DRS13327 - Réfrigérateur DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DRS13327 DE DIETRICH au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Marque | DE DIETRICH |
| Modèle | DRS13327 |
| Classe climatique | SN (subnormale) : +10°C à +32°C N (normale) : +16°C à +32°C ST (subtropicale) : +16°C à +38°C T (tropicale) : +16°C à +43°C |
| Raccordement électrique | 220-240 V, 50 Hz (tension nominale et fréquence indiquées sur la plaque signalétique) |
| Réfrigération rapide avec ventilateur | Disponible sur certains modèles ; active le ventilateur pour une meilleure répartition du froid |
| Dégivrage automatique | Oui, la pellicule de glace sur la paroi arrière s'élimine automatiquement |
| Tiroirs FRAICHEUR+ (ZERO'N'FRESH) | Conservation prolongée des aliments ; température autour de 0°C (réglable de -2°C à +3°C) |
| Alarme porte ouverte | Retentit si la porte reste ouverte plus d'une minute ; s'arrête à la fermeture |
| Inversion du sens d'ouverture de la porte | Possible sur les modèles en pose libre, outils nécessaires : clé à douille 8 mm, tournevis Torx 25 mm |
| Nettoyage intérieur | Eau tiède vinaigrée et détergent liquide ; rincer abondamment |
| Nettoyage extérieur | Eau et détergent liquide ; éviter les abrasifs et produits agressifs |
| Nettoyage du condenseur | Dépoussiérer régulièrement avec une brosse non métallique ou un aspirateur |
| Sécurité électrique | Débrancher l'appareil avant tout nettoyage ou remplacement de l'ampoule ; ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur |
| Protection de l'environnement | Matériaux d'emballage recyclables ; appareil marqué pour le recyclage (directive 2002/96/CE) |
| Pièces détachées | Utiliser exclusivement des pièces certifiées d'origine lors des interventions |
| Service après-vente | Contacter un professionnel qualifié dépositaire de la marque ; fournir modèle, type et numéro de série |
| Informations complémentaires | Notice d'utilisation disponible ; site web : www.dedietrich-electromenager.com |
| Réglage de la température | Bouton thermostat de Mini à Maxi ; position recommandée : Éco (ou valeur moyenne) |
| Ventilateur | Contribue à une répartition homogène du froid ; ne fonctionne que porte fermée ; réglages conseillés : 1-4 si marche, 4-7 si arrêt |
FOIRE AUX QUESTIONS - DRS13327 DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur DRS13327 DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DRS13327 - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DRS13327 de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI DRS13327 DE DIETRICH
Vou venez d'acquérir un réfrigérateur DE DIETRICH et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui par leur qua-lité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiques en font des produits d'exception, révlateurs de notre savoir-faire.
Votre nouveau réfrigérateur DE DIETRICH s'intègère harmonieusement dans votre cuisine et alliera par-faitement les performances de conservation de vos alimentés, et la capacité d'utilisation. Nous avons voulvous offrir un produit d'excellence.
Vous trouvrez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hrites aspirantes, de lave-vaiselle, que vous pourrez coordon-ner à votre nouveau réfrigérateur.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mistré possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutesvos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livre).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com où vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
DE DIETRICH
Les nouveaux objets de valeur
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs carac-teristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre apparéil en marche, veuilles lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisationfin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
www.dedietrich-electromenager.com
Réfrigérateur
Nous vous remercions vivement de la confiance que vous nous avons témoignée en achetant un apparéil de notre marque et vous félicitons de votrechoix. Nous espérons qu'il vous donnera entière satisfaction durant de longues années.
Le réfrigérateur (ci-après appelé “l'appareil”) est destiné à une utilisation domestique pour la conservation des denrées fraîches à une température supérieure à 0^ .
Avant la mise en service 4
Protection de l'environnement. 5
Description de l'appareil 6
Inversion du sens d'ouverture de la porte............ 8
Bandeaux de commandes - Appareils avec régulation électronique 9
Bandeaux de commandes - Appareils avec régulation mécanique 11
Accessoires 12
Conservation des alimentes frais dans le réfrigérateur. 14
Conservation des alimentes dans les tiroirs
FRAICHEUR+ (ZERO'N'FRESH) 15
Securite alimentaire 17
Dégivrage de l'appareil 18
Nettoyage 18
Guide de dépannage 20
Information sur le bruit 21
Avant la mise en service
-
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'inté médiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
-
Avant demettrevoirefrigérateur-congelasteur en service, prenezle tempsde lire attentivement cette notice. Elle decrit I'appareil et la maniere de s'en servircorrectementen toutesecurite.El a etedredigee pour differents modles et elle decritdonc des fonctions et des accessoires que voitrappeeil ne possede pas.
-
Retirez l'emballage qui protegeait l'appareil durant le transport.
-
L'emballage est constitué de matérielux écologiques qui peuvent être récapuré, recyclés ou détruits sans nuire à l'environnement.
-
Des entreprises sont déjà montées sur le coin des portes (appareils en pose libre) ou sur la carrosserie (appareils encastrables); démontré les et remplacez-les par les entreprises jointes.
-
Àprous avoir installé l'appareil dans son emplacement,attendez environ deux heures avant de le brancher au réseau électrique afin de diminuer les risques de dysfonctionnement dus à l'influence du transport et de la manutention sur le système de réfrigération.
L'appareil doit etre raccorde au reseau selon la reglementation et les normes en vigueur.
-
L'appareil ne doit pas être utilisé en plein air ou exposé aux intempéries.
-
Débranche toujours l'appareil avant de le nettoyer ou de remplacer l'ampoule.
-
Si le cordon secteur est endommagé, il doit être replacé par notre Service Àprous-Vente ou par un professionnelnel qualifié afin d'éviter tout danger.
-
Si vous n'utilise pas votre apparéil pendant un long moment, mettez-le à l'arrêt et débranchez-le. Videz-le, nettoyez-le et laisserze la porte entrouverte.
-
Afin de préserver l'environnement, remettez votre apparéil usageaux servicesabilités pour la collecte des apparéils électriques.
-
Ne laïsez pas les enfants jouer avec l'appareil.
-
Grâce aux charnières à fermeture automatique en fin de course, la porte ne risque pas de rester entrebaillée. De plus, elles limitent son angle d'ouverture et évitant ainsi d'endommager les meubles adjacents.
-
La plaque signalétique comportant les principales caractéristiques techniques est apposée à l'intérieur de l'appareil. Si elle n'est pas dans votre langue, collez par-dessus l'étiquette adhésive jointe.
- Recommendations importantes
- Les ouvertures d'aération de l'appareil ou du meuble dans lequel il est encastré doivent rester propres et ne pas être obstruées.
- N'utilise aucun instrument pour dégivrer l'appareil, exceptés ceux recommends par le constructeur.
- Pour éviter toute pollution pendant l'installation, le nettoyage, ou la mise au rebut, veillez à ne pas endommager le condenseur, les matériaux isolants ou les tuyaux contenant du fluide frigorigène à l'arrête de l'appareil.
- N'utilise pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur, à l'exception de ceux recommandés explicitement par le fabriquant.
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage de cet apparéil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.

