DMP-BD55 - Lecteur de disque PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMP-BD55 PANASONIC au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur Blu-ray Disc |
| Résolution vidéo | 1080p (Full HD) |
| Formats supportés | BD, DVD, CD, AVCHD, MKV, JPEG |
| Connectivité | HDMI, USB, Ethernet, Wi-Fi intégré |
| Fonctions principales | Lecture de disques Blu-ray, accès aux services de streaming, lecture de fichiers multimédias via USB |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 430 mm x 40 mm x 200 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux pour le nettoyage, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, consulter le service après-vente pour les réparations |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité fournies dans le manuel d'utilisation |
| Informations générales | Compatible avec les systèmes audio et vidéo modernes, idéal pour les cinéphiles |
FOIRE AUX QUESTIONS - DMP-BD55 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur DMP-BD55 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur de disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMP-BD55 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMP-BD55 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI DMP-BD55 PANASONIC
Lecteur de blu-ray disc
Modèle No. DMP-BD55
DMP-BD35
L'illustration représente le modèle DMP-BD55.
Cher client
Merci d'avoir fait l'achat de cet appareil.
Pour des performances et une sécurité optimales, lire attentivement ces instructions.
Avant de brancher, de faire fonctionner ou de régler l'appareil, lire attentivement la totalité de ce mode d'emploi. Veuillez conserver ce mode d'emploi pour une consultation ultérieure.




BD-Video







| Information de gestion de région | |
| BD-Viséo Cet apparéil peut réproduire les disques BD-Viséo portant une étiquette avec le code de région B. | Exemple: |
| DVD-Viséo Cet apparéil peut réproduire les disques DVD-Viséo portant une étiquette avec le nombre de région “2” ou “ALL”. | Exemple: |
Avertissement!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER. L'UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L'EXECUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPECIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE PAS OUVRIS LES COUVERCLES NI ESSAYER DE REPARER SOI-MÉME. CONFIER TOUT TRAVAIL D'ENTRETION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Avertissement:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, D'ELECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, • N'EXPOSEZ PAS CET APPAREL À LA PLUIE, À L'HUMIDITE, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU'UN VASE AU-DESSUS. • N'UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRÉS RECOMMANDÉS. • NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRÊRE): IL N'Y A AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. CONFIEZ Toute INTERVENTION À UN PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
Mise en GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite conformément aux instructions du manufacturier.
Avertissement!
- NE PAS INSTALLER NI PLACER L'APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU'AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
- NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D'AÉRATION DE L'APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJECTS SIMILAIRES.
- NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L'APPAREIL.
- JETEZ LES PILES D'UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L'ENVIRONNEMENT.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l'équipement et soit facilement accessible. Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d'alimentation secteur. Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPERÉS.
Emplacement
Placez l'appareil sur une surface plane, à l'écart des rayons directs du soleil, des températures élevées, de l'humidité élevée et des vibrations excessives. Ces facteurs peuvent endommager le coffret et les autres composants de l'appareil, raccourcissant ainsi sa durée de service. Ne placez aucun objet lourd sur l'appareil.
Tension
N'utilise aucune source d'alimentation à haute tension. Cela risquerait de surcharger l'appareil et de causer un incendie. N'utilise aucune source d'alimentation CC. Vérifiez attentivement la source utilisée si vous installez l'appareil sur un navire ou en tout autre endroit où du courant continu est utilisé.
Protection du cordon d'alimentation
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché et qu'il n'est pas endommagé. Il y a risque d'incendie ou de choc électrique si le cordon est mal branché ou endommagé. Évitez de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne placez aucen objet lourd dessus. Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement par sa fiche. Il y a risque de choc électrique si vous tirez sur le cordon d'alimentation lui-même. Ne manipulez pas la fiche avec les mains mouillées. Il y a risque de choc électrique.
Corps étrangers
Prenez garde d’échapper des objets métalliques dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Prenez garde d’échapper du liquide dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de dysfonctionnement. Si cela se produit, débranchez immédiatement l’appareil de la prise secteur et contactez votre revendeur. Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans l’appareil. Ils contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu s’ils sont vaporisés dans l’appareil.
Réparation
N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même. Si le son est interrompu, si les témoins ne s'allument pas, si de la fumée apparait ou si tout autre problème non mentionné dans ce mode d'emploi survient, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de réparation/agréé. Il y a risque de choc électrique ou d'endommagement de l'appareil si une personne non qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou de le remonter.
Pour augmenter la durée de vie de l'appareil, débranchez-le de sa source d'alimentation lorsqu'il doit demeurer inutilisé pour une période prolongée.
Mise en marche
Consignes de sécurité 2 Informations accessoires 3 Disque et informations relatives à la carte.... 4 Utiliser la télécommande 5 Branchement 6 Guide de référence de la commande 10 Réglage facile 11 Paramétrage du fonctionnement du téléviseur et du amplificateur/récepteur 11 Paramétrages réseau 12 Mise à jour du calculateur 13
Lecture
Lecture de base (Lecture du contenu vidéo)...... 14 Profiter de BD-LIVE ou BONUSVIEW en BD-Viséo 16 Profiter d'un son et d'une vidéo à Débit Binaire élevé 17 Lecture du chapitre 18 Lecture des images fixes 18 Lire des vidéos DivX 20 Lecture de la musique 21 Affichage du menu FUNCTIONS 21 A propos des fichiers MP3/JPEG/DivX 22 Opérations liées avec le téléviseur (VIERA Link "HDAVI ControlTM") 23
Paramètres
Modification des paramètres à l'aide du menu d'affichage à l'écran 24 Modification des paramètres de l'appareil... 26
Référence
Foire aux questions 30 Guide de résolution des pannes 30 Messages 34 Disque et informations relatives à la manipulation de la carte 35 Entretien 35 En cas d'élimination ou de cession de cet appareil 35 Glossaire 36 Caractéristiques 38 Index. Endos
À propos des descriptions contenues dans ce mode d'emploi
- Ce mode d'emploi concerne les modèles DMP-BD55 et DMP-BD35. Sauf indication contraire, les illustrations dans ce mode d'emploi sont celles du modèle DMP-BD55.
BD55 : concerne uniquement les caractéristiques du DMP-BD55. BD35 : concerne uniquement les caractéristiques du DMP-BD35.
Informations accessoires

Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis. Utilisez les numéros indiqués entre parenthèses au moment de demander à obtenir les pièces de rechange.
(Les numéros de produits sont valables jusqu'en août 2008 et peuvent être susceptibles à modification.)
| 1 Télécommande (N2QAYB000185) | 1 Câble Audio/Video | 2 Batteries de la télécommande |
| BD55 Prise secteur CA Pour l'Europe continentale Pour le Royaume Uni et la République d'Irlande • Utilisation réservée à cette unité. Ne l'utilise pas avec un autre équipement. En outre, évitez d'utiliser les cordons de cet apparéil avec d'autres équipements. | 1 Prise secteur CA 1 BD35 1 Prise secteur CA |
Disques emballés
La présente charte présente les différents types de disques commerciaux/vendus au détail que vous pouvez utiliser. Elle comprend par ailleurs les logos propres à l'industrie, qui doivent apparaître sur les disques et/ou sur l'emballage.
| Type de support/Logo | Fonctionnalités | Indiquées comme |
| BD-Viséo | Disques video et musique Haute Définition (HD) | BD-V |
| Blu-rayDisc | Disques prenatal en charge BD-Live (BD-ROM version 2 Profil 2) permettant l'utilisation de fonctions interactives quand l'appareil est connecté à Internet en plus de la fonction BONUSVIEW. | |
| Disques prenatal en charge BONUSVIEW (BD-ROM version 2 Profil 1 version 1.1/ Profil standard final) permettant l'utilisation des fonctions Virtual packages ou Picture-in-Picture. | ||
| BONUS VIEW™ |
| Type de support/Logo | Fonctionnalités | Indiquées comme |
| DVD-Viséo | Film de qualité supérieure et disques de musique | DVD-V |
| DVDVIDEO | ||
| DVDVIDEO | ||
| CD | Les disques compact (CD) qui contiennent l'audio et la musique • Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n'obéissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis. | CD |
| COMPACT DISC DIGITAL AUDIO |
Disques enregistrés
Ce tableau montre les différents types de disques enregistrés avec d'autres appareils que vous pouvez utiliser.
Finalisé. Cette marque signifie que vous devez finaliser le disque au moyen du magnétoscope DVD etc. avant la lecture. Pour plus de détails concernant la finalisation, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de l'appareil.
| Type de support/Logo | Formate | Indiquées comme |
| BD-RE | •Version 3 du format d'enregistrement BD-RE •Format JPEG | BD-V JPEG |
| BD-R | •Version 2 du format d'enregistrement BD-R | BD-V |
| DVD-RAM | •Version 1.1 du format d'enregistrement du DVD video •Format JPEG •AVCHD formater | DVD-VR JPEG AVCHD |
| DVD-R/RW | •Format DVD-Viséo •Version 1.1 du format d'enregistrement du DVD video | DVD-V DVD-VR |
| Finalisé | •AVCHD formater •Format DivX (DVD-RW non pris en charge) | AVCHD DivX |
| DVD R W |
| Type de support/Logo | Formate | Indiquées comme |
| DVD-R DL | • Format DVD-Viséo | DVD-V |
| Finalisé | • Version 1.2 du format d'enregistrement du DVD-video | DVD-VR |
| DVD R | • AVCHD formater | AVCHD |
| • Format DivX | DivX | |
| R DL | ||
| +R/+RW/+R DL | • Format +VR (+R/+RW Enregistrement video) | DVD-V |
| • AVCHD formater | AVCHD | |
| Finalisé | ||
| CD-R/RW | • Format CD-DA | CD |
| • Format MP3 | MP3 | |
| • Format JPEG | JPEG | |
| • Format DivX | DivX |
- Il peut s'avérer impossible de lire les disques présentés ci-dessus dans certains cas à cause du type de disques, des conditions et de la méthode d'enregistrement, ainsi que de la manière dont les fichiers ont été créés. Lorsqu'un disque enregistré au format AVCHD est en train d'être lu, la vidéo peut être mise en pause pendant quelques secondes, à des portions raccordées, en raison de la suppression ou de l'édition.
- BD35: En cas d'appareil acheté hors de France, celui-ci pourrait ne pas fonctionner correctement, par exemple, le son n'est pas audible, lors de la lecture de disques BD-RE et BD-R avec enregistrement d'émissions en numérique terrestre HD (TNT HD) en France.
Ce tableau montre les différents types de carte enregistrés avec d'autres appareils que vous pouvez utiliser.
| Type de support | Format | Indiquées comme |
| Carte mémoire SD* (de 8 Mo à 2 Go)Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go) | • Format JPEG • Format AVCHD | JPEGAVCHD |
- Quand vous utilise des cartes SD 4 Go à 32 Go, seules les cartes SD représentant le logo SDHC peuvent être utilisées.
- Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SD qui répondent aux critères des formats FAT12 et FAT16, ainsi qu'aux cartes mémoire SDHC au format FAT32.
- Dans ces consignes d'utilisation, les cartes présentées dans le tableau (⇒ ci-dessus) sont toutes appelées cartes SD.
- La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte.
- Si la carte SD est formatée sur un PC, vous pouvez vous trouver dans l'impossibilité de l'utiliser sur cet appareil.
- Nous vous conseillons d'utiliser une Panasonic carte SD. Tenez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu'ils ne l'avent.
- Lorsqu'une carte enregistrée au format AVCHD est en train d’être lue, la lecture peut être mise en pause pendant quelques secondes, à des portions raccordées, en raison de la suppression ou de l’édition.
- Faites basculer le bouton de protection en écriture à la position "LOCK" afin de protéger le contenu de tout effacement accidentel.

- Vous pouvez profiter des fonctions BD-Live (⇒ 16), telles que la connexion réseau. Les fonctions diffèrent selon le disque.
- À propos du son à débit binaire élevé de BD-Video comme Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio (⇒ 17)
Cet appareil peut soulever le son à débit binaire élevé adopté en BD-Video sur toute amplificateur/récepteur au format train de bits. De plus, même si cet amplificateur/récepteur ne peut pas décoder le son à débit binaire élevé, vous pouvez profiter d'un son de haute qualité en décodant le son à débit binaire élevé avec cet appareil.
Impossible de dire les disques
- BD-RE avec un étui de 2.6 Go et 5.2 Go de DVD-RAM 3,95 Go et 4,7 Go de DVD-R pour la création DVD-RAM impossible d'être sortis de leurs étuis Version 1.0 de DVD-RW +R 8 cm, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, SACD, CD Photo, disque MV et PD
DVD-Audio - CD vidéo et SVCD Disques WMA HD DVD - Autres disques non spécifiques pris en charge
Piles
Insérez-les de telle sorte que les pôles (+ et -) correspondent à ceux de la télécommande.
Pour fermer le couvercle, insérez-le par le côté - (moins).
R6/LR6. AA
- N'utilisez pas de piles de type rechargeable.
- Ne mélangez pas piles anciennes et nouvelles.
- N'utilise pas différents types de pile en même temps.
- Ne chauffez pas, n'exposez pas à une flamme.
- Ne laissez pas de façon prolongée les piles exposées au rayonnement direct du soleil dans une voiture aux portières et aux fenêtres fermées. N'ouvrez pas, ne court-circuitez pas les piles. N'essayez pas de recharger des piles alcalines ou au manganèse.
- Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé. Une utilisation non appropriée des piles peut entraîner une fuite d'électrolyte qui peut endommager les parties entrant en contact avec le fluide et provoquer un incendie.
Enlevez les piles si la télécommande doit rester inutilisée pendant une durée prolongée. Gardez dans un endroit frais à l'abri de la lumière.
Le capteur de signal de la télécommande

Si vous ne pouvez pas utiliser l'appareil ou un autre dispositif au moyen de la télécommande après avoir changé les piles, veuillez désélectionner les codes ( 11,33).
Branchement
- Ne placez pas l'appareil sur un amplificateur ou un autre appareil qui pourrait se réchauffer. La chaleur pourrait endommager l'appareil.
- N'effectuez pas la connexion à travers le caméscope. Du fait de la protection anti-copie, l'image pourrait ne pas s'afficher correctement.
- Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d'emploi approprié.
- Les câbles non HDMI ne peuvent être utilisés.
- Veuillez utiliser des câbles haute définition HDMI portant le logo HDMI (tel qu’il figure sur la couverture). Il est conseillé d’utiliser un câble HDMI Panasonic.
Numéros de pièces recommandés:
RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), etc. - Cet appareil intègre la technologie HDMI (Deep Colour, x. v. Colorurn High Bit rate Audio). ( 36,37) - Quand vous sortez le signal 1080p, utilisez des câbles HDMI d'une longueur inférieure ou égale à 5,0 mètres.
Connecteur à un téléviseur
La qualité d'image s'améliore dans un ordre de connexion C, E, A, donné ci-dessous.
Connecter à la prise HDMI AV OUT
Vous pouvez apprécier la qualité supérieure, l'audio et la vidéo numériques.

REMARQUE
Paramètres nécessaires
Mode vidéo HDMI et
"Sortie audio HDMI" : "Oui" ( 28)
CONSEILS
Pour écouter un son plus riche
- Utilisez les connexions D, E, F ou G (⇒ 7-9) en plus. En cas de connexion E, F ou G, régalez "Sortie audio HDMI" sur "Non" (⇒ 28)
Avec ce branchement, vous pouvez utiliser VIERA Link "HDAVI Control" (⇒ 23)
Vous pouvez apprécier les images haute définition en branchant l'appareil aux terminaux d'un composant vidéo qui prend en charge 720p (750p) et 1080i (1125i) les signaux.

REMARQUE
Paramètres nécessaires
BD55 "Sortie Audio Analogique": "2ch (Downmix) + 5.1ch" (⇒ 28)
- Branchez les terminaux de même couleur.
- Débranchez la fiche jaune du câble audio/vidéo. La résolution de sortie vidéo est limitée à "576p/480p" quand des disques DVD-Video, DivX et BD-Video enregistrés à une vitesse de défillement de 50 champs par seconde sont sortis sur les prises COMPONENT VIDEO OUT.
CONSEILS
Pour écouter un son plus riche
Utilisez les connexions D, E, F ou G (⇒ 7-9) en plus. (Débranche la fiche blanche et rouge.)
Pour apprécier la vidéo haute définition/progressive
- Branche à un téléviseur qui prend en charge 576p/480p ou une version supérieure.
- Réglez “Résolution” à “576p/480p”, “720p” ou “1080i”. (⇒ 28)
- Si cet appareil est branché à un amplificateur/récepteur, etc. au moyen d'un câble HDMI avec "Mode vidéo HDMI" sur "Oui" ( 28), la sortie vidéo sera régée à 576i/480i.

REMARQUE
Paramètres nécessaires
BD55 "Sortie Audio Analogique": "2ch (Downmix) + 5.1ch" (⇒ 28)
- Branchez les terminaux de même couleur.
- Une vidéo haute définition ne peut être sortie avec ce branchement. Utilisez la connexion A ou B (⇒ 6) pour la vidéo haute définition.
CONSEILS
- Avec les câbles audio, connectez les prises AUDIO OUT aux prises d'entrée audio deux canaux d'un amplificateur/récepteur analogique au lieu d'un téléviseur pour obtenir un son stéréo.
Pour écouter un son plus riches
Utilisez les connexions D,E,F ou G( 7 - 9) en plus. (Débranche la fiche blanche et rouge.)
Connecter un amplificateur/récepteur
En vous connectant à un amplificateur/récepteur compatible, vous pouvez obtenir un son ambisonique enregistré avec Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou DTS-HD.
Partie arrière de l'appareil
REMARQUE
Paramètres nécessaires
Mode vidéo HDMI et "Sortie audio HDMI" : "Oui" (⇒ 28) - "Sortie audio numérique" : Selon l'amplificateur/récepteur branché (⇒ 27)
CONSEILS
L'appareil est équipé d'un décodeur Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et DTS-HD. Quand un amplificateur/récepteur avec des haut-parleurs à 7.1 canaux qui prennent en charge le HDMI (High Bit rate Audio) est connecté à l'aide d'un câble HDMI à vitesse rapide, vous pouvez profiter d'un son surround enregistré en Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou DTS-HD. ( 17)
Branchements de câbles • Haut-parleur arrière surround (G/D) Haut-parleur avant (G/D) Enceinte surround (G/D) Haut-parleur central Caisson de grave
REMARQUE
Paramètres nécessaires
- "Sortie Audio Analogique": "7.1ch"
- Cet appareil est équipé d'un décodeur Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et DTS-HD. En connectant un amplificateur/récepteur en utilisant les prises 7.1ch AUDIO OUT, vous pouvez profiter d'un son surround enregistré en Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou DTS-HD. ( 17)
En connectant un amplificateur/récepteur ou d'autres appareils à la prise HDMI AV OUT
- "Sortie audio HDMI" : "Non" ( 28) (Autrement, selon les spécificités de l'appareil connecté, le son venant de la prise AUDIO OUT peut être reproduit sur deux canaux uniquement.)
En connectant un téléviseur à la prise HDMI AV OUT (⇒ 6, A).
- "Sortie audio HDMI" : "Non" ( 28) (Autrement, le son peut ne pas être retransmis avec le type désiré.)
- Selon la manière dont le disque a été enregistré, l'audio peut ne pas sortir correctement sur le nombre de chaînes souhaitées.
En connectant un amplificateur/récepteur compatible en utilisant la prise 5.1ch AUDIO OUT, vous pouvez profiter d'un son surround.
Branchements de câbles Haut-parleur avant (G/D) Enceinte surround (G/D) • Enceinte centrale Caisson de grave
REMARQUE
Paramètres nécessaires
"Sortie Audio Analogique" : "2ch (Downmix) + 5.1ch" ( 28) - La chaîne de disque 7.1 est associée à la chaîne audio 5.1.
En connectant un amplificateur/récepteur ou d'autres appareils à la prise HDMI AV OUT
- "Sortie audio HDMI" : "Non" ( 28) (Autrement, selon les spécificités de l'appareil connecté, le son venant de la prise AUDIO OUT peut être reproduit sur deux canaux uniquement.)
En connectant un téléviseur à la prise HDMI AV OUT (⇒ 6, A).
"Sortie audio HDMI" : "Non" ( 28) (Autrement, le son peut ne pas être retransmis avec le type désiré.) - Selon la manière dont le disque a été enregistré, l'audio peut ne pas sortir correctement sur le nombre de chaînes souhaitées.
Connecteur à la prise digital AUDIO OUT
Vous pouvez apprécier le son d'ambiance, une fois l'appareil branché à l'amplificateur/récepteur, à l'aide du terminal COAXIAL ou OPTICAL.
Avec COAXIAL ([BD55]) ou OPTICAL

REMARQUE
Paramètres nécessaires
- "Sortie audio numérique" : Selon l'amplificateur/récepteur branché ( 27)
En connectant un téléviseur à la prise HDMI AV OUT (⇒ 6, A).
Sortie audio HDMI : Non ( 28) (Autrement, le son peut ne pas être retransmis avec le type désiré.)


