DCD-720 - Lecteur CD DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DCD-720 DENON au format PDF.
| Type de produit | Lecteur CD |
| Caractéristiques techniques principales | Lecture de CD audio, CD-R/RW, compatibilité avec les formats MP3 et WMA |
| Alimentation électrique | AC 230 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | Dimensions (L x H x P) : 434 x 106 x 320 mm |
| Poids | 4,0 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les amplificateurs Denon et autres systèmes audio |
| Fonctions principales | Lecture aléatoire, répétition, programmation des pistes |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente Denon |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DCD-720 DENON
Questions des utilisateurs sur DCD-720 DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DCD-720 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DCD-720 de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI DCD-720 DENON
Manuel de l'Utilisateur
OBSERVATIONS RELATIVES A L'UTILISATION
AVERTISSEMENTS
- Eviter des températures élevées. Tenir compte d'une dispersion de chaleur suffisante lors de l'installation sur une étagère.
- Manipuler le cordon d'alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
- Protégé l'appareil contre l'humiidité, l'eau et la poussière.
- Débrancher le cordon d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
- Ne pas obstruer les trou s d'airation.
- Ne pas laisser des objets étrangers dans l'appareil.
- Ne pasmettre en contact des insecticides, du benzene et un diluant avec l'appareil.
- Ne jamais démonter ou modifier l'appareil d'une manière ou d'une autre.
- Ne pas recouvrir les orifices de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes ou ridesaux. Cela entravait la ventilation.
- Ne jamais placer de flamme neue sur l'appareil, notamment des bougies allumées.
Veillez a respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées.
L'appareil ne doit pas etre exposé a I'eau ou a I'humidite. - Ne pas poser d'objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l'appareil.
- Ne pas manipuler le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- Lorsque I'interrupteur est sur la position OFF (STANDBY), l'appareil n'est pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS).
- L'appareil sera installé près de la source d'alimentation, de sorte que cette dernière soit facilement accessible.
- Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits représentant des températures extrémement élevées, par exemple près d'un radiateur.
PRECAUTIONS D'INSTALLATION


-
Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n'installez pas cette unité dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou un endroit similaire.
-
Une distance de plus de 0,1 m est recommmandée.
- Ne placez aucun matériel sur cet apparéil.
Démarrage
Nous you remercions d'avoir acquis cet appareil DENON. Pour un fonctionnement optimal, veuillez dire attentivement ce manuel de l'utiliseur avant de vous servir de I'unité.
Après l'avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Contenu
Demarrage 1
Cables utilisés pour les connexions 4
Connexion à un amplificateur audio 2 canaux 4
Connexion à un périphérique d'enregistrement numérique 4
Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB
sur le port iPod/USB (DCD-720AE uniquement) 5
Connexion du cordon d'alimentation 6
Réglage du mode de veille Auto Standby 6
Applications 7
Lecture 8
Mise sous tension 8
Lecture CD 8
Lecture de fichiers MP3 et WMA 9
Lecture iPod 10
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 11
Opérations activées pendant la lecture 12
Utilisation de la minuterie 14
Informations 15
Nomenclature et fonctions 16
Panneau avant 16
Affichage 17
Panneau arrirée 17
Télécommande 18
Autres informations 21
Medias lisibles 21
Precautions d'emploi des medias 23
Explication des termes 24
Dépistage des pannes 25
Spécifications 26
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
① Mise en route 1
② CD-ROM (Manuel de l'Utilisateur) 1
③ Instructions de sécurité 1
④ Liège du réseau d'après-vente 1
⑤ Telecommande principale (RC-1173). 1
(6) Piles R03/AAA 2
⑦ Cable Audio 1

(5)

⑦
Caracteristiques
AL32 Processing (DCD-720AE unique)
Équipé de la technologie de reproduction de forme d'onde analogique de DENON, AL32 Processing.
La reproductibilité des signaux faibles est améliorée par l'extension des données numériques 16 bits en données numériques 32 bits.
Convertisseur N/A 32 bits / 192 kHz haute précision
Équipé d'un convertisseur N/A 32 bits / 192 kHz haute précision pour la conversion en signal analogique des données numériques (dans le cas du DCD-720AE, étendues grâce à AL32 processing).
Lecture directe USB et iPod
Un port USB est monté sur le panneau avant. Les fichiers MP3/WMA peuvent être lus en connectant un lecteur USB ou dispositif mémoire USB.
Un iPod peut être connecté à l'aide du cable USB fourni avec l'iPod. Les fichiers audio dans un iPod, un lecteur USB ou un dispositif mémoire USB sont transmis via un signal numérique et peuvent être lus avec une qualité audio supérieure en utilisant les circuits audio de l'appareil.
Écran large 16 caractères / 2 lignes
Les informations s'affichent sur l'écran large lors de la lecture MP3 ou iPod.
Une consommation réduite en mode veille
Pour préserver l'environnement, la consommation électrique envoie a été réduite à 0,3 W (maximum).
- Avant d'allumer l'appareil
Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne serontient aucun problème.
-
Certains circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. En cas d'absence prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
-
Ventilation
Si l'appareil se trouve pendant longtemps dans une pièce enfumée, la surface du lecteur optique risque de se salir et de ne plus pouvoir dire les signaux correctement.
A propos de la condensation
Si la différence de température entre l'intérieur de l'unité et la pièce est importante, de la condensation (buée) risque de se former sur les pièces internes, empêchant l'unité de fonctionner correctement. Dans ce cas, laissez l'unité hors tension au repos pendant une heures ou deux, jusqu'à ce que la différence de température diminue.
- Précautions relatives à l'utilisation de téléphones portables
L'utilisation d'un téléphone portable à proximé de cet apparéil peut entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, éloignez le téléphone portable de l' apparéil lorsque vous l'utilise.
- Déplacement de l'appareil
Eteignez l'unité et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Débranchez ensuite les cables de connexion aux autres composants du système avant de déplacer l'unité.
Nettoyage
- Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l'aide d'un tissu doux.
- Suivez les instructions indiquées lors de l'utilisation de produits chimiques.
- N'utilise pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel ou changer son appearance.
Préparatifs
Préparatifs
Dans ce chapitre, nous expliquons comment connecter et installer cet apparéil.
- Connexions page 4
Réglage du mode de veille Auto Standby page 6
Connexions
Ces instructions d'utilisation décrivent les connexions de tous les formats de signaux compatibles audio. Veuillez selectionner les types de connexion correspondant à l'équipment externe que vous souhaitez utiliser.
REMARQUE
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- Pour faire vos connexions, consultez également le manuel de l'utilisateur des autres équipements.
- Vérifiez que vous connectez correctement les canaux droit et gauche (le canal gauche sur le connecteur gauche et le canal droit sur le connecteur droit).
- Ne groupez pas les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion des équipements. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables.
Câbles utilisés pour les connexions
Selectionnez les cables en fonction de l'équipment à connecter.
| Câble Audio (fourni) |
| Câble audio |
| Câble audio (vendus séparément) |
| Câble optique |
| Câble (vendus séparément) |
| câble USB (fourni avec l'iPod) |
Connexion à un amplificateur audio 2 canaux
Cette connexion est pour la lecture d'audio de cet apparéil, à l'aide d'un périphérique audio 2 canaux.

