BARM 969P - Thermostat OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BARM 969P OREGON SCIENTIFIC au format PDF.
| Type d'appareil | Thermostat programmable |
| Alimentation | Pile ou secteur |
| Écran | Écran LCD rétroéclairé |
| Plage de température | 5°C à 35°C |
| Précision de la température | ±0,5°C |
| Programmation | Hebdomadaire avec plusieurs plages horaires |
| Modes de fonctionnement | Automatique, Manuel, Hors gel |
| Type de commande | Touches tactiles |
| Installation | Murale |
| Compatibilité | Chauffage électrique et central |
| Fonction antigel | Oui |
| Affichage de l'heure | Oui |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues disponibles | Multilingue |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - BARM 969P OREGON SCIENTIFIC
Questions des utilisateurs sur BARM 969P OREGON SCIENTIFIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BARM 969P - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BARM 969P de la marque OREGON SCIENTIFIC.
MODE D'EMPLOI BARM 969P OREGON SCIENTIFIC
Nosus you remercions d'avoir choisi ce reveil météo à projection et radio FM Oregon ScientificTM (Modées BARM969P /BARM969PA)
REMARQUE Veuillez conserveurce manuel pour toutes refrences ulterieues. Il contient toutes les instructions pratiques, les caractéristiques techniques et les avertissements a prende en compte.
VUE D'ENSEMBLE

FACE AVANT
- RADIO: Active / Désactive la radio
- SLEEP: Active la fonction SLEEP
- VOL + / VOL : Change the volume ; augmente / diminue le réglage ; active / désactive la signal de réception de l'horloge ; change le son relaxant
- TUNE +/TUNE -: Change les fréquences radio
- STATION: Permit d'alterner entre les différentes stations radios.
- MODE: Change les réglages / l'affichage
- ALARM: Visualisation du statut de l'alarme; réglage de l'alarme.
- Projecteur: Projette l'heure et le statut de l'alarme; change l'angle de projection
- PROJECTION ON : Active / Désactive la projection continue
- Haut-parleur
- SNOOZE (Rappel d'alarme): Active le rappel d'alarme et / ou le retro éclairage et le projecteur

VUE ARRIERE
- FOCUS: Mise au point de l'image projetée
- Antenne de la radio FM
- Compartment des piles
- Bouton EU / UK (modèle BARM969P uniquement) Sélectionne l'émetteur du signal de réception le plus proche, en Angleterre ou en Allemagne par exemple
- ^ C / F : Sélectionne l'unité de mesure de la température ^ C / F
- Prise adaptateur
- MELODY ON / OFF: Active / désactive la mélodie de l'appareil principal
- RESET (REINITIALISER): Réinitialise l'appareil aux réglages par défaut

AFFICHAGE LCD
- Prévision météorologique
- Piles faibles (Appareil principal)
- Adaptateur secteur débranché
- Signal de réception de l'horloge
-
La Radio FM / le temps du rappel d'alarme / le son relaxant est activé
-
Format 12 H AM / PM
- Fuseau hora
- Heure
- Radio FM
- Alimentation faible de la radio (branchez l'adaptateur secteur)
- Volume / fréquence de la radio
- Station préreglee (1-8)
- Température interieure
- Alarme radio 1 / 2 activée / désactivée
- Vibreur d'alarme 1 / 2 activé / désactivé
- Alarme par mélodie 1/2 activée/désactivée
- Calendrier du fuseau horsaire
- Heure d'alarme / Calendrier
- L'alarme 1 ou l'alarme 2 est affichée
AU COMMENCEMENT
ALIMENTATION
Insérez les piles avant la première utilisation, en respectant les polarités (+ et -).

Si vous désirez utiliser continuèlement le projecteur, branche l'adaptateur secteur.

