau sous les ailes afin que la graisse puisse s'écouler.
Remarques
Au chapitre Tableaux et conseils, vous trouvez de nombreux réglages pour le grill avec tournebroche.
Pour la température du four, suivez les indications du tableau. Si la température est trop élevé, la viande ou la volaille brunit trop à l'extérieur. Elle ne sera pas assez cuite à l'intérieur.
Mise en place du tournebroche

- Poser le support pour le tournebroche sur la lèchefrite.

- Poser le tournebroche sur le support.

- Enfournier la lèchefrite au niveau 1 jusqu'en butée. Dans la paroi arrêté du four se trouve un orifice. Introduire le tournebroche dans cet orifice.

- Dévisser la poignée et fermer la porte du four.
Heure
Après avoir branché l'appareil pour la première fois ou après une panne de courant, le symbole ⊙ et trois zéros clignotent à l'affichage. Réglez l'heure. Le.selecteur de mode de cuisson doit être sur arrêt.
Réglages
Exemple : 13:00 h

- Appuyer sur la touche Heure . A l'affichage apparait 12.00 h et le symbole clignote.

- Régler l'heure au moyen de la touche + ou de la touche -.
L'heure est validée après quelques secondes.
Modifier l'heure par ex. passage de l'heure d'etre à l'heure d'hiver
Masquer l'heure
Appuyer deux fois sur la touche Heure et modifier au moyen de la touche + ou de la touche -.
Vous pouvez masquer l'heure. Elle est alors seulement visible lorsque vous reglez.
A cet effet, vous nevez modifier le réglage de base.
Consultez le chapitre Réglage de base.
Minuterie
Vous peuvent utiliser la miniterie comme un réveil de cuisine. Elle fonctionne indépendamment du four. La miniterie émet un signal sonore particulier. De laASF, vous pouvez discerner si c'est la miniterie ou une durée du four qui a expiry.
Vous pouvez également régler la minuterie lorsque la sécurité-enfants est active.
Réglages
Example : 20 minutes

- Appuyer sur la touche Minuterie . Le symbole Minuterie clignote.

Le temps s'est écoulé
Modifier le temps de la minuterie
- Régler le temps de la minuterie au moyen de la touche + ou de la touche -.
Touche + valeur de suggestion = 10 minutes.
Touche - valeur de suggestion = 5 minutes.
La minuterie se met en marche quelques secondes plus tard. Le symbole est allumé à l'affichage. Le temps s'écoule visiblement.
Un signal retentit. Appuyer sur la touche Minuterie L'affichage de la minuterie s'eteint.
Appuyer sur la touche Minuterie. Modifier le temps au moyen de la touche + ou de la touche -.
Effacer le réglage
La minuterie et la durée s'écoulient en même temps
Appuyer sur la touche Minuterie. Appuyer sur la touche - jusqu'à ce que l'affichage affiche zéro.
Les symboles sont allumés. Le temps de la minuterie s'écoulevisiblement à l'affichage.
Interroger la durée restante l, l'heure de fin de cuisson l ou l'heure : Appuyer autant de fois sur la touche Heure jusqu'à ce que le symbole respectif clignote.
La valeur interrogée apparait pendant quelques secondes à l'affichage.
Réglages de base
Votre four possède différents réglages de base. Vous pouvez modifier le réglage de base pour l'heure, la durée du signal et le temps de validation du réglage.
| Réglage de base | Fonction | Modifier en |
| Heure ☐
= heures au
premier-plan | Affichage de l'heure | Heure
= heures masquée |
| Durée du signal ☐
= env. 2 min. | Signal après
écoulement d'une
durée ou un temps
de la minuteurie | Durée du signal
= env. 10 sec.
= env. 5 min. |
| Temps de
validation I→I
= moyen | Temps d'attente
entre les pas de
réglage, jusqu'à ce
que le réglage soit
validé | Temps de
validation
= court
= long |
Modifier les réglages de base
Exemple: Masquer l'heure