Remarque
CONSEILS
Ne connectez qu'une fois que toutes les autres connexions sont terminées.
Énergie de réserve
Cet appareil consomme une petite quantité d'énergie même quand il est éteint (moins de 0,6 W). Pour économiser l'électricité quand l'appareil n'est pas utilisé pendant une durée prolongée, débranchez-le du secteur.
Avec un réseau local
En connectant l'appareil à une connexion Internet à large bande, vous pouvez utiliser un disque offrant la fonction BD-Live. (⇒ 16)
Cette connexion vous permet égressément de vérifier la dernière version du firmware. ( 13)
REMARQUE
- Après étés connectés à Internet, effectuez les paramétrages nécessaires. (20 12)
- L'insertion d'un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l'appareil.
- Utilisez uniquement des câbles LAN blindés pour la connexion aux périphériques.
Dispositif de télécommunication (modem, etc.)
- Quand votre dispositif de communication (modem) etc. ne dispose pas de fonctions routeur à large bande: Connectez un routeur à large bande.
Quand votre dispositif de communication (modem) etc. dispose de fonctions routeur à large bande mais qu'il n'y a pas de port libre : Connectez un concentrateur. - Utilisez un routeur prenatal en charge 10BASE-T/100BASE-TX.
Guide de référence de la commande

1. Éteignez l'appareil et allumez-le à nouveau (⇒ 11) 2. Touches du téléviseur ( 11)
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur en utilisant sa télécommande.
Allumez et éteignez le téléviseur
[Branchez le canal d'entrée]
[∧ ∨ CH] : Sélection de chaîne
[-VOL]:Réglez le volume
3 Ouvrir ou fermer le tiroir à disque (⇒ 14)
4 Touches numérotées
Sélectionnez les numéros de titre, etc./Saisissez les chiffres ( 15)
5 Annuler
6 Touches de commande de la lecture de base ( 14,15)
7 Afficher les messages d'état ( 15)
8 Affichage du menu contextuel ( 14)
9 Afficher du menu TOP MENU/Direct Navigator (⇒ 14)
10 Affichez le menu OPTION (⇒ 18)
11 Ces touches sont utilisées lors du fonctionnement d’un disque BD-video le Java™ (BD-J). Pour en savoir plus sur la façon de faire fonctionner ce type de disque, veuillez lire les consignes fournies avec le disque.
Le [A] et [B] les touches sont également utilisées avec le "Visu. du Titre", "Visualisation image" et "Visualisation Album" les scans ( 18).
12 Afficher le menu Configuration ( 26)
13 Allumer/éteindre la vidéo (Incrustation d'image) ( 16)
14 Transmettre le signal de la télécommande
15 Touches du amplificateur/recepteur ( 11)
Vous pouvez commander un amplificateur/récepteur au moyen de la télécommande de l'appareil.
[+/-VOL]: Réglez le volume
[MUTING]: Couper le son
16 Reproduit un son plus naturel (⇒ 15) 17 Sélectionner audio (⇒ 15) 18 Afficher le FUNCTIONS menu ( 21) 19 Sélection/OK, Image par image (⇒ 15) 20 Afficher le menu à l'écran (⇒ 24) 21 Retour à l'écran précédent 22 Sélection du lecteur de disque ou du lecteur de la carte SD (⇒ 14) 23 Allumer/éteindre l'audio seconde (⇒ 16)
Precautions à prendre
Ne pas poser d'objets devant l'appareil. Le tiroir à disques peut entrer en collision avec ces objets lors de son ouverture, et entraîner ainsi un dommage.

Interrupteur d'attente/marche (B/I) (⇒ 11, 14)
Appuyez pour faire basculer l'appareil du mode allumé au mode de veille ou vice versa. En mode de veille, l'appareil continue de consommer une petite quantité d'énergie.
② Afficher

Indicateur de disque

Indicateur de la carte SD
L'indicateur clignote pendant la lecture de données d'un disque ou d'une carte ou pendant l'écriture de données sur une carte.
③ Tiroir à disque (⇒ 14) ④ BD55 LED carte SD - Il est possible de régler le voyant LED à la position On/Off (⇒ 27, Contrôle LED carte SD) (5) Capteur de signal de la télécommande (⇒ 5) (6) Fente de la carte SD (⇒ 18)
⑦ Ouvrir ou fermer le tiroir à disque (⇒ 14) (8) Stop (⇒ 15) (9) Pause (⇒ 15) Démarrage de la lecture (⇒ 14)
Prises panneau arrière ( 6 - 9)
Réglage facile
Après avoir connecté votre nouveau lecteur et avoir appuyé sur le bouton standby/on, un écran permettant les paramétrages de base apparaitra.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo appropriée sur l'appareil.
1. Appuyez sur [BD].
L'écran d'installation apparait.
- Si l'appareil est connecté à un Panasonic TV (VIERA) prenant en charge HDAVI Control 2 ou HDAVI Control 3 via un cable HDMI, les informations de paramétrage "Langue à l'écran" et "Aspect TV" données sur le téléviseur sont capturées à partir du téléviseur.
Suivez les consignes affichées à l'écran et effectuez les réglages avec [, ] et [OK].
“Langue à l'écran”, “Aspect TV” et (55) “Sortie Audio Analogique” sont réglés. ( 27, 28)

CONSEILS
- Vous pouvez à tout moment effectuer ce réglage en sélectionnant "Réglage facile" dans le menu Configuration. (⇒ 29)
- Vous pouvez également modifier ces paramétrages individuellement. ( 27,28)
Paramétrer le fonctionnement du télévisueur et du amplificateur/récepteur
Vous pouvez commander le téléviseur ou le amplificateur/recepteur au moyen de la télécommande de l'appareil.
Pointez la télécommande vers le téléviseur ou le amplificateur/recepteur.
Pour les téléviseurs
Saisissez le code à 2 chiffres au moyen des touches numériques tout en appuyant sur [TV].
Pour les amplificateurs/récepteurs
Saisissez le code à 2 chiffres au moyen des touches numériques tout en appuyant sur [MUTING].
p. ex., 01: [0] [1]
2 Procédez à un test en allumant le téléviseur ou en réglant le volume du amplificateur/récepteur.
REMARQUE
- Si votre marque de téléviseur ou d'amplificateur/récepteur a plus d'un code listé, sélectionnez celui qui permet le fonctionnement correct.
- Si vous marque de télévisuer ou de amplificateur/recepteur n'est pas listé ou si le code listé pour eux ne permet pas de commander VOTRE TÉLÉVISEUR ou votre amplificateur/recepteur, cela veut dire que la télécommande n'est pas compatible avec eux. Utilisez leur propre télécommande. Lorsque le son est coupé, appuyez à nouveau sur la touche [MUTING].
Marque Code du téléviseur
| Panasonic | 01/02/03/04 |
| AIWA | 35 |
| AKAI | 27/30 |
| BEIJING | 33 |
| BEKO | 05/71/72/73/74 |
| BENQ | 58/59 |
| BP | 09 |
| BRANDT | 10/15 |
| BUSH | 05 |
| CENTREX | 66 |
| CHANGHONG | 69 |
| CURTIS | 05 |
| DAEWOO | 64/65 |
| DESMET | 05 |
| DUAL | 05 |
| ELEMIS | 05 |
| FERGUSON | 10/34 |
| FINLUX | 61 |
| FISHER | 21 |
| FUJITSU | 53 |
| FUNAI | 63/67 |
| GOLDSTAR | 05/50/51 |
| GOODMANS | 05 |
| GRADIENTE | 36 |
| GRUNDIG | 09 |
| HIKONA | 52 |
| HITACHI | 05/22/23/40/41 |
| INNO HIT | 05 |
| IRRADIO | 30 |
| ITT | 25 |
| JINGXING | 49 |
| JVC | 17/30/39/70 |
| KDS | 52 |
| KOLIN | 45 |
| KONKA | 62 |
| LG | 05/50/51 |
| LOEWE | 07/46 |
| MAG | 52 |
| METZ | 05/28 |
| MITSUBISHI | 05/19/20/47 |
Marque Code du téléviseur
| MVAR | 24 |
| NEC | 36 |
| NOBLEX | 33 |
| NOKIA | 25/26/27/60/61 |
| NORDMENDE | 10 |
| OLEVIA | 45 |
| ONWA | 30/39/70 |
| ORION | 05 |
| PEONY | 49/69 |
| PHILCO | 41/48/64 |
| PHILIPS | 05/06/46 |
| PHONOLA | 05 |
| PIONEER | 37/38 |
| PROVIEW | 52 |
| PYE | 05 |
| RADIOLA | 05 |
| SABA | 10 |
| SALORA | 26 |
| SAMSUNG | 32/42/43/65/68 |
| SANSUI | 05 |
| SANYO | 21/54/55/56 |
| SCHNEIDER | 05/29/30 |
| SEG | 05/69/75/76/77/78 |
| SELECO | 05/25 |
| SHARP | 18 |
| SIEMENS | 09 |
| SINUDYNE | 05 |
| SONY | 08 |
| TCL | 31/33/66/67/69 |
| TELEFUNKEN | 10/11/12/13/14 |
| TEVION | 52 |
| TEX ONDA | 52 |
| THOMSON | 10/15/44 |
| TOSHIBA | 16/57 |
| WHITE | |
| WESTINGHOUSE | 05 |
| YAMAHA | 18/41 |
Code de l'amplificateur/récepteur
| Panasonic | 01/02/03 |
| TECHNICS | 35 |
| ADCOM | 62 |
| AIWA | 04/05/06/48/49 |
| ALPINE | 63 |
| ARCAM | 57/58 |
| BOSE | 07 |
| DENON | 08/09/10/11/50/51/52 |
| HARMAN | 12 |
| KARDON | 12 |
| JVC | 13/14 |
| KENWOOD | 15/16/17 |
| KLH | 18 |
| LG | 19 |
| LUXMAN | 59 |
| MARANTZ | 20/21 |
| MCINTOSH | 54 |
| NAD | 22/55 |
| NAKAMICHI | 60/61 |
| ONKYO | 23 |
| OUTLAW | 56 |
| PREAMP | |
| PHILIPS | 24/44 |
| PIONEER | 25/26/27/28 |
| SAMSUNG | 45/46/47 |
| SONY | 29/30/31 |
| TEAC | 32/33/34 |
| THOMSON | 43/53 |
| YAMAHA | 36/37/38/39/40/41/42 |
Paramétrages réseau
Ces paramétrages sont utilisés si l'on souhaite connecter l'appareil à Internet.
- La connexion à Internet pourrait prendre un certain temps ou Internet pourrait ne pas être connecté selon l'environnement de la connexion. (⇒ 28) Il est nécessaire d'utiliser une connexion à large bande.
Préparation
- Connectez-vous au réseau. ( 9)
Tester la connexion
Testez toujours la connexion quand un câble LAN est connecté ou quand de nouveaux "Configuration adresse IP / DNS" ont été effectués.
1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Configuration réseau" et appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner “Configuration adresse IP / DNS” et appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Test de connexion" et appuyez sur [OK].

"Test en cours...": Le test est en cours.
"Réussi": La connexion est terminée.
"Échoué": Veuillez vérifier la connexion et les réglages. (⇒ 34)
Conseils
- Si le test de connexion échoue, il peut être nécessaire de régler l'adresse MAC de cet appareil par le router. L'adresse MAC peut être affichée en appuyant sur [SETUP] et en sélectionnant "Configuration réseau".
Configuration réseau
Configuration adresse IP / DNS
Configuration serveur Proxy
Adresse MAC: xx-xx-xx-xx-xx-xx

Paramétrer l'adresse IP
Dans la plupart des cas, les paramétrages par défaut peuvent être utilisés sans effectuer aucune modification.
Paramétrez l'adresse IP uniquement quand le routeur n'a pas de fonctions serveur DHCP ou quand la fonction serveur DHCP du routeur est désactivée.
Après avoir effectué les opérations 1-3 (⇒ ci-dessus)
4 Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Obtenir une adresse IP automatiquement" et appuyez sur [OK] pour sélectionner "Non".
⑤ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Adresse IP", "Masque de sous-réseau" ou "Adresse Passerelle" et appuyez sur [OK]. Saisissez les numéros au moyen des touches numérotées puis appuyez sur [OK].
- Après avoir contrôlé les spécifications de votre routeur à large bande, saisissez chaque numéro.
Si le numéro est inconnu, contrôlez le numéro d'autres dispositifs tels que PC connectés au moyen d'un câble LAN. Attribuez un numéro différent de ceux des autres dispositifs pour "Adresse IP" et le même numéro pour les autres.
- Si un numéro erroné est saisi, appuyez sur [CANCEL].
Appuyez sur [▲, ▷] pour sélectionner “Oui” et appuyez sur [OK].
Remarque
-La plage de numéros admis est comprise entre 0 et 255.
Paramétrer l'adresse IP DNS
Dans la plupart des cas, les paramétrages par défaut peuvent être utilisés sans effectuer aucune modification.
Pour le paramétrage d'un serveur DNS attribué par votre fournisseur d'accès Internet, effectuez les paramétrages suivants. Après avoir effectué les opérations 1-3 (⇒ gauche)
4 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Obtenir adresses des serveurs DNS-IP auto." et appuyez sur [, ] pour sélectionner "Non". ⑤ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Serveur DNS préfééré" ou "Serveur DNS auxiliaire" et appuyez sur [OK]. Saisissez les numéros au moyen des touches numérotées puis appuyez sur [OK].
- Suivez les instructions données par votre fournisseur d'accès Internet et saisissez les numéros. Si le numéro est inconnu, contrôlez le nombre d'autres dispositifs tels que PC connectés au moyen d'un câble LAN et attribué le même numéro.
- Si un numéro erroné est saisi, appuyez sur [CANCEL].

7 Appuyez sur [▲, ▲] pour sélectionner “Oui” et appuyez sur [OK].
Remarque
La plage de numéros admis est comprise entre 0 et 255.
Paramétrer la vitesse de connexion
Quand les résultats du test de connexion dans "Échec" après les adresses IP et IP DNS sont attribués, effectuez les paramétrages suivants.
Après avoir effectué les opérations 1-3 (⇒ gauche)
4 Appuyez sur [,] pour sélectionner "Config. auto. de la vitesse de connexion" et appuyez sur [,] pour sélectionner "Non". ⑤ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Config. de la vitesse de connexion" et appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner une vitesse de connexion. - Sélectionnez une vitesse de connexion selon l'environnement du réseau connecté. - Quand les paramétrages sont modifiés, la connexion réseau pourrait être désactivée selon le dispositif.
Paramétrer le serveur mandataire
Dans la plupart des cas, les paramétrages par défaut peuvent être utilisés sans effectuer aucune modification.
Utilisez ce paramétrage quand votre fournisseur Internet vous le demande.
1 Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Configuration réseau" et appuyez sur [OK]. ③ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Configuration serveur Proxy" et appuyez sur [OK].

4 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Adresse du Proxy" et appuyez sur [OK].
L'écran de saisie texte s'affiche.
Champ texte : affiche le texte que vous avez saisi

⑤ Appuyez sur [▲,▼,◀,▶] pour sélectionner un caractère puis appuyez sur [OK].
Répétez cette opération pour saisir d'autres caractères. - Appuyez sur [■] pour effacer.
Appuyez sur [■] quand vous avez terminé la saisie. Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Numéro de port du Proxy" et appuyez sur [OK]. Saisissez les numéros au moyen des touches numérotées puis appuyez sur [OK].

6 Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur [OK].
CONSEILS
- Les ports spécifiés pourraient être bloqués et ne pas pouvoir être utilisés selon l'environnement du réseau. Pour restaurer les paramétrages par défaut
- Après avoir effectué les opérations 1-3
1) Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Initialiser" et appuyez sur [OK]. 2) Appuyez sur [▲, ▷] pour sélectionner "Oui" et appuyez sur [OK].
Utiliser les touches numérotées pour saisir des caractères
1) Appuyez sur [3] pour se déplacer vers la 3e rangée. 2) Appuyez deux fois sur [3] pour surligner "F". 3) Appuyez sur [OK].
Mise à jour du logiciel
Quand l'appareil reste connecté à Internet, il contrôle automatiquement l'existence d'une version plus récente du logiciel quand on l'allume.
Quand une version plus récente du logiciel est disponible, l'écran suivant s'affiche. Sélectionnez "Oui" ou "Non".

- Si "Oui" est sélectionné, suivez les instructions à l'écran.
- Si "Non" est sélectionné, mettez à jour le logiciel manuellement plus tard. (⇒ droite)
Après avoir téléchargé la version la plus récente du logiciel, le système redémarre et le logiciel est mis à jour.
Quand le système est redémarré, l'affichage à l'écran disparaît et "START" s'affiche sur l'afficheur de l'appareil.

Une fois que le logiciel a été mis à jour et que le système a été redémarré, l'écran suivant indique que la mise à jour du logiciel est terminée.

- Pendant la procédure de mise à jour, aucune autre opération ne peut être effectuée. Des dommages graves peuvent se produire si vous éteignez l'appareil et/ou appuyez sur un bouton quelconque.
REMARQUE
- Le téléchargement prend quelques minutes. Cela pourrait prendre plus de temps ou la connexion Internet pourrait ne pas être établie selon l'environnement de la connexion. Il est nécessaire d'utiliser une connexion à large bande.
CONSEILS
- Si le téléchargement échoue ou si l'appareil n'est pas connecté à Internet, vous pouvez télécharger la version la plus récente du logiciel sur le site suivant et la graver sur un CD-R pour mettre à jour le logiciel.
http://panasonic.net/support/
(Le site est en anglais uniquement.)
- Quand l'appareil est connecté à Internet, cela peut entraîner des coûts de communication.
- Si vous ne souhaitez pas rechercher la version la plus récente du logiciel, quand l'appareil est allumé, paramétrez "VERIFICATION de la mise à jour auto." sur "Non". (⇒ 29)
Mettre à jour manuellement le logiciel
Si la mise à jour du logiciel n'est pas effectuée quand l'appareil est allumé, un message s'affiche lors de l'affichage du menu FUNCTIONS.
Le dernier firmware est disponible.
Veuillez mettre à jour le firmware
dans Configuration.
Vous pouvez mettre à jour manuellement le logiciel 1) Appuyez sur [SETUP]. 2) Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Autres" et appuyez sur [OK]. 3) Appuyez sur [\Delta, \nabla] pour sélectionner "Mise à jour du firmware" et appuyez sur [OK]. 4) Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Mettre à jour maintenant" et appuyez sur [OK]. 5) Appuyez sur [▲, ▲] pour sélectionner "Oui" et appuyez sur [OK].
Lecture de base (lecture du contenu vidéo)
Les consignes relatives au fonctionnement sont en général décrites en utilisant la télécommande dans ces consignes d'utilisation.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo appropriée sur l'appareil.



1. Appuyez sur [BD] pour allumer l'appareil. 2. Appuyez sur [▲ OPEN/CLOSE] pour ouvrir le tiroir à disque et charger le disque.
Chargez les disques à double face de sorte que l'étiquette du côté que vous posez soit orientée vers le haut. DVD-RAM: Sortez les disques de leurs étuis avant toute utilisation. - Appuyez à nouveau sur le bouton pour fermer le tiroir. La lecture reprend. - Si un disque contenant des données dans différents formats de fichier est inséré, le menu de selection du fichier s'affiche. Appuyez sur [, ] pour selectionner le format de fichier souhaité et appuyez sur [OK]. - Si la lecture ne commence pas, appuyez sur [▶] (PLAY).
Ex: BD-V
Ex: DVD-VR
- Si le menu est affiché, appuyez sur [, , , ] pour sélectionner l'élément et appuyez sur [OK].
- Si l'écran vous invitant à utiliser les boutons de couleur apparait, continuez d'utiliser les boutons de couleur de la télécommande.
REMARQUE
- Le signal provenant des disques PAL sort comme PAL. Le signal provenant des disques NTSC sort comme "NTSC" ou "PAL60". Vous pouvez sélectionner "NTSC" ou "PAL60" sous "Sortie Contenu NTSC" pour les disques NTSC. (⇒ 26)
- LES DISQUES CONTINUENT DE TOURNER PENDANT QUE LES ELEMENTS DU MENU S'AFFICHENT. Appuyez sur [■] une fois que vous avez terminé la lecture, afin de protégger le moteur de l'appareil, l'écran de votre télévisuer, etc.
CONSEILS
Pour faire basculer les lecteurs
Appuyez sur [BD/SD] pour sélectionner "BD" afin de lire un disque. - Si un disque ou une carte SD est insérée pendant l'arrêt de l'appareil, le lecteur bascule automatiquement selon le type de support inséré.
BD-V AVCHD dvd-vr dvd-v
Appuyez sur [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Pour afficher le menu contextuel bd-v
Le menu contextuel est une fonction spéciale disponible avec certains disques BD-Video. Ce menu peut varier en fonction des disques. Pour la méthode de fonctionnement, veuillez vous référer aux instructions du disque. 1) Appuyez sur [POP-UP MENU].
2) Appuyez sur [, , , ] pour sélectionner l'objet et appuyez sur [OK]. - Le menu contextual apparait également en appuyant sur [OPTION] et en Sélectionnant "Menu Pop-up". - Appuyez sur [POP-UP MENU] pour quitter l'écran. - Les produits du disque peuvent contrôler la manière dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que décrite dans les générantes consignes d'utilisation. Veuiliez lire attentivement les instructions relatives à l'utilisation du disque. Lors de la lecture d'un ensemble de deux disques ou plus BD-Video, l'écran de menu peut continuer à s'afficher même si le disque a été éjecté. - Il pourrait falloir un certain temps pour dire les disques BD-Viséo contenant des BD-J (⇒ 36).
CONSEILS
- Vous pouvez lire les données contenues dans le AVCHD format enregistré sur une carte SD.

Arrêt
La position d'arrêt est mémorisée.
Reprendre la fonction de lecture
Appuyez sur [▶] (PLAY) pour reprendre la lecture à partir de cette position.
- L'effacement de la position survient si le tiroir est ouvert ou si vous appuyez sur [■] plusieurs fois pour afficher "STOP" sur l'appareil. BD-V: Sur les disques BD-Video, y compris BD-J (⇒ 36), la fonction de reprise lecture ne fonctionne pas. CD MP3 DivX: La position est supprimée si l'on éteint l'appareil.

Pause
- Appuyez sur [Ⅱ] à nouveau ou sur [▶] (PLAY) pour reprendre la lecture.
SLOW/SEARCH


Rechercher/Ralenti
La vitesse augmente jusqu'à 5 étapes.
- Appuyez sur [▶] (PLAY) pour revenir à la vitesse de lecture normale.
- Pour certains disques, la vitesse peut ne pas changer.
Lors de la lecture, appuyez sur [▲] ou sur [▶]. BD-V AVCHD DVD-VR DVD-V
Le son se fait entendre au premier niveau de la recherche avancée.
DivX: L'audio n'est pas audible pendant tous les niveaux de recherche. - CD MP3: La vitesse est fixée à une seule étape. Ralenti
Une fois l'appareil mis en pause, appuyez sur [▲] ou sur [▶]. BD-V AVCHD: Réservé à la lecture [▶] avancée. DVD-VR: Si on continue pendant environ 5 minutes, la lecture au ralenti se met en pause automatiquement.

