3 - Montre connectée SUUNTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3 SUUNTO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Montre de sport GPS |
| Caractéristiques techniques principales | Suivi de l'activité, fréquence cardiaque au poignet, GPS intégré, suivi du sommeil |
| Alimentation électrique | Batterie rechargeable Li-Ion |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 14 jours en mode montre, 30 heures en mode GPS |
| Dimensions approximatives | 43 x 43 x 13.6 mm |
| Poids | Suunto 3 : 36 g |
| Compatibilités | Compatible avec iOS et Android via l'application Suunto |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3.7 V |
| Fonctions principales | Suivi de l'activité, entraînement personnalisé, notifications de smartphone |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service client Suunto |
| Sécurité | Résistance à l'eau jusqu'à 30 m, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Idéale pour les sportifs amateurs, fonctionnalités adaptées à la course, au cyclisme et à la natation |
FOIRE AUX QUESTIONS - 3 SUUNTO
Questions des utilisateurs sur 3 SUUNTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre connectée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3 - SUUNTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3 de la marque SUUNTO.
MODE D'EMPLOI 3 SUUNTO
2.1.Appli Suunto.. 6
2.2.SuuntoLink 7
2.3. Boutons 7
2.4. Mesure optique de la fréquence cardiaque 8
2.5. Icônes 9
2.6. Réglage des paramètres 10
- Caracteristiques 12
3.1.Suivi d'activité 12
3.2. Assistance d'entraînement évolutive 13
3.3.Mode avion. 16
3.4.Retroéclairage 16
3.5. Connectivite Bluetooth 16
3.6. Verrouillage des boutons et atténuation de la luminosité de l'écran 16
3.7. Capterur de fréquence cardiaque de poitrine 17
3.8. Informations sur l'appareil 17
3.9. Theme d'affichage 17
3.10.Mode Ne pas déranger 18
3.11. Ressenti 18
3.12.Niveau de forme 18
3.13. FC instantanée 19
3.13.1. FC journaliere 20
3.14.Zones d'intensité 21
3.14.1.Zones de fréquence cardiaque 22
3.14.2.Zones d'allure 24
3.15. Entrainement fractionné 25
3.16. Langue et système d'unités 26
3.17.Journal. 26
3.18. Notifications 27
3.19. Appairage des POD et capteurs 27
3.19.1. Étalandnage d'un capteur de foulée 28
3.20. Enregister un exercice 29
3.20.1. Utilisation des objectifs pendant l'exercice 30
3.20.2. GPS connecté 31
3.20.3. Options d'économie d'énergie des modes sportifs 32
3.21.Suivi du sommeil 32
3.22. Étalandage de la vitesse et de la distance 34
3.23.Modes sportifs 34
3.24.Natation 34
3.25. Stress et récapération 35
3.26.Heure et date 35
3.26.1. Réveil 36
3.27. Compteurs 36
3.28. Tonalités et vibration 38
3.29. Analyse d'entraînement 38
3.30.Temps de récapération 39
3.31.Cadrans de montre 39
4. Entretien et assistance 41
4.1. Quelques régles de manipulation 41
4.2.Batterie 41
4.3.Mise au rebut. 41
5. Reference 43
5.1. Caracteristiques techniques 43
5.2. Conformité 44
5.2.1. CE 44
5.2.2. Conformité FCC 44
5.2.3.IC. 44
5.2.4. NOM-121-SCT1-2009 45
5.2.5.KC 45
5.2.6. Thailand-NBTC 45
5.2.7.NCC 45
5.2.8.EAC 45
5.3. Marque de commerce 45
5.4.Avis de brevets 45
5.5.Garantie limitee internationale 46
5.6.Droit d'auteur 47
1. SÉCURITÉ
Types de précautions d'utilisation
A VERTISSEMENT: - s'utilise en lien avec une procEDURE ou une situation pouvant entraîner des accidents graves voire mortels.
ATTENTION: - s'utilise en lien avec une procEDURE ou une situation pouvant entraîner des dégats sur le produit.
REMARQUE: - met l'accent sur des informations importantes.
CONSEIL: - signale des conseils supplémentaires sur l'utilisation des fonctionnalités et caractéristiques de l'appareil.
Précautions d'utilisation
A VERTISSEMENT: Des reactions allergiques ou des irritations cutanées peuvent survenir lorsque le produit est en contact avec la peau, malgré la conformité de nos produits aux normes industrielles. En cas d'évenement de ce type, cessez immédiatement toute utilisation et consultez un médecin.
A VERTISSEMENT: Consultez toujours votre méthode avant de commencer un programme d'entraînement. Le sure训ement peut provoquer des blessures graves.
A VERTISSEMENT: Réservé à une utilisation de loisir.
AVERTISSEMENT: Ne vous reposez pas entièrement sur le GPS connecté ou sur l'autonomie de la batterie du produit. Utilisez toujours des cartes et autres moyens de secours pour assurer votre sécurité.
ATTENTION: N'appliquez aucun solvant de chaque type que ce soit sur le produit, au risque d'en endommager la surface.
ATTENTION: N'appliquez aucun produit insecticide qu'il soit sur le produit, au risque d'en endommager la surface.
ATTENTION: Ne jetez pas le produit aux ordures menagères. Traitez-le comme un déchet électronique afin de protégger l'environnement.
ATTENTION: Ne cognez pas le produit et ne le laissez pas tomber, ici pourrait l'endommager.
REMARQUE: Chez Suunto, nous utilisons des capteurs et des algorithmes évolués pour produit les indicateurs qui vous aideront dans vos activités et dans vos aventures. Nous nous efforçons d'assurer la plus grande exactitude possible. Toutefois, aucune des données recueillies par nos produits et services n'est parfaitement fiable, tout comme la précision des indications qu'elles produit. Il est possible que les calories, la fréquence cardiaque, l'emplacement, la détction des mouvements, la reconnaissance de tir, les indicateurs de stress physique et autres mesures ne correspondent pas à la réalité. Les produits et services Suunto sont destinés uniquement à une utilisation récréative et ne sont pas conçus à des fins Médicales quelles qu'elles soient.
2. Pour commencer
La mise en route initiale de votre Suunto 3 Fitness est rapide et simple.
- Activez votre montre en la connectant à un ordinateur avec le cable USB fourni dans le coffret.

- Maintenez le bouton central enforcé pour lancer l'assistant de configuration.

- Sélectionnez votre langue en appuyant sur le bouton supérieur ou inférieur droit et confirmez votre sélection avec le bouton central.

- Suivez l'assistant pour procéder au paramétrage initial. Appuyez sur le bouton supérieur ou inférieur droit pour modifier les valeurs et appuyez sur le bouton central pour valider votre sélection et passer à l'étape suivante.
2.1. Appli Suunto
Avec l'appli Suunto, vous pouvez enrichir encore l'utilisation de votre Suunto 3 Fitness.
Appairez votre montre avec l'appli mobile pour bénéficier du GPS connecté, des notifications mobiles, d'indicateurs et de nombreuses autres fonctionnalités.

REMARQUE: Vous ne pouvez appairer aucun apparéil lorsqu'le mode avion est activé.
Désactivez le mode avion avant de proceder à l'appairage.
Pour appairer votre montre avec l'appli Suunto :
- Vérifiez que la connexion Bluetooth de votre montre est activée. Dans le menu des paramètres, allez à Connectivité « Découverte et activez la connexion si elle n'est pas déjà activée.
- Téchéchargez et installez l'appli Suunto sur votre apparéil mobile compatible depuis l'App Store iTunes, Google Play ou l'une des boutiques d'applications populaires en Chine.
- Lancez l'appli Suunto et activez la connexion Bluetooth si ce n'est pas deja fait.
- Touchez l'icone de la montre en haut à gauche de l'écran de l'appli, puis touchez « APPAIERER » pour appairer votre montre.
- Validate l'appairage en tapant dans l'appli le code qui s'affiche sur votre montre.
REMARQUE: Certaines fonctions nécessitent une connexion Internet par WiFi ou réseau mobile. Des frais de connexion de la part de votre opérateur peuvent s'appliquer.
2.2. SuuntoLink
Téléchargez et installez SuuntoLink sur votre PC ou Mac pourmettre à jour le logiciel de votre montre.
Nos you conseillons vivement de metre à jour votre montre dés qu'une nouvelle version logicielle est disponible. Si une mise à jour est disponible, vous en serez averti via SuuntoLink ainsi que par le biais de l'appli Suunto.
Visitez www.suunto.com/SuuntoLink pour en savoir plus.
Pourmettreà jourlelogicieldevorremontre:
- Branchez vous montre à votre ordinateur à l'aide du cable USB fourni.
- Démarrez SuuntoLink s'il n'est pas déjà en cours d'exécution.
- Cliquez sur le bouton de mise à jour dans SuuntoLink.
2.3. Boutons
Votre Suunto 3 Fitness comporte cinq boutons que vous pouvez utiliser pour naviguer dans les affichages et les fonctions.

