CANON PIXMA MX410 - Imprimante multifonction à jet d'encre

PIXMA MX410 - Imprimante multifonction à jet d'encre CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PIXMA MX410 CANON au format PDF.

📄 99 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice CANON PIXMA MX410 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Imprimante multifonction à jet d'encre (impression, copie, numérisation, télécopie)
Marque Canon
Modèle PIXMA MX410
Dimensions (L × P × H) Environ 458 × 415 × 198 mm
Poids Environ 8,6 kg (avec cartouches installées)
Alimentation 100-240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique Impression : environ 14 W ; veille : environ 2,2 W ; éteinte : environ 0,3 W
Résolution d'impression maximale 4800 × 1200 ppp
Vitesse d'impression Noir et blanc : environ 8,7 ipm ; couleur : environ 5,6 ipm (selon norme ISO/IEC 24734)
Format de papier maximal A4, Lettre, Légal (Légal limité à 5 feuilles via CAD)
Capacité du bac d'alimentation 150 feuilles de papier ordinaire (75 g/m²)
Types de supports Papier ordinaire, papier photo, enveloppes, transparents
Fonctions de copie 99 copies max, réduction/agrandissement 25-400 %, réglage de densité
Fonctions de numérisation Scanner à plat et chargeur automatique de documents (30 feuilles A4)
Résolution de numérisation optique 1200 × 2400 ppp
Fonctions de télécopie Super G3, modem 33,6 kbit/s, mémoire 50 pages
Connectivité USB Hi-Speed, Wi-Fi (IEEE802.11n/g/b), PictBridge, clé USB
Sécurité sans fil WEP (64/128 bits), WPA-PSK (TKIP/AES), WPA2-PSK (TKIP/AES)
Cartouches compatibles Cartouches FINE : Noir (PG-510) et Couleur (CL-511)
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux sec ; nettoyer l'intérieur du bac avec un mouchoir en papier
Température de fonctionnement 5 à 35 °C
Humidité de fonctionnement 10 à 90 % HR (sans condensation)
Logiciels inclus Pilotes, Solution Menu EX, Easy-PhotoPrint EX, Easy-WebPrint EX

FOIRE AUX QUESTIONS - PIXMA MX410 CANON

Comment installer les cartouches d'encre ?
Ouvrez l'unité de numérisation jusqu'à ce qu'elle se verrouille. Le porte-cartouche se déplace automatiquement. Retirez le ruban de protection orange. Insérez la cartouche noire dans le logement droit et la couleur dans le gauche. Verrouillez le couvercle de verrouillage. Attendez environ 1 minute que l'écran LCD se mette à jour.
Comment connecter l'imprimante en Wi-Fi ?
Assurez-vous que le point d'accès est allumé. Sur l'imprimante, appuyez sur Menu > Param. périphérique > Paramètres réseau > Config. du rés. ss fil > WPS. Choisissez la méthode par bouton poussoir ou code PIN. Suivez les instructions à l'écran. Une fois connecté, installez le logiciel sur l'ordinateur.
Pourquoi l'impression est-elle de mauvaise qualité ?
Cela peut être dû à des cartouches bouchées ou à un mauvais alignement. Effectuez un nettoyage des têtes via le panneau de contrôle (Menu > Entretien > Nettoyage). Si le problème persiste, remplacez les cartouches.
Comment envoyer un fax ?
Placez le document face vers le haut dans le chargeur automatique (CAD). Appuyez sur le bouton FAX. Utilisez les touches numériques pour composer le numéro. Appuyez sur le bouton Noir pour envoyer en noir et blanc.
Comment résoudre un bourrage papier ?
Retirez tout papier du bac d'alimentation. Ouvrez le capot arrière (bac de sortie) et retirez délicatement le papier coincé. Vérifiez aussi sous l'unité de numérisation. Refermez tous les capots et redémarrez l'impression.
Puis-je imprimer sans ordinateur ?
Oui, vous pouvez imprimer directement depuis une clé USB via le port avant, ou depuis un appareil compatible PictBridge (appareil photo, smartphone) avec un câble USB.
Quelles cartouches d'encre sont compatibles ?
Les cartouches FINE Canon : noire PG-510 et couleur CL-511. Utilisez toujours des cartouches d'origine Canon pour garantir la qualité.
Comment scanner un document ?
Placez le document sur la vitre (face vers le bas) ou dans le CAD. Appuyez sur le bouton SCAN (NUMÉRISER), puis choisissez la destination (ordinateur, clé USB). Vous pouvez aussi utiliser le logiciel Solution Menu EX sur votre PC.
Comment configurer la réception des fax ?
Appuyez sur FAX, puis Menu. Sélectionnez Param. mode recept. Choisissez un mode : 'DRPD/Commutation réseau' pour détection automatique, ou 'Manuel' pour répondre avec un téléphone. Validez avec OK.
Où trouver le numéro de série ?
Le numéro de série est situé à l'intérieur de la machine, près du porte-cartouche. Ouvrez l'unité de numérisation pour le voir. Il est demandé lors de l'enregistrement du produit.

Questions des utilisateurs sur PIXMA MX410 CANON

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment ouvrir l'imprimante Canon PIXMA MX410 pour insérer les cartouches d'encre ?
FAQ fréquente - 03/02/2026
Réponse Notice-Facile

Pour insérer les cartouches d'encre dans votre imprimante Canon PIXMA MX410, suivez ces étapes simples :

1. Allumez l'imprimante

Assurez-vous que l'imprimante est allumée. Cela permet au chariot de cartouches de se positionner correctement.

2. Ouvrez le capot supérieur

Soulevez doucement le capot supérieur de l'imprimante à partir de l'avant. Le capot doit se soulever facilement pour accéder à l'intérieur.

3. Attendez le positionnement du chariot

Lorsque vous ouvrez le capot, le chariot contenant les cartouches se déplace automatiquement vers le centre de l'imprimante. Patientez jusqu'à ce qu'il soit complètement arrêté avant de continuer.

4. Insérez ou remplacez les cartouches

  • Appuyez doucement sur la cartouche usagée pour la libérer, puis retirez-la.
  • Retirez la protection des nouvelles cartouches.
  • Insérez la nouvelle cartouche dans son emplacement en la poussant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.

Refermez ensuite le capot supérieur. Votre imprimante est prête à fonctionner avec les nouvelles cartouches.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction à jet d'encre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PIXMA MX410 - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PIXMA MX410 de la marque CANON.

MODE D'EMPLOI PIXMA MX410 CANON

Veillez à lire ce manuel avant d'utiliser la machine. Conservez-le à portée de main afin de pouvoir vous y reporter.

ultérieurement.

Symboles utilisés dans ce document

CANON PIXMA MX410 - Symboles utilisés dans ce document - 1

Actions interdites.

CANON PIXMA MX410 - Symboles utilisés dans ce document - 2

Instructions comportant des informations importantes.

  • Dans ce guide, le système d'exploitation Windows 7 est appelé Windows 7 et le système d'exploitation Windows Vista est appelé Windows Vista.
  • Dans ce guide, les captures d'écran ont été prises sous Windows 7 Edition Familiale Premium et Mac OS X v.10.6. x. (Sauf mention contraire, les scans sont ceux de Windows 7.)

Les manuels en ligne sont consultables sur un ordinateur. Ils figurent sur le CD-ROM d'installation et sont installés en même temps que le logiciel. Il est possible que des parties du manuel s'affichent en Anglais.

Pour plus d'informations sur l'ouverture des manuels en ligne, reportez-vous à la page 58.

  • Démarrage (ce manuel)
  • Guide de dépannage réseau

Expliquez comment installer et utiliser la machine.

Guide d'utilisation de base

Explique le fonctionnement de base et les supports, et présente les autres fonctions disponibles.

Guide d'utilisation avancée

Présente diverses procédures permettant une utilisation optimale de la machine.

Dépannage

Fournit des solutions de dépannage face aux problèmes que vous pouvez rencontrer en utilisant la machine.

1 Préparation P.5 2 Installation des cartouches FINE P.13 3 Chargement du papier P.19 4 Configuration pour la réception de fax P.20 5 Sélection de la méthode de connexion P.24 6 Configuration de la connexion USB (installation du logiciel) P.26 7 Configuration d'une connexion sans fil P.35

Installation du logiciel (1) p. 37

Enregistrement (Macintosh) (1) p.49

Informations (1) p. 53

8 Utilisation de la machine sur d'autres ordinateurs P.56 9 Passage d'une connexion USB à une connexion sans fil P.57 10 Logiciel d'application P.58 11 Essai d'utilisation de la machine P.60 12 Connexion à l'aide d'autres méthodes P.68

Configuration sans fil à l'aide de WPS (Wi-Fi Protected Setup) p. 68

Configuration sans fil à l'aide de WCN (Windows Connect Now) p.72

Installation du logiciel (2) p.74

Enregistrement (Macintosh) (2) p. 83

Informations (2) p. 87

13 Entretien P.90 14 Spécifications P.92

Utilisation de la machine sur

d'autres ordinateurs

(si la machine est déjà connectée au réseau et si vous voulez ajouter des ordinateurs à partir desquels utiliser la machine)

Configuration pour la réception de fax

Installation du logiciel

Software installation

et installation du logiciel

Installation du logiciel

Installation du logiciel

Fin de l'installation

Lorsque vous utilisez la machine via une connexion sans fil, un point d'accès ou un routeur approprié du commerce prêt en charge IEEE802.11n/g/b est requis.

Cable de configuration du réseau

Le câble de configuration du réseau fourni est provisoirement nécessaire pour la configuration sans fil.