Sauter
Passez au titre, chapitre, ou piste que vous voulez. - Chaque appui augmente le nombre de sauts. DivX: Direction arrière [ ] uniquely.




Commencer à partir d'un élément sélectionné
La lecture commence à partir du titre ou du chapitre sélectionné.
BD-V AVCHD
Ex: 5: [0] ⇒ [0] ⇒ [5]
15: [0] [1] [5]
DVD-V
Ex: 5: [0] → [5]
[1] [5]
- Le titre s'affiche une fois la lecture arrêtée (l'image de droite s'affiche à l'écran). Lors de la lecture, le chapitre est désigné.


Une fois l'appareil mis en pause, appuyez sur [▲] (▲) ou sur [▶] (■▶).
À chaque appui, la trame suivante s'affiche. - Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour faire avancer tour à tour la lecture ou revenir en arrière. - Appuyez sur [▶] (PLAY) pour revenir à la vitesse de lecture normale. BD-V AVCHD: Réservé à la lecture [▶] (II▶) avancée.
Format écran
Lorsque des barres noires s'affichent au-dessus, au fond, à gauche, et à droite de l'écran, vous pouvez agrandir l'image de manière à faire le plein écran. ① Appuyez sur [OPTION]. ② Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Format écran" et appuyez sur [OK]. ③ Appuyez sur [▲, ▲] pour sélectionner “Coup. côté” ou “Zoom avant”. Normal: Sortie normale Coup. cote: Les barres noires aux cotes croit et gauche de l'image 16:9 disparaisent et l'image est agrandie. Veuillez remarquer que les cotes croit et gauche de l'image sont coupés lorsque la barre noire n'est pas affichée. Zoom avant: Les barres noires au fond et au bas de l'image 4:3 disparaisent et l'image est agrandie. Veuillez remarquer que les parties supérieure et inférieure de l'image sont coupées lorsque la barre noire n'est pas affichée. BD-V: "Coup. côté" et "Zoom avant" n'ont peu effet. DVD-V: Coup. cote n'aucun effet. Lorsque "Aspect TV" ( 28) est réglée sur "4:3 Pan. & balay." ou sur "4:3 Boite lettres", l'effet "Zoom avant" est désactivé.
STATUS

Messages d'état
Les messages d'état vous renseignent sur la lecture en cours. Chaque fois que vous appuyez sur la touche [STATUS], les informations affichées changeront.
Ex: BD-V
Type de disque
État de la lecture


Pas d'affichage
T: Titre
C: Chapitre
Les éléments
changent en fonction
PL: Sélections


Cet affichage peut ne pas apparaître, selon le type de disque ou de l'état de la lecture.

Changement audio durant la lecture
BD-V AVC
HD DVD-V
Ex: DVD-V
Bande sonore
1ENG
Digital 3/2.1ch

Anglais est sélectionné.
Vous pouvez modifier le nombre de la chaîne audio chaque fois que vous appuyez sur la touche. Cette manipulation vous permet de modifier la langue de la piste de son ( 24, Bande sonore), etc.
DVD-VR DivX
AudioLR → AudioL → Audio R



"AudioLR" est
sLECTIONNE
AudioLR
RE-MASTER
Disques enregistrés à une vitesse de 48 khz ou moins
Cette fonctionnalité vous donne un son plus naturel en ajoutant des signaux de fréquence plus grands non enregistrés sur la piste.
Appuyez sur [RE-MASTER] pour sélectionner
Sélectionnez que vous aimez le plus.
| Paramètres | Lors de la lecture du son LPCM Type de musique | Autres types de son Niveau d'effet |
| Re-master 1 | Tempo élevé (ex: pop et rock) | Voyant lumineux |
| Re-master 2 | Différentes tempos (ex: jazz) | Moyen |
| Re-master 3 | Faible tempo (ex: classique) | Fort |
| Non | Non | Non |
- Cette fonction est efficace pour le son provenant de la prise HDMI ou de la prise DIGITAL AUDIO OUT uniquement lorsque "Dolby D/Dolby D+/Dolby TrueHD" ou "DTS/DTS-HD" est réalisé sur "PCM" (Cependant, dans ce cas, le son est retransmis sur 2 canaux de la prise DIGITAL AUDIO OUT.)
L'appareil vous permet d'utiliser des fonctions telles que image incrustée, son secondaire et Virtual packages, etc., avec les BD-Video prenant en charge BONUSVIEW (BD-ROM version 2 Profil 1 version 1.1/ Profil standard final). En plus de la fonction BONUSVIEW, les BD-Video prenant en charge BD-Live (BD-ROM version 2 Profil 2) disposant d'une fonction extension réseau vous permettent de disposer de plus de fonctions, telles que les yeux en ligne, en connectant l'appareil à Internet. - Ces disques pourraient ne pas être en vente dans certaines régions. - Pour des détails sur la carte utilisable, référez-vous au chapitre "Disque et informations relatives à la carte" (⇒ 4)
Lecture de la vidéo secondaire (picture-in-picture) et audio secondaire
La vidéo secondaire peut être lue à partir d'un disque compatible avec la fonction Incrustation d'image. Pour la méthode de lecture, veuillez vous référer aux instructions du disque.
Allumer/éteindre la vidéo secondes appuyez sur [PIP]
La lecture de la vidéo secondaire commence.
- PiP ACTIVE s'affiche. - Appuyez sur le bouton pour l'utiliser OUI et NON.
Pour allumer/éteindre l'audio avec la vidéo, appuyez sur [SECONDARY AUDIO].
La lecture de l'audio secondaire commence.
-Piste son. sec. ACTIVEE'saffiche. - Appuyez sur le bouton pour l'utiliser OUI et NON.
![PANASONIC DMP-BD55 - Pour allumer/éteindre l'audio avec la vidéo, appuyez sur [SECONDARY AUDIO]. - 1](/content/2024/12/310537/images/d932f165c9916f5b22ddb322c2fa0812d7b21ce084ba68082a1bb5ecb0020d46.jpg)
![PANASONIC DMP-BD55 - Pour allumer/éteindre l'audio avec la vidéo, appuyez sur [SECONDARY AUDIO]. - 2](/content/2024/12/310537/images/e66209d89cafe462a37e964ee7df5af430aebccb1601f5b9fee337545bef7243.jpg)
- Les disques pourraient ne pas toujours être lus selon les paramétrages de l'appareil, car certains formats de lecture sont prioritaires sur certains disques.
- Seule la vidéo primaire est lue lors de la fonction Rechercher/Ralenti ou Image par image.
- Quand "Piste sonore secondaire BD-Video" sous "Sortie audio numérique" est paramétré sur "Non", l'audio secondaire n'est pas lu même si [SECONDARY AUDIO] est enforcé. Veillez vous assurer que "Piste sonore secondaire BD-Video" est paramétré sur "Oui" (⇒ 27).
- Quand l'image secondaire est désactivée, le son secondaire n'est pas lu.
Pour un disque compatible avec le virtual package ( 37), les données sont copiées sur un autre support ( 36, Stockage local) depuis Internet ou depuis le disque pour utiliser les différentes fonctions lors de la lecture des données. Pour cet appareil, les données sont copiées vers une carte SD.
Les méthodes de copie et de lecture, ainsi que la capacité disponible requise sur la carte, peuvent varier en fonction du type de disque. Pour les détails, reportez-vous aux instructions relatives à l'utilisation du disque.
Pour utiliser les fonctions ci-dessus, il vous est recommandé de formater la carte sur cet appareil.
Formatez la carte à l'aide des procédés suivants. Les données relatives à la BD-video, comme la vidéo de secondaire enregistrée sur la carte, peuvent également être effacées à l'aide des procédures suivantes.
Formatage des cartes sd/suppression des données
1) Insérez une carte SD (⇒ 18). 2) Appuyez sur [FUNCTIONS]. 3) Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Vers Autres" et appuyez sur [OK]. 4) Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Gestion Carte" et appuyez sur [OK]. (5) Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Effacement des données BD-Viséo" ou "Formatez carte SD", puis appuyez sur [O 6) Appuyez sur [▲, ▷] pour sélectionner "Oui" et appuyez sur [OK]. 7) Appuyez sur [▲, ▷] pour sélectionner "Démarrer" et appuyez sur [OK].


- Si la carte SD est sortie de cet appareil lors de l'utilisation des données copiées à l'aide de la fonction du paquet virtuel, la lecture du disque est interrompue.
- Les images et le son peuvent momentanément être gelées pendant la lecture.
- Les données ne peuvent être copiées dans les cas suivants.
-La carte est protégée.
-La capacité disponible sur la carte est trop petite. Supprimez les données non nécessaires ou utilisez une nouvelle carte.
- Lorsque la fonction ne marche pas correctement, même si les données sont copiées, formatez la carte à nouveau à l'aide de cet appareil. (Dans ces conditions, toutes les données seront effacées.)
- Si une carte SD importante des fichiers en différents formats est utilisée, les images et le son peuvent ne pas être lus correctement. Il vous est recommandé d'utiliser une carte SD ne contenant aucune donnée ou une carte SD formatée sur cet appareil.

- Vous avez la possibilité de restaurer les données après le formatage de la carte ou la suppression des données. Une fois la carte formatée, toutes les données, y compris celles enregistrées sur le PC, sont également effacées, même si lesdites données étaient protégées par un autre appareil. Confirmer si la carte peut être formatée ou non.
Préparation
- Connectez-vous au réseau. ( 9) Cet appareil prend en charge BD-Live, une nouvelle fonction BD-Vision permettant d'utiliser des fonctions interactives quand on est connecté à Internet. (Les fonctions utilisables et la méthode de fonctionnement peuvent varier selon les disques. Pour plus de détails, voir le mode d'emploi des disques.)
- Les contenus supplémentaires tels que bandes-annoncés, sous-titres et BD-J (⇒ 36) etc. peuvent être téléchargés sur des cartes SD (⇒ 36, Stockage local) en vue de leur lecture.
- Les données vidéo spéciales etc. peuvent être lues pendant leur téléchargement sur une carte SD.
- Des films de catégories similaires peuvent vous être présentés si vous enregistrez l'histoire de vos visionnages sur le serveur.

- L'appareil doit être connecté à Internet et configuré ( 12) pour utiliser les fonctions BD-Live. "Accès Internet BD-Live" pourrait devoir être modifié pour certains disques ( 26).
- La connexion à Internet pourrait prendre un certain temps ou ne pas être établie selon l'environnement de la connexion. Il est nécessaire d'utiliser une connexion à large bande. L'appareil est connecté à Internet quand les fonctions BD-Live sont utilisées, ce qui entraîne des coûts de communication.
- Les données vidéo spéciaLities etc. peuvent être lues pendant leur téléchargement sur une carte SD utilisant une fonction de BD-Live. La lecture pourrait être mise en pause selon l'environnement de communication. Certaines fonctions pourraient être désactivées pour empêcher que la lecture saute directement aux sections n'ayant pas été téléchargées. Lorsque des disques préalablement en charge BD-Live sont lus, l'ID du lecteur ou du disque peut être envoyé au fournisseur du contenu via Internet.
Profiter d'un son et d'une vidéo à débit binaire élevé
Cet appareil prend en charge le son à débit binaire élevé (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adoptée dans la BD-Vidéo.
Profiter d'un son à débit binaire élevé avec haut-parleur en 7.1 canaux
Pour profiter d'un son surround en 7.1 canaux, les conditions suivantes sont nécessaires.
Connexions necessaires
- Connectez un amplificateur/récepteur avec haut-parleurs 7.1 canaux.
- Connectez la prise 7.1ch AUDIO OUT (BD55) ou HDMI AV OUT.
- Prise HDMI AV OUT: connectez un amplificateur/récepteur qui prend en charge le HDMI (High Bit rate Audio) en utilisant un câble High Speed HDMI ( 7).
Paramètres nécessaires
- Réglez "Piste sonore secondaire BD-Vision" sur "Non". (⇒ 27)
- Prise HDMI AV OUT: Réglez "Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD" ou "DTS/DTS-HD" sur "Bitstream" ou "PCM". (⇒ 27)
- Prise 7.1ch AUDIO OUT [BD55]: Réglez "Sortie Audio Analogue" sur "7.1ch". (⇒ 28)
Connectez un amplificateur/récepteur ( 7-9) et validez le type de son désiré et les réglages nécessaires ("Piste sonore secondaire BD-Viséo", "Dolby D/Dolby D+/Dolby TrueHD" ou "DTS/DTS-HD").
- Le nombre de canaux énumérés est le nombre maximum possible de canaux de sortie.
- De plus, selon les spécificités ou les réglages de l'amplificateur/récepteur, les résultats de sortie peuvent être différents.
| Prise | HDMI AV OUT | DIGITAL AUDIO OUT | 7.1ch AUDIO OUT BD55 | 5.1ch AUDIO OUT BD55 | |||||
| “Dolby D/Dolby D+/Dolby TrueHD”/“DTS/DTS-HD” | “Bitstream”*1 | “PCM”*3 | “Bitstream” | “PCM” | — | — | |||
| “Pisle sonore secondaire BD-Viséo” | “Oui”*2 | “Non” | “Oui” | “Non” | “Oui”/ “Non” | “Oui”/ “Non” | “Oui” | “Non” | “Oui”/ “Non” |
| Dolby Digital/Dolby Digital EX*5 | Dolby Digital/Dolby Digital EX*6 | Dolby Digital/Dolby Digital EX | 5.1 canaux PCM | Dolby Digital/Dolby Digital EX*6 | Réduit à 2 canaux PCM | 5.1 canaux | 5.1 canaux | ||
| Dolby Digital Plus | Dolby Digital | Dolby Digital Plus | 5.1 canaux PCM*2 | 7.1 canaux PCM | 5.1 canaux*2 | 7.1 canaux | |||
| Dolby TrueHD | Dolby TrueHD | ||||||||
| DTS Digital Surround/ DTS-ES*5 | DTS Digital Surround/ DTS-ES*6 | DTS Digital Surround/ DTS-ES | DVD-V: 5.1 canaux PCM | DTS Digital Surround/ DTS-ES*6 | DVD-V: 5.1 canaux | ||||
| BD-V: 7.1 canaux PCM*4 | BD-V: 7.1 canaux*4 | ||||||||
| DTS-HD High Resolution Audio | DTS Digital Surround | DTS-HD High Resolution Audio | 7.1 canaux PCM*4 | DTS Digital Surround | 7.1 canaux*4 | ||||
| DTS-HD Master Audio | DTS-HD Master Audio | ||||||||
| 7.1 canaux LPCM | Réduit à 5.1 canaux PCM | 7.1 canaux PCM | Réduit à 5.1 canaux PCM*2 | 7.1 canaux PCM | Réduit à 2 canaux PCM | Réduit à 5.1 canaux*2 | 7.1 canaux | ||
1 Lorsque l'équipement connecté ne prend pas en charge ces formats de son, le son est produit en bitstream Dolby Digital, bitstream DTS Digital Surround ou en réduit à 2 canaux PCM (le téléviseur par exemple). 2 BD-V: En lisant un BD-Viséo sans piste audio secondaire ou en cliquant sur le son, le son est produit dans le même format que si “Piste sonore secondaire BD-Viséo” était réglé sur “Non”. 3 Lorsque l'équipement connecté ne prend pas en charge le surround multi-canal, le son est produit en réduit à 2 canaux PCM. 4 BD-V: Quand l'équipement connecté est pris en charge avec le surround 7.1 canaux, la sortie du son est amplifiée par le 5.1 canaux ou le 6.1 canaux au 7.1 canaux selon des caractéristiques de DTS, Inc. 5 Avec la sortie PCM, le Dolby Digital EX devient du son PCM décodé en Dolby Digital, le DTS-ES enregistré sur DVD-Viséo devient du son PCM décodé en DTS Digital Surround, et le DTS-ES enregistré sur BD-Viséo devient du son PCM décodé en DTS-ES. 6 BD-V: Lorsque “Piste sonore secondaire BD-Viséo” est réglé sur “Oui”, le Dolby Digital EX est produit comme du Dolby Digital et le DTS-ES est produit comme du DTS Digital Surround, cependant en lisant une BD--Viséo sans piste audio secondaire ou cliquant, le son est produit dans son format d'origine.
Paramètres nécessaires
- Prise HDMI AV OUT/DIGITAL AUDIO OUT: "Sortie audio numérique" (⇒ 27)
- Prise 7.1ch AUDIO OUT/5.1ch AUDIO OUT: "Sortie audio numérique" et "Sortie Audio Analogique" (⇒ 27, 28)
Remarque
- En réglant "Piste sonore seconde BD-Viséo" sur "Non", le cliques du menu et le son avec vidéo secondaire en mode image par image ( 16) ne peuvent pas être reproduits.
De nombreux films BD-Video sont enregistrés en 24 images/seconde selon les films d'origine. Cependant, ils sont normalement sortis en 60 images/seconde selon le format d'affichage. Ils sont sortis en 24p comme l'original. Il est possible de la sorte d'obtenir une image de haute qualité, avec plus de clarté, une meilleure perspective etc.
Connexions necessaires
- Connectez à un téléviseur prenant en charge une entrée 1080/24p au moyen d'un câble HDMI.
Parametres necessaires
- “Sortie 24p” “Oui” ( 28)
Lecture du chapitre
1 Insérez un disque (⇒ 14). Lorsque l'écran "Visu. du Titre" s'affiche
Appuyez sur [, ] pour sélectionner le titre et appuyez sur [OPTION].

③ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner “Visu. des chapitres” et appuyez sur [OK]. 4 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le chapitre et appuyez sur [OK].
Lecture des images fixes JPEG
Vous pouvez lire images fixes enregistrées sur des supports BD-RE, DVD-RAM, CD-R/RW et sur une carte SD.
1 Insérer un disque (⇒ 14) ou une carte SD (⇒ ci-contre).
Ex:
Ex:
- Si un disque ou une carte SD contenant des données dans différents formats de fichier est inséré, le menu de sélection du fichier peut s'afficher. Carte SD: Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Image (JPEG)" et appuyez sur [OK]. CD-R/RW: Appuyez sur [, ] pour sélectionner "JPEG" et appuyez sur [OK].
BD-re, dvd-ram
"Visualisation Album" L'écran s'affiche
Ex:
Lorsque l'écran "Visu. du Titre" s'affiche, appuyez sur le bouton [B] pour passer à l'écran "Visualisation Album".
Cd-r/rw, carte SD
"Visualisation image" l'écran s'affiche ⇒ Passez à l'étape ③
Ex:
2 Appuyez sur [, , , ] pour sélectionner l'album et appuyez sur [OK].
Fx:
③ Appuyez sur [▲,▼,▲,▶] pour sélectionner l'image fixe et appuyez sur [OK].
Insertion d'une carte
Insérez la carte avec l'étiquette orientée vers le haut, avec le pan coupé à droite.
Tirer le panneau avant. 2 Insérer la carte SD dans la fente à carte SD. Appuyez au centre de la carte jusqu'à ce qu'un clic vous signale qu'elle est bien fixée.
Enlever la carte
Appuyez au centre de la carte et sortez-la directement.
CONSEILS
- Appuyez sur [◀, ▶] pour afficher l'image fixe précédente ou l'image suivante.
- Appuyez sur [↓←, ▷→] pour afficher d'autres pages.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter l'écran
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Cd-r/rw, carte SD
Pour changer, être sur d'autres menus vers le menu JPEG
(Si le support contient des données de formats de fichier différents)
1) Appuyez sur [FUNCTIONS]. 2) Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Menu" et appuyez sur [OK]. 3) Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "JPEG" ou "Image (JPEG)" et appuyez sur [OK].
REMARQUE
- Des images fixes de petites tailles s'affichent avec un cadre.
Démarrer diaporama
Vous pouvez afficher les images fixes, l'une après l'autre, à intervals réguliers.
BD-re, dvd-ram
Pendant l'écran "Visualisation Album" s'affiche Appuyez sur [▲,▼,◄,▶] pour sélectionner l'album et appuyez sur [OPTION]. Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner “Démarrer diapor.” et appuyez sur [OK]. - Vous avez également la possibilité de démarrer le diaporama en appuyant sur [▶] (PLAY) après avoir sélectionné l'album.
Cd-r/rw, carte SD
Pendant l'écran "Visualisation image" s'affiche Appuyez sur [OPTION]. Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner “Démarrer diapor.” et appuyez sur [OK].
Pour arrêter le diaporama
Appuyez sur [■].
Diaporama avec musique
Si un CD audio est inséré dans le tiroir à disques pendant la lecture des diaporamas, le CD audio commence automatiquement à jouer en fond sonore.
- Vous ne pouvez pas rechercher ou sauter un CD audio. Lorsque le diaporama s'arrête, la lecture du CD audio s'arrête également.
- MP3 : Cette fonction ne fonctionne pas.
Réglage diaporama
Dans la phase ② sous "Démarrer diapor." ci-dessus,
① Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner “Réglage Diaporama” et appuyez sur [OK]. ② Pour changer l'intervalle d'affichage
Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Intervalle" et appuyez sur [▲,▶] afin de sélectionner l'intervalle ("Long", "Normal" ou "Court"). - Lorsqu'une image fixe avec un grand nombre de pixels est lue, l'intervalle d'affichage peut venir plus long. Même avec le changement de réglage, l'intervalle d'affichage peut ne pas devoir venir plus court.
Pour régler la méthode d'affichage
Appuyez sur [, ] pour sélectionner "Effet de transition" et appuyez sur [, ] pour sélectionner "Aléatoire" ou "Fondu".
"Aléatoire" : Les effets de transition sont changés dans un ordre aléatoire. "Fondu" : L'image est affichée pendant le fondu d'ouverture et change après le fondu de fermeture.
Pour répéter le diaporama
Appuyez sur [,] pour sélectionner "Lect. reprise" et appuyez sur [,] pour sélectionner "Oui" ou "Non".
③ Appuyez sur [▲,▼,▲,▶] pour sélectionner "Validator" et appuyez sur [OK].
Pivoter
Pendant la lecture (à l'exception des diapositives), appuyez sur [OPTION]. Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Pivoter à DROITE" ou "Pivoter à GAUCHE" et appuyez sur [OK]. - Les informations relatives à la rotation seront stockées jusqu'à ce que l'appareil soit éteint ou le support enlevé.
Diminuer
La fonction n'est disponible que pour les images fixes de petite taille.
① Pendant la lecture (à l'exception des diapositives) Appuyez sur [OPTION]. ② Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Diminuer" et appuyez sur [OK].
- Pour annuler "Diminuer", appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Agrandir" à l'étape ② et appuyez sur [OK].
- Les informations relatives au zoom arrière ne seront pas stockées.
Pour passer à un autre dossier supérieur
(Seulement s'il y a un grand nombre de dossiers supérieurs reconnaissables)
① Pendant l'écran "Visualisation Album" s'affiche Appuyez sur [OPTION]. ② Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner “Dossier sélectionné” et appuyez sur [OK].

Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le dossier supérieur et appuyez sur [OK].
Cd-r/rw
Pendant que "Visualisation image" s'affiche à l'écran, appuyez sur [OPTION]. Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner “Dossier” et appuyez sur [OK]. Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner un dossier et appuyez sur [OK]. L'"Visualisation image" écran du dossier apparait.

Pour afficher les propriétés de l'image
Pendant la lecture
Appuyez sur [STATUS] deux fois.
Ex: JPEG sur DVD-RAM
Date de prise

Pour quitter, appuyez sur [STATUS].
1 Insérez un disque. (⇒ 14)
- Si un disque contenant des données dans différents formats de fichier est inséré, le menu de sélection du fichier pourrait s'afficher. Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "DivX" et appuyez sur [OK].
Ex:

REMARQUE
La taille d'image paramétrée pour l'enregistrement pourrait empêcher l'affichage par l'appareil des images dans le format correct. Vous devriez pouvoir régler le format sur le téléviseur. - Une lecture successive n'est pas possible. - Vous pouvez utiliser la recherche et sauter les fonctions. (⇒ 15) - Appuyez sur [1], [2] pour afficher d'autres pages.
2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le titre et appuyez sur [OK].
La lecture du titre sélectionné commence.
![PANASONIC DMP-BD55 - Appuyez sur [, ] pour sélectionner le titre et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/310537/images/660ff4b9af9bb7daf3385d7816a33924a317e4c603c4d5d21a5f57c7a95d33d4.jpg)
Cd-r/rw
Pour changer en étant sur d'autres menus vers le menu DivX
(Si un disque contient des données de formats de fichier différents)
1) Appuyez sur [FUNCTIONS]. 2) Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Menu" et appuyez sur [OK]. 3) Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "DivX" et appuyez sur [OK].
Lecture d'un titre dans un autre dossier
① Pendant que "DIRECT NAVIGATOR" s'affiche
Appuyez sur [OPTION], appuyez sur [, ] pour sélectionner "Dossier" et appuyez sur [OK].

Numéro de dossier sélectionné/Nombre total de dossiers
Si le dossier ne compte aucun titre, le symbole
“--” s'affiche en tant que numéro du dossier.
REMARQUE
- Il est impossible de sélectionner les dossiers contenant des fichiers incompatibles.
CONSEILS
Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur [RETURN].
② Appuyez sur [, ] pour sélectionner un dossier et appuyez sur [OK].
Le "DIRECT NAVIGATOR" pour le dossier apparait.
Concernant le contenu divx VOD
Les contenus de vidéo à la demande DivX (VOD) sont cryptés à des fins de protection du copyright. Pour lire des DivX VOD sur cet appareil, vous devez enregistrer l'appareil.
Suivez les instructions en ligne concernant l'achat de DivX VOD pour saisir le code d'enregistrement de l'appareil et enregistrer l'appareil. Pour plus d'informations sur les DivX VOD, visitez www.divx.com/vod
Affichez le code d'enregistrement de l'appareil.
(⇒ 29, “Enregistrement DivX” sous “Autres”)

Affichage du texte de sous-titre
Vous pouvez afficher le texte des sous-titres présents sur le disque vidéo DivX sur cet appareil.
Cette fonction n'a pas de rapport avec les sous-titres spécifiques dans les spécifications de standard DivX et elle n'a pas de standard clair.
En fonction des méthodes utilisées pour créer le fichier, les fonctions suivantes pourraient ne pas fonctionner.
- Après une première lecture de contenus DivX VOD, un autre code d'enregistrement s'affiche sous "Enregistrement DivX". N'utilisez pas ce code d'enregistrement pour l'achat de contenus DivX VOD. Si vous utilisez ce code pour l'achat de contenus DivX VOD, puis que vous lisez ces contenus sur cet appareil, vous ne pourrez plus lire aucun contenu acheté en utilisant le code précédent.
- Si vous achetez des contenus DivX VOD en utilisant un code d'enregistrement différent du code de cet appareil, vous ne pourrez pas lire ces contenus. ("Erreur d'Autorisation." s'affiche.)
À propos des contenus divx VOD ne pouvant être lus qu'un nombre prédéfini de fois
Certains contenus DivX VOD ne peuvent être lus qu'un nombre prédéfini de fois. Quand vous lisez ces contenus, le nombre de lectures restantes s'affiche. Vous ne pouvez pas lire ces contenus quand le nombre de lectures restantes est égal à zéro. ("Location Expirée." s'affiche.)
Lors de la lecture de ces contenus
- Le nombre de lectures restantes est réduit de un si -vous appuyez sur [BD]. -vous appuyez sur [■].
- vous appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
- vous appuyez sur [1] ou [▲, ▲] etc. et que vous arriverez à un autre contenu ou au début du contenu en lecture. -vous appuyez sur [BD/SD] pour changer l'unité.
- Les fonctions de reprise ne fonctionnent pas.
Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY]. ② Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Disque" et appuyez sur [▶]. ③ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Sous-titres" et appuyez sur [▷]. ④ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Oui" et appuyez sur [▷]. (5) Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner “Texte”
- Les fichiers vidéo DivX qui n'ont pas l'inscription "Texte" ne contiennent pas de sous-titrages.
Les sous-titres ne peuvent pas être affichés.
- Si les sous-titres ne sont pas affichés correctement, essayez de changer la configuration de la langue. (⇒ 26)
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [DISPLAY].
De manière générale, vous pouvez dire les CD audio ou fichiers MP3 disponibles et enregistrés sur un support CD-R/RW.
1 Insérez un disque. (⇒ 14)
- Si un disque contenant des données dans différents formats de fichier est inséré, le menu de sélection du fichier peut s'afficher. Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "MP3" et appuyez sur [OK].

• Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner la piste et appuyez sur [OK]. La lecture de la piste sélectionnée commence. - CD "TR" et le numéro de la piste qui est lue sont affichés sur l'afficheur de l'appareil.

MP3 lecture d'une piste dans un autre dossier
Pendant que "Liste Musicale" s'affiche
- Appuyez sur [OPTION], appuyez sur [, ] pour sélectionner "Sélectionnez dossier" et appuyez sur [OK].

Numéro de dossier sélectionné/Nombre total de dossiers
Si le dossier ne comporte aucune piste, le symbole “--” s'affiche en tant que numéro du dossier.
② Appuyez sur [, ] pour sélectionner un dossier et appuyez sur [OK]. Le “Liste Musicale” du dossier apparaît.
Lecture continue de la musique même après avoir été éteint le téléviseur
Quand l'appareil est relié à un téléviseur Panasonic (VIERA) qui prend en charge le HDAVI Control 2 ou le HDAVI Control 3 et à un autre appareil qui prend en charge le VIERA Link, l'appareil est éteint si l'alimentation du téléviseur est coupée, puisque le "Eteindre le lien" ( 23) fonctionne.
Les opérations suivantes permettent de maintenir l'alimentation de l'appareil en marche et de diffuser la musique de manière ininterrompue.
Pendant la lecture de la musique, appuyez sur [OPTION]. Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Alimentation TV", puis appuyez sur [OK].
CONSEILS
Pour changer en étant sur d'autres menus vers le menu MP3
(Si un disque contient des données de formats de fichier différents)
1) Appuyez sur [FUNCTIONS]. 2) Appuyez sur [▲,▼] pour déselectionner "Menu" et appuyez sur [OK]. 3) Appuyez sur [Δ,∇] pour sélectionner "MP3" et appuyez sur [OK].
- Vous pouvez utiliser la recherche et sauter les fonctions. (⇒ 15) Lorsque Fonction écran de veille est réglée à "Oui" ( 27), l'écran passe en mode Écran de veille si aucune opération n'est effectuée pendant 10 minutes après le démarrage de la lecture. (La lecture se poursuit.)
REMARQUE
- Il est impossible de sélectionner les dossiers contenant des pistes incompatibles.
CONSEILS
Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur [RETURN].
REMARQUE
- Le son peut être interrompu pendant plusieurs secondes lorsque l'alimentation électrique du téléviseur est coupée. Si l'opération mentionnée à gauche est exécutée alors que le son est produit par le téléviseur, le son peut ne pas être produit par l'appareil. Nous vous conseillons de régler l'appareil à l'avance de sorte que le son soit produit par celui-ci.
Affichage du menu functions
Certaines fonctions de cet appareil peuvent être manipulées à partir du menu FUNCTIONS.
Appuyez sur [FUNCTIONS].
- Les éléments à afficher peuvent varier en fonction du support. ② Appuyez sur [, ] pour sélectionner un élément et appuyez sur [OK].
- Menu principal
- Menu
- Lecture
- CARTE SD BD/DVD/CD
- Vers Autres Bascule vers le lecteur SD. Bascule vers le lecteur de disque. "Listes de lecture":
Vous pouvez lire des sélections créées sur un support DVD-VR.
Appuyez sur [, , , ] pour désirer la sélection et appuyez sur [OK].
"Configuration" ( 26)
"Gestion Carte" ( 16)
Ex:
BD Player FUNCTION MENU
DVD-Video
Menu principal
Menu
CARTE SD
VersAutres
| Format fisier | MP3 | JPEG |
| Support lisible | CD-R*1, CD-RW*1 | CD-R*1, CD-RW*1, DVD-RAM*2, BD-RE*3, carte SD |
| Extension | Les fisiers doiventocompter l'extension“.mp3” or“.MP3”. | Les fisiers doiventcompter l'extension“.jpg” ou“.JPG”. |
| Résolution de l'image | — | entre 34×34 et 8192×8192 pixels (le sous-échantillonnage est de 4:2:2 ou 4:2:0) |
| Taux de compression | 32 kbit/s à 320 kbit/s | — |
| Taux d'échantillonnage | 44,1 kHz/48 kHz | — |
| Référence | Balises ID3 : version 1, 2.2, 2.3, 2.4 ID3 est une balise imbriquée dans la piste MP3 dans le but de fournir des informations relatives à la piste. Cet appeareil prend en charge les versions citées ci-dessus. Toutefois, seuls les titres et noms d'artistes peuvent s'afficher. • S'il existe un grand nombre de données relatives aux images fixes, etc. à l'intérieur d'un fischier MP3, la lecture peut s'avérer impossible. | Les fisiers JPEG conformes à DCF*4 sont pris en charge. Durée de décongélation: environ 2 sec. (7M pixels) • Le format MOTION JPEG et Progressive JPEG ne sont pas pris en charge. |
| Format de fischi er divX | Fichier texte de sous-titrage de DivX |
| Support lisible | CD-R*1, CD-RW*1, DVD-R*1, *5, DVD-R DL*1, *5 |
| Format de fischi er — | MicroDVD, SubRip, ou TMPlayer |
| Extension | Les fischiers doivent composer l'extension“.DIVX”,“.divx”,“.AVI”ou“.avi" |
| Résolution de l'image | entre 32×32 et 720×576 pixels |
| Référence | ●Lit toutes les versions de DivX video (y compris DivX 6) avec des fischiers de contenu multimédia et une lecture standard de DivX.Certifié auprès du profil DivX Home Theater. Vidéo- Nombre de source: Jusqu'à 1-Codec: DIV3, DIV4, DIVX, DV50, DIV6-FPS (trame par seconde): Jusqu'à 30 fpsAudio- Nombre de source: Jusqu'à 8- Format: MP3, MPEG, AC3-Multicanal: AC3 est possible. MPEG multi est de l'ordre de 2 ch conversion.La fonction GMC (Compensation du mouvement global) n'est pas prise en charge. |
L'alphabet anglais et les chiffres arabes s'affichent correctement. Les autres caractères peuvent ne pas s'afficher correctement. L'ordre d'affichage de cet appareil peut dépendre de la manière dont l'ordre s'affiche sur un ordinateur. - En fonction de la manière dont vous créez les supports (logiciel d'écriture), les fichiers et dossiers peuvent ne pas être lus dans l'ordre spécifié. - Selon la manière que vous avez utilisée pour créer la structure des dossiers (logiciel d'écriture), les fichiers et les dossiers peuvent ne pas être lus. ( 37) - Le présent appareil n'est pas compatible avec un format d'écriture par paquets. - Selon les conditions d'enregistrement, les supports peuvent ne pas être lus. - L'opération peut prendre du temps pour se terminer lorsqu'il existe de nombreux fichiers et/ou dossiers, et certains de ces fichiers peuvent ne pas s'afficher ou être lus. 1 ISO9660 niveau 1 ou 2 (sauf pour les formats étendus), Joliet Cet appareil prend en charge les multisessions. L'appareil ne prend pas en charge l'écriture par paquets. 2 Les disques doivent être conformes au UDF 2.0. 3 Les disques doivent être conformes au UDF 2.5. 4 Design rule for Camera File system: standard défini par la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). *5 Les disques doivent être au format UDF bridge (UDF 1.02/ISO9660). Cet appareil ne prend pas en charge les multisessions. Seule la session par défaut est lui.
Qu'est-ce que VIERA link "HDAVI control"?
Le VIERA Link "HDAVI Control" est une fonction pratique qui offre les opérations liées entre cet appareil, et un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un autre appareil sous "HDAVI Control". Vous pouvez utiliser cette fonction en branchant l'équipement à l'aide d'un câble HDMI. Se reporter aux consignes d'utilisation de l'appareil branché pour les détails relatifs au fonctionnement.
- VIERA Link "HDAVI Control", sous la base des fonctions de commande fournies par HDMI qui est une norme industrielle connue sous le nom de HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons mise au point et ajoutée. Ainsi, son fonctionnement avec l'appareil des autres fabricants qui prennent en charge HDMI CEC ne peut être garantie.
- Cet appareil prend en charge la fonction "HDAVI Control 3". "HDAVI Control 3" est le nouveau standard (à compter de l'année 2007) des équipements compatibles HDAVI Control de Panasonic. Ce standard est compatible avec les équipements conventionnels HDAVI de Panasonic.
- Veuillez consulter les manuels individuels pour la fonction de prise en charge de l'appareil commercialisé par les autres fabricants VIERA Link.
Préparation
1) Connectez cet appareil à votre téléviseur ou à un autre appareil à l'aide d'un câble HDMI (⇒ 6-7). 2) Paramétrez "VIERA Link" sur "Oui" (⇒ 28). (Le paramétrage par défaut est "Oui".) 3) Réglez les "HDAVI Control" opérations sur l'équipement branché (le téléviseur par exemple).
Lorsque vous utilisez le terminal HDMI2 de VIERA comme "HDAVI Control", régalez la canal d'entrée à HDMI2 sur VIERA.
Allumez tous les appareils compatibles "HDAVI Control" et sélectionnez le canal d'entrée de cette unité sur le téléviseur branché de sorte que la fonction "HDAVI Control" marche correctement.
De plus, lorsque le branchement ou les réglages sont modifiés, reprenez ce procédé.
Basculement de l'entrée automatique
Lorsque les opérations suivantes sont effectuées, le téléviseur basculera automatiquement le canal d'entrée et affichera l'action correspondante. -Lorsque la lecture commence sur l'unité -Lorsqu'une action utilisant l'écran d'affichage est effectuée (Ex: Direct Navigator écran) - BD-V DVD-V Lorsque la lecture s'arrête, le téléviseur revient automatiquement en mode tuner TV.
Allumer le lien
Lorsque le téléviseur est éteint et les opérations suivantes sont effectuées, le téléviseur s'allumera automatiquement et affichera l'action correspondante. -Lorsque la lecture commence sur l'unité -Lorsqu'une action utilisant l'écran d'affichage est effectuée (Ex: Direct Navigator écran)
Éteindre le lien
Tous les équipements compatibles connectés avec "HDAVI Control", y compris cette unité, s'éteignent automatiquement lorsque vous éteignez le téléviseur. - Cette unité s'éteint automatiquement même pendant la lecture ou toute autre opération.
Lecture continue de la musique même après avoir été éteint le téléviseur
REMARQUE
- Lorsque le bouton [▶] (PLAY) est appuyé sur cette unité pour "Basculement de l'entrée automatique" ou "Allumer le lien", l'image de lecture ne s'affiche pas immédiatement à l'écran, et il peut s'avérer impossible de regarder le contenu à partir de l'endroit où la lecture a commencé.
Dans ce cas, appuyez sur la touche [▶] ou [▶] pour retourner au point où la lecture a commencé.
Le contrôle facile ne s'effectue uniquement qu'à l'aide de la télécommande VIERA
Si vous branchez cette unité à un téléviseur doté d'une fonction "HDAVI Control 2" ou "HDAVI Control 3" ayant un HDMI cable, vous pouvez faire fonctionner cette unité à l'aide des touches de la télécommande. Touches colorées [▲,▼,◀,▶], [OK], [RETURN], [EXIT], [OPTION] et ([EXIT]: Quitter l'écran) Utilisez la télécommande de cette unité pour faire fonctionner tous les autres boutons (boutons numérotés, etc.) absents de la liste ci-dessus. - Reportez-vous aux consignes d'utilisation du téléviseur pour faire fonctionner le téléviseur.
Utilisation du menu functions pour faire fonctionner cette unité
En vous servant de la télécommande du téléviseur, vous pouvez utiliser les supports utilisant le menu FUNCTIONS.
1 Appuyez sur le bouton VIERA link sur la télécommande.
• Sélectionnez le lecteur.
- Le menu FUNCTIONS s'affiche.
Ex:
| BD Player FUNCTION MENU DVD-Video |
| Menu principal |
| Menu |
| CARTE SD |
| Vers Autres |
| OPTION OK C:RETURN |
Utiliser le menu OPTION pour commander cet appareil
En utilisant la télécommande du téléviseur, vous pouvez choisir les disques utilisant le "Panneau contrôle" et afficher le menu supérieur (pour BD-Video et DVD-Video) ou le menu contextuel (pour BD-Video).
1 Appuyez sur [OPTION].
Ceci peut également s'afficher en utilisant le VIERA menu écran.
Ex:
| Panneau contrôle |
| Format écran |
| Menu principal |
| Menu Pop-up |
| OK OPTION RETURN |
REMARQUE Vous ne pouvez pas utiliser le menu OPTION quand le Menu principal pour les BD-Viséo ou DVD-Viséo est affiché.
2 Sélectionnez un élément, puis appuyez sur [OK].
| Panneau contrôle | Panneau contrôle s'affiche. Suivez les indications qui s'affichent à l'écran. |
| Format écran | (⇒ 15) |
| Menu principal BD-V AVCHD DVD-V | Le menu supérieur s'affiche. |
| Menu DVD-V | Le menu s'affiche. |
| Menu Pop-up BD-V AVCHD | Le menu contextual s'affiche. |
| Pivoter à DROITE JPEG | Faites pivoter l'image fixe. |
| Pivoter à GAUCHE JPEG | |
| Agrandir JPEG | Agrandissez ou réduisez la photo. |
| Diminuer JPEG |
Lorsque vous voulez laisser le téléviseur allumé et régler uniquement cette unité au mode de veille, appuyez sur [D] [BD] sur la télécommande de cet appareil et passez en mode veille. ■ Lorsque l'appareil est pas utilisé "HDAVI Control" Réglez "VIERA Link" dans le Configuration menu à "Non". (⇒ 28)
Opérations du menu d'affichage à l'écran
1 Appuyez sur [DISPLAY]. 2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le menu et appuyez sur [▶]. 3 Appuyez sur [, ] pour sélectionner un élément et appuyez sur [▶]. 4 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le réglage.
Ex: BD-Video
| Disque | Type signal | |||
| Play | Sous-titres | Non | Princ. | 1ENG |
| Vidéo | Style sous-titre | - | Angle | - |
| Audio | ||||
| Menu | Éléments | Paramètres | ||

REMARQUE
- En fonction de la condition de l'unité (lecture, arrêté, etc.) et du contenu du disque, il peut y avoir des éléments impossibles à sélectionner ou à modifier.

