CASUAL 800 - Hotte aspirante FABER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CASUAL 800 FABER au format PDF.
| Type de produit | Hotte aspirante |
| Marque | FABER |
| Modèle | CASUAL 800 |
| Largeur | 800 mm |
| Alimentation | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Nombre de vitesses | 3 |
| Éclairage | Lampe halogène 20 W |
| Filtres métalliques anti-graisse | Lavables au lave-vaisselle, tous les 2 mois |
| Filtre à charbon actif (option) | Remplacement tous les 4 mois, non lavable |
| Diamètre sortie d'air | 150 mm ou 120 mm avec réducteur |
| Distance minimale au plan de cuisson | 650 mm |
| Classe électrique | I (mise à la terre nécessaire) |
| Utilisation | Domestique |
| Entretien | Débrancher avant nettoyage, utiliser chiffon humide et détergent neutre |
| Réparabilité | Lampes remplaçables, cordon d'alimentation par SAV |
| Sécurité | Ne pas laisser de flammes libres, ne pas flamber sous la hotte |
| Installation | Aspirante ou recyclage (kit charbon nécessaire pour recyclage) |
FOIRE AUX QUESTIONS - CASUAL 800 FABER
Questions des utilisateurs sur CASUAL 800 FABER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte aspirante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CASUAL 800 - FABER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CASUAL 800 de la marque FABER.
MODE D'EMPLOI CASUAL 800 FABER
Manuel d'Instructions
Bedienungsanleitung
La presente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'applie. Elle peut contir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans voite applieil.
INSTALLATION
- Le fabricant désine toute responsabilité en cas de dommage d' à une installation non correcte ou non conforme aux règles de l'art.
- La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650 mm au moins (certaines modélles peuvent être installés à une hauteur inférieure: se reporter aux paragraphs « Encombrement » et « Installation »).
- Verifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette apposée à l'intérieur de la hotte.
- Pour les Apparéels appartenant à la lère Classe, veiller à ce que la mise à la terre de l'installation électrique domestique ait été effectueée conformément aux normes en vigueur.
- Connecter la hotte à la sortie d'air aspiè à l'aide d'une tuyauterie d'un diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le parcours de la tuyauterie doit être le plus court possible.
- Ne pas connecter la hotte à des conduites d'évacuation de fumées issues d'une combustion tel que (Chau-diére, cheminée, etc...).
- Si vous utilise des apparels qui ne fonctionnent pas à l'électricité dans la pièce ou est installée la houte (par exemple: des apparels fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une évaluation suffisante du milieu. Si la cuisine en est déprouvue, pratiquez une ouverture qui communique avec l'extérieur pour garantir l'infiltration de l'air pur. Pour un employe correct et sans risque, la dépression maximum dans la pièce ne doit pas dépasser 0.04 mbar.
- En cas d'endommagement du cordon d'alimentation, faibles-le replacer par le constructeur ou par le service après-ventre, afin de prévenir tout risque.
- Si les instructions de montage pour la plaque de cuisson au gaz spéciert une plus grande distance indiquée ci-dessus, cela doit être pris en compte. Règlement concernant l'évacuation d'air doivent être remplies.
UTILISATION
La hote a ete conque exusivement pour l'usage domestique, dans le but d'éliminer les odeurs de la cuisine.
- Ne jamais utiliser abusivement la hotte.
- Ne pas laisser les flammes libres à force intensité quand la hotte est en service.
- Toujour regier les flammes de maniere à évier toute sortie latorale de ces dernières par rapport au fond des marmites.
- Contröler les frituées lors de l'utilisation car l'huile surchauffée pourrait s'enflammer.
- Ne pas préparer d'aliments flambés sous la hotte de cuisine : risque d'accordie
- Cet apparéel ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacité psychiques, sensorieles ou mentalales réduites, ni par des personnes n'avant pas l'expérience et la connaissance de ce type d'apparèels, à moins d'être sous le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer quils ne jouent pas avec l'appareil.
ATTENTION: Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes si utilisées avec des produits de cission.
ENTRETIEN
- Avant de procéder à toute opération d'entreitien, débrancher la hote en retardant la fiche ou en actionnant l'interrupteur général.
- Effectuer un entretien scruppleux et en temps d'us des Filtres, à la cadence conseillée (Risque d'incendie).
Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d'utiliser un chiffon humide et détesif liquide neutre.
Le symbole sur le produit ou son emballage indicate que ce produit ne peut etre traité comme déchet ménager. Il doit platot et remis au point de ramassage concené, se chargeant du recyclage du matériel électrique et electronique. En you assurant que ce produit est elimine correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour tenerin plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillage prendre contact avec le bureau municipal de sua¨ région, votre service d'élimination des déchets menagers ou le magasin ou vous avez acheté le produit.