N'installez pas la machine dans un endroit PRÉSENTANT un risque de chute d'objet sur la machine. En outre, ne placez aucun objet sur le dessus de la machine. L'objet risquerait de tomber dans la machine à l'ouverture du capot et de provoquer un dysfonctionnement. - Le bac de sortie papier (A) s'ouvre automatiquement au démarrage de l'impression. Ne posez rien devant le bac de sortie papier.

Vérifiez que vous avez bien reçu tous les éléments suivants.

  1. Cartouches FINE (Couleur, Noir)
  2. Cordon d'alimentation
  3. Câble téléphonique
  4. Câble de configuration du réseau
  5. Manuels
  6. CD-ROM d'installation (contient les pilotes, les applications et les manuels en ligne)
  7. Autres documents

CANON PIXMA MX410 - Vérifiez que vous avez bien reçu tous les éléments suivants. - 1

  • Le câble de configuration du réseau peut également être utilisé comme un câble USB.

Ne branchez pas encore le cordon d'alimentation.

Retirez la totalité du ruban et du plastique de protection à l'extérieur de la machine.

CANON PIXMA MX410 - Vérifiez que vous avez bien reçu tous les éléments suivants. - 2

La forme et la position réelles du ruban et du plastique de protection peuvent différer de celles montrées ici.

Retirez à la fois le ruban orange (E) et le matériel protecteur (F) avec soin.

Utiliser les fonctions de télécopie?

CANON PIXMA MX410 - Vérifiez que vous avez bien reçu tous les éléments suivants. - 3

Branchez une extrémité du câble téléphonique fourni (G) au connecteur inférieur « L » sur la machine, puis connectez l'autre extrémité à la prise téléphonique murale (H).

Si vous ne pouvez pas envoyer de télécopies après avoir installé la machine, vérifiez les points suivants: 1. Le câble téléphonique est branché au connecteur « L » de la machine. 2. La prise téléphonique murale produit une tonalité. 3. Le type de ligne téléphonique. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Vérification de la connexion à la ligne téléphonique » du manuel en ligne : Guide d'utilisation de base à la fin de l'installation. - Pour les utilisateurs en Europe : si vous utilisez vos propres câble téléphonique, assurez-vous que celui-ci comporte 6 fils.

Connexion d'un téléphone ou d'un répondeur uniquement

Retirez le capuchon (I) (1), puis connectez un téléphone ou un répondeur avec le câble téléphonique (2).

  • N'utilisez pas de duplexeur de prise téléphonique pour connecter la machine et un téléphone en parallèle. La machine risque de ne pas fonctionner correctement.
  • Pour les utilisateurs au Royaume-Uni : utilisez un adaptateur B.T. pour la connexion si nécessaire.

Insérez fermement le cordon d'alimentation dans le connecteur sur le côté gauche de la machine et dans la prise secteur.

  • NE branchez PAS le câble de configuration du réseau (câble USB) à ce stade.
  • Vérifie que le couvercle du scanner est fermé.

Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre la machine sous tension.

CANON PIXMA MX410 - Vérifiez que vous avez bien reçu tous les éléments suivants. - 4

  • Il faut environ 5 secondes pour que le bouton MARCHE (ON) réalise après le branchement du cordon d'alimentation.

Utilisez le bouton ou (K) du Panneau de contrôle pour choisir la langue de l'écran LCD (Liquid Crystal Display) (L), puis appuyez sur le bouton OK.

CANON PIXMA MX410 - Vérifiez que vous avez bien reçu tous les éléments suivants. - 5

Si vous voulez changer la langue d'affichage de l'écran LCD, appuyez sur le bouton Précédent (Back) (M) pour revenir à l'écran Sélection de langue (Language selection).

Sélectionnez le pays ou la région d'utilisation, puis appuyez sur le bouton OK.

CANON PIXMA MX410 - Vérifiez que vous avez bien reçu tous les éléments suivants. - 6

Selon le pays ou la région où vous avez effectué votre achat, l'écran Choix du pays (Country select) peut ne pas s'afficher.

Définir cartouche encre

Lorsque cet écran s'affiche, passez à l'étape suivante.

Lorsqu'il est nécessaire de mettre la machine hors tension

  1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre la machine hors tension.
  2. Vérifiez que tous les voyants du panneau de contrôle sont éteints.

Le bruit de fonctionnement peut continuer jusqu'à 30 secondes, jusqu'à la mise hors tension de la machine.

  • Les caractéristiques techniques du cordon d'alimentation varient selon le pays ou la région.

CANON PIXMA MX410 - Lorsqu'il est nécessaire de mettre la machine hors tension - 1

  • Supprimer le cordon d'alimentation efface tous les fax stockés en mémoire. Avant de supprimer le cordon d'alimentation, envoyez les fax, imprimez-les ou sauvegardez-les sur une clé USB selon les besoins.
  • Avant de-retirer la fiche d'alimentation, verifiez que tous les voyants du panneau de contrôle sont eteints. Si vous retirez la fiche d'alimentation alors que tous les voyageurs du panneau de contrôle sont allumés ou clignotent, les cartouches FINE risquent de secher et de se boucher, ce qui donnera une impression de mauvaise qualite.

Lorsque la machine est utilisée en tant que télécopieur :

  1. Vérifiez que le couvercle du scanner (A) est fermé, puis soulevez l'unité de numérisation (capot) pour l'ouvrir (D).
  2. Fixez-la à l'aide du support de l'unité de numérisation (E).

CANON PIXMA MX410 - Lorsque la machine est utilisée en tant que télécopieur : - 1

Lorsque vous coulez l'unité de numérisation (capot), ne touchez pas aux boutons du panneau de contrôle (F) ni à l'écran LCD (G). Vous risquez de perturber le fonctionnement de la machine.

Le porte-cartouche FINE (H) se déplace en position d'installation.

Si le porte-cartouche FINE ne se déplace pas, vérifie que la machine est bien allumée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux étapes à la page 9 de la section « 1 Préparation »

Suivez la procédure ci-après pour insérer les cartouches FINE Noir et Couleur dans leurs logements correspondants et.

Ouvrez le couvercle de verrouillage de cartouche d'encre ⑧ sur le côté droit.

Pincez (I) fermement et soulvez le capot.

Après avoir retiré la cartouche FINE Noir ⑧ de sa boîte, tirez le ruban protecteur orange (J) dans le sens de la flèche, puis retirez-le délicatement.

  • Manipulez les cartouches FINE avec précaution. Ne les faites pas tomber et n'exercez pas trop de pression dessus. Veillez à utiliser les cartouches FINE fournies. Veillez à ne pas tacher vos mains ou les objets environnants avec l'encre présente sur le ruban de protection.
  • Ne touchez pas les parties métalliques des cartouches FINE. La machine risque de ne pas imprimer correctement.

Insérez la cartouche FINE noir ⑧ dans le logement droit ⑧.

  • Ne cognez pas la cartouche FINE contre les bords du support.
  • Installez-la dans de bonnes conditions d'éclairage.
  • Installez la cartouche FINE Noir ⑧ dans le logement droit ⑧, et la cartouche FINE Couleur ⑥ dans le logement gauche ⑥.

Mettez-vous en face du couvercle de verrouillage de cartouche d'encre et vérifiez qu'il est correctement verrouillé (il ne doit pas être de travers).

Insérez la cartouche FINE Couleur © dans le porte-cartouche FINE de gauche © de la même manière que la cartouche FINE Noir.

Attendez environ 1 minute que l'écran LCD change comme indiqué sur l'illustration, puis passez à l'étape suivante.

  • Après avoir installé les cartouches FINE, ne les retirez pas inutilement. Si un message d'erreur apparait sur l'écran LCD, vérifiez que les cartouches FINE sont correctement installées.

CANON PIXMA MX410 - Insérez la cartouche FINE noir ⑧ dans le logement droit ⑧. - 1

L'écran LCD s'éteint si la machine n'est pas utilisée pendant environ 5 minutes. Appuyez sur n'importe quel bouton autre que MARCHE (ON) pour restaurer l'affichage.

Lisez cette section seulement si vous utilisez les fonctions de télécopieur.

Sinon, allez à la section « 5 Sélection de la méthode de connexion » à la page 24.

Selon vos besoins, sélectionnez l'un des trois modes suivants pour recevoir des fax. Vous pouvez changer de mode de réception une fois l'installation terminée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Définition du mode de réception » du manuel en ligne Guide d'utilisation de base.

CANON PIXMA MX410 - Insérez la cartouche FINE noir ⑧ dans le logement droit ⑧. - 2

Selon votre pays ou région d'utilisation, un service de détection de codes de sonneries (DRPD/Commutation réseau) peut ne pas être disponible.

CANON PIXMA MX410 - Insérez la cartouche FINE noir ⑧ dans le logement droit ⑧. - 3

Même si un téléphone est connecté à la machine, il peut ne pas sonner pour un appel entrant selon son type ou son paramétrage.

Utiliser une même ligne téléphonique pour les appels vocaux et les fax. - Donner la priorité à la réception des appels vocaux par rapport à la réception des télécopies. - Connecter un répondeur.

Les appels vocaux ne peuvent pas être reçus si aucun téléphone n'est connecté.

DRPD/Commutation réseau

Lorsqu'un appel vocal arrive

DRPD/Commutation réseau

Lorsque le téléphone sonne, décrochez le combiné. Lorsque la réception du fax démarre, replacez le combiné. Si un réseau est connecté, le fax est reçu automatiquement.

Lorsque le téléphone sonne, décrochez le combiné pour répondre à l'appel.

Le fax est reçu automatiquement.

Il est impossible de répondre à l'appont.

Le téléphone sonne. Le fax est reçu automatiquement lorsque la machine détecte le code de sonnerie du fax.

DRPD/Commutation réseau doit être prise en charge par votre fournisseur de service téléphonique. Veuillez le contacter pour les détails du service.