Utilisation normale :
1. Bouton supérieur gauche
- appui bref pour activer le rétroéclairage
- appui bref pour visualiser d'autres informations
2. Bouton supérieur droit
- appui bref pour remonter dans les vues et les menus
3. Bouton central
- appui bref pour selectionner une option ou pour avancer ou changer d'affichage
- appui long pour ouvrir le menu de raccourcis contextual
4. Bouton inférieur gauche
- appui bref pour revenir
- appui long pour revenir au cadran de montre
5. Bouton inférieur droit
- appui bref pour descendre dans les vues et les menus
Lorsque vous enregistrez un exercice, les boutons ont des fonctions différentes :
1. Bouton supérieur gauche
- appui bref pour visualiser d'autres informations
2. Bouton supérieur droit
- appui bref pourmettre l'enregistrement en pause ou pour le reprendre
- appui long pour changer d'activité
3. Bouton central
- appui bref pour changer d'affichage
- appui long pour ouvrir le menu d'options contextuel
4. Bouton inférieur gauche
- appui bref pour changer d'affichage
5. Bouton inférieur droit
- appui bref pour marquer un tour
- appui long pour verrouiller et déverrouiller les boutons
2.4. Mesure optique de la fréquence cardiaque
La mesure optique de la fréquence cardiaque au poignet est une manière simple et pratique de surveiller votre fréquence cardiaque. Les facteurs suivants peuvent avoir une incidence sur l'obtention des salariés résultats de mesure de la fréquence cardiaque :
- Vous doivent porterer vosures montre au contact direct de votre peau. Aucun vetelement, aussi fin soit-il, ne doit se couver entre le capteur et votre peau.
Il peut etre nécessaire de porter la montre plus haut sur le bras par rapport a sa hauteur habituelle. Le capteur mesure le debit sanguin dans les tissus. Plus il peut mesurer de tissus, mieux c'est. - Les mouvements des bras et la flexion des muscles, provoqués en tenant une raquette de tennis par exemple, peuvent modifier la précision des mesures du capteur.
- Si vous fréquence cardiaque est BASSE, il se peut que le capteur ne puisse pas fournir de mesures stables. Un bref échauffement de quelques minutes avant de commencer l'enregistrement peut être utile.
- La pigmentation de la peau et les tatouages bloquent la lumière et empêchent l'obtention de mesures fiables à partir du capteur optique.
- Le capteur optique peut ne pas fournir de relevés de fréquence cardiaque précis pour les activités de notation.
Pour une meilleure précision et des réactions plus rapides aux changements de votre fréquence cardiaque, nous vous conseillons d'utiliser un capteur de fréquence cardiaque de poitrine compatible tel que le Suunto Smart Sensor.
A VERTISSEMENT: La fonction cardioféquencemètre peut ne pas être précise pour tous les utilisateurs dans toutes les activités. L'anatomie unique et la pigmentation de la peau d'un individu peuvent avoir une incidence sur la mesure optique de la féquence cardiaque. Your féquence cardiaque réelle peut être plus élevé ou plus BASSE que celle relevée par le capteur optique.
A VERTISSEMENT: La fonction de mesure optique de la fréquence cardiaque est réservée à un usage récréatif et non Médical.
A VERTISSEMENT: Consultez toujours un médecin avant de commencer un programme d'entrainment. Le sure训ement peut provoquer des blessures graves.
A VERTISSEMENT: Une réaction allergique ou des irritations cutanées peuvent survenir lorsque les produits sont en contact avec la peau, malgré leur conformité aux normes industrielles. Dans de telles circonstances, cessez immédiatement toute utilisation et consultez un médecin.
2.5. lçônes
Votre Suunto 3 Fitness employe les icônes suivantes :
| Verrouillage des boutons | |
| Calories | |
| Charge | |
| Distance | |
| Ne pas déranger | |
| Durée | |
| EPOC (excès de consommation d'oxygène post-exercice) | |
| Échec | |
| Niveau de forme | |
| Temps sur le plat | |
| GPS connecté acquis | |
| GPS connecté non disponible | |
| Fréquence cardiaque | |
| Signal FC acquis depuis la montre | |
| Signal FC acquis depuis le capteur FC | |
| Appel entrant | |
| Journal | |
| Batterie déchargee | |
| Message/notification | |
| Appel manqué | |
| Allure/vitesse | |
| Move planifoé | |
| Signal de POD acquis | |
| Effet de pic d'entrâttement | |
| Temps de récapération | |
| Nombre de pas | |
| Chronomètre | |
| Cadence de mouvement (natation) | |
| Réussite | |
| Synchronisation | |
| Paramètres |
2.6. Réglage des paramètres
Pour régler un paramètre :
- Appuyez sur le bouton supérieur droit jusqu'à ce que l'icone des paramètres soit visible, puis appuyez sur le bouton central pour entrer dans le menu des paramètres.

- Faites défilier le menu des paramètres en appuyant sur le bouton supérieur ou inférieur droit.

-
Sélectionnez un paramètre en appuyant sur le bouton central lorsque le paramètre est mis en surbrillance. Revenez au menu en appuyant sur le bouton inférieur gauche.
-
Pour les paramètres dotés d'une plage de valeurs, modifier la valeur en appuyant sur le bouton supérieur ou inférieur droit.

- Pour les paramètres dotés de deux valeurs seulement, modifier la valeur en appuyant sur le bouton central.

CONSEIL: Vous pouvez également acceder aux paramètres généraux depuis le menu des raccourcis en appuyant de façon prolongée sur le bouton central.

3. Caracteristiques
3.1. Suivi d'activité
Votre montre suit votre niveau d'activité global tout au long de la journee. Il s'agit d'un facteur important, que vous souhaitiez seulement et en forme et en bonne santé ou que vous vous entrainniez pour votre prochaine compétition. Étre actif est une bonne chose, mais lorsque vous vous entrainnez de façon intensive, vous doivent avoir des jours de repos ou votre activité reste faible.
Le compteur d'activité se réinitialise automatiquement tous les jours à minuit. À la fin de la période, vous montrez-vous procure un récapitulatif de votre activité.
Depuis l'affichage du cadran de montre, appuyez sur le bouton inférieur droit jusqu'à ce que votre nombre total de pas pour la journée s'affiche.

Votre montre compte les pas à l'aide d'un accéléromètre. Le nombre total de pas s'accumule 24h/24 et 7j/7 même pendant l'enregistrement de séances d'entrainment et d'autres activités. Notez que pour certains sports spécifique, comme le cyclisme et la natation, le nombre de pas n'est pas compté.
Vous pouvez appuyer sur le bouton supérieur gauche pour consulter l'estimation du nombre de calories que vous avez consommées dans la journée en plus de votre nombre de pas.

Les gros chiffres au centre de l'affichage représentent la quantité estimée de calories actives que vous avez brûlées pendant la journée. En dessous s'affiche le total des calories brûlées. Ce total comprend à la fois les calories actives et votre metabolisme basal (voir ci-après).
L'anneau sur les deux affichages indique de combien vous vous rapprochez de vos objectifs d'activité quotidienne. Vous pourrez ajuster ces objectifs en fonction de vos préférences personnelles (voir ci-après).
Vouse pouvez egalement contrcler vos pas sur les sept derniers jours en appuyant brièvement sur le bouton central. Appuyez a nouveau sur le bouton central pour voir les calories que vous avez brulées au cours des sept derniers jours.

Dans l'affichage des pas ou des calories, appuyez sur le bouton inférieur droit pour voir les chiffres exacts pour chaque journée.
Objectifs d'activité
Vouss pouvez ajuster vos objectifs quotidiens aussi bien pour le nombre de pas que pour les calories consommées. Sur l'affichage de l'activité, maintenez le bouton central enforcé pour ouvrir les paramètres d'objectif d'activité.

Lorsque vous paramêtrez votre objectif de pas, vous définissez le nombre total de pas pour la journée.
Le total des calories que vous brûlez dans la journée s'appuie sur deux facteurs : votre métabolisme de base (MB) et votre activité physique.

Votre MB est la quantité de calories que votre corps consomme au repos. Ce sont les calories dont votre corps a besoin pour rester chaud et assurer les fonctions essentielles comme le clignement de vos yeux ou les battements de votre cœur. Ce nombre repose sur votre profil personnel, notamment certains facteurs tels que votre âge et votre sexe.
Lorsque vous fixez un objectif de calories, vous définisse le nombre de calories que vous poulez brûler en plus de votre MB. C'est ce que l'on appelle vos calories actives. L'anneau autour de l'affichage de l'activité avance en fonction du nombre de calories actives que vous consommez dans la journée par rapport à votre objectif.
3.2. Assistance d'entrainment evolutive
Votre Suunto 3 Fitness create automatiquement un programme d'entrainement sur 7 jours pour vous aider a entretenir, améliorer ou booster votre condition physique aérobie. Les charges d'entrainement hebdomadaires et les intensités d'exercice sont différentes pour chacun des trois programmes d'entrainement.
Sélectionnez votre objectif de condition physique :

Selectionner l'option « entretenir » si vous étés déjà en assez bonne condition physique et si vous voulez entretenir votre niveau de forme actuel. Cette option peut également s'avérer utile pour les personnes qui commencent seulement à faire régulièrement de l'exercice. ÀpRES la mise en route, vous pouvez toujours changer d'option pour suivre un programme plus exigeant.
L'option « améliorer » est ciblée sur l'amélioration de votre condition physique aérobie avec une courbe de progression modérée. Si vous foulez améliorer votre forme plus rapidement, désissez le programme « booster ». Vous pratiquerez ainsi des exercices plus durs et vous obtiendaç des résultats plus rapidement.
Le programme d'entrainment se compose d'exercices planifiés avec une durée et une intensité cibles. Chaque exercice est planifié avec pour objectif de vous aid à entretenir et améliorer progressivement votre condition physique sans solliciter à l'excessaire voitre corps. Si vous manquez un exercice ou si vous en faites un peu plus que prévu, votre Suunto 3 Fitness adapte automatiquement votre programme d'entrainment en conséquence.
Lorsque vous entamez un exercice planifié, votre montre vous accompagne par des indicateurs visuels et sonores pour vous aider à garder la bonne intensité et à suivre votre progression.
Les réglages des zones FC (voir 3.14.1. Zones de fréquence cardiaque) auront une incidence sur le programme d'entrainment évolutif. Les activités prévues dans le programme d'entrainment comportent des indications d'intensité. Si vos zones FC ne sont pas définies correctement, les conseils d'intensité pendant un exercice planifié peuvent ne pas se corréler avec l'intensité réelle de votre exercice.
Pour voir vos prochains séances d'entrainment planifiées :
- Depuis le cadran de montre, appuyez sur le bouton inférieur droit pour acceder à la vue des analyses d'entrainment.

- Appuyez sur le bouton central pour voir votre programme pour la semaine en cours.

- Appuyez sur le bouton inférieur droit pour voir davantage d'informations : journée d'entrainment, durée et niveau d'intensité (bases sur les zones de fréquence cardiaque, voir 3.14. Zones d'intensité).

- Appuyez sur le bouton inférieur gauche pour quitter la vue des exercices planifiés et revenir à l'affichage de l'heure.
REMARQUE: L'activité planifiée du jour est également visible par un appui sur le bouton central dans la vue du cadran de montre.
REMARQUE: L'assistance d'entrainment evolutive a pour objectifs d'entreinir, d'améliorer ou de booster votre condition physique. Si vous avez déjà une excellente condition physique et si vous vous exercez fraisment, le programme sur 7 jours peut ne pas convenir à vos habitudes d'entrainment.
ATTENTION: Si vous avez eté malade, l'ajustement du programme d'entraînement peut ne pas etre suffisant lors de votre reprise. Faites preuve d'un surcroit de prudence et exercez-vous sans forcer après une maladie.
A VERTISSEMENT: La montre ne peut pas vous dire si vous avez une blessure. Observe les recommendations de votre médecin pour bien vous remettre de votre blessure avant de suivre le programme d'entraînement sur votre montre.
Pour désactiver votre programme d'entraînement personnelisé :
- Dans le menu des réglages, allez à Entrainnement.
- Désactive l'option Assistance.

