PR900F560K - Cuisinière LEISURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PR900F560K LEISURE au format PDF.
| Type d'appareil | Cuisinière |
| Type de cuisson | Électrique ou gaz (non précisé) |
| Nombre de foyers | 4 |
| Four | Oui |
| Capacité du four | Non précisé |
| Type de four | Standard |
| Programmateur | Non précisé |
| Fonctions du four | Cuisson, grill |
| Type de commandes | Manettes |
| Sécurité enfants | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Consommation énergétique | Non précisé |
| Matériau de la surface | Émail ou inox (non précisé) |
| Couleur | Non précisé |
| Accessoires inclus | Grille, lèchefrite (non précisé) |
| Poids | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - PR900F560K LEISURE
Questions des utilisateurs sur PR900F560K LEISURE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PR900F560K - LEISURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PR900F560K de la marque LEISURE.
MODE D'EMPLOI PR900F560K LEISURE
Manuel d'utilisation

PR90F560K-PR90F560X
Avant de commencer, bien fouvoir dire manuel d'utilisation!
Nous vous remercions d'avoir porté votrechoix sur un produit Leisure. Nous espérons que vous tirerez le meilleur parti de votre produit, qui a été fabriquédans des usines de pointe avec des matériaux de qualité. C'est pourquoi nous vous prions de litre attentivement le present manuel et tous les autres documents connexes dans leur intégralité avant d'utiliser le produit et de les conserver. Si vous cédez l'appareil à une pierce personne, n'oubliez pas de lui fournir le manuel d'utilisation également. Respectez tous les avertissements et informations contenus dans le manuel d'utilisation.
Souvenez-vous que ce manuel d'utilisation s'applique également à plusieurs autres modèles. Les différences entre les modèles seront identifiées dans le manuel.
Explication des symboles
Vous trouverez les symboles suivants dans ce manuel d'utilisation :

Informations importantes ou astuces utiles sur l'utilisation.

Avertissement de situations dangereuses relatives à la santé et aux biens.

Avertissement de risque de chocolélectrique.

Avertissement de risque d'incendie.

Avertissement de surfaces brûlantes.
1 Instructions importantes et mises en garde relatives à la sécurité et à l'environnement 4
Sécurité générale 4
Sécurité lors de l'installation du gaz............5
Sécurité électriche 6
Sécurité du produit 7
Utilisation prévue 10
Sécurité des enfants 10
Mise au rebut de l'ancien apparéil 11
Elimination des emballages 11
2 Généralités 12
Vued'ensemble. 12
Contenu de I'emballage. 13
Ca acteristiques techniques. 15
Tableau des injecteurs 16
3 Installation 17
Avant l'installation. 17
Installation et branchement 19
Conversion du gaz 25
Déplacement ultérieur 26
4 Preparation 27
Conseils pour faire des économies d'énergie. 27
Premiere utilisation 27
Réglage de l'heure. 27
Premier nettoyage de I'appareil. 27
Première cuisson 27
5 Utilisation de la table de cuisson 29
Généralités concernant lauisson 29
Utilisation des tables de cuisson 29
6Utilisation du four 32
Informations generales concernant la pâtisserie, la rôtisserie et les grillades. 32
Utilisation du four principal (côté gauche) 32
Modes de fonctionnement 33
Utilisation de l'horloge du four 34
Tableau des temps de cuisson pour four principal (côté gauche en bas) 36
Utilisation du grill (four principal côte gauche en bas)37
Utilisation du four (supérieur - côte gauche) 38
Tableau des temps de cuisson 38
Utilisation du grill (côté gauche en haut) 39
Utilisation du four (cote croit) 40
7 Maintenance et entretien 41
Généralités 41
Nettoyage de la table de cuisson 41
Nettoyage du bandeau de commande. 41
Nettoyage des cavités du four/du grill 42
Retirer la portedu four. 42
Retrait de la vitre de la porte 43
Remplacement de I'ampoule du four 43
3 Recherche et résolution des pannes
44
Instructions importantes et mises en garde relatives à la sécurité et à l'environnement
Ce chapitre contient les instructions de sécurité qui vous aideront à éviter les risques de blessure corporelle ou de dégats matériels. Le non respect de ces instructions entraînera l'annulation de toute garantie.
Sécurité générale
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou men-tales réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance si elles bénéficient d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et complrennant les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par un enfant sans surveillance.
- Cet apparéil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) représentant des aptitudes physiques, sensorielles et mentales réduites, ou sans expérience et sans connaissances, à moins d'avoir été encadrées ou reçu des consignes d'utilisation.
Les enfants bénéficiant d'un encadrement ne doivent pas jourer avec l'appareil.
- Ne jamais poser l'appareil sur un sol recouvert de moquette. Dans le cas contraire, l'absence de circulation d'air en-dessous de l'appareil entraînera la surchauffe des pieces électriques. Cette surchauffe causera des dommages à votre apparéil.
- Les procédures d'installation et de réparation doivent toujours être effectuées par des agents d'entretien qualifiés. Le fabricant ne sera pas responsable des dommages causés à la suite d'une utilisation faite par des personnes non qualifiées, situation susceptible d'annuler aussi la garantie. Avant l'installation, lisz attentivement les instructions.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il est défectueux ou s'il présente des dégats visibles.
Assurez-vous que les boutons de fonctionnement de l'appareil sont en position d'arrêt après chaque utilisation. - Si l'appareil est confié à une autre personne pour usage personnel ou vendu en seconde main, assurez-vous qu'il est toujours accompagné du manuel d'utilisation,
desétiquettes,de tout autre documentpertinent et despièces.
Sécurité lors de l'installation du gaz
- Toutes les opérations sur des équipements et des systèmes de gaz ne peuvent être réalisées que par des personnes habitielles et qualifiées.
- Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (type et pression du gaz) sont compatibles aux réglages de l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règes d'installation en vigueur. Une attention particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière de ventilation.
- ATTENTION : L'utilisation d'un apparéil de cuisson au gaz conduit à la production de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans le local où il est installé. Veiller à assurer une bonne aération de la cuisine, notamment lors de l'utilisation de l' apparéil : dévelopir ouverts les orifices d'aération naturelle, ou installer un dispositif d'aération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une utilisation intensive et prolongée de l' apparéil
peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique.
- Les apparêils et les systèmes à gaz doivent être vérifiés régulièrement pour assurer leur fonctionnement correct. Le régulateur, le tuyau et son collier de serrage doivent être vérifiés régulièrement et replacés à la fréquence recommandée par le fabricant ou lorsque nécessaire.
- Nettoyez régulierement les brûleurs à gaz. Les flumes doivent être bleues et brûler de manière uniforme.
- Cet apparéil doit être utilisé dans une piece équipée d'un détector de monoxyde de carbone régé et fonctionnant correctement. Assurez-vous que le détector de monoxyde de carbone fonctionne correctement et est entretenu féquèment. Le détector de monoxyde de carbone doit être installé à 2 mètres au maximum de l'appareil.
- Une bonne combustion est nécessaire dans les apparciels à gaz. En cas de combustion incomplète, du monoxyde de carbone (CO) pourrait être général. Le monoxyde de carbone est incolore,
inodore et très toxique, pouvant être mortel même à très petites doses.
- Demandez les informations concernant les numéroes de téléphone d'urgence et les mesures de sécurité à prendre en cas d'odeur de gaz auprès de votre fournisseur en gaz.
Que faire si vous sentez une odeur de gaz
- N'utilisez pas de flamme nue et ne fumez pas. N'appuyez sur aucun bouton électrique (p. ex., bouton de l'ampoule, sonnette d'entrée, etc.) N'utilisez pas de téléphone fixe ou de téléphone portable. Risque d'explosion et d'intoxication!
Ouvrez les portes et fenêtres. - Fermez toutes les valves sur les appareils à gaz et les compteurs de gaz.
- Vérifiez le branchement de tous les tuyaux et raccords. Si vous sentez toujours une odeur de gaz, quittez l'appointement.
- Avertissez les voisins.
- Contactez les pompiers. Utilisez un téléphone en-dehors de votre domicile.
- Ne rentrez pas dans votre domicile tant qu'on ne vous a pas indiqué que cela pouvait se faire en toute sécurité.
Sécurité électrique
- Si le produit est en panne, ne l'utilise pas, à moins qu'il ne soit réparé par un technicien agrée. Vous risqueriez un chocoléctrique!
- Branchez l'appareil uniquement à une sortie/ligne avec mise à la terre ainsi que la tension et la protection spécifiées dans le chapitre « Spécifications techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lorsque vous utilisez l'appareil avec ou sans transformateur. Notre entreprise décline sa responsabilité par rapport à tout problème consécuit à la non mise à la terre de l'appareil suivant la réglementation locale en vigueur.
- Ne lavez jamais l'appareil en y versant de l'eau. Vous risqueriez un chocoléctrique!
- Débranche l'appareil pendant les opérations d'installation, d'entretien, de nettoyage et de réparation.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, l'un de ses techniciens ou une personne de qualifi-cation similaire afin d'éviter tout risque.
- Installez l'appareil de sorte que l'on puisse le déconnecter complètement du réseau. La sépara
tion doit être effectuee par une prise secteur ou un commutateur intégré à l'installation électrique fixe, suivant la réglementation en matière de construction.
- La surface arrête du four devient chaude pendant l'utilisation. Vérifiez que le raccordement de gaz/électrique n'est pas en contact avec la surface arrête, cela pourrait endommager les connexions.
- Ne pas coincer le cable d'alimentation entre la porte du four et le chassinis et ne pas le faire passer sur des surfaces brûlantes. Dans le cas contraire, l'iso1ation du cable pourrait fondre et provoquer un incendie suite à un court-circuit.
- Toutes les opérations sur des équipements et des systèmes électriques ne peuvent être réalisées que par des personnes habilitées et qualifiées.
- En cas de dégats, éteignez l'appareil et débranchez-le du se-. teur. Pour ce faire, coupez le fusible domestique.
- Vérifiez que la tension du fusible est compatible avec l'appareil.
Sécurité du produit
- AVERTISSEMENT : Les parties accessibles de l'appareil deviennent chaudes au cours de son utilisation. Des mesures doivent
etre prises pour éviter de toucher aux éléments de chauffage. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintainus à l'écart, sauf s'ils sont continulement surveillés.
- Ne jamais utiliser l'appareil sous l'emprise de l'alcool ou de toute autre drogue.
- Prenez garde lorsque vous utilisez des boissons alcoolisées dans vos plats. L'alcool s'évapore à températures élevées et peut provoquer un incendie étant donné qu'il peut s'enflammer lorsqu'il entre en contact avec des surfaces chaudes.
Assurez-vous qu'aucune substance inflammable ne soit placée à proximé de l'appareil étant donné que les côtes peuvent chauffer pendant son utilisation.
L'appareil chauffe pendant sonutilisation.Des mesures doiventetre prises pour eviter de toucheraux éléments de chauffage qui setrouvent à l'intérieur du four. - Evitez d'obstruer les éventuelles sorties d'aération.
- Ne pas faire chauffer de boîtes de conserves et de bocaux en verre clos dans le four. La pression qui s'accumulerait dans la boîte/le bocal pourrait le faire éclater.
- Ne placez pas de plaques de cuisson, de plats ou de feuille
d'aluminium directement sur le bas du four. L'accumulation de chaleur pourrait endommager le fond du four.
- N'utilisez pas de nettoyants for- tement abrasifs ou de gratoir en métal affuté pour nettoyer la porte vitrée du four car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut fêler la vitre.
- N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ciprésentent un risque d'électrocution.
- (Variant en fonction du modèle de four.) Placer correctement la grille et le lèchefrite sur les gradins Faites couilisser la grille ou le lèchefrite entre 2 glissières de coulissement et vérifie-en l'équilibre avant de placer des alimentés dessus (Observe l'illustration cédssous).