REMARQUE Par économique d'énergie, placez le bouton PROJECTION ON en position OFF.
| ICONE | SIGNIFICATION |
| Les piles sont faibles, ne sont pas installées ou seul l'adaptateur secteur est branché. | |
| L'adaptateur secteur n'est pas branché. |
HORLOGE
RECEPTION DE L'HORLOGE
Ce produit est conçu de manière à synchroniser automatiquement son horloge et calendrier une fois placé dans un rayon de d'un signal radio.
Modèle BARM969P
- DCF-77 géné ré depuis Frankfort, Allemagne pour l'Europe centrale
- MSF-60 géné depuis Rugby, Angletonre
La portée du signal radio est de 1500km (932 miles).
Modèle BARM969PA
- WWVB-60 géné ré depuis Fort Collins, Colorado La portée du signal radio est de 3219 km (2000 miles). Modèle BARM969P uniquement - place le bouton EU / UK selon votre zone géographique. Appuyez sur RESET (REINITIALISER)ès lors que vous changez le réglage sélectionné.
L'icône de réception clignotera quand il recherche un signal. Si le signal radio est faisible, 24 heures peuvent être nécessaires pour obtenir un signal valide.
| SIGNAL FORT | SIGNAL FAIBLE | PAS DE SIGNAL |
Pour une meilleure réception, ne pas placer l'horloge à proximité d'objets metalliques ou d'appareils électriques mais de préférence à proximité d'une fenêtre.
Pour activer / désactiver la réception du signal :
Appuyez et maintenez enforcée VOL+/VOL-pendant 2 secondes. 念 apparait quand le signal est activé.
REGLAGE DE L'HORLOGE
Pour régler manuellement l'horloge, assurez vous que le signal de réception de l'horloge est désactivié.
Pour régler manuellement l'horloge :
- Appuyez et maintenez enfoncée la touche MODE pendant 2 secondes.
- Appuyez sur VOL + / VOL - pour changer les réglages.
- Appuyez sur MODE pour confirmer.
- L'ordre de réglage est le suivant: Fuseau horsaire, format 12/24 heures, heures, minutes, année, format jour/mois, mois, jour et affichage de la langue.
REMARQUE BARM969P uniquement - si vous\ avez reglé une heures de décalage (par exemple +1),\ l'heure affichée sera l'heure de l'horloge radio pilotée\ plus 1 heures.
REMARQUE BARM969PA uniquely - Les options de fuseaux horaires disponibles sont (P) Pacifique, (M) Montagne, (C) Centrale et E (Est).
REMARQUE Les langues disponibles sont l'anglais (E), le français (F), l'allemand (D), l'italien (I) et l'espagol (S).
Pour activer l'affichage de l'alarme : Appuyez sur MODE pour alterner entre
Horloge avec les secondes
Horloge avec jour de la semaine
Horloge avec fuseau horsaire
ALARME
L'horloge contient deux alarmes pouvant etre reglées sur la radio, sur une des 6 melodies ou sur vibreur.
Pour régler une alarme :
- Appuyez sur ALARM pour altermner entre les affichages de l'alarme et selectionnez l'Alarme 1 ou 2.
- Appuyez et maintenez enchocée la touche ALARM pendant 2 secondes.
- Appuyez sur VOL + / VOL - pour changer les réglages.
- Appuyez sur ALARM pour confirmer.
- L'ordre de réglage est le suivant: Heure, minute, type d'alarme et volume. Si vous scélectionnez l'alarme par radio, vous devrez appuyer sur STATION pour scélectionner une station prérégée et sur ALARM pour continuer.
REMARQUE "---" apparait si l'alarme n'est pas activée.