Connexion à un périphérique d'enregistrement numérique
Cette connexion sert à l'enregistrement audio à partir de cet apparéil, à l'aide d'un périhérique audio avec connecteurs d'entrée audio numérique optique.

- Connexion d'un cable de transmission optique (vendu séparément) au connecteur de sortie numérique optique

Faites correspondre les profils
Faites correspondre les profils, puis insérez fermement.
Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port iPod/USB (DCD-720AE uniquement)
- Vous pouvez écouter de la musique, stockée sur l'iPod ou le dispositif mémoire USB.
- Pour le mode d'emploi, voir "Lecture iPod®" (page 10) ou "Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB" (page 11).
Câbles utilisés pour les connexions
Pour brancher un iPod à cet apparéil, utilisez le cable USB fourni avec l'iPod.


DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable à connexion par USB dont l'alimentation peut se faire en connectant un adaptateur CA, nous vous recommendons d'utiliser cet adaptateur.
REMARQUE
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- Il n'est pas possible d'utiliser cet apparéil en connectant son port iPod/USB à un PC au moyen d'un cable USB.
- N'utilise pas de cables d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent cause des interférences radio avec les autres appareils.
- Lorsque vous connectez un iPhone à cet apparéil, veuillez garder l'iPhone à au moins 20 cm de l' apparéil. Si l'iPhone est plus pres de cet apparéil et qu'un appel téléphonique est reçu par l'iPhone, il se peut que du bruit soit génééré par l' apparéil.
- Si vous raccordez l'iPod avec un cable iPod (du commerce) mesurant plus de 2 m, le son peut ne pas etre lu correctement. Dans ce cas, utilisez un cable iPod authenticate ou un cable mesurant moins de 1 m.
Modèles d'iPod pris en charge
- iPod classic

iPod classic 80GB

iPod classic 160GB (2007)

iPod classic 160GB (2009)
- iPod nano
Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuees, inserez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

REMARQUE
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- Insérez les fiches correctement. Des connexions incomplètes peuvent provoquer du bruit.
- Ne débranchez pas le cordon d'alimentation pendant que l'appareil fonctionne.
Réglage du mode de veille Auto Standby
Lorsque le mode Auto Standby est actif, cet appeareil passe automatiquement en mode veille au bout de 30 minutes ininterrompues en mode stop sans activité.
- Le réglage par défaut est sur "Marche".
Maintenez POWER 品 appuyé pendant au moins 5 secondes.
- Le mode Auto Standbyonne "Arrêt" à "Marche" ou vice-versa.
- Le témoin d'alimentation indique l'activation ou la désactivation du mode Auto Standby, comme illustré ci-dessous:

Mode Auto Standby "Arret"
"Allumé en rouge"
Mode Auto Standby
"Marche"
"Éteint"
- Le témoin d'alimentation clignote en rouge pendant le réglage du mode Auto Standby.

- Si vous reglez le mode Auto Standby quand l'appareil est sur "Marche", celui-ci passes en mode veille des la fin du réglage du mode Auto Standby.
- Lors du chargement de l'iPod, cet apparéil entre en mode veille une fois le chargement terminé.
REMARQUE
Si un iPod est connecté à cet apparéil en mode distant, cet apparéil ne passera pas en mode veille, même au bout de 30 minutes ininterrompues de mode Arrêt sans fonctionnement.
Applications
Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet apparéil.

Lecture

page 8
Mise sous tension
Avant d'utiliser une télécommande, insérez les piles ( page 20 "Insertion des piles").
Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
- Le témoin d'alimentation devient vert et l'appareil est mis sous tension.

- Le message "NO DISC" s'affiche si un disque n'est pas charge.
Passage en mode veille
Appuyez sur POWER 已
L'appareil est mis en mode veille.
[Statut du témoin d'alimentation]
Veille normale : Rouge
Mode Auto Standby: Arrêt
Mode charge en veille: Orange
![DENON DCD-720 - [Statut du témoin d'alimentation] - 1](/content/2024/12/310510/images/06d89ee65009ad417805fb07bb521fdc36efe300cd0280ee1ff465885ac1b4ec.jpg)
Mise hors tension
Appuyez sur sur l'appareil principal.
- Le témoin principal s'éteint, de même que l'appareil.