Aucun fonctionnement ne doit avoir ete programme.
- Appuyer simultanément sur la touche Heure et la touche + jusqu'à ce qu'un ' apparaisse à l'affichage. C'est le réglage de base pour l'heure au premier-plan

- Modifier le réglage de base au moyen de la touche + ou de la touche -

- Confirmer au moyen de la touche Heure A l'affichage apparait un 2 pour le réglage de base de la durée du signal.
Modifiez le réglage de base comme déscrit sous point 2 et confirmez au moyen de la touche Heure 們 Maintenant vous pouvez encore modifier le temps de validation. Appuyez à la fin sur la touche Heure 們 .
Vous ne voulez pas modifier tous les réglages de base
Correction
Si vous ne désirez pas modifier l'un des réglages de base, appuyez sur la touche Heure . Le réglage de base suivant apparait.
You pouvez remodelier vos réglages à tout moment.
Sécurité-enfants
| Le four est équiné d'une sécurité-enfants, afin que les enfants ne puissant pas lemettre en marche par m'égarde. |
| Verrouiller le four | Appuyer sur la touche Cléo où jusqu'à ce que le symbole où apparaisse à l'affichage. Ceci durable environ 4 secondes. |
| Supprimer le verrouillage | Appuyer sur la touche Cléo où jusqu'à ce que le symbole où s'éteigne. |
| Remarques | Vous pouvez régler la minuterie et l'hourne même en état verrouillé. |
| La sécurité-enfants régée est supprimée après une panne de courant. |
Entretien et nettoyage
N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ni de nettoyeur à jet de vapeur.
Extérieur de l'appareil
Essuyez l'appareil avec de l'eau et un peu de produit à vaisselle. Séchez-le ensuite avec un chiffon doux.
Des produits agressifs ou récurants sont inappropriés. Si un tel produit arrive sur la façade, éliminez-le immédiatement avec de l'eau.
Remarque
Les légères variations de couleurs apparaissant sur la façade de l'appareil sont dues aux différents materiaux tels que le verre, le plastique et le métal.
Les ombres sur la vitre de la porte, ressemblant à des traces de coulure, sont des reflets de la lampe du four.
Appareils avec une façade en inox
Enlevez immédiatement les tâches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures.
Utilisez des produits d'entretien pour inox. Respectez les indications du fabricant. Essayer le produit sur un petit endroit, avant de l'utiliser sur toute la surface.
Appareils avec une façade en aluminium
Utilisez un produit de nettoyage doux pour vitres.
Passez-le horizontally et sans pression sur la surface avec un chiffon doux pour vitres ou un chiffon à microfibrés ne peluchant pas.
Des détergents agressifs, tampons en paille métallique et des chiffons de nettoyage à grosses fibres sont inappropriés.
Four
N'utilise pas de tampon en paille métallique ni d'éponce à dos récurant. Appliquez du nettoyant pour four uniquement sur les surfaces émaillées du four.
Pour facilitier le nettoyage
you pouvez allumer la lampe du four et décrocher la porte du four.
Allumer la lampe du four
Décrocher la portedou four

Réglez le sélecteur du mode de cuisson sur.
En retardant la porte du four, faites attention à ne pasmettre la main dans la charnière. Risque deblessures !

- Ouvrir complètement la porte du four.
- Pivoter les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite.