Le téléphone continue de sonner.

Décrochez le combiné pour répondre à l'appel.

Appuyez sur le bouton FAX (A) puis sur le bouton Menu (B).

Utilisez le bouton ou (C) pour sélectionner Param. mode recept. (Receive mode set.), puis appuyez sur le bouton OK.

Sélectionnez un mode de réception et appuyez sur le bouton OK.

Si l'écran des paramètres avancés est affiché

Sélectionnez Non (No), puis appuyez sur le bouton OK.

Le mode de réception est affiché.

CANON PIXMA MX410 - Lorsqu'un appel vocal arrive - 1

  • Pour plus d'informations sur les paramètres avancés du mode de réception, reportez-vous au manuel en ligne Guide d'utilisation de base lorsque l'installation est terminée.

Méthode de connexion

Allez à l'étape « 6 Configuration de la connexion USB (installation du logiciel) » à la page 26.

Passez à la section « 7 Configuration d'une connexion sans fil » à la page 35. Reportez-vous également aux informations de la page 25.

Qu'est-ce qu'un réseau ?

Un système permettant d'échanger des informations entre des ordinateurs en les connectant entre eux avec des câbles ou via un système de communication sans fil. Citons, par exemple, les réseaux Internet et LAN.

Qu'est-ce qu'un réseau LAN (local area network)?

Un type de réseau qui connecte des ordinateurs entre eux dans une zone restreinte (pièce, bureau, etc.).

Si vous ne savez pas si votre périphérique (point d'accès, routeur, etc.) prend en charge les connexions sans fil, reportez-vous au manuel fourni avec celui-ci, ou contactez son fabricant.

Si votre périphérique prend en charge les connexions sans fil, vérifiez s'il prend en charge le protocole IEEE802.11n/g/b.

Ne branchez pas encore le câble USB.

Pour pouvoir contrôler la machine à partir d'un ordinateur, le historique contenant les pilotes doit être copié (installé) sur le disque dur. Le processus d'installation prend environ 20 minutes. (La durée de l'installation varie selon l'environnement informatique et le nombre d'applications à installer.)

  • Quittez toutes les applications en cours d'exécution avant l'installation.
  • Connectez-vous en tant qu'administrateur (ou membre du groupe Administrateurs).
  • Ne changez pas d'utilisateur au cours du processus d'installation.
  • Une connexion Internet peut être requise lors de l'installation. Prévoir des frais de connexion. Consultez le fournisseur d'accès Internet.
  • Vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur durant le processus d'installation. Suivez les instructions à l’écran et ne retirez pas le CD-ROM d’installation pendant le redémarrage.

Une fois l'ordinateur redémarré, le processus d'installation reprend à où il s'était interrompu.

  • Pour connaître la configuration système requise, reportez-vous à la section « 14 Spécifications »

Si le câble USB est connecté avant que le logiciel ne soit installé

  1. Débranchez le câble USB connecté à votre ordinateur.
  2. Passez à l'étape 1 à la page 28.

Pour windows vista/windows XP

Il se peut que cette boîte de dialogue apparaisse.

  1. Débranche le câble USB de l'ordinateur. Si la boîte de dialogue se ferme, passez à l'étape à la page 28.
  2. Cliquez sur Annuler (Cancel).
  3. Passez à l'étape ① à la page 28.

Easy-WebPrint EX est un logiciel d'impression Web qui est installé sur l'ordinateur en même temps que le logiciel fourni. Internet Explorer 7 ou une version ultérieure (Windows) ou Safari 4 ou une version ultérieure (Mac OS X v.10.5 ou une version ultérieure) est requis pour utiliser ce logiciel. Vous devrez vous connecter à Internet pour l'installation.

Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) (a) pour METTRE la machine hors tension.

Le bruit de fonctionnement peut continuer jusqu'à 30 secondes, jusqu'à la mise hors tension de la machine.

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) (a) pour METTRE la machine hors tension. - 1

  • Ne branche pas encore la machine à l'ordinateur à l'aide du câble USB. S'il est déjà branché, déconnectez le câble USB de l'ordinateur.
  • Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône du CD-ROM dans Ordinateur ou Mon Ordinateur. Quand le contenu du CD-ROM apparaît, double-cliquez sur MSETUP4. EXE.
  • Vérifiez que la machine est hors tension.
  • Allumez l'ordinateur.
  • Insérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur de CD-ROM.

Si vous utilisez Windows, le programme de configuration démarre automatiquement.

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) (a) pour METTRE la machine hors tension. - 2

Sous windows

  • Si le programme d'installation ne se lance pas automatiquement, double-cliquez sur l'icone de CD-ROM dans Ordinateur (Computer) ou Poste de travail (My Computer). Une fois le contenu du CD-ROM affiché, double-cliquez sur MSETUP4. EXE.
  • Allumer l'ordinateur.
  • Insérez la CD-ROM d'installation (Setup CD-ROM) dans le lecteur CD-ROM.

Cliquez sur Exécuter Msetup4.exe (Run Msetup4.exe) dans l’écran Execution automatique (AutoPlay), puis cliquez sur Oui (Yes) ou Continuer (Continue) dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur (User Account Control).

Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur (User Account Control) réapparaît au cours des étapes suivantes, cliquez sur Oui (Yes) ou Continuer (Continue).

CANON PIXMA MX410 - Sous windows - 1

CANON PIXMA MX410 - Sous windows - 2

Sélectionnez votre lieu de résidence et cliquez sur Suivant (Next).

CANON PIXMA MX410 - Sous windows - 3

  • Si l'écran Sélectionner une langue (Select Language) s'affiche, sélectionnez une langue, puis cliquez sur Suivant (Next).

Sélectionnez votre lieu de résidence

CANON PIXMA MX410 - Sélectionnez votre lieu de résidence - 1

CANON PIXMA MX410 - Sélectionnez votre lieu de résidence - 2

Sélectionnez un pays ou une région, puis cliquez sur Suivant (Next).

Cliquez sur installation rapide (easy install).

Les pilotes, l'application et les manuels en ligne sont installés.

CANON PIXMA MX410 - Cliquez sur installation rapide (easy install). - 1

  • Si vous souhaitez n'installer que certains éléments spécifiques, cliquez sur Installation personnalisée (Custom Install).

Selectionnez utiliser l'imprimante avec une connexion USB

Pour poursuivre l'installation du logiciel, suivez les instructions à l'écran.

Lorsque l’écran Connexion de l’imprimante (Printer Connection) s’affiche, connectez la machine à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. Après avoir connecté le câble, METTEZ LA MACHINE SOUS TENSION.

Le port USB se trouve à l'arrière de la machine, près du centre.

CANON PIXMA MX410 - Selectionnez utiliser l'imprimante avec une connexion USB - 1

Le câble de configuration du réseau fourni peut également être utilisé.

Si le numéro de série n'apparaît pas à l'écran d'enregistrement, saisissez le numéro de série qui se trouve à l'intérieur de la machine.

Si la machine est sous tension, le porte-cartouche FINE se déplace lorsque l'unité de numérisation (capot) (B) est ouverte.

CANON PIXMA MX410 - Selectionnez utiliser l'imprimante avec une connexion USB - 2

L'écran Enregistrement utilisateur (User Registration) ne s'affiche que si vous avez choisi Europe, Moyen-Orient, Afrique (Europe, Middle East, Africa) sur l'écran Sélectionnez votre lieu de résidence (Select Your Place of Residence).

CANON PIXMA MX410 - Selectionnez utiliser l'imprimante avec une connexion USB - 3

Si vous acceptez l'application Extended Survey Program, cliquez sur J'accepte (Agree). Si vous cliquez sur Je refuse (Do not agree), l'application Extended Survey Program ne sera pas installée. (Cela n'a aucun impact sur le fonctionnement de la machine.)

Cliquez sur Quitter (Exit) pour terminer l'installation.

Sous macintosh

Vous devez redémarrer l'ordinateur avant d'effectuer pour la première fois une numérisation à l'aide du panneau de contrôle de la machine.

Solution Menu Démarrage.

Sous macintosh

Solution Menu EX démarre lorsque vous cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Canon Solution Menu EX.

Retirez le CD-ROM d'installation et conservez-le en lieu sûr.

CANON PIXMA MX410 - Sous macintosh - 1

Les boutons affichés dans Solution Menu EX peuvent varier selon le pays ou la région d'achat.

Félicitations! l'installation est terminée.

Pour en savoir plus sur Solution Menu EX et le manuel en ligne, passez à la page 58. Pour commencer à utiliser la machine, passez à la page 60.

Sous Windows 7 et Windows Vista SP1 ou version ultérieure, le Pilote d'imprimante XPS (XPS Printer Driver) peut être installé en complément. Pour procéder à l'installation, exécutez la Procédure désignée à partir de l'étape ① à la page 28 dans « 6 Configuration de la connexion USB (installation du logiciel) ». Cliquez sur Installation personnalisée (Custom Install) à l'étape ⑥, puis sélectionnez Pilote d'imprimante XPS (XPS Printer Driver) à l'écran Installation personnalisée (Custom Install).

Pour plus d'informations sur les fonctions pratiques du Pilote d'imprimante XPS (XPS Printer Driver), reportez-vous au manuel en ligne Guide d'utilisation avancée.

Avant de configurer les paramètres sans fil

Vérifiez que l'ordinateur et le point d'accès ou le routeur sont connectés.

Après avoir confirmé la connexion, suivez les instructions suivantes pour ajouter (connexion) la machine au réseau.

La « connexion ad-hoc », qui établit une connexion directe à l'ordinaire via une connexion sans fil sans utiliser de point d'accès, n'est pas prise en charge.