Votre apparéil content également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que dans les pays de l'Union Européenne les apparéils usages ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des apparéils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les更好地 conditions,
conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Description de l'appareil
Les accessoires équipant l'appareil varient en fonction des différents modèles.



£69982
1 Éclairage interieur
2 Bandeau de commandes
3 Clayettes régables en verre
4 Plateau repas amovible
5 Clayettes modulables en verre (réglables en hauteur)
6 Bac à oeufs
7a Bac à légumes
7b Tiroirs FRAICHEUR+ (ZERO'N'FRESH)
8 Balconnets (versions : profond / peu profond, couvert / non couvert)
9 Compartiment à bouteilles avec protection antibasculement
10 Pieds
11 Ventilateur
12 Clayette porte-bouteilles
Choix de l'emplacement
- Placez l'appareil dans un endroit sec et bien aéré. La température ambiente la plus favorable à son bon fonctionnement est indiquée dans le tableau ci-dessous. La classe climatique de l'appareil figure sur sa plaque signalétique.
| Classe climatique | Température ambiente |
| SN (subnormale) | de + 10°C à + 32°C |
| N (normale) | de + 16°C à + 32°C |
| ST (subtropicale) | de + 16°C à + 38°C |
| T (tropicale) | de + 16°C à + 43°C |
Positionnement de l'appareil

La mise en place de l'appareil requiert deux personnes afin d'éviter tout accident et tout dommage.
- L'appareil doit être installé en position stable sur un sol plan et dur. À l'avant, il est muni de pieds régables en hauteur permettant de lemettre facilement à niveau (uniquement sur certains modèles).
- Évitez d'exposer l'appareil aux rayons du soleil ou de le placer prés d'une source de chaleur. Si cela n'est pas possible, installez une plaque d'iso1ation entre le réfrigérateur et la source de chaleur.
- L'appareil est en pose libre mais peut aussi être encastré. Veillez à laisser suffisamment d'espace à l'arrière pour le refroidissement du condenseur. Si vous encastrez l'appareil, il faudra réaliser une ouverture de 200~cm^2 dans le caisson. La distance entre le réfrigerateur et les meubles situés au-dessus doit être au minimum de 5 cm.
Après l'installation, la prise murale doit rester accessible.


