CASAR QC15I BLUE - Casque audio BOSER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CASAR QC15I BLUE BOSER au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Écouteurs sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie Bluetooth, réduction de bruit active, microphone intégré |
| Alimentation électrique | Rechargeable via USB-C |
| Dimensions approximatives | Dimensions des écouteurs : 2,5 x 2,5 x 3 cm |
| Poids | Poids des écouteurs : 5 g chacun |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3,7 V |
| Puissance | 5 mW |
| Fonctions principales | Lecture de musique, appels téléphoniques, commandes tactiles |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas utiliser en conduisant |
| Informations générales | Durée de vie de la batterie : jusqu'à 20 heures avec étui de chargement |
FOIRE AUX QUESTIONS - CASAR QC15I BLUE BOSER
Questions des utilisateurs sur CASAR QC15I BLUE BOSER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CASAR QC15I BLUE - BOSER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CASAR QC15I BLUE de la marque BOSER.
MODE D'EMPLOI CASAR QC15I BLUE BOSER
Informations relatives à la sécurité
Merci de dire attentivement cette notice d'utilisation.
La lecture de ce mode d'emploi vous aidera à utiliser correctement votre nouvel applériel Bose et à en tirer un grandCLSIR. Conservez ce mode d'emploi pour reference ultérieure.

AVERTISSEMENT:
- Les bruits qui vous seront d'alerte ou de rappel peuvent pouvoir les semble alterés lorsque vous portez ce casque. Apprenze comment cessons varient de manière à pouvoir les reconnaître si besoin est.
L'écoute prolongée de musique à volume élevé peut cause des troubles auditifs. Il est conseilé de ne pas utiliser ce casque au volume maximum, en particulier pendant de longues durées. - Conservez les piles et batteries hors de portée des enfants.

ATTENTION :
- N'utilise pas de casque lorsque vous conduisiez un vehicule automobile ou dans des circonstances où l'incapacité d'entendre les bruits extérieurs pourrait constituer un danger pour vous-même ou autretrui.
- Ne laissez pas tomber vos écouteurs, ne vous asseyez pas dessus et ne les faites pas tomber dans l'eau.
Piles
Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux règlementations locales.
Ne les incinérez pas.


Ce produit est conforme à la directive CEM 89/336/EEC et à la directive sur les basses tensions 73/23/EEC. L'attestation complète de conformité est disponible à l'adresse www.bose.com/compliance/.
Garantie limitée
Les casques QuietComfort 15 sont couverts par une garantie limitee. Les conditions detaillees de la garantie limitee sont notees sur la carte d'enregistrement qui accompagne suaive système.Consultez la carte pour toutes instructions sur l'enregistrement. En cas d'oubli, les droits que you confere cette garantie limitee ne s'en trouveront pas affectes.
Obligations de votre part pour bénéficier du service de garantie limitee:
Renvoyer le produit avec la preuve de son achat auprès d'un revendeur Bose agréé, en procédant comme ci-dessous :
- Contactez la filiale Bose de votre pays ou zone géographique (consultez la page Global.Bose.com pour才知道 cette information) pour obtenir les instructions nécessaires pour l'expédition ;
- Procedez à l'étiquetage et à l'expédition, en port payé, à l'adresse fournie par la société Bose de votre pays ;
- Indiquez clairément sur l'emballage extérieur tout numero d'autorisation de return. Les colis ne portant pas de numero d'autorisation de return, si ce dernier a ete communique, seront refusés.
©2011 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite prétable
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, iPod touch and MacBook sont des marques commerciales d'Apple Inc. et des marques déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Made for

