CS 1234 I INOX - Plaque de cuisson MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS 1234 I INOX MIELE au format PDF.
| Type de plaque | Vitrocéramique à induction |
| Nombre de foyers | 3 |
| Commande | Manuelle par boutons |
| Matériau de surface | Vitrocéramique |
| Type d'énergie | Électrique |
| Fonction booster | Oui |
| Dimensions (L x P) | Non précisé |
| Couleur | Noir |
| Sécurité enfants | Oui |
| Indicateur de chaleur résiduelle | Oui |
| Installation | Encastrable |
| Type de foyer | Induction |
| Puissance totale | Non précisé |
| Compatible avec batterie | Induction |
| Protection contre la surchauffe | Oui |
| Type de montage | Domino |
FOIRE AUX QUESTIONS - CS 1234 I INOX MIELE
Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS 1234 I INOX - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS 1234 I INOX de la marque MIELE.
MODE D'EMPLOI CS 1234 I INOX MIELE
- Notice d'utilisation et de montage Domino vitrocéramique à induction CS 1212 CS 1221 CS 1234 Lisez impérativement cette notice d'utilisation et de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. fr - FR M.-Nr. 07 139 810 Table des matières Description de l'appareil p. 4
- CS 1212 p. 4
- CS 1221 p. 5
- CS 1234 p. 6
- Ecran p. 7
- Caractéristiques des zones de cuisson p. 7
- Prescriptions de sécurité et mises en garde p. 9
- Votre contribution à la protection de l'environnement p. 16
- Avant la première utilisation p. 17
- Induction p. 18
- Principe de l'induction p. 18
- Bruits p. 19
- Ustensiles de cuisson p. 20
- Commande p. 21
- Mise en marche et arrêt p. 21
- Affichage de chaleur résiduelle p. 21
- Plages de réglage p. 22
- Démarrage automatique p. 23
- Fonction booster p. 24
- Maintien au chaud p. 25
- Dispositifs de sécurité p. 26
- Verrouillage p. 26
- Sécurité "oubli" p. 26
- Protection anti-surchauffe p. 27
- Nettoyage et entretien p. 28
- Que faire si p. 30
- Accessoires en option p. 32
- Table des matières Conseils de sécurité relatifs au montage p. 33
- Dimensions des appareils et cotes d'encastrement p. 37
- CS 1212 p. 37
- CS 1221 p. 38
- CS 1234 p. 39
- Préparation du plan de travail p. 40
- Encastrement de plusieurs appareils p. 41
- Montage des ressorts de blocage et des équerres p. 44
- Installation de l'appareil p. 46
- Conseils de montage - généralités p. 47
- Branchement électrique p. 48
- Service après-vente, plaque signalétique p. 51
Description de l'appareil CS 1212 a Zone de cuisson avec TwinBooster (BI/II) Bouton de commande pour la zone de cuisson : b Zone de cuisson avec booster simple (BI) f arrière g avant c Ecran d Symboles indiquant la disposition des zones de cuisson Eléments d'affichage e Eléments d'affichage l Témoin de fonctionnement m Témoin de booster n Affichage de chaleur résiduelle
Description de l'appareil CS 1221 a Zone de cuisson avec TwinBooster (BI/II) Eléments d'affichage b Ecran c Eléments d'affichage d Bouton sélecteur l Témoin de fonctionnement m Témoin de booster n Affichage de chaleur résiduelle
Description de l'appareil CS 1234 abd Zones de cuisson avec booster simple (BI) Bouton de commande pour la zone de cuisson : c Zone de cuisson avec TwinBooster (BI/II) g avant droit e Symboles indiquant la disposition des zones de cuisson f Eléments d'affichage h arrière droit i arrière gauche j avant gauche k Ecran Eléments d'affichage l Témoin de fonctionnement m Témoin de booster n Affichage de chaleur résiduelle
Description de l'appareil Ecran
= récipient absent ou inadapté
= démarrage automatique
= message de défaut (voir chapitre : Que faire si ...") C/0 = sécurité oubli (voir chapitre "Dispositifs de sécurité")
= booster II (sur les zones qui en sont équipées)
= Verrouillage (voir chapitre "Dispositifs de sécurité") (voir chapitre "Dispositifs de sécurité") Caractéristiques des zones de cuisson Zone de cuisson avant arrière CS 1212 C en cm* minimum à maximum Puissance en Watts à 230 V**
normal : avec booster :
normal : avec booster I : avec booster II :
- Vous pouvez utiliser des casseroles de n'importe quel diamètre pourvu qu'il soit compris dans la gamme définie. ** La puissance indiquée peut varier en fonction de la taille et du matériau du récipient.
Description de l'appareil CS 1221 C en cm* minimum à maximum
Puissance en Watts à 230 V** normal : avec booster I : avec booster II : Zone de cuisson
CS 1234 C en cm* minimum à maximum Puissance en Watts à 230 V** avant gauche
normal : avec booster :
normal : avec booster :
normal : avec booster I : avec booster II :
normal : avec booster :
- Vous pouvez utiliser des casseroles de n'importe quel diamètre pourvu qu'il soit compris dans la gamme définie. ** La puissance indiquée peut varier en fonction de la taille et du matériau du récipient.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Cette table de cuisson répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée peut néanmoins causer des dégâts corporels et matériels. Lisez cette notice d'utilisation et de montage avec attention avant de mettre votre appareil en service. Il vous fournit des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. Conservez cette notice d'utilisation et de montage et remettez-la à un éventuel futur propriétaire. ~ Utilisez cette table de cuisson uniquement pour les utilisations mentionnées dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse. Le fabricant n'est pas responsable de dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions. ~ Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser la table de cuisson en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou de leur manque d''expériences ou de connaissances ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance d'une personne responsable.