- Ne pas utiliser l'appareil si la porte en verre est absente ou fendue.
La poignée du four n'est pas un sèche-servlettes. Ne pendez pas de serviettes, gants ou produits textiles similaires lorsque la porte est ouverte avec la fonction gril.
Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud. - Placez le papier de cuisson contenant les alimentés dans la casserole ou sur l'accessoire du four (plateau, grille métallique, etc.) et insérez l'ensemble dans le four préchauffé. Retirez le surplus de papier de cuisson qui déborde de l'accessoire ou de la casserole afin d'éviter tout contact avec les éléments chauffants du four. N'utilise jamais le papier de cuisson à une température de
fonctionnement supérieure à la valeur recommandée pour un papier de cuisson. Évitez de placer le papier de cuisson directement sur la base du four.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous d'avoir eteint l'appareil avant de proceder au remplacement de l'ampoule. Cette precaution vous evite tout risque de chic elektrique.
- Pour éviter toute surchauffe, l'appareil ne doit pas etre installé derrière une portedecorative.
- L'appareil doit être place à même le sol. Il ne doit être place ni sur un socle ni sur un piedestal.
- AVERTISSEMENT: Le fait de cuire les alimentents contenant de l'huile ou des matieres grasses sur une table de cuisson sans surveillance peut s'avérer dangereux, au point de provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l'eau. Coupez plutôt l'alimentation de l'appareil, puis couvre la flamme avec un couvercle ou une couverture pare-flammes.
-
ATTENTION: Le processus de cuisson doit être encadré. Les processus de cuisson de courte durée doivent être continulement encadrés.
-
AVERTISSEMENT :Danger d'incendie : ne rien conserver sur les surfaces de cuisson.
- AVERTISSEMENT: En cas de fissure au niveau de la surface,mettre l'appareil hors tension pour etre à l'abri d'une eventuelleelectrocution.
- En cas de bris du verre de la plaque de cuisson: Éteignez immédiatement tous les brûleurs et les évventuels éléments chauffants électriques, et débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Évitez de toucher la surface de l'appareil. N'utilise pas l'appareil.
Pour que votre apparéil soit fiable :
Veiliez à ce que la fiche soit bien branchée dans la prise afin que des étincelles ne se produit pas.
Utilisez uniquement les câbles de rallonge d'origine, et voirlez à ce qu'ils ne soient pas coupés ou autrement endommages.
Assurez-vous également que la prise ne contient pas de liquide ni de moisissure avant de brancher l'appareil.
Veillez enfin a ce que votre connexion au gaz soit correctement installée afin d'eviter toute fuite de gaz.
Utilisation prévue
- Cét apparéil est unconçu pour un usage domestique. L'utilisation commerciale est interdite.
- Cette apparéil doit être utilisé seulement à des fins de cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage de la pièce.'
- Évitez d'utiliser cet apparéil pour réchauffer les assiettes sous le grill, accrocher des serviettes et des torchons, etc. sur les poignées, secher et réchauffer autre chose que de la nourriture.
- Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégats causés par une utilisation ou une manipulation incorrecte.
Le four peut etre utilise pour decongeler, cuire, rotir et griller des aliments. - Les pièces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de la date d'achat du produit.
Sécurité des enfants
- AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent s'échaufferpendant l'utilisation. Les enfantsdoivent estre tenus à I'ecart.
- Les matériaux d'emballage peuvent partager un danger pour les enfants. Gardez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Veuillez jeter les pièces
de l'emballage en respectant les normes ecologiques.
- Les apparciels électriques et/ou à gaz sont dangereux pour les enfants. Tenez les enfants à l'écart de l'appareil lorsqu'il fonctionne et interdisez-leur de jourer avec.
- Ne rangez pas d'objets au dessus de l'appareil que les enfants pouraient atteindre.
- Lorsque la porte avant est ouverte, ne posez pas d'objets lourds dessus et ne permettez pas aux enfants de s'y asseoir. Il pourrait basculer ou les charnières de porté être endommagées.
Mise au rebut de l'ancien apparéilConformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets :

Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union europeenne). Ce produitporte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements electriques et Electroniques (DEEE). Le present produit a eté fabriqué avec des pieces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas lemettre au rebut avec les ordures menagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et electronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche.
Conformité avec la directive LdSD :
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (2011/65/UE) de l'Union européen. Il ne compte pas de matériel dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
Elimination des emballages
- Les emballages sont dangereux pour les enfants. Conservez les emballages en lieu sur à l'écart des enfants. Les emballages de l'appareil sont fabriqués à partir de matérielles recyclées. Eliminéz-les de manière appropriée et triez-les en fonction des instructions de recyclage des déchets. Ne les jetez pas avec les déchets domestiques normaux.
Vued'ensemble

1 Plaque d'âtre
2 Bandeau de commande
3 Côté droit - Four de droite
4 Côté gauche -Four principal
5 Côté gauche -Four supérieur
6 Revêtement

1 Brûleur normal Arrière gauche
2 Brûleur rapide Avant gauche
3 Voyant de fonctionnement du four- pour cote gauche - Four supérieur
4 Manette du four/Molette de selection de fonction du grill- pour cote gauche - Four supérieur
5 Voyant de fonctionnement du four- pour cote gauche - Four principal
6 Sélecteur de température du four- pour côte gauche - Four principal
7 Séclecteur des fonctions du four- pour côte gauche - Four principal
8 Minuteur numérique
9 Brûleur à wok Centre
10 Bruleur auxiliaire Avant droit
11 Brûleur normal Arrière droit
12 Voyant de fonctionnement du four- pour cote croit - Four de droite
13 Manette du four- pour cote croit - Four de droite
Contenu de l'emballage

Les accessoires fournis peuvent varier selon le modele de l'appareil. Tous les accessoires décrits dans le manuel d'utilisation peuvent nepas faire partie de votre apparéil.
Manuel de l'utilisateur L'echefrite
Utilisé pour les pâtisseries, les alimentés congeçés et les grands rôts.

Grille
Utilisée pour les rôts et pour les aliments à cuire, rôtir ou pour les ragôuts, elle se place dans le four à la hauteur souhaïée.




Placer correctement la grille et la plaque sur les rails télécopiques
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)
Les rails télécopiques vous permettent d'installer et de-retirer facilement les grille et lechefrite.
Lorsque you utilisez la plaque et I'etagere métallique grille et le léchefrite avec les rails téléscopiques, vérifie que les goupilles situées à l'arrière des rails reprsent contre les bords du léchefrite ou de la grille.


La plancha en fonte devient brulante lorsqu'elle est utilisée. Tenez les enfants à l'écart du piano de cuisson.
Utilisée pour cuire directement vos alimentes. Placez la plaque chauffante sur les brûleurs et ne posez aucune vaisselle dessus.
- Les ustensiles en métal tels que les spatules peuvent endommager la surface de cuisson.
- Placez correctement la plaque chauffante sur la table de cuisson à l'aide des encoches afin qu'elle ne puisse pas tomber.
- Faites chauffer la plaque chauffante pendant au moins 2 minutes avant de poser des aliments dessus. Elle peut être endommagée si elle est chauffée trop longtemps.
Montage arrière du revêtement

1 Revêtement
1. S'il vous plaît prendre dosseret et le paquet de vis et écrous.
2. Placez dosseret selon le dessin, le lieu ecrou à l'intérieur dosseret sur le trou, visser le rebord de la plaque du bruleur avec la forme de vis sous la plaque de bruleur.

1 Revetement
2 Vis
3 Plaque de brûleur
4 écrou
3. Evitez de trop serrer les vis au risque d'endom-mager la table de cuisson ou le revêtement arrière.
\section*{Caracteristiques techniques}
| GENERALITES | |
| Dimensions extérieures (hauteur/longueur/profondeur) | 900 mm/900 mm/600 mm |
| Tension/fréquence | 220-240 V~; 50 Hz |
| Consommation d'énergie totale | 5.9 kW |
| Type de cable/section | H05W-FG 3 x 4 mm² |
| Catégorie de produit à gaz | Cat II 2E+3+ |
| Type /pression de gaz | NG G 20/20 mbar |
| Consommation totale de gaz | 12 kW |
| Type / pression de conversion au gaz§ | LPG G 30/28-30 mbar |
| -- en option | NG G 25/25 mbar - Propane 31/37 mbar |
| Table de cuisson | |
| Brûleurs | |
| Arrière gauche | Brûleur normal |
| Puisance | 2 kW |
| Avant gauche | Brûleur rapide |
| Puisance | 3 kW |
| Centre | Brûleur à wok |
| Puisance | 4 kW |
| Avant droit | Brûleur auxiliaire |
| Puisance | 1 kW |
| Arrière droit | Brûleur normal |
| Puisance | 2 kW |
| FOUR/GRILL | |
| Four principal - côte gauche | Four multifonction |
| Ampoule interne | 15-25 W |
| Consommation énergétique du grill | 1.6 kW |
| Four supérieur - côte gauche | Four traditionnel / Grill |
| Consommation énergétique du grill | 1.6 kW |
| Four de croite - côte croit | Four à ventilateur |
| Ampoule interne | 15-25 W |
Données de base : Les informations sur l'étiquette énergétique des fours électriques sont fournies conformément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées à charge standard avec des résistances de VOUTE et de sole ou des fonctions de cuisson ventilée (le cas échéant). La classe de consommation énergétique est déterminée conformément à la hierarchie suivante en fonction de la présence ou non sur l'appareil des fonctions correspondantes. 1-Cuisson tournante économique, 2-Cuisson lente Turbo, 3-Cuisson Turbo, 4-Cuisson ventilée sole/voùte, 5-Cuisson VOUTE et sole.

Les caractéristiques techniques peuvent changer sans avis préalable afin d'améliorer la qualité de l'appareil.

Les illustrations comprises dans ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à l'appareil.

Les valeurs mentionnées sur les étiquettes de l'appareil ou dans la documentation qui l'accompagent sont obtenues dans des conditions de laboratoire conformément aux normes correspondantes. En fonction des conditions de fonctionnement et de l'environnement de l'appareil, ces valeurs peuvent varier.
Tableau des injecteurs
| Position de la zone de la table de cuisson | 2 kWArrière gauche | 3 kWAvant gauche | 4 kWCentre | 1 kWAvant droit | 2 kWArrière droit |
| Type /pression de gaz | |||||
| G 20/20 mbar | 104 | 125 | 144 | 78 | 104 |
| G 30/28-30 mbar | 69 | 85 | 101 | 50 | 69 |
| G 25/25 mbar | 104 | 125 | 144 | 78 | 104 |
| G 31/ 37 mbar | 69 | 85 | 101 | 50 | 69 |
Le produit doit être installé par une personne qualifiée conformément à la réglementation en vigueur. Dans le cas contraire, la garantie n'est pas valable. Le fabricant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées et pourra annuler la garantie dans ce cas.

La préparation de l'emplacement et l'installation du gaz et de l'électricité pour l'appareil sont sous la responsabilité du client.

DANGER:
Installez l'appareil conformément aux reglementations en matière de gaz et d'électricité en vigueur dans votre localité.

DANGER:
Avant l'installation, regardez si l'appareil presente des defaults. Si tel est le cas, ne le faites pas installer.
Les apparêls endommagés représentent des risques pour votre sécurité.
Veuillez noter que le produit est emballe sans que les pieds soient ajustés, assurez-vous que les pieds soient ajustés conformément aux instructions, avant que l'appareil ne soit place dans sa position finale.
Pour veiller à ce qu'une distance libre soit conservée sous l'appareil, nous vous recommendons de monter l'appareil sur une base solide et de veiller à ce que ses pieds ne transpercent pas le revêtement de sol.
Le sol de la cuisine doit pouvoir supporter le poids de l'appareil plus le poids des instruments de cuisine et de la nourriture.

- Vous pouvez l'utiliser avec des meubles de part et d'autre, mais en prévoyant une distance minimale de 400 mm au-dessus du niveau de la plaque chauffante; prévoyez un écart de 65 mm entre l'appareil et le mur, la cloison ou le placard.
Laissez une distance minimum de 650~mm au-dessus de la surface de la table de cuisson
(*) S'il faut encastrer une hotte au-dessus de la cuisineire, reportez-vous aux consignes du fabricant de la hotte concernant la hauteur d'installation (Min 650 mm).. - Vous pouvez déplacer votre cusinière beaucoup plus facilement en soulevant la partie avant comme indiqué dans le schéma. Ouvrez suffisamment la porte du four pour permettre une prise comfortable et solide sur le bord antérieur du plafond du four en évitant d'endommager l'élement du grill ou d'autres parties internes du four. Ne déplacez pas l'appareil en tirant sur la poignée de la porte ou sur les manettes. Déplacez légèrement l'appareil pendant un moment jusqu'à ce que celui-ci soit positionné comme souhaïte.