Si vous ne poulez pas utiliser l'assistance évolutive mais souhaitez avoir un objectif d'exercice, vous pouvez définir un nombre d'heures cible comme objectif hebdomadaire dans les réglages, sous Entrainement.
- Désactivez Assistance.
- Sélectionnez Objectif hebdo en appuyant sur le bouton central.
- Sélectionnez votre nouvel Objectif hebdo en appuyant sur le bouton supérieur ou inférieur droit.

- Confirmez en appuyant sur le bouton central.
Assistance en temps réel
Si un exercice planifié estprogrammé pour la journée en cours, cette activités apparait comme première option dans la liste des modes sportifs lorsque vous accédez à la vue des exercices pour démarrer l'enregistrement d'un exercice. Si vous pouze bénéficier d'une assistance en temps réel, démarrez l'exercice recommandé comme vous le feriez pour un enregistrement normal. Voir 3.20. Enregistrement d'un exercice.
REMARQUE: L'activité planifiée du jour est également visible par un appui sur le bouton central dans la vue du cadran de montre.
Lorsque vous vous entrainez en suivant un exercice planifié, une barre de progression verte et votre pourcentage d'avancement s'affichent. L'objectif est estimé en fonction de l'intensité et de la durée planifiées. Si vous vous exerçez dans la plage d'intensité planifiée (en fonction de votre fréquence cardiaque), vous devriez atteindre l'objectif à peu près à l'issue de la durée planifiée. Une intensité d'exercice plus élevé vous fera atteindre l'objectif plus vite. De même, une intensité moindre prendra plus de temps.
3.3. Mode avion
Lorsque cela s'avere nécessaire, activez le mode avion pour désactiver les transmissions sans fil. Vous pouvez activer ou désactiver le mode avion depuis le menu des paramètres sous Connectivité.

REMARQUE: Pour appairer quoi que ce soit avec votre apparéil, vous doivent d'abord désactiver le mode avion si vous l'avez activé.
3.4. Rétroéclairage
Le rétroéclairage comporte deux modes: automatique et interrupteur. En mode automatique, le rétroéclairage s'allume des que vous appuyez sur un bouton. En mode interrupteur, il suffit d'appuyer de façon prolongée sur le bouton supérieur gauche pour allumer le rétroéclairage. Le rétroéclairage reste allumé jusqu'à un nouvel appui prolongé sur le bouton supérieur gauche.
Par défaut, le rétroéclairage est en mode automatique. Vous pouvez changer le mode de rétroéclairage depuis les paramètres sous Général « Retroéclairage.
3.5. Connectivité Bluetooth
Suunto 3 Fitness utilise la technologie Bluetooth pour envoyer et receivevoir des informations depuis votre apparéil mobile lorsque vous montre est liée à l'appli Suunto. La même technologie est utilisé pour la liaison des POD et capteurs.
Si vous ne souhaitez toute fois pas que votre montre puisse être détectée par les apparciels compatibles Bluetooth, vous pouvez activer ou désactiver le paramètre de découvertes sous Connectivité » Découverte.

Le Bluetooth peut également être complètement coupé en activant le mode avion (voir 3.3. Mode avion
3.6. Verrouillage des boutons et atténuation de la luminosité de l'écran
Pendant l'enregistrement d'un exercice, vous pouvez verrouiller les boutons en appuyant de façon prolongée sur le bouton inférieur droit. Lorsqu'ils sont verrouillés, vous ne pouvez plus modifier les vues affichées mais vous pouvez allumer le rétroéclairage, si ce dernier est en mode automatique, en appuyant sur n'importe quel bouton.
Pour déverrouiller, appuyez à nouveau de façon prolongée sur le bouton inférieur droit.
Lorsque vous n'enregistrez pas un exercice, la luminosité de l'écran diminue au bout d'une brève période d'inactivité. Pour activer l'écran, appuyez sur n'importe quel bouton.
Après une période d'inactivité prolongée, la montre passé en mode Hibernation et l'écran s'éteint entièrement. Tout mouvement permet de reactiver l'écran.
3.7. Câteur de fréquence cardiaque de poitrine
Vous pouvez utiliser un capteur de fréquence cardiaque compatible Bluetooth® Smart tel que le Suunto Smart Sensor avec votre Suunto 3 Fitness pour obtenir des renseignements exacts sur l'intensité de votre exercice.
Si vous utilisez le Suunto Smart Sensor, vous bénéficiaz d'un autre avantage : la mémoire de la fréquence cardiaque. La fonction mémoire du capteur garde les données en mémoire si la connexion avec votre montre est interrompue, par exemple lorsque vous nagez (aucune transmission sous l'eau).
Cela signifie aussi que vous pouvez même enlever votre montre après avoir démarré un enregistrement. Pour en savoir plus, reportez-vous au guide d'utilisation du Suunto Smart Sensor.
Voir au paragraphe 3.19. Appairage des POD et capteurs les instructions à suivre pour appairer un capteur de fréquence cardiaque avec votre montre.
3.8. Informations sur l'année
Vous pouvez vérifier les détails concernant le logiciel et le matériel de votre montre depuis le menu des paramètres sous Général « À propos.
3.9. Thème d'affichage
Pour améliorer la lisibilité de l'écran de votre montre pendant l'exercice ou la navigation, vous pouvez désirir un thème clair ou foncé.
Avec le thème clair, le fond de l'affichage est clair et les chiffres fonçés.
Avec le thème foncé, le contraste est inversé, avec un fond foncé et des chiffres clairs.
Le thème est un réglage global que vous pouvez changer dans votre montre depuis n'importe quelles options de mode sportif.
Pour changer le thème d'affichage dans les options des modes sportifs :
- Depuis le cadran de la montre, appuyez sur le bouton supérieur droit pour ouvrir l'écran de lancement.
- Faites défilier les options jusqu'à Exercice et appuyez sur le bouton central.
- Allez dans un mode sportif quelconque et appuyez sur le bouton inférieur droit pour ouvrir les options du mode sportif.
- Faites défilier les options jusqu'à Thème et appuyez sur le bouton central.
- Choisissez l'option Clair ou Foncé en appuyant sur le bouton supérieur ou inférieur droit et validez avec le bouton central.
- Remontez dans la liste pour quitter les options du mode sportif et lancez (ou quittez) le mode sportif.
3.10. Mode Ne pas déranger
Le mode Ne pas déranger est un paramètre qui désactive l'ensemble des sons et vibrations, ce qui en fait une option très utile lorsque vous portez la montre par exemple au cinema ou dans un autre endroit où vous souhaitez utiliser la montre comme d'habitude mais silencieusement.
Pour activer ou désactiver le mode Ne pas déranger :
- Sur le cadran de la montre, appuyez de façon prolongée sur le bouton central pour ouvrir le menu de raccourcis.
- Appuyez sur le bouton central pour activer ou désactiver le mode Ne pas déranger.
Lorsque le mode Ne pas déranger est activé, une icône Ne pas déranger est visible sur la vue du cadran de montre.
Si une alarmé est programmée, elle retentit de la manière habituelle et désactive le mode Ne pas déranger, sauf si vous la mettez en rappel.
3.11. Ressenti
Si vous vous entrainez régulièrement, l'évolution de votre dessenti après chaque séance est un indicateur important de votre condition physique globale.
Vouaveslechoixentre cinqdegrés deressenti:
Médiocres
Moyennes
Bonnes
Très bonnes
- Excellentes
Il vous apparlient de decide ce que signifiement exactement ces options. L'important est de les utiliser de façon cohérente.
Pour chaque séance d'entrainment, vous pouvez enregistrer vos ressenti sur la montre directement après l'arrêt de l'enregistrement en répondant à la question « Comment cela s'est-il passé ? »

Yououpuvezpasserla questionenappuyant surlebouton central.
3.12. Niveau de forme
Une bonne condition physique aérobie est importante pour votre santé, votre bien-être et vos performances sportives en général.
Votre niveau de forme aérobie est défini par votre VO2max (consommation maximale d'oxygène), une mesure largement reconnaue de la capacité d'endurance aérobie. En d'autres termes, la VO2max vous indique la capacité de votre corps à bien utiliser l'oxygène. Plus votre VO2max est élevé, mistroux vous pouvez utiliser l'oxygène.
L'estimation de votre niveau de forme repose sur la détction de la façon dont vous fréquence cardiaque répond pendant chaque séance enregistrée de course à pied ou de marche. Pour obtenir l'estimation de votre niveau de forme, enregistrrez une course à pied ou une marche d'une durée d'au moins 15 minutes en portant votre Suunto 3 Fitness avec le GPS connecté ou après avoir étalonné la vitesse.
Si vous ne disposez pas du GPS connecté, vous devez étalonnner manuellement votre montre avant de pouvoir marcher ou courir pendant 15 minutes afin d'obtenir l'estimation de votre niveau de forme. Voir 3.22. Étalonnage de la vitesse et de la distance.
Après un étalonnage réussi, votre montre est en mesure de vous fournir une estimation de votre niveau de forme pour toutes les séances de course à pied et de marche.
Votre niveau de forme estimé actuel apparait dans l'affichage du niveau de forme. Depuis le cadran de montre, appuyez sur le bouton inférieur droit pour acceder à l'affichage du niveau de forme.

REMARQUE: Si vous montre n'a pas encore estimé votre condition physique, l'affichage du niveau de forme va vous donner de nouvelles instructions.
Les données historiques issues des séances de course à pied et de marche enregistrées jouent un role dans l'exactitude de l'estimation de votre VO2max. Plus vous enregistrez d'activités avec votre Suunto 3 Fitness, plus l'estimation de votre VO2max devient précise.
Il existe six niveaux de forme, du plus bas au plus élevé : très mauvais, mauvais, moyen, bon, excellent et supérieur. La valeur dépend de votre âge et de votre sexe – plus la valeur est élevé, plus votre niveau de forme est bon.
Appuyez sur le bouton central pour voir l'estimation de votre âge de forme physique. L'âge de forme physique est une valeur métrique qui réinterprête votre valeur de VO2max en termes d'âge. La pratique régulière des bons types d'activité physique vous aidera à booster votre VO2max et à abaisser votre âge de forme physique.

L'amélioration de la VO2max est hautement individuelle et dépend de facteurs comme l'âge, leSEX,la génétique et les entrainements passés.Si vous étés déjà en très bonne condition physique,l'augmentation de votre niveau de forme sera plus lente.Si vous commencez tout juste à vous exercer régulierement, vous pourrez constater une amélioration rapide de votre condition physique.
3.13. FC instantanée
L'affichage de la FC instantanée vous procure un aperçu rapide de votre fréquence cardiaque. C'est votre fréquence cardiaque actuelle qui s'affiche.