Raccordement au réseau électrique
- L'appareil est livré avec deux entretoises qui doivent être montées au-dessus du condenseur pour empêcher l'appareil de toucher le mur. Les entretoises sont universelles, il est donc nécessaire de les visser ou les dévisser pour les ajuster à la distance existant entre le condenseur et l'appareil, différente selon les modèles.
- Raccordez l'appareil au réseau électrique avec le cordon d'alimentation. La prise secteur doit être mise à la terre pour assurer la sécurité. La tension nominale et la fréquence sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Le raccordement au réseau électrique et la mise à la terre de l'appareil doivent être réalisés conformément aux règlements et normes électriques en vigueur.
L'appareil peut tolérer des écarts de tension de courte durée, mais au maximum de -6% à +6% .
Votre apparéil est conforme aux directives européennes et à leurs modifications.
Inversion du sens d'ouverture de la porte
Appareil en pose libre
Outils nécessaires : clef à douille 8 mm, tournevis Torx 25 mm
Inclinez l'appareil de manière à pouvoir dévisser la charnière inférieure et procédez au demontage comme indiqué sur la figure 3. Remontez ensuite les pièces sur le côte opposé en utilisant le support de charnière joint. Entrouvre la porte avant de fixer la charnière du milieu (supérieure). Dissimuez les perforations apparentes avec les caches que vous avez enlevés sur le côte opposé. Vérifiez le joint. Au cas où il ne serait pas bien positionné, retirez-le puis tournez-le de 180^ avant de le remettre en place.



Bandeaux de commandes - Appareils avec régulation électronique

BANDEAU I
BANDEAU II

A Thermomètre à affichage numérique (uniquement sur certains modèles) : indique la température réelle du réfrigérateur de +1°C à +9°C.
B Bouton Marche/Arrêt et thermostat
C Voyant orange : allumé quand le ventilateur est en marche
D Touche Refrigeration rapide avec activation du ventilateur

Mise en marche et arrêt de l'appareil
Pourmettre l'appareil en marche,tournez le bouton du thermostat (B)vers la position Maxi;pourle mettre à l'arrêt,positionnezlecurseuren face deI'iconeMarche/Arrêt 念 (l'appareil estàl'arrêt,mais il demeure sous tension).
Réglage de la température du réfrigérateur


Réfrigération rapide avec ventilateur

(Bandeau I)
Alarme signalant que la porte du réfrigérateur est ouverte
- On règla température de l'appareil en tournant le thermostat (B) entre Mini et Maxi.
- Le réglage recommandé est la position Éco indiquée sur le thermostat.
- Si la température de la pièce dans laquelle l'appareil est installé est inférieure à 16^ , nous vous recommendons de régler le thermostat sur Maxi.
- Si la température ambiente est supérieure à la normale, nous vous recommendons d'activer la réfrigération rapide avec ventilateur en appuyant sur la touche (D) – (uniquement sur les modèles avec le Bandeau I).
- Position Super
-
Super est l'abréviation de Super Frost et indique la position Congélation Rapide (uniquement sur certains modèles).
-
Sur les apparciels équipés d'un thermomètre à affichage numérique, l'afficheur clignote pendant le réglage de la température et un signal sonore retentit à chaque modification du réglage. Lorsque l'afficheur s'arrête de clignoter, le réglage final est ménorisé.
- Lorsqu'on met l'appareil en service, l'afficheur (A) clignote quelques secondes puis la température régée apparait. Au bout d'un certain temps, la température de l'appareil (ou sa valeur maximale) est indiquée. Tant que la température réelle du réfrigerateur n'est pas descendue à la température régée, c'est la température régée qui est affichée.
On active la réfrigération rapide avec ventilateur en appuyant sur la touche (D). Le voyant orange s'allume (C).
Le ventilateurprocure une(Meilleure répartition du froid et réduit la condensation sur les clayettes et les tiroirs.
Sur les apparèils écipés d'un compartment FRAÎCHEUR+ (ZERO'N'FRESH) la réfrigération rapide avec ventilateur s'arrête automatiquement au bout de 6 heures environ.
L'alarme retentit lorsque la porte du réfrigerateur reste ouverte plus d'une minute et s'arrête quand la porte est fermée.
Bandeaux de commandes - Appareils avec régulation mécanique
Mise en marche et arrêt de l'appareil