Composants
| Réf. | Q.té | Composants de Produit |
| 1 | 1 | Corps Hotte équipé de: Comandes, Lumière, Groupe Ventilateur, Filtres |
| 2.1 | 1 | Cheminée Supérieure (si fournie) |
| 2.2 | 1 | Cheminée Inférieure (si fournie) |
| 8 | 1 | Grille orientée Sortie de l'Air |
| 9 | 1 | Flasque (si fournie) |
| 15 | 1 | Cornière (si fournie) |
| 16 | 1 | Couvercle filtrant |
| Réf. | Q.té | Composants pour l'installation |
| 7.2.1 | 2 | Brides Fixation Cheminée Supérieure (si fournies) |
| 11 | 5 | Chevilles ( si fournies 4 ) |
| 11a | 2 | Chevilles SB 12/10 |
| 12a | 5 | Vis 4,2 x 44,4 ( si fournies 4 ) |
| 12c | 10 | Vis 2,9 x 6,5 ( si fournies 6 ) |
| 12d | 4 | Vis 2,9 x 9,5 ( si fournies 4 ) |
Q. te Documentation
1 Manuel d'instructions




Perçage de la paroi et fixation des supports

Tracer sur la paroi :
- une ligne verticale jusqu'au plafond ou à la limite supérieure, au centre de la zone prévue pour le montage de la hotte;
- une ligne horizontally à 788 mm au-dessus du plan de ciisson.
- Marquer un point (1) sur la ligne horizontale à 164mm à droite de la ligne verticale de reference.
- Répéter cette opération de l'autre côté et vérifier la mise à niveau.
- Marquer comme indiqué, un point de référence (2) à 140mm de la ligne verticale de référence et 540 mm au-dessus du plan de cuisson.
- Répéter cette opération de l'autre côté et vérifier la mise à niveau.
- Percer les points marqués (1) avec une mèche de 12 mm .
- Percer les points marqués (2) avec une mèche de 8 mm .
- Mettre les chevilles avec le support 11a dans les troux (1) et visser.
- Insérer les chevilles 11 dans les troux (2).
Pour installation avec cheminée décorative : (Option)
- Poser le support 7.2.1 comme indiqué, à 1-2 mm du plafond ou de la limite supérieure, en alignant le centre (encoches) sur la ligne verticale de reference.
- Marquer les centres des trouès du support.
- Faire reposer le support 7.2.1, comme indiqué, à X mm en dessous du premier support (X = hauteur de la partie supérieure fournie), en alignant le centre (encoches) sur la ligne verticale de reference.
- Marquer les centres des trouès du support.
- Percer les points marqués avec une mèche de 8 mm .
- Insérer les chevilles 11 dans les trou.
Fixer les supports à l'aide des vis 12a (4,2 x 44,4) fournies.
Montage Corps Hotte
- Regler les deux vis Vr , des brides 11a, en début de course.
- Accrocher le corps de la hotte aux 2 brides 11a.
- Ouvrir la grille, en intervenant sur les poignées spécialement prévues.
- Depuis l'intérieur du corps de la hotte, intervenir sur les Vis Vr pour niveler le Corps de la Hotte.
- Visser les vis de sécurité 12a.