Pour visualiser la FC instantanée :
- Depuis la vue du cadran de montre, appuyez sur le bouton inférieur droit pour acceder à l'affichage de la FC instantanée.
- Appuyez sur le bouton inférieur gauche pour quitter l'affichage et revenir à la vue du cadran de montre.
3.13.1. FC journalière
L'affichage de la FC journalière vous procure une vue sur 12 heures de votre fréquence cardiaque. Cette information peut s'avérer utile pour, par exemple, en savoir plus sur votre récapération après une session d'entrainment intensif.
L'affichage présente vous fréquence cardiaque sur 12 heures sous la forme d'un graphique. Le graphique est trace à l'aide de votre fréquence cardiaque moyen basée sur des plages de 24 minutes. En outre, vous obtenez l'indication de votre fréquence cardiaque la plus BASSE sur la période de 12 heures.
Votre fréquence cardiaque minimale sur les 12 dernières heures est un bon indicateur de votre état de récepération. Si cette fréquence est supérieure à la normale, vous n'avez probablement pas encore entièrement récepéré de votre dernier exercice.

Si vous enregistrez un exercice, les valeurs de FC journalière sont le reflet de votre fréquence cardiaque plus élevé du fait de votre entrainement. Gardez cependant à l'esprit le fait que les graphiques représentent des fréquences moyennes. Si votre fréquence cardiaque atteint une crête de 200 bpm pendant l'exercice, le graphique ne montrera pas cette valeur maximale mais只会只会lot la moyenne des 24 minutes au cours desquelles vous avez atteint ce pic de fréquence.
Pour pouvoir consulter votre graphique de FC journalière, vous doivent activer cette fonctionnalité. Vous pouvez activer ou désactiver la fonctionnalité depuis le menu des paramètres sous Activité. Si vous étés dans l'affichage de la fréquence cardiaque, vous pouvez également acceder aux paramètres d'activité en appuyant de façon prolongée sur le bouton central.
Lorsque la fonctionnalité FC journalière est activée, votre montre active régulièrement le capteur optique de fréquence cardiaque pour contrôleur votre fréquence cardiaque. Ceci augmente légèrement la consommation d'énergie.

À partir de l'instant où vous activez cette fonction, votre montre a besoin de 24 minutes avant deCOMMencer à afficher des informations de FC journalière.
Pour visualiser la FC journalière :
- Depuis la vue du cadran de montre, appuyez sur le bouton inférieur droit pour acceder à l'affichage de la FC instantanée.
- Appuyez sur le bouton central pour passer à l'affichage de la FC journalière.
Un appui sur le bouton inférieur droit dans l'affichage de la FC journaliere va vous montré combien d'énergie vous consommez par heures, sur la base de votre fréquence cardiaque.
3.14. Zones d'intensité
Aidez-vous des zones d'intensitépendant l'exercice pour guider le développement de votre forme. Chaque zone d'intensité sollicité votre corps de différentes manières,produisant des effets différents sur votre forme physique. Il existe cinq zones différentes numérotées de 1 (la plus BASSE) à 5 (la plus haute),définies comme des plages de pourcentage basées sur votre fréquence cardiaque maximale (FC maxi.) ou votre allure.
Lorsque l'on s'entraîne, il est important de penser à l'intensité et de comprendre le dessenti que cette intensité doit susciter. Et n'oubliez pas que vous doivent prendre le temps de vous échauffer avant un exercice, quel que soit leur entrainement planifié.
Les cinq zones d'intensité différentes utilisées sur votre Suunto 3 Fitness sont les suivantes :
Zone 1: facile
La pratique de l'exercice dans la zone 1 est relativement facile pour votre corps. Lorsque l'on parle d'entrainment physique, cette intensité réduite à son importance principalement dans l'entrainment de récapération et dans l'amélioration de votre forme de base lorsque vous commencez tout juste à vous exercer ou lorsque vous reprenez après une longue interruption. L'exercice de tous les jours – faire de la marche à pied, grimper des escaliers, aller àVELO au travail, etc. – se pratique habituèlement dans cette zone d'intensité.
Zone 2:modérée
La pratique de l'exercice dans la zone 2 améliore efficacement votre niveau de forme de base. L'exercice pratiqué à cette intensité parait ainsi mais les séances de longue durée peuvent avoir un effet d'entrainment très élevé. La majorité de l'entrainment de conditionnement cardiovasculaire doit s'effectuer dans cette zone. L'amélioration de la forme de base va constituer le fond nécessaire pour pratiquer d'autres exercices et préparer votre organismé à des activités plus énergiques. Les séances de longue durée dans cette zone consommment beaucoup d'énergie et puisent en particulier dans lesGRAisses stockées dans votre corps.
Zone 3 : difficile
La pratique de l'exercice dans la zone 3 commence à être assez énergique et une certaine difficulté se fait sentir. Elle va améliorer votre capacité à vous déplacer rapidement et avec économie. Dans cette zone, l'acide lactique commence à se former dans votre organisme mais votre corps reste capable de l'évacuer entièrement. Vousdezvousentrainerà cette intensité au plus deux ou trois fois par semaine car voscrs est beaucoup sollicité.
Zone 4 : très difficile
La pratique de l'exercice dans la zone 4 va préparer votre organisme pour les événements de type compétition et les vitesses élevées. Les séances pratiquées dans cette zone peuvent l'être soit à vitesse constante soit sous forme d'entrainment fractionné (combinaisons de
phases d'entrainment relativement brèves et de pauses intermittentes). L'entrainment à haute intensité développé rapidement et efficacement vous niveau de forme mais sa pratique trop féquence ou à un niveau trop élevé peut conduire à un sureentrainment, ce qui pourrait vous contraindre à une longue interruption dans votre programme d'entrainment.
Zone 5 : maximale
Si vous fréquence cardiaque pendant une séance atteint la zone 5, l'entrainment va vous paraitre extrémement difficile. L'acide lactique va s'accumuler dans votre organisme beaucoup plus vite que vous ne pourrez l'éliminer et vous serez contraint de vous arrêter après quelques dizaines de minutes tout au plus. Les athlétés intègrent ces séances d'intensité maximale dans leur programme d'entrainment de manière très contrôle; les sportifs amateurs n'en ont aucunement besoin.
3.14.1. Zones de fréquence cardiaque
Les zones de fréquence cardiaque sont définies comme des plages de pourcentage basées sur votre fréquence cardiaque maximal (FC maxi.).
Par défaut, votre FC maxi. est calculée à l'aide de l'équation standard : 220 - votre âge. Si vous connaissiez votre FC Tmaxale exacte, vous devrez ajuster la valeur par défaut en conséquence.
Le programme d'entrainment sur 7 jours (voir 3.2. Assistance d'entrainment évolutive) repose sur les limites des zones FC. Si les limites ou la FC maximale ne sont pas le reflet de vos valeurs personnelles, le programme d'entrainment peut ne pas vous accompagner de façon optimale pour vous aider à atteindre votre niveau de forme désiré.
Votre Suunto 3 Fitness comporte des zones FC par défaut et spécifiques à l'activité. Les zones par défaut peuvent s'utiliser pour toutes les activités. Toutefois, pour un entrainment plus pointu, vous pouvez utiliser des zones FC spécifiques pour la course à pied et le velo.
Définir la FC maxi.
Définissez votre FC maximale depuis le menu des paramètres sous Entrainnement « Zones d'intensité » Zones par défaut.
- Sélectionnez la FC maxi. (valeur la plus élevé, bpm) et appuyez sur le bouton central.
- Sélectionnez votre nouvelle FC maxi. en appuyant sur le bouton supérieur ou inférieur croit.

- Appuyez sur le bouton central pour selectionner la nouvelle FC maximale.
- Appuyez sur le bouton inférieur gauche pour quitter la vue des zones FC.
REMARQUE: Vous pouvez aussi définir votre FC maximale depuis le menu des paramètres sous Général « Personnel.
Définir les zones FC par défaut
Définissez vos zones FC par défaut depuis le menu des paramètres sous Entrainnement « Zones d'intensité » Zones par défaut.
- Faites défilier l'écran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton supérieur ou inférieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vous pouze modifier est en surbrillance.
- Sélectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supérieur ou inférieur droit.

- Appuyez sur le bouton central pour selectionner la nouvelle valeur de FC.
- Appuyez de façon prolongée sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC.
REMARQUE: Si vous sélectionnez Réinitialiser dans la vue des zones FC, ici aura pour effet de réinitialiser les zones FC à la valeur par défaut.
Définir des zones FC spécifiques à l'activité
Définissez vos zones FC spécifiques à l'activité depuis le menu des paramètres sous Entrainement « Zones d'intensité » Zones avancées.
- Choisissez l'activité (marche à pied ou vélo) que vous poulez modifier (en appuyant sur le bouton supérieur ou inférieur droit) et appuyez sur le bouton central lorsque l'activité voulue est en surbrillance.
- Appuyez sur le bouton central pour activer les zones FC.
- Faites défilier l'écran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton supérieur ou inférieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone FC que vous pouze modifier est en surbrillance.
- Sélectionnez votre nouvelle zone FC en appuyant sur le bouton supérieur ou inférieur droit.

- Appuyez sur le bouton central pour selectionner la nouvelle valeur de FC.
- Appuyez de façon prolongée sur le bouton central pour quitter la vue des zones FC.
3.14.1.1. Utilisation des zones FC pendant l'exercice
Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 3.20. Enregistrer un exercice) et que vous avez sélectionné la fréquence cardiaque comme objectif d'intensité (voir 3.20.1. Utilisation des objectifs pendant l'exercice), une jauge de zones FC, divisée en cinq sections, s'affiche sur le pourtour extérieur de l'affichage du mode sportif (pour tous les modes sportifs prénant en charge la FC). Sur cette jauge, la section correspondant à la zone FC dans laquelle vous vous entrainez actuellement s'allume. La petite flèche dans la jauge indique votre position dans la plage de cette zone.

Votre montre vous alerte lorsque vous atteignez la zone cible que vous avez selectionnée. Pendant votre exercice, elle vous invite à accelerer ou à ralentir si vous fréquence cardiaque est en dehors de la zone cible selectionnée.

En outre, il existe un affichage dédié pour les zones FC dans l'affichage par défaut des modes sportifs. L'affichage des zones vous présentenez zone FC actuelle dans le champ central tandis que la couleur de fond de la jauge vous indique la zone FC dans laquelle vous vous entrainez.