Statut de l'alarme :
Les icônes vous indiquent qu'elle alarme a été sélectionnée.
| ICONE | SIGNIFICATION |
| \( \mathbin{\text{」}}^{1}\mathbin{\text{」}}^{2} \) | Alarmé par mélodie |
| \( \mathbf{\text{SSS}}^{1}\mathbf{\text{SSS}}^{2} \) | Vibreur d'alarme (en option) |
| \( \mathbf{\text{SSS}}^{1}\mathbf{\text{SSS}}^{2} \) | Alarmé par radio |
| \( \mathbf{\text{SSS}}^{1}\mathbf{\text{SSS}}^{1} \) | Alarmé par mélodie et vibreur |
| \( \mathbf{\text{SSS}}^{1}\mathbf{\text{SSS}}^{1} \) | Alarmé par radio et vibreur |
| Aucunes icônes | Aucune alarmé n'est sélectionnée |
REMARQUE Le vibreur d'alarme vibre pendant 1,5 minute.
REMARQUE Mettre le bouton MELODY ON / OFF en position OFF pour eteindre la mélodie et le son relaxant de l'appareil principal.
Pour activer ou désactiver l'alarme :
- Appuyez sur ALARM pour sélectionner l'alarme 1 ou 2.
- Appuyez sur VOL + / VOL - pour la désactiver. Pour couper le son de l'alarme:
- Appuyez sur SNOOZE, pour couper le son de l'alarme pendant 8 minutes.
OU
- Alarme par métodie uniquement - appuyez sur n'importe qu'elle touche sauf SNOOZE
- Alarme par radio uniquement - appuyez sur RADIO.
PREVISION METEOROLOGIQUE
Ce produit vous permet de savoir les prévisions météorologiques pour les 12 à 24 heures dans un rayon de 30 à 50 Km (19-31 miles) avec un taux de fiabilité de 70 à 75 %.
| SOLEIL | PARTIELLEMENT NUAGEUX |
| Jour / Nuit | Jour / Nuit |
| PLUVIEUX | NUAGEUX |
TEMPERATURE
Pour sélectionner l'unité de température
intérieure:
Appuyez sur ^ C /F
RADIO FM
L'appareil peut enregistrer 8 stations prérigées au maximum. Par économique d'énergie, la radio FM ne fonctionne que dans le cas où l'adaptateur secteur est branché.
Pour utiliser la radio :
| Activer / Désactiver la radio | Appuyez sur RADIO |
| Régler le volume | Appuyez sur VOL + / VOL - |
| Changer la fréquence | Appuyez sur TUNE + / TUNE - |
| Activer la recherche automatique | Appuyez et maintenez enforcée TUNE + / TUNE - |
| Désactiver la recherche automatique | Appuyez sur n'importequelle touche |
| Enregistrrer une station | Appuyez et maintenez enforcée STATION |
| Faire défilier les stations enregistrées | Appuyez sur STATION |
SLEEP / SONS RELAXANTS
La fonction SLEEP mise en sometime accompagnée desons relaxants ou de la radio diffusés depuis l'appareil principal ou le vibreur (VR201) vous permet de vous endormir paisiblement.
Pour régler l'appareil sur sleep :
- Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour que le son se désactive après 15, 30, 60, 90 ou 120 minutes. Si vous avez sélectionné 0 minutes, la fonction SLEEP s'éteindra après quelques secondes.
- Si vous préférez la radio au lieu du son relaxant, allumez d'abord la radio puis appuyez sur SLEEP pour sélectionner le temps.
OU
- Appuyez sur SLEEP, le dernier réglage utilisé s'activera automatique.
Pour régler le volume, appuyez sur VOL + / VOL - une fois la fonction sleep activée (0=bas, 7=fort).
Pour changer le son relaxant, appuyez et maintainez enforcée SLEEP et utilisez VOL +/VOL - Puis régler la fonction sleep.
PROJECTEUR
Appuyez sur SNOOZE pour projeter l'heure et le statut de l'alarme pendant 5 secondes.
Pour un usage continu du projecteur, veuillez brancher l'adaptateur secteur etmettre le bouton PROJECTION ON en position ON (sur OFF pour le désactiver).
Effectuez la mise au point en utilisant la molette FOCUS.
Inclinez manuellement le projecteur pour positionner l'image.
Pour faire tourner l'image à 180^ , appuyez sur SNOOZE lors de la projection.