La configuration, les fonctions du routeur, les procédures de configuration et les paramètres de sécurité du périhérique réseau variant selon votre environnement système. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'instructions de votre périhérique ou contactez son fabricant. - Vérifiez si votre appareil prend en charge le protocole IEEE802.11n/g/b. - Dans le cadre de la configuration d'un site, consultez votre administrateur réseau. Si vous vous connectez à un réseau non protégé par des mesures de sécurité, il existe un risque de divulgation de données, par exemple vos coordonnées personnelles, à une tierce partie. Si un message d'erreur apparait ou que vous rencontrez des problèmes avec la connexion réseau, reportez-vous au manuel imprimé Guide de dépannage réseau. Lorsque vous utilisez un routeur, connectez la machine et l'ordinateur côté LAN (même segment de réseau). Pour une configuration avec WPS (Wi-Fi Protected Setup), accédez à la page 68. Pour configurer avec WCN (Windows Connect Now), reportez-vous à la page 72.

CANON PIXMA MX410 - Félicitations! l'installation est terminée. - 1

Allez à la page 37.

Pour pouvoir contrôler la machine à partir d'un ordinateur, le logiciel contenant les pilotes doit être copié (installé) sur le disque dur. Le processus d'installation prend environ 20 minutes. (La durée de l'installation varie selon l'environnement informatique et le nombre d'applications à installer.)

  • Quittez toutes les applications en cours d'exécution avant l'installation.
  • Connectez-vous en tant qu'administrateur (ou membre du groupe Administrateurs).
  • Ne changez pas d'utilisateur au cours du processus d'installation.
  • Une connexion Internet peut être requise lors de l'installation. Prévoir des frais de connexion. Consultez le fournisseur d'accès Internet.
  • Vous devrez peut-être redémarrer votre ordinateur durant le processus d'installation. Suivez les instructions à l’écran et ne retirez pas le CD-ROM d'installation pendant le redémarrage. L'installation reprend à l’issue du redémarrage de votre ordinateur.
  • Si la fonction pare-feu de votre logiciel de protection est activée, un message d'avertissement risque d'apparaître, vous signalant que le logiciel Canon essaye d'accéder au réseau. Si un message de ce type apparaît, configurez le logiciel de sécurité pour tout autoriser l'accès.
  • Pour connaître la configuration système requise, reportez-vous à la section « 14 Spécifications »

Si le câble de configuration du réseau est connecté avant que le logiciel ne soit installé

  1. Débranchez le câble de configuration du réseau connecté à votre ordinateur.
  2. Passez à l'étape ① à la page 39.

Pour windows vista/windows XP

Il se peut que cette boîte de dialogue apparaisse.

  1. Retirez le câble de configuration du réseau connecté à votre ordinateur.

Si la boîte de dialogue se ferme, passez à l'étape 1 à la page 39.

  1. Cliquez sur Annuler (Cancel).
  2. Passez à l'étape 1 à la page 39.

Easy-WebPrint EX est un logiciel d'impression Web qui est installé sur l'ordinateur en même temps que le logiciel fourni. Internet Explorer 7 ou une version ultérieure (Windows) ou Safari 4 ou une version ultérieure (Mac OS X v.10.5 ou une version ultérieure) est requis pour utiliser ce logiciel. Vous devrez vous connecter à Internet pour l'installation.

Cette section décrit la procédure de connexion à un réseau à l'aide du cable de configuration du réseau. Reportez-vous à la page 68 si vous utilisez WPS et à la page72 si vous utilisez WCN.

Ne branchez pas encore le câble de configuration du réseau.

L'installation du logiciel nécessite l'utilisation provisoire du câble de configuration du réseau.

Allumez l'ordinateur et insérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur de CD-ROM.

Si vous utilisez Windows, le programme de configuration démarre automatiquement.

CANON PIXMA MX410 - Ne branchez pas encore le câble de configuration du réseau. - 1

Sous windows

  • Si le programme d'installation ne se lance pas automatiquement, double-cliquez sur l'icone de CD-ROM dans Ordinateur (Computer) ou Poste de travail (My Computer). Une fois le contenu du CD-ROM affiché, double-cliquez sur MSETUP4. EXE.

Cliquez sur Exécuter Msetup4. exe (Run Msetup4. exe) dans l'écran Exécution automatique (AutoPlay), puis cliquez sur Oui (Yes) ou Continuer (Continue) dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur (User Account Control).

Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur (User Account Control) réapparaît au cours des étapes suivantes, cliquez sur Oui (Yes) ou Continuer (Continue).

Sélectionnez votre lieu de résidence et cliquez sur Suivant (Next).

CANON PIXMA MX410 - Sous windows - 1

  • Si l'écran Sélectionner une langue (Select Language) s'affiche, sélectionnez une langue, puis cliquez sur Suivant (Next).

Sélectionnez un pays ou une région, puis cliquez sur Suivant (Next).

Cliquez sur installation rapide (easy install).

Les pilotes, l'application et les manuels en ligne sont installés.

CANON PIXMA MX410 - Cliquez sur installation rapide (easy install). - 1

Si vous souhaitez n'installer que certains éléments spécifiques, cliquez sur Installation personnalisée (Custom Install).

Selectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection), puis cliquez sur Suivant (Next).

Pour poursuivre l'installation du logiciel, suivez les instructions à l'écran.

Lorsque l'écran Détection de l'imprimante (Printer Detection) apparait, cliquez sur Suivant (Next).

Si écran Connexion de l'imprimante (Printer Connection) s'affiche au lieu de l'écran ci-dessus, cela signifie que la méthode de connexion n'a pas été correctement sélectionnée à l'étape 7.

Sous Windows

Cliquez sur Annuler (Cancel) et reprenez à partir de l'étape ⑤, puis veillez à sélectionner Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection) à l'étape ⑦.

Sous Macintosh

Suivez les instructions à l'écran et effectuez l'installation. Cliquez sur Quitter (Exit) sur l'écran de fin de l'installation, puis reprenez à partir de l'étape 2 et sélectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection) à l'étape 7.

Vérifiez que les voyants des boutons de mode (A) sont allumés, puis cliquez sur OK.

Lorsque l’écran Configurer une nouvelle imprimante (Set Up New Printer) apparaît, cliquez sur Suivant (Next).

CANON PIXMA MX410 - Selectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection), puis cliquez sur Suivant (Next). - 1

Si l'écran Liste des imprimantes détectées (Detected Printers List) apparait, cliquez sur Configurer une nouvelle imprimante (Set Up New Printer).

Lorsque l'écran Connecter un câble (Connect Cable) s'affiche, connectez la machine à l'ordinateur à l'aide du câble de configuration du réseau.

Le port USB se trouve à l'arrière de la machine, près du centre.

Sous macintosh

Suivez les instructions à l’écran puis cliquez sur Suivant (Next).

Si cet écran n'apparaît pas, exécutez l'étape 2 - 3 de la page 47.

L'entrée de la clé réseau est sensible à la casse. Veuillez à saisir la combinaison de minuscules et de majuscules indiquée. Pour utiliser la clé WEP numéro 2, 3 ou 4, cliquez sur Numéro clé WEP (WEP Key Number), puis indiquez le numéro de clé WEP.

  1. Cliquez sur Connecter (Connect).

CANON PIXMA MX410 - Sous macintosh - 1

Allez à l'étape à la page 48.

CANON PIXMA MX410 - Sous macintosh - 2

  • Si le point d'accès cible n'est pas affiché dans l'écran Liste des points d'accès détectés (Detected Access Points List) ou Points d'accès (Access Points), reportez-vous au manuel imprimé Guide de dépannage réseau.
  • Pour plus d'informations sur la méthode de vérification du nom du point d'accès/nom du réseau (SSID) et de la clé reseau, reportez-vous au manuel fourni avec votre point d'accès ou contactez son fabricant.
  • Entrez le mot de passe du réseau.

Identificateur identifiant le point d'accès spécifique.

Clé réseau

Également appelée clé de cryptage, clé WEP ou phrase de passage WPA/WPA2, clé pré-partagée. Mot de passe empêchant tout accès non autorisé au réseau.

SSID

Vérifiez que le point d'accès cible s'affiche, puis cliquez sur Oui (Yes).

Si vous utilisez Macintosh, un écran demandant les droits d'accès au trousseau apparaît. Cliquez alors sur Autoriser (Allow) ou Autoriser une fois (Allow Once).

CANON PIXMA MX410 - SSID - 1

Allez à l'étape ⑤ à la page 48.

CANON PIXMA MX410 - SSID - 2

Si le point d'accès cible n'est pas affiché dans cet écran, cliquez sur Non (No), puis suivez l'étape ② - A à la page 46.

CANON PIXMA MX410 - SSID - 3

Lorsque l'écran Déconnecter un câble (Disconnect Cable) s'affiche, débranchez le câble de configuration du réseau, puis cliquez sur Suivant (Next).

CANON PIXMA MX410 - SSID - 4

  • Si l'écran Configuration automatique (Automatic Setup) apparait, cliquez sur OK, puis suivez l'objet - A.

Lorsque l'écran Fin de l'installation (Setup Completion) apparait, cliquez sur Terminer (Complete) ou OK.

CANON PIXMA MX410 - SSID - 5

Allez à l'étape « Informations (1) » à la page 53.

CANON PIXMA MX410 - SSID - 6

Reportez-vous à la section « Enregistrement (Macintosh) (1) » à la page 49!

Cette section explique comment enregistrer la machine sur un ordinateur Macintosh.

Pour les utilisateurs Windows : reportez-vous à la section

Informations (1) à la page 53.

CANON PIXMA MX410 - SSID - 7

  • Les caractères alphanumériques après Canon MX410 series correspondent au nom de service Bonjour ou à l'adresse MAC de la machine.
  • Si la machine n'est pas détectée, vérifie les points ci-après.