Dans le récapitulatif de l'exercice, vous obtenez une décomposition du temps que vous avez passé dans chaque zone.
3.14.2. Zones d'allure
Les zones d'allure fonctionnent exactement comme les zones FC mais l'intensité de votre entrainement est déterminée à partir de votre allure plutôt qu'à partir de votre fréquence cardiaque. Les zones d'allure sont représentées en valeurs métriques ou impérières selon vos paramètres.
Viete Suunto 3 Fitness possede cinq zones d'allure par defaut que vous pouvez utiliser, ou bien vous pouvez définir les votres.
Les zones d'allure sont disponibles pour la course à pied.
Définir les zones d'allure
Définissez vos zones d'allure spécifique à l'activité depuis le menu des paramètres sous Entrainement « Zones d'intensité » Zones avancées.
- Choisissez la course à pied et appuyez sur le bouton central.
- Faites défilier l'affichage vers le bas en appuyant sur le bouton inférieur droit et appuyez sur le bouton central pour activer les zones d'allure.
- Faites défilier l'écran vers le haut ou vers le bas avec votre doigt ou appuyez sur le bouton supérieur ou inférieur droit et appuyez sur le bouton central lorsque la zone d'allure que vous poulez modifier est en surbrillance.
- Sélectionnez votre nouvelle zone d'allure en appuyant sur le bouton supérieur ou inférieur croit.

- Appuyez sur le bouton central pour selectionner la nouvelle valeur de la zone d'allure.
- Appuyez de façon prolongée sur le bouton central pour quitter la vue des zones d'allure.
3.14.2.1. Utilisation des zones d'allure pendant l'exercice
Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 3.20. Enregistrer un exercice), si vous avez sélectionné l'allure comme objectif d'intensité (voir 3.20.1. Utilisation des objectifs pendant l'exercice), une jauge de zones d'allure divisée en cinq sections apparait. Ces cinq sections s'affichent sur le pourtour extérieur de l'affichage du mode sportif. La jauge indique la zone d'allure que vous avez可以选择 comme objectif d'intensité en allumant la section correspondante. La petite flèche dans la jauge indique votre position dans la plage de cette zone.

Votre montre vous alerte lorsque vousatteignez la zone cible que vous avez selectionnee. Pendant toute exercice, elle vous invite a accelérer ou a ralentir si vous allure est en dehors de la zone cible selectionnee.

Dans le récapitulatif de l'exercice, vous obtenez une décomposition du temps que vous avez passé dans chaque zone.
3.15. Entrainement fractionné
Les entrainements fractionnés consistent en une série d'efforts répétés, de plus ou moins forté intensité. Avec vous Suunto 3 Fitness, vous pouvez définir votre propre entrainment fractionné pour chaque mode sportif.
Pour définitir vos intervalles, vous devez donner quatre renseignements :
- Intervalles : commande marche/arrêt qui active ou désactive l'entrainment fractionné. Lorsque vous activez cette option, un affichage d'entrainment fractionné s'ajoute à votre mode sportif.
- Répertitions : le nombre d'ensembles d'intervalles + récapétations que vous souhaitez réalisér.
- Intervalle : la longueur de votre intervalle de haute intensité, basée sur la distance ou la durée.
- Récupération : la longueur de votre temps de repos entre les intervalles, basée sur la distance ou la durée.
Gardez à l'esprit que si vous utilisez la distance pour définir vos intervalles, vous devez utiliser un mode sportif mesurant la distance. La mesure peut par exemple etre basee sur le GPS assisté mobile, sur la vitesse mesurée au poignet ou sur un Foot POD ou un Bike POD.
Pour vous entraîner avec les intervalles :
- Depuis l'écran de lancement, sélectionnez votre sport.
- Avant de démarrer l'enregistrement d'un exercice, appuyez sur le bouton inférieur droit pour ouvrir les options du mode sportif.
- Faites défilier les options vers le bas jusqu'à Intervalles et appuyez sur le bouton central.
- Activez les intervalles et reglez les paramètres décrits plus haut.

- Faites défiler les options vers le haut jusqu'à Retour et confirmez avec le bouton central.
- Appuyez sur le bouton supérieur droit jusqu'à atteindre la vue de démarriage et démarrez votre exercice de la manière habituelle.
- Appuyez sur le bouton inférieur gauche pour changer de vue et afficher les intervalles et appuyez sur le bouton supérieur droit lorsque vous est pres pré à démarrer votre entrainement fractionné.

- Si vous foulez interrompre votre entrainment fractionné avant d'avoir accompli toutes vos répetitions, appuyez de façon prolongée sur le bouton central pour ouvrir les options du mode sportif et désactivez l'option Intervalles.
REMARQUE: Dans l'affichage des intervalles, les boutons fonctionnent normalement. Par exemple un appui sur le bouton supérieur droit permet demettre en pause l'enregistrement de I'exercice, et pas uniquement I'entrainement fractionné.
Après l'arrêt de l'enregistrement de l'exercice, l'entraînement fractionné est automatiquement désactivé pour ce mode sportif. Les autres paramètres sont en revanche conservés, ce qui vous permettra de démarrer le même exercice la prochaine fois que vous utiliserez ce mode sportif.
3.16. Langue et système d'unités
Vous pouvez changer de langue et de système d'unités depuis le menu des paramètres sous Général » Langue.
3.17. Journal
You pouze acceder au journal depuis l'écran de lancement.

Faites défilier le journal en appuyant sur le bouton supérieur ou inférieur droit. Appuyez sur le bouton central pour ouvrir et consulter l'entrée de votrechoix.

Pour quitter le journal, appuyez sur le bouton inférieur gauche.

3.18. Notifications
Si vous avez appiaéré votre montre avec l'appli Suunto, vous pourrez receivevoir des notifications telles que les appell entrants et les SMS sur votre montre.
REMARQUE: Les messages reçus depuis certaines applications utilisées pour communiquer peuvent ne pas être compatibles avec Suunto 3 Fitness.
Lorsque vous appaïrez votre montre avec l'application, les notifications sont activées par défaut. Vous pouvez les désactiver dans les paramètres à la rubrique Notifications.
Lorsqu'une notification arrive, un message contextuel apparait sur la montre.

Si le message est trop long pour s'afficher en une seule fois, appuyez sur le bouton inférieur. droit pour consulter l'intégralité du texte.
Historique des notifications
Si vous avez des notifications non lues ou des appel manqués sur votre apparéil mobile, vous pouvez les visualiser sur votre montre.
Depuis le cadran de montre, appuyez sur le bouton central puis sur le bouton inférieur pour faire defiler l'historique des notifications.
3.19. Appairage des POD et capteurs
Appairez votre montre avec des POD ou des capteurs Bluetooth Smart pour recueillir des renseignements supplémentaires pendant l'enregistrement d'un exercice.
Votre Suunto 3 Fitness prend en charge les types de POD et de capteurs suivants :
- Fréquence cardiaque
Pédalage
Foulee

REMARQUE: Vous ne pouvez appairer aucun apparéil lorsque le mode avion est activé.
Désactivez le mode avion avant de proceder à l'appairage. Voir 3.3. Mode avion.
Pour appairer un POD ou un capteur :
- Allez dans les paramètres de votre montre et Sélectionnez Connectivité.
- Sélectionnez Appairer un capteur pour obtenir la liste des types de capteurs.
- Appuyez sur le bouton inférieur droit pour faire defiler la liste et selectionnez le type de capteur voulu avec le bouton central.

- Suivez les instructions qui s'affichent dans la montre pour réaliser l'appairage (reportez-vous au manuel du capteur ou du POD si besoin), en appuyant sur le bouton central pour passer d'une étapé à l'autre.

Si certains réglages sont nécessaires pour le POD, le programme vous invite à saisir une valeur pendant le processus d'appairage.
Dès que le POD ou le capteur est apparié, votre montre le recherche dés que vous sclectionné un mode sportif qui utilise ce type de capteur.
Vouss pouvez consulter la liste complète des apparéils appairés dans votre montre depuis le menu des paramètres sous Connectivité » Appareils appairés.
À partir de cette liste, vous pouvez supprimer (déssapperir) un apparéil si nécessaire.
Selectionnez l'appareil que vous voulez supprimer et touche l'option Déconnecter.
3.19.1. Étalandnage d'un capteur de foulée
Lorsque vous appaïrez un capteur de foulée, votre montre l'étalonne automatique à l'aide du GPS connecté avec l'appli Suunto sur votre téléphone portable. Nous vous conseillons d'utiliser l'étalonnage automatique, mais vous pouvez le désactiver si nécessaire depuis les paramètres des capteurs sous Connectivité » Appareils appairés.
Pour le premier étalonnage avec le GPS, vous devez sélectionner un mode sportif dans lequel un capteur de foulée est utilisé, par exemple la course à pied. Démarrez l'enregistrement et courez à une allure stable sur une surface de niveau, si possible, pendant au moins 15 minutes.
Courez à votre allure moyenne habituelle pendant l'étalonnage initial, puis arrêtez l'enregistrement de l'exercice. La prochaine fois que vous utiliserez votre capteur de foulée, l'étalonnage sera prét.
Votre montre réétalonne automatiquement le capteur de foulée selon les besoinibles chaque fois que la vitesse GPS est disponible.
3.20. Enregistrer un exercice
Outre le contrôle de l'activité journalière, vous pouvez utiliser votre montre pour enregistrer vos séances d'entrainment ou d'autres activités afin d'obtenir des retours d'informations détaillés et de suivre votre progression.
Pour enregistrer un exercice :
- Equipiez-vous d'un capteur de fréquence cardiaque (en option).
- Faites défilier les options vers le haut jusqu'à l'icone de l'exercice et Sélectionnez la fonction avec le bouton central.

- Appuyez sur le bouton supérieur ou inférieur droit pour faire défiler les modes sportifs et appuyez sur le bouton central pour selectionner celui que vous voulez utiliser.
- Au-dessus de l'indicateur de démarrage, un ensemble d'icones apparait selon les équipements que vous utilisez avec le mode sportif (teils que le cardiofrequencemetre et le GPS connecté). L'icone flèche (GPS connecté) clignote en gris pendant la recherche et passé au vert des qu'un signal est détecté. L'icone coeur (fréquence cardiaque) clignote en gris pendant la recherche et, lorsqu'un signal est détecté, elle est replacée par un coeur en couleur attaché à une ceinture si vous utilisez un cardiofrequencemetre. Si vous utilisez le capteur de fréquence cardiaque optique, elle est replacée par un coeur en couleur sans ceinture.
Si vous utilisez un capteur de fréquence cardiaque et si l'icone devient verte uniquement (ce qui signifie que le capteur de fréquence cardiaque optique est actif), vérifie que le capteur de fréquence cardiaque est appairé, voir 3.19. Appairage des POD et capteurs, et sélectionnez à nouveau le mode sportif.
Vous pouvez attendre que chaque icône passé au vert ou lancer l'enregistrement dés que vous le souhaitez en appuyant sur le bouton central.