Prescriptions de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants ~ Afin que les enfants ne puissent pas enclencher la table de cuisson, utilisez le dispositif de verrouillage. ~ Surveillez les enfants lorsqu'ils se tiennent à proximité de la table de cuisson. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil. ~ Les enfants sont autorisés à utiliser la table de cuisson sans surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger. Ils doivent être conscients des risques encourus en cas de mauvaise manipulation. ~ La table de cuisson chauffe beaucoup pendant le fonctionnement et reste très chaude quelque temps après l’arrêt. Tenez les enfants éloignés de l'appareil jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi pour écarter tout risque de blessure. ~ Ne rangez aucun objet pouvant intéresser les enfants sur des étagères au-dessus ou à l’arrière de l’appareil. Ils pourraient être tentés de grimper sur la table de cuisson. Risque de brûlure !
~ Veillez également à ce que les enfants n’aient pas la possibilité de toucher et renverser casseroles et poêles chaudes. Tournez les poignées de casseroles sur le côté, au-dessus du plan de travail afin d'éviter tout risque de brûlure ou d'ébouillantage. ~ Les emballages (sachets, polystyrène, par ex.) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque de suffocation! Rangez les emballages hors de portée des enfants et jetez-les aussi vite que possible. Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ Les interventions techniques ne doivent être exécutées que par des professionnels agréés par le fabricant. Les travaux d'installation, d'entretien ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. ~ Avant de brancher la table, comparez impérativement les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder pour éviter toute détérioration de l’appareil. Interrogez un électricien en cas de doute. ~ Vérifiez avant le montage que la ~ Ne branchez pas cette table de Sécurité technique table de cuisson n'est pas abîmée. Ne mettez jamais un appareil endommagé en service. Un appareil endommagé peut mettre votre sécurité en péril. ~ En cas de fissure, fêlure ou éclat cuisson avec une rallonge ou une multiprise non appropriés, qui ne garantissent pas la sécurité suffisante (risque de surchauffe ...). ~ Utilisez uniquement la table de cuisson encastrée afin que son bon fonctionnement soit garanti. dans la plaque vitrocéramique, ne faites pas fonctionner la table, arrêtez-la tout de suite. Débranchez-la de l'alimentation électrique. Sinon vous encourez un risque d'électrocution ! ~ Si la fiche du cordon d'alimentation ~ La sécurité électrique de cette table de cuisson n’est garantie que si elle est raccordée à un système de mise à la terre homologué. Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire soit remplie. En cas de doute faites vérifier l'installation domestique par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation (décharge électrique). ~ Si le cordon d'alimentation est en- est enlevée, l'appareil doit être monté et branché par un électricien compétent. qui respecte les prescriptions nationales et recommandations de la compagnie distributrice d'électricité. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégâts liés à des erreurs de montage ou de branchement. dommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC) disponible chez le fabricant ou le service après-vente. Le remplacement doit être effectué par un électricien.
Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ N'ouvrez en aucun cas la carrosserie de la table de cuisson. Un contact éventuel avec les raccordements sous tension et la modification des composants électriques et mécaniques constituent un danger pour vous et peuvent entraîner un fonctionnement anormal de la table de cuisson. ~ La réparation de la table de cuisson pendant la période de garantie doit être effectuée exclusivement par un Service Après Vente agréé par le fabricant, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures. ~ Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de réparations, l'appareil doit être mis hors tension. Il n'est déconnecté du réseau que lorsque l'une des conditions suivantes est remplie : – les fusibles de l'installation domestique sont ôtés, – la fiche de l'appareil est débranchée. Ne tirez pas sur le cordon, mais sur la fiche pour débrancher l'appareil.
~ Remplacez les pièces défectueuses uniquement par des pièces détachées d'origine Miele. Ces pièces sont les seules dont le fabricant garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation et installation ~ Pour les personnes qui ont un stimulateur cardiaque : l'appareil produit un champ électromagnétique qui à faible distance peut perturber le fonctionnement du stimulateur cardiaque. En cas de doute, adressez-vous au fabricant du stimulateur cardiaque ou à votre médecin. ~ L'appareil chauffe beaucoup pendant le fonctionnement et reste très chaud quelque temps après l’arrêt. Lorsque les affichages de chaleur résiduelle s'éteignent, il n'y a plus de danger de brûlure. ~ Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne ! Les casseroles chauffant à vide peuvent endommager la vitrocéramique. En ce cas, le fabricant ne saurait être tenu responsable. La graisse ou l'huile surchauffées peuvent s'enflammer et causer un incendie. ~ Si néanmoins il arrivait que de la graisse ou de l’huile chaude s’enflamme, n’essayez en aucun cas d’éteindre les flammes avec de l’eau. Etouffez les flammes avec un couvercle de casserole ou un torchon humide. ~ Ne flambez jamais sous une hotte. Les flammes peuvent y mettre le feu. ~ Portez des gants ou des maniques thermoisolés pour cuisiner lorsque l'appareil est chaud. Ceux-ci ne doivent être ni trempés ni humides. En effet la chaleur se propage rapidement dans les tissus mouillés. Vous pourriez vous brûler. ~ Ne réchauffez pas de récipient fer- ~ La table de cuisson à induction ne doit pas être installé et utilisé à l'air libre. ~ Les objets avec élément magnétique, tels que les cartes de crédit, les disquettes, les calculettes ne doivent pas être placés à proximité de l'appareil. Leur fonctionnement pourrait être altéré. ~ En cas d’utilisation d’une prise à proximité de la table de cuisson, veillez à ce que le cordon électrique de l’appareil utilisé ne soit pas en contact avec la table de cuisson en cours de fonctionnement. L’isolation du cordon pourrait être endommagée. Risque de décharge électrique ! mé (boîte de conserve par ex.) avec la table de cuisson. La surpression provoquée par le réchauffement pourrait faire exploser le récipient ou la boîte de conserve. Risque de blessure et de brûlure ! ~ N’utilisez pas de récipient en plastique ni de feuille d’aluminium. Ce matériau fond à température élevée. Il y a en outre risque d’incendie. ~ Ne recouvrez jamais la table de cuisson d’un torchon ou d’une feuille de protection pour fours. Il y a risque d’incendie si l’appareil est enclenché par inadvertance.
Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ S'il y a un tiroir sous la table de cuisson, n'y rangez pas de bombes aérosol ou de liquides ou de matériau inflammables. Les casiers à couverts doivent être en matériau thermorésistant. ~ Prenez garde ne pas laisser tomber des ustensiles de cuisson ou des objets sur la vitrocéramique. Même des objets légers (une salière, par ex.) peuvent provoquer des fissures dans la plaque. ~ La table de cuisson doit toujours être propre. Le sel, le sucre ou le sable provenant par exemple du nettoyage des légumes peuvent rayer la surface. ~ Si du sucre, des aliments contenant du sucre, du plastique ou une feuille d'aluminium tombe sur la table de cuisson chaude, arrêtez la table de cuisson. Enlevez immédiatement ces produits de la table de cuisson pendant qu'ils sont chauds avec un grattoir pour verre. En refroidissant ils abîmeraient la plaque vitrocéramique. Attention, risque de brûlure ! Finissez de nettoyer la zone de cuisson une fois qu'elle a refroidi. ~ Nettoyez les salissures dès que possible afin d’éviter qu’elles soient calcinées et s’incrustent. Lorsque vous posez un récipient sur la plaque, vérifiez que celui-ci est propre, non gras et sec.
~ Votre table de cuisson est équipée d'un ventilateur. Si un tiroir est prévu sous la table encastrée, vérifiez que le contenu du tiroir est placé à distance suffisante de l'envers de la table de cuisson afin que l'aération soit assurée. Ne pas conserver d'objets pointus ou petits ni de papier dans ce tiroir. Ils pourraient rentrer ou être aspirés dans l'appareil par les fentes d'aération et abîmer le ventilateur ou entraver l'aération. ~ N’utilisez pas la table de cuisson comme repose-plats. Ne posez surtout pas d'objets métalliques tels que couteaux, cuillères, fourchettes, etc. Les objets métalliques risquent de chauffer si l'appareil est en fonctionnement, est enclenché par inadvertance ou est encore chaud (risque de brûlure). Les autres objets peuvent en fonction du matériau fondre ou prendre feu. Les couvercles de casserole humides peuvent rester collés à la plaque par effet ventouse. Arrêtez les zones de cuisson après utilisation ! ~ N'utilisez que des poêles et casseroles avec fond lisse. Les fonds de casserole irréguliers raient la plaque vitrocéramique. Prescriptions de sécurité et mises en garde ~ Ne faites jamais chauffer de casserole à vide sauf si le fabricant l'autorise expressément. La montée en température en induction est très rapide, ce qui signifie que la température au fond de la casserole peut très vite atteindre la température d'inflammation des huiles et des graisses.
Si vous rangez des objets en métal sous la table de cuisson, ils peuvent chauffer en cas d'utilisation intensive et prolongée de l'appareil. ~ Si la table de cuisson est encastrée au-dessus d'un four ou d'une cuisinière à pyrolyse, elle ne doit pas être enclenchée pendant la pyrolyse sinon quoi la sécurité antisurchauffe de la table de cuisson pourrait se déclencher (voir chapitre correspondant). Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dégâts dus au non-respect des prescriptions de sécurité et des mises en garde. ~ Réchauffez toujours suffisamment les aliments. Les germes éventuellement présents dans les aliments ne sont détruits que par une température suffisamment élevée maintenue le temps nécessaire.
Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux utilisés sont choisis en fonction de critères écologiques de façon à en faciliter le recyclage. Le recyclage de l'emballage économise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. En principe, votre revendeur reprend l'emballage. Enlèvement de l'ancien appareil Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent encore des matériaux recyclables. Ils contiennent également des matériaux nocifs, nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité de l'appareil. Ces matériaux peuvent être dangereux pour les hommes et l'environnement s'ils restent dans la collecte de déchets ou s'ils sont mal manipulés. Ne jetez par conséquent en aucun cas votre appareil avec les déchets. Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune ou rapportez votre appareil dans un point de collecte spécialement adaptés à l'évacuation de ce type d'appareil. Informez-vous le cas échéant auprès de votre revendeur. Gardez l'ancien appareil hors de portée des enfants jusqu'à son enlèvement, pour éviter tout accident.
Avant la première utilisation Collez la plaque signalétique jointe à l'appareil à l'endroit précisé au chapitre "Plaque signalétique". Premier nettoyage ^ Enlevez les éventuels autocollants et films de protection. ^ Nettoyez la plaque avec un linge humide et séchez-la ensuite. N'utilisez pas de liquide vaisselle car il pourrait laisser des traces bleuâtres sur la plaque vitrocéramique. Mise en service Au premier enclenchement de la table de cuisson ou après une coupure de courant, tous les éléments de l'affichage s'allument aux fins de test pendant environ 1 s. Dès qu'ils s'éteignent, vous pouvez faire fonctionner l'appareil. Les éléments en métal sont protégés par un produit d'entretien spécial. C'est pourquoi votre appareil dégage une odeur particulière la première fois que vous le faites fonctionner. Cette odeur et la fumée qui peut se dégager n'indiquent pas une anomalie de fonctionnement ou un mauvais branchement. Elles ne sont pas nocives.
Induction Principe de l'induction Une bobine à induction est placée sous chaque zone de cuisson. Cette bobine produit un champ magnétique lorsque la zone de cuisson est enclenchée. Celui-ci agit directement sur le fond de la casserole et le réchauffe. La zone de cuisson ne s'échauffe qu'indirectement, par la chaleur que dégage le fond de la casserole. Les tables de cuisson à induction ne fonctionnent qu'avec les fonds de casseroles à fond magnétisables (voir chapitre "Vaisselle à utiliser"). L'induction tient automatiquement compte de la taille de l'ustensile posé, c'est à dire qu'elle n'est active que sur la surface couverte par la casserole. La zone de cuisson ne s'active pas, – si elle est enclenchée sans vaisselle ou avec de la vaisselle inadaptée (vaisselle avec fond non magnétisable) – si le diamètre de la casserole posée est trop petit. – si le récipient de cuisson est enlevé de la zone de cuisson enclenchée. Dans ce cas, le symbole ß clignote à l'écran. Si dans les trois minutes qui suivent une casserole appropriée est posée, ß s'éteint et vous pouvez poursuivre comme d'habitude.