CONSEILS
- Certains éléments peuvent être modifiés en appuyant sur [OK].
Pour quitter le menu à l'écran, appuyez sur [DISPLAY].
Ce que vous pouvez modifier avec le menu d'affichage à l'écran
| Menus | Éléments | Paramètres et détails |
| Disque | Type signal | BD-V • Vidéo principale Vidéo: La méthode d'enregistrement videoe apparait. (⇒ ci-dessus, Mode d'enregistrement videoe) Bande sonore:Sélectionnez le type d'audio ou la langue. (⇒ ci-dessus, Langue, Attribut audio) • Vidéo secondaire Vidéo: Sélectionnez l'activation/désactivation des images. La méthode d'enregistrement videoe apparait. (⇒ ci-dessus, Mode d'enregistrement videoe) Bande sonore: Sélectionnez l'activation/désactivation de l'audio et de la langue. (⇒ ci-dessus, Langue, Attribut audio) |
| Vidéo | AVCHD La méthode d'enregistrement videoe apparait. (⇒ ci-dessus, Mode d'enregistrement videoe) | |
| Bande sonore | AVCHD DVD-V Sélectionner le type de son ou de langue. (⇒ ci-dessous, Langue, Attribut audio) DVD-VR Les attributs du son apparaisent. (⇒ ci-dessous, Attribut audio) DivX Sélectionnez le numéro de la bande son. • Les numérios de bande son s'affichent même s'il n'y a qu'un type d'audio. | |
| Sous-titres | BD-V AVCHD DVD-V Activez/désactivez le sous-titrage et sélectionnez la langue. (⇒ ci-dessous, Langue) DVD-VR (Uniquement pour les disques contenant des informations relatives à l'activation/désactivation du sous-titrage) Activez/Désactivez le sous-titrage. DivX Activez ou désactivez les sous-titres et sélectionnez "Texte" ou le numéro de sous-titre. • Le nombre de sous-titrages est affché même s'il n'y en a pas plusieurs. | |
| Style sous-titre | BD-V Sélectionnez le style de sous-titrage. | |
| Canal audio | DVD-VR DivX (⇒ 15, Changement audio durant la lecture) | |
| Angle | BD-V DVD-V Sélectionnez le numéro de l'angle. |
Certaines options ne peuvent être modifiées que dans le menu spécifique du disque. ( 14)
| Langue | ||||
| ENG: | Anglais | DAN: | Danois | THA: Thailandais |
| FRA: | François | POR: | Portugais | POL: Polonais |
| DEU: | Allemand | RUS: | Russe | CES: Tchèque |
| ITA: | Italien | JPN: | Japonais | SLK: Slovaque |
| ESP: | Espagnol | CHI: | Chinois | HUN: Hongrois |
| NLD: | Néerlandais | KOR: | Coréen | FIN: Finlandais |
| SVE: | Suédois | MAL: | Malais | *: Autres |
| NOR: | Norvégien | VIE: | Vietnamien | |
| Attribut audio | |
| LPCM/Digital/Digital+/TrueHD/DTS/DTS 96/DTS-HD HIRES/DTS-HD MSTR/DTS-HD LBR/MPEG | Type de signal |
| ch (canal) | Nombre de chaînes |
| k (kHz) | Fréquence d'échantillonnage |
| b (débit) | Nombre de débits |
| Mode d'enregistrement video | |
| MPEG-2 | Il s'agit ici d'un standard de compression et de décompression efficace de films couleur. Cette méthode de compression est utilisé pour les DVD, etc. |
| MPEG-4 AVC VC-1 | Ces standards sont ceux de compression et de décompression de films couleur plus efficaces que les MPEG-2 et utilisé pour les disques Blu-ray, etc. |
| Menss | Eléments | Paramètres et détails |
| Play | Répétition lecture | (Uniquement lorsque le temps écoulé s'affiché sur l'appareil.)Sélectionne l'élement que vous VOUZ reprene. Les éléments affichés dépendent du type de disque utilisé.Toutes les pistesToutes les pistesChapitreChapitreListes de lectureListe de lectureTitreUne pistePisteNonSélectionnez "Non" pour annuler. |
| Aléatoire | CD MP3Lors de la lecture, appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Oui". La lecture aléatoire commence à partir de la piste suivante.OuiNon | |
| Vidéo | Image | BDY AVCHD DVD-VR DVD DivXSélectionnez le mode de qualité de l'image pendant la lecture.Normal: Réglage par défautSoft: Image douce avec une réserve sans à-coupFin: Les détails sont plus netsCinéma: Adouci les films, renforce le moindre détaïl dans les scènes sombres.User: Vous pouvez effectuer des régliages supplémentaires. (⇒ ci-dessus)1 Appuyez sur [▷] pour sélectionner "Réglage Image", puis appuyez sur [OK].2 Sélectionnez l'élement à l'aide de [▲,▼] et ajustez-le avec [▷].Contraste: Renforce le contraste entre la lumière et les points d'ombre de l'image (-7 à +7).Luminosité: Illumine l'image (0 à +15).Nettété: Ajuste la nettable des bords de lignes horizontally (-6 à +6).Colour: Ajuste l'ombre de l'image couleur (-7 à +7).Gamma: Ajuste la luminosité des portions noires de l'écran (0 à +5).3D NR: Réduit le bruit violant en fond sonore pour donner une belle sensation de profondeur (0 à +4).Lorsque "Sortie 24p" est réalisé à "Oui", cette fonction peut ne pas marcher. (⇒ 28)NR intégré: Les amortisseurs obstruent le bruit et réduit le maculage qui pourrait autour des sections contrastantes de l'image (0 à +3). |
| Progressif | Sélectionnez la méthode de conversion de la sortie continue pour qu'elle convienne au type de matériel en cours de lecture (⇒ 36, Film et video).Auto: Décete automatiquement le contentu du film et le convertit de façon appropriée.Vidéo: Sélectionné lors de l'utilisation de "Auto" et le contentu est déformé.Sélectionné ici si les bords du contenu du film semble déchiquétés ou rugueux lorsque "Auto" est sélectionné.Cependant, si le contenu video est déformé comme illustré à droite, alors sélectionné "Auto". | |
| 24p DVD-V | •Oui •NonUniquement lorsque vous avez sélectionné "Oui" dans "Sortie 24p" (⇒ 28) et lu les disques enregistrés à un taux de 60 champs par seconde. | |
| Audio | Effets sonores*1,2 | •NonRemastériser (⇒ 15)•Re-master 1•Re-master 2•Re-master 3V. SurroundBDY AVCHD DVD-VR DVD DivX (2 canaux ou plus seulement)Appréciçez un effet de son d'ambiance si vous utilisez seulement deux haut-parleurs.-Déselective V. Surround si cela cause une distorsion.-Evitez toute combinaison avec les effets relatifs au son d'ambiance sur un autre équipement.-V. Surround ne fonctionne pas pour les enregistements bilgingues.V. Surround 1V. Surround 2Surround NocturnePour appréciencer un film avec un son puissant même lorsque le volume est maintainu bas la nuit, le son est réglede telle manière qu'il peut être entendu facilement.Surround Nocturne |
| Optim. Dial.*1 | BDY AVCHD DVD-VR DVD-V (3 chaînes ou plus uniquement, y compris une chaîne centrale)Le volume de la chaîne centrale est augmentée pour que le dialogue soit plus facile à entendre.OuiNon |
1 Cette fonction est efficace pour le son provenant de la prise HDMI ou de la prise DIGITAL AUDIO OUT uniquement lorsque “Dolby D/Dolby D+/Dolby TrueHD” ou “DTS/DTS-HD” est réglé sur “PCM” (Cependant, dans ce cas, le son est retransmis sur 2 canaux de la prise DIGITAL AUDIO OUT.) 2 Toutes les fonctions ne peuvent pas être réglées individuellement.
Modification des paramètres de l'appareil
Modifiez les paramètres de l'appareil si nécessaire. Les paramètres restent intacts même si vous faites basculer l'unité en mode de veille.
Opérations du menu configuration
1 À l'arrêt Appuyez sur [SETUP]. 2 Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner le menu et appuyez sur [OK]. 3 Appuyez sur [Δ,∇] pour sélectionner un élément et appuyez sur [OK]. S'il existe d'autres éléments, reprenez ces étapes. 4 Appuyez sur [△,∇,△,▷] pour sélectionner l'option et appuyez sur [OK].
Configuration
Disque
Vidéo
Audio
Affichage
Connexion TV / Appareil
Configuration réseau
Autres

RETURN

REMARQUE
- Des différences peuvent exister dans les méthodes de fonctionnement. Si ce cas se produit, suivez les consignes qui s'affichent à l'écran pour en savoir plus sur le déroulement de l'opération.

CONSEILS
Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur [RETURN].
CONSEILS
Pour quitter l'écran
Appuyez sur [SETUP].
Résumé des paramètres
Les éléments soulignés représentent les réglages effectués à l'usine.
"Disque"
| ÉvaluationDVD-VideoRéglez un niveau de contrôle d'accès pour limiter la lecture du DVD-Video. | Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Saisissez un mot de passer à 4 chiffres à l'aide des boutons numérotés lorsque l'écran de mot de passer s'affiche. Ce mot de passer sera commun pour "Évaluation DVD-Video" et "Restrictions BD-Video".N'oubliez pas votre mot de passer. | 8 Autoriser tous disques:1 à 7:0 Interdire tous disques:Utilisateur déverrouilléSélec. niveau de restriction | Tous les DVD-Viséo peuvent être lus. empêche la lecture du DVD-Viséo avec des contrôles d'accès correspondants enregistrés sur eux.Empêche la lecture de tous les DVD-Viséo. |
| RestrictionsBD-ViséoRègle une limite d'âge pour la lecture de la BD-vidéo. | Pas de limite:De 0 à 254 années (s): | Toutes les BD-Viséo peuvent être lues. empêche la lecture de la BD-Viséo avec des contrôles d'accès correspondants enregistrés sur eux. | |
| Utilisateur déverrouilléSélec. niveau de restriction | Changer le codeDéverrouillage temporaire | ||
| Préférencenbeande sonore | Choisissez la langue des menu audio, sous-titrage et disque.BD-V DVD·Certsains disques commencer dans une certaine langue en début des modifications que vous y faites.Quand la langue seLECTIONnée n'est pas disponible sur le disque, la langue par défaut est utilisée. Sur certains disques, vous pouze uniquement changer la langue dans l'écran du menu. (⇒ 14)Saisissez un code (⇒ 38) à l'aide des boutons numérotés lorsque vous sélectionnez "Autre ****". | AnglaisAllemandFrançaisItalienEspagnolHollandaisOriginale: La langue originale de chaque disque sera sélectionnée.Autre ***Pour la France: La configuration par défaut est le "Français". | Changer le codeDéverrouillage temporaire |
| Préférencepour les sous-titres | Automatique:Si la langue seLECTIONnée pour "Préférence bande sonore" n'est pas disponible, les sous-titrages de cette langue apparaîtren automatiquement si disponibles sur le disque.AnglaisAllemandFrançaisItalienEspagnolHollandaisAutre **** | ||
| Préférencemenus disque | AnglaisAllemandFrançaisItalienEspagnolHollandaisAutre ****Pour la France: La configuration par défaut est le "Français". | ||
| Accès InternetBD-LiveBD-V (⇒ 16)Vous pouze restreindre l'accès à Internet quand les fonctions BD-Live sont utilisées. | Voy pouze restreindre l'accès à Internet quand les fonctions BD-Live sont utilisées. | Permis:L'accès d'Internet est autorisé pour tous les contenus BD-Live.L'accès Internet est permis uniquement pour les contenus BD-Live qui ont un certificat du propriétaire.L'accès Internet est interdit pour tous les contenus BD-Live sans certificat.Interedit:L'accès d'Internet est inhibé pour tous les contenus BD-Live. | |
| Texte pour sous titre DivX DivXSélectionnez un élément adapté selon la langue utilisée pour le sous-titrage du DivX (⇒ 20).Cet élément est affchéé uniquement en appuyant sur [SETUP] après la lecture d'un fichier. | Lalin 1Lalin 2Cyrillique | Anglais, Allemand, Espagnol, etc.Polonais, Tchèque, Hongrois, etc.Russe, etc. | |
"Vidente"
| Mode d'arrêt sur image BDV AVCHD DVD-V Sélectionnez le type d'image affché lorsque vous marquez une pause pendant la lecture (⇒ 36, Trames et champs). | • Automatique • Champ: Sélectionnez si des agitations se produit lorsqu' "Automatique" est sélectionnée. (L'image est plus épaisse.) • Image: Effectuez une sélectionne dans le cas où un petit texte ou des modèles précis ne peuvent clairment être vues lorsqu' "Automatique" est sélectionné. (L'image est plus claire et plus précise.) |
| Lecture à raccords invisibles DVD-VR Sélectionnez le mode de lecture entre les segments du chapitre de la scélection et les titres partiellement supprimés. | • Oui: Les chapîtres des listes de lecture sont lus sans à-coup. Cela ne fonctionne pas pendant la recherche ou en présence de plusieurs types d'audio dans la liste de lecture. Par ailleurs, le positionnement des segments de chapitre pourrait changer légarement. • Non: Les points sur lesquels les chapîtres contenus dans les sélections changent sont lus avec précision, mais l'image peut disparaître pendant un moment. |
| Sortie Contenu NTSC Sélectionnez PAL60 ou la sortie NTSC lors de la lecture NTSC des disques. | • NTSC: NTSC Les disques sont lus en tant que NTSC. • PAL60: Sélectionnez si l'image ne s'affiche pas correctement quand "NTSC" est sélectionné. |
"Audio"
| Compression dynamique BD-V AVCHD DVDV DDX (Dolby Digital, Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD uniquely) Changez la plage dynamique (⇒ 36) pour un affichage en pleine nuit. | ●Oui | ●Non | ||
| ●Auto: | Effectif uniquement lors de la lecture de Dolby TrueHD. | |||
| Sortie audio numérique (⇒ 17) •Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants. | ||||
| Dolby D/Dolby D+/ Dolby TrueHD | Sélectionneze si Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS Digital Surround, DTS-HD High Resolution Audio ou DTS-HD Master Audio doit être sorti au format "Bitstream" ou "PCM". REMARQUE •Le fait de ne pas effectuer les réglages adéquats peut donner lieu à des bruits. •Si l'apparil est connecté au moyen de la prise HDMI AV OUT les specifications de l'équipment connecté prévalent sur l'appareil, et l'audio sélectiqqne dans ces options pourrait ne pas être obtenu (p. ex., quand un téléviseur est connecté, la sortie audio HDMI de cet apparil est limité à 2 canaux.) | ●Bitstream: Sélectionneze "Bitstream" quand l'apparil connecté peut décoder le format audio correspondant. -Connectez un équipement prenatalan en charge le HDMI (High Bit rate Audio) et utilisez un cable High Speed HDMI afin de reproduir le son à débit binaire élevé en Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio ou DTS-HD Master Audio. ●PCM: Sélectionneze "PCM" quand l'apparil connecté ne peut pas décoder le format audio correspondant. Voir le mode d'emploi pour les dispositifs connectés pour vérifier s'il peuvent ou non décoder chacun des formats audio. | ||
| Son MPEG | ●Bitstream: | Lorsqu'il est branché à un équipement à l'aide d'un décodeur MPEG intégré. | ||
| ●PCM: | Lorsqu'il est branché à un équipement sans décodeur MPEG intégré. | |||
| Piste sonore secondaire BD-Video BDV Oui/Non le son qui clique sur le menu et l'audio avec la videoe secondaire en mode d'incrustation d'image. (⇒ 16) | ●Oui: | Les audio primaire et secondaire sont mixés et sortis. La fréquence d'échantillonnage est convertie à 48 kHz. | ||
| ●Non: | Le son cliquant sur le menu et l'audio secondaire ne connaissent pas de sortie. | |||
| Réduc. échantillonnage PCM Sélectionneze de chaque façon reproductive lessons échantillonnées à 96 kHz ou plus. •Les signaux sont convertis à 48 kHz en dépôt des paramêtes prsentés dans les cas ci-après: -Lorsque les signaux ont une fréquence d'échantillonnage supérieure à 96 kHz -Quand le disque est doté d'une fonction de protection de copie -Quand "Piste sonore secondaire BD-Video" est régisé à "Oui" | ●Oui: | Les signaux sont convertis à 48 kHz. (Choisissez lorsque l'équipment connecté ne peut traiter les signaux à l'aide de la fréquence d'échantillonnage de 96 kHz.) ●Non: | Les signaux sont sortis comme 96 kHz. (Choisissez lorsque l'équipment connecté peut traiter les signaux à l'aide de la fréquence d'échantillonnage de 96 kHz.) | |
| Downmix Commutez le système downmix pour dire un son abiophonique multicanaux. •Lorsque "Dolby D/Dolby D+/Dolby TrueHD" ou "DTS/DTS-HD" est régisé sur "Bitstream", il n'y a pas d'effet de downmix sur le son reproduit. •Le son est sorti en "Stéréo" dans les cas suivants. -Lecture AVCHD -BDV: Lecture du son de cliqueitis dans le menu et du son de l'image secondaire en mode image incrustée. | ●Stéréo: | En cas de connexion à un apparéil ne prenatalan pas en charge la fonction abiophonique virtuelle. En cas de connexion à un apparéil prenatalan en charge la fonction abiophonique virtuelle (Dolby Pro Logic, DTS Neo: 6, etc.) | ||
| "Affichage" | ||||
| Affichage à l'écran Choisissez si vous voulez afficher les messages d'état automatiquement. | ●Automatique | ●Non | ||
| Langue à l'écran Choisissez la langueue de ces menus et les messages d'affichage à l'écran. | ●English | ●Français | ●Español | |
| ●Deutsch | ●Italiano | ●Nederlands | ||
| [B35] Pour la France: La configuration par défaut est le "François". | ||||
| Fonction ecran de veille Cette fonction给您 évite de faire face à un rodage à l'écran. •Lorsque cette fonction est régisée à "Oui", la zone masquée de l'écran devient grise. [Uniquement en cas de connexion avec un cable HDMI ou un cable component et quand "Format video HDMI" (⇒ 28) et quand est paramétré sur un autre mode que "576p/480p", ou "Résolution" (⇒ 28) paramétré sur "720p" ou "1080i"] | ●Oui: Si l' apparéil n'enregistre aucune opération pendant 10 minutes ou plus, l'écran affchéé bascule vers les autres états de manière automatique. -Lorsque le Direct Navigator ou FUNCTIONS menu saffiche, cet affichageeturne au mode Ecran de veille. -Lorsque le CD ou le MP3 est lu, l'affichageeturne au mode Ecran de veille. (la lecture se poursuirt.) -Quand les images fixes s'affichent (à l'exception des diaporamas), l'affichageeturne à Direct Navigator l'écran. ●Non | |||
| Luminosite de l'afficheur Change la luminosité de l'affichage de l'unité. | ●Lumineux Obscur: | AffichageASFME. | ||
| ●Automatique: | L'affichageest sommependant la lecture et clair hors lecture. | |||
| BD55 Contrôle LED carte SD Réglez la méthode d'allumage de l'ampoule sur la fente de la carte SD. | ●Activé ●SD insérée: | ●Déactivé Quand cet apparéil est allumé et qu'une carte SD est insérée, le témoin s'allume. | ||
| Licence logicielle | Les informations relatives aux logiciels utilisés par cette unité s'affichent. | |||
Connexion TV / Appareil
| Aspect TV Réglez pour faire correspondre le type de téléviseur branché. | Une fois branché à un téléviseur 4:3: •4:3 Pan. & balay.: | La videoe enregistrée pour une télémagoscope est lue comme Pan & Scan (à moins d'être interdite par le produitur du disque). Lors de la lecture de la BD-Video, la sortie videoe se présente comme "4:3 Boite lettres". Les videoe enregistrées pour grand écran sont lues dans le style Boite aux lettres. Une fois branché à un téléviseur 16:9 grand écran: •16:9: •16:9 plein écr.: | Les videoe enregistrées pour les écans 4:3 s'affichent comme image 4:3 au cœur de l'écran. Les videoe enregistrées pour l'écran 4:3 s'affichent comme une image 16:9 horizontally etendue. |
| Connexion HDMI •Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants. | |||
| Mode videoo HDMI Sélectionnez "Oui" lorsque la videoo sort du HDMI AV OUT terminaux. | •Oui: | Les images sont sorties du terminal HDMI dans la résolution réglée dans "Format videoo HDMI". La videoe issue du COMPONENT VideoOUT terminal affiche la sortie "576i/480i". La sortie des images se fait dans la résolution réglée dans "Résolution". | |
| •Non | La sortie des images se fait dans la résolution réglée dans "RéSolution". | ||
| Format videoo HDMI* Les éléments pris en charge par les péripériques connectés sont indiqués à l'écran comme "*". Lorsque tous les éléments sans "* sont sélectonnées, les images peuvent être déformées. | •Automatique: | Sélectionne automatistically la résolution de sortie plus appropriée pour le téléviseur connecté (1080p, 1080i, 720p ou 576p/480p). | |
| •576p/480p | •720p | ||
| •1080i | •1080p | ||
| -Quand l'appareil est connecté à un amplificateur/recepteur ne发展前景 pas en charge la résolution paramétrée sur l'appareil, le film ne peut pas être sorti correctement. Dans ce cas, utilisez le cable HDMI pour connecter l'appareil au TV puis connectez l'appliateur à l'amplificateur/recepteur au moyen d'un cable autre que HDMI. -Pour profiter d'une définition videoe convertie en 1080p, vous nevez connecter l'appliateur directement à une HDTV (Téléviseur Haute Définition) compatible1080p. Si cette unité est reliée à une HDTV par un autre disposifit, il peut également être 1080p compatible. | |||
| Sortie 24p BD-V DVD-V Quand l'appareil est connecté à un téléviseur prénant en charge une sortie 1080/24p au moyen d'un cable HDMI, l'appareil affiche chaque photogramme à des intéravances de 1/24 seconde - le même intévalle que le film original. •Lors de la lecture de DVD-Video, paramétréz sur "Oui" puis paramétréz "24p" dans "Video" (⇒ 25) sur "Oui" | •Oui: | Les films en 24 images/seconde sont sorties en 24 images/seconde telles qu'elles sont Cependant, -Quand la sortie de la videoe se fait à 24 trames, les images en provenance d'un terminal différent du HDMI peuvent ne pas l'être correctement. -BDV: quand des films autres que 24 images/seconde sont lus, ils seront à 60 images/seconde. | |
| •Non | Le film est sorti telquel. Quand le contraste noir et blanc du film est faible, le signal est amélioré pour obtenir une image nette. | ||
| Taux de la sortie RVB HDMI Efficace une fois branché à un péripérisque qui ne prend en charge que la sortie RGB. | •Standard: | Le film est sorti telquel. | |
| •Avancé: | Quand le contraste noir et blanc du film est faible, le signal est amélioré pour obtenir une image nette. | ||
| Sortie audio HDMI Ce réglage choisi si'il convient d'effectuer la sortie audio à partir du HDMI. | •Oui: | Lorsque le téléviseur est connecté à cet apparil à l'aide d'un cable HDMI, et que cet apparil est également connecté à d'autres apparils, comme un amplificateur/recepteur en utilisant un cable audio numérique optique ou un cable coaxial (BD55). | |
| •Non: | |||
| VIERA Link Régèle pour utiliser la "HDAVI Control" fonction une fois connecté avec un cable HDMI à un péripérisque qui prend en charge "HDAVI Control". | •Oui: | Sélectionnéz lorsque vous ne poulez pas utiliser "HDAVI Control". | |
| •Non: | |||
| Résolution* Ceci définiti la résolution de la sortie videoe lors de l'utilisation du terminal videoe du composant. | •576i/480i | •576p/480p | |
| •720p | •1080i | ||
| 480i, 480p: Lors de la lecture de disques NTSC 576i, 576p: Lors de la lecture de disques PAL Mème si vous sélectionnéz "720p" ou "1080i", la résolution de sortie videoe est limitée à "576p/480p" quand des disques DVD-Video, DivX et BD-Video enregistrés à une vitesse de défillement de 50 champs par seconde sont sortis sur les prises COMPONENT VIDEO OUT. | |||
| Sortie Audio Analogique [BD55] Lorsque la prise AUDIO OUT est connectée, vous pouze régler l'apparil pour qu'il reproduise le meilleur son possible. | •2ch (Downmix) + 5.1ch: | En se connectant à 2ch AUDIO OUT ou 5.1ch AUDIO OUT. (⇒ 29) | |
| •7.1ch: | En se connectant à 7.1ch AUDIO OUT. (⇒ 29) | ||
| Système TV Modifie le réglage pour faire correspondre l'équipement avec lequel vous connectez. •Si la sortie de l'image n'est pas bonne, modifie le réglage. •Quand des contenus NTSC sont lus, ils sont sortis dans le format de signal spécifique dans "Sortie Contenu NTSC", indépendamment des paramétrages prêtsents. | •NTSC: | Sélectionnéz en branchant à un téléviseur NTSC. | |
| •PAL: | Sélectionnéz pendant le branchement à un téléviseur PAL ou multisystème. | ||
- Dans cet appareil, un processeur vidéo P4HD (⇒ 36) est utilisé pour fournir une résolution vidéo optimale au téléviseur connecté.
Configuration réseau
| Télécommande (⇒ 33) | •Code 1 | •Code 2 | •Code 3 |
| Réglage facile Vou陏 peut effectuer les réglages de base ("Langue à l'écran", "Aspect TV" et (BD55)"Sortie Audio Analogique"). | •Oui | •Non | |
| Réglages par défaut Cela ramène toutes les valeurs du Menu de configuration et du menu à l'écran, sauf "Télécommande", "Langue à l'écran", "Configuration adressé IP / DNS", "Configuration serveur Proxy", "Évaluation DVD-Video" et "Restrictions BD-Viséo" aux paramétrages par défaut. | •Oui | •Non | |
| Enregistrement DivX DivX (⇒ 20) Vou陏 avez besoin de ce code d'enregistrement pour pouvoir acheter et dire le contenu DivX (VOD) Viséo-a la-demande. | |||
| Mise à jour du firmware (⇒ 13) •Appuyez sur [OK] pour afficher les paramètres suivants. | |||
| Vérification de la mise à jour auto. Quand l'appareil reste connecté à Internet, il contrôle l'existence d'une version plus récente du logiciel quand on l'allume et vous pouvazmettre à jour le logiciel si nécessaire. | •Oui | •Non | |
| Mettre à jour maintainant | Vou陏 peut mettre à jour manuellement le logiciel | ||
Changement de la configuration haut-parleur pour correspondre à vos haut-parleurs BD55
En cas de connexion à un amplificateur/récepteur en vue d'obtenir un son ambisonique multicanaux, utilisez les paramétrages suivants sur l'appareil s'ils ne peuvent pas être paramétrés sur l'amplificateur/récepteur.
Les réglages sont efficaces en se connectant à une prise analogique 7.1ch AUDIO OUT/5.1ch AUDIO OUT.
Préparation
1 Réglez "Sortie Audio Analogique" sur "7.1ch" ou "2ch (Downmix) + 5.1ch". ( 28) Un message est affiché. 2 Appuyez sur [OK].
(LS) Surround (RS) (LB) Surround arrêté (RB)
- Le canal surround arrêté est actif uniquement en réglant "Sortie Audio Analogique" sur "7.1ch".
Présence et taille du haut-parleur
Réglez tous les haut-parleurs connectés individuellement.
1 Appuyez sur [,,, ] pour sélectionner l'icone du haut-parleur et appuyez sur [OK]. 2 Appuyez sur [, ] pour sélectionner le paramétrage et appuyez sur [OK].
Exemples d'icônes:
Enceinte surround (LS)
Grand
Petit
Non
Grand : Sélectionnez si le haut-parleur ne supporte pas la reproduction en basse fréquence. Afin de créer un environnement écoute idéal, les réglages des tailles de haut-parleur peuvent automatiquement être ajustés. Par exemple, si le caisson de basse est paramétré sur "Non", les enceintes avant sont automatiquement paramétrées sur "Grand". (Dans ce cas, nous conseillons de connecter une enceinte pouvant réproduire les basses inférieures à 100 Hz.)
Temps de retard (ms) 0.0
Pour une écoute optimale avec un son de type 7.1/5.1 canaux sound, tous les haut-parleurs, à l'exception du caisson de grave, doivent se trouver à la même distance de la position assise. Si vous nevez rapprocher les haut-parleurs du centre, les haut-parleurs surround et surround back, réglez le temps d'attente afin de combler le déficit creusé par la différence.
Si une des distances A ou C est plus courte que B (=> dessous) trouvez la différence dans le tableau approprié et changez pour la configuration recommandée.
1. Appuyez sur [▲,▼,▲,▶] pour sélectionner la boîte du temps de retard (ms) et appuyez sur [OK]. 2. Appuyez sur [Δ,∇] pour sélectionner le réglage et appuyez sur [OK].
Branchement du haut-parleur 5.1c
Dimensions approximatives de la pièce
Cercle de distance d'écoute primaire constant
Branchement du haut-parleur 7.1ch