- Incliner la porte du four.
Avec les deux mains, la tener à gauche et à droite.
La referrer un peu plus et la retarder.
Nettoyage des surfaces catalytiques dans le four
Après le nettoyage, remonter la porte du four dans l'ordre inverse du démontage.
La paroi arrête, la voute et les parois laterales sont revêtres d'email autonettoyant. Elles se nettoient automatiquement pendant le fonctionnement du four. Il se peut que des projections plus importantes disparaisent seulement après plusieurs utilisations du four.
Ne nettoyez jamais les surfaces autonettoyantes avec du produit de nettoyage pour four.
Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient plus suffisamment, elles peuvent être régénérées avec la fonction Clean.
Une légère décoloration de l'email n'a aucune influence sur l'autonettoyage.
Nettoyage de la sole du four
Utilisez de eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre.
En cas d'encrassement important, utilisez de préférence du produit de nettoyage pour four. Utilisez du produit de nettoyage pour four uniquement lorsque le four est froid.
Ne traitez jamais les surfaces autonettoyantes avec ce produit.
A propos:
L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes.
Ce phénomène est normal et n'influe en rien sur le fonctionnement de l'appareil. Ne traitez pas ces décolorations avec des tampons à récurer ou avec des nettoyeurs agressifs.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas etre émaillés complètement. Ils peuvent doncprésent des asperités. La protection contre la corrosion est garantie.
Nettoyage du couvercle en verre de la lampe du four
Nettoyez le couvercle en verre de préférence avec du produit à vaisselle.
Fonction Clean
La fonction Clean est un programme de régénération. Lorsque les éléments catalytiques autonettoyants dans le four ne se nettoient plus suffisamment, ils sont régénérés avec cette fonction. Ensuite ils sont de nouveau entièrement capables de fonctionner.
Sortez les accessoires et la vaisse l du four.
Attention
Les surfaces dans le four qui ne sont pas autonettoyant doivent etre nettoyees au préalable. Sinon, des taches définitives peuvent survenir.
Réglages
- Régler le sélecteur du mode de cuisson sur air pulsé 3D
- Régler le thermostat sur clean.
- Appuyer sur la touche jusqu'à ce que le symbole I clignote.
- Régler 1.00 h au moyen de la touche+.
Le réglage est validé après quelques secondes.
Le four s'eteindra automatiquement au bout d'une-heure. Eteignez le selecteur de mode de cuisson.
Lorsque le four a refroidi
Essuyez avec un chiffon humide les restes de sel sur les éléments autonettoyants.
Nettoyage des vitres

Dépose
Vou pouve enlever les vitres à la porte du four pour facilititer son nettoyage.
- Démoner la porte du four et la placer avec la poignée vers le bas sur un chiffon.
- Dévisser le recouvrement en haut à la porte du four. A cet effet, desserrer la fixation à gauche et à droite. (Fig. A)

- Retirer la vitre supérieure. (Fig. B)

- Dévisser les pattes à droite et à gauche et les enlever (Fig. C). Retirer la vente.
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.
Nettoyage des vitres

Dépose
Vou pouve enlever les vitres à la porte du four pour facilititer son nettoyage.
- Démoner la porte du four et la placer avec la poignée vers le bas sur un chiffon.
- Dévisser le recouvrement en haut à la porte du four. A cet effet, desserrer la fixation à gauche et à droite. (Fig. A)

- Retirer la vitre supérieure. (Fig. B)

- Dévisser les pattes à droite et à gauche et les enlever (Fig. C). Retirer la vente.
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.
Pose


Joint
Accessoires
Veillez à ce que l'inscription "Right above" soit orientée la tête en bas.
-
Engager la vitre inférieure en l'inclinant vers l'arrête. (Fig. D)
-
Poser les pattes et les revisser. (Fig. E)
- Réengager la vitre supérieure. Veiller à ce que la face lisse soit à l'extérieur.
- Poser le recouvrement et le visser.
- Remonter la porte du four.
Vous doivent réutiliser le four lorsque les vitres sont correctement remontées.
Nettoyez le joint au four avec du produit à vaisse. N'utilise jamais de produits de nettoyage agressifs ou récurants.
Après l'utilisation, mettez immédiatement les accessoires à tremper dans de l'eau additionnée de produit à vaisselle. Vous pourrez ensuite facilement éliminer les restes d'aliments à l'aide d'unerosse ou d'une éponge à vaisselle.
Le tournebroche entier n'est pas approprié pour être nettoyé au lave-vaisse.
Pose