Dès que l'enregistrement est lancé, la source de fréquence cardiaque sélectionnée est verrouillée et ne pourrait pas être changée pendant la séance d'entrainment en cours.
-
Pendant l'enregistrement, vous pouvez passer d'un affichage à l'autre avec le bouton central.
-
Appuyez sur le bouton supérieur croit pourmettre en pause l'enregistrement. Arretez et sauvegardez avec le bouton inférieur croit ou reprenez l'enregistrement avec le bouton supérieur croit.

Si le mode sportif que vous avez sélectionné compte des options, telles que la définition d'une durée cible, vous pouvez régler ces options avant de démarrer l'enregistrement en appuyant sur le bouton inférieur droit. Vous pouvez également ajuster les options des modes sportifs pendant l'enregistrement enMAINNANT le bouton central enfoncé.

Après l'arrêt de l'enregistrement, l'appareil vous demande votre ressenti. Vous pouze répondre à la question ou la passer (voir 3.11. Ressenti). Vous obtenez ensuite un récapitulatif de l'activité que vous pouze parcourir avec le bouton supérieur droit ou inférieur droit.
Si vous avez enregistré un exercice que vous ne voulez pas garder, vous pouze supprimer l'entrée du journal en faisant defiler les options vers le bas jusqu'à Supprimer et confirmer avec le bouton central. Vous pouze également supprimer les enregistrents de la même manière depuis le journal.

3.20.1. Utilisation des objectifs pendant l'exercice
Il est possible de définir différents objectifs avec votre Suunto 3 Fitnesspendant l'exercice.
Si le mode sportif que vous avez selectionné comporte une option vous permettant de fixer des objectifs, vous pouvez les ajuster avant de démarrer l'enregistrement en appuyant sur le bouton inférieur droit.

Pour vous exercer avec l'objet général :
- Avant de démarrer l'enregistrement d'un exercice, appuyez sur le bouton inférieur droit pour ouvrir les options du mode sportif.
- Sélectionnez Objectifs et appuyez sur le bouton central.
- Activez Général en appuyant sur le bouton central.
-
Sélectionnez Durée ou Distance.
-
Sélectionnez votre objectif.
- Appuyez sur le bouton inférieur gauche pour revenir aux options du mode sportif.
Si vous avez activé les objectifs généraux, une barre de progression est visible sur chaque affichage de données.

Vou receivez également une notification lorsque vous aurez atteint 50% de votre objectif et lorsque l'objet que vous avez sélectionné sera rempli.
Pour vous exercer avec un objectif d'intensité :
- Avant de démarrer l'enregistrement d'un exercice, appuyez sur le bouton inférieur droit pour ouvrir les options du mode sportif.
- Sélectionnéz Objectifs et appuyez sur le bouton central.
- Activez Intensité en appuyant sur le bouton central.
- Sélectionnez Fréquence cardiaque ou Allure.
- Sélectionnez votre zone cible.
- Appuyez sur le bouton inférieur gauche pour revenir aux options du mode sportif.
3.20.2. GPS connecté
Votre Suunto 3 Fitness peut enregistrer la vitesse et la distancependant la course à pied et la marche à partir des mouvements de votre poignet. Cependant, ces mesures doivent être étalonnées sur votre longueur de foulée et vos mouvements personnels. Vous pouvez soit étalonnner votre montre manuellement (voir 3.22. Étalonnage de la vitesse et de la distance), soit laisser le GPS connecté s'en charger automatiquement. La vitesse et la distance mesurées à partir de votre poignet sont étalonnées automatiquement lors que vous utilisez le GPS connecté.
Outre une vitesse et une distance plus précises, le GPS connecté vous permet également d'obtenir un trace de votre exercice que vous pouvez visualiser sur une carte dans l'appli Suunto.
Pour utiliser le GPS connecté :
- Appairez votre montre avec l'appli Suunto, voir 2.1. Appli Suunto.
- Autorisez l'appli Suunto à utiliser les services de localisation.
- Gardez l'appli Suunto active.
- Lancez un mode sportif avec GPS.
L'icone du GPS sur votre montre clignote en gris pendant la recherche d'un signal et passé au vert lorsqu'la connexion au GPS de votre téléphone est établie.
Les modes sportifs n'utilisent pas tous le GPS. Si vous ne VOYZ pas cette icône, cela signifie que le mode sportif correspond à une activités pour laquelle le GPS n'est pas nécessaire, comme la course sur tapis ou la natation en bassin, ou bien votre Suunto 3 Fitness n'est pas appariée avec votre téléphone.
REMARQUE: L'utilisation du GPS connecté augmente la consommation d'énergie sur votre apparéil mobile. L'exactitude du GPS peut varier en fonction de votre apparéil mobile et de l'environnement. Les immeubles par exemple peuvent pouvoir bloquer les signaux GPS. Sachez aussi que les données GPS ne sont pas disponibles pour toutes les versions des systèmes d'exploitation mobiles et que la prise en charge existante peut être supprimée sans préavis.
3.20.3. Options d'économie d'énergie des modes sportifs
Yououpouvezutiliserlesoptionsd'économied'énergiesuivantes pourprolonger l'autonomie:
- Mise en voilde de l'écran : normalement, l'affichage reste allumé en permanence pendant votre exercice. Si vous activez la mise en voilde de l'écran, l'affichage s'éteint au bout de 10 secondes pour préserver l'autonomie de la batterie. Appuyez sur un bouton quelconque pour rallumer l'affichage.
Pour activer les options d'économie d'énergie :
- Avant de démarrer l'enregistrement d'un exercice, appuyez sur le bouton inférieur pour ouvrir les options du mode sportif.
- Faites défilier les options vers le bas jusqu'à Économie d'énergie et appuyez sur le bouton central.
- Ajustez les options d'économie d'énergie selon vos souhaits, puis appuyez de façon prolongée sur le bouton central pour quitter les options d'économie d'énergie.
- Remontez jusqu'à la vue de démarrage et commencez normalement votre exercice.
REMARQUE: Lorsque la mise en veille de l'écran est activée, vous pouvez continuer à receivevoir des notifications ainsi que lessons et vibrations d'alerte.
3.21. Suivi du sommeil
Un bon sommeil nocturne est important pour une bonne santé physique et mentale. Vous pouvez utiliser votre montre pour contrôler votre sommeil, connaître sa qualité et savoir pendant combien de temps vous dormez.
Lorsque vous la portez au lit, votre Suunto 3 Fitness suit votre sommeil à partir des données de l'acceleromètre.
Pour suivre votre sommeil :
- Allez dans les paramètres de votre montre, faites défilé les options vers le bas jusqu'à Sommeil et appuyez sur le bouton central.
- Activez l'option Suivi du sommeil.

- Réglez vos heures de coucher et de lever en fonction de vos plages habituelles de sometimeil.
La dernière étape consiste à définir vos heures de coucher et de lever. Vote montre utilise cette période pour déterminer quand vous dormez (pendant le temps que vous passez au lit) et va ainsi restituer l'ensemble de votre temps de sommeil comme une seule séance. Si vous nevez pour boire un verre d'eau pendant la nuit, par exemple, vote montre continue à
compter votre temps de sometime lorsque vous vous rendormez comme faisant partie de la même seance.
Si vous vous endormez plus tôt ou si vous dormez plus longtemps que les heures de coucher et de lever que vous avez définies, votre montre suivra votre sommeil tant que ce dernier reste compris entre l'heure de coucher et l'heure de réveil programmées.
REMARQUE: Si vous allez au lit à un moment situé très en dehors de vos heures de coucher et de lever, la montre peut ne pas comptabiliser cette séance de sommeil.
Dès que vous avez activé le suivi du sommeil, vous pouvez également définir votre objectif de sommeil. Un adulte a habituèlement besoin de 7 à 9 heures de sommeil par jour. Vote quantité de sommeil ideale peut cependant varier par rapport aux normes.
REMARQUE: L'ensemble des mesures du sommeil, hormis en ce qui concerne la qualite du sommeil et la FC moyenne, repose uniquement sur les mouvements. Il s'agit donc d'estimations qui peuvent ne pas refleter exactement vos habitues réelles de sommeil.
Qualité du sommeil
Outre la durée, votre montre peut aussi évaluer la qualité de votre sommeil en surveillant la variabilité de votre fréquence cardiaque pendant que vous dormez. Cette variation est une indication de la façon dont votre sommeil vous aide à vous reposer et à récapérer. La qualité du sommeil est représentée sur une échelle de 0 à 100 dans le récapitatulatif du sommeil, 100 étant la meilleure qualité possible.
Mesure de la fréquence cardiaque pendant le sommeil
Pour mesurer la qualité de votre sommeil, veillez à activer les options FC journalière (voir 3.13.1. FC journalière) et suivi du sommeil.
Mode Ne pas déranger automatique
Vous pouvez utiliser le paramètre Ne pas déranger auto pour activer automatiquement le mode Ne pas déranger lorsque vous dormez.
Tendances de sommeil
Lorsque vous vous réveillez, un récapitulatif de votre sommeil vous accueille. Le récapitulatif comprend la durée totale de votre sommeil ainsi qu'une estimation de votre temps d'éveil (mouvements), de votre heures de coucher, de votre heures de réveil et de la qualité de votre sommeil en fonction de votre FC moyen.
Vous pouvez suivre la tendance générale de votre sommeil avec l'analyse du sommeil. Sur le cadran de la montre, appuyez sur le bouton inférieur droit pour consulter l'affichage de la durée Sommeil. La première vue présente une comparaison de votre dernier sommeil et de votre objectif de durée de sommeil.

Dans l'affichage du sommeil, vous pouvez appuyer brievement sur le bouton central pour voir la durée moyenne de votre sommeil puis votre fréquence cardiaque moyenne pendant votre
sommeil sur les sept derniers jours. Un appui sur le bouton inférieur droit vous permet de voir les données sous forme numérique只不过 que sous forme graphique.
CONSEIL: Depuis l'affichage Sommeil, vous pouvez maintainir le bouton central enforcé pour acceder aux paramètres du suivi du sommeil et au dernier récapitulatif de sommeil.
3.22. Étalandnage de la vitesse et de la distance
Votre Suunto 3 Fitness est capable de mesurer votre vitesse de course à pied et de marche ainsi que la distance parcourue à l'aide de l'accéléromètre intégré à la montre. L'accéléromètre doit être étalonné selon votre longueur de foulée et vos mouvements personnels. Non étalonnée, la montre ne pourrait pas mesurer correctement la vitesse et la distance.
La manière la plus facile d'étabonner vous montre est d'enregistrer les premiers exercices de course à pied ou de marche avec le GPS connecté (voir 3.20.2. GPS connecté). Lorsque vous utilisez le GPS de votre téléphone portable, l'étabonnage de la vitesse et de la distance s'effectuant automatiquement en arrêtre-plan.
Pour étalonner manuellement votre montre :
- Enregistrez un exercice de marche et de course à pied sur une distance connue (par exemple sur une piste) et pendant au moins 12 minutes. Voir 3.20. Enregistrement d'un exercice.
- Modifie la distance dans le récapitulatif à l'issue de votre exercice en appuyant sur le bouton central lorsque la distance est en surbrillance.