La machine est sous tension. La fonction de coupe-feu des logiciels de sécurité est désactivée. L'ordinateur est connecté au point d'accès.

Lorsque l'écran Enregistrement de l'imprimante et du scanner (Register Printer and Scanner) apparait, cliquez sur Enregistrer l'imprimante (Register Printer).

CANON PIXMA MX410 - SSID - 8

Sélectionnez Canon MX410 series canon network et cliquez sur Ajouter (Add).

CANON PIXMA MX410 - SSID - 9

Allez à l'étape ③ à la page 51.

Lorsque la fenêtre Liste des imprimantes (Printer List) apparait, cliquez sur Ajouter (Add).

CANON PIXMA MX410 - SSID - 10

Lorsque l'écran Aucune imprimante disponible (You have no printers available.) apparait, cliquez sur Ajouter (Add).

Cliquez sur Plus d'imprimantes (More Printers) dans la fenêtre Choix de l'imprimante (Printer Browser).

Sélectionnez Canon IJ Network dans le menu contextuel, puis Canon MX410 series dans la liste des imprimantes et cliquez sur Ajouter (Add).

Vérifiez que Canon MX410 series figure dans la liste des imprimantes.

CANON PIXMA MX410 - SSID - 11

Allez à l'étape ③.

Lorsque l'écran Enregistrement de l'imprimante et du scanner (Register Printer and Scanner) apparait, cliquez sur Enregistrer le scanner (Register Scanner).

Dans l'écran Canon IJ Network Scanner Selector EX, sélectionnez Canon MX410 series, puis cliquez sur OK.

Cliquez sur Suivant (Next) dans l’écran Enregistrement de l’imprimante et du scanner (Register Printer and Scanner).

Ensuite, allez à l'étape « Informations (1) » à la page 53!

Pour poursuivre l'installation du logiciel, suivez les instructions à l'écran.

Si le numéro de série n'apparaît pas à l'écran d'enregistrement, saisissez le numéro de série qui se trouve à l'intérieur de la machine.

Si la machine est sous tension, le porte-cartouche FINE se déplace lorsque l'unité de numérotation (capot) (A) est ouverte.

CANON PIXMA MX410 - SSID - 12

L'écran Enregistrement utilisé (User Registration) ne s'affiche que si vous avez choisi Europe, Moyen-Orient, Afrique (Europe, Middle East, Africa) sur l'écran Sélectionnez votre lieu de résidence (Select Your Place of Residence).

CANON PIXMA MX410 - SSID - 13

Si vous acceptez l'application Extended Survey Program, cliquez sur J'accepte (Agree). Si vous cliquez sur Je refuse (Do not agree), l'application Extended Survey Program ne sera pas installée. (Cela n'a aucun impact sur le fonctionnement de la machine.)

Cliquez sur Quitter (Exit) pour terminer l'installation.

Sous macintosh

Vous devez redémarrer l'ordinateur avant d'effectuer pour la première fois une numérisation à l'aide du panneau de contrôle de la machine.

Solution Menu Démarrage.

Sous macintosh

Solution Menu EX démarre lorsque vous cliquez sur OK dans la boîte de dialogue

Canon Solution Menu EX.

Retirez le CD-ROM d'installation et conservez-le en lieu sûr.

CANON PIXMA MX410 - Sous macintosh - 1

Les boutons affichés dans Solution Menu EX peuvent varier selon le pays ou la région d'achat.

Félicitations ! L'installation est terminée. Pour en savoir plus sur Solution Menu EX et le manuel en ligne, passez à la page 58. Pour commencer à utiliser la machine, passez à la page 60.

Sous Windows 7 et Windows Vista SP1 ou version ultérieure, le Pilote d'imprimante XPS (XPS Printer Driver) peut être installé en complément. Pour procéder à l'installation, exécutez la procédure décrite à partir de l'étape ① à la page 39 dans « Installation du logiciel (1) ». Cliquez sur Installation personnalisée (Custom Install) à l'étape ⑤, puis sélectionnez Pilote d'imprimante XPS (XPS Printer Driver) à l'écran Installation personnalisée (Custom Install).

Pour plus d'informations sur les fonctions pratiques du Pilote d'imprimante XPS (XPS Printer Driver), reportez-vous au manuel en ligne Guide d'utilisation avancée.

Si la machine est déjà connectée à une connexion sans fil, elle peut être utilisée sur d'autres ordinateurs du même réseau.

Pour utiliser la machine sur d'autres ordinateurs

1. Insérez le CD-ROM d'installation dans l'ordinateur sur lequel vous souhaitez utiliser la machine. 2. Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel. Les autres paramètres ne sont pas obligatoires.

Ordinateur sur lequel la machine peut être utilisée actuellement

Autres ordinateurs du même réseau

L'ordinateur peut alors utiliser la machine.

Pour plus d'informations sur la procédure d'installation du logiciel, reportez-vous à la section « Installation du logiciel (2) » à la page 74.

Pour passer d'une connexion USB à une connexion sans fil, reportez-vous au chapitre « 7 Configuration d'une connexion sans fil » à la page 35 pour configurer une connexion sans fil.

Différentes applications sont installées sur l'ordinateur en même temps que les pilotes. Vous pouvez réaliser des impressions créatives en corrigeant/améliorant vos photos avec l'application.

Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application et de la machine, reportez-vous au manuel en ligne.

Solution Menu EX est une passerelle donnant accès à des fonctions et informations vous permettant d'utiliser la machine au maximum de ses capacités. Par exemple,

Ouvrez le manuel en ligne. - Ouvrez plusieurs applications.

Procédure d'ouverture du manuel en ligne

Cliquez sur Aide et paramètres (Help & Settings), puis cliquez sur cette icône pour ouvrir le manuel en ligne.

Procédure de démarrage de solution menu EX

Pour démarrer Solution Menu EX, cliquez sur cette icône sur le bureau (Windows) ou dans le Dock (Macintosh).

Utilisez Easy-WebPrint EX pour imprimer facilement des pages Web dans Internet Explorer (Windows) ou Safari (Macintosh). Parmi ses fonctions, citons :

Impression d’une page Web avec réduction automatique de sa taille en fonction de la largeur du papier sans rogner les bords. - Impression limitée aux pages souhaitées que vous sélectionnez à partir de l’aperçu. - Impression de certaines parties de plusieurs pages après modification.

Pour plus d'informations sur Solution Menu EX et Easy-WebPrint EX, reportez-vous au manuel en ligne : Guide d'utilisation de base.

Disposez le papier dans le réceptacle arrière (A) en orientation portrait, face à imprimer vers le haut.

Vérifiez que le bac de sortie papier (B) est ouvert. Si l'impression commence alors que le bac de sortie papier est fermé, il s'ouvre automatiquement. Cette section explique comment imprimer des images stockées sur l'ordinateur.

CANON PIXMA MX410 - Procédure de démarrage de solution menu EX - 1

Pour plus d'informations, reportez-vous à « 3 Chargement du papier » à la page 19.

Démarrez Solution Menu EX en cliquant sur l'icône Canon Solution Menu EX sur le bureau (Windows) ou dans le Dock (Macintosh), cliquez sur Impression photo (Photo Print), puis cliquez sur Impression photo (Photo Print) (C).

Easy-PhotoPrint EX démarre.

CANON PIXMA MX410 - Procédure de démarrage de solution menu EX - 2

  • Pour plus d'informations sur le démarrage de Solution Menu EX, reportez-vous à « 10 Logiciel d'application » à la page 58.

Sélectionnez un dossier contenant des images, puis sélectionnez celle que vous souhaitez imprimer.

Lorsque vous sélectionnez une image, le nombre de copies est défini sur « 1 »

Cliquez sur Sélection du papier (Select Paper), puis sélectionnez les options Format papier (Paper Size) et Type de support (Media Type) en fonction du papier que vous chargez.

Cliquez sur Présentation/Impression (Layout/Print), puis sélectionnez une présentation pour l'image.

Si vous utilisez Windows, l'impression démarre. Si vous utilisez Macintosh, cliquez sur Imprimer (Print) dans la boîte de dialogue Imprimer (Print) pour démarrer l'impression.

CANON PIXMA MX410 - Procédure de démarrage de solution menu EX - 3

La machine émet des bruits de fonctionnement pendant le chargement du papier. Ce phénomène est normal.

Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel en ligne : Guide d'utilisation avancée.

Chargez du papier ordinaire de format A4 ou Lettre.

Vérifiez que le bac de sortie papier (A) est ouvert.

Si l'impression commence alors que le bac de sortie papier est fermé, il s'ouvre automatiquement.

Cette section décrit l'exécution d'une copie standard.

CANON PIXMA MX410 - Procédure de démarrage de solution menu EX - 4

Pour plus d'informations, reportez-vous à « 3 Chargement du papier » à la page 19.

Ouvrez le couvercle du scanner (B), placez le document face vers le bas et alignez-le sur le repère d'alignement (C).

CANON PIXMA MX410 - Procédure de démarrage de solution menu EX - 5

  • Ne placez pas d'objets pesant plus de 4,4 lb/2,0 kg sur la vitre d'exposition (D) et n'appuyez pas sur l'original en exerçant une pression supérieure à 4,4 lb/2,0 kg.

Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement du scanner ou de briser la vitre.

  • Fermez doucement le Couvercle du Document en le tenant fermement, car il est lourd.
  • When the machine is ready for copying, the Black button and Color button light up.
  • Fermez le couvercle du scanner.
  • Appuyez sur le bouton COPIE (COPY) (E). L’écran d’attente de copie s’affiche.
  • Appuyez sur le bouton Couleur (Color) (F) pour faire des copies couleur ou sur le bouton Noir (Black) (G) pour faire des copies en noir et blanc.