Joint
Accessoires
Veillez à ce que l'inscription "Right above" soit orientée la tête en bas.
-
Engager la vitre inférieure en l'inclinant vers l'arrête. (Fig. D)
-
Poser les pattes et les revisser. (Fig. E)
- Réengager la vitre supérieure. Veiller à ce que la face lisse soit à l'extérieur.
- Poser le recouvrement et le visser.
- Remonter la porte du four.
Vous doivent réutiliser le four lorsque les vitres sont correctement remontées.
Nettoyez le joint au four avec du produit à vaisse. N'utilise jamais de produits de nettoyage agressifs ou récurants.
Après l'utilisation, mettez immédiatement les accessoires à tremper dans de l'eau additionnée de produit à vaisselle. Vous pourrez ensuite facilement éliminer les restes d'aliments à l'aide d'unerosse ou d'une éponge à vaisselle.
Le tournebroche entier n'est pas approprié pour être nettoyé au lave-vaisse.
Nettoyage des supports

You pouvez enlever les supports pour les nettoyer.
Décrocher les supports :
- Lever le support à l'avant vers le haut
- et le décrocher.
- Tirer tout le support vers l'avant et l'enlever.
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle ou avec une Brosse.
Accrocher les supports :
Engager le support d'abord dans la prise arrrière, le pousser légèrement en arrrière et l'accrocher ensuite dans la prise avant.
Les supports s'adaptent à droite et à gauche. La courbure (a) doit toujours être en bas.
Incidents et dépannage
Il se peut qu'une petite panne gène le bon fonctionnement de votre apparéil. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez respecter les consignes suivantes :
| Incident | Cause possible | Remarques/Remèdes |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Fusible grillé. | Vérifier dans le boîtier à fusibles si le fuse est en état de marche. |
| L'affichage de l'heure clignote. | Panne de courant | Régler à nouveau l'hourre. |
Seuls les techniciens du service après-vente formés par le fabricant sont habitités à effectuer des réparations.
Des réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.
Changer la lampe du four
Procedez comme suit

Changer le couvercle en verre
Si la lampe du four a grillé, vous devez la changer.
Vous pouvez vous procurez des ampoules de
rechange de 40 W, résistantes aux températures
elevées, auprès de notre service après-vente ou dans
le commerce spécialisé.
N'utilise que ces ampoules.
- Couper le fusible de la cusinière situé dans le boîtier à fusibles.
- Etaler dans le four froid un torchon à vaissele afin d'éviter des dégats.
- Dévisser le couvercle en verre en le tournant à gauche.
- Remplacer la lampe du four par un type de lampe identique.
- Revisser le couvercle en verre.
- Enlever le torchon et réarmer le fusible.
Si le couvercle en verre de la lampe du four est endommagé, vous devrez le changer. Vous pouvez vous procurer des couvercles en verre auprès du service après-vente. Veuillez lui indiquer les numéroes E et FD de votre apparéil.
Service après-vente
Numéroes de produit E et de fabrication FD
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Vous trouverez dans l'annuaire téléphonique l'adresse et le numéro de téléphone du service après-vente le plus proche. Les centres de service après-vente indiqués vous renseigneront également volontiers sur le service après-vente le plus proche de votre domicile.
Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil. La plaque signalétique avec les numéro se trouvent à droite, sur le côté de la porte du four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de panne, vous pouvez reporter ces données dans l'encadré ci-dessous.
N°E
FD
Service après-vente
Emballage et apparéil usage
Elimination ecologique

Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet apparéil est marqué selon la directive européen 2002/96/CE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.
Tableaux et astuces
Ici vous trouvrez un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Vous pouvez consulter ces tableaux pour connaître le mode de cuisson et la température approprié(e) à votre plat, quel accessoire vous doivent utiliser et àquel niveau vous devez l'enformer. Ce chapitre contient des astuces concernant la vaisselle et la préparation ainsi qu'une petite aide en cas de panne.
Gâteaux et pâtisseries
Cuisson sur un niveau
Si vous faites cuire du gâteau sur un seul niveau, préférez la convection naturelle. Les gâteaux réussissent le moyen avec ce mode.
Moules
Les moules en métal de couleur fonçée sont les plus appropriés. En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau brunit moins uniformément.
Tableaux
Placez toujours le moule à gâteaux sur la grille.
Le tableau s'entend pour un enfournement dans le four froid. Vous économiserez de l'énergie. Si vous préchauffez le four, les durées de cuisson indiquées diminuent de 5 à 10 minutes.
Dans les tableaux est indiqué le mode de cisson optimal pour les différentes gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cisson dépendant de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi les tableaux représentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus BASSE. Une temporature plus BASSE permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevé.
| Gâteaux cuits dans des moulés | Moule sur la grille | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée de cuisson, minutes |
| Tarte* | Moule à tarte | 1 | □ | 220-240 | 40-50 |
| tôle blanche, Ø 31 cm | 1+3 | ◎ | 190-210 | 45-55 |
| Quiche* | Moule à tarte | 1 | □ | 210-230 | 40-50 |
| tôle blanche, Ø 31 cm | | | | |
| Cake** | Moule à cake | 2 | □ | 180-200 | 50-60 |
| tôle blanche, 28 cm | | | | |
- Pour la préparation d'une seule tarte enfournez la moule à tarte la léchefrite.
** Si vous désirez faire cuir plusieurs cakes en même temps, vous pouvez placer les moulés l'un à côté de l'autre sur la grille.
| Gâteau cuit sur la plaque | | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée de cuisson, minutes |
| Pizza | plaque à pâtisserie | 2 | □ | 210-230 | 25-35 |
| plaque à pâtisserie + l'échefrite* | 2+4 | □ | 180-200 | 45-55 |
| Pâte feuilletée | plaque à pâtisserie | 3 | □ | 170-190 | 20-30 |
| plaque à pâtisserie + l'échefrite* | 2+4 | □ | 170-190 | 30-40 |
| 2 plaques à pâtisserie** + l'échefrite*** | 2+3+5 | □ | 170-190 | 40-50 |
| Meringue | Plaque à pâtisserie | 3 | □ | 80-100 | 155-205 |
| Gâteaux secs | plaque à pâtisserie | 3 | □ | 160-180 | 20-30 |
| plaque à pâtisserie + l'échefrite* | 2+4 | □ | 140-160 | 35-45 |
| 2 plaques à pâtisserie** + l'échefrite*** | 2+3+5 | □ | 140-160 | 40-50 |
| Macarons | plaque à pâtisserie | 3 | □ | 100-120 | 30-40 |
| plaque à pâtisserie + l'échefrite* | 2+4 | ◎ | 100-120 | 40-50 |
| 2 plaques à pâtisserie** | 2+3+5 | ◎ | 100-120 | 45-55 |
| + l'échefrite*** | | | | |
- Lorsque vous utilisez deux niveaux simultanement, enfournez la lèchefte toutes au-dessus de la plaque à pâtisserie.
Vous pouvez vous procurar d'une plaque à pâtisserie supplémentaire auprès de votre revendeur ou du service après-vente.
* Enfournez la l'échéfte en bas, - vous pouvez sorting la plus tout.
Conseils pour la pâtisserie
| Vous poulez utiliser votre propre recette. | Orientez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. |
| Vérifiez si votre génoise est complètement cuite. | A l'aide d'un bâtonet en bois, piquez le sommet du gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué dans la recette. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au bâtonet. |
| Le gâteau s'affaisse. | La fois suivante, voirlez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la température du four de 10 degrés. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette. |
| Le gâteau a monté davantage au centre que sur les bords. | Ne gratissez pas le tour du moule démontable. Àprous la cuisson, démoulez soignement le gâteau à l'aide d'un couteau. |