Si aucune casserole ou une casserole inadaptée est posée, la zone de cuisson est éteinte automatiquement après 3 minutes. A l'affichage 0 clignote en alternance avec C. Pour faire fonctionner la zone de cuisson, le bouton de commande doit d'abord être tourné sur "0". Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères , etc. sur la table de cuisson. lls risquent de chauffer si l'appareil est en fonctionnement, est enclenché par inadvertance ou est encore chaud (risque de brûlure). Arrêtez les zones de cuisson après utilisation. Induction Bruits Lors du fonctionnement d'une table de cuisson à induction, les bruits suivants peuvent résonner, en fonction du matériau et de la forme du fond de la casserole : Afin d'augmenter la durée de vie de l'électronique, l'appareil est équipé d'un ventilateur. S'il est utilisé de façon intensive, il s'enclenche avec un vrombissement. Le ventilateur peut continuer à fonctionner après l'arrêt de la table de cuisson. – Un bruit sourd en cas de puissance élevée. Il faiblit ou disparaît dès que le niveau de puissance est réduit. – Des crépitements peuvent retentir lorsqu'un fond est composé de plusieurs matériaux (fond sandwich). – Des sifflements peuvent retentir si plusieurs zones de cuisson reliées entre elles (voir chapitre "Fonction booster") fonctionnent en même temps et que des casseroles à fond composé de matériaux différents (par ex. fond sandwich) y sont posées. – Un bruit de déclic peut se produire avec les opérations de couplage électronique, en particulier à faible puissance.
Induction Ustensiles de cuisson Type d'ustensiles à utiliser Les ustensiles de cuisson appropriés peuvent être e n: – Inox avec fond magnétisable – acier émaillé – fonte Les ustensiles de cuisson non appropriés sont : – inox avec fond non magnétisable – aluminium, cuivre Taille du récipient Pour exploiter l'énergie de votre zone de cuisson, vous devez sélectionner la taille du récipient de manière à ce qu'elle soit comprise entre le cercle intérieur et extérieur. Si le récipient est plus petit que le cercle intérieur, il peut arriver que l'induction ne fonctionne pas. La zone de cuisson réagit comme si aucune casserole n'était posée. Souvent, c'est le diamètre maximal ou le diamètre supérieur de la casserole ou de la poêle qui est indiqué. C'est cependant le diamètre du fond (souvent plus petit) qui importe. – verre, céramique, faïence Si vous n'être pas sûr que votre casserole convient à l'induction, prenez un aimant et approchez-le du fond de la casserole. S'il reste accroché au fond de la casserole, celle-ci convient. Veuillez noter que les particularités d'utilisation du fond de la casserole peuvent influer sur la régularité du résultat de cuisson. Conseil d'économie d'énergie Cuisez vos aliments tant que possible dans des casseroles ou poêles couvertes afin que la chaleur ne se dissipe pas en pure perte. à découvert
sous un couvercle Commande Mise en marche et arrêt Affichage de chaleur résiduelle Pour enclencher la plaque de cuisson, tournez le bouton vers la droite a sur le niveau de puissance de votre choix et pour l'arrêter, tournez le bouton vers la gauche b L'affichage de chaleur résiduelle s'éteint lorsque la table de cuisson à induction peut être touchée sans danger. Tant que l'affichage de chaleur résiduelle est allumé, ne touchez pas les zones de cuisson et ne posez pas d'objets sensibles à la chaleur. Risque de brûlure et d'incendie ! Le bouton de commande ne doit pas être tourné vers la droite sur "0" en passant sur BI ou BI/II. Après l'enclenchement d'une zone de cuisson le témoin de fonctionnement s'allume et au bout d'un instant l'affichage de chaleur résiduelle également. Après l'arrêt de toutes les zones de cuisson le témoin de fonctionnement s'éteint.
Commande Plages de réglage Type de cuisson Plage de réglage* Faire fondre du beurre, du chocolat, etc. Dissoudre de la gélatine Préparer un yaourt 1-2 Fouetter une sauce au jaune d'oeuf et au beurre Chauffer une petite quantité de liquide Maintenir des plats qui se figent facilement au chaud Faire gonfler le riz 1-3 Faire chauffer des plats liquides et semi-solides Fouetter des crèmes et des sauces par ex. la sauce hollandaise Cuisson de riz au lait Préparation d'omelette et d'oeufs au plat sans les faire brunir Cuire des fruits à l'étuvée 2-4 Décongeler des produits surgelés Cuire à l'étuvée des légumes et du poisson Faire gonfler les pâtes, les légumes secs Faire gonfler les céréales 3-5 Pour saisir et poursuivre la cuisson de grosses quantités d’aliments 5-6 Cuisson douce (sans surchauffer la graisse) de poisson, escalopes, saucisses, oeufs au plat, etc.
Cuisson de croquettes de pomme de terre, crêpes, etc. Faire bouillir de grandes quantités d'eau Démarrer une cuisson Maintien au chaud 7-8
- Ces valeurs sont données à titre indicatif. Elles se basent sur des portions normales pour 4 personnes. Choisissez un niveau de puissance supérieur si la casserole est profonde, si vous ne mettez pas de couvercle et si vous cuisinez pour plus de quatre personnes. Au contraire, si vous cuisez de plus petites quantités, sélectionnez un niveau plus faible.
Commande Démarrage automatique Puissance de mijotage Démarrage automatique en minutes et en secondes (env.)