- Veillez à arrêté la lecture avant d'éteindre l'alimentation.
- Assurez-vous que le tiroir du disque est bien fermé avant la mise hors tension.
REMARQUE
L'appareil continue à être alimenté par certains circuits même s'il passée en mode veille. Lorsque vous vous absentez pour une longue durée ou que vous partez en vacances, appuyez sur pour couper l'alimentation ou débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
Lecture CD
1 Appuyez sur POWER ( ) pourmettre l'appareil sous tension.
2 Appuyez sur SOURCE pour régler le mode de lecture média sur "DISC".
3 Appuyez sur pour ouvrir le tiroir du disque et insérer le disque.
4 Appuyez sur /II. •Le témoin s'allume
- Le tiroir du disque se ferme et la lecture démarre.

Lecture d'une piste spécifique
Appuyez sur 0 - 9 et +10 pourCHOISIR LA Piste.
[Example] : Plage 4 : Appuyez sur 4.
[Example] : Plage 12 : Appuyez sur +10 et 2.
Opérations activées pendant la lecture
page 12
REMARQUE
Ne placez aucun objet étranger sur le tiroir du de l'appareil. Vous l'endommageriez.
Lecture de fichiers MP3 et WMA
Sur internet, de nombreux sites de distribution permettent de télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA (Windows Media® Audio). Les fichiers audio téléchargés sur ces sites peuvent être stockés sur des disques CD-R ou CD-RW etlusur l'appareil.
"Windows Media" et "Windows" sont des marques de commerce ou des marques de Microsoft Corporation déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Lecture de fichiers MP3 ou WMA
1 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
2 Chargez un disque CD-R ou CD-RW contenant des fischiers audio au format MP3 ou WMA dans le tiroir du disque.
3 Appuyez sur MODE pour selectionner le mode dossier ou disque.
A propos de I'ecran
- En "Mode dossier"
Le témoin "FLD" s'allume.
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus.
- En "Mode disque"
Le témoin "FLD" s'eteint.
Une fois le dossier et les fichiers seLECTIONnés lus, tous les fichiers de tous les dossiers sont lus.
4 Utilisez pour selectionner le dossier à生存.
5 Utilisez , , ou pour sélectionner le fichier à lire.
6 Appuyez sur /II. La lecture démarre.

Pour changer le dossier ou le fichier pendant la lecture
Dossier
Utilisez pour selectionner le dossier désiré, puis appuyez sur ENTER.
Fichier
Utilisez pour SéLECTIONNER le fichier, puis appuyez sur ENTER. Utilisez également , pour SéLECTIONNER le fichier ou 0 - 9, +10 pour désirer le nombre de fichier.
- Les nombres de fichier sont automatiquement définis quand le disque est charge.

Les fichiers protégés par des droits d'auteur ne peuvent pas être lus. ("Not Support" s'affiche.)
En fonction du logiciel utilisé pour graver et d'autres éléments, certains fichiers peuvent ne pas être lus ou affichés correctement.
- Changement de l'affichage
Lors de la lecture, appuyez sur INFO.

- Les caractères peuvent être affichés comme suit :
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
$$ ! ^ {\prime \prime} # \$ \% \& ; < >? @ ! [ ] _ {-} ^ {\prime} | {} \sim^ {\wedge} ^ {\prime} (.) ^ {*} +, -, / = (\text {es p a c e}) $$
Lecture repétée
Appuyez sur REPEAT.
La lecture en mode répétition débute.
- Les modes de répétition disponibles différént du "Mode dossier" au mode "Mode disque".
En "Mode dossier"

一 1 FLD
Seul le titre seLECTIONné est repété.
FLD
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont répetés.
FLD
La lecture en mode dossier reprend.
En "Mode disque"

C1
Seul le titre seLECTIONné est repété.
ALL
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont répétés.
Répartition
annulée
La lecture en mode dossier reprend.
Opérations activées pendant la lecture
page 12
REMARQUE
La lecture programmée n'est pas possible avec les disques MP3/WMA.
Lecture iPod®
Avec cet apparéil, vous pouvez écouter de la musique sur un iPod ; vous pouvez également commander l'iPod depuis l'unité principale ou la télécommande.

Made for
iPod
- L'ipod peut uniquement etre utilise pour copier ou dire des contenus sans droit d'auteur ou des contenus dont la copie ou la lecture est autorisee par la loi pour un usage privé et personnel. Veuillez respecter la legislation des droits d'auteur en vigueur.
Lecture iPod®
1 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
2 Appuyez sur MODE pour selectionner le mode d'affichage.
Le mode change à chaque fois que la touche est enforcée.

| Mode d'affichage | Mode Navigation | Mode Télécommande | |
| Affichage de localisation | Affichage de l'appareil | Affichage de l'iPod | |
| Fichiers exécutables | Fichier audio | ✓ | ✓ |
| Fichier vidéo | ✓ | ||
| Touches d'activation | Télécommande (Cet apparueil) | ✓ | ✓ |
| iPod | ✓ | ||
3 Utilisez pourCHOISIR L'elément,puis appuyez sur ENTER ou pourCHOISIR le fichier musique à dire.
4 Appuyez sur /II. La lecture démarre.
Déconnexion d'un iPod
① Appuyez sur
② Débranchez le cable de l'USB du port iPod/USB.
Pour changer l'affichage
Lors de la lecture, appuyez sur INFO.
L'affichage change a chaque pression sur la touche.