La copie démarre. N'ouvre pas le panneau du document tant que la copie n'est pas terminée. Retirez le document après l'impression.

Fermez doucement le couvercle du scanner, en le tenant fermement, car il est lourd. Lorsque la machine est prête pour la copie, le bouton Noir (Black) et le bouton Couleur (Color) s'allument.

Pour consulter la procédure de copie sur du papier autre que du papier ordinaire, reportez-vous à la section « Copie » du manuel en ligne Guide d'utilisation avancée.

Appuyez sur le bouton FAX (a)

Cette section explique comment envoyer un fax en noir et blanc à partir du CAD (chargeur automatique de documents) (B).

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton FAX (a) - 1

Assurez-vous que le type de ligne téléphonique est défini correctement. Pour connaître la procédure de configuration, reportez-vous à la section « Opérations préalables à la télécopie » du manuel en ligne Guide d'utilisation de base. - Selon votre pays ou région de résidence, ce paramètre peut ne pas être disponible.

Ouvrez le plateau destiné aux documents (C) et ajustez les guides du document (D) le long des deux bords.

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton FAX (a) - 2

  • Pour plus d'informations sur les documents pris en charge et les paramètres de qualité d'image, de densité (luminosité), etc., reportez-vous au manuel en ligne : Guide d'utilisation de base.

Insérez le document jusqu'à ce qu’un bip sonore se déclenche, puis faites glisser les guides du document gauche et droit contre les bords du document.

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton FAX (a) - 3

  • Placez le document face vers le haut.

Utilisez les touches numériques (E) pour saisir le numéro du télécopieur.

Appuyez sur le bouton Noir (Black) (F).

Le fax est envoyé.

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton FAX (a) - 4

  • Si l'envoi de fax échoue, vérifie que la ligne téléphonique est correctement branchée et reconnaissable à partir de 1 à la page 65. Pour brancher correctement la ligne téléphonique, reportez-vous aux étapes 6 à 7 à la page 8 dans « 1 Préparation »

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton FAX (a) - 5

Pour en savoir plus sur les informations expéditeur, reportez-vous à la section « Spécification des paramètres de base du télécopieur » du manuel en ligne Guide d'utilisation de base. Lorsque la machine est prête à télécopier, le bouton Noir (Black) et le bouton Couleur (Color) s'allument.

Pour connaître les autres procédures d'envoi de fax, reportez-vous à la section « Envoi de fax » du manuel en ligne : Guide d'utilisation de base.

Lisez cette section uniquement si vous souhaitez configurer une connexion sans fil à l’aide de WPS (Wi-Fi Protected Setup).

  • Pour plus d'informations sur WPS, consultez le guide d'utilisation de votre point d'accès.

Utilisez le bouton Menu (A) pour sélectionner Param. périphérique (Device settings).

Utilisez le bouton OK (B) pour sélectionner Paramètres réseau (LAN settings), puis appuyez sur le bouton OK.

Paramètres réseau Réseau sans fil act/inact

Sélectionnez WLAN active/ inactive, puis appuyez sur le bouton OK.

Sélectionnez Rés. ss fil act/inact (WLAN active/inactive), puis appuyez sur le bouton OK.

Réseau sans fil actif/inactif

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton FAX (a) - 6

Sélectionnez Réseau sans fil actif (Wireless LAN active), puis appuyez sur le bouton OK. Lorsque la connexion sans fil est activée, le voyant Wi-Fi (C) s'allume en bleu.

LAN settings Wireless LAN setup Paramètres réseau Config. du rés. ss fil

Sélectionnez Config. du rés. ss fil (Wireless LAN setup), puis appuyez sur le bouton OK.

Sélectionnez WPS, puis appuyez sur le bouton OK.

Sélectionnez Bouton poussoir (Push button method), puis appuyez sur le bouton OK.

Pour configurer à l'aide du code PIN

Sélectionnez la Code PIN (PIN code method) dans ⑦, puis appuyez sur le bouton OK. Suivez les instructions à l'écran pour faire fonctionner la machine et le point d'accès. Lorsque l'écran de l'étape ⑨ apparait, appuyez sur le bouton OK.

  • Si la configuration n'est pas terminée dans un délai de 10 minutes et si une erreur de délai d'attente se produit, appuyez sur le bouton OK pour recommencer la configuration et définir le nouveau code PIN affiché à l'écran pour le point d'accès. Si une autre erreur s'affiche, reportez-vous au manuel imprimé : Guide de dépannage réseau.

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton FAX (a) - 7

Lorsque le point d'accès e

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton FAX (a) - 8

Appuyez sur le bouton WPS sur le point d'accès et maintenez-le enfoncé pendant environ 5 secondes, puis appuyez sur le bouton OK de la machine dans un délai de 2 minutes.

Pour plus d'informations sur l'utilisation du bouton WPS, reportez-vous au manuel de votre point d'accès.

Le voyant Wi-Fi (bleu) sur la machine clignote pendant la recherche d'un point d'accès ou la connexion à celui-ci.

Lorsque l’écran ci-dessus apparaît, appuyez sur le bouton OK.

  • Si l'écran d'erreur de temporisation apparait, appuyez sur le bouton OK et reprenez depuis l'étape 8.
  • Si une autre erreur apparait, reportez-vous au manuel imprimé Guide de dépannage réseau.

Lisez ensuite « Installation du logiciel (2) » à la page 74.

Lisez cette section uniquement lorsque vous configurez une connexion sans fil à l'aide de la fonction WCN (Windows Connect Now) de Windows 7/Windows Vista.

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton FAX (a) - 9

Windows 7

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton FAX (a) - 10

Passez à l'étape

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton FAX (a) - 11

Windows Vista

Allez à l'étape

1 - Allez à la page 73.

La machine prend en charge « WCN-UFD »

  • Canon ne saurait être tenu responsable en cas d'altération ou perte de données stockées sur toute clé USB flash quelles qu'en soient les causes, même durant la période de garantie.
  • Selon la clé USB flash utilisée, le fonctionnement peut ne pas être garanti. Les clés USB flash avec sécurité activée ne peuvent pas être utilisées.
  1. Cliquez sur Démarrer (Start) > Panneau de configuration (Control Panel) > Afficher l'état et la gestion du réseau (View network status and tasks) > Gérer les réseaux sans fil (Manage wireless networks).
  2. Sélectionnez le nom du réseau (SSID), puis cliquez dessus avec le bouton droit et sélectionnez Propriétés (Properties).
  3. Sélectionnez Copier ce profil réseau vers un lecteur flash USB (Copy this network profile to a USB flash drive).

Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre le paramétrage de l'ordinateur. 4. Allez à l'étape 2 à la page 73.

  1. Go to ②.
  2. phérique sans fil (Add a wireless device) dans le menu.
  3. Cliquez sur Je peux ajouter un périphérique sans fil ou un ordinateur qui ne figure pas dans la liste à l'aide d'un lecteur flash USB (I want to add a wireless device or computer that is not on the list, using a USB flash drive).
  4. Cliquez sur Ajouter le périphérique ou l'ordinateur à l'aide d'un lecteur flash USB (Add the device or computer using a USB flash drive).
  5. Sélectionnez le nom du réseau (SSID), puis cliquez sur Suivant (Next)

Suivez les instructions à l'écran pour poursuivre le paramétrage de l'ordinateur. 5. Allez à l'étape ②

  1. Utilisez le bouton Menu (A) pour sélectionner Param. Periphérique (Device settings).
  2. Sélectionnez Paramètres réseau (LAN settings), puis appuyez sur le bouton OK.
  3. Sélectionnez Config. du réseau sans fil (Wireless LAN setup), puis appuyez sur le bouton OK.
  4. Sélectionnez WCN, puis appuyez sur le bouton OK.
  5. Connectez la clé USB flash au port d'impression directe (connecteur USB) (B) situé à droite, sur l'avant de la machine, puis appuyez sur le bouton OK.
  6. Lorsque l'écran Paramétrage effectué (Setting completed) est affiché, appuyez sur le bouton OK et éjectez la clé USB flash.

Cette section décrit la procédure de connexion WPS, de connexion WCN et de connexion à d'autres ordinateurs. Cette procédure n'est pas nécessaire si le logiciel a été installé à l'aide du câble de configuration du réseau.

Pour pouvoir contrôler la machine à partir d'un ordinateur, le logiciel contenant les pilotes doit être copié (installé) sur le disque dur. Le processus d'installation prend environ 20 minutes. (La durée de l'installation varie selon l'environnement informatique et le nombre d'applications à installer.)

  • Quittez toutes les applications en cours d'exécution avant l'installation.
  • Connectez-vous en tant qu'administrateur (ou un membre du groupe Administrateurs).
  • Ne changez pas d'utilisateur pendant le processus d'installation.
  • Connexion Internet peut être requise pendant l'installation. Des frais de connexion peuvent s'appliquer. Consulter le fournisseur d'accès à Internet.
  • Il peut être nécessaire de redémarrer votre ordinateur pendant le processus d’installation. Suivez les instructions à l’écran et ne retirez pas le CD-ROM de configuration pendant le redémarrage. L’installation reprendra une fois que votre ordinateur aura redémarré.
  • Si la fonction pare-feu de votre logiciel de sécurité est activée, un message d'avertissement peut apparaître indiquant que le logiciel Canon tente d'accéder au réseau. Si un tel message d'avertissement apparaît, configurez le logiciel de sécurité pour toujours autoriser l'accès. Pour les exigences du système, reportez-vous à la section "14 Spécifications".
  • Quittez toutes les applications en cours d'exécution avant l'installation.
  • Connectez-vous en tant qu'administrateur (ou membre du groupe Administrateurs).
  • Ne changez pas d'utilisateur au cours du processus d'installation.
  • Une connexion Internet peut être requise lors de l'installation. Prévoir des frais de connexion. Consultez le fournisseur d'accès Internet.
  • Vous devrez peut-être redémarrer votre ordinateur durant le processus d'installation. Suivez les instructions à l'écran et ne retirez pas le CD-ROM d'installation pendant le redémarrage. L'installation reprend à l'issue du redémarrage de votre ordinateur.
  • Si la fonction pare-feu de votre logiciel de protection est activée, un message d'avertissement risque d'apparaître, vous signalant que le logiciel Canon essaye d'accéder au réseau. Si un message de ce type apparaît, configurez le logiciel de sécurité pour toujours autoriser l'accès. Pour connaître la configuration système requise, reportez-vous à la section « 14 Spécifications »

Easy-WebPrint EX est un calculi d'impression Web qui est installé sur l'ordinateur en même temps que le calculi fourni. Internet Explorer 7 ou une version ultérieure (Windows) ou Safari 4 ou une version ultérieure (Mac OS X v.10.5 ou une version ultérieure) est requis pour utiliser ce calculi. Vous devrez vous connecter à Internet pour l'installation.