Haut-parleur central
| Différence | Paramètres |
| Environ 34 cm | 1,0 ms |
| Environ 68 cm | 2,0 ms |
| Environ 102 cm | 3,0 ms |
| Environ 136 cm | 4,0 ms |
| Environ 170 cm | 5,0 ms |
Haut-parleur Surround / Surround arrière
| Différence | Paramètres |
| Environ 170 cm | 5,0 ms |
| Environ 340 cm | 10,0 ms |
| Environ 510 cm | 15,0 ms |
Balance du canal (dB 0.0)
1 Sélectionnez "Test" et appuyez sur [OK]. Une sortie du signal de test s'effectue. Avant (L) Centre Avant (R) Surround (RS) Surround (LS) Surround Arrière (LB) Surround Arrière (RB) En écoutant au signal d'essai, appuyez sur [, ] pour régler le volume de chaque haut-parleur. Haut-parleurs avant: 0,0 à -6,0 dB Haut-parleurs du centre et Haut-parleurs Surround: 0,0 à -12,0 dB - Impossible de régler le volume des haut-parleurs Surround back. 3 Appuyez sur [OK]. Le signal d'essai s'arrête. - Aucun signal n'est sorti pour le caisson de basse. Pour régler son volume, effectuez une lecture, puis revenez à cet écran pour régler selon vos goûts. 4 Appuyez sur [OK].
Foire aux questions
Page
Réglage
| De quoi ai-je besoin pour dire un son d'ambiance multicultural? | •BD55 Connectez l'amplificateur/recepteur approprié à la prise HDMI, la prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL, COAXIAL), ou la prise 7.1ch AUDIO OUT/5.1ch AUDIO OUT de cet apparéil. •BD35 Connectez l'amplificateur/recepteur approprié à la prise HDMI, la prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) de cet apparéil. | 7-9 7,9 |
| Comment procédéur au réglage de cette unité afin qu'elle lise le son d'ambiance 7.1ch? | •Après avoir connecté cet apparéil à un amplificateur/recepteur avec haut-parleur en 7.1 canaux et régler “Piste sonore secondaire BD-Video” sur “Non”, réglez les éléments du menu Configuration comme suit. -En connectant un amplificateur/recepteur prénant en charge le HDMI (High Bit rate Audio) en utilisant un cable High Speed HDMI “Dolby D/Dolby D+/Dolby TrueHD” ou “DTS/DTS-HD”: “Bitstream” ou “PCM” -“BD55” En utilisant la prise 7.1ch AUDIO OUT “Sortie Audio Analogique”: “7.1ch” | 27,28 |
| Les casques et haut-parleurs peuvent-ils directement être branchés à cette unité? | •Vou ne pourrait pas directement les brancher sur cette unité. Branchez-les à travers l'amplificateur/recepteur, etc. | 7-9 |
| Mon télévisér a les prises COMPONENT VIDEO IN et la prise HDMI IN. Laquelle doit-je connecter? | •Les différents niveaux d'entrée de qualité de l'image sont énumérés ci-dessous dans l'ordre du plus haut au plus bas. HDMI IN→COMPONENT VIDEO IN→VIDEO IN. Cependant, cela prendra plus longtemps pour que la sortie de l'image s'effectue quand cet apparéil est relié à l'aide de la prise HDMI IN. | — |
Disque
| Puis-jelire des BD-Viséo etDVD-Viséo achetés dans un autre pays? | •Vous ne pouvez pas dire:–Les disques BD-Viséo neprésentant pas votre code région.Les disques DVD-Viséo neprésentant pas votre code région ou “ALL”.Voir la couverture du précédent manuel pour plus d'informations concernant votre code et votre numéro région.Référez-vous également la jaquette du disque pour de plus amples informations. | Couverture |
| Les BD-Viséo/DVD-Viséo n'ayant pas de code/numéro de région peuvent-il être lus? | •Les informations relatives à la gestion des problèmes liés à la région dans le cas des BD-Viséo/DVD-Viséo indiquent que le disque est conforme aux normes de l'industrie.Vous ne pouvez pas dire des disques non conformes aux normes de l'industrie, ni celles n'avant ni de code, ni de numéro région. | — |
| Veuillez me parler de la compatibilité avec cette unité. | •Voir “Disque et informations relatives à la carte” et “A propos des fichiers MP3/JPEG/DivX”.•Impossible d'écrire sur un disque avec cette unité. | 4, 22— |
Carte SD
| Quelles sont les opérations disponibles sur la fente de la carte SD de cette unité? | • Les opérations ci-après sont disponibles. - Lecture des données JPEG enregistrées à l'aide d'une caméra numérique, etc. - Lecture des AVCHD films enregistrés avec la caméra video haute définition de marque Panasonic • Si un disque BD-Video prénant en charge BD-Live ou BONUSVIEW est utilisé, il est possible de copier l'image secondaire etc. d'Internet ou d'un disque sur la carte et de la lire avec les images sur le disque etc. | — — 16 |
| Quels types de cartes peuvent-ils être utilisés? | • Cartes mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go), cartes mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go), les cartes miniSD*, et les cartes microSD* peuvent être utilisées. • Les cartes miniSD et les cartes microSD doivent être utilisées avec l'adaptateur fourni avec la carte mémoire. Veuillez visiter le site web suivant pour obtenir les informations les plus à jour. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Le site est en anglais uniquement.) • EDV Pour dire le Virtual package, il est conseilé d'utiliser une carte prénant en charge SD Speed Class Rating Class 2 et ayant 1 Go ou plus d'espace libre. | 5 |
Guide de résolution des pannes
Avant de demander l'intervention du service clients, procédez aux contrôles suivants. Si vous avez des doutes concernant certains des points à contrôler ou les solutions indiquées dans le tableau, ne cherchez pas à résoudre le problème par vous-même, consultez votre revendeur pour obtenir des instructions.
Ce qui suit indique que votre appareil ne rencontre aucun problème avec cette unité:
- Sons réguliers de rotation du disque.
- Perturbation du disque pendant la recherche.
Page
Pour régler à nouveau la de cette unité
| Pour restaurer l'unité si celle-ci disparait à cause de l'un des péripériques de sécurité en cours d'activation. | • Appuyez et maintenez la touche [地看着] sur l'unité centrale pendant 3 secondes. (Les réglages restent inchangés.) | — |
| Pour restaurer tous les réglages autres que certains réglages effectuels à l'usine | • Sélectionnez “Oui” sous “Réglages par défaut” dans le Menu de configuration. Cela ramène toutes les valeurs du Menu de configuration et du menu à l'écran, sauf “Télécommande”, “Langue à l'écran”, “Configuration adresse IP / DNS”, “Configuration serveur Proxy”, “Évaluation DVD-Video” et “Restrictions BD-Viséo” aux paramétrages par défaut. | 29 |
| Pour revenir aux réglages d'usine (Pas de paramétrage) | • Réglez l'unité ainsi qu'il suit: 1 Appuyez sur [地看着] sur l'unité pour l'éteindre. 2 Restez appuyé sur [可以看到] [地看着] et [▲ OPEN/CLOSE] de cet appar萃 en même tempspendant plus de 5 secondes jusqu'à ce que “HELLO” s'affiche. 3 L' apparil est allumé, puis iteadient automatiquement. | — |
Électricité Page
| Pas d'alimentation. | ●Insérez le fil alimentation CA de façon sûre dans une prise secteur. | 9 |
| L'unité bascule en mode de veille. | ●L'un des pérophériques de sécurité de l'unité est activé. Appuyez sur [Ø/Ø] sur l'unité centrale pour éteindre l'unité. | — |
Fonctionnement
| Impossible de faire fonctionner le téléviseur ou le amplificateur/recepteur. La télécommande ne fonctionne pas correctement. | •Changez le code du fabricant de la télécommande. Dans certains cas, même si vous changez le code, la télécommande peut ne pas fonctionner selon le type des téléviseurs ou des amplificateur/recepteurs. •Il peut être nécessaire de régler de nouveau le code du fabricant ou le code de la télécommande après le changement des piles de cette-ci. •La télécommande et l'unité centrale utilisent des codes différents. Modifier le code sur la télécommande. Appuyez et maintenez [OK] et le bouton numérotré indiqué au même moment pendant plus de 5 secondes. •Les batteries sont usagées. Remplacez-en par de nouvelles. •Vous n'orientez pas la télécommande sur le capteur de signal de la télécommande sur son unité centrale au cours de son fonctionnement. •La vitre colorée peut obstruer la réception/transmission du signal. •Ne placez pas le capteur de signal dans la lumière directe du soleil ou dans des zones pouvant être exposées à la lumière du soleil. | 11 11,33 33 33 5 5 — — |
| L'appareil est allumé, mais ne peut fonctionner. | •Vérifiez si le lecteur approprié est sélectionné. •Le disque peut empêcher certaines opérations de se produit. •L'appareil est chaud ("U59" apparait à l'écran). Patientez pour que "U59" disparaisse. •L'un des périhériques de sécurité de l'unité peut avoir été activé. Réglez l'unité ainsi qu'il suit: 1 Appuyez sur [♂/l] l'unité centrale afin de faire passer l'apparil en mode de veille. Si l'unité ne bascule pas en mode de veille, appuyez et maintenez [♂/l] le bouton de l'unité centrale pendant environ 3 secondes. L'unité passéforcément en mode de veille. Autrement, déconnectez l'alimentation CA, attendé une minute, puis reconnectez-la. 2 Appuyez [♂/l] sur l'unité centrale pour l'éteindre. Si l'apparil ne fonctionné toujours pas, contactez votre fournisseur. •La condensation s'est formée. Patientez 1 à 2 heures, le temps qu'elle s'évapore. | 14 — 34 — |
| Echec de démarrage de la lecture lorsque [▷] (PLAY) le bouton est appuyé. La lecture démarre, puis s'arrête automatiquement. | •Insérez correctement le disque, l'étiquette orientée vers le haut. •Le disque est sale. •Vous avez essayé de dire un disque vierge ou un disque illisible sur cette unité. •DivX Pour la lecture de contenus DivX VOD, reportez-vous au site où vous les avez achétés. | 14 35 4,5 20 |
| Impossible d'éjecter le disque. | •Il est possible qu'un problème affecte l'apparil. Appuyez simultanément sur les touches [□] et [▲ OPEN/CLOSE] de l'enregistreur (apparil principal) pendant environ 5 secondes. Retirez le disque et contactez votre revendeur. | — |
| Lenteur au démarrage. Il faut un certain temps pour que la lecture commence. | •Le démarrage prend du temps dans les situations suivantes. -Immédiattement après une coupure de courant ou la connexion de l'alimentation CA. -Quand l'apparil est connecté au moyen d'un cable HDMI. •DivX Ceci est normal sur les vidés DivX. | — — |
| Impossible de sélectionner "Oui" dans "Sortie 24p". | •Uniquement quand l'apparil est connecté à la prise HDMI d'un téléviseur prénant en charge les 24 images/seconde, il est possible de sélectionner "Oui". Dans certains cas, quand l'apparil est connecté à un téléviseur via un amplificateur/recepteur sur les prises HDMI, il pourrait ne pas être possible de sélectionner "Oui". Dans ce cas, connectez l'appareil au TV sur la prise HDMI puis connectez-le à l'amplificateur/recepteur sur n'importe celle prise autre que HDMI. | 28 |
Affichages
| L'affichage estASFt. | •Changep “Luminosité de l'afficheur” dans le Configuration menu. | 27 |
| Le temps écoulé affiché est inférieur au temps de lecture effectif. | •Le temps de lecture affiché est converti à partir du nombre de photogrammes à 29,97 photogrammes (égal à 0,999 seconde) en une seconde. Il y aura une légère différence entre le temps affiché et le temps effectivement écoulé (p. ex., un temps écoulé effectif d'une heures pourrait s'afficher comme approximativement 59 minutes 56 secondes). | — |
Ecran du téléviseur et film
| Les images de cet apparéil ne s'affichent pas sur le téléviseur. L' image est déformée. | ·Assurez-vous que le téléviseur est connecté à la prise VIDEO OUT, les prises COMPONENTVIDEO OUT ou la prise HDMI AV OUT de cet apparéil. ·Assurez-vous que le paramétrage d'entrée du téléviseur (p. ex. AV 1) est correct. ·Une résolution incorrecte est sélectionnée sous “Résolution”, quand le téléviseur est connecté aux prises COMPONENTVIDEO OUT. L' apparéil étant arrêté, appuyez et maintenez,enforcé [■] et [▶] (PLAY) sur l' apparéil en même temps pendant plus de 5 secondes pour désactiver ce paramétrage. Paramétréz de nouveau cette option. ·Si “Sortie 24p” est paramétré sur “Oui” quand l' apparéil est connecté à un téléviseur au moyen d'une autre prise que HDMI, les images poursraient ne pas s'afficher correctement. Dans ce cas, paramétréz “Sortie 24p” sur “Non”. ·L' apparéil et le téléviseur sont des systèmes video différents. A l'arrêt, maintenez,enforcés [■] et [▲ OPEN/CLOSE] sur l'unité principale pendant 5 secondes ou plus. Le système commute de PAL à NTSC ou inversement. ·Le système utilisé sur le disque ne correspond pas à votre téléviseur. -Les disques PAL ne peuvent pas être visionnés correctement sur un téléviseur NTSC. -Cet apparéil peut convertir des signaux NTSC en PAL60 pour le visnnage sur un téléviseur PAL (“Sortie Contenu NTSC” dans le “Védo”). ·DivX Les images poursraient ne pas être sorties selon la façon dont les fichiers ont été créés. | 6,7 — 28 28 — |
| Les images sont interrompues. | ·DivX La lectureur de l'image peut s'arrêter si les fichiers DivX ont une taille supérieure à 2 Go. | — |
| L'écran change automatiquement. | ·Quand le “Fonction écran de veille” dans le Configuration menu est réglé à “Oui”, l'affichage peut returner automatiquement en mode écran de veille si l' apparéil n'enregistre aucune opération pendant 10 minutes ou plus. | 27 |
Ecran du téléviseur et film (suite) Page
| La sortie de la video ne se fait pas en haute définition. | • La video haute définition ne peut pas être reproduite par la prise VIDEO OUT. • Vérifiez que “Mode video HDMI”, “Format video HDMI”, et “Résolution” dans le Configuration menu sont correctement régés. • La résolution de sortie video est limitée à “576p/480p” quand des disques DVD-Video, DivX et BD-Video enregistrés à une vitesse de défilament de 50 champs par seconde sont sortis sur les prises COMPONENT VIDEO OUT. | — 28 — |
| Les messages d'état n'apparaissent pas. | • Sélectionnez “Automatique” dans “Affichage à l'écran” le Configuration menu. | 27 |
| L'image 4:3 s'étend à gauche et à droite. La taille de l'écran est mauvaise. | • Servez-vous du téléviseur pour modifier l'aspect. Reportez-vous aux consignes d'utilisation de votre téléviseur. • En cas d'utilisation d'un cable component, paramétrez “Progressif” sur “Video”. Si la situation ne se rétablit pas après cela, paramétrez “Aspect TV” sur “4:3 Pan. & balay.” | — 25, 28 |
| Il y a beaucoup d'images rémanentes lors de la lecture de la video. | • Allumez “3D NR” ou “NR intégré” éteignez-là si elle est activée. | 25 |
| S'il n'estige particulant au niveau de la qualité de l'image avec le “Vidéo” menu dans le menu d'affichage à l'écran. | • L'effet est moins perceptible avec certains types de video. | — |
| La zone masquée est en gris. | • Si le “Fonction écran de veille” dans le Configuration menu est réglé à “Non”, la zone masquée s'affiche en noir. | 27 |
| Les photos (JPEG) ne sont pas lues normalement. | • Les images qui ont été éditionées sur un PC, comme une image Progressive JPEG, etc., peuvent ne pas été lues. | 22 |
Son
| Pas de son. Volume bas. Son déformé. Impossible d'entendre le type de son souhaité. | • Vérifiez les branchements et les "Sortie audio numérique" réglages. Vérifiez le mode d'entrée sur l' amplificateur/recepteur si vous en avez branché un. • Appuyez sur [AUDIO] pour sélectionner l'audio. • Eteindre "V. Surround" dans les cas suivants. -Lorsque vous utilisez des disques ne comportant pas d'effets relatifs au son d'ambiance comme les disques Karaoké. -Lors de la lecture des programmes de diffusion bilingues. • BD55 Lorsque l'appareil est connecté à un amplificateur/recepteur par la prise AUDIO OUT, réglez "Sortie Audio Analogique" et faites correspondre la configuration du haut-parleur multi canal. Si cela n'est pas réglé avec soin, le son n'est pas correctement reproduit. • BD55 En se connectant à un amplificateur/recepteur ou à un autre apporeil en utilisant les deux prises AUDIO OUT et HDMI AV OUT, le son provenant de la prise AUDIO OUT peut ne pas être reproduit comme désiré selon les spécificités des appareils connectés, etc. Réglez "Sortie audio HDMI" sur "Non", pour reproduire un son surround multi canal de la prise AUDIO OUT. • Les effets sonores (Remastériser, V. Surround, etc.) ne fonctionneront pas lorsque la sortie du signal bitstream se fait à partir du HDMI AV OUT terminaux ou du DIGITAL AUDIO OUT terminaux. • DivX Le son peut ne pas être reproduit selon la manière dont les fichiers ont été créés. | 6-9, 27 15 25 28, 29 28 — — |
| Impossible d'obtenir l'audio. | • Il existe des disques dont la qualité audio ne peut être changée à cause de la manière dont ils ont été créés. • En connectant un amplificateur/recepteur en utilisant un cable coaxial (BD55), un cable audio numérique optique ou un cable HDMI, vous pouvez changer l'audio si "Dolby D/Dolby D+/Dolby TrueHD" ou "DTS/DTS-HD" est réglé sur "Bitstream". Réglez "Dolby D/Dolby D+/ Dolby TrueHD" ou "DTS/DTS-HD" sur "PCM" ou connectez en utilisant la prise AUDIO OUT. | — 7-9, 27 |
Branchements HDMI
| Les images de cet apparéil ne s'affichent pas sur le téléviseur. L'image est déformée. Présence d'un tressautement. | • Enforcez [■] et [▷] (PLAY) simultanément sur l'appareil pendant plus de 5 secondes pour passer à un mode plus compatible avec un dispositif HDMI. Cependant le son Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, et DTS-HD n'est pas sorti en train de bits. Pour sorting le train de bits, sélectionnez “Réglages par défaut” pour rétablier les réglages d'usine et configurer les paramétrages appropriés. • Pour sorting une réserve depuis un dispositif connecté au moyen d'un cable HDMI, paramétrez “Mode videoe HDMI” sur “Oui” dans le menu de configuration. • L'image peut ne pas être visible lorsque plus de 4 péripériques sont branchés à l'aide des cables HDMI. Réduire le nombre de péripériques branchés. • Lorsque “Sortie 24p” est réglié à “Oui”, l'authentication du HDMI intervent où des images 24p basculent vers d'autres images, et un écran noir s'affiche. • Quand “Sortie 24p” est paramétré sur “Oui”, un tressautement pourrait se produit lors de la lecture de DVD-Videoe. Dans ce cas, paramétrez “Sortie 24p” sur “Non”. | 29 |
| 28 | ||
| — | ||
| 28 | ||
| 28 | ||
| L'image 4:3 s'étend à gauche et à droite. La taille de l'écran est mauvaise. | • Changez le “Aspect TV” type à “16:9”. | 28 |
| Lors de la lecture du DVD-Videoe à l'aide de la sortie progressive, une partie de l'image parfait doublée. | • Lorsque vous utilisez le terminal de HDMI AV OUT pour effectuer la sortie videoe, suivez les étapes suivantes pour le réglage. 1 Branchez cette unité au téléviseur à l'aide de tout cable à l'exception du cable HDMI. 2 Lorsque vous effectuez le branchement du cable videoe du composant, réglez “Mode videoe HDMI” à “Non” et “Résolution” à “576i/480i” dans le menu Configuration. | 28 |
| Pas de son. Volume bas. Son déformé. Impossible d'entendre le type de son souhaité. | • La qualité du son peut ne pas être audible lorsque plus de 4 péripériques sont branchés à l'aide des cables HDMI. Réduire le nombre de péripériques branchés. • Les effets sonores ne fonctionneront pas lorsque la sortie du signal bitstream se fait à partir du HDMI AV OUT terminaux ou du DIGITAL AUDIO OUT terminaux. • Pour effectuer la sortie audio à partir d'un péripérisque branché à un cable HDMI, réglez “Sortie audio HDMI” sur “Oui” dans le menu Configuration. • En fonction de l'équipment connecté, le son peut être déformé si cette unité est branchée à l'aide d'un cable HDMI. • Lorsque “Piste sonore secondaire BD-Videoe” est réglié sur “Oui”, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, et DTS-HD sont convertis en 48 kHz Dolby Digital ou DTS Digital Surround et reproduit. Le canal audio LPCM 7.1 est converti en 5.1. Dans ce cas, réglez “Piste sonore secondaire BD-Videoe” sur “Non”. | — |
| — | ||
| 28 | ||
| — | ||
| 27 |
Carte SD Réseau
| La capacité de la carte SD a été réduite. | ●Lorsqu'une BD-Viséo qui prend en charge le paquet virtuel est utilisé, et une carte SD insérée dans la fente, les données peuvent être écrites sur la carte SD. Effacez les données en utilisant “Effacement des données BD-Viséo”, formatez la carte ou utilisez-en une nouvelle. | 16 |
| Les films MPEG-2 et la musique containue dans une carte SD ne peuvent être lus | ●Les données qui peuvent être lues à partir d'une carte SD sont AVCHD et des données JPEG. | 5 |
| Le contenu de la carte ne peut être lu. | ●La carte n'est pas compatible ou son contentu peut être endommagé. ●Éteignez l'appareil et allumez-le à nouveau. | 5 — |
| Impossible de se connecter au réseau. | •Le cable LAN est-il débranché? Assurez-vous que le cable LAN est bien connecté. •Avez-vous branché un cable modulaire à utiliser avec un téléphone dans la prise LAN de l'appareil? Connectez-vous avec un cable Ethernet droit. •Le modem ou le routeur à large bande sont-ils allumés? Allumez chaque dispositif. •Y a-t-il une erreur dans les paramétrages réseau? Suivez les instructions de votre ISP (Internet Service Provider) et modifier les paramétrages. •Les paramétrages du routeur à large bande sont-ils corrects? Veuillez dire le mode d'emploi du routeur à large bande. •Le routeur à large bande et/ou le modem sont-ils correctement connectés? Consultez le manuel d'utilisation de chaque dispositif et connectez-les en conséquence. •Contrôlez les paramétrages “Configuration réseau” et “Accès Internet BD-Live”. | 9 9 — — — — — — 26, 28 |
| Impossible de me connecter au réseau pendant que j'utilise mon PC. | •Votre ISP (Internet Service Provider) ou votre contrat de service empêche-t-il la connexion simultanée de plusieursurs PC à la fois? Contrôlez le contenu de votre contrat. | — |
Autres difficultés avec la lecture
| L'audio et le son sont momentarilyamphetamine mis en pause. | ●Cet incident se produit entre les chapitres ou les scènes de sélection (AVCHD).●Lors de la lecture d'un titre enregistré sur les deux couches, l'unité bascule automatiquement entre les couches et lit le titre de la même manière que le fait un programme normal. Cependant, la vente et l'audio peuvent momentarily se couper lorsque l'unité change de couches. | — |
| La BD-Viséo ou le DVD-Viséo n'est pas lu. | ●Assurez-vous que le disque que vous utilisez est celui du code de région approprié de la BD-Viséo ou du nombre de région du DVD-Viséo, et n'est pas défectueux.●Vous avez régle un niveau de contrôle d'accès pour limiter la BD-Viséo ou la lecture du DVD-Viséo. Modifiez ce réglage.●La sortie de certaines BD-Viséo ne peut être effectuée qu'à l'aide du HDMI. | Couverture 26— |
| L'incrustation d'image ne se lit pas avec la BD-Viséo. | ●Vérifiez si le disque prend en charge la fonctionnalité d'incrustation d'image. | — |
| Le virtual package n'est pas lu avec BD-Viséo. | ●Vérifiez si le disque prend en charge le paquet virtuel.●La carte SD insérée ne dispose pas d'espace disponible suffisante.●La carte SD est protégée en écriture.●Les sous contenus copés sur une carte SD sont fournis par le fabricant du disque comme faisant partie du contenu BD-Viséo. Meme si vous enregistrez des images et du son sur une carte SD, la lecture ne peut pas se faire en tant que paquet virtuel. | 16—516 |
| La piste son et les sous-titres alternatifs ne peuvent être sélectionnées. | ●Les langues ne sont pas enregistrées sur le disque.●Il peut arriver que vous trouviez dans l'impossibilité d'utiliser le menu d'affichage à l'écran pour modifier la piste son et les sous-titres sur certains disques. Recourez aux menus du disque pour effectuer les modifications. | —14 |
| Pas de sous-titres. | ●Les sous-titres ne sont pas enregistrées sur le disque.●Activez l'options des sous-titres. Réglez "Sous-titres" dans le menu d'affichage à l'écran à "Oui". | —24 |
| Impossible de modifier l'angle. | ●La modification des angles ne peut intervenir que pendant les scènes au cours desquelles différents angles sont enregistrées. | — |
| La fonction Reprendre la lecture ne fonctionne pas. | ●Les positions mémorisées sont annulées en—appuyant [■] plusieurs fois.—Ouverture du tiroir à disque.●La fonction de reprise de lecture peut ne pas fonctionner selon le disque.●BDV: Sur les disques BD-Viséo, y compris BD-J, la fonction de reprise lecture ne fonctionne pas. | —— |
Quand les autres produits panasonic ne réagissant pas face à cette télécommande
Changez le code de contrôle de la télécommande sur l'unité centrale et la télécommande (les deux doivent correspondre) si vous avez d'autres produits Panasonic les uns près des autres.
1 Appuyez sur [SETUP]. ② Appuyez sur [, ] pour sélectionner “Autres” et appuyez sur [OK]. ③ Appuyez sur [▲,▼] pour sélectionner "Télécommande" et appuyez sur [OK]. ④ Appuyez sur [, ] pour sélectionner (1, 2, ou 3) et appuyez sur [OK]. Pour modifier le code sur la télécommande En appuyez sur [OK], appuyez et maintenez le bouton numétré ([1], [2] ou [3]) pendant plus de 5 secondes. ⑥ Appuyez sur [OK].
REMARQUE
Lorsque l'indicateur suivant apparait à l'écran de l'unité et vous ne parvenez pas à faire fonctionner l'unité