□ Relations entre la télécommande et les touches d'un iPod
| Télécommande | Touches de l'iPod | Opération sur l'appareil |
| ►/II | ►II | Lecture d'une plage • Lecture/Pause en mode Télécommande |
| I<, >I | I<, >I | Écoute du morceau depuis le début/Lecture du morceau suivant |
| (I<, >I) (Appuyez de manière prolongée) | (I<, >I) (Appuyez de manière prolongée) | Retour rapide de la plage/Avance rapide de la plage |
| <, >> | ||
| Δ ∇ | Cliquez sur la roue de sélection | Sélection d'un élément. |
| < | MENU | Affichage du menu ou return au menu précédent |
| > ou ENTER | Sélectionnez | Saisie de la sélection ou lecture de plage |
| MODE | - | Basculement entre le mode Navigation et le mode Télécommande |
| RANDOM | - | Activation de la fonction Aléatoire |
| REPEAT | - | Activation de la fonction Rétésition |
Opérations activées pendant la lecture (page 12)
REMARQUE
- DENON n'accepte aucune responsabilité pour toute perte de données iPod.
- Selon le type d'iPod et la version du logiciel, certaines fonctions peuvent ne pas etre disponibles.
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
2 Appuyez sur SOURCE pour régler le mode de lecture média sur "USB".
3 Appuyez sur MODE pour selectionner le mode dossier ou disque.
A propos de I'ecran
- En "Mode dossier"
Le témoin "FLD" s'allume.
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus.
- En "Mode disque"
Le témoin "FLD" s'eteint.
Une fois le dossier et les fichiers sélectionnés lus, tous les fichiers de tous les dossiers sont lus.
4 Utilisez pour selectionner le dossier à生存.
5 Utilisez , , ou pour sélectionner le fichier à lire.
6 Appuyez sur /II. La lecture démarre.

Déconnexion du dispositif mémoire USB
① Appuyez sur
② Assurez-vous que levoyant de communication sur le dispositif mémoire USB ne clignote pas, puis déconnectez le dispositif mémoire USB.
Pour changer le dossier ou le fichier pendant la lecture
Dossier
Utilisez pour selectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.
Fichier
Utilisez pour selectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER. Utilisez ou pour selectionner le fichier ou 0-9 et +10 pour désir le numéro de fichier.
- Les nombres de fichier sont automatiquement définis quand le dispositif mémoire USB est charge.
□ Changement de l'affichage
Lors de la lecture, appuyez sur INFO.

- Les caractères peuvent être affichés comme suit :
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
!''#$%&;;<?@![]_`|{}~^{\prime}( )^{*}+,.,./= (espace)
Opérations activées pendant la lecture
page 12

- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB seront pris en charge ou alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur externe à connexion USB qui peut être alimenté par un adaptateur secteur, nous vous recommendons d'utiliser l'adaptateur secteur.
REMARQUE
DENON n'accepte aucune responsabilité de chaque perte de données que ce soit sur un dispositif mémoire USB lorsqu'il est utilisé en étant connecté à l'appareil.
Opérations activées pendant la lecture
Pour arrêt temporairement la lecture
Appuyez sur /pendant la lecture.
Le témoin II s'allume.
- Pour reprendre la lecture, appuyez sur

Pour arrêter la lecture
Appuyez sur pendant la lecture.
La lecture s'arrête.

Pour aller au début des plages (saut)
Appuyez sur ou▶ pendant la lecture.
L'appareil saute le nombre de chapitres ou de plages du disque correspondant au nombre de pressions sur la touche.
- Lorsque vous appuyez une fois sur la touche du retour arrêté, la lecture reprend au début du chapitre ou de la plage en cours de lecture.

Avance et retard rapides (recherche)
Appuyez sur <ou▶ pendant la lecture.

Changement du mode pure direct
En mode Arrêt, appuyez sur PURE DIRECT.

- En mode Direct pur, l'appareil se présente comme suit :
MODE 1
- Affché : ARRÉT
- Sortie numérique: valide - Sortie numérique: non valide
ARRÉT
- Affiché : MARCHE
Sortie numérique: valide
Changement de l'affichage
Appuyez sur INFO.

L'affichage change a chaque pression sur la touche.
Lecture aléatoire (Aléatoire)
1 En mode Arrêt, appuyez sur RANDOM.
Le témoin "RANDOM" s'allume.
2 Appuyez sur /II. L'appareil lit les plages
L'appareil lit les plages en ordre aléatoire.

Reprise de lecture normale
En mode Arrêt, appuyez sur RANDOM
Le témoin “RANDOM” s'éteint.

Lorsque you appuyez sur REPEAT pendant la lecture aléatoire, les pistes sont lues selon un autre ordre aléatoire à la fin du tour en cours.
REMARQUE
La recherche directe n'est pas possible pendant la lecture aléatoire.
Répétition de la lecture (Répétition)
Appuyez sur REPEAT.
La lecture en mode Repétition débute.

- Le mode répétition change à chaque fois que vous appuyez sur la touche.


Seul 1 titre est lu de maniere repétée.

Toutes les pistes sont lues de maniere repétée.
Répartition annulée
La lecture normale reprend.
Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture programmée)
Vous pouvez programmer jusqu'à 25 plages.
1 En mode Arret, appuyez sur PROGRAM.
Le témoin "PGM" s'allume.
2 Appuyez sur 0 - 9 et +10 pourCHOISIR les plages.
[Example]
Pourprogrammerla lecturedesplages3,12
7 dans ce même ordre :
Appuyez sur 3, +10, 2 et 7.
3 Ap La le
Appuyez sur /II.
La lecture démarre dans l'ordre programme.







Pour effacer la dernière piste programmée
En mode Arrêt, appuyez sur CLEAR
À chaque pression sur la touche, la dernière plage programmée est effacée.
Suppression de toutes les pistes programmées
En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM

- Si vous appuyez sur REPEAT pendant la lecture programmée, les pistes sont reproduites de manière répétée dans l'ordre programme.
- Si vous appuyez sur RANDOM pendant la lecture programmée, les pistes programmes sont lues selon un ordre aléatoire.
Sélection de la luminosité de l'affichage
Appuyez sur DIMMER.