| Le dessus du gâteau est trop cuit. | Enfournez-le jusqu'àu fond,CHOISSEZ une température plus BASSE et faites cuire le gâteau un peu plus longtemps. |
| Le gâteau est trop sec. | A l'aide d'un cure-dent,percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Dedans, versez du jus de fruit ou du liquide légèrement alcoolisé. Au gâteau suivant,augmentez la température de 10 °C et réduisez les temps de cuisson. |
| Le pain ou le gâteau (gâteau au fromage blanc par ex.) a un bel aspect mais l'intérieur est pâteux (filets d'eau à l'intérieur). | Pour le gâteau suivant, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de cuisson et réduisez la température. En cas de gâteaux avec garniture juteuse: Faites précuire le fond. Saupoudrez-le de poudre d'amandes ou de chapelure et mettez ensuite la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson. |
| Les pâtisseries ne sont pas uniformément dorées. | Pour obtenir des pâtisseries uniformes, sélectionnez une température légèrement plus BASse. Faites cuire les pâtisseries délicats sur un seul niveau, avec le mode de cuisson convection naturelle ☑. Le papier sulfurisé dépassant de la plaque peut:gérer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier aux dimensions de la plaque. |
| Le dessous de la tarte aux fruits est trop clair. Le jus des fruits a coulé. | La fois suivante, utilisez la l'échefrite à bords hauts. |
| Voues avez utilisé plusieurs niveaux de cuisson. Les pâtisseries placées sur la plaque du haut sont plus cuites que celles de la plaque du bas. | Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez toujours l'air pulsé 3D ☑. Des mets enfournés sur des plaques différentes ne demanderont pasforcément la même durée de cuisson. |
| La cuisson de gâteaux aux fruits juteux produit de la condensation. | De la vapeur d'eau peut se dégager pendant la cuisson des pâtisseries. Elle s'échappe au-dessus de la poignée de la porte. La vapeur d'eau peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des meubles voisins et semettre à goutter. C'est là un phénomène physique normal. |
Viande, volaille, poisson, soufflés, toast
Vaissselle
Vous pouvez utiliser toute vaisselle résistance à la chaleur.
Pour de gros rôts et de la volaille, utilisez le tournebroche et la lèchefrite. Versez de l'eau dans la lèchefrite, de sorte que le fond soit recouvert.
Placez toujours le plat au centre de la grille.
Posez la vaisselle en verre très chaude sur une serviette sèche. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Conseils pour les rôtis
Le résultat du rottissage dépend de la nature et de la qualité de la viande.
Sur la viande maigre, versez 2 à 3 cuillers à soupe de liquide, et 8 à 10 cuillers à soupe de liquide sur les rôts à braiser, ici suivant leur taille.
Retournez à mi-temps de cuisson les morceaux de viande.
Une fois que le roiti est cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four et eint et fermé. De la sorte, le jus se répartit更好地 dans la viande.
Conseils pour les grillades
Lorsque you utilisez le grill, fermez toujours le four.
Prenez si possible des pieces à griller de même épaisseur. Elles doivent faire 2 à 3 cm d'épaisseur minimum. Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses. Salez les steaks seulement une fois grillés.
Déposez les morceaux à griller directement sur la grille. Si vous faites griller une seule piece, vous obtiendrez lesassageurs résultats en la plaçant au centre de la grille.
Enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récapèvre le jus de viande et le four se salit moins.
Aux deux tiers du temps de cuisson indiqué, returnez les grillades.
la résistance du grill s'allume et s'eteint en permanence. C'est tout a fait normal. Le nombre de fois dépend de la position grill sélectionnée.
Vande
Le tableau s'entend enfournement dans le four froid. Les valeurs des tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature de la viande.
| Exemple | Quantité | Vaissselle | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C, grill | Durée, minutes |