iPod

iPhone

iPad
Les expressions « Conç pour l'IPod», « Conç pour l'IPhone» et « Conç pour l'IPad » désignant un accessoirelectroniqueconçou pour être connecté spéciencément à un iPod, un iPhone ou un iPad respectivement, et qui a été certifié par son fabricant comme conforme aux standards de performances d'Apple. Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet apparériel ni de sa conformité avec les normes de sécurité. Prière de noter que l'utilisation de cet accessoire avec un iPod, iPhone ou iPad peut avoir un effet adverse sur ses fonctions de liaison sans fil.
Nous vous remercions d'avoir acheté le casque à annulation active de bruit QuietComfort® 15 Acoustic Noise Cancellation® de Bose®.
Il est le fruit de trois décennies de recherche grâce auxquelles il utilise la technologie de réduction de bruit Bose pour le grand public la plus sophistiquée à ce jour. Le casque QuietComfort 15 est caractérisé par la qualité de sa réduction des bruits et de sa reproduction sonore, ainsi que par un comport de port inégalé. Un cable audio supplémentaire, doté d'une télécommande et d'un microphone, permet de contrôler la musique, la voix et les appeals avec les produits Apple. Portez le casque QuietComfort 15 en avion, pour travailler ou pour vous couper du monde.

Casque QuietComfort® 15

Boitier de transport

Batterie (AAA)

Cable avec telecommande et microphone

Cable audio

Adaptateur pour système de divertissement aeronautique
Avant d'utiliser ce casque
- Inclinez la partie supérieure de l'écouteur droit vers l'intérieur pour acceder au compartmente t pile.
- Ouvrez le compartment de la batterie et insérez celle-ci comme illustré.
- Fermez le compartment.

Réduction des bruits ambiants uniquement

Mettez le casque. Sur l'écouteur de droite, mettez le commutateur d'alimentation en position ON. Le tímoin de batterie s'allume.

Il n'est pas nécessaire de connecter le cordon du casque pour utiliser celui-ci uniquement pour vous protégger du bruit ambient.
Écoute sonore et réduction des bruits ambiants

Vous pouvez utiliser ce casque avec de nombreuses sources audio : pour écouter du son à bord d'un avion, sur votre lecteur de CD, DVD ou MP3, sur votre ordinateur de bureau ou portable, ou sur votre chaîne stéréo. Avec des produits Apple, utilisez le cable audio avec télécommande et microphone. Avec d'autres sources audio, utilisez le cable audio standard.
Pour profiter à la fois de l'écoute sonore et de la réduction des bruits ambiants :
- Poussez doucement la fiche du casque dans le connecteur de l'oreillette gauche jusqu'à ce que la fiche afflore l'écouteur.

- Connectez le cordon à une source audio. Pour toutes informations sur l'utilisation de votre casque en avion, Voir « Connexion aux prises audio des avions » à la page 5.

Remarque : La position LO du commutateur LEVEL réduit le niveau de sortie audio, qui est en général très élevé sur les systèmes audio des compagnies aériennes. Si vous trouvez le volume trop faible, mettez le commutateur LEVEL sur HI. Ce commutateur est sans effet sur la réduction des bruits ambiants.
- Mettez le casque. Sur l'écouteur de croite, mettez le commutateur d'alimentation en position ON. L'indicateur de batterie s'allume.

Pourutilisationavec:
La télécommande et le micro sont uniquement pris en charge par les iPod nano (à partir de la 4e génération), iPod classic (120 et 160 Go uniquement), iPod touch (à partir de la 2e génération), iPhone 3GS, iPhone 4, iPad, iPad 2 et les MacBook et MacBook Pro à partir de 2009 La télécommande est prise en charge par l'iPod shuffle (à partir de la 3e génération). L'audio est pris en charge par tous les modèles d'iPod.
Connexion à l'appareil Apple
Ce casque audio peut être connecté au mini-jack standard de 3,5 mm d'un iPhone, iPod ou autre produit Apple.
Utilisation du casque avec un apparéil Apple
Le fil du casque audio Bose® QuietComfort® 15 est doté d'une petite télécommande à microphone intégré qui permet de contrôle certains produits Apple. Il est possible de contrôle le volume, la sélection des pistes et les applications vocales, et de basculer entre les appeals et la musique.
Remarque: Certaines commandes ne fonctionnent pas sur tous les produits Apple.
Contrôles du casque

