Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VPC-WH1EXY SANYO au format PDF.
Chargement...
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Caméscope numérique |
| Caractéristiques techniques principales | Résolution vidéo : 1080p, Capteur : CMOS, Zoom optique : 10x |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 118 x 60 x 56 mm |
| Poids | Environ 250 g |
| Compatibilités | Compatible avec les cartes SD/SDHC jusqu'à 32 Go |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3.6 V |
| Puissance | Consommation : 3.5 W en fonctionnement |
| Fonctions principales | Enregistrement vidéo, prise de photos, lecture multimédia |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées limitée, consulter un service agréé |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité des accessoires avant l'achat |
Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VPC-WH1EXY - SANYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VPC-WH1EXY de la marque SANYO.
Assurez-vous de bien lire et comprendre la brochure “MANUEL DE SÉCURITÉ”. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
1 seconde pour allumer l’appareil photo. h Si l’écran de réglage de la date et de l’heure apparaît, appuyez deux fois sur le bouton MENU pour l’annuler. Pour la procédure de réglage de la date et de l’heure, reportez-vous à la page 34. Procédez à l’enregistrement. Pour enregistrer une vidéo : h Appuyez sur le bouton [ ] pour commencer l’enregistrement d’une vidéo. h Appuyez de nouveau sur le bouton [ ] pour terminer l’enregistrement. Pour prendre une photo : h Appuyez sur le bouton [ ]. h Une image individuelle est capturée.
Après l’utilisation de l’appareil photo... Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant au moins 1 seconde pour éteindre l’appareil photo.
Veuillez vérifier que votre ordinateur est connecté à Internet.
Copiez les fichiers à partir de la carte sur le disque dur de l’ordinateur. h Les données enregistrées avec votre appareil photo le sont dans le dossier suivant. Vous pouvez sélectionner le dossier du disque dur vers lequel vous souhaitez copier les fichiers. XACTI (E:)\DCIM\***SANYO (*** représente des chiffres [page 12 du MANUEL D’INSTRUCTIONS CD du logiciel Xacti]). h Le nom du lecteur (E:) peut être différent sur votre ordinateur.
[?] de l’écran de démarrage de TotalMedia Extreme.
2 (Créer une vidéo)]
Lors de la première utilisation de l’application TotalMedia Extreme, une fenêtre vous demandant de confirmer l’activation du codec MPEG-2 s’affiche lors de la procédure. Le codec MPEG-2 doit être activé pour permettre la gravure des fichiers sur un DVD. Procédez