Pourmettre l'appareil en marche,tournez le bouton du thermostat sur une positionquelconque entre 1 et 7.Pour l'arreter,reglez-le sur STOP (0).
Réglage de la température
- Les chiffres élevés du thermostat (vers 7) correspondant aux températures les plus froides dans l'ensemble de l'appareil. La température du réfrigerateur peut même descendre audressous de 0^ . Réglez le thermostat sur les valeurs élevées uniquement s'il est recommendé d'obtenir une réfrigération intense, ou si la température ambiente est inférieure à 16^ . Quand la température ambiente est normale, nous vous recommandons de régler le thermostat sur une valeur moyenne.
- Les variations de la température ambiente ont une influence sur la température du réfrigérateur. Réglez le bouton du thermostat en conséquence.
- Sur la position STOP (0), le système de réfrigération est à l'arrêt, mais l'appareil reste sous tension (la lampe s'allume lorsqu'on ouvre la porte).
Ventilateur (Uniquement sur certains modèles)

- Le ventilateur contribue à une répartition plus homogène du froid et à une réfrigération plus rapide ; il réduit aussi la condensation sur les surfaces de rangement. Il ne fonctionne seulement lorsque la porte du réfrigerateur est fermée.
-
La ventilation est une fonction complémentaire qu'il est recommandé d'activer dans les circonstances suivantes :
-
température ambiente elevée (plus de 30^ ),
- humidityelevée(en eté),
-
lorsque vous rangez une grande quantité de provisions dans le réfrigerateur et que vous activez la fonction réfrigération rapide.
-
Pourmettre en marche ou arreter le ventilateur:
$$ \text {M a r c h e} = \frac {a}{b} \quad \text {A r r e t} = 0 $$
Attention: quand le ventilateur fonctionne, la consommation électrique augmente et la température du réfrigerateur baisse.
Il est donc conseilé d'ajuster en conséquence le bouton du thermostat du réfrigerateur.

-
Réglages recommends
-
si le ventilateur est en marche : curseur entre 1 et 4,
- si le ventilateur est à l'arrêt : curseur entre 4 et 7
Le réglage de la température du réfrigérateur a une incidence indirecte sur celle du congélateur.
Accessoires
Clayettes

Les équipements varient selon les modèles.
- Les clayettes sont réglables en hauteur, ce qui vous permet de les positionner à votre convenance sur les glissières. Pour enlever la clayette, tirez-la vers vous aussi loin que le permet la glissière, puis soulevez-la légèrement à l'avant et retirez-la. Placez les denrées rapidement périssables vers le fond (sur la partie la plus froide).
Clayette modulable en verre
Si vous avez besoin de place pour ranger dans le réfrigérateur des recipients hauts (bouteilles, bocaux, pichets), vous pouvez enlever la partie avant de la clayette, la placer à un niveau inférieur et obtenir ainsi l'espace voulu.
Clayette porte-bouteilles

Elle est protégée contre le bascurement accidentel et vous ne pouvez l'enlever que si elle est vide. Pour ce faire, soulevez la partie arrrière et tirez-la vers vous. Veillez à ce que les grandes bouteilles n'empêchent pas la fermeture de la porte.
Elle peut contenir 9 bouteilles de 0,75 l ou supporter 13kg au maximum.
Bac à légumes

- Le bac à légumes, sous la clayette en verre dans le bas du réfrigérateur, est destiné à la conservation des fruits et légumes. Il assure un degré d'humidité ajustat et évite qu'ils ne se dessent.
Contre-portedu réfrigérateur
Ventilateur
- La contre-porte est équipée de différents balconnets et boîtes destinés aux fromages, beurre,œufs, yaourts et autres petits sachets, tubes et conserves. Le compartment inférieur est prévu pour les bouteilles.
- Le ventilateur - implanté en haut de l'appareil, ou dissimulé sous la paroi arrêté - assure une répartition homogène du froid et réduit la condensation sur les surfaces de rangement.
Plateau repas amovible