- La luminosité de l'affichage change à chaque fois que la touche est enforcée.
Écoute avec un casque audio (DCD-720AE uniquement)
Branchez le casque audio (vendu séparément) au jack du PHONES.
Réglage du volume
Tournez le bouton PHONES LEVEL de l'appareil.
REMARQUE
Afin d'éviter une perte de l'ouïe, n'augmentez pas excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation d'écouteurs.
Utilisation de la minuterie
1 Mettez en marche les composants connectés.
2 Commutez la fonction de l'amplificateur pour que l'entrée se fasse à partir de l'appareil connecté.
3 Chargez un disque ou branchez un iPod ou un dispositif mémoire USB.
4 Réglez la minuterie audio aux heures souhaitées.
- Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de la minuterie audio.
5 Mettez la minuterie sur "ON". Les composants connectés à la minuterie s'eteignent.
- Lorsque l'heure sélectionnée est atteinte, les différents composants se mettent en marche automatiquement et la lecture débute à la première piste.

Informations
Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet apparéil. N'hésitez pas à les consulter en cas de besoin.
Nomenclature et fonctions page 16
Autres informations page 21
Dépistage des pannes page 25
Spécifications page 26
Index page 27
Nomenclature et fonctions
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, dire la page indiquée entre parenthèses ( ).
Panneau avant

DCD-720AE

DCD-520AE
Témoin d'alimentation 8
[Statut du témoin d'alimentation]
- Sous tension: Vert
Veille normale : Rouge
Mode Auto Standby: Arrêt
Mode charge en veille: Orange
Hors tension: Arret
2 Touche d'alimentation (6) (8)
3 Prise de casque audio (PHONES) (13)
4 Bouton de commande du volume des écouteurs (PHONES LEVEL) (13)
5 Capteur de télécommande (20)
6 Affichage (17)
7 Touche Ouvrir/Fermer le tiroir (△) (8)
3 Touche SOURCE (8, 11)
9 Port iPod/USB (5)
10 Touches Retour rapide/Avance rapide (I▲▲, ▷▶■) ………………………………………… (9, 10, 11)
1 Touche Arrêt (■) (10, 11)
12 Touche Lecture/Pause (▶/III) (10, 11)
Plateau du disque
Affichage

Panneau arrête

1 Affichage des informations
Affiche différentes informations de durées éçoulées ou de lecture (et autres) du disque.
Témoin de réception du signal de la télécommande
3 Témoins de mode de répétition
4 Temoin RANDOM
5 Temoin TOTAL
S'allume lorsque le nombre total de pistes et la durée totale du CD sont affichés.
6 Témoins du mode de lecture
Pendant la lecture
Pendant la pause
Connecteurs audio analogiques
(LINE OUT) (4)
Connecteurs audio numériques
Prises REMOTE CONTROL
Prise d'extension pour utilisation future.
Cordon d'alimentation
Télécommande
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, dire la page indiquée entre parentheses ( ).
Fonctionnement CD

1 Touche POWER (6.8)
Touches REMOTE MODE (CD)
3 Touches Systeme (10, 11)
- Touches de saut (I▲, ▷■)
- Touche Lecteur/Pause (▶III)
- Touche de recherche (▲▲, ▲▶)
- Touche Arrêt (■)
4 Touche Information (INFO) (12)
5 Touche ENTER (9, 10, 11)
6 Touches de curseurs (△∇< △) (9, 10, 11)
7 Touche SOURCE (8, 11)
3 Touches numériques (8, 9, 10, 13)
9 Touche RANDOM (10, 12, 13)
10 Touche REPEAT (9, 10, 12, 13)
1 Touche PURE DIRECT (12)
12 Touche MODE (9, 10, 11)
13 Touche CLEAR (13)
14 Touche DIMMER (13)
15 Touche PROGRAM (13)
Changer de mode distant
Pour faire fonctionner le CD, appuyez sur CD pour faire passer la télécommande en mode CD.
- CD s'allume pendant environ deux secondes.

Faites fonctionner l'amplificateur à l'aide de la touche amplificateur même si la télécommande est en mode CD.
Fonctionnement AMP

1 Touche AMP POWER (O)
Touches AMP
3 Touches VOLUME (▲V)
4 Touche MUTE (x)
Fonctionnement de NETWORK

1 Touche POWER (b)
Touches INTERNET RADIO STATION (1-3)
3 Touches Retour rapide/Avance rapide (I▲, ▷▶I)
4 Touches d'avance rapide/de return rapide ( ,)
Touche Arret (■)
6 Touches PRESET (+, -)
Touche Information (INFO)
8 Touche SOURCE
9 Touche RANDOM
10 Touche REPEAT
1 Touche de selection du mode distant (NET)
12 Touche II
13 Touche MODE
14 Touches curseurs ( < )
15 Touche ENTER
16 Touche MENU
17 Touches numerotées (0 - 9, +10)
18 Touche CLEAR
19 Touche DIMMER
20 Touche PROGRAM
Changer de mode distant
Pour faire fonctionner le réseau, appuyez sur NET pour faire passer la télécommande en mode NETWORK.
- NET s'allume pendant environ deux secondes.

Faites fonctionner l'amplificateur à l'aide de la touche amplificateur même si la télécommande est en mode NETWORK.
Insertion des piles
① Poussez le couvercle arriere dans le sens de la flèche et retirez-le.
② Insérez correctement les deux piles comme indiqué par les marques situées dans le compartment des piles.


③ Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
- Insérez les piles spécifiées dans la télécommande.
- Remplacez les piles si l'appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à proximé. (Les piles fournies ne seront qu'aux opérations de vérification. Remplacez-les par des piles neuves sans attendre.)
- Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques et qui figurent dans le compartment à piles.
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et ancériennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Ne pas essayer de charger de piles sèches.
- Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou brûler les piles.
- Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directed du soleil ou dans des endroits représentant des températures extrémement élevées, par exemple près d'un radiateur.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.
- La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement en cas d'utilisation de piles rechargeables.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

REMARQUE
L'appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière du soleil, à une lumière artificielle puissant émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge.
Medias lisibles
Disques
| Médias lisibles | |
| CD | COMPACT 015G DIGITAL AUDIO |
| CD-R* | COMPACT 015G DIGITAL AUDIO RECOMMENDATE |
| CD-RW* | COMPACT 015G DIGITAL AUDIO ReWRNABLE |
REMARQUE
- Certains disques et formats d'enregistrement peuvent ne pas'être lisibles.
- Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus.
Fichiers
Les disques CD-R et CD-RW crees dans le format décrit ci-dessous peuvent être reproduits.
□Format du logiciel de gravure
ISO9660 niveau 1
- Pendant la gravure à un format différent, il n'est pas possible de dire le disque correctement.
- Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Nombre total de dossiers et de fichiers : 512
Nombres de dossiers : 256
Donnée tag
ID3-Tags (Ver. 1.x et 2.x)
META-Tags (Compatiblees avec les titres, les noms d'artiste et les noms d'album)
| Fichiers lisibles (Extension) | Spécifications des fischers |
| MP3 (.mp3) | • Fréquence d'échantillonnage: 32 / 44,1 / 48 kHz • Débit: 32 kbps à 320 kbps • Format: MPEG1 Audio Layer 3 |
| WMA (.wma) | • Fréquence d'échantillonnage: 32 / 44,1 / 48 kHz • Débit: 64 kbps à 192 kbps • Format: Windows Media Audio |
REMARQUE
- Veillez à donner l'extension ".mp3" ou ".wma" aux fichiers. Les fichiers avec d'autres extensions ou sans extension ne peuvent êtrelus.
- Vos enregistements ne doivent être utilisés que dans un but personnel et ne doivent pas'être utilisés dans d'autres objectifs sans le consentement du détenteur des droits tel que le prévoient les loi sur le copyright.
Dispositif mémoire USB
Systèmes de fichiers compatibles USB
FAT16 ou FAT32
- Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seul le pilote supérieur peut être sélectionné.
- Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Nombre maximum de fichiers dans un dossier : 255
Nombre maximal de dossiers : 255
Donnée tag
ID3-Tags (Ver. 1.x et 2.x)
META-Tags (Compatiblees avec les titres, les noms d'artiste et les noms d'album)
| Fichiers lisibles (Extension) | Spécifications des fischiers |
| MP3 (.mp3) | • Fréquence d'échantillonnage : 32 / 44,1 / 48 kHz • Débit : 32 kbps à 320 kbps • Format : MPEG1 Audio Layer 3 |
| WMA (.wma) | • Fréquence d'échantillonnage : 32 / 44,1 / 48 kHz • Débit : 64 kbps à 192 kbps • Format : Windows Media Audio |

Seuls les fichiers musicaux dont les droits d'auteurs ne sont pas protégés peuvent etre lus sur cet apparéil.
- Les contenus téléchargés à partir de sites payants sont protégés par des droits d'auteur. En outre, les fichiers encodés au format WMA rippés sur des CD, etc. et copiés sur un ordinateur, peuvent être protégés par des droits d'auteur, selon la configuration de l'ordinateur.
REMARQUE
- Insérez et retirez un dispositif mémoire USB lorsque l'alimentation est réglée sur en veille. S'il est inséré ou retirené lorsqu'ell'appareil est en marche, il est possible que les fichiers enregistrés ne puissant pas être lus ou soient endommagés.
- Il n'est pas compatible avec un lecteur MP3, un apparéil photo numérique, un dispositif USB pour téléphone mobile, etc.
L'appareil ne peut pas recharger un périhérique USB. - L'appareil ne prend pas en charge les lecteurs de cartes, les cables d'extension USB ou les concentrateurs USB.
MP3 ou WMA - Ordre de lecture des fichiers MP3 ou WMA
En cas de plusieurs dossiers contenant des fichiers MP3 ou WMA, l'ordre de lecture des dossiers est régé automatiquement lorsque l'appareil lit le média. Les fichiers de chaque dossier sont affichés dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés sur le support, à partir de la date et de l'heure les plus anciennes.
CD-R/CD-RW
Lors de la lecture de fichiers sur des disques CD-R ou CD-RW, les fichiers dans la couche principale sont lus en premier. Les fichiers de la deuxième couche sont alors lus, puis ceux de la troisième couche, et ainsi de suite.
Dispositif mémoire USB
Lors de la lecture de fichiers enregistrés sur un dispositif mémoire USB, les fichiers dans le premier dossier de la première couche sont lus en premier. Les dossiers de la deuxième couche dans le dossier sont alors lus, puis les dossiers de la troisième couche, et ainsi de suite. Les fichiers d'une autre première couche sont alors lus.

- L'ordre de lecture affiché sur un ordinateur peut différer de l'ordre de lecture actuel.
- L'ordre de lecture avec un disque CD-R/CD-RW peut différer, selon le logiciel de gravure.
REMARQUE
- L'ordre de lecture peut différer de l'ordre dans lequel les dossiers ou les fichiers ont ete enregistrres si vous avez efface ou ajoute un dossier ou un fichier sur le dispositif mémoire USB. Ceci se produit a cause des specifications d'enregistrement des données et ne representation pas un dysfonctionnement.
À propos des disques et fichiers
Les fichiers, tels que MP3/WMA etc., enregistrés sur CD-R/RW et sur les dispositifs mémoires USB sont divisés en gross segments (dossiers) et petits segments (fichiers). Les fichiers sont stockés dans des dossiers, et les dossiers peuvent être placés dans une hierarchie pour le stockage. L'appareil peut reconnaître jusqu'à 8 niveaux de dossiers.