L'appareil correspond à un apparéil de classe 1. En d'autres termes, il peut être place avec le côté arrêté et un côte contre les murs de la cuisine, des meubles ou des équipements de toute talle. Les meubles ou les équipements de cuisine situés sur l'autre côte doivent être de taille inférieure ou égale.
- Tout meuble de cuisine situé à côte de l'appareil doit résister à la chaleur (100 °C min.)
Chaine de sécurité
L'appareil doit être sécurisé contre le bascurement par les deux chaînes de sécurité fournies avec votre piano de cuisson.
Fixez le crochet (1) sur le mur de la cuisine (6) en utilisant la chevelle appropriée et connectez la chaîne de sécurité (3) sur le crochet via le mecanisme de verrouillage (2).

1 Crochet de stabilité
2 Mécanisme de verrouillage
3 Chaine de sécurité (fournie et assemblée au four)
4 Fixez fermement la chaine à la partie arrêté de la cuisineière
5 Partie arrête de la cuisineire
6 Mur de la cuisine

La chaîne de sécurité doit être aussi courte que possible afin d'éviter que le piano de cisson ne bascule vers l'avant et, en diagonale afin d'éviter que le piano de cisson ne s'incline sur le côte.
Ventilation de la pièce
Toutes les pieces nécessitent une fenêtre ouvrable, ou équivalent; certaines pieces nécessiteront également un orifice d'airation permanent. L'air de combustion est prélevé dans l'air de la piece. Les gaz émis sont directement rejetés dans la piece. Une bonne ventilation est essentielle au fonctionnement en toute sécurité de votre apparéil.
Pièces avec des portes et/ou fenêtres qui s'ouvrent directement à l'extérieur
Les portes et/ou fenêtres qui s'ouvrent directement à l'extérieur doivent partager une ouverture de ventilation totale aux dimensions spécifiées dans le tableau ci-dessous en fonction de la puissance aéraulique totale de l'appareil (la puissance aéraulique totale de l'appareil est mentionné dans le tableau des spécifications techniques de ce manuel d'utilisation). Si les portes et/ou les fenêtres ne seront pas d'ouverture de ventilation totale correspondant à la consommation totale de gaz tel que spécifique dans le tableau ci-dessous, il devrait certainement avoir une autre ouverture de ventilation fixe dans la pièce pour satisfaire aux exigences minimales de ventilation totale en matière de consommation totale de gaz de l'appareil. L'ouverture de ventilation fixe peut comprendre des ouvertures pour les briques creuses existantes, la dimension d'ouverture du conduit de la hotte d'extraction, etc.
| Consummation totale de gaz (kW) | Ouverture de ventila- tion minimale \( \left( {\mathrm{{cm}}}^{2}\right) \) |
| 0 - 2 | 100 |
| 2 - 3 | 120 |
| 3 - 4 | 175 |
| 4 - 6 | 300 |
| 6 - 8 | 400 |
| 8 - 10 | 500 |
| 10 - 11,5 | 600 |
| 11,5 - 13 | 700 |
| 13 - 15,5 | 800 |
| 15,5 - 17 | 900 |
| 17 - 19 | 1 000 |
| 19 - 24 | 1 250 |
Pèces qui ne disposent pas de portes et/ou de fenétres qui s'ouvrent directement à l'extérieur
Si la pièce dans laquelle l'appareil est installé ne dispose pas de porte ou de fenêtre qui s'ouvre directement à l'extérieur, vous devez absolument rechercher d'autres produits qui fournissant une ouverture de ventilation fixe et non ajustable, conforme aux exigences minimales de ventilation pour la consommation totale de gaz par l'appareil, tel qu'indiqué dans le tableau ci-dessus. En outre, vous devez scrupuleusement suivre la réglementation pertinente régissant les batiments.
Lorsque la pierce ou l'espace interieur contient plus d'un apparéil alimenté au gaz, vous doivent une zone de ventilation supplémentaire, outre la commande du tableau ci-dessus. La dimension d'une zone de ventilation supplémentaire doit être conforme à la réglementation sur les autres apparéils à gaz.
Assurez-vous également de prévoir un dégagement minimal de 10 mm sur le bord inférieur de la porte, qui s'ouvre à l'intérieur, dans la piece dans laquelle le produit est installé. Vous nevez vous assurer que les éléments tels que les tapis et autres revêtements de plancher, etc., n'obstruant pas le dégagement lorsque vous fermez la porte.
Vou pousse installer votre cuisinière dans une cuisine, une salle à manger ou une chambre-salon, mais pas dans une piece contenant une colonne de douche ou une baignoire. La cuisinière ne doit pas être installée dans une chambre-salon de moins de 20m^3
Évitez d'installer cet apparéil dans unepiece en dessous du niveau du sol à moins que cette piece soitouverte au niveau du sol sur l'un des côtes au moins.
Installation et branchement
L'appareil doit être installé et raccordé conformément aux réglementations d'installation en vigueur.

N'installez pas l'appareil à proximate de réfrigerateurs ou congelateurs. La chaleur émise par l'appareil augmenterait la consommation d'énergie des dispositifs de refroidissement.
- Transportez l'appareil avec au moins deux personnes.
L'unité doit être place directement au sol. Elle ne doit pas être place sur une base ou un socle.

N'utilisez pas la porte et/ou la poignee pour porter ou déplacer l'appareil. Cela endommage la porte, la poignée et les charnières.
Raccordement electrique
Branchez l'appareil à une prise mise à la terre protégée par un disjoncteur miniature de capacité suffisante tel qu'indiquedans le tableau « Caracteristiques techniques ». Faites installer la mise à la terre par un électricien qualifié lors de l'utilisation de l'appareil avec ou sans transformateur. Notre société ne sera pas tenue pour responsable des dégats résultat de l'utilisation de l'appareil sans une installation de mise à la terre conforme aux réglementations locales en vigueur.

DANGER:
L'appareil doit uniquement etre raccordé a l'alimentation electrique par une personne autorisee et qualifiee. La période de garantie de I'appareil demarre uniquement après son installation correcte.
Le fabricant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées.

DANGER:
Le cable d'alimentation ne doit pas etre serre, plie ou pince ou entrer en contact avec des pieces chaudes de I'appareil.
Un cable d'alimentation endommagé doit être remplace par un électricien qualifié. Dans le cas contraire, il présente un risque d'électrocution, de court-circuit ou d'incendie!
Les valeurs de l'alimentation électrique doivent correspond aux valeurs figurant sur la plaque signalétique de l'appareil. La plaque signalétique est visible lorsque la porte ou le couvercle inférieur sont ouverts, ou elle est située sur la paroi arrière de l'appareil, en fonction du type de l'appareil.
Le cable d'alimentation de l'appareil doit être conforme aux valeurs du tableau "Caracteristiques techniques".

DANGER:
Avant d'effectuer tout travail sur l'installation électrique, l'appareil doit être débranché du réseau d'alimentation électrique.
Vous risqueriez un chic electrique!
Raccordement du cable d'alimentation

Lors du cablage, vous devez respecter les réglementations nationales/locales en matière d'electricité. Par ailleurs, vous devez utiliser des prises et des fiches recommandées pour fours. Au cas où la limite de puissance de l'appareil est supérieure à la capacité de conduction du courant par la fiche et la prise, branchez l'appareil directement sur une installation électricque fixe sans utiliser de fiche ni de prise.
- S'il n'est pas possible de débrancher tous les poles de la source d'alimentation, une unité de déconnexion avec une ouverture minimale de 3 mm (fusibles, interrupteurs de securités, contacts) doit être connectée et tous les poles de cette unité de déconnexion doivent être adjacents au produit (et non au-dessus), conformément aux directives IEE. Le non respect de ces instructions risque de causeur des problèmes de fonctionnement et d'in-validatedarégantie du produit.
Une protection supplémentaire par un disjoncteur de courant résiduel est recommandaee.
Si un cable est fourni avec l'appareil :

Monophase 20/230/240 AVC
- Pont en cuivre (FR)

Biphasé 380/400/415V AC

Triphase 380/400/415V AC
- Pour une connexion monophasée, branchez comme indiqué ci-dessous:
Cable marron = L (phase)
Cablebleu N (Neutre)
Cable vert/jaune = (E) (Terre)
Raccordement au gaz

DANGER:
L'appareil doit être connecté au système d'alimentation en gaz uniquement par un technicien autorisé et qualifié.
Risque d'explosion et d'intoxication causé par des réparations effectuees par des personnes non professionnelles !
Le fabricant se sera pas tenu pour responsable des dégats consécutifs à des procédures réalisées par des personnes non autorisées.

DANGER:
Avant d'effectuer tout travail sur l'installation de gaz, l'appareil doit être débranché du réseau de distribution du gaz.
Vous risqueriez une explosion !
- Les conditions et valeurs de réglages du gaz sont indiquées sur les plaques signalétiques (ou plaques type ion)
- Consultez les informations détaillés sur le rac-cordement et la conversion au gaz dans le manuel d'utilisateur fourni avec votre produit.

Votre produit est doté d'une alimentation en gaz naturel (NG).
L'installation de gaz naturel doit être préparée de façon appropriée pour l'assemblage avant l'installation de l'appareil.
Le raccordement au gaz de votre apparéil doit être réalisé par le service agréé.
- Un flexible doit être prévu à la sortie de l'installation de raccordement du gaz naturel et l'embout de ce tuyau doit être fermé à l'aide d'une prise pour le raccord. Retirez la prise pour le raccord pendant le raccordement et votre apparéil sera connecté au moyen d'un dispositif de raccordement plat (manchon).
Assurez-vous que la valve de gaz naturel soit facilement accessible.
- Si vous doivent utiliser ultérieurement cette appara- reil avec un type de gaz différent, vous doivent consulter le service agréé pour la procédure de conversion correspondante.
Raccordement du tuyau de gaz à la cusinière : (S'applique aux modèles allant en France.) Conditions réglementaires d'installation

DANGER:
Les installations au gaz font l'objet d'une réglementation. Notre installation doit s'y conformer. Nous vous recommendons de prendre connaissance des textes correspondants.
- Avant l'installation, s'assurer que les condi-tions de distribution locale (nature du gaz et pression) et le réglage de l'appareil sont compatibles.
- Les conditions de réglage de cet apparéil sont indiquées à l'arrière de celui-ci, à proximité du tuyau de raccord de gaz.
- Les conditions de réglage du gaz de votre apparéil sont indiqués sur l'étiquette située à l'arrière pres du tuyau à gaz.
La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air. Il est donc nécessaire que cet air soit renouvelé en permanence et que les produits de la combustion soient éva-cués (un débit d'air de 2m3/h par kW de puissance est nécessaire). - Cet apparéil n'est pas raccordé à un dispos-sitif d'évacuation des produits de la com-bustion. Il doit être installé et raccordé con-formément aux règles d'installation en vi-gueur et une attention particulière sera ac-cordée aux dispositions en matière de ventilation.
Le flexible de gaz ne doit pas etre en contact avec des parties mobiles du meuble d'encastrement (par exemple une vis) et ne pas passer par des endroits ou il y a un risque d'écrasement du flexible.
En France, les textes concernés sont les arrêtés du 02/08/1977 et du 24/03/1982 complétés par la norme DTU-P 45204 (= DTU 61.1) du CSTB "Installation gaz", (Norme NFC 15.100 (règes d'installation électrique basse tension).
Les échauffements produits par son fonctionnement classent cette cusinière: en type X selon norme électrique EN 60.335.2.6 (incorporeable), en classe 1 (non incorporable) ou en classe 2- sous-classe 1 (incorpo-able), selon norme gaz EN 30.1.

DANGER:
Les tubes couples ou tuyaux flexibles doivent être accessibles sur toute la longueur, replacés avant la date limite d'utilisation (indiquée sur le tuyau), et veiller à avoir une longueur de 1,25 m maximum.