Ce plateau est très pratique pour transporter les plats froids, le fromage, etc.
Pour le sortir du réfrigerateur, soulevez-le légèrement à l'avant et tirez-le vers vous. Les poignées glissant sur le côte en même temps que le plateau.
Conseils pour ranger les aliments
Partie réfrigérateur - Clayettes et tiroirs
- En haut : semi-conserves, pain, vin, gâteaux...
- Au milieu : produits laitiers, plats cuisinés, desserts lactés, jus de fruits, bière, préparations en vinaigrette...
- En bas : viande, produits à base de viande, charcuterie...
- Bac à légumes : fruits frais, légumes, salute... Si votre apparéil n'est pas équiné d'un compartment FRAICHEUR+ (ZERO'N'FRESH), rangez aussi dans le bac à légumes : légumes racines, pommes de terre, oignons, ail, tomatoes, fruits tropicaux, choucoute crue, navet...
- Tiroirs FRAÎCHEUR+ (ZERO'N'FRESH) : viande fraîche, produits à base de viande, poisson, fruits de mer, produits laitiers, salute, fruits, légumes, mayonnaise, sauces...
Contre-portedu réfrigérateur
- En haut / au milieu: oeufs, beurre et fromage...
- En bas : boissons, canettes, bouteilles...
Conservation des aliments frais dans le réfrigérateur
Précautions et conseils
- L'utilisation correcte de l'appareil, l'emballage soigneux des aliments, le réglage adapté de la température et le respect des règles d'hygiène sont essentiels pour sauvégarder la qualité des aliments conservés dans le réfrigérateur.
- Respectez toujours la date limite d'utilisation optimale indiquée sur les emballages.
- Emballez soigneusement vos alimentes pour qu'ils ne s'imprégnent pas l'un l'autre des différentes odeurs et prennett l'humidité.
- Ne conservez pas de matieres inflammables, volatiles ou explosives dans votre réfrigerateur.
- Les bouteilles contenant des boissons fortement alcoolisées doivent être fermées hermétiquement et rangiées en position verticale.
- Certaines solutions organiques, comme par exemple les essences contenues dans la peau des citrons et oranges, l'acid de beurre et des matieres grasses, peuvent cause le vieillissement prematuré des matieres plastiques et du joint si ceux-ci sont exposés longtemps à leurs effets.
- Une odeur désagréable signifie qu'un aliment se gâte ou que le réfrigerateur n'est pas propre (voir le chapitre Nettoyage).
- Si vous vous absentez pendant un certain temps (vacances, etc.), retirez les denrées périssables de votre réfrigérateur.
Durée de conservation
Durée de conservation recommandaee dans le réfrigérateur
| Aliments | Durée |
| CEufs, marinades, viande fumée | Jusqu'à 10 jours |
| Fromage | Jusqu'à 10 jours |
| Carottes, etc. | Jusqu'à 8 jours |
| Beurre | Jusqu'à 7 jours |
| Gâteaux, fruits, plats ciésins, préparations en vinaigrette, viande fraîche en morceaux | Jusqu'à 2 jours |
| Poisson, viande fraîche hachée, fruits de mer | 1 jour |
Conservation des aliments dans les tiroirs
FRAICHEUR+ (ZERO'N'FRESH)

Les tiroirs FRAÎCHEUR+ (ZERO'N'FRESH) permettent de conserver un vaste choix d'aliments presque trois fois plus longtemps que dans un réfrigérateur traditionnel. Les produits restent frais durant une plus longue période, leur saveur et leurs nutriments sont réservés. Ils s'altèrent moins rapidement, les fruits et légumes flétrtrissant moins vite et conservent l'aspect de leur prime fraîcheur. La température des tiroirs se situe autour de 0^ (réglage par défaut) et peut évoluer de -2 à +3°C en fonction des variations à l'intérieur du réfrigérateur. Si la température de la pièce dans laquelle l'appareil est installé est inférieure à 16°C, nous vous recommendons de régler la température du réfrigérateur à 4°C ou moins.
Pour une efficace optimale, les tiroirs doivent être bien fermés.
- Lorsque vous faites vos courses, veillez à acheter des-aliments bien frais : la qualité de leur conservation en dépend.
- Enveloppez correctement les alimentents ou conservez-les dans des boîtes fermées pour qu'ils ne s'imprégnent pas mutuellesment des différentes odeurs et prennant l'humidité.
- Environ 30 à 60 minutes avant utilisation, retirez les alimentés du tiroir pour laisser leur arôme et leur saveur s'épanoir à la température ambiente.
- Il est préférible de ne pas conserver dans les tiroirs FRAÎCHEUR+ (ZERO'N'FRESH) les alimentés très sensibles aux basses températures : ananas, avocats, bananas, olives, pommes de terre, aubergines, concombres, haricots verts, poivrons, melons, potirons...
Durée approximative de conservation dans le tiroir FRAÎCHEUR+ (ZERO'N'FRESH)*
| Aliment | Durée de conservation |
| Vande et produits de la mer : | |
| Saucisses, charcuterie, boeuf, porc, gibier, vande fraîche | Jusqu'à 7 jours |
| Volaille | Jusqu'à 5 jours |
| Poisson | Jusqu'à 4 jours |
| Fruits de mer | Jusqu'à 3 jours |
| Légumes : | |
| Choux (vert, blanc, rouge), ail, carottes | Jusqu'à 180 jours |
| Céleri, endives, fines herbes | Jusqu'à 30 jours |
| Laitue, chou-fleur, trévise, rhubarbe | Jusqu'à 21 jours |
| Choux de Bruxelles, asperges, choux frisés, choux chinois, navets, radis, brocolis | Jusqu'à 14 jours |
| Oignons, championons, épinards, petits.POIS | Jusqu'à 7 jours |
| Fruits : | |
| Pommes | Jusqu'à 180 jours |
| Poires, kiwis | Jusqu'à 120 jours |
| Raisins, coins | Jusqu'à 90 jours |
| Pêches | Jusqu'à 30 jours |
| Groseilles, groseilles à maquereau, prunes | Jusqu'à 21 jours |
| Abricots, myrtilles, cerises | Jusqu'à 14 jours |
| Framboises, praises | Jusqu'à 3 - 5 jours |
| Divers : | |
| Lait | Jusqu'à 7 jours |
| Beurre | Jusqu'à 30 jours |
| Fromage | Jusqu'à 30 jours |
- Selon la qualité et la fraîcheur des produits achétés.
Securite alimentaire
Indicateur de température