Le code de contrôle de la télécommande
Appuyez et maintenez [OK] et le bouton numérotré indiqué au même moment pendant plus de 5 secondes.
Messages
Les messages suivants ou numéros de service apparaissent à l'écran du téléviseur ou de l'unité lorsque quelque chose d'inhabituel est détecté au démarrage et pendant l'utilisation.
Sur le téléviseur Page
| Erreur d'Autorisation. Cet apparéil n'est pas autorisé à dire ce titre. | •DivX Vous essayez de dire un contenu DivX VOD qui a été achété avec un code d'enregistrement différent. Vous ne pouvez pas en dire le contenu sur cet apparéil. | 20 |
| Lecture impossibly. | •You've inséré un disque incompatible. | 4,5 |
| Lecture impossible sur ce lecteur. | •You've essayé de dire une image non compatible. •Vérifiez si "SD" figurant sur l'affichage de l'unité clignote et réinsérez la carte. | 5,22 — |
| Aucun disque n'est lié. | •Le disque peut avoir été inséré à l'envers. | — |
| Location Expirée. | •DivX Le contenu DivX VOD n'a plus de lecture restante. Vous ne pouvez pas le dire. | 20 |
| Cette opération est actuèlement désactivée. | •Certaines opérations sont interdites par l' apparéil ou le disque. Par exemple; -BDV: Pendant la lecture, inverser le ralenti ou inverser l'image par image n'est pas possible. -Selon le disque, vous pouvez ne pas pouvoir effectuer une recherche ou sauter lorsque la prévisualisation de film et les écans d'advertisement sont en cours de lecture. | — |
| Connexion impossible. Veuillez vérifier la connexion LAN. | •Quand un concentrateur est utilisé mais que son voyageant Link ne s'allume pas, contrôlez la connexion du cable, la connexion à la prise LAN, le cable lui-même (un cable croisé pourrait être utilisé par erreur) etc. | 9 |
| L'adresse IP n'est pas configurée. | •Le "Adresse IP" sous "Configuration adresse IP / DNS" est "... ... ... ... ...". Paramétrz "Adresse IP", "Masque de sous-réseau", et "Adresse Passerelle". (Sélectionnez l'acquisition automatique de l'adresse si nécessaire.) | 12 |
| Impossible d'obtenir une adresse IP. Veuillez vérifier la connexion ou la configuration du routeur. | •Si vous utilisez un concentrateur, contrôlez la connexion entre ce dernier et le routeur. -Utilisez le port UPLINK du concentrateur pour le connecter à un routeur. -Contrôlez si levoyant Link du concentrateur s'allume bien. Si ce n'est pas le cas, contrôlez la connexion du cable, la connexion à la prise LAN, le cable lui-même (un cable croisé pourrait être utilisé par erreur) etc. •Si les conditions indiquées ci-dessus sont remplies, cela pourrait fouvoir dire que le routeur ne fonctionne pas en mode DHCP. Contrôlez les paramétrages et le bon fonctionnement du routeur. Vous pouvez réarmer le routeur pour le ramener à la normale. | 9 9 |
| Cette adresse IP est déjà utilisée. Veuillez vérifier la configuration. | •L'adresse IP de l'appareil est utilisé par un autre dispositif. Contrôlez les adresses IP de l'appareil, des PC et des routeurs etc. Si nécessaire, reconfigurez-les pour éviter la duplication d'adresses IP. | — |
| Le test de connex. ne peut pas être effectué. | •Eteindre l'appareil. Débranchez le cable secteur, rebranchez-le et ressayez. Si le problème persististe, consultez votre revendeur. | — |
| L'adresse IP n'est pas réglée correctement. | ||
| Le test de connexion a échoué. Pas de réponse de la Passerelle. Veuillez vérifier la connexion ou la configuration du routeur. | •Si vous utilisez un concentrateur, contrôlez la connexion entre ce dernier et le routeur. -Utilisez le port UPLINK du concentrateur pour le connecter à un routeur. -Si le voyant Link du concentrateur ne s'allume pas, contrôlez la connexion du cable, la connexion à la prise LAN, le cable lui-même (un cable croisé pourrait être utilisé par erreur) etc. •Contrôlez "Adresse IP", "Masque de sous-réseau" et "Adresse Passerelle" sous "Configuration adresse IP / DNS". •Si les informations de l'adresse MAC sont nécessaires, appuyez sur [SETUP] pour afficher le menu "Configuration réseau". | 9 12 12 |
| La connexion réseau a été rejetée. Veuillez vérifier la configuration "Accès Internet BD-Live". | •Quand vous paramétrz "Accès Internet BD-Live" sur "Limité" et que vous lisiez des contenus BD-Live n'avant pas de certificat du propriétaire des contenus, l'accès Internet des contenus n'est pas autorisé. Si vous autorisez les contenus à établier la connexion à Internet, paramétrz "Accès Internet BD-Live" sur "Permis". | 26 |
Sur l'afficheur de l'appareil
| F99 | • L'unité ne fonctionne pas correctement. Appuyez sur [♂/l] l'unité centrale afin de faire passer l'appareil en mode de veille pendant 3 secondes. Appuyez à créé [♂/l] sur l'unité centrale une nouvelle fois pour éteindre l'unité. | — |
| HDMI ONLY | • La sortie de certains disques BD-Video ne peut être effectue qu'à l'aide du cable HDMI. | — |
| No PLAY | • Il y a une restriction d'affichage sur une BD-Video ou DVD-Video. | 26 |
| No READ | • Le disque est sale ou très endommagé. Impossible de dire l'unité. | — |
| PLEASE WAIT | • L'appareil suit un processus interne. Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement. Vous ne pouvez pas utiliser l'appareil pendant que “PLEASE WAIT” est affchéé. | — |
| SET □(“□” représentée un numéro.) | • La télécommande et l'unité centrale utilisant des codes différents. Modifier le code sur la télécommande. | 33 |
| • Appuyez et maintenez [OK] et le bouton numérotré indiqué au même moment pendant plus de 5 secondes. | ||
| UNFORMAT | • Vous avez inséré un DVD-RAM, DVD-RW, +RW non formaté, un +R, +R DL ou DVD-RW (Format DVD-Video). | — |
| UNSUPPORT | • Vous avez inséré un disque que l'unité ne peut dire. | 4, 5 |
| U59 | • L'unité est chaude. L'unité bascule en mode de veille pour des raisons de sécurité. Patientez pendant environ 30 minutes jusqu'à ce que le message disparaisse. Sélectionnez une position avec une bonne ventilation pendant l'installation de l'unité. Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement qui se trouve à l'arrière de l'unité. | — |
| U72 | • Le branchement HDMI se fait de manière inhabituelle. | — |
| U73 | • L'équipment branché n'est pas HDMI compatible. | — |
| • Veuillez utiliser les cables HDMI dotés du logo HDMI (tel qu'indiqué sur la couverture). | ||
| • Le cable HDMI est endommagé. |
Sur l'afficheur de l'appareil (suite) Page
| H□□ ou F□□ | • Quelque chose d'inhabituel se passe. (Le numéro de service affiché après H et F est fonction de la condition de l'unité.) • Vérifiez l'unité à l'aide du guide de dépannage. Si le numéro de service ne disparaît pas, procédez de la manière suivante: 1 Débranchez la fiche de la prise secteur, attendez quelques secondes, puis rebranchez-la. 2 Appuyez sur [Ø/I] pour allumer l'appareil. (L'unité peut être fixée.) Si le numéro de service ne disparaît pas malgré tout, contactez le fournisseur. Communiquez le numéro de service au fournisseur lorsque vous demandez à obtenir son aide. | — 30-33 |
| START | • Le système est redémarré lors de la mise à jour du logiciel. N'éteignez pas l'appareil. | 13 |
| UPD□/□ | • La mise à jour du logiciel est en cours. | 13 |
| FINISH | • La mise à jour du logiciel est terminée. | 13 |
Disque et informations relatives à la manipulation de la carte
Nettoyage des disques
FAITES EVITEZ

Nettoyez avec un linge humide, puis essuyez jusqu'à ce qu'il soit sec.
Disque et informations relatives à la manipulation de la carte
- Tenir les disques par les bords pour éviter de les égratigner par inadvertance ou avec vos empreintes.
- îner la voilure du disque, la rendant ainsi inutilisable).
- Evitez d'écrire sur le côté de l'étiquette avec un crayon à bille ou tout autre objet de même nature.
- Evitez d'utiliser des nettoyants comme les vaporisateurs, le benzène, le diluant, les liquides de prévention contre l'électricité statique ou tout autre solvant.
- Evitez d'utiliser des antirayures ou couvercles.
- Enlevez toute poussière, eau, ou corps étranger des terminaux qui se trouvent sur le côte arrêté de la carte.
N'utilisez pas les disques suivants:
- Les disques comportant un adhésif exposé, des autocollants ou étiquettes enlevés (disques loués, etc).
- Disques très affectés par la voilure ou la fissure. Des disques aux formes irrégulières, s'apparentant au cœur.
Nettoyer cette unité à l'aide d'un linge doux et sec
- Ne jamais utiliser d'alcool, de diluant pour peintures ni de benzène pour nettoyer cette unité.
- Avant d'utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez soigneusement les instructions fournies avec le chiffon.
Respectez les points suivants pour assurer une écoute continue et un visionnage agréable.
La poussière et la saleté pourraient coller à l'objet de l'appareil avec le temps, rendant impossible la lecture de disques.
Utilisez le dispositif de nettoyage de l'objectif (non compris) une fois par an, selon la fréquence d'utilisation et le milieu d'utilisation. Lisez soigneusement le mode d'emploi du nettoyant pour objectifs avant utilisation.
Nettoyant pour objectifs: RP-CL720E
- Ce nettoyant pour objectif n'est pas en vente en Allemagne et pourrait ne pas être en vente dans certains pays.
- Ce nettoyant pour objectifs est vendu comme spécifique pour DIGA, mais il peut être utilisé sans problème sur cet appareil également.
En cas d'élimination ou de cession de cet appareil
Cet appareil pourrait contenir des informations sur vos procédures d'utilisation. Si vous vous séparez de cette unité par élimination ou par cession, suivez les procédures indiquées pour ramener tous les paramétrages aux valeurs définies en usine de façon à supprimer les informations enregistrées. (⇒ 30, “Pour revenir aux réglages d'usine”)
Lors de la lecture de BD-Video, l'historique des opérations pourrait être enregistré dans la mémoire de l'appareil. Les contenus enregistrés diffèrent selon le disque.
AVCHD
AVCHD est un nouveau format (standard) pour des caméras vidéo haute définition susceptible d'être utilisé pour enregistrer et diffuser des images HD à haute résolution.
Certains disques BD vidéo contiennent des applications Java, et ces applications sont appelées BD-J. Vous avez la capacité d'utiliser différentes fonctionnalités interactives en plus de la lecture de la vidéo normale.
BD-Live
Il s'agit d'un format de BD-Video (BD-ROM version 2 Profil 2) prenant en charge les nouvelles fonctions telles que connexion Internet etc., en plus de la fonction BONUSVIEW.
Il s'agit ici de la forme numérique des données audio multicanaux (ex: canal 5.1) avant décodage en différents canaux.
Bonusview (profil standard final)
Il s'agit d'un format BD-Video (BD-ROM version 2 Profil 1 version 1.1) permettant en charge les nouvelles fonctions telles que Picture-in-picture, Secondary Audio et Virtual Package, etc.
Cet appareil contient la technologie HDMI (Deep Colour) qui peut reproduire une plus grande gradation de couleur (4096 grades) lorsqu'il est connecté à un téléviseur compatible.
Vous pouvez profiter de couleurs naturelles particulièrement riches, avec une gradation douce et détaillée et une bande minimale de couleur. [Une gradation de couleur plus BASSE (256 grades), sans Deep Colour, sera reproductive si le téléviseur connecté ne prend pas en charge le DeepColour. L'appareil sera automatiquement réglé sur la sortie qui correspond au téléviseur connecté.]
Divx
DivX est une technologie créée par DivX, Inc. Les fichiers médias DivX contiennent des vidéos hautement compressées de haute qualité visuelle assurant une taille de fichier relativement réduite. Serveur DNS
Serveur remplissant la fonction d'annuaire téléphonique et traduisant les noms de Domaine Internet en adresses IP.
Dolby digital
Il s'agit ici d'une méthode d'encodage de signaux numériques mise au point par les Dolby Laboratories. En dehors de l'audio (à 2 canaux) stéréo, ces signaux peuvent également être des audio multicanaux.
Dolby digital plus
Une qualité de son supérieure et multicanale est rendue possible à l'aide de Dolby Digital Plus. BD-Viséo des supports atteignant une sortie de 7.1 canal.
Dolby truehd
Dolby TrueHD est un format audio de très haute qualité qui produit le studio master audio. BD-Video prend en charge une sortie atteignant un canal 7.1.
Fusion des canaux (down-mixing)
Il s'agit ici du processus de remixage de l'audio multicanal trouvé sur certains disques dans des canaux plus petits.
DTS (digital theater systems)
Ce système de codage audiophonique est utilisé dans des nombreuses salles cinématographiques. Il existe une bonne séparation entre les canaux, de sorte que des effets sonores réalisés soient possibles.
Dts-hd
DTS-HD est un format audio sophistiqué de grande qualité utilisé dans les cinémas. Le dispositif DTS Digital Surround compatible précédent peut lire le DTS-HD comme un son en DTS Digital
Surround. BD-Video prend en charge la sortie en 7.1 canaux.
C'est un format de signal réalisé en améliorant les précédents formats DTS, DTS-ES et DTS96/24. Il est compatible avec les fréquences d'échantillonnages 96 kHz/48 kHz. BD-Viséo prend en charge la sortie en 7.1 canal.
DTS-HD master audio
Il s'agit d'un format audio sans perte et compatible avec 96 kHz/7.1 canaux ou moins. En plus, la reproduction fidèle du son principal est permise en utilisant la technologie audio sans perte de codage. BD-Video prend en charge la sortie en 7.1 canal.
Plage dynamique
La plage dynamique est la différence qui existe entre le niveau sonore le plus bas, audible par-dessus les bruits de l'équipement, et le niveau sonore le plus élevé avant toute distorsion.
La compression de la plage dynamique renvoie à une réduction de l'écart entre les sons les plus assourdissants et les sons les plus doux. Ceci signifie que vous pouvez écouter à des volumes bas, et continuer à écouter clairement un dialogue donné.
Dossier
C'est un endroit sur le disque ou sur la carte SD où des groupes de données sont stockés ensemble. Des dossiers additionnels peuvent être créés dans des dossiers, et vous pouvez faire des classifications élaborées selon la structure de dossier. (⇒ 37)
Film et vidéo
Les DVD-Viséo sont enregistrés à l'aide d'un film ou d'une vidéo. Cette unité peut déterminer le type d'enregistrement qui a été enregistré, puis utilise la méthode la plus appropriée de rendu progressif.
Film: Enregistré à 25 photogrammes par seconde (disques PAL) ou 24 photogrammes par seconde (disques NTSC). (Disques NTSC enregistrés à 30 photogrammes par seconde également.) Généralement approprié pour les films de cinéma.
Vidéo: Enregistré à 25 photogrammes/50 champs par seconde (disques PAL) ou 30 photogrammes/60 champs par seconde (disques NTSC). Généralement approprié pour les séries télévisées ou les films d'animation.
Trames et champs
Les photogrammes sont les images qui constituent le film que vous VOYZ sur votre téléviseur. Chaque photogramme se compose de deux champs.