Activer le démarrage de cuisson automatique ^ Tournez le bouton de commande vers la gauche jusqu'en butée et tenez-le bien jusqu'à ce que A s'affiche. ^ Tournez le bouton de commande vers la droite sur la puissance de mijotage automatique souhaitée. Vous pouvez modifier la puissance de mijotage automatique dans les dix secondes suivant l'activation de la cuisson automatique mais plus après. Si la puissance de mijotage est modifiée plus tard, le démarrage de cuisson automatique est désactivé. Un A s'affiche pendant le démarrage de cuisson automatique. Lorsque le démarrage automatique est activé, la zone de cuisson chauffe automatiquement à la puissance maximale puis revient à la puissance de mijotage que vous avez sélectionné. La durée du démarrage automatique dépend du niveau de puissance sélectionné pour le mijotage (voir tableau). En cas de puissance de mijotage élevée, un temps de démarrage de cuisson automatique court suffit, car en général pour ce genre de réglage la casserole est chauffée à vide pour saisir les aliments. Si le récipient est enlevé de la zone de cuisson pendant le démarrage automatique, celui-ci est interrompu. Elle reprend si le récipient est reposé sur la zone de cuisson dans les trois minutes qui suivent.
Commande Fonction booster Activer le booster I Les zones de cuisson sont équipées d'un booster simple (I) ou d'un booster double - twinbooster (I/II) (voir description de l'appareil). ^ Tournez le bouton de commande en passant le niveau de puissance 9 sur BI ou BI/II puis retournez sur 9. La fonction booster renforce la puissance pour faire chauffer rapidement de grandes quantités, par exemple de l'eau pour la cuisson des pâtes. Si le booster I est activé, les zones de cuisson fonctionnent 10 minutes à un niveau de puissance très élevé et si le booster II est activé, pendant 15 minutes. La fonction booster ne peut pas être utilisée simultanément sur deux zones de cuisson. Exception : sur la table de cuisson CS 1234 la fonction booster peut être utilisée en même temps sur une zone gauche et une zone droite. A la fin du temps de booster la plaque retourne automatiquement au niveau de puissance 9. Le B et le symbole I ou II s'éteignent sur l'affichage. Si le récipient est enlevé de la zone de cuisson pendant que la fonction booster fonctionne, celle-ci est interrompue. Elle reprend si le récipient est reposé sur la zone de cuisson dans les trois minutes qui suivent.
I s'incrit à l'affichage et B apparaît également. Enclencher le booster II ^ Tournez le bouton de commande sur BI/II en dépassant le niveau de puissance 9. I s'incrit à l'affichage et B apparaît également. ^ Tournez de nouveau le bouton de commande sur BI/II en dépassant le niveau de puissance 9. II est indiqué dans l'affichage de la zone de cuisson. Désactiver le booster Vous pouvez arrêter le booster à tout moment. ^ Tournez le bouton de commande sur BI ou BI/II (Booster I ) et retournez sur 9, jusqu'à ce que le symbole I ou II s'éteigne à l'affichage ou réduisez le niveau de puissance. Commande Maintien au chaud Conseils Tous les zones de cuisson ont un niveau de puissance de maintien au chaud. Les aliments doivent impérativement être dans un ustensile de cuisson (casserole/poêle). Couvrez l'ustensile avec un couvercle. Lorsque le maintien au chaud est activé, la zone de cuisson s'arrête après 2 h de fonctionnement maximum. Le maintien au chaud sert à maintenir en température les plats juste après leur préparation, donc encore chauds. Elle ne convient pas au réchauffage de plats froids ! Il n'est pas nécessaire de remuer les aliments pendant que le maintien au chaud fonctionne. La perte des substances nutritives des aliments commence à la cuisson et se poursuit lors du maintien au chaud. Plus le maintien au chaud est prolongé, plus ils perdent leurs vertus nutritives. Il est donc conseillé de maintenir au chaud le moins longtemps possible.
Dispositifs de sécurité Verrouillage Sécurité "oubli" Votre table de cuisson est équipée d'un verrouillage afin qu'elle ne puisse pas être enclenchée par erreur. Votre table de cuisson est doté d'une sécurité oubli. Activation du verrouillage : ^ Tournez le bouton de commande vers la gauche jusqu'en butée et tenez-le bien jusqu'à ce que L s'affiche. Ensuite à chaque actionnement du bouton de commande un L est affiché. Désactivation du verrouillage : ^ Tournez le bouton de commande vers la gauche jusqu'en butée et tenez-le bien jusqu'à ce que L s'éteigne et que 0 apparaisse brièvement.
Lorsqu'une zone de cuisson chauffe pendant une période anormalement longue (voir tableau) avec le même niveau de puissance, elle s'éteint automatiquement. A l'affichage 0 clignote en alternance avec C. Pour refaire fonctionner la zone de cuisson, le bouton de commande doit d'abord être tourné sur "0". Le témoin de fonctionnement et le symbole figurant la zone s'éteignent Niveau de puissance Durée de fonctionnement maximale en heures
Dispositifs de sécurité Protection anti-surchauffe Toutes les bobines d'inductance et les radiateurs de l'électronique sont équipés d'une protection anti-surchauffe. Avant que les bobines d'inductance ou les ventilateurs surchauffent, la protection anti-surchauffe applique l'une des mesures suivantes sur la zone de cuisson concernée ou sur la table de cuisson complète : – La fonction booster éventuellement activée est interrompue. – Si la température réaugmente après la réduction de puissance, les zones de cuisson s'arrêtent. Il est possible que d'autres zones de cuisson s'arrêtent également. C clignote en alternance avec 0. ^ Tournez le bouton de commande de la zone de cuisson concernée sur "0". Dès que les zones de cuisson ont refroidi, vous pouvez les remettre en marche comme d'habitude. – le niveau de puissance réglé est réduit. – Si une bobine d'induction est concernée, la zone de cuisson concernée s'arrête et H s'allume. Il peut arriver que les autres zones de cuisson s'arrêtent peu de temps après. ^ Tournez le bouton de commande de la zone de cuisson concernée sur "0". La zone de cuisson peut être remise en marche comme d'habitude dès que le H a disparu. Si le bouton de commande n'est pas tourné sur "0", C clignote en alternance avec 0 à l'écran. Pour faire fonctionner la zone de cuisson, le bouton de commande doit d'abord être tourné sur "0". La protection anti-surchauffe peut se déclencher dans les situations suivantes : – la casserole chauffée est vide. – de l'huile ou de la graisse est chauffée en niveau de puissance élevé. – le fond de la casserole n'est pas suffisamment aéré. Si la protection contre la surchauffe se déclenche de nouveau bien que ces éventualités soient écartées, appelez le SAV. – Si le ventilateur est concerné, l'alimentation en puissance des zones est réduite. Dès que le ventilateur a suffisamment refroidi, les zones de cuisson fonctionnent de nouveau au niveau de puissance réglé initialement.