Fonctions de base
| Augmenter le volume | Appuyez sur le bouton + puis relâchéz-le. |
| Réduire le volume | Appuyez sur le bouton - puis relâchéz-le. |
Fonctions d'elles
| Répondre à un appel | Lorsque vous receivez un appel, appuyez sur le bouton Answer/End, puis relâchéz-le. |
| Mettre fin à un appel | Appuyez sur le bouton Answer/End puis relâchéz-le. |
| Refuser un appel | Maintenez appuyé le bouton Answer/End pendant deux secondes. |
| Prendre un autre appel en mettant en attente la communication en cours | Pendant une communication, appuyez sur le bouton Answer/End, puis relâchéz-le Appuyez à nouveau sur ce bouton pour revenir à la première communication. |
| Prendre un autre appel en mettant fin à la communication en cours | Pendant une communication, maintenez appuyé le bouton Answer/End pendant deux secondes. |
| Commandes vocales | Maintenez appuyé le bouton Answer/End.Consultez le mode d'emploi de votre iPhone pour les informations de compatibilité et d'utilisation. |
Lecture multimédias
| Lecture ou mise en pause d'un enregistrement audio ou video | Appuyez sur le bouton Answer/End. |
| Passer à la piste ou au chapitre suivants | Appuyez rapidement à deux reprises sur le bouton Answer/End. |
| Avance rapide | Appuyez rapidement à deux reprises sur le bouton Answer/End et maintenez la seconde pression. |
| Passer à la piste ou au chapitre précédents | Appuyez rapidement à trois reprises sur le bouton Answer/End. |
| Retour rapide | Appuyez rapidement à trois reprises sur le bouton Answer/End et maintenez la troisième pression. |
Connexion aux prises audio des avions
Les configurations de prises audio utilisées dans les avions varient. Les prises possibles sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
| ● | Mini-jack simple 3,5 mm (sur la plupart des sources portables) Utiliser la fiche simple. Aucun adaptateur n'est requis. |
| ● | Un mini-jack 3,5 mm et une fiche d'alimentation |
| ● | Utiliser la fiche simple du mini-jack 3,5 mm (le plus grand). Aucun branchement n'est requis pour le plus petit jack. |
| ● | Deux mini-jacks 3,5 mm |
| ● | Utiliser l'adaptateur double à deux fiches 3,5 mm. |
| ● | Une fiche d'alimentation et deux mini-jacks 3,5 mm |
| ● | Utiliser l'adaptateur double à deux fiches 3,5 mm pour les deux mini-jacks de 3,5 mm. Aucun branchement n'est requis pour la prise d'alimentation. |
Pour connecter le casque à un système de divertissement aeronautique doté de connecteurs doubles, utilisez la fiche double de 3,5 mm.

Remarque: Le son proposé à bord des avions peut ne pas être de qualité égale à celle obtenue sur votre chaine stéro ou à partir d'une source portable.
AVERTISSEMENT: Pour connecter le casque au système audio d'une cabine d'avion, utiliser uniquement l'adaptateur Bose prévu pour les systèmes des compagnies aériennes. NE PAS utiliser les adaptateurs destinés aux téléphones portables. Le dégagement de chaleur qui en résultatait est susceptible de provoquer des brûlures ou d'endommager le casque. Si vous ressentez de la chaleur ou une perte de signal audio, retirez et déconnectez le casque immédiatement.
Rangement du casque
Pour ranger le casque dans son boitier, faites pivoter les écouteurs vers l'intérieur, puis placez le casque dans le boitier.