DANGER:
Le raccordement au gaz s'effectue à l'arrêt de l'appareil,
Evitez que le tuyau soit en contact avec d'autres pieces de l'appareil, qu'il ne se trouve pas dans un endroit susceptible d'être encombre et qu'il ne puisse pas être en contact avec une partie mobile.
Raccordement au gaz
Votre apparéil est fourni avec un kit de raccordement au gaz, composé de :
2 joints rondelles
1 adaptateur
1 embout Butane
1 embout gaz naturel
Selon le gaz que vous utilisez et le type de tuyau, veuillez respecter les configurations suivantes. Interposer les joints comme indiqué sur le dessin.
A. Pour le gaz Butane/Propane, le raccordement avec un tuyau couple et collier se fait sur l'embout Butane, qui est à fixer sur l'adaptateur, qui lui-même se fixe sur la cuisine (Figure A).
B. Pour le gaz naturel, le raccordement avec un tuyau souse et collier se fait sur l'embout gaz naturel, qui est à fixer sur l'adaptateur, qui lui-même se fixe sur la cusinière (Figure B)
C. Le raccordement « mécanique » avec un flexible se fait sur l'adaptateur, qui lui-même se fixe sur la cuisine (Figure C).

L'embout butane permet le raccordement par tube souse en caoutchouc de diametre intérieur de 6 mm destiné aux gaz distribués par bouteilles.
L'embout pour gaz de conduite permet le raccordement par tube souple de diamètre interieur de
15 mm, le tube devant être enforcé suffisamment pour permettre son maintien obligatoire par un collier de serrage. Utiliser un tube portant l'estampille NF-GAZ. Ce tube est à replacer régulière-ment avant la date limite d'utilisation.

DANGER:
Pour rechercher une fuite de gaz, n'utilisez ni un briquet ni une allumette.

DANGER:
Contrôle d'étanchéité :
Faire attention à ce que les boutons sur le tableau de bord soient fermés et la bouteille de gaz soit ouverte. Pour contrôler la fuite de gaz il faut utiliser du savon. S'il existe une fuite de gaz, la partie savonnée devient mousseuse. Dans ce cas, il faut contrôrler le raccordement gaz.

L'utilisation d'un apparéil de cuisson à gaz conduit à la production de chaleur et d'humidité dans le local où il est installé.
Veiller à assurer une bonne aération de ce local: dévelopir ouverts les orifices d'áération naturelle ou installer un dispositif d'áération mécanique (hotte de ventilation mécanique). Une'utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique si elle existe.
Si vous appeareill dispose d'une seule sortie de gaz ;
- Avant de raccarder le tuyau de gaz, assurez-vous que la sortie du tuyau de gaz à l'arrière de l'appareil se trouve du même côté de l'appareil que la vanne de gaz naturel.

Si la sortie du tuyau de gaz et la vanne de gaz naturel ne sont pas du même cote, assurez-vous
que le tuyau ne traverse pas la zone chaude lors du raccordement.

Si vous appeareil dispose de deux sorties de gaz ;
L'une des deux sorties est fermée à l'aide d'une prise pour le raccord et l'autre à l'aide d'un bouchon en plastique. Les emplacements de la prise pour le raccord et du bouchon en plastique peuvent être différents selon l'appareil.

1 Sortie du tuyau a gaz
2 Prise pour le raccord
3 Bouchon en plastique
- Avant de raccorder le tuyau de gaz, assurez-vous que la sortie du tuyau de gaz à l'arrière de l'appareil se trouve du même côté de l'appareil que la vanne de gaz naturel.
Si la sortie du tuyau à gaz fermée hermétiquèment avec le bouchon en plastique et la vanne de gaz naturel sont situées du même côté, effec-tuez le raccordement au gaz comme indiqué sur la figure ci-dessous.

Si la sortie du tuyau a gaz fermée hermétiquement avec le bouchon en plastique et la vanne de gaz naturel sont situées du même côte, retirez le bouchon en plastique et mettez-le au rebut. Retirez la prise pour le raccord et fermez la sortie du tuyau de gaz où le raccordement au gaz ne sera pas effectué avec un nouveau joint d'étanchéité (inutilisé).

Effectuez le raccordement au gaz sur la sortie du tuyau de gaz prés de la vanne de gaz naturel, comme indiqué sur la figure ci-dessous.

Risque d'incendie :
Si vous n'effectuez pas le raccordement conformément aux instructions ci-dessous, il y aura un risque de fuite de gaz. Notre société décline toute responsabilité pour les dommages qui en résultat.
Le raccordement au gaz ne doit être effectué que par le fournisseur autorisé.
Le raccordement au gaz de l'appareil doit impérativement se faire par la sortie du tuyau de gaz après de la bouteille de GPL.
Le bouchon en plastique doit être mis au rebut et la sortie du tuyau de gaz qui ne sera pas utilisée doit être fermée à l'aide de la prise pour le raccord.
Lorsque vous scellez la sortie du tuyau de gaz qui ne sera pas utilisée à la prise pour le raccord, vous doivent absolument utiliser un joint d'etanchéité neuf et inutilisé.

DANGER:
Le tuyau a gaz flexible doit être raccordé de maniere à ce qu'il n'entre pas en contact avec les pieces mobiles qui l'entourent et à ne pas le coincer lorsque ces pieces mobiles se déplacent. (exemple : tiroirs). De plus, vous ne devez pas le placer dans des espaces où il risque d'être écrasé.

DANGER:
Le tuyau de gaz ne doit pas etre serre, plie ou pince ou entree en contact avec des pieces chaudes de I'appareil. Un tuyau de gaz endommagé vous expose a un risque d'explosion.
Contrôle des fuites au point de raccordement
- Vérifiez que toutes les manettes de l'appareil sont sur la position fermée. Vérifiez que l'alimentation en gaz est ouverte. Préparez une mousse savonneuse et appliquez-la sur les points de raccord du tuyau pour contrôler les fuites de gaz.
- Des bulles apparaitront s'il y a une fuite de gaz. Si c'est le cas, inspectez le raccord de gaz de nouveau.
Si vous appeareil dispose de deux sorties de tuyau de gaz, assurez-vous que la sortie de gaz inutilisée est scelledé à l'aide d'une prise pour le raccord. Préparez de la mousse savonnese et appliquez-la sur le point de raccordement de la prise pour le raccord pour vérifier l'absence de fuites de gaz. Des bulles apparaitront s'il y a une fuite de gaz. Dans ce cas, vérifiez a nouveau le raccordement de la prise pour le raccord.
Au lieu du savon, vous pouvez utiliser des aéro-sols disponibles sur le marché pour vérifier les fuites de gaz.

N'utilise jamais d'allumette ou de briquet pour effectuer le contrôle des fuites.
Réglages des pieds du four
Pour votre sécurité; veillez vérifie que le produit est stable en réglient les quatre pieds en bas en les tournant vers la gauche et la droite et en les alignant avec le haut.
La hauteur de l'appareil ne doit pas dépasser 930mm.

Pour les produits équipés d'un ventilateur

1 Ventilateur
2 Bandeau de commande
Lors de l'utilisation du grille, maintainir la porte ouverte afin de protégger le panneau de commande, les boutons et les pieces des autres fours; un ventilateur démarre automatiquement des l'allumage du grille.

Le ventilateur continue de travailler jusqu'à ce que le produit soit refroidit.
Vérification finale
- Rebranchez le produit au secteur.
- Vérifiez les fonctions électriques.
- Ouvrez le robinet de gaz.
- Vérifiez les raccords de l'installation de gaz.
- Allumez les brûleurs et vérifie l'aspect de la flamme.

La flamme doit être bleue et avoir une forme régulière. Si elle est jaunâtre, assurez-vous que le bouchon du brûleur est correctement installé et nettoyez le brûleur.
Conversion du gaz

DANGER:
Avant d'effectuer tout travail sur l'installation de gaz, l'appareil doit être débranché du réseau de distribution du gaz.
Vous risqueriez une explosion!
Pour changer le type de gaz de votre apparéil, changez tous les injecteurs et réglez les flames de toutes les valves à la position de début réduit.
Changement de I'injecteur des brûleurs.
- Retirez le couvercle de bruleur et le corps du bruleur.
- Devissez les injecteurs en tournant dans le sens contraire des aiguilles du montre.
- Fixez les nouveaux injecteurs.
- Vérifiez le branchement de tous les raccords.

La position des nouveaux injecteurs est marquée sur leur emballage ou le tableau de l'injecteur.

1 Dispositif de sécurité à l'allumage
2 Electrode
3 Injecteur
4 Bruleur

Sauf en cas de condition anormale, ne tentez pas de retarder les robinets des brûleurs de gaz. Vous doivent contacter le service agréé s'il est nécessaire de changer les robinets.
Réglage de début de gaz réduit pour les robinets de la plaque de cuisson
- Allumez le brûleur à régler et positionné la manette sur la position inférieure.
- Enlevez le bouton du robinet de gaz.
- Utilisez un tournevis conventionnel pour ajuster la vis de réglage du début.
Pour le LPG (Butane - Propane), tournez le tournevis dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Pour l'alimentation en gaz naturel, tournez une fois la vis dans le sens inverse des aiguillesd'une montre. La hauteur normale d'une flamme reguliere en debit réduit doit être de 6-7 mm.
- Si la flamme est plus grande que la longueur souhaitatione, tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre. Si elle est plus petite, tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
- Pour le dernier contrôle, placez le brûleur sur les positions flamme haute et flamme réduite et vérifie si la flamme est allumée ou éteinte.
En fonction du type de robinet de gaz utilisé sur votre apparéil, la position de la vis de réglage peut varier.

1 Vis de réglage du début

1 Vis de réglage du débit

Si le type de gaz de l'appareil est modifie, alors la plaque signaletique indiquant le type de gaz utilise par l'appareil doit également être modifiée.
Vérification de fujites aux injecteurs
Avant d'effectuer la conversion sur le produit, assurez-vous que tous les boutons de commande sont en position arrêt. Lorsque la conversion des injecteurs est effectuee, vérifie chaque injecteur pour identifier d'eventuelles fuites de gaz.
- Assurez-vous que l'alimentation du produit en gaz est activée et maintenez tous les boutons de commande en position arrêt.
- Chaque trou d'injection est bloqué par un doigt qui applique une force raisonnable afin d'arrêter toute fuite de gaz lorsque le bouton de commande correspondant est actionné et qu'il est maintainu en position enforcée pour permettre au gaz d'atteindre l'injecteur.
- Appliquez de I'eau savonneuse preparée au niveau de la connexion d'injecteur à l'aide d'une petite Brosse. En cas de fuite de gaz au niveau de la connexion d'injecteur, I'eau savonneuse commencerà mousser. Dans ce cas, serrez I'injecteur en appli-quant une force raisonnable et repêze une nouvelle fois le processus de I'etape 3.
- Si la mousse persiste, vous nevez immédiatement arrêter l'alimentation du produit en gaz et appeler un Agent de service agrée ou un technicien disposant d'une licence. N'utilise pas le produit avant l'intervention préalable du service agrée.



Déplacement ultérieur
- Conservez le carton d'origine de l'appareil et utilisez-le pour déplacer le produit. Suivez les instructions figurant sur le carton. Si vous n'avez plus le carton d'origine, emballez l'appareil dans du film à bulles ou du carton écais avec du ruban adhésiF pour maintainir le tout.
- Afin d'éviter que la grille et la plaque situés à l'intérieur du four n'endommagent la porte, placez une bande de carton sur la contre-porte à hauteur des plaques. Attachez la porte du four aux parois laterales à l'aide de ruban adhésif.
- Attachez les couvercles et grilles de support avec du ruban adhésif.
N'utilisiez pas la porte ou la poignee pour soulever ou déplacer l'appareil.