| Rosbif, Médium | 1 kg chacune | ouvert | 1 | ® | 230-240 | 30 |
| Rosbif, à point | 1 kg chacune | ouvert | 1 | ® | 240-250 | 50 |
| Gigot d'agneau | 1,5 kg | ouvert | 1 | ® | 160-180 | 120 |
| Rôti de porc roulé | 2 kg | Tournebroche | 1 | ® | 220-230 | 150 |
| Rôti au tournebroche | 1 kg | Tournebroche | 1 | ® | 230-240 | 120 |
| Poulet | 1,5 kg | Tournebroche | 1 | ® | 240-250 | 80 |
| Canard | 1,7 kg | Tournebroche | 1 | ® | 240-250 | 90 |
| Gratin de pommes de terre* | | Moule à soufflé ou l'échefrite | 2 | ® | 150-170 | 60 |
| Brunir des toasts | | Grille | 4 | ® | 3 | 4-5 |
| Poisson grillé | 300 g | Grille** | 4 | ® | 1-2 | 25 |
- Le soufflé ne doit pas être plus haut que 2 cm.
** Enfournez la lèchefrite au niveau 1.
Conseils pour les rôts et grillades
Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti.
Comment pouvez-vous savoir si le rôti est cuit?
Le roti est trop cuit et l'extérieur est brulé par endroits.
Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson.
Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le «test de la cuillère». Appuyez sur le roti avec la cuillère. Si vous sentez une résistance, le roti est prét. Si la cuillère s'enforce, allongez le temps de cuisson.
Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température.
| Le rôti a un bel aspect mais la sauce est brûlée. | La fois suivante,CHOISSEZ un plat à rôtti plus petit ou ajoutez plus de liquide. |
| Le rôtti a un bel aspect, mais la sauce est trop claire et insipide. | La fois suivante,CHOISSEZ un plat à rôtti plus grand ou ajoutez moins de liquide. |
| L'arrosage du rôtti produit un dégagement de vapeur. | Utilisez le mode gril air pulsé au lieu de convection naturelle. De cette façon, le fond du rôtti nechauffe pas autant et il se dégag moins de vapeur. |
Avec la air pulsed 3D, vous pouvez faire cuire un menu complet dans le four. La chaleur produit par le four est moins utilisée. Avec la chaleur tournante, les mets ne se communiquent pas d'odeur ni de goût.
Example 1
| Plats | Vaissselle | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée de cuisson, minutes |
| Grille 1 | | | | | |
| Gigot d'agneau 1,3 kg | Vaissselle sur la grille | 2 | ® | 180 | 95 |
| Pommes de terre au four | | | | | Au bout de 45 minutes de cuisson, vous pouvez dispose les pommes de terre autour du gigot d'agneau puis mettre la tarte au four. |
| Grille 2 | | | | | |
| Tarte | Moule sur la grille | 4 | ® | 180 | |
Example 2
| Plats | Accessoires | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée minutes |
| Grille 1 | | | | | |
| Gigot d'agneau* | Vaiselle sur la grille | 2 | ® | 180 | 95 |
| 1,3 kg | | | | | |
| Grille 2 | | | | | 20 minutes plus tard, vous pouvezmettre le gratin au four. |
| Gratin de pommes de terre | Moule sur la grille | 4 | ® | 180 |
- 20 minutes avant la fin de cuisson, vous pouvez encore répartir des tomates autour du gigot d'agneau.
Produits cuisinés surgelés
Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage.
Le tableau s'entend pour un enfournement dans le four froid.
| Mets | | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée, minutes |
| Pommes frites* | Grille ou l'échefrite | 3 | □ | 210-230 | 25-30 |
| Pizza* | Grille | 2 | □ | 200-220 | 15-20 |
| Pizza-baguette* | Grille | 2 | □ | 200-220 | 15-20 |
- Garnissez l'accessoire de papier sulfurisé. Assurez-vous que le papier sulfurisé supporte ces températures.
Remarque
Pendant la cuisson d'aliments surgelés, la lechefrite peut se déformer. Ceci est dû aux importantes variations de température dans l'accessoire. Cette déformation disparait d'elle-même pendant la cuisson ou le rotissage.
Décongélation
Sortez l'aliment de son emballage puis mettez-le dans un plat approprié sur la grille.
Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage.
Les temps de décongénation dépendent de la nature et de la quantité des alimentés.
| Plat | Accessoires | Niveau | Mode de cuisson | Température °C |