L'indicateur de température est placé dans la partie réfrigérateur, à l'endroit où la température est la plus BASSE. Quand la température est appropriée, l'inscription OK s'affiche. Si cette inscription n'est pas affichée, la température est trop élevé dans cette zone. Dans ce cas, réglez une température plus BASSE à l'aide du thermostat (voir le chapitre Commandes de l'appareil). Ne changez pas de réglage trop souvent, attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle vérification / à un nouveau réglage de la température.
Remarque: l'inscription OK n'est pas visible quand vous rangez de nouveaux alimentés dans le réfrigerateur, ou si la porte a été ouverte trop souvent / trop longtemps. La zone la plus froide du réfrigerateur se trouve à 20 cm environ au-dessus du bac à légumes.
Rangement des aliments
| Zone | Aliments |
| Partie congélateur × ⓷⓸⓹ | Glaçons, denrées surgelées, denrées fraîches à surgeler,... |
| Partie réfrigérateur: | |
| Zone tempérée | |
| Bac à légumes Clayettes supérieures Balconnets de la porte | Fruits et légumes frais... Beurre, fromage, oeufs, boissons... |
| Zone fraîche | |
| Clayettes intermédiaires | Produits laitiers et desserts lactés, plats cuisinés (sauces et autres plats gras, par exemple), fromage frais, charcuterie... |
| Zone la plus froide | |
| Au-dessus de l'étagère du bac à légumes | Vande (surtout VOLAille, gibier), poissons, charcuterie et plats cuisinés, salades avec mayonnaise, pâtisseries à base d'œufs / crème fraîche, pâte fraîche à tarte/pizza, produits frais à base de lait cru, légumes préparés correctement enveloppés, tous les produits frais à consommer de préférence avant une certaine date et qui doivent être conservés à une température inférieure ou égale à +4°C. Durée max. de conservation : 1-2 jours |
Remarque :
Bananes, pommes de terre, ait et oignons ne doivent pas etre conserves au réfrigérateur. Il en est de même pour les fromages fermentés, sauf si I'on veut interrompre la fermentation ; dans ce cas, ils devront etre bien enveloppés.
Dégivrage de l'appareil
Dégivrage automatique du réfrigérateur
Il n'est pas nécessaire de dégivrer le réfrigérateur, car la pellicule de glace qui se dépose sur la paroi arrête s'élimine automatiquement. Le givre se forme à l'intérieur de l'appareil, sur le panneau arrête, pendant le fonctionnement du compresseur. Chaque fois qu'il s'arrête, le givre fond et l'eau s'écoule vers l'extérieur de l'appareil par l'orifice situé en bas de la paroi arrête. Elle est recueillie dans le collecteur monté au-dessus du compresseur, d'ou elle s'évapore. Au cas où la paroi arrête serait couverte d'une couche de givre excessive (3 à 5 mm d'épaissieur), mettez le réfrigérateur à l'arrêt et dégivrez-le manuellement.
Nettoyage
Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le à l'arrêt (voir le chapitre Mise en marche/Arrêt de l'appareil correspondant à votre modèle) et débranchez-le de la prise murale. Le revêtement antibacterien des parois intérieures évite la prolifération des bacteries et contribue à l'hygiène de l'appareil en détruisant les germes.
Veillez à éliminer toute trace des déterments que vous avez utilisés.
- Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec de l'eau et un détergent liquide.
- N'utilise pas de produits abrasifs ou agressifs ( comme ceux destinés à l'inox) car vous pourriez endommager les surfaces laquées ou les éléments en plastique.
- Nettoyez les surfaces laquées ou en aluminium avec un chiffon doux et un détergent à base d'alcool (produit pour les vitres par exemple).
- lavez l'intérieur du réfrigerateur avec un détergent liquide et rincez à l'eau tiède vinaigrée.
- Les tiroirs, clayettes et balconnets comportant une cordure décorative d'aspect métallique ne passent pas au lave-vaisse. Nettoyez-les uniquement avec un chiffon doux et du détergent liquide dilué, sans froter trop fort.