Vérifiez que les voyants des boutons de mode (A) s'allument et que le voyant Wi-Fi (B) est allumé en bleu.

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton FAX (a) - 12

  • Il n'est pas nécessaire de connecter la machine à l'ordinateur à l'aide du câble de configuration du réseau.

Allumez l'ordinateur et insérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur de CD-ROM.

Si vous utilisez Windows, le programme de configuration démarre automatiquement.

CANON PIXMA MX410 - Appuyez sur le bouton FAX (a) - 13

Sous windows

  • Si le programme d'installation ne se lance pas automatiquement, double-cliquez sur l'icone de CD-ROM dans Ordinateur (Computer) ou Poste de travail (My Computer). Une fois le contenu du CD-ROM affiché, double-cliquez sur MSETUP4. EXE.

Cliquez sur Exécuter Msetup4. exe (Run Msetup4. exe) dans l'écran Exécution automatique (AutoPlay), puis cliquez sur Oui (Yes) ou Continuer (Continue) dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur (User Account Control).

Si la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur (User Account Control) réapparaît au cours des étapes suivantes, cliquez sur Oui (Yes) ou Continuer (Continue).

CANON PIXMA MX410 - Sous windows - 1

CANON PIXMA MX410 - Sous windows - 2

Sélectionnez votre lieu de résidence

Sélectionnez votre lieu de résidence et cliquez sur Suivant (Next).

CANON PIXMA MX410 - Sous windows - 3

  • Si l'écran Sélectionner une langue (Select Language) s'affiche, sélectionnez une langue, puis cliquez sur Suivant (Next).

Canon Sélectionnez votre lieu de résidence

  • l'électroïse que vos pays ou autres lieu de résidence, puisque les personnes ne sont pas sur le territoire et qui s'est plus qu'une fois dans la terre de ces derniers, électroïse « aux reprises »

CANON PIXMA MX410 - Sous windows - 4

Sélectionnez un pays ou une région, puis cliquez sur Suivant.

Sélectionnez un pays ou une région, puis cliquez sur Suivant (Next).

Cliquez sur installation rapide (easy install).

Les pilotes, l'application et les manuels en ligne sont installés.

CANON PIXMA MX410 - Cliquez sur installation rapide (easy install). - 1

Si vous souhaitez n'installer que certains éléments spécifiques, cliquez sur Installation personnalisée (Custom Install).

Sélectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection), puis cliquez sur Suivant (Next).

Pour poursuivre l'installation du logiciel, suivez les instructions à l'écran.

Lorsque l'écran Détection de l'imprimante (Printer Detection) apparait, cliquez sur Suivant (Next).

CANON PIXMA MX410 - Sélectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection), puis cliquez sur Suivant (Next). - 1

Si l'écran Connexion de l'imprimante (Printer Connection) s'affiche au lieu de l'écran ci-dessus, cela signifie que la méthode de connexion n'a pas été correctement sélectionnée à l'étape 8.

Sous Windows

Cliquez sur Annuler (Cancel) et reprenez à partir de l'étape 6, puis veillez à sélectionner Utiliser l'imprimante via une connexion de réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection) à l'étape 8.

Sous Macintosh

Suivez les instructions à l'écran et effectuez l'installation. Cliquez sur Quitter (Exit) sur l'écran de fin de l'installation, puis reprenez à partir de l'étape ③ et sélectionnez Utiliser l'imprimante via une connexion de réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection) à l'étape ③.

Vérifiez que les voyants des boutons de mode (A) sont allumés, puis cliquez sur OK.

Lorsque la boîte de dialogue List des imprimantes détectées (Detected Printers List) apparait, sélectionnez Canon MX410 series, puis cliquez sur Suivant (Next).

CANON PIXMA MX410 - Sélectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection), puis cliquez sur Suivant (Next). - 2

Si la machine n'est pas détectée, la boîte de dialogue Configurer une nouvelle imprimante (Set Up New Printer) s'affiche. Reportez-vous au manuel imprimé : Guide de dépannage réseau. Vérifie qu'il n'y a pas de problème, puis clique sur Redétection (Redetect).

Lorsque l'écran Fin de l'installation (Setup Completion) apparaît, cliquez sur Terminer (Complete) ou OK.

Windows Allez à l'étape « Informations (2) » à la page 87.

Macintosh Reportez-vous à la section « Enregistrement (Macintosh) (2) » à la page 83!

Cette section explique comment enregistrer la machine sur un ordinateur Macintosh.

Pour les utilisateurs Windows : reportez-vous à la section

Informations (2) à la page 87.

CANON PIXMA MX410 - Sélectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection), puis cliquez sur Suivant (Next). - 3

  • Les caractères alphanumériques après Canon MX410 series correspondent au nom de service Bonjour ou à l'adresse MAC de la machine.
  • Si la machine n'est pas détectée, vérifie les points ci-après.

La machine est sous tension. La fonction de coupe-feu des logiciels de sécurité est désactivée. L'ordinateur est connecté au point d'accès.

Lorsque l'écran Enregistrement de l'imprimante et du scanner (Register Printer and Scanner) apparait, cliquez sur Enregistrer l'imprimante (Register Printer).

CANON PIXMA MX410 - Sélectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection), puis cliquez sur Suivant (Next). - 4

Sélectionnez Canon MX410 series canon network et cliquez sur Ajouter (Add).

CANON PIXMA MX410 - Sélectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection), puis cliquez sur Suivant (Next). - 5

Allez à l'étape ③ à la page 85.

Lorsque la fenêtre Liste des imprimantes (Printer List) apparait, cliquez sur Ajouter (Add).

CANON PIXMA MX410 - Sélectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection), puis cliquez sur Suivant (Next). - 6

  • Lorsque l'écran Aucune imprimante disponible (You have no printers available.) apparait, cliquez sur Ajouter (Add).

Cliquez sur Plus d'imprimantes (More Printers) dans la fenêtre Choix de l'imprimante (Printer Browser).

Sélectionnez Canon IJ Network dans le menu contextuel, puis Canon MX410 series dans la liste des imprimantes et cliquez sur Ajouter (Add).

Vérifiez que Canon MX410 series figure dans la liste des imprimantes.

Allez à l'étape ③.

Lorsque l'écran Enregistrement de l'imprimante et du scanner (Register Printer and Scanner) apparait, cliquez sur Enregistrer le scanner (Register Scanner).

Dans l'écran Canon IJ Network Scanner Selector EX, sélectionnez Canon MX410 series, puis cliquez sur OK.

Cliquez sur Suivant (Next) dans l’écran Enregistrement de l’imprimante et du scanner (Register Printer and Scanner).

Ensuite, allez à l'étape « Informations (2) » à la page 87 !

Pour poursuivre l'installation du logiciel, suivez les instructions à l'écran.

Si le numéro de série n'apparaît pas à l'écran d'enregistrement, saisissez le numéro de série qui se trouve à l'intérieur de la machine.

Si la machine est sous tension, le porte-cartouche FINE se déplace lorsque l'unité de numérotation (capot) (A) est ouverte.

CANON PIXMA MX410 - Sélectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection), puis cliquez sur Suivant (Next). - 7

L'écran Enregistrement utilisé (User Registration) ne s'affiche que si vous avez choisi Europe, Moyen-Orient, Afrique (Europe, Middle East, Afrika) sur l'écran Sélectionnez le lieu de résidence (Select Your Place of Residence).

CANON PIXMA MX410 - Sélectionnez Utiliser l'imprimante avec une connexion réseau sans fil (Use the printer with wireless LAN connection), puis cliquez sur Suivant (Next). - 8

Si vous acceptez l'application Extended Survey Program, cliquez sur J'accepte (Agree).

Si vous cliquez sur Je refuse (Do not agree), l'application Extended Survey Program ne sera pas installée. (Cela n'aucun impact sur le fonctionnement de la machine.)

Cliquez sur Quitter (Exit) pour terminer l'installation.

Sous macintosh

Vous devez redémarrer l'ordinateur avant d'effectuer pour la première fois une numérisation à l'aide du panneau de contrôle de la machine.

Solution Menu Démarrage.

Sous macintosh

Solution Menu EX démarre lorsque vous cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Canon Solution Menu EX.

CANON PIXMA MX410 - Sous macintosh - 1

Les boutons affichés dans Solution Menu EX peuvent varier selon le pays ou la région d'achat.

Retirez le CD-ROM d'installation et conservez-le en lieu sûr.

Félicitations ! L'installation est terminée. Pour en savoir plus sur Solution Menu EX et le manuel en ligne, passez à la page 58. Pour commencer à utiliser la machine, passez à la page 60.