Branchements
SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE
En cas d'installation en version aspirante, brancher la hotte à la tuyauterie de sortie via un tube ri-gide ou flexible de 150 ou 120mm , au besoin de l'installateur.
- En cas de branchement avec un tube de 120 mm , insérer le flasque de réduction 9 sur la sortie du corps de la hotte.
- Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériel nécessaire n'est pas fourni.
- Retirer les évventuels filtrés anti-odeur au charbon actif.

Pour l'installation dans la Version Filtrante, il faut acheter le kit fourni sur demande Cartouche au charbon actif.
- Visser le couvercle filtrant sur la sortie de l'air, en utilisant les quatre vis 12c (2,9 x 6,5).
- Fixer la Grille orientée 8 sur la sortie de l'air recyclé à l'aide de 2 Vis 12d (2,9 x 9,5) fournies avec l'appareil.


BRANCHEMENT ELECTRIQUE
- Brancher la hotte sur le secteur en interpolant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts d'au moins 3mm .
- Enlever les filtres àGRAISSSE (voir § "Entretien") et s'assurer que le connecteur du cable d'alimentation soit bien branché dans la prise du diffuseur.

Montage Cheminée
La Cheminée peut être installée uniquement en version aspirante
- Fixer la cornière 15 au corps de hotte avec le vis 12d (2,9 x 9,5) fournies.
Cheminée supérieure
- Elargir légèrement les deux bords lateriaux, et les accrocher dérières les brides 7.2.1; reférer jusqu'à la butée.
- Fixer létalement aux brides à l'aide des 4 vis 12c fournies.
Cheminée inférieure
- Elargir légèrement les deux bords lateriaux de la Cheminée et les accrocher entre la Cheminée supérieure et la paroi; refermer jusqu'à la butée.
- Fixer latéralement la partie inférieure au corps hotte, à l'aide des deux 2 vis 12c fournies.



Tableau des commandes
| TOUCHE | VOYANT | FONCTIONS | |
| T1 | Vitesse | Allumé | Démarre le moteur en première vitesse. |
| Coupe le moteur. | |||
| T2 | Vitesse | Allumé | Démarre le moteur en deuxieme vitesse. |
| T3 | Vitesse | Fixe | Appuyée brièvement, démarre le moteur en troisieme vitesse. |
| L | Lumière | Branche et débranché l'éclairage. | |
Attention : La touche T1 coupe le moteur en passant toujours par la première vitesse.
Filtres anti-graisse
NETTOYAGE FILTRES ANTI-GRAISSE METALLIQUES AU-TOPORTEURS
- Lavables au lave-vaiselle, ils doivent être lavés environ tous les 2 mois d'emploi ou plus frequently en cas d'emploi particulièrement intense.
- Enlevez les filtres l'un après l'autre en les soutenant avec une main et en tirant en même temps la poignée vers le bas avec l'autre main.
- Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser secher avant de les remonter.
- Remonter les filtres en veillant à ce que la poignée reste vers la partie visible externe


Il ne sont pas lavables ni régénérables, il faut les replacer au moins tous les 4 mois d'emploi ou plus frequentlyment en cas d'emploi particulièrement intense.
REplacement Filtre AU CHARBON ACTIF
- Retirer les filtres anti-graisse métalliques.
- Retirer les filtres anti-odeur au charbon actif satures, comme indiqué (A).
- Monter les nouveaux filtrés (B).
- Remonter le filtres anti-graisse métalliques.


Eclairage
REPLACEMENT LAMPES
Lampe halogène de 20 W.
- Enlever le dispositif métallique de blocage du verre par encliquetage en exerçant une pression sous l'embout en le soutenant d'une main.
- Extraire la lampe du support
- Remplacer la lampe par une nouvelle ayant le même caractéristiques, enPNANT soin d'inserer correctement les deux fiches dans le support.
- Remonter le dispositif de blocage du verre par encliquetage.