- Appareils sans compartment Fraîcheur+ (ZERO'N'FRESH) : la surface réfrigérante de la paroi arrêté dégivre périodiquement. La gouttière et l'orifice par lequel s'écoule l'eau de dégivrage ne doivent pas été obstrués par des débris d'aliments. Surveillance-les régulièrement et débouchez-les si nécessaire (avec une paille en plastique par exemple).


- Le condenseur place sur la paroi arrêté doit toujours être propre, exempt de poussière et de dépôts gras. Dépoussiéréz-le régulièrement avec une Brosse non métallique ou un aspirateur.
- Nettoyez aussi le collecteur d'eau de dégivrage monté au-dessus du compresseur. Si vous retirez le collecteur, veillez à le remettre en place exactement dans la même position, bien à l'horizontal.
- Si la couche de givre dépasse 3 à 5 mm d'épaissur, elle augmente la consommation d'énergie ; il faut donc dégiver le congeilateur régulierement. N'utilise pas pour cela d'objets pointus, de solvants, ni d'aérosols.
- Lorsque vous avez terminé le nettoyage, remettez l'appareil en marche et rangez les alimentés à leur place.
Guide de dépannage
| Anomalie | Cause / remède |
| L'appareil ne fonctionne pas après avoir été branché au réseau électrique : | • Vérifiez si la prise secteur est alimentée et si l'appareil a été mis en marche. |
| Le système de réfrigération fonctionne en continu sans interruptions intermédiaires : | • La température ambiente est trop élevé. • La porte a été ouverte trop fréquement ou trop longtemps. • La porte est mal fermée (un objet gène la fermeture, joint en mauvais état, etc.). • Vous avez introduit une trop grande quantité d'aliments frais dans le réfrigérateur. • Le capteur du réfrigérateur (A) est recouvert par des alimentés frais. Déplacez les denrées pour que l'air puisse circuler autour du capteur (uniquement sur certains modèles). • Vérifiez si la ventilation du compresseur est correcte et nettoyez le condenseur. |
| Les raisons d'un dépôt excessif de givre sur la paroi arrêté du réfrigérateur sont les suivantes : | • La porte a été ouverte trop fréquement ou trop longtemps. • Vous avez introduit des plats chauds dans le réfrigérateur. • Les alimentents ou les.Recipients touchent la paroi arrêté. • Mauvaise étanchêté de la porte ; nettoyez ou remplacez le joint s'il est sale ou endommagé. |
| L'eau s'écoule de l'appareil : | • L'orifice de vidange est bouché, l'eau ne peut pas s'écouler dans la gouttière. • Nettoyez l'orifice bouché avec une paille en plastique. Si votre appareil est équipé d'un compartment Fraîcheur+ (ZERO'N'FRESH)appelez le ServiceAprès-Vente. • Dégivrez manuelle la couche de givre trop épaissce (voir le chapitre Dégivrage). |
| Remplacement de la lampe : | • Avant de remplaner la lampe, débranchez d'abord l'appareil. B- Insérez un tournevis dans la fente, soulevez le couvercle et retirez-le. Remplacez l'ampoule par une nouvelle (culot E 14, même puissance que l'ampoule d'origine) et remettez le couvercle en place. • Ne jetez pas la lampe usée avec les déchets organiques. • La lampe est un consommate, elle n'est donc pas couverte par la garantie. |
| Conseils utiles pour le dépannage | • Si vous ne parvenez pas à eliminer les anomalies malgré les conseils ci-dessus, mettez l'appareil à l'arrêt (voir le chapitre Mise en marche/Arrêt de l'appareil correspondant à votre modèle), mettez-le hors tension en débranchant la prise murale, attendez environ 10 minutes et rebranchez-le. Si le problème persististe, prévenez le ServiceAprès-Vente le plus proche en lui précisant le type, le modèle et le numéro de série qui figurent sur la plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil. |
Information sur le bruit
Dans les apparèils frigorifiques, la réfrigération est effectué par un comprésieur dont le fonctionnement peut produit un certain bruit. L'intensité du bruit dépend de la stabilité, de l'âge, et de l'utilisation - correcte ou non - de l'appareil.
-
Àprous le démarrage de l'appareil, le fonctionnement du compresseur et la circulation du fluide frigorigène peuvent être un peu bruyants. Ceci n'est pas un défaut et n'a aucune influence sur la longévité de l'appareil. Avec le temps, l'intensité de ces bruits diminue ou subsiste évientuelles.
-
Quelquefois, on peut entendre aussi des bruits inhabituels assez forts qui sont dus le plus souvent au positionnement incorrect de l'appareil:
-
Il doit être stable et parfaitement horizontal sur un sol plan et dur.
- Il ne doit pas toucher le mur ou les éléments voisins.
- Vérifiez si les aménagements interieurs tiennent bien en place, ou bien si les boîtes, bouteilles ou autres réçipients ne s'entrechoquent pas.
NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE PROCESSÉR À DES MODIFICATIONS QUI N'ONT PAS D'INCIDENCE SUR LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL.
FR 8 SERVICE APRÉS-VENTE
- INTERVENTIONS
Les évientuelles interventions sur votre apparéil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionné la réference complète de votre apparéil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
PIECES D'ORIGINE