Conseils pour faire des économies d'énergie
Les conseils suivants vous permettront d'utiliser votre apparéil de façon écologique et d'économiser ainsi de l'énergie :
Utilisez des ustensiles de cuisine de couleur sometime et recouverts d'email car la transmission de chaleur sera améliorée.
Lorsque you cuisine, lancez un préchauffage si cela est conseilé dans le manuel d'utilisation ou la description de la recette.
N'ouvre pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson.
- Essayez de faire cuire plusieurs plats simultanément dans le four lorsque vous le pouvez. Vous pouvez placer deux plats de cuisson sur le chassis métallique.
- Faites cuire plusieurs plats successivement. Le four sera déjà à température.
- Vous pouvez economiser de l'énergie en éteignant votre four quelques minutes avant la fin du temps de cuisson. N'ouvre pas la porte du four.
- Décongelez les plats surgelés avant de les cuire.
Utilisez des reçipients munis de couvercles. Sans couvercle, la consommation d'énergie peut être 4 fois plus importante.
- Sélectionnez le brûleur le mieux adapté à la taille du bas de la casserole utilisée. Sélectionnez toujours la casserole à la taille la plus appropriée pour vos plats. Les grandes casseroles nécessitent davantage d'énergie.
Première utilisation
Réglage de l'heure

Les symboles correspondants clignoteront sur l'écran pendant l'opération des réglages.
Appuyez les touches +/ pour régler l'heure après avoir branché le four pour la première fois.

Pour les modeles à commande tactile, touchez d'abord é, puis utilisez + / - pour définir l'heure du jour.
Confirmez le réglage en appuyant sur le symbole et patientez pendant 4 secondes sans appuyer sur une touche pour confirmation.

1 Touche de besoin des fonctions
2 Symbole de verrouillage des touches
3 Symbole Horloge
4 Symbole du volume de l'alarme (Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)
5 Symbole du mode Eco
6 Touche plus
7 Touche moins
8 Symbole du temps de cuisson de la tarte
9 Symbole de l'alarme
10 Symbole de fin du temps de cuisson
11 Symbole de temps de cuisson
12 Touche de programmation

Si le temps initia n'est pas definite, l'horloge demarrera a partir de 12 h 00 et le symbole apparaitra. L'icone disparait lorsque I'heure est reglee.

Le réglage de l'heure actuelle est annulé en cas de coupure de courant. Il vous faudra réaliser le réglage de nouveau.
Premier nettoyage de I'appareil

La surface pourrait être endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage. N'utilise pas de détergents agressifs, de poudre/cremes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage.
- Retirez tous les matériaux d'emballage.
- Essuyez les surfaces de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge et terminez avec un chiffon sec.
Première cuisson
Faites chauffer l'appareil pendant 30 minutes puis éteignez-le. De cette manière, tous les résidus de production ou les couches de conservation seront brûlés et supprimés.

AVERTISSEMENT
Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures!
L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touche jamais les brûleurs, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l'écart.
Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud.

Une odeur et de la fumée peuvent se dégager pendant quelques heures au cours de la première utilisation. Ce phénomène est tout à fait normal. Assurez-vous que la piece est bien aérée pour evacuer l'odeur et la fumée. Évitez de respirer la fumée et l'odeur qui se dégaient.
Généralités concernant la cuisson

Ne replisssez jamais la poèle à plus d'un tiers. Ne laissez pas la table de cuisson sans surveillance lorsque vousCHAUFFEZ de I'huile. Une huile surchauf-fee expose au risque d'incendie. Ne tentez jamais d'eteindre un évientuel incendie avec de I'eau! Lorsque I'huile s'enflamme, couvrez-la avec une couverture pare-flammes ou un chiffon humide. Éteignez la table de cuisson si cela ne pose aucun risque et appelez les sapeurs-pompiers.
- Avant de faire frire des aliments, séchez-les toujours avant de les tremper dans l'huile chaude. Assurez-vous que les aliments surgelés soient bien décongelés avant de les faire frire.
- Ne couvrez pas le écipient lorsque vous faiteschauffer de l'huile.
- Dispossez les poèles et casseroles de manière à ce que leur poignée ne se trouve pas au-dessus de la table de cuisson afin d'éviter de faire chauffer les poignées. Ne place pas de réci-pients instables et pouvant se renverser facilement sur la table de cuisson.
- Ne place pas de recipients et de casseroles vides sur les foyers qui sont allumés. Ils pourraient être endommagés.
- Faire chauffer un foyer en l'absence d'un réseau ou d'une casserole peut entraîner des dommages pour l'appareil. Arrêtez les foyer de cuisson une fois la cuisson terminée.
- La surface de l'appareil peut être brûlante, évitezdonc de poser des réciPIents en plastique ou enaluminium dessus.
Evitez également d'utiliser ce type de recipients pour y conserver de la nourriture.
N'utilisez que des casseroles à fond plat.
- Placez la quantité de nourriture appropriée dans les casseroles utilisées. Ainsi, vous n'aurez pas à effectuer un nettoyage superflu en évitant que vos plats ne débordent.
Ne posez pas les couvercles de vos poèles et casseroles sur les foyer de cuisson.
Placez les casseroles de manière à ce qu'elles soient centrées sur le foyer de cuisson. Lorsque vous poulez déplacer la casserole sur un autre
foyer de cuisson, soulevez-la et place-la sur le foyer de cuisson souhaite au lieu de la faire glisser.
Cuisson au gaz
Laaille du recipient et celle de la flamme doit correspondre. Reglez les flammes du gaz afin qu'elles ne dépassent pas du fond du réseau et centrez ce dernier sur la grille.
Utilisation des tables de cuisson

1 Bruleur normal 18-20 cm
2 Bruleur rapide 22-24 cm
3 Bruleur a wok 22-24 cm
4 Brûleur auxiliaire 12-18 cm
5 Brûleur normal 18-20 cm(Les dimensions indiquées représentent les diamètres recommends de poêles et casseroles à utiliser.)

AVERTISSEMENT
Évitez d'utiliser les ustensiles de cuisine audela des dimensions maximales indiquées ci-dessus. L'utilisation des grandes casseroles presente un danger d'intoxication au monoxyde de carbone, de surchauffe des surfaces adjacentes et des boutons de commande. L'utilisation des petites casseroles représenté un risque de brûture par la flamme.
Le symbole représentant une grande flamme indique la puissance de cuisson la plus élevée et le symbole représentant une petite flamme indique la puissance de cuisson la moins élevée. En position OFF (indicateur vers le haut), les brûleurs ne sont pas alimentés en gaz.
Allumage des brûleurs à gaz
- Maintenez le bouton du brûleur approprié enfoncé.
- Tourmez-le dans le sens anti-horaire vers le symbole représentant la grande flamme.
Le gaz s'allume grâce à l'étincelle ainsi généree.
3. Reglez la puissance de cisson souhaitee.
Arrêt des brûleurs à gaz.
Tournez le bouton de la zone de chauffe sur la position OFF (indicateur vers le haut).
Système de coupure de sécurité du gaz

1. Sécurité de coupure du gaz
Un mecanisme de sécurité fait office de contre-mesure et se déclenché pour couper l'arrivée de gaz en cas de débordement de liquide sur les brûleurs.
- Appuyez sur le bouton et tournez-le dans le sens anti-horaire pour allumer le gaz.
- Maintenez ensuite le bouton enforcé pendant 3 à 5 secondes supplémentaires pour activer le système de sécurité.
- Si le gaz ne s'allume pas après avoir appuyé et relaché le bouton, repêze l'opération en maintenant le bouton enforcé pendant une quinzaine de secondes.

DANGER:
Relâchez le bouton si le brûleur à gaz ne s'allume pas après 15 secondes.
Patientez au moins 1 minute avant de réessayer. Vous risqueriez une accumulation de gaz et une explosion!
Bruleur a wok
Les brûleurs à wok vous permettent de cuir vos aliments plus rapidement. Le wok s'apparente à une poèle à frire profonde et arrondie en métal. Il est surtout utilisé dans la cuisine asiatique pour cuir des légumes et de la viande éminçés à feu vif en très peu de temps.
Dans ce type de poèle à frire qui conduit la chaleur rapidement et de manière uniforme, les plats sont cuits à feu vif en très peu de temps, la valeur nutritionnelle des alimentés est ainsi préserve et les légumes restent croquants.
Vous pouvez également utiliser le brûleur à wok pour vos casseroles normales.
Plaque chauffante (en option)


AVERTISSEMENT
Les pieces deviennent très chaudes lorsque le Grill plancha plaque de cuisson est utilisé, les enfants doivent être tenus à l'ecart.
La plancha se cale aux grilles de cuisson avec les encoches situées au dessous. Elle est conçue pour cuire directement la nourriture dessus. N'utilise aucune sorte de recipients dessus. La surface de la plancha peut être endommagée par les ustensiles de cuisine en métal (par exemple des spatules). Utilise des ustensiles en plastique résistant à la chaleur ou en bois.
Evitez de poser la plancha de travers. Posez le bien à plat pour une stabilité optimale.
Laissez toujours de l'espace autour de la plancha pour laisser les gaz s'échapper. Ne pasmettre 2 plancha l'un a côté de l'autre. Les récipients de grande taille doivent également être écartés. Le diamètre de base maximum d'un récipient est de 22 cm (8,5 pouces).
- Placez la plaque chauffante sur les brûleurs de la plaque de cuisson, en appui sur un support de récipient. De l'huile peut être appliquée légèrement sur la plancha avec un pinceau avant l'utilisation. Allumez les brûleurs sous la plancha. Ajustez la longueur de la flâme selon les besoins.
- Préchauffez la plaque de cuisson pendant 2 minutes au maximum avant d'ajouter de la nourriture. Si vous la laissez plus longtemps, vous pouvez l'endommager.
- N'utilise qu'une plaque de cuisson Leisure Consumer Products Griddle (pour produits de consommation domestique), l'utilisation d'autres types pourrait partager un risque.

La plaque chauffante est lourde partir qu'elle est faite en fonte. Soyez prudent pendant la manipulation.
Tableau de cuisson de la plancha
L'expérience vous permettra de vous familiariser avec les régles adaptés à votre utilisation. Utilisez le guide ci-dessous comme guide de reférence.
- Àprou la cuisson, laissez du grill plancha refroidir avant de la laver.
- Préchauffez pendant environ 2 minutes avant la cuisson.
| Plat | Position du bouton |
| Crépe | Fort - Moyen - Bas |
| Bacon | Fort - Moyen - Bas |
| Côtelettes | Fort - Moyen - Bas |
| Steak | Fort - Moyen - Bas |
| Hamburger | Fort - Moyen - Bas |
| Pommes de terre en tranches | Moyen - Bas |
| Éuf | Moyen - Bas |
| Croquettes de poisson | Moyen - Bas |
Informations generales concernant la pâtisserie, la rôtisserie et les grillades

AVERTISSEMENT
Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures!
L'appareil peut être très chaud pendant son utilisation. Ne touche jamais les brûleurs, sections internes du four, résistances, etc. lorsqu'ils sont chauds. Tenez les enfants à l'écart.
Utilisez toujours des gants de protection thermique lorsque vous placez ou retirez des plats du four chaud.

DANGER:
Faites attention lors de l'ouverture du four car de la vapeur peut s'en échapper.
La vapeur peut provoquer des brûlures sur vos mains, votre visage et/ou vos yeux.
Conseils pour la pâtisserie
Utilisez des plats en métal anti-adhérent adaptations ou des ustensiles en aluminium ou des mouses en silicone résistant à la chaleur.
Utilisez l'espace de la plaque au moyen.
- Placez le moule de cuisson au milieu.
- Sélectionnez l'emplacement adapté avant d'allumer le four ou le grill. Ne changez pas d'emplacement lorsque le four est chaud.
- Gardez la porte du four fermée.
Conseils pour rôtin
Assaisonner les poulets entiers, dindes et gros morceaux de viande avec du jus de citron et du poivre noir avant la cuisson augmentera la performance de cuisson.
La vande rotie met 15 à 30 minutes de plus à cuire avec des os par rapport à un roti équivalent sans os.
- Chaque centimètre d'épaissur de viande requiert environ 4 à 5 minutes de temps de cuisson.
- Laissez la viande reposer dans le four pendant environ 10 minutes après le temps de cuisson. Le jus se répartira sur l'ensemble de la viande et ne coulera pas à sa découpe.
Le poisson doit etre place au milieu du four ou plus bas dans un plat résistant.
Conseils pour les grillades
Lorsque les viandes, poissons et volailles sont grillés,
ils brunissant rapidement, deviennent croustillants et
ne sèchent pas. Les morceaux minces, les brochettes de viandes et les saucisses mais également les légumes à force teneur en liquide (par exemple les tomates et les oignons, sont particulièrement adaptés à cette cuisson.
- Répartissez les morceaux à griller sur la grille métallique ou la plaque de cuisson avec la grille métallique de manière à ce que l'espace couvert ne dépasse pas la taille de la résistance.
- Glissez la grille ou la plaque de cuisson avec la grille dans le four au niveau souhaite. Si vous faites des grillades dur la grille, glissez le l'echefrites en dessous pour recueillir les graisses. Ajoutez un peu d'eau dans la plaque de cuisson pour faciliter le nettoyage.