REMARQUE: Pour obtenir la meilleure exactitude, étalonné chez le montre manuellement séparément pour la course à pied et pour la marche.
3.23. Modes sportifs
Votre montre est fournie avec un large éventail de modes sportifs prédéfinis. Les modes sont conçus pour des activités et objectifs spécifique, d'une marche décontractée à l'extérieur à une sortie de ski de fond.
Lorsque vous enregistrez un exercice (voir 3.20. Enregistrer un exercice), vous pouvez faire défiler les options vers le haut ou vers le bas pour consulter une liste de modes sportifs préselectionnés. Sélectionnez l'icone Autre à la fin de la liste des modes préselectionnés pour voir la liste complète de tous les modes sportifs.
Chaque mode sportif possède un ensemble unique d'affichage et de vues.
3.24. Natation
Vouss pouvez utiliser cette Suunto 3 Fitness pour nager en bassin.
Lorsque vous utilisez un mode sportif de natation en piscine, la montre se base sur la longueur du bassin pour déterminer la distance. Vous pouvez changer la longueur de bassin selon les besoin dans les options du mode sportif avant de commencer à nager.
REMARQUE: Le capteur de fréquence cardiaque au poignet peut ne pas fonctionner sous l'eau. Utilisez un cardioférequencemètre de poitrine pour obtenir un suivi plus fiable de la FC.
3.25. Stress et récapération
Vos ressources sont une bonne indication des niveaux d'énergie de votre corps et se traduisent par votre capacité à endurer le stress et à relever les défis de la journée.
Le stress et l'activité physique épuisent vos ressources tandis que le repos et la récapération les restaurant. Un bon sommeil est essentiel pour faire en sorte que votre corps dispose des ressources dont il a besoin.
Si vos niveaux de ressources sont élevés, vous aurez probablement une sensation de fraîcheur et d'énergie. Si vous entamez une course à pied tandis que vos ressources sont élevées, votre séance se déroulera probablement très bien parce que votre corps disposera de l'énergie dont il a besoin pour s'adapter et en conséquence s'améliorer.
La possibilité de suivre vos ressources peut vous aider à les:gérer et à lesutiliser avec sagesse. Vous pouvez également utiliser vos niveaux de ressources comme un guide pour identifier les facteurs de stress, les strategies efficaces dans votre cas pour accélérer la récapupération et l'impact d'une bonne alimentation.
Le stress et la récapération utilisent les mesures du capteur optique de fréquence cardiaque. Pour obtenir ces reliés pendant la journée, vous doivent activer la FC journalière ; voir 3.13.1. FC journalière.
Appuyez sur le bouton inférieur droit pour faire défilier les options jusqu'à l'affichage du stress et de la récapération.

LaJAue qui entoure cet affichage indique votre nivea global de ressources. Si elle est verte, cela signifie que vous recuperez.Lindicateur de statut et de temps vous indique�que etat actuel (actif, inactif, en recuperation ou stessé) et depuis combien de temps vous etes dans cet etat. Sur cette capture par exemple, vous avez recupere au cours des quatre dernieres heures.
Appuyez sur le bouton central pour afficher un historiagramme de vos ressources au cours des 16 dernières heures.

Les barres vertes indiquent les périodes au cours desquelles vous avez récapuéré. Le pourcentage est une estimation de votre niveau de ressources actuel.
3.26. Heure et date
Vou reglez l'heure et la date pendant la mise en route initiale de votre montre.
Réglez l'heure et la date dans le menu des paramètres sous Général » Heure/date. Vous pourrez également y modifier le format de l'heure et de la date.
En plus de l'heure principale, vous pouvez utiliser la deuxième heures pour savoir l'heure à un autre endroit, lorsque vous voyagez par exemple. Sous Général Heure/date, touchez l'options 2ème Heure pour définir le fuseau hora en selectionnant un emplacement.
Dès que vous l'appaïrez avec l'appli Suunto, votre montre met à jour l'heure, la date, le fuseau horaire et le passage à l'heure d'éte à partir des apparciels mobiles.
Sous Général » Heure/date, touchez l'option Mise à jour auto de l'heure pour activer et désactiver cette fonction.
3.26.1. Réveil
Votre montre est dotée d'un réveil qui peut sonner une seule fois ou de façon répétitive certains jours. Activez l'alarme depuis les paramètres sous Alarmes » Réveil.
Pour paramétrer une alarme :
-
Commencez par selectionner la fréquence à laquelle vous pouez que l'alarme sonne. Les options sont :
-
Une fois : l'alarme sonnera une fois au cours des prochainses 24 heures à l'heure programmée
Jours de la semaine : l'alarme sonnera à la même heures du lundi au vendredi
Tous les jours : l'alarme sonnera à la même heures tous les jours de la semaine

- Programmez l'heure et les minutes, puis quitterz les paramètres.

Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez l'arrête ou vous pouvez selectionner l'option de répétition. L'intervalle de répétition est de 10 minutes et l'alarme peut se repeter jusqu'à 10 fois.

Si vous laissez l'alarme continuer à sonner, elle s'arrête momentanément au bout de 30 secondes.
3.27. Compteurs
Votre montre comprend un chronomètre et un compte à rebours qui permettent d'effectuer des mesures simples du temps. Sur le cadran de la montre, ouvre l'écran de lancement et
faites défilier les options vers le haut jusqu'à l'icone du compteur. Appuyez sur le bouton central pour ouvrir l'affichage des compteurs.

Lorsque vous accedez pour la première fois à cet affichage, le chronomètre apparait. Ensuite, la montre mémorise la dernière fonction que vous avez utilisé, chronomètre ou compte à rebours.
Appuyez sur le bouton inférieur droit pour ouvrir le menu de raccourcis RÉGLER LA MINUTERIE afin de pouvoir modifier les paramètres des compteurs.
Chronomètre
Déclençaze le chronomètre en appuyant sur le bouton central.

Arrêtez le chronomètre en appuyant sur le bouton central. Vous pouvez reprendre en appuyant à nouveau sur le bouton central. Remettez à zéro en appuyant sur le bouton inférieur.

Quitte le compteur en appuyant de façon prolongée sur le bouton central.
Compté à rebours
Sur l'affichage des compteurs, appuyez sur le bouton inférieur pour ouvrir le menu de raccourcis. De là, vous pouvez seLECTIONner un temps de compte à rebours prédéfini ou créé votre compte à rebours personnelisé.

Arrêtez et remettez à zéro suivant les besoines avec les boutons central et inférieur droit.
Quitte le compteur en appuyant de façon prolongée sur le bouton central.
3.28. Tonalités et vibration
Les tonalités et la vibration d'alerte seront à signaler les notifications, alarmes et autres actions et événements importants. Les deux sont réglables depuis le menu des paramètres sous Général » Tonalités.
Sous Général » Tonalités et Vibration, les options suivantes vous sont proposées :
- Tout activé : tous les événements déclenchent une alerte
- Tout désacté : aucun événement ne déclenché d'alertes
- Boutons désactifs : tous les événements autres que la pression d'un bouton déclenchent des alertes
Sous Alarmes, les options suivantes vous sont proposées :
Vibration : vibration d'alerte
Tonalités : alerte sonore
- Les deux : vibration d'alerte et alerte sonore
3.29. Analyse d'entrainment
Votre Suunto 3 Fitness fournit une vue d'ensemble de votre activité d'entrainment.
Appuyez sur le bouton inférieur droit jusqu'à ce que vos totaux d'entrainment pour la seule en cours s'affichent.

L'objet d'entrainment ne peut pas etre modifie si l'assistance d'entrainment evolutive est activée. Pour désactiver l'assistance d'entrainment evolutive et modifier votre objectif d'entrainment, reportez-vous au paragraph 3.2. Assistance d'entrainment evolutive.
Appuyez deux fois sur le bouton central pour voir toutes les activités réalisées pour la période en cours et votre progression pendant les 3 dernières semaines.

Depuis la vue des totaux, vous pouvez appuyer sur le bouton supérieur gauche pour acceder à l'un de vos trois sports de prédilection.
Appuyez sur le bouton inférieur droit pour voir le récapitulatif pour la seule en cours. Le récapitulatif comprend le temps total, la distance et les calories pour le sport choisi dans la vue des totaux.

3.30. Temps de récapération
Le temps de récapération est une estimation en heures du temps nécessaire à votre organisme pour récapérer après l'entrainment. Ce temps est calculé en fonction de la durée et de l'intensité de la séance d'entrainment, il prend également en compte votre niveau de fatigue.
Le temps de récapération est un cumul de tous les types d'entrainment. En d'autres termes, vous accumulez le temps de récapération sur de longues séances de faible intensité comme de haute intense.
La durée est cumulative sur toutes les séances d'entrainment, donc si vous vous entrainez avant l'expiration de la durée, la nouvelle durée cumulée sera ajoutée à la durée restante de la séance d'entrainment précédente.
Pour afficher votre temps de récapétation :
- Sur le cadran de montre, appuyez sur le bouton inférieur droit jusqu'à ce que l'affichage de l'entrainment et de la récapération apparaisse.
- Appuyez sur le bouton supérieur gauche pour passer de l'entrainment à la récapération.

Étant donné que le temps de récepération ne constitue qu'une estimation, les heures cumulées sont comptées de manière régulière, sans tener compte de votre niveau de forme ou autres facteurs individuels. Si vous étés en très bonne condition physique, vous récapèrez à une vitesse supérieure à celle affichée. En revanche, si vous étés par exemple enrhumé, votre récepération peut être plus lente que la vitesse de récepération affichée.
3.31. Cadrans de montre
Votre Suunto 3 Fitness propose un choix de plusieurs cadrans de style aussi bien numérique qu'analogique.
Pour changer de cadran de montre :
- Aliez au réglage Montre depuis l'écran de lancement ou appuyez de façon prolongée sur le bouton central pour ouvrir le menu contextuel. Appuyez sur le bouton central pour sélectionner l'option Montre.