Nettoyage et entretien ,N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour le nettoyage. La vapeur pourrait s'infiltrer dans les composants et provoquer un court-circuit. Nettoyez toute la table de cuisson après chaque utilisation. Laissez d'abord l'appareil refroidir. Lorsque vous lavez la table de cuisson à l'eau, essuyez-la ensuite pour éviter les traces de tartre. Pour éviter d'endommager les surfaces en les nettoyant, n'utilisez pas – de détergents à base de soude, d'ammoniaque, de produit alcalin, d'acide ou de chlorure, – de produits anticalcaire, – de détachant et de produit antirouille, – de produits abrasifs tels que poudres et laits à récurer, – de détergents contenant des solvants, – de détergents pour lave-vaisselle, – de bombes pour grill et fours, – de produits nettoyants pour verre – d'éponges avec tampon abrasif, de brosses ou d'éponges contenant des restes de produit détergent. – d'objet pointu (pour ne pas abîmer les joints entre le cadre et le plan de travail)
Nettoyage et entretien Vitrocéramique Inox Enlevez toutes les salissures grossières avec une éponge humide et les salissures incrustées avec un grattoir pour verre. Utilisez un détergent spécial inox non abrasif pour le nettoyage. Pour éviter une resalissure rapide, nous vous conseillons d'utiliser un produit d'entretien inox (voir chapitre "Accessoires en option"). Appliquez un peu de produit sur la surface à traiter avec un chiffon doux. Nettoyez ensuite la table de cuisson avec un produit nettoyant spécial vitrocéramique et inox (voir chapitre "Accessoires en option"), une feuille d'essuie-tout ou un chiffon propre. Ne pas appliquer le produit nettoyant sur une zone encore chaude, ceci pourrait laisser des traces. Veuillez suivre les instructions du fabricant du produit nettoyant. N'utilisez pas de produit spécial inox vers l'impression en relief de la marque Miele. Sinon celle-ci serait rayée. Nettoyez cette zone uniquement avec une éponge, du liquide vaisselle et de l'eau chaude. Rincez la table avec une éponge humide puis essuyez-la. Enlevez bien toute trace du produit nettoyant. Dans le cas contraire, les restes calcinés par les cuissons deviennent indélébiles et abîment la vitrocéramique. Les taches de tartre, d'eau ou les restes d'aluminium (taches à reflet métallique) s'enlèvent avec le produit nettoyant vitrocéramique et inox. Si vous renversez du sucre par mégarde ou que vous posez un objet en plastique ou une feuille d'aluminium sur la table de cuisson chaude, arrêtez la table de cuisson. Grattez immédiatement la zone de cuisson avec un grattoir pour verre, tant qu'elle est chaude. Attention, risque de brûlure ! Finissez de nettoyer la zone de cuisson une fois qu'elle a refroidi comme décrit plus haut.
Que faire si ... ,La réparation des appareils électriques doit être exclusivement effectuée par des techniciens agréés Miele. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Que faut-il faire si . ... les zones de cuisson ne chauffent pas ? Vérifiez si – le verrouillage est activé. Désactivez le cas échéant (voir chapitre "Verrouillage"). – le fusible de l'installation domestique s'est déclenché. – La protection anti-surchauffe s'est déclenchée (voir chapitre "Protection contre la surchauffe"). Si le problème ne peut pas être résolu, tournez le bouton de commande sur "0" et débranchez l'appareil pendant environ 1 minute du réseau. Si après avoir remis le fusible, vous ne parvenez pas à faire fonctionner la table de cuisson, contactez un électricien ou le SAV.
... Un ß est indiqué dans l'afficheur de la zone de cuisson. Vérifiez si – la zone de cuisson vide est encore enclenchée par erreur – la casserole posée convient à l'induction et est suffisamment grande (voir chapitre "Vaisselle à utiliser"). ... Un F est indiqué dans l'afficheur de la zone de cuisson. La sonde thermique de la zone de cuisson correspondante est défectueuse. Ne faites plus fonctionner cette zone de cuisson. Appeler le service après-vente. ... une ou plusieurs zones de cuisson s'arrêtent automatiquement ? La sécurité oubli ou la protection anti-surchauffe s'est déclenchée (voir chapitres "Sécurité oubli" et "Protection contre la surchauffe"). Que faire si ... ... un des défauts suivants se produit : – la fonction booster est automatiquement interrompue prématurément. – A l'affichage 0 clignote en alternance avec C. ... le dissipateur de chaleur continue à fonctionner après l'arrêt de la table ? Il ne s'agit pas d'une anomalie ! Il fonctionne jusqu'à ce que la table refroidisse puis s'arrête automatiquement. – L'affichage indique H. La protection anti-surchauffe s'est déclenchée (voir chapitre "Protection contre la surchauffe"). ... le contenu des casseroles chauffe à peine voire pas du tout alors que le démarrage automatique est activé ? Ceci peut être lié à – une grande quantité d'aliments à cuire. – une mauvaise conduction de chaleur du récipient. Augmentez la puissance de mijotage ou faites cuire au niveau de puissance le plus élevé puis baissez manuellement.