Les alimentés non adaptés pour le grill expositant à des risques d'incendie. N'utilise que des alimentés à griller adaptés à une chaleur de grill intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du grill. Il s'agit de la zone la plus chaude et les alimentés gras pourrait prencre feu.
Utilisation du four principal (côté gauche)
Le produit est équipé de plusieurs jours. La section aperçu indique les manettes concernant chaque jour.
Selection d'une température et d'un mode de fonctionnement.

1 2

3
1 Voyant de fonctionnement du four pour cote gauche - Four principal
2 Sèlecteur de température du four pour côte gauche - Four principal
3 Suggesteur des fonctions du four pour cote gauche -Four principal
1. Réglez la manette Température sur la température souhaïée.
- Reglez la manette des fonctions sur la fonction souhaitée.
» Le four chauffe à la température régée et garde cette température. Pendant le chauffage, témoin de fonctionnement resté allumé.
Arrêt du four électrique
Tournez la manette des fonctions et celle de la tempé rature sur la position arrêt (supérieure).

Positions des gradins (pour modèle avec étagère métallique)
Il est important de placer la grille correctement sur le gradin latorial. La grille doit être insérée entre les gradins lateraux comme sur l'illustration.
Ne laissiez pas la grille appuyer sur le mur arrêté du four. Faites couilisser la grille vers l'avant du chassin et place-la à l'aide de la contre-porte afin d'obtenir les更好地 performances du grill.
Modes de fonctionnement
Toutes les fonctions des jours (y compris le four principal) sont représentées dans cette section.
L'ordre des modes de fonctionnement presenté peut varier sur votre apparéil.
Les éléments chauffants supérieurs et inférieurs fonctionnent simultanément. Les alimentents sont cuits simultanément par le dessus et le dessous. Par exemple, il est ajusté pour des gâteaux, des pâtisseries ou des gâteaux et des ragôuts dans des moulés. Cuisson avec une seule plaque.

Sole
Seule la sole fonctionne. Adapté par ex. pour des pizza et pour dorer le dessous des plats.
Éléments chauffants supérieur/inferieur avec ventilateur

Les éléments chauffants supérieur et inférieur et le ventilateur (dans la paroi arrrière) sont en marche. De l'air chaud est rapidement envoyé également dans le four au moyen du ventilateur. Cuisson avec une seule plaque.
Fonctionnement avec ventilateur

Le four n'est pas chauffé. Seul le ventilateur (dans la paroi arrière) est en marche. Adapté pour décongeler les alimentés granulaires surgelés lentement à température ambiente et refroidir les alimentés cuisés.
Chaleur tournante

L'air chaud géné par la résistance arrrière est réparti rapidement et de façon uniforme dans le four à l'aide du ventilateur. Cela permet de cuire des plats sur différents chassinis et le préchauffage n'est pas nécessaire dans la plupart des cas. Adapté pour la ciisson avec des plaques multipes.
Fonction "3D"

Les éléments chauffants supérieur, inférieurs et le ventilateur et sa résistance (dans la paroi arrière) sont en marche. La nourriture est cuite également sur tous les côtes et rapidement. Cuisson avec une seule plaque.
Grill fort

Le grand grill sur le haut du four fonctionne. Adapté pour les griller de grandes quantités de viande.
- Placez des portions de grande ou moyenne taille correctement sous la résistance de grill pour les grillades.
- Retoumez la nourriture à micuisson.
L'effet grill n'est pas aussi fort que sur Grill fort. Le ventilateur fonctionné également.
- Placez des portions de petite ou moyenne taille correctement sous l'élément de grill pour les gril-lades.
- Retournez la nourriture à micuisson.
Utilisation de l'horloge du four

1 Touche de besoin des fonctions
2 Symbole de verrouillage des touches
3 Symbole Horloge
4 Symbole du volume de l'alarme (Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)
5 Symbole du mode Eco
6 Touche plus
7 Touche moins
8 Symbole du temps de cuisson de la tarte
9 Symbole de l'alarme
10 Symbole de fin du temps de cuisson
11 Symbole de temps de cuisson
12 Touche de programmation

Le temps limite reglable pour la fin de la cuisson est de 5 heures et 59 minutes.
Le programme est annulé en cas de coupure de courant. Vous devrez reprogrammer le four.

Les symboles connexes clignoteront sur l'écran pendant l'opération des réglages. Vous devez attendre un court instant pour que les réglages prennt effet.

Sieldomreglagedecuissonaetaéffectue, l'heurenepeutere réglée.

Le temps restant apparaitra si la durée de la cuisson est défini au début de la cuisson.
Faire la cuisson en spécifique la durée de la cuisson :
Vous pouvez régler le four de sorte qu'il arrête de fonctionner à une heures précise. Pour ce faire, définissez la durée de la cuisson sur l'horloge.
- Sélectionnéz la fonction de cuisson.
- Appuyez sur jusqu'à ce que le symbole du temps de cuisson s'affiche à l'écran.
- Définissez la durée de la cuisson avec la touche +/−
Une fois que la durée de la cuisson est régée, le symbole et l'intervalle de temps s'afficheront en continu.
4. Placez le écipient dans le four et réglez la température à l'aide du bouton de température. Une fois la température définie, la cuisson commence.
» La durée de cuisson commence le décompte à l'écran une fois le processus de cuisson lancé et toutes les parties du symbole du minuteur s'allument. La durée de cuisson définitie est divisée en 4 parties égales et lorsqu'une partie s'achève, le symbole correspondant s'étéint. Ànsi, vous pouvez facilement comprendre le rapport entre la durée de cuisson restante et la durée totale de cuisson.
Régler la fin de la durée de la cuisson à une heures ultérieure :
Après avoir reglé la durée de la cuisson sur l'horloge, vous pouvez régler l'houre de cuisson à une heures ultérieure.
- Sélectionnéz la fonction de cuisson.
- Appuyez sur jusqu'à ce que le symbole de la durée de la cuisson s'affiche à l'écran.
- Définissez la durée de la cuisson avec la touche +/−.
Une fois que la durée de la cuisson reglee,le symbole s'affichera en continu a l'ecran.
4. Appuyez sur 已 jusqu'acce que le symbole de fin de cuisson s'affiche a I'ecran.
5. Appuyez sur les touches +/ pour régler l'heure d'arrêt de la cuisson.
Une fois que la durée de la cuisson est reglee,le symbole, et le symbole et l'intervalle de temps s'afficheront en continu.Des que la cuisson demarre, I icone disparait.
- Placez le écipient dans le four et réglez la température à l'aide du bouton de température. Une fois la température définie, la cuisson commence.
» Le minuteur du four calcule l'heure de début de cuisson en déduisant la durée de la cuisson à partir de la fin du temps de cuisson défin. Le mode de fonctionnement sélectionné est activé une fois l'heure de début de cuisson définie et le four chauffé à la température sélectionnée. Le four conserve cette température jusqu'à la fin de la durée de la cuisson. > La durée de cuisson commence le décompte à l'écran une fois le processus de cuisson lancé et toutes les parties du symbole du minuteur s'allument. La durée de cuisson définié est divisée en 4 parties égales et lorsqu'une partie s'achève, le symbole correspondant s'eteint. Ainsi, vous pouvez facilement comprendre le rapport entre la durée de cuisson restante et la durée totale de cuisson.
- Àpres la fin du processus de cuisson, la fonction « Fin » apparait à l'écran et l'alarme retentit.
- Le signal de l'alarme retentit pendant 2 minutes. Appuyer sur une touche de votrechioir pour arreter l'alarme. L'alarme s'eteint et l'heure actuelle s'affiche à l'écran.
L'alarme est émise pendant 2 minutes. Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour arrêter l'arrêté. Cette dernière s'arrête et la valeur de température prédéfinie s'affiche à l'écran.

Si you appuyez sur un bouton à la fin de l'alarme, le four recommencerà à fonctionner. Tournez le bouton de la températe et le bouton de fonction à « 0 » mode (arrêt) pour êtreindre le four afin d'empecher que le four ne se mette à nouveau en marche à la fin de l'advertissement.
Activation du verrouillage des touches
Vou puez empêcher l'utilisation du four en activant la fonction de verrouillage des touches.
- Appuyez sur : jusqu'à ce que le symbole le symbole s'affiche à l'écran.
La fonction « ARRET » s'affichera à l'écran.
- Appuyez sur + pour activer le verrouillage de la touche.
» Une fois le verrouillage des touches activé, la fonction « MARCHE » s'affiche à l'écran et le symbole ⌒ reste allumé.

Les touches du four ne sont pas opérationnelles lorsque la fonction de verrouillage des touches est activée. Le verrouillage des touches ne s'annulera pas en cas de coupure d'électricité.
Pour désactiver le verrouillage des touches
- Appuyez sur: jusqu'à ce que le symbole le symbole s'affiche à l'écran.
» La fonction « Marche » s'affichera à l'écran. - Désactive le verrouillage de touches en appuyant sur la touche
« L'écran affiche « ARRÉT » après la désactivation du verrouillage des touches.
Définir l'alarme
Vous pouvez utiliser le minuteur de l'appareil pour tout type d'ajretissement ou pense-bête en plus du programme de cuisson.
L'alarme n'a aucune influence sur les fonctions du four. Elle sert uniquement d'avertissement. Cela peut etre utile, par exemple, lorsque vous voulez returner les alimentes dans le four après un certain temps. Le minuteur se fera entendre a la fin du temps regle.
- Appuyez sur 已 jusqu'ac que le symbole s'affiche a I'ecran.

L'heure d'alarme maximum de cuisson est de 23 heures et 59 minutes.
- Reglez l'heure de l'alarme en appuyant sur les touches +/−.

Assurez-vous que les touches de fonction relatives au son du signal, à l'heure du jour, à la luminosité de l'écran et à la température sont régles à la position 0 (OFF (ARRÉT)).
Le symbole restera allumé et le temps de l'alarme s'affichera à l'écran une fois le temps de l'alarme régèle.
- À la fin du temps de l'alarme, le symbole se met à clignoter et le signal de l'alarme retentit.
Couper l'alarme.
- Le signal de l'alarme retentit pendant 2 minutes. Appuyer sur une touche de votrechioix pour arrête l'alarme.
L'alarme s'esteint et l'houre actuelle s'affiche à l'écran.
Annulation de l'alarme :
- Appuyez sur 念 jusqu'à ce que le symbole s'affiche à l'écran afin d'annuler l'alarme.
- Appuyez sur la touche et maintenez-la jusqu'à ce que « 00:00 » s'affiche.