Lorsque vous gravez des fichiers MP3/WMA etc., sur un disque CD-R/-RW, réglez le format du logiciel de gravure sur "ISO9660". Les fichiers risquent de ne pas être lus correctement s'ils ont été enregistrés dans un autre format. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions de votre logiciel de gravure.
Précautions d'emploi des medias
Chargement des disques
- Placez le côté étiqueté du disque au-dessus.
- Attendeze que le tiroir de l'appareil soit totalement ouvert avant d'y placer un disque.
- Placez le disque horizontally sur le plateau de façon à ce qu'il soit aligné sur le repère.

- "00 Tr 00 : 00" est affché lorsque le disque inséré ne peut pas être lu.
- "NO DISC" est affché lorsque le disque a été inséré à l'envers ou lorsque le tiroir ne contient pas de disque.
REMARQUE
- Mettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d'un seul disque dans le tiroir peut endommager l'unité et rayer les disques.
- N'utilise pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc.
- N'utilise pas de disques dont la partie collante du ruban adhési'ou des étiquettes est exposée ou sur lesquels les étiquettes ont laissé des traces. Ces disques pourrait se coincer dans l'unité et l'endommager.
- N'utilise pas de disques aux formes spéciales, ils pourraient endommager le lecteur.


- Ne pas pousser le plateau du disque avec la main lorsqu'ell'appareil est eteint.
You risquez de I'endommager.
À propos de la manipulation des medias
- Évitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute autre salissure sur vos disques.
- Lorsque vous sortez un disque de son étui, manipulez-le avec précaution pour éviter de le rayer.
- Ne déformez pas ou n'exposez pas les disques à une source de chaleur.
- N'agrandissez pas le trou central.
- N'écrivez pas sur la face étiquetée (imprimé) avec un stylo à bille, un crayon, etc. et ne collez aucune étiquette sur vos disques.
- Des gouttes d'eau peuvent se former sur les disques lorsqu'ils sont déplacés subitement d'un lieu froid (à l'extérieur par exemple) vers un lieu chaud. N'essayez pas de les sécher à l'aide d'un sèchecheveux, etc.
- N'éjectez pas un dispositif mémoire USB ou n'éteignez pas l'appareil pendant la lecture d'un dispositif mémoire USB. Cela pourrait entrainer un dysfonctionnement ou une perte des données du dispositif mémoire USB.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de modifier un dispositif mémoire USB.
- Le dispositif mémoire USB et les fichiers peuvent être endommagés par l'électricité statique. Ne touche pas les contacts metalliques dans dispositif mémoire USB avec vos doigts.
- N'utilisez pas un dispositif mémoire USB tordu.
- Àpresutilisation,veiliez àretirer tout disque ou dispositif mémoire USB,et à le stocker dans son boîtier d'origine,afin d'éviter la poussière,les rayures et les déformations.
-
Ne rangez pas de disques dans les conditions suivantes :
-
Exposition directe au soleil
- Environnement poussiéreux ou humide
- Àproximé d'une source de chaleur,chauffage,etc.
Nettoyage des disques
- Si des empreintes de doigs ou de la poussière se trouvent sur un disque, essuyez-les avant d'utiliser le disque.
- Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le commerce ou un chiffon dux pour nettoyer vos disques.