| Aliments surgelés délicatspar ex. tartes à la crème fraîche, à la crème au beurre, tartes recouvertes d'un glacage au chocolat ou au sucre, fruits etc. | Grille | 2 | ® | Le thermostat resté étant. |
| Produits surgelés divers*Poulet, saucisses et viande, pain, petits pains,gâteau et autres pâtisseries | Grille | 2 | ® | 50 °C |
- Recouvre les alimentés surgelés avec une feuille micro-ondable. Déposez la volaille, du côté du blanc, sur l'assiette.
Déshydration
Sélectionnez uniquement des fruits et légumes de bonne qualité puis lavez-les soignement.
Laissez-les bien égoutter ou essuyez-les.
Recouvre la l'échefrite et la grille de papier sulfurisé.
| Mets | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée, heures |
| 600 g de pommes en tranches | 2 + 4 | ® | 80 | 5 env. |
| 800 g de poires en quartier | 2 + 4 | ® | 80 | 8 env. |
| 1,5 kg de quetsches ou de prunes | 2 + 4 | ® | 80 | 8-10 env. |
| 200 g d'herbes aromatiques nettoyées | 2 + 4 | ® | 80 | env. 1½ |
Remarque
Retournez plusieurs fois les fruits ou légumes très juteux. Une fois le processus de séchage terminé, détachez immédiatement du papier les alimentés déshydratés.
Conseils pour économiser de l'énergie
Ne préchauffez le four que lorsque la recette ou le tableau de la notice d'utilisation le demande.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émailrés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Si vous poulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-les cuire les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez également enformer deux moulées à cake l'un à côté de l'autre.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez eteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
L'acrylamide dans certains aliments
Quels alimentés sont concernés?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que chips, frites, toast, petits pains, pain, pâtisseries (biscuits, pain d'épices, speculatius).
| Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide |
| En général | Réduire les temps de cuisson à un minimum.Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir.Un aliment gross et épais contient moins d'acrylamide. |
| Cuire de la pâtisserie | En mode convection naturelle max. 200 °C, en mode chaleur tournante 3D ou chaleur tournante max. 180 °C. |
| Petits gâteaux secs | En mode convection naturelle max. 190 °C, en mode chaleur tournante 3D ou chaleur tournante max. 170 °C.Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide. |
| Frites au four | Les répartir uniformément et en une seule couche sur la plaque.Faire cuire au moins 400 g par plaque, afin d'éviter que les frites se dessèchent. |
Plats tests
Selon la(norme DIN 44547 et EN 60350
Cuire
Le tableau s'entend pour un enfournement dans le four froid.
| Mets | Accessoires et recommendations | Hauteur | Mode de cuisson | Température °C | Durée de cuisson, minutes |
| Gâteaux secs | Plaque à pâtisserie émaillée | 2 | ☐ | 160-180 | 20-30 |
| Plaque à pâtisserie émaillée | 3 | ® | 150-170 | 25-35 |
| Petits gâteaux 20 pieces | Plaque à pâtisserie émaillée | 3 | ☐ | 160-180 | 25-35 |
| Petits gâteaux 20 pieces par plaque (préchauffer) | Plaque à pâtisserie émaillée + l'echefrite* | 2+4 | ® | 150-170 | 30-40 |
| Biscuit à l'eau | Moule démontable | 2 | ☐ | 150-170 | 30-40 |
| Gâteau à la levure de boulanger sur la plaque | L'echefrite | 3 | ☐ | 170-190 | 40-50 |
| Tourte aux pommes | 2 grilles + 2 moulés démontables en tôle blanche Ø 20 cm** | 2+4 | ® | 170-190 | 75-85 |
| Tourte aux pommes | L'echefrite + 2 moulés démontables en tôle blanche Ø 20 cm** | 1 | ☐ | 180-200 | 70-80 |
- Si vous faites cuire à deux niveaux, enfournez la l'échérite toujours au-dessus de la plaque.
** Placez les gâteaux décalés en diagonale sur la accessoires.
Le tableau s'entend pour un enfournement dans le four froid.
| Mets | Accessoires | Hauteur | Mode de cuisson | Position de grid | Durée minutes |
| Brunir des toasts (préchauffer 10 min) | Grille | 5 | □ | Position 3 | 1-2 |
| Beefburger 12 pieces* | Grille | 4 | □ | Position 3 | 25-30 |
| * Retourner après les 2/3 du temps. Enfournez la lèchefrite toujours au niveau 1. |
Notes