RETRO ECLAIRAGE
Appuyez SNOOZE, pour activer le rétro éclairage pendant 5 secondes.
REINITIALISATION
Appuyez sur RESET pour que l'appareil revienne aux réglages par défaut.
VIBREUR D'ALARME VR101 / VR201
(EN OPTION)
Le réveil météo fonctionne avec le vibreur d'alarme (vendu séparément), pouvant être place sous votre oreiller et jusqu'à 15 mètres de l'appareil principal. Il fait lieu de réveil en vibrant. Sélectionnez simplement l'heure à laquelle vous désirez que le vibreur vous réveille.
Vous pouvrez utiliser le vibreur VR201 avec la fonction "Mise en sommeil" pour vous endormir en écouteant dessons relaxants ou la radio
PRECAUTIONS
Ce produit est donc pour vous donner satisfaction pendant de nombreuses années si vous le manipuez
avec soins. Voici quelques précautions à prendre en compte :
- Ne pas placer ce produit sur des surfaces en bois d'un certain type de finition comme le vernis clair, l'appareil pouvant l'endommager. Consultez les mises en gardes du fabriquant du meuble pour de plus amples renseignements sur les types d'objets pouvant etre place s sur des surfaces en bois. Oregon Scientific ne sera en aucun cas responsable des dommages causés aux surfaces de bois par ce produit.
- Ne pas immerger le produit dans l'eau. Si vous renversez du liquide sur l'appareil, sechez le immeditaement avec un tissu doux.
- Ne pas nettoyer l'appareil avec des matériaux corrosifs ou abrasifs.
- Ne pas soumettre l'appareil à une force excessive, aux chocs, à la poussière, la température ou l'humidité, ce qui pourrait rendre l'appareil défectieux, réduire sa durée de vie, endommager les piles et tordre les pieces.
- Ne pastrafiquerlescomposantsinternes.Cequi poursuircauserdesdormagesinultilesetannulerevantgarantie.L'appareil est composéde partiesnon accessiblesauxutilisateurs.
N'utilissez que des piles neuves comme indiquedans le manuel. Ne pas mélanger des piles neuves et usagées. - Ne pas utiliser de piles rechargeables.
- Retirez les piles si vous rangez l'appareil pour un moment.
- En raison des limitations d'impressions, les images de ce manuel peuvent etre différentes de l'affichage actuel.
- Le contenu duprésent manuel ne peut être produit sans la permission du fabriquant.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis à modifications sans préavis.
CHARACTERISTIQUES
TYPE DESCRIPTION
Dimensions 120 x 185 x 92 mm (L x E x P) (4,7 x 7,3 x 3,6 pou
Poids 372g (13,1 onces)
Unité de mesure de température
Plage de mesure interieure
Résolution 0,1^ (0,2^)
Synchronisation Automatique ou désactivée Affichage de l'horloge HH:MM
Format de l'heure 12 H / 24 H Calendrier JJ/MM ou M
Jour de la semaine en (E, G, F, I, S) 5 langues
Alarme Alarme de 2 minutes Radio Radio FM PLL
BARM969P-
87,5 à 108 MHz
BARM969PA -
88,0 à 108 MHz
Alimentation 4 x UM-4 (AAA) 1,5V ou
adaptateur secteur 7,5V
REMARQUE Nous vous recommendons d'utiliser des piles alcalines pour une meilleure performance.
A PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientif.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3; produits etieuxlectroniqueseducatifs;réveils; sport et bien-être;stations météo; téléphonie.Le site indique également comment joindre notre service après-vente.
Nos espérons que vous trouvez toutes les informations dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client Oregon Scientific directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/service/support ouappelezle1-800-853-8883auxUS.Pour des demandes internationales, rendezvousurle site: www2.oregon scientific.com/about/international/ default.asp
Par la presente Oregon Scientific déclare que le réveil météo à projection et Radio FM (BARM969P) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie signée et datede la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client.