Accessoires en option Miele vous propose des produits de nettoyage adaptés à votre appareil. Vous pouvez commander ces articles sur Internet. Vous pouvez également vous les procurer aux Pièces détachées et accessoires Miele (voir page arrière). Produit nettoyant pour vitrocéramique et pour acier inoxydable 250 ml Enlève les salissures, traces de tartre et d'aluminium. Produit d'entretien inox 250 ml Pour enlever facilement les coulures d'eau, les taches et les empreintes de doigts. Evite une resalissure rapide Tissu microfibres tous usages Enlève les empreintes de doigts et les traces légères
Conseils de sécurité relatifs au montage ~ L'appareil ne doit pas être encastré Afin d'éviter tout dégât sur l'appareil, celui-ci ne doit être intégré qu'une fois le montage du meuble supérieur et de la hotte effectué. ~ Les bois de placage des plans de travail doivent être traités avec une colle thermoréfractaire (100 °C) pour éviter qu'ils ne se décollent ou se déforment. Les fileurs de finition muraux doivent également être thermoréfractaires. ~ Le montage et la mise en service de cet appareil sur des unités mobiles (des bateaux par exemple) ne doivent être effectués que par des entreprises spécialisées ou des professionnels, en veillant à ce que les conditions nécessaires au fonctionnement de l'appareil en toute sécurité soient réunies. au-dessus d'un lave-linge, d'un sèche-linge, d'un lave-vaisselle, d'un réfrigérateur ou d'un congélateur. Les températures de rayonnement qui peuvent temporairement être très élevées pourraient endommager ces appareils. ~ S'il y a un tiroir sous la table de cuisson, n'y rangez pas de bombes aérosol ou de liquides ou de matériau inflammables. Les casiers à couverts doivent être en matériau thermorésistant. Toutes les dimensions sont indiquées en mm. ~ Assurez-vous que le cordon d'alimentation de la plaque n'est pas exposé à des contraintes mécaniques après le montage, par exemple à cause d'un tiroir. ~ Si un fond fermé est monté sous la table de cuisson, une distance de sécurité de 40 mm entre le haut du fond fermé et le bas de la table de cuisson doit être respectée.
Conseils de sécurité relatifs au montage Distance de sécurité par rapport aux meubles supérieurs La distance de sécurité entre la hotte et la table de cuisson prescrite par le fabricant de la hotte doit être respectée. Si vous ne disposez pas d'indications du fabricant à ce sujet ou si des matériaux inflammables sont montés (portique par exemple) au-dessus de la table de cuisson, la distance de sécurité doit être d'environ 760 mm minimum.
Lorsque des distances de sécurité différentes sont recommandés dans la notice de montage/d'utilisation selon le type d'appareil encastrés sous une hotte, par exemple un wok et ou une table de cuisson électrique, choisissez la distance la plus importante. Conseils de sécurité relatifs au montage Distances de sécurité latérales Une table de cuisson encastrée peut être entourée d'un côté et à l'arrière de placards ou de cloisons ; en revanche, l'autre côté doit demeurer libre : il ne doit y avoir aucun appareil ou meuble plus haut que lla table de cuisson (voir croquis). En raison du fort dégagement de chaleur, une distance de sécurité de minimum 50 mm entre la découpe du plan de travail et la paroi arrière doit être respectée. recommandé Entre la découpe du plan de travail et les meubles environnants, par ex. une armoire à droite ou à gauche, la distance de sécurité a est de 40 mm sur CS 1212 CS 1221 CS 1234 CS 1223 50 mm sur CS 1112 CS 1122 CS 1134 CS 1326 CS 1411 déconseillé 100 mm sur CS 1012 150 mm sur CS 1421 CS 1312 CS 1322 200 mm sur CS 1034 250 mm sur CS 1011 CS 1021. interdit
Conseils de sécurité relatifs au montage Distance de sécurité en cas d'habillage de niche Une distance de 50 mm minimum doit être respectée entre l'habillage de niche et la découpe dans le plan de travail. Cette distance n'est obligatoire que si l'habillage de niche est en matériau inflammable tel que le bois. Pour les matériaux ininflammables (métal, carreaux en céramique...) vous pouvez retrancher l'épaisseur du matériau à la distance indiquée. Les températures élevées peuvent détériorer ou détruire les matériaux. a Mur b Habillage de niche c Fileur de finition mural d Plan de travail e Découpe dans le plan de travail f 50 mm de distance minimum
Dimensions des appareils et cotes d'encastrement CS 1212
a Ressorts de blocage b Avant c Hauteur d'encastrement d Boîtier d'alimentation électrique avec cordon d'alimentation
Dimensions des appareils et cotes d'encastrement CS 1221
a Ressorts de blocage b Avant c Hauteur d'encastrement d Boîtier d'alimentation électrique avec cordon d'alimentation
Dimensions des appareils et cotes d'encastrement CS 1234
a Ressorts de blocage b Avant c Hauteur d'encastrement d Boîtier d'alimentation électrique avec cordon d'alimentation
Préparation du plan de travail ^ Effectuez la découpe du plan de travail suivant le schéma coté. Respectez la distance minimale par rapport au mur arrière et à gauche ou à droite par rapport à un mur latéral. Voir le chapitre "Conseils de sécurité relatifs au montage". ^ Scellez les bords de coupe des plans de travail en bois avec un vernis spécial, du caoutchouc au silicone ou de la résine pour éviter tout gonflement dû à l'humidité. Les matériaux utilisés doivent être thermorésistants. Si vous constatez lors du montage que le joint du cadre ne repose pas correctement sur le plan de travail aux angles, reprenez le rayon aux angles (ß R4) avec précaution à l’aide d’une scie sauteuse.
Encastrement de plusieurs appareils En cas d'encastrement de plusieurs dominos/tables de cuisson, une entretoise b doit être montée. Voir chapitre "Ressorts de blocage et entretoises". Découpe du plan de travail - deux appareils
Découpe du plan de travail - trois appareils
En cas d'encastrement de deux dominos la largeur de la découpe D correspond à la somme des cotes A et C.
En cas d'encastrement de trois dominos la largeur de la découpe D correspond à la somme des cotes A, B et C. A = largeur appareil (288 mm ou 380 mm ou 576 mm) moins 8 mm B = largeur de l'appareil (288 mm ou 380 mm ou 576 mm) C = largeur appareil (288 mm ou 380 mm ou 576 mm) moins 8 mm D = largeur de la découpe du plan de travail En cas d'encastrement de plus de trois tables, ajouter une cote B (288 mm, 380 mm ou 576 mm) aux cotes A, B ou C pour chaque table ajoutée.