ATTENTION: Pour ne pas endommager le casque, faites toujours pivoter les écouteurs dans le bon sens.
Autonomie et remplacement de la batterie
Bien qu'elle varie en fonction des utilisations, la durée de vie moyenne de la pile est de 35 heures. L'indicateur de charge de la pile commence à clignoter à partir du moment où la durée de vie restante est d'environ 5 heures.
Pour remplacer la pile, utilisez une pile alcaline AAA(IEC LR03).
Remarque : L'autonomie restante peut etre différente avec des batteries rechargeables. Il est conseilled d'utiliser des batteries rechargeables de type NiMH.
Nettoyage du casque
Il n'est pas nécessaire de nettoyer régulièrement votre casque. En cas de besoin, vous pouvez toute fois nettoyer simplement les surfaces externes à l'aide d'un chiffon humide. Assurez-vous également que les évets des écouteurs sont dégagés et qu'aucune humidité ne s'infiltré dans les écouteurs.
Fixation des coussinets des écouteurs
Si un coussinet d'écouteur se détache partiellement ou entitérement :
- Repoussez la collerette de montage de l'écouteur à l'intérieur de celui-ci.

- Avec un doigt, appuyez sur le bord de la collerette de montage pour l'emboiter dans les huit languettes du pourtour de l'écouteur.
Pièces de rechange et accessoires
Vous pouvez acheter des accessoires auprès de votre revendeur Bose®, sur l'Internet à l'adresse www.global.Bose.com, ou en commandant par téléphone. Consultez la liste d'adresses située sur la couverture interieure.
Dépannage
| Problème | Mesure corrective |
| Pas de réduction de bruit | • Vérifié que le casque est sous tension et que le témoin de batterie est allumé. • Remplacez la batterie. |
| Pas ou peu de son | • Vérifié que la source audio est en service et que le volume est suffisamment monté. • Mettez le commutateur LEVEL en position HI. • Vérifié la connexion entre le casque et la source. |
| Grésillements, perte intermittente de la réduction des bruits ambiants | • Vérifié la connexion entre le casque et la source. • Remplacez la batterie. |
| Grondement sourd | • Placez bien les écouteurs sur vos oreilles. • Vérifié qu'aucun corps étranger ne se trouve dans les écouteurs. • Vérifié que les ouvertures des écouteurs ne sont pas obstruées. |
| Volume trop élevé | • Réduisez le volume. • Mettez le commutateur LEVEL en position LO. |
| Le microphone ne transmet pas les sons | • Assurez-vous que la fiche du casque est bien connectée à la prise écouteur de l'appareil. • Vérifié que le microphone n'est pas bloqué ou couvert. Le microphone se trouve à l'arrête du bouton Answer/End. |
| Le téléphone ne réagit pas aux pressions sur le bouton | • Assurez-vous que la fiche du casque est bien connectée à la prise écouteur de l'appareil. • Pour les commandes à plusieurs pressions : changez la vitesse des pressions. |
| Le produit Apple ne réagit pas à la télécommande | • Certaines commandes ne fonctionnent pas sur tous les produits Apple. |
Autres considérations
Le casque QuietComfort® 15 est destiné à être utilisé par les passagers des transports aériens. Ce casque n'est pas conscience pour les pilotes d'avion et n'est pas conforme aux normes de la Direction générale de l'aviation civile pour les communications aériennes.
Bose a besoin un casque de communication à l'intention des pilotes et du personnel navigant, spécifiquement adapté à la reglementation en matière de communications dans l'aviation civile. Ce casque est doté d'un microphone offrant les caractéristiques de puissance et d'intelligibilité nécessaires pour la transmission des informations de vol. Il est également besoin pour supporter les conditions d'altitude et de température courantes des avions non pressurisés.
AVERTISSEMENT: Sauf en cas d'urgence, Bose déconseille fortement d'utiliser ce casque dans un contexte de communications en aviation. En effet :
- Aucun son ne sera disponible si la pile est décharge ou mal installée, ce qui peut provoquer un échec de communications pendant le pilotage d'un avion.
- Les niveaux de bruit ambient extrémement élevés, qui sont courants avec les avions à hélice, peuvent générer la réception claire des communications, en particulier lors des phases de décollage et de montée.
- Le casque Quiet Comfort 15 n'est pas conçu pour les conditions ambiantes (altitude, température, pression) courantes dans les avions non commerciaux, ce qui peut provoquer des interférences nuisibles aux
Notice Facile