Lors d'une intervention d'entretien, demandez l'utilisation exclusive de pieces détachées certifiées d'origine.
Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque: informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
Pour communier: nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs De Dietrich BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au :

De Dietrich
- Service foumi par FagorBrandt SAS, societe par actions simplifié au capital de 20 000 000 euros 5/7 avenue des Bétuthens, 95310 Saint Ouen L'Aumôre - RCS Pontoise 440 303 196
| D | Einbauanleitung |
| GB | Installation instructions |
| I | Istruzioni per l'incasso |
| F | Instructions de montage |
| E | Instrucciones de montaje |
| P | Instruções de montagem |
| NL | Aanwijzingen voor de inbouw |

| Integrierbare Unterbaugeräte |
| Built-in appliances under the worktop |
| Appareils intégrables sous le plan de travail |
| Aparatos integrales para montar debajo del pujitre |
| Apparecchi da incasso |
| Aparelhos integráveis e embutíveis |
| Onder het werkblad ingebouwde apparaten |
D Einbaumaße
GB Dimensions of mounting slot
I Misure dell'incasso
F Dimensions de montage
E Medidas de montaje
P Dimensoes de montagem
NL Inbouwafmetingen

D Höhenregulierung
GB Height regulation
1 Regolazione dell'altezza
F Réglage de la hauteur
E Ajuste de la alta
P Regulação em alta
NL Instelling van de hoogte

D Aufstellung des Gerätes unter die Arbeitsplatte
GB Installation of the appliance under the worktop
1 Posizionamento dell'apparecchio sotto il piano di lavoro
F Encastrement de l'appareil sous le plan de travail
E Montaje de aparato abajo de la encimera de trabajo
P Encaixe do aparelho debaixo da area de trabalho
NL Plaatsen van het apparatusaat onder het werkblad

D Befestigung der Tur des Kuchenelementes
GB Mounting the kitchen cabinet door
I Montaggio porta del mobile
F Fixation de la porte du meuble de cuisine
E Fijación de las puertas sobre el mueble de cocina
P Fixação da porta do mover de cozinha
NL Bevestigen van de deur van het keukenelement


D Befestigung der Abdeckung des Türträgers
GB Fixing of the door holder cover
Fissaggio coperchio del sostegno porta (sportello)
F Pose du cache sur la plaque de fixation vissee sur la contreporte
E Fijación del soporte para la puerta
P Instalação da tampa na placá de fixação apertada na contraporta
NL Bevestiging van het kapje op de deurhouser

D Befestigung des Gerätes unter die Arbeitsplatte
GB Fastening the appliance under the worktop
I Montaggio dell'apparecchio sotto il piano di lavoro
F Fixation de l'appareil sous le plan de travail
E Fijación del aparato abajo de la encimera de trabajo
P Fixação do aparecido de boa de trabalho
NL Montage van het apparatusaat onder het werkblad

D Sockelblende aufsetzen
GB Adjusting base
Adeguamento dello zoccolo
F Ajuster la plinthe
E Fijación sobre el mueble de cocina
P Ajustar a base
NL Sokkel aanpassen

D Auswechseln der Tur (falls notwendig)
GB Door exchange (if applicable)
1 Cambio porta (se necessario)
F Réversibilité de la porte (si nécessaire)
E Ambio de las puertas (si es Neededo)
P Reversibilitadadaporta(se necessario)
NL Verandering van de openingsrichting van de deur (indien nodig)


D Turanschlagwechsel beim Tiefkuhlraum (haben nur eine Modelle)
GB Changing the Direction of Opening the Door on the Low Temperature Compartment (in some models only)
Sportello reversible dello scomparto a bassa temperatura (solo alcuni modelli)
F Changement du sens d'ouverture du portillon du compartmentisteasse tempereature (sur certains modedes seulement)
E Ambio del sentido de la aperture de la puerta del compartmento de baja temperatura (sólo algunostips lo tienen)
P Modificacao da direccao da abertura da porta do compartmento de temperatas baixas (em apenasCERTOS modelos)
NL Verandering van de openingsrichting de vriesruimte (hebben slechts enkele modellen)

D Öffnen der Tur des Gefrierfachs
GB Opening the freezer door
1 Apertura della porta del congelatore
F Ouverture de la porte du compartment surgélateur
E Apertura de las puertas del congelador
P Abertura da porta do compartmento congelador
NL Het openen van de deur van de diepvriezer