La durée de l'alarme s'affiche. Lorsque la durée de l'alarme et la durée de cuisson sont définies simultanément, la durée la plus courte s'affiche à l'écran.
Changez le son de l'alarme
- Appuyez sur : jusqu'à ce que le symbole ( ) le symbole s'affiche à l'écran.
- Reglez le volume de l'alarme à l'aide des touches +/−
- La tonalité que vous avez définitie s'activera après un court instant.
» La tonalité d'alarme sélectionné s'affichera comme « b-01 », « b-02 » ou « b-03 » à l'écran.
Modification de l'heure de la journee
Pour changer l'heure que vous aviez reglee aparavant:
- Appuyez sur : jusqu'à ce que le symbole s'affiche à l'écran.
- Définissez l'heure du jour en appuyant sur les touches +/−.
- Le temps que vous avez défini s'activera après un court instant.
Mode « économique »
Voupeuz economiser de I'energie a ce mode tout en cuisinant en definissant le temps de cuisson dans le four.
Ce mode termine la cuisine à l'aide de la température interne du four en éteignant les résistances avant la fin du temps de cuisson.
Réglage du mode « économique »
- Appuyez sur la touche : jusqu'à ce que le symbole « éco » apparaissée à l'écran.
» La fonction « ARRÉT » s'affichera à l'écran. - Activez le mode « économie » en appuyant sur la touche + .
» Une fois le verrouillage des touches activé, la fonction « MARCHE » s'affiche à l'écran et le symbole "ECO" reste allumé.
Désactivation du mode « économique »
- Appuyez sur la touche : jusqu'à ce que le symbole « éco » apparaisse à l'écran.
» La fonction« Marche » s'affichera à l'écran. - Désactive le mode « économie » en appuyant sur la touche
» L'écran affiche « Arrêt » pres la désactivation du verrouillage des touches.
Réglage de la luminosité de l'écran (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas être disponible sur votre produit.)
- Appuyez sur : jusqu'à ce que d-01 or d-02 or d-03 s'affiche à l'écran pour la luminosité de l'af-ficheur.
- Reglez la luminosite désirée en appuyant sur les touches +/−.
» Le temps que vous avez défini s'activera après un court instant.
Tableau des temps de cuisson pour four principal (côté gauche en bas)

Les durées indiquées dans ce tableau ne servent que d'exemple. Elles peuvent varier selon la température, l'épaissur et le type d'aliments, ainsi que vos préférences de cuisson.
Cuisson au four et rôtisserie

Le 1er étage du four est l'emplacement du premier gradin.
| Plat | Nombre de plaques | Hauteur des gradins | Température (°C) | Temps de cuisson (approx. en min.) | |
| Gâteaux sur plaque* | Une plaque | - | 3 | 175 | 30 ... 45 |
| Gâteaux en mousse* | Une plaque | - | 2 | 175 | 30 ... 50 |
| Gâteaux dans du papier alimentaire* | Une plaque | - | 3 | 160 ... 170 | 25 ... 30 |
| Génoise* | Une plaque | - | 3 | 180 ... 200 | 10 ... 20 |
| Cookies* | Une plaque | - | 3 | 160 ... 170 | 20 ... 30 |
| Pâte à choux* | Une plaque | - | 3 | 200 | 20 ... 30 |
| Pâte au beurre* | Une plaque | - | 3 | 190 | 20 ... 35 |
| Levain de pât* | Une plaque | - | 3 | 190 | 20 ... 40 |
| Lasagnes* | Une plaque | - | 2 | 180 | 25 ... 45 |
| Pizza* | Une plaque | - | 1 | 200 | 10 ... 20 |
| Bifteck (entier) / Rôti | Une plaque | - | 2 | 25 min. 220, puis 180 ... 190 | 80 ... 100 |
| Gigot d'agneau (casserole) | Une plaque | - | 2 | 25 min. 220, puis 190 | 70 ... 90 |
| Poulet rôti | Une plaque | - | 2 | 15 min. 250/max, puis 190 | 55 ... 65 |
| Une plaque | - | 2 | 15 min. 220, puis 180 ... 190 | 50 ... 65 | |
| Dinde (éminée) | Une plaque | - | 3 | 25 min. 220, puis 190 | 70 ... 120 |
| Une plaque | É | 2 | 25 min. 220, puis 180 ... 190 | 60 ... 100 | |
| Poisson | Une plaque | É | 3 | 200 | 20 ... 30 |
| Une plaque | É | 3 | 200 | 20 ... 25 | |
| Lors de la cisssion avec deux plaques simultanées, placez la plaque creuse sur la partie supérieure et l'autre plaque sur la partie inférieure.* Nous vous suggérons de procédé à un préchauffage pour tout alimenté à faire cuire. | |||||
(*) Pour une cuisson nécessitant un préchauffage, préchauffez au début de la cuisson jusqu'à ce que le témoin du thermostat s'éteigne.
Conseils pour de gâteaux
Si le gâteau est trop sec, augmentez la tempéra-ture de 10^ et réduisez le temps de cuisson.
Si le gâteau est trop humide, utilisez moins de liquide ou baissez la température de 10^
- Si le gâteau est trop foncé sur le dessus, placez-le au niveau inférieur, baissez la température et augmentez le temps de cuisson.
- S'il est bien cuit à l'intérieur mais collant à l'extérieur, utilisez moins de liquide, baissez la température et augmentez le temps de cuisson.
Conseils pour la pâtisserie
- Si la pâte est trop sèche, augmentez la tempéra-ture de 10^ et réduisez le temps de cuisson. Humectez les couches de pâte avec une sauce composée de lait, d'huile, d'oeuf et de yaourt.
- Si la pâtisserie met trop de temps pour cuire, faites attention à ce que l'épaissieur de la pâtisserie que vous avez préparée ne dépasse pas la profondeur de la plaque.
- Si la partie supérieure de la pâtisserie dore mais que la partie inférieure n'est pas cuite, vérifie que vous n'avez pas utilisé trop de sauce pour le bas de la pâtisserie. Essayez de répandre la sauce équitablement sur les couches de pâte et le haut de la pâtisserie afin de les dorer au même niveau.

Faites ciure la pate conformément au mode et à la température indiqués dans le tableau de cuisson. Si la partie inférieure n'est toujours pas suffisamment doree,la prochaine fois, place-la a un niveau inférieur.
Conseils pour la cuisson des légumes
- Si le plat de légumes ne contient plus de jus et devient trop sec, cuisez-les dans une casserole avec un couvercle au lieu d'une plaque. Les bénépients clos préservent le jus du plat.
- Si un plat de légumes ne cuit pas, faites bouillir les légumes au préalable ou préparedes comme des alimentés en conserve et placez-les au four.
Utilisation du grill (four principal côte gauche en bas)

AVERTISSEMENT
Fermez la porte du four pendant les grillades.
Les surfaces chaudes peuvent brûler!
Allumage du grin
- Tourmez la manette Fonction dans le sens des aiguilles d'une montre sur le symbole du grille.
- Reglez ensuite la température désirée du gril.
- Si nécessaire, effecutez un préchauffage d'environ 5 minutes.
» Levoyant du thermostat (température) s'allume.
Extinction du grin
- Tournez la manette des fonctions sur la position arrêt (haut).

Les alimentés non adaptés pour le grill expositant à des risques d'incendie. N'utilise que des alimentés à griller adaptés à une chaleur de grill intense. Ne place pas la nourriture trop au fond du grill. Il s'agit de la zone la plus chaude et les alimentés gras pourraient prendre feu.
Tableau des temps de cuisson pour Four principal - en bas à gauche
| Aliments | Niveau de d'insertion | Temps de grilade (approx.) |
| Poisson | 4..5 | 20...25 min. # |
| Poulet en tranches | 4..5 | 25...35 min. |
| Côtelettes d'agneau | 4..5 | 20...25 min. |
| Rôti de bœuf | 4..5 | 25...30 min. # |
| Côtelettes de veau | 4..5 | 25...30 min. # |
| Pain toast | 4..5 | 1..2 min. |
| # selon l'épaissieur | ||
Utilisation du four (supérieur - côté gauche)

Le four à grill peut être utilisé comme grill et comme four de cuisson. L'intérupteur sur le haut du four fait fonctionner le four quand la porte du four est fermée et le grill quand la porte du four est ouverte.
Allumage du four
Le grill est activé avec la manette de fonction Le grill est étant quand la manette de fonction est sur la position Arrêt (haut).
- Fermez la porte du four.
- Reglez la températe du four.
» Levoyant de température s'éteindra quand la températe réglée sera atteinte.
Extinction du grill/four
- Tournez la manette des fonctions sur la position arrêt (haut).
Tableau des temps de cuisson

Les durées indiquées dans ce tableau ne servent que d'exemple. Elles peuvent varier selon la température, l'épaisseur et le type d'aliments, ainsi que vos préférences de cuisson.

Capacité de charge maximale pour la plaque de four : 4 kg.

Le 1er étage du four est l'emplacement du premier gradin.
- Ne placez pas de plat de cuisson avec des angles durs sur la porte du four.
Assurez-vous qu'il y a au moins 25 mm d'espace en haut du four quand vous cuisez de gros alimentés ou utilisez un plat haut.
Il est important de placer la grille correctement sur l'étagère. La grille doit être placée de manière à ce qu'elle s'emboite dans l'ouverture de l'étagère, tel qu'illustré dans la figure.
Quand vous sortez la plaque du four supérieur tirez comme sur l'illustration et tenez la avec les deux mains par les deux cots.

Cuisson au four et rotisserie
| Aliments | Nombre de plaques | Hauteur des gradins | Température (°C) | Temps de cuisson |
| Tarte aux fruits | Une plaque | 1 | 175 | 25...35 min. |
| Pizza | Une plaque | 1 | 200 | 15...20 min. selon l'épaissur |
| Petits gâteaux | Une plaque | 1 | 160...170 | 25...35 min. |
| Victoria sandwich (Génoise) | Une plaque | 1 | 160...170 | 20...40 min. |
| Biscuits | Une plaque | 1 | 160...170 | 15...30 min. |
| Scones | Une plaque | 1 | 190 | 20...30 min. |
| Ragouts | Une plaque | 1 | 160 | 2...3 heures |
| Poisson entier | Une plaque | 1 | 180 | 25...35 min. |
| Pâtes au four | Une plaque | 1 | 170...180 | 20...40 min. |
| Rôti de bœuf | Une plaque | 1 | 160...170 | 20...40 min.par 450 g + 15 min. |
Utilisation du grill (côté gauche en haut)

AVERTISSEMENT
Les surfaces chaudes peuvent brûr ! Tenez les enfants à l'écart de l'appareil.
Laissez la porte du four légerement inclinée lorsqu'elle est grandement ouverte, afin d'être à l'abri des éclaboussures.

DANGER:
Cet apparéil est concu pour fonctionner ported du grill ouverte.
Le four à grill peut être utilisé comme grill et comme four de cuisson. L'intérupteur sur le haut du four fait fonctionner le four quand la porte du four est fermée et le grill quand la porte du four est ouverte.
Allumage du grill

Tournez la manette de contrôle du grill dans le sens des aiguilles d'une montre. Cela vous offre différentes puissances de grill.
- Ouvrez la portedu gril.
- Si nécessaire, effectuez un préchauffage d'environ 5 minutes en allumant le grill en position 4.
- Reglez ensuite la températe désirée du grill.
Levoyant du thermostat (température) s'allume.
Extinction du grin
- Tournez la manette de contrôle du grill sur Arrêt (indicateur vers le haut)
- Placez des portions de grande ou moyenne taille correctement sous la résistance de grill pour les grillades.
Grillez les alimentes dont seul le haut doit griller en les plaçant sur la grille métallique dans la lèchefterite ou en plaçant la lèchefterite sur le bas du compartment grill. - Les alimentes et plats placés sur le bas du compartment grill seront chauffés quand le four principal sera en marche. N'allumez pas le compartment grill quand vous l'utilise pour conserver de la nourriture.

Les alimentés non adaptés pour le grill expositant à des risques d'incendie. N'utilise que des alimentés à griller adaptés à une chaleur de grill intense. Ne placez pas la nourriture trop au fond du grill. Il s'agit de la zone la plus chaude et les alimentés gras pourrait prende feu.
Tableau des temps de cuisson par grill (LHS-supérieur)

Le 1er étage du four est l'emplacement du premier gradin.
| Aliments | Niveau de d'insertion | Temps de grillade (approx.) |
| Poisson | 1 | 20...25 min. # |
| Poulet en tranches | 1 | 25...35 min. |
| Côtelettes d'agneau | 1 | 20...25 min. |
| Rôti de bœuf | 1 | 25...30 min. # |
| Côtelettes de veau | 1 | 25...30 min. # |
| Pain toast | 2 | 1...3 min. |
| " selon l'épaissieur | ||
Utilisation du four (côté droit)

Selection d'une température et d'un mode de fonctionnement.
- Réglez la manette des fonctions sur la température souhaitée.
» Le four chauffe à la température régée et garde cette température. Pendant le chauffage et le refroidissement, la lampe du thermostat s'allume.
Arrêt du four électrique
Tourmez la manette des fonctions sur la position arrêt (haut).