Sous Windows 7 et Windows Vista SP1 ou version ultérieure, le Pilote d'imprimante XPS (XPS Printer Driver) peut être installé en complément. Pour procéder à l'installation, exécutez la procédure décrite à partir de l'étape ① à la page 76 dans « Installation du logiciel (2) ». Cliquez sur Installation personnalisée (Custom Install) à l'étape ③, puis sélectionnez Pilote d'imprimante XPS (XPS Printer Driver) à l'écran Installation personnalisée (Custom Install).

Pour plus d'informations sur les fonctions pratiques du Pilote d'imprimante XPS (XPS Printer Driver), reportez-vous au manuel en ligne Guide d'utilisation avancée.

Au bout d'un certain temps d'utilisation, des taches d'encre peuvent apparaître à l'intérieur de la machine.

Pour éviter de tacher vos mains ou vos vêtements avec de l'encre, il est recommandé de nettoyer le couvercle de verrouillage de cartouche d'encre (A) ainsi que l'intérieur du bac (B) à l'aide d'un papier-mouchoir ou équivalent.

Si l'unité de numérisation (capot) reste ouverte pendant plus de 10 minutes, le porte-cartouche FINE se déplace automatiquement vers la droite.

Résolution d'impression (ppp)
4800* (horizontal) x 1200 (vertical)* Les gouttelettes d'encre peuvent être positionnées à un pas d'impression de 1/4800 pouce au minimum.
Interface
Port USB: Hi-Speed USB *1 Port d'impression directe: PictBridge Bluetooth v2.0 (Option) *2*3*4 Clé USB flash Port réseau: Réseau sans fil : IEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b *5 *1 L'ordinateur doit se conformer aux exigences de la norme Hi-Speed USB. Puisque l'interface Hi-Speed USB est entièrement compatible avec l'USB 1.1, elle peut être utilisée pour l'USB 1.1.*2 Vitesse maximalale : 1,44 Mbits/s *3 JPEG/PNG uniquement *4 La connexion Bluetooth est réservée à l'impression.*5 Configuration possible à l'aide des paramétres Configuration facile, WPS (Wi-Fi Protected Setup) ou WCN (Windows Connect Now).
Largeur d'impression
203,2 mm/8 pouces (pour l'impression sans cordure : 216 mm/8,5 pouces)
Environnement de fonctionnement
Température : 5 à 35°C (41 à 95°F) Humidité : 10 à 90 % d'humidité relative (sans condensation)
Environnement de stockage
Température : 0 à 40°C (32 à 104°F) Humidité : 5 à 95 % d'humidité relative (sans condensation)
Alimentation
100-240 VCA, 50/60 Hz
Consommation
Impression (copie) : environ 14 W En mode veille (minimum) : environ 2,2 W *1*2 Éteint : environ 0,3 W*1 *1 Connexion USB à un PC *2 Le temps d'attente du mode veille ne peut pas être modifié.
Dimensions externes
Environ 458 (L) x 415 (P) x 198 (H) mm Environ 18,1 (L) x 16,4 (P) x 7,8 (H) pouces * Avec support papier et bac de sortie papier rentrés.
Poids
Environ 8,6 kg (environ 18,9 lb) * Avec les cartouches FINE installées.
Cartouches FINE Canon
1472 buses au total (BK : 320 buses, C/M/Y : 384 buses pour chaque couleur)
Capacité du CAD
Format A4 ou Lettre : 30 feuilles (20lb/75 g/m²) max., jusqu'à 4 mm (0,16 pouce) en hauteur Format Légal : 5 feuilles (20 lb/75 g/m²) max., jusqu'à 1 mm (0,04 pouce) en hauteur Autres formats : 1 feuille
Spécifications du copieur
Copies multiples
99 pages max.
Réglage d'intensité
9 positions, intensité auto (copie AE)
Réduction/Agrandissement
25 à 400 % (unité 1 %)
Spécifications du scanner
Pilote du scanner
TWAIN/WIA (pour Windows 7/Windows Vista/Windows XP)
Taille maximal de numérisation
A4/Lettre, 216 X 297 mm/8,5" X 11,7" (vitre d'exposition)/216 X 356 mm/8,5" X 14,0" (CAD)
Résolution
Résolution optique (horizontal X vertical) max : 1200 ppp x 2400 ppp
Résolution interpolée max : 19200 ppp x 19200 ppp
Gradation (Entrée/Sortie)
Gris : 16 bits / 8 bits
Couleur : 48 bits/24 bits (RVB chacun 16 bits/8 bits)
Spécifications réseau
Protocole de communication
TCP/IP
Réseau sans fil
Normes prises en charge : IEEE802.11n/IEEE802.11g/IEEE802.11b
Largeur de la bande passante : 2,4 GHz
Canal : 1-11 ou 1-13
* La largeur de la bande passante et les canaux disponibles différent selon les pays ou les régions.Vitesse de transfert (valeur standard) :IEEE802.11n : 150 Mbits/s max.IEEE802.11g : 54 Mbits/s max.IEEE802.11b : 11 Mbits/s max.Distance de communication : 50 m/164 pieds à l'intérieur* La plage effective varie suivant l'environnement et le lieu d'installation.Securité :WEP (64/128 bits)WPA-PSK (TKIP/AES)WPA2-PSK (TKIP/AES)Configuration:WCN (WCN-UFD/WCN-NET)WPS (Configuration du bouton poursoir/code PIN)Autres fonctions : mot de passage d'administrateur
Spécifications du télécopieur
Type de ligne
RTPC (Réseau téléphonique public commuté)
Mode de communication
Super G3, G3
Système de compression des données
Noir : MH, MR, MMR Couleur : JPEG
Vitesse de modem
33,6 kbits/s max. (Fallback automatique)
Vitesse de transmission
Noir et blanc : environ 3 secondes/page à 33,6 Kbits/s (selon la mire UIT-T No 1 pour les États-Unis et la mire standard Canon FAX No 1 pour les autres pays, en mode standard, ou la mire standard Canon FAX No 1, en mode standard.) Couleur : environ 1 minute/page à 33,6 Kbits/s (selon la FEUILLE DE TEST DES FAX COULEUR Canon.)
Gradation
Noir : 256 niveaux Couleur : 24 bits, couleur pleine (RVB chacun 8 bits)
Réglage de la densité
3 niveaux
Mémoire
Transmission/réception : environ 50 pages (selon la mire UIT-T No 1 pour les États-Unis et la mire standard Canon FAX No 1 pour les autres pays, en mode standard.)
Résolution
Noir et blanc Standard : 8 pts/mm x 3,85 lignes/mm (203 pts/pouce x 98 lignes/pouce)
Noir et blanc Fin, Photo : 8 pts/mm x 7,70 lignes/mm (203 pts/pouce x 196 lignes/pouce)
Noir et blanc Extra Fin : 300 x 300 ppp Couleur : 200 x 200 ppp
Numération
Composition automatique Composition codée (20 destinations max.) Composition groupe (19 destinations max.) Composition normale (à l'aide des touches numériques) Recomposition automatique Recomposition manuelle (à l'aide de la touche Bis/Pause 10 destinations max.)
Autres
Rapport d'activité (toutes les 20 transactions) Diffusion séquentière (21 destinations max.) Numérores refusés (10 destinations max.)
Configuration minimale requise
Conforméz-vous à la configuration de système d'exploitation requise lorsque celle-ci est supérieur à celle indiquée ici.
WindowsMacintosh
Système d'exploitation/Proesseur/RAM
Windows 7Proesseur de 1 GHz ou supérieur32 bits (x86) ou 64 bits (x64)1 Go (32 bits)/2 Go (64 bits)Windows Vista, Vista SP1,Vista SP2Proesseur de 1 GHz512 MoWindows XP SP2, SP3Proesseur de 300 MHz128 MoMac OS X v.10.6Proesseur Intel1 GoMac OS X v.10.5Proesseur Intel, PowerPC G5, PowerPC G4 (867 MHz ou supérieur)512 MoMac OS X v.10.4.11Proesseur Intel, PowerPC G5,PowerPC G4, PowerPC G3256 Mo
Navigateur
Internet Explorer 6 ou supérieurSafari 3 ou une version ultérieure
Espace disque dur
1,5 GoRemarque: pour l'installation deslogiciels fournis.La quantité d'espace disquenecessaire peut être modifiée sansavais prétable.1,5 GoRemarque: pour l'installation deslogiciels fournis.La quantité d'espace disquenecessaire peut être modifiée sansavais prétable.
Lecteur de CD-ROM
NecessaireNecessaire
Afficheg
SVGA 800 x 600XGA 1024 x 768
• Windows: le fonctionnement peut uniquement être garantietur un ordinateur sur lequel Windows 7, Windows Vista ou Windows XP estdéjà installé.• Windows: désinstallé les logiciels fournis avec l'imprimante ajet d'encre Canon avant demettre à niveau Windows Vista versWindows 7, puis réinstallé les logiciels fournis.Certains fonctions peuvent ne pas être disponibles avec Windows Media Center.Macintosh: le disque dur doit être formaté en tant que Mac OSExtended (Journalisé) ou Mac OS Extended.Macintosh: après avoir mis a niveau Mac OS X v.10.5 ou antérieur versMac OS X v.10.6, installez les logiciels fournis avec l'imprimante à jetd'encre Canon.Internet Explorer 7 ou ultérieur (Windows), ou Safari 4 ou ultérieur (pourMac OS X v.10.5 ou ultérieur) est requis pour l'installation du logarithield'impression Web Easy-WebPrint EX.

Les spécifications pourront faire l'objet de modifications sans préavis.

Les cartouches d'encre suivantes sont compatibles avec cette machine.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANON

Modèle : PIXMA MX410

Catégorie : Imprimante multifonction à jet d'encre