Essuyez delicatement le disque par des mouvements rectilignes allant du centre au bord.
Ne pas essuyer en un mouvement circulaire.
REMARQUE
N'utilisez aucun produit antistatique ou aérosol pour disque, ni aucun solvant volatile tel que le benzène ou autre dissolvant.
Explication des termes
A
AL32 Processing
AL32 Processing sur toutes les voies
DENON a amélioré sa technologie exclusive AL32 Processing, technologie de reproduction des ondes analogiques. La technologie AL32 Processing permet d'effacer toute trace de distorsion de quantification, caractéristique des conversions N/A sur les signaux LPCM, permettant ainsi de reproductive tous les signaux de faible intensité avec une nettoyé optimale afin d'offrir toutes les nuances de la musique.
D
Débit
Ce terme exprime la quantité de données audio enregistrées sur un disque lue en 1 seconde.
F
Finaliser
Il s'agit d'un processus permettant la lecture de disques CD enregistrés à l'aide d'un enregistrateur, par d'autres lecteurs.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "fréquence d'échéantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
G
Gamme dynamique
La différence entre le niveau sonore non distordu maximum et le niveau sonore minimum discernable du bruit émit par l'appareil.
M
MP3 (MPEG AudioPlayer 3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression video "MPEG-1". Il compressse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
P
PCM linéaire
Ce signal est un signal PCM (modulation d'impulsion codée) non compressé. Il s'agit du même système que celui du CD audio sauf qu'il utilise les fréquences d'échantillonnage 192 kHz, 96 kHz, et 48 kHz en BD ou DVD et offre un son de qualité supérieure à celui du CD.
Pure direct
Cette fonction active une lecture de toute valeur qualité des signaux audio, en éteignant l'affichage et la sortie numérique pour éliminer toute influence que ceux-ci pouraient avoir sur les circuits audio.
W
WMA (Windows Media Audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants:
- Les connexions sont-elles correctes?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnel-ils correctement?
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, vérifie les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persististe, il s'agit peut-être d'un dysfonctionnement.
Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur.
[Général]
| Symptôme | Cause | Mesure | Page |
| Le plateau du disque ne s'ouvre pas. | • L'appareil n'est pas en marche. | • Mettez l'appareil en marche. | 8 |
| "NO DISC"s'affiche, même lorsqu'un disque est chargé. | • Le disque n'est pas correctement chargé. | • Rechargez le disque. | 23 |
| "TRACK 00m00s" s'affiche, même lorsqu'un disque est chargé. | • Le disque chargé n'est pas un CD. | • Chargez un CD. | 23 |
| La lecture ne démarre pas, même en appuyant sur la touche ▶/■. | • Le disque est sale ou rayé. | • Essuyez la poussière du disque ou remplacez le disque. | 23 |
| Aucun son n'est émis ou le son est distordu. | • Les câbles de sortie ne sont pas correctement connectés à l' amplificateur.La fonction de l' amplificateur ou les réglages activés ne sont pas corrects. | • Vérifiez les connexions.Vérifiez les fonctions et les commandes de l' amplificateur et réglez-les si nécessaire. | 4, 5, 6- |
| La portion spécifique du disque ne peut pas être lue correctement. | • Le disque est sale ou rayé. | • Essuyez la poussière du disque ou remplacez le disque. | 23 |
| Symptôme | Cause | Mesure | Page |
| La lecture programmée n'est pas possible. | • Les pistes n'ont pas été programmes correctement. • La lecture programmée est impossible avec les fichiers MP3 et WMA. | • Effectuez le programme correctement. • Utilisez un CD. | 9 9 |
| Un disque CD-R ou CD-RW ne peut être lu. | • Le disque n'a pas été finalisé. • Les conditions d'enregistrement sont mauvaises ou la qualité du disque lui-même est médiocre. | • Finalisiez le disque, puis lisez-le. • Utilisez un disque correctement enregistrré. | 23 23 |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement lorsque vous utilisez la télécommande. | • Les piles sont usées. • La télécommande est trop éloignée de l'appareil. | • Remplacez les piles. • Rapproche la télécommande de l'appareil. | 20 20 |
| Impossible de dire des fichiers au format MP3 ou WMA. | • Vous avez sélectionné un fichier WMA protégé ou un fichier qui ne peut être lu normalement. | • Utilisez la touche ◆ de la télécommande pour sélectionner un autre fichier. | 9 |
[iPod]
| Symptôme | Cause | Mesure | Page |
| L'IPod ne peut pas être utilisé. | • Le cable n'est pas branché correctement. | • Reconnectez. | 5 |
[Dispositif mémoire USB]
| Symptôme | Cause | Mesure | Page |
| Lorsqu'un dispositif mémoire USB est connecté, “NO DEVICE” s'affiche. | • L'unité ne reconnaît pas la présence de ce dispositif mémoire USB. • Un dispositif mémoire USB connecté n'est pas conforme aux normes de stockage ou MTP. • Le dispositif mémoire USB connecté ne peut pas être reconnu par l'unité. • Le dispositif mémoire USB est connecté à un concentrateur USB. | • Vérifiez la connexion. • Connectez un dispositif mémoire USB conforme aux normes de stockage ou MTP. • Cela n'est pas une anomalie interne. DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. • Connectez directement le dispositif mémoire USB au port USB de l'unité. | 5 - |
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| - | |||
| Impossible de dire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB. | • Le dispositif mémoire USB n'est pas au format FAT16 ou FAT32. • Le dispositif mémoire USB est divisé en partitions. • Les fichiers sont enregistrées dans un format incompatible. • Le fichier que vous tentez de dire est protégé par des droits d'auteur. | • Réglez le format sur FAT16 ou FAT32. Pour plus d'informations, veuillescz consulter les instructions d'utilisation du dispositif mémoire USB. • Lorsque le dispositif mémoire USB est divisé en partitions, seule la partition supérieure peut être sélectionnée. • Enregistrez les fichiers dans un format compatible. • Les fichiers protégés ne peuvent pas êtrelus sur cet apparuel. | - |
| - | |||
| - | |||
| 21 | |||
| 21 |
Specifications
Performances audio
- Sortie analogue
Canaux :
[DCD-720AE]
[DCD-520AE]
Gamage de fréquences reproducible :
2 canaux
2 canaux
Réponse en fréquence reproducible :
2 Hz - 20 kHz
2 Hz - 20 kHz
S/B:
112 dB
2 Hz - 20 kHz
Gamm dynamically :
100 dB
100 dB
Distorsion harmonique :
0,0025% (1 kHz)
0,003 % (1 kHz)
Pleurage et scintillagement :
Inferieurs aux limites mesurables
Inferieurs aux limites mesurables
Niveau de sortie :
2,0 V (10 kΩ)
2,0 V (10 kΩ)
Signaux :
16-bit PCM lineaire
16-bit PCM lineaire
Fréquence d'échantillonnage :
44,1 kHz
44,1 kHz
Disques compatibles :
Disque compact
Disque compact
Sortie numérique
Optique :
-15--21dBm
-15--21dBm
Longueur d'onde démission :
660 nm
660 nm
Généralités
Alimentation
CA 230 V, 50/60 Hz
CA 230 V, 50/60 Hz
Consommation:
22W
13W
Consummation electrique en mode veille: 0,3W
0,3W
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparce sont susceptibles d'être modifiées sans averissement préalable.
A
Accessoires 1
Affichage 17
AL32 Processing 24
Arrêt 12
Avance rapide 12
B
Batteries 20
C
Cable
Cable audio 4
Cable optique 4
Cable USB 4
Cables utilisés pour les connexions 4
Casque 13, 16
CD 21
CD-R/-RW 21, 22
Changement de l'affichage 12
Condensation 2
Connexion
Amplificateur 4
Cordon d'alimentation 6
Dispositif mémoire USB 5
Enregistreur CD 4
Enregistreur MD 4
iPod 5
Cordon d'alimentation 6
D
Débit 21, 24
Dépistage des pannes 25
Frequence d'échantillonnage 21, 24
G
Gamme dynamique 24
#
iPod 10
L
Lecture
CD 8
Dispositif mémoire USB 11
iPod 10
MP3 9
WMA 9
Lecture aléatoire 12
Lecture repétée 9, 13
Luminosite 13
M
Minuterie 14
Mode dossier 9,11
MP3 9,21,24
P
Panneau arriere 17
Panneau avant 16
Pause 12
PCM linéaire 24
Pure direct 12, 24
道R
Recherche 12
Répétition de toutes les plages 9, 13
Répetition d'une seule piste 9
Retour rapide 12
道S
Saut 12
T
Télécommande 18