- Niveau de cuisson recommandés : Pour une utilisation avec 1 plaque, utilisez le niveau 6. Pour une utilisation à 2 plaques, utilisez les niveaux 4 et 6. Pour une cuisson homogène à 3 plaques, utilisez les niveaux 2, 4 et 6. Pour la cuisson à 4 plaques, utilisez les niveaux 2-4-6-8.
Tableau des temps de cuisson pour four RHS (côté droit)
Cuisson au four et rôtisserie
| Plat | Hauteur des gradins | Température (°C) | Temps de culsson (approx. en min.) |
| Rôti de bœuf | 4 | 160 ... 180 | 20 ... 25 min. par 450 g + 20 min. |
| Agneau rôti | 4 | 160 ... 180 | 25 min. par 450 g + 25 min. |
| Porc | 4 | 160 ... 180 | 25 min. par 450 g + 25 min. |
| Volaille jusqu'à 4 kg (8 lb) | 4 | 160 ... 180 | 18 ... 20 min. par 450 g + 20 min. |
| Volaille jusqu'à 5,5 kg (12 lb) | 4 | 150 ... 160 | 14 ... 16min. par 450 g + 20 min. |
| Ragouts | 4 | 140 ... 150 | 1,5 ... 2 heures selon la quantité |
| Cake aux fruits | 4 | 130 ... 140 | selon la taillie |
| Petits gâteaux | 6 | 160 ... 180 | 20 ... 25 |
| Victoria sandwich (Généose) | 6 | 160 ... 180 | 20 ... 25 |
Généralités
Un nettoyage régulier de l'appareil en rallongera la durée de vie et diminuera l' apparition de problèmes.

DANGER:
Débranchez l'appareil de la prise d'alimentation avant de commencer le nettoyage et l'entretien.
Vous risqueriez un chic électrique!

DANGER:
Laissez l'appareil refroidir avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent brûler!
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Il vous sera ainsi possible d'oter plus facilement les résidus de nourriture eventuels, évitant ainsi qu'ils ne brûlent lors de l'utilisation suivante.
- Aucun produit nettoyant particulier n'est nécessaire pour nettoyer l'appareil. Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer l'appareil et essuyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
Veillez toujours à bien essuyer les excès de liquide après le nettoyage et essuyez immediatement tout déversement.
- N'utilise pas de détergents contenant de l'acide ou du chlore pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable et la poignée. Utilisez un chiffon doux avec un détergent liquide non abrasif pour nettoyer ces parties, enPNANT SOIN DE TODJOURS frottier dans le même sens.

La surface pourrait être endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage.
N'utilise pas de détergents agressifs, de poudre/cremes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage.

N'utilise pas de nettoyeurs à vapeur pour le nettoyage de l'appareil, car ceux-ciprésentent un risque d'électrocution.

Une couche de calcaire peut se former sur le fond du four en fonction de la fréquence d'utilisation du mode cuisson vapeur/nettoyage vapeur facile et de la durée de l'eau utilisée.
Nettoyage de la table de cuisson
Tables de cuisson à gaz
-
Retirez et nettoyez les grilles et les chapeaux de brûleurs.
-
Nettoyez la table de cuisson.
- Installee les chapeaux de brûleurs et vérifie qu'ils sont bien posés.
- Lorsque vous installez la grille supérieure, voirlez à bien positionner les grilles afin de center les brûleurs.
Surfaces vitrocéramiques
Essuyez la surface vitrocéramique à l'aide d'un chiffon humidifié à l'eau froide pour ne pas laisser de traces du produit de nettoyage. Séchez à l'aide d'un chiffon doux et sec. Les résidus peuvent endommager la surface vitrocéramique lors de l'utilisation suivante de la table de cuisson.
Les résidus sechés sur la surface vitrocéramique ne doivent enaucun cas etre gratteu au moyen de lames à crochet, de laine d'acier ou d'outils similaires. Eliminez les traces de calcaire (taches jaunatres) avec un détartrant comme le vinaigre ou le jus de citron. Vous pouvez également utiliser les produits appropriés disponibles dans le commerce.
Si la surface est fortement souillée, appliquez le produit de nettoyage avec une éponge et attendez qu'il soit bien absorbe. Nettoyez ensuite la surface de la table de cuisson avec un chiffon humide.

Les alimentes sucres, crèmes épaisses et siropes par exemple, doivent être nettoyésrapidement avant que la surface ne refroidisse.Dans le cas contraire, la surface vitrocéramique peut être endommagée de manièreirrémediable.
Avec le temps, une légère décoloration peut se produit sur les revêtements ou d'autres surfaces. Cela n'afcete en rien le fonctionnement du produit.
La surface vitrocéramique se décolore et se tâche dans des conditions normales d'utilisation, il ne s'agit pas d'un défaut.
Nettoyage du bandeau de commande
Nettoyez le bandeau de commande et les boutons de commande avec un chiffon humide et essuyez-les avec un chiffon sec.

Si vous produit est équipé des boutons, ne retirez pas leurs de commande pour nettoyer le panneau de commande.
Le panneau de commande pourrait etre endommagé!
Nettoyage des cavités du four/du grill
Pour nettoyer la paroi laterale
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)
- Retirez la partie avant du gradin lateral en le tirant vers le côte opposé de la paroi latérale.
- Retirez le gradin l'边际 complètement en le tirant vers vous.

Parois catalytiques
(Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)
Les parois laterales internes (A) et/ou la paroi arrière (B) de votre produit peuvent être revêtres d'un émail catalytique. Les parois catalytiques ont une couleur matte claire et une surface poreuse. Ne nettoyez pas les parois catalytiques du four. Les surfaces poreuses des parois catalytiques sont nettoyées automatiquement par absorption et conversion des déversements d'huile (vapeur et dioxyde de carbone).


Nettoyage de la porte du four.
Utilisez de l'eau tiède avec du détergent, un chiffon doux ou une éponge pour nettoyer la porte du four et essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.

N'utilise pas de détergents abrasifs ou de grattoirs en métal dur pour nettoyer la porte du four. Vous pourriez rayer la surface et endomager la vitre.
Retirer la porte du four.
- Ouvrez la porte frontale (1).
- Ouvrez les clips sur le logement de la charnière (2) sur les côts droit et gauche de la porte frontale
en faisant pression sur les clips, tel qu'illustré dans le schéma.

1 Porte
2 Charnière(position fermée)
3 Four
4 Charnière(position ouverte)

- Ouvrez la porte frontale à moitié.

- Retirez la porte frontale en la tirant vers le haut pour la libérer des charnières droite et.gauche.

Les étapes effectuees pendant le processus de retrait doivent etre suivies dans l'ordre inverse pour installer la porte. N'oubliez pas de fermer les clips du logement de la charniere lors de la reinstallation de la porte.
Retrait de la vitre de la porte (Cette fonction est optionnelle. Elle peut ne pas etre disponible sur votre produit.)
Le panneau vitre interne de la porte du grill (supérieur-côté gauche) peut être retirepour le nettoyage.
- Ouvrez la portedou four.

1 Vis
2 Profil
3 Panneau vitré du fond
4 Encoche en plastique
2. Retirez la vis (1) à l'aide d'un tournevis
3. Retirez le profil (2) puis tenez le panneau vitre du fond (3).
4. Regroupez à nouveau les éléments de la porte, mettez le panneau vitré (3) en place dans les fentes en plastique (4) et assemblez le profil.

Si la porte du four a trois verres, n'oubliez pas de remetre en place le panneau de verre interieure.
Remplacement de I'ampoule du four

DANGER:
Avant de remplaier l'ampoule de four, vérifie que l'appareil est débranché de l'alimentation et froid afin d'éviter tout risque de chocoléctrique.
Les surfaces chaudes peuvent brûler!

L'ampoule du four est une ampoule électricité d'éclairage spéciale pouvant résistant à des chaleururs allant jusqu'à 300^ . Reportez-vous aux pour les détails. Des ampoules de four sont disponibles auprès de votre technician autorisé.

L'emplacement le la lampe peut varier par rapport à l'illustration.

L'ampoule utilisée dans cet apparéil n'est pas appropriée à l'éclairage d'une piece d'un menage. Cette ampoule est destinée à aider l'utilisateur à désigner les denrées alimentaires.

Les ampoules utilisées dans cet apparéil doivent résister à des conditions physiques extrêmes telles que des températures supérieures à 50^ .
Si vous four est équipe d'une lampe ronde :
- Débranchez l'appareil de l'alimentation.
- Devissez le cache de l'ampoule en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour I'enlever.

- Si la lampe de votre four est de type (A) comme l'indique le schéma ci-après, Œtez-la en la faisant pivoter comme illustré, avant de la replacer. Si, par contre, elle est de type (B), tirez-la pour l'ôter comme illustré sur le schéma avant de la replacer.


- Remettez en place le cache de l'ampoule.
Recherche et résolution des pannes
Le four émet de la vapeur lorsqu'il est en marche.
Il est normal que de la vapeur s'échappe pendant le fonctionnement. >>>> Cela n'est pas un défaut.
De I'eau s'écoule durant la cuisson.
- La vapeur qui se forme durant la cuisson peut se condenser et former des gouttes d'eau quand elle touche les surfaces froides du produit. >>>> Cela n'est pas un début.
Le four émet des bruits métalliques lors des phases de chauffage et de refroidissement.
Lorsque les pieces métalliques sont chauffées, elles peuvent se détendre et émettre ces bruits. >>> Cela n'est pas un défaut.
Le four ne fonctionne pas.
- Le fusible d'alimentation est défectueux ou grillé. >>>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
L'appareil n'est pas relié à la prise de mise à la terre. >>> Vérifiez le branchement de la prise.
La lumière du four ne s'allume pas.
L'ampoule du four est defectueuse. >> Remplacer l'ampoule du four.
L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réactivez-les le cas échéant.
Le four nechauffepas.
- La fonction et /ou la température ne sont pas régles. >>> Réglez la fonction et la température avec les touches/manettes fonction et/ou température.
- Sur les modèles équipés d'un minuteur, le minuteur n'est pas réglié. >>> Réglez l'heure. (Sur les produits avec four micro-ondes, le minuteur ne contrôle que le micro-ondes.)
L'alimentation est coupée. >>> Vérifiez s'il y a du courant. Vérifiez les fusions dans la boîte à fusions. Remplacez ou réactives-les le cas échéant.
Il n'y a pas d'etincelle d'allumage.
- Pas de courant. >>> Vérifie les fusibles dans la boîte à fusibles.
L'heure n'est pas reglee. Reglez l'heure.
Le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner bien que la plaque soit éteinte.
Cela n'est pas un defaulted. Le ventilateur de refroidissement continuera à fonctionner jusqu'à ce que les composantes électroniques de la table de cuisson refroid issent en passant à une température adaptée.
ll n'y a pas de gaz.
Le robinet de gaz principal est fermé. >> Ouvrez le robinet du gaz.
- Le tuyau du gaz est plié. >>> Installéz le tuyau du gaz correctement.
Les brûleurs ne s'allument pas correctement ou pas du tout.
- Les brûleurs sont sales. >>> Nettoyez les composants des brûleurs.
- Les brûleurs sont humides. >>> Sechez les composants des brûleurs.
- Le couvercle du brûleur n'est pas assemblé correctement. >>> Assembléz le couvercle du brûleur correctement.
Le robinet de gaz principal est fermé. >> Ouvrez le robinet du gaz.
La bononne de gaz est vide (en cas d'utilisation du LPG). >>> Remplacez la bononne du gaz.
(Sur les modèles avec un minuteur) L'écran de l'horloge clignote ou le symbole de l'horloge est allumé.
- Une coupure de courant a eu lieu. >> Réglez l'heure / Éteignez l'appareil, puis rallumez-le.

Consultez le technician autorisé ou le revendeur qui vous a vendu l'appareil si vous ne parvenez pas à résoudre le problème après avoir suivi les instructions comprises dans ce chapitre. N'essayez jamais de réparer un apparéil défectueux vous-même.
Notice Facile