Champ
- Une trame continue de présence deux champs, ce qui fait que le flou peut s'installer, mais la qualité d'image est meilleure, de manière générale.
- Un champ affiche encore moins d'informations relatives à l'image pour qu'elle soit plus brutale, mais aucune image floue n'est enregistrée.
Passerelle
Adresse IP du dispositif électronique fournissant un accès à Internet. Habituellement appelée adresse IP routeur. (p. ex. 192.168.0.1)
Le HDMI est une interface pour produits électroniques de consommation. Contrairement aux branchements conventionnels, il transmet des vidéos numériques et signaux audio non compressés sur un seul câble.
Concentrateur
Utilisé pour connecter plus d'un dispositif au réseau.
Adresse IP
Une série de chiffres identifient chaque dispositif sur le réseau, par exemple pendant une connexion à Internet. Lorsque l'on utilise le PC d'un réseau local pour accéder à un PC ou un dispositif ne faisant pas partie du réseau en question, l'adresse IP est appelée adresse IP locale. (p. ex., 192.168.0.10)
Système utilisé pour la compression/le décodage des images fixes en couleur. Si vous optez pour JPEG comme système de stockage dans vos caméras numériques, etc., les données seront compressées à une échelle de 1/10-1/100 de sa taille originale. L'atout du système JPEG est que la qualité de l'image se détériore moins selon le degré de compression.
Réseau local
Groupe de dispositifs reliés entre eux dans une société, une école ou une habitation. Indique les limites d'un réseau donné.
Stockage local
Cet emplacement de stockage sert de destination aux sous-contenus dans la lecture des paquets virtuels sur les BD-Viséo.
LPCM (linear PCM)
C'est un type de format PCM.
Ce sont des signaux numériques non compressés, semblables à ceux que l'on retrouve sur les CD.
MP3 (MPEG audio layer 3)
Méthode de compression qui réduit l'audio au dixième environ de sa taille, sans perte significative de la qualité du son.
Il s'agit d'un processeur qui fonctionne en utilisant un algorithme exclusif de Panasonic. Différents traitements sont supportés, y compris une conversion à niveau élevé du format de balayage de TV d'entrelacé à progressif et à une conversion de niveau élevé du signal vidéo standard de résolution (480i ou 576i) en signal vidéo de haute définition 1080.
En conséquence, cet appareil est capable de fournir une réserve de résolution optimale au téléviseur relié.
Pan. & balay./boîte aux lettres
En général, les DVD-Video sont produits dans l'intention d'être lus sur un téléviseur grand écran (rapport 16:9), ainsi, ses images ne conviennent pas aux téléviseurs ordinaires (rapport 4:3). Deux styles d'image, "Pan. & balay." et "Boîte lettres", résolvent ce problème.
Pan. & balay.: Les bords sont coupés pour que l'image remplisse l'écran.


Boite lettres:
au-dessus et au fond de l'image de sorte que l'image elle-même apparaisse en 16:9.
PCM (modulation par impulsion et codage)
C'est un format permettant de convertir un son analogue en son numérique, ce qui vous permet d'obtenir un son numérique sans problème.
Il s'agit d'une fonction de la BD-Video qui lit la vidéo principale et la vidéo secondaire simultanément. Par exemple, la fonction est capable de lire le film original comme vidéo principale tout en lisant le commentaire visuel du réalisateur sur un petit écran comme vidéo secondaire.
Progressif/entrelacement
Le standard vidéo PAL comprend 625 (ou 576) lignes de balayage entrelacées (i), tandis que le progressive scan, appelé 625p (ou 576p), utilise le double de lignes de balayage. Pour le standard NTSC, on parle respectivement de 525i (ou 480i) et 525p (ou 480p).
En utilisant la sortie en progressive scan, vous pouvez obtenir des vidéos de haute résolution enregistrées sur des supports tels que DVD-Video.
Votre téléviseur doit être compatible pour pouvoir profiter des vidéos en progressive scan.
Les téléviseurs Panasonic dotés de prises d'entrée 625 (576)/50i · 50p, 525 (480)/60i · 60p sont compatibles avec le progressive scan.
Routeur
Distingue l'adresse IP attribuée à chaque dispositif, tel qu'un PC, et relaie le flux de données à l'intérieur du réseau.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage est le procédé de conversion des tailles
d’échantillons d’ondes sonores (signal analogique) pris à des périodes définies en chiffres (encodage numérique). La fréquence d’échantillonnage est le nombre d’échantillons pris par seconde, ce qui signifie que plus le nombre est élevé, plus fidèle est la représentation du son original.
Masque de sous-réseau
Permet une utilisation efficace du réseau. Série de chiffres identifient que toute partie de l'adresse IP attribuée à chaque dispositif connecté au routeur est la portion relative au réseau.
Paquet virtuel
Il s'agit d'une fonction de la BD-Video qui lit des disques et d'autres supports (stockage local) simultanément. Par exemple, la fonction est capable de lire le contenu secondaire (vidéo secondaire, piste sonore secondaire, et sous-titres) qui est automatiquement enregistré sur d'autres supports à partir d'Internet ou du disque.
x. v. Color™ est un nom pour les appareils compatibles avec le format xvYCC, une norme internationale pour la couleur étendue des films cinématographiques, et qui suivent les règles de transmission du signal.
Vous pourrez apprécier des couleurs vives dans un plus grand choix de couleur pour une image plus réaliste, une fois relié à un télévisieur qui prend en charge le x. v. Color™ à l'aide d'un câble HDMI.
Dans une image haute définition, 1080 (1125) des lignes de balayage alternatifs défilent pour créer une image entrelacée. Parce que 1080i (1125i) fait plus que doubler les programmes télévisés actuels de 480i, le détail est bien plus clair et crée une image plus réaliste et riche.
Dans une image haute définition, 1080 (1125) des lignes de balayage défilent au même moment pour créer une image
progressif. Dans la mesure où une image progressive n'alterne pas avec des lignes de balayage comme entrelacement, il existe une quantité minimale de papillotement.
Il s'agit ici d'une image progressive enregistrée à un taux de 24 trames par seconde.
Dans une image haute-définition, 720 (750) des lignes de balayage défilent au même moment pour créer une image progressive. Dans la mesure où une image progressive n'alterne pas avec des lignes de balayage comme entrelacement, il existe une quantité minimale de papillotement.
Structure des dossiers qui peuvent êtrelus avec cet appareil
Vous pouvez lire les fichiers sur cet appareil en constituant des dossiers comme illustré ci-dessous. Toutefois, selon la méthode d'écriture des données (logiciel d'écriture), la lecture n'est pas obligatoirement effectuée dans l'ordre où vous les avez numérotés.
- La structure de dossier créée sur un DVD-RAM, BD-RE ou une carte SD n'est pas affichée.

: Dossier qui peut être affiché avec cet appareil
***: Chiffres
XXX: Lettres
1 : de 001 à 999
2 ** : de 100 à 999
XXX: jusqu'à 5 illustrations
3 ** : de 0001 à 9999
Structure des dossiers MP3 sur cd-r/cd-rw
Affectez aux fichiers un préfixe de 3 chiffres pour préciser l'ordre dans lequel vous pouvez qu'ils soient lus.
Racine
Structure des dossiers divx sur cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw/dvd-r DL
À l'intérieur de chaque dossier, les fichiers sont présentés dans l'ordre dans lequel ils ont été modifiés ou dans celui où les photos ont été prises.

Sur cd-r/cd-rw
À l'intérieur de chaque dossier, les fichiers sont présentés dans l'ordre dans lequel ils ont été modifiés ou dans celui où les photos ont été prises.

Sur bd-re/dvd-ram
- Lorsque les dossiers de plus haut niveau sont des dossiers "DCIM", ils sont présentés en premier sur l'écran "Dossier sélectionné".
Racine
Sur la carte SD
- Lorsque les dossiers de plus haut niveau sont des dossiers "DCIM", ils sont présentés en premier sur l'écran "Dossier sélectionné".
Carte
Caractéristiques
Système signal :
PAL/NTSC
Plage de température de fonctionnement:
+5à+35℃
Plage d'humidité de fonctionnement: 10 à 80% RH (pas de condensation)
Disque lisible:
BD-Viséo
BD-ROM: Version 2
BD-RE: Version 3 (Single Layer, Dual Layer), JPEG*6
Carte mémoire SD formattée FAT12, FAT16, FAT32 :
JPEG*4, format AVCHD*8
Sortie video:
Niveau de sortie:
1.0 Vp-p (75 Ω)
Connecteur de sortie:
Fiche femelle (1 système)
Sortie vidéo component:
Niveau de sortie PB
0,7 Vp-p (75 Ω)
Niveau de sortie P_
0,7 Vp-p (75 Ω)
Connecteur de sortie: Fiche femelle (Y: vert, PB: bleu, PR: rouge)
(1 système)
Sortie audio:
Niveau de sortie:
Connecteur de sortie:
Prise femelle
Nombre de connecteurs:
BD55: Sortie discrète 7.1 canaux: 1 système
(Sortie discrète 2 canaux + 5.1 canaux)
BD35:
2 canaux : 1 système
Rendement audio:
Réponse en fréquence:
DVD (audio linéaire):
4 Hz à 22 kHz (échantillonnage de 48 kHz)
4 Hz à 44 kHz (échantillonnage de 96 kHz)
- CD-Audio:
4 Hz à 20 kHz
Rapport S/B:
115 dB
Plage dynamique:
100 dB
Saisissez le code avec les touches numériques.
| Abkhaze: | 6566 | Cachemirien: | 7583 | Grec: | 6976 | Latin: | 7665 | Pendjabi: | 8065 | Tagal: | 8476 |
| Afar: | 6565 | Cambodgien: | 7577 | Groenlandais: | 7576 | Lette, letton: | 7686 | Persan: | 7065 | Tamoul: | 8465 |
| Afrikaans: | 6570 | Catalan: | 6765 | Guarani: | 7178 | Lingala: | 7678 | Polonais: | 8076 | Tatar: | 8484 |
| Albanais: | 8381 | Chinois: | 9072 | Gujrati: | 7185 | Lituanien: | 7684 | Portugais: | 8084 | Tchêque: | 6783 |
| Allemand: | 6869 | Cingalais: | 8373 | Géorgien: | 7565 | Macédonien: | 7775 | Quéchua: | 8185 | Telugu: | 8469 |
| Amharique: | 6577 | Corse: | 6779 | Haoussa: | 7265 | Malais: | 7783 | Rhéto-roman: | 8277 | Thai: | 8472 |
| Anglais: | 6978 | Coréen: | 7579 | Hindi: | 7273 | Malayalam: | 7776 | Roumain: | 8279 | Tibétain: | 6679 |
| Arabe: | 6582 | Croat: | 7282 | Hongrois: | 7285 | Malgache: | 7771 | Russe: | 8285 | Tigrigna: | 8473 |
| Arménien: | 7289 | Danois: | 6865 | Hébreu: | 7387 | Maltais: | 7784 | Samoan: | 8377 | Tonga: | 8479 |
| Assamais: | 6583 | Espagnol: | 6983 | Indonésien: | 7378 | Maori: | 7773 | Sanscrit: | 8365 | Turc: | 8482 |
| Aymara: | 6589 | Espéranto: | 6979 | Interlingua: | 7365 | Marathe: | 7782 | Serbe: | 8382 | Turkmene: | 8475 |
| Azerbaïdjanais: | 6590 | Estonien: | 6984 | Irlandais: | 7165 | Moldave: | 7779 | Serbo-croate: | 8372 | Twi: | 8487 |
| Bachkir: | 6665 | Fidjien: | 7074 | Islandais: | 7383 | Mongol: | 7778 | Shona: | 8378 | Ukrainien: | 8575 |
| Basque: | 6985 | Finnois: | 7073 | Italien: | 7384 | Nauri: | 7865 | Sindhi: | 8368 | Vietnamien: | 8673 |
| Bengali, bangla: | 6678 | François: | 7082 | Japonais: | 7465 | Norvégien: | 7879 | Slovaque: | 8375 | Volapük: | 8679 |
| Bhoutani: | 6890 | Frison: | 7089 | Javanais: | 7487 | Néerlandais: | 7876 | Slovène: | 8376 | Wolof: | 8779 |
| Bihari: | 6672 | Féroïen: | 7079 | Kannada: | 7578 | Népalais: | 7869 | Somali: | 8379 | Xhosa: | 8872 |
| Birman: | 7789 | Gallicien: | 7176 | Kazakh: | 7575 | Oriya: | 7982 | Souahéli: | 8387 | Yiddish: | 7473 |
| Biélorusse: | 6669 | Gallois: | 6789 | Kirghiz: | 7589 | Ourdou: | 8582 | Soudanais: | 8385 | Yorouba: | 8979 |
| Breton: | 6682 | Gaélique écossais: | Kurde: | 7585 | Ouzbek: | 8590 | Suédois: | 8386 | Zoulou: | 9085 | |
| Bulgare: | 6671 | 7168 | Laotien: | 7679 | Pachto, pachtou: | 8083 | Tadjik: | 8471 |
Sortie audio numérique:
Sortie numérique optique:
Terminal optique
Sortie numérique coaxiale BD55
Pin jack
Sortie AV HDMI :
Format de sortie:
480p (525p)/576p (625p)/720p (750p)/1080i (1125i)/1080p (1125p)
Connecteur de sortie:
Type A (19 broches)
HDMI™ (V.1.3a avec Deep Colour, x.v.Colour™, High Bit rate Audio)
- Cet appareil supporte la fonction "HDAVI Control 3".
Fente de la carte SD:
Connecteur de sortie:
1 système
Ethernet:
10BASE-T/100BASE-TX:
1 système
Enlèvement optique:
Système à 2 lentilles
Longueur d'onde:
Produit LASER de classe 1:
e 1:
Longueur d'onde: 782 nm (CD)/662 nm (DVD)/405 nm (BD)
Energie laser:
Aucune radiation dangereuse n'est émise avec la
protection de sécurité
Alimentation électrique:
CA 230 à 240 V, 50 Hz
Consommation électrique:
BD55: Environ 21 W
BD35: Environ 20 W
inférieure à 0,6 W
Consommation en mode de veille:
Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
1 La finalisation est nécessaire. 2 Inclut la carte SDHC Inclut les cartes miniSD (nécessite un adaptateur miniSD) Inclut les cartes microSD (nécessite un adaptateur microSD) 3 Ne prend pas en charge de nom de fichier long 4 Le nombre maximum total de contenus d'image et de dossiers reconnaissables : 3000 contenus d'image et 300 dossiers. 5 Le nombre total combiné maximum d’images et de dossiers : 999 contenus d'image et 99 dossiers. 6 Le nombre maximum total de contenus d'image et de dossiers reconnaissables : 9999 contenus d'image et 300 dossiers. 7 Le nombre total combiné maximum de fichiers et de dossiers : 200 fichiers et 300 dossiers. 8 AVCHD format V1.0 - Les capacités réellement utilisables sont inférieures. (Carte SD)
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l'élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu'aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protégerr la santé humaine et l'environnement contre les effets potentiellement nocifs d'une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d'enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.

Pour les utilisateurs professionnels au sein de l'union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d'équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
Information relative à l'élimination des déchets dans les pays extérieurs à l'union européenne
Ce pictogramme n'est valide qu'à l'intérieur de l'Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d'une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la directive relative au produit chimique concerné.
| Java toutes les marques de commerce et les logos basés sur Java sont des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans les autres pays. |
| Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. |
| Fabriqué sous brevet: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535 pour les États-Unis et sous d'autres brevets publiés et en suspens mondiaux et des États-Unis. DTS est une marque déposée et les logos DTS, Symbol, DTS-HD et DTS-HD Master Audio Essential sont des marques commerciales de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous Droits Réservés. |
| Brevets américain n° 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; et 5,583,936. |
| Ce produit utilise une technologie de protection des droits d'auteur couverte par des brevets américain et d'autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Macrovision. Elle n'est destinée qu'à une utilisation domestique ou à d'autres visualisations limitées sauf autorisation contraire de Macrovision. L'analyse par rétrotechnique et le désossage sont interdits. |
| HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. |
| Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de portefeuille de brevet AVC et de la licence de portefeuille de brevet VC-1 pour une utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, en vue (i) d'encoder une video conformément à la norme AVC et à la norme VC-1 ("AVC/VC-1 Video") et/ou (ii) de décoder une video AVC/VC-1 précédement encodee par un consommateur dans le cadre d'une activités personnelle et non commerciale et/ou obtenue auprès d'un fournisseur videoe autorisé à commercialiser des videos AVC/VC-1. Aucune licence n'est accordée ni implique pour toute autre utilisation. Pour plus d'informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegl.com. |
| HDAVI ControlTM est une marque de commerce de Panasonic Corporation. |
| "AVCHD" et le logo "AVCHD" sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. |
| Le logo SDHC est une marque. |
| Certains éléments de ce produit sont protégés par Copyright et sont distribués sous licence par ARIS/SOLANA/4C. |
| x.v.Colorum est une marque commerciale. |
| Produit DivX® Certified. Compatible en lecture avec toutes les versions du format video DivX® (y compris DivX®6) avec lecture standard des fichiers média DivX®. DivX, DivX Certified et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. |
| "Blu-ray Disc" est une marque commerciale. |
| Le logo "BD-LIVE" est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association. |
| "BONUSVIEW" est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association. |
Adresse IP 12,36
Affiche 24
Langue 27
Messages d'état 15
Angle 24
Audio
Attribut 24
Canal 24
Changer d'audio. 15
Langue 24, 26
AVCHD 36
Bande sonore 24
BD-J. 36
BD-Live 16,36
BONUSVIEW (Profil standard final) 16,36
Branchement
Amplificateur/Récepteur. 7-9
HDMI 6,7
C. Carte SD 5,16
Chapitre 18
Code de la télécommande. 33
Configuration 26
• Deep Colour 36
Diaporama 19
Direct Navigator 14
DivX. 20, 22, 36
Affichage à l'écran. 24
Configuration. 26
Contextuel. 14
Menu contextuel 14
Messages d'état 15
MP3. 21, 22, 36
N Nettoyage
Disque. 35
Lentille. 35
Unité centrale 35
Niveau de contrôle d'accès 26
Optim. Dial. 25
Réduction échantillonnage PCM. 27
Réduction de bruit (NR)
NR intégré 25
3D NR. 25
Réseau local 9, 36
Réglages par défaut 29
Répétition lecture 25
Reprise de la fonction de lecture. 15
Restrictions BD-Video 26
§ Serveur DNS 12,36
Serveur mandataires 13
Sous-titres 24
Stockage local. 36
Système TV 28
V. Surround 25