Encastrement de plusieurs appareils Exemples de calcul de la découpe du plan de travail en cas d'encastrement de trois tables de cuisson. Largeur appareil moins 8
Largeur appareil moins 8
Découpe du plan de travail
Encastrement de plusieurs appareils
a Ressorts de blocage b Entretoises c Espace entre l'entretoise et le plan de travail La fixation des ressorts de blocage a et des entretoises b est représentée dans le croquis pour 3 appareils. Pour chaque appareil, une entretoise supplémentaire est nécessaire. La position de l'entretoise supplémentaire dépend de la largeur B (288 mm / 380 mm / 576 mm).
Montage des ressorts de blocage et des équerres Plan de travail en pierre naturelle Plan de travail en bois 25-30 25-30
^ Posez les ressorts de blocage fournis a et les entretoises b aux endroits marqués sur le rebord supérieur de la découpe. ^ Fixez les ressorts de blocage et les entretoises avec les vis fournies 3,5 x 25 mm.
Les vis ne sont pas nécessaires pour les plans de travail en pierre naturelle. ^ Positionnez et fixez les ressorts de blocage a et les entretoises b avec une bande adhésive double face c. Montage des ressorts de blocage et des équerres
^ Appliquez un cordon de silicone sur les côtés et le bas du ressort de blocage.
^ Comblez l'espace d entre les entretoises et le plan de travail avec du silicone (tube fourni).
Installation de l'appareil ^ Faites passer le cordon d'alimentation par la découpe. ^ Posez d'abord l'avant du domino dans la découpe. ^ Abaissez ensuite la table de cuisson avec les deux mains vers le bas et enclenchez-la dans les ressorts. Vérifiez que le joint de la table de cuisson repose bien sur le plan de travail après avoir encliqueté la table de cuisson. Ceci permet une étanchéité parfaite de tous côtés. N'utilisez pas de pâte pour joint. ^ Branchez l’appareil au réseau électrique (voir chapitre "Branchement électrique"). ^ Vérifiez le fonctionnement de la table de cuisson. Pour soulever la table de cuisson, vous devez disposer d'un outil spécial. Vous pouvez également faire sortir le domino par en-dessous. Attention, le dessous doit d'abord être sorti.
Conseils de montage - généralités Veillez impérativement à ce qu’aucun produit pour joint d’étanchéité ne soit posé entre le cadre de la partie supérieure de l'appareil et le plan de travail ! Cela compliquerait la dépose de la table en cas d'intervention et le cadre et le plan de travail pourraient être endommagés. La bande sous le pourtour de la partie supérieure de la table de cuisson garantit une étanchéité suffisante par rapport au plan de travail.
Branchement électrique Il est conseillé d'effectuer le raccordement électrique avec une prise. Ceci permet de faciliter le SAV. Vérifiez que la prise est accessible une fois l'appareil monté. Si le raccordement n’est pas réalisé par l’intermédiaire d’une prise, faites appel à un électricien spécialisé qui connaît très précisément les directives locales ainsi que les prescriptions complémentaires de la société locale de distribution d’électricité et les respectera scrupuleusement. Si la prise de courant n’est plus accessible ou si le branchement est prévu en fixe, un dispositif de sectionnement de chacun des pôles doit être prévu sur l’installation. Ce dispositif peut être constitué d’un interrupteur à ouverture de contact de min. 3 mm. Il peut s'agir d'un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC) disponible chez le fabricant ou le service après-vente. Vous trouverez les caractéristiques de branchement obligatoires sur la plaque signalétique. Ces caractéristiques doivent correspondre à celle du réseau.
Nous vous rappelons que nous déclinons toute responsabilité en ce qui concerne les dégâts directs ou indirects dus à un montage ou un branchement incorrect. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse (décharge électrique). La protection contre les contacts accidentels des pièces isolées en fonction doit être assurée après le montage. Puissance totale Voir plaque signalétique Raccordement et protection AC 230 V / 50 Hz Protection de surintensité 16 A avec circuit spécialisé Disjoncteur différentiel Pour plus de sécurité il est recommandé de monter un disjoncteur différentiel avec courant de déclenchement à 30 mA en amont de l'appareil. Branchement électrique Comment mettre hors tension Si l’appareil doit être mis hors tension, procéder de la façon suivante (en fonction du type du réseau): – Fusibles : Extraire entièrement les fusibles de leurs embouts à visser. ou : – Disjoncteurs : Appuyez sur le bouton de test (rouge) jusqu’à ce que le bouton médian (noir) se déclenche. ou : Remplacement du cordon d'alimentation En cas de remplacement du cordon d'alimentation il doit être remplacé par un cordon spécial de type H 05 VV-F (isolation PVC) disponible chez le fabricant ou le service après-vente. Le cordon d'alimentation ne doit être remplacé que par le service après-vente du fabricant ou un service après-vente ou un électricien agréé par le fabricant. Vous trouverez les caractéristiques de branchement obligatoires sur la plaque signalétique. – Disjoncteurs à réarmement automatique Basculez le levier de 1 (Marche) sur 0 (Arrêt) – Disjoncteur différentiel Commutez l'interrupteur principal de 1 (Marche) à 0 (Arrêt) ou actionnez la touche de contrôle. Après déconnexion du disjoncteur, prendre les précautions nécessaires pour éviter une remise sous tension accidentelle.
Branchement électrique Schéma électrique CS 1234 a b c
Service après-vente, plaque signalétique En cas de pannes auxquelles vous ne pouvez remédier vous-même, contactez : – contactez votre revendeur Miele ou – le SAV Miele Vous trouverez le numéro de téléphone du service après-vente au dos de ce mode d'emploi. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique Collez la plaque signalétique dans l'encadré. Vérifiez que la désignation de votre appareil coïncide avec la référence de l’appareil indiquée sur la couverture du mode d’emploi.
Sous réserve de modifications/0508 M.-Nr. 07 139 810 / 00
Notice Facile