- Utilisez le bouton supérieur ou inférieur droit pour faire défiler les aperçus des cadrans de montre et Sélectionné que vous poulez utiliser en appuyant sur le bouton central.
- Utilisez le bouton supérieur ou inférieur droit pour faire defiler les options de couleurs et selectionner celle que vous pouze utiliser.

Chaque cadran comporte des informations supplémentaires comme la date, le nombre total de pas ou une deuxieme heures. Appuyez sur le bouton supérieur gauche pour passer d'une vue à l'autre.
4. Entretien et assistance
4.1. Quelques règles de manipulation
Manipulez l'appareil avec soin – ne le hourtez pas et ne le faites pas tomber.
En temps normal, la montre ne nécessite aucun entretien. Rincez-la régulièrement à l'eau claire avec un peu de savon doux et nettoyez delicatement le boîtier avec un chiffon doux humide ou une peau de chamois.
Utilisez uniquement des accessoires d'origine Suunto. Les dégàts imputables à des accessoires d'autres marques ne sont pas couverts par la garantie.
4.2. Batterie
L'autonomie après une mise en charge dépend de l'utilisation que vous faites de votre montre et des conditions dans lesquelles vous l'utilisez. Les basses températures par exemple réduisent l'autonomie après mise en charge. En règle générale, la capacité des batteries rechargeables diminue avec le temps.
REMARQUE: Si vous observez une réduction anormale de la capacité en raison d'une défaillance de la batterie, Suunto prend en charge le remplacement de la batterie pendant un an.
REMARQUE: Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable non remplaçable.
Lorsque le niveau de charge de la batterie est inférieur à 20% , puis à 10% , votre montre affiche une icône représentant une batterie déchargée. Si le niveau de charge est très bas, votre montre passé en mode basse consommation et affiche une icône de charge.

Utilisez le cable USB fourni pour recharger votre montre. Lorsque le niveau de la batterie est assez élevé, la montre sort du mode BASSE consommation.
A VERTISSEMENT: Chargez uniquement votre montre avec des adaptateurs USB conformes à la norme CEI 60950-1 pour une alimentation électrique limitée. L'utilisation d'adaptateurs non conformes pourrait endommager votre montre ou provoquer un départ de feu.
4.3. Mise au rebut
Merci de mettre l'appareil au rebut de manière appropriée en le traitant comme un déchet électronique. Ne le jetez pas avec les ordures menagères. Si vous le souhaitez, vous pouvez rapporter l'appareil chez le revendeur Suunto le plus proche de chez vous.

5. Référence
5.1. Caractéristiques techniques
Général
Modèle : OW175
- Température d'utilisation : -20 à +60 °C (-5 à +140 °F)
- Température de stockage: -30 à +60 °C (-22 à +140 °F)
- Étanchéité : 30 m (98 pieds)
Batterie
- Type de batterie : batterie lithium-ion rechargeable
Autonomie : 10 à 40 heures selon les conditions et les paramètres (5 jours d'utilisation quotidienne) - Température de chargement de la batterie: 0 à +35 °C (+32 à +95 °F)

REMARQUE: Ce produit contient une batterie lithium-ion rechargeable non
replacable.
Capeur optique
- Fréquence cardiaque optique par Valencell
Émetteur-recepteur radio
Compatible Bluetooth Smart
- Bande de fréquence: 2 402 à 2 480 MHz
Puisssance maximale emise : <6 dBm
- Portée : environ 3 m/9,8 ft
Fabricant
Suunto Oy
Tammiston Kauppatie 7 A
Fl-01510 Vantaa
FINLANDE
Date de fabrication
Le numéro de série de votre apparéil permet de déterminer la date de fabrication. Le numéro de série est toujours d'une longueur de 12 caractères : YYWWXXXXXX.
Dans le nombre de série, les deux premiers chiffres (YY) sont l'année et les deux chiffres suivants (WW) sont la semaine dans l'année au cours de laquelle l'appareil a été fabriqué.
5.2. Conformité
5.2.1. CE
Par leprésent document, Suunto Oy déclare que l'équipement radio de type OW175 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse suivante : www.suunto.com/EUconformity.

5.2.2. Conformité FCC
Cet apparéil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet apparéil ne doit pas cause d'interférences dangereuses,
(2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. La conformité de ce produit aux normes de la FCC a été testée et ce produit est destiné à être utilisé à la maison ou au bureau.
Les changements ou modifications non expressement approuvés par Suunto peuvent annuler toute croit d'utiliser cet apparéil dans le cadre de la réglementation de la FCC.
REMARQUE : la conformité de cet équipement aux limites prévues pour un apparéil numérique de classe B selon la Partie 15 des règles de la FCC a été testée. Ces limites sont conçues pour procurer une protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux radiocommunications. Toutefois, il n'este aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet équipement occasionne effectivement des interférences nuisibles à la réception de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en l'éteignant et en le rallumant, l'utilisateur est encouraged à essayer de remédier à ces interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice.
- Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement sur une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est raccordé.
- Consulter le revendeur ou un technician radio/TV experimenté pour obtenir de l'aide.
5.2.3. IC
Le present apparéil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux apparèils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
- l'appareil ne doit pas produit de brouillage;
- l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromètre le fonctionnement.
5.2.4. NOM-121-SCT1-2009
5.3. Marque de commerce
Suunto 3 Fitness, ses logos et les autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce déposées ou non déposées de Suunto Oy. Tous droits réservés.
5.4. Avis de brevets
Ce produit est protégé par les brevets et demandes de brevets en cours suivantes, ainsi que les législations nationales correspondantes. Pour obtenir une liste des brevets actuels, rendez-vous sur :
www.suunto.com/patents
Des demandes de brevets supplémentaires ont ete deposees.
5.5. Garantie limitée internationale
Pendant la période de garantie, Suunto ou un centre de service après-vente agree Suunto (appele ci-après centre de service) s'engage à sa seule discrétion à remédier sans frais aux défauts de matériel ou de fabrication, soit a) en réparant, soit b) en replaquant ou encore c) en remboursant le produit, conformément aux conditions générales de la présente garantie limitée internationale. La présente garantie limitée internationale est valable et exécutoir que soit le pays d'achat. La garantie limitée internationale n'a pas d'incidence sur les droits qui vous sont conférés par la législation nationale applicable à la vente de biens de consommation.
Période de garantie
La période de garantie limite internationale prend effet à la date de l'achat initial au détail.
La période de garantie est de deux (2) ans pour les produits et transmetteurs de plongée sans fil, sauf indication contraire.
La période de garantie est d'un (1) an pour les accessoires, notamment et de maniere non limitative, les capteurs et transmetteurs sans fil, chargeurs, cables, batteries rechargeables, sangles, bracelets et tuyaux.
Pour toutes les montres Suunto Spartan achétées en 2016, la période de garantie a été étendue à trois (3) ans.
La période de garantie est de cinq (5) ans pour les defaillances imputables au capteur de mesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs de plongée Suunto.
Exclusions et limitations
La presente garantie limite internationale ne couvre pas :
- a. l'usure normale telle que les rayures, l'abrasion, la decoloration ou la déformation du matériel des braceletslets non métalliques, b) les défauts résultat d'une manipulation brute ou c) les défauts ou dommages résultat d'une utilisation contraire à celle prévue ou recommandaee, un entretien inapproprié, une négligence et les accidents comme les chutes ou l'écrasement ;
- les documents imprimés et l'emballage;
- les défauts ou prétendus défauts consécutifs à l'utilisation avec tout autre produit, accessoire, logiciel ou service non fabriqué ou fourni par Suunto ;
- les piles non rechargeables.
Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de l'accessoire sera exempt d'erreur ou d'interruption, ni que le produit ou l'accessoire fonctionnera avec des logiciels ou des matériels fournis par un tiers.
La présente garantie limite internationale n'est pas executoir si le produit ou l'accessoire :
- a été ouvert hors de l'utilisation prévue ;
- a eté réparé avec des pieces de rechange non autorisées ; modifié ou réparé par un centre de service non autorisé ;
- a vu son numero de série supprimé, ALTERÉ ou rendu illisible de chaque manière que ce soit, ceci étant laissé à la seule appréciation de Suunto ;
- a eté exposé à des produits chimiques, y compris et de maniere non limitative les crèmes solaires et anti-moustiques.
Accès au service de garantie Suunto
Vous devez fournir la preuve d'achat du produit pour acceder au service de garantie Suunto.
Vous devez également enregistrer votre produit en ligne sur www.suunto.com/register pour pouvoir bénéficier des services de la garantie internationale dans le monde entier. Pour savoir comment bénéficier du service de garantie, rendez-vous sur www.suunto.com/warranty, adressez-vous à votre revendeur Suunto local agrée ou appelez le Centre de contact Suunto.
Limitation de responsabilité
Dans les limites autorisées par la législation applicable, la presente garantie limite internationale constitue votre seul et exclusif recours et remplace toute autre garantie, expresse ou implicite. Suunto ne saurait etre tenue responsable des dommages speciaux, indirects, exemplaires ou accessoires, y compris et de maniere non limitative la perte de bénéfices anticipés, la perte de données, la perte d'utilisation, le coût du capital, le coût de tout équipement ou moyen de substitution, les plaintes déposées par des tiers, les dommages matériels resultant de I'achat ou de l'utilisation du produit ou decouulant du non-respect de la garantie, du non-respect du contrat, d'une négligence, d'un tort strict ou de toute théorie légale ou équitable, même si Suunto avait reconnaissance de I'eventualité de tels dommages. Suunto ne saurait etre tenue responsable des retardss liés à I'exécution du service de garantie.
5.6. Droit d'auteur
© Suunto Oy 01/2018. Tous droits réservés. Suunto, les noms des produits Suunto, leurs logos et autres marques et noms de commerce de la marque Suunto sont des marques de commerce déposées ou non déposées de Suunto Oy. Ce document et son contenu sont la propriété de Suunto Oy et sont destinés exclusivement à permettre aux clients d'obtenir le savoir et les renseignements nécessaires à l'utilisation des produits Suunto. Son contenu ne saurait enaucun cas estreutilisedou diffuséadautres fins ni communique,divulgue ou produit sans l'accord préalable ecrit de Suunto Oy.Bien que nous onsains pris grand soin de vérifier que les renseignements contenus dans ce document sont à la fois complets et exacts, aucune garantie expresses ou implicite d'exactitude n'est donnée. Le contenu de ce document est susceptible d'être modifié à tout moment sans préavis. La dernière version de cette documentation peut être téléchargee sur www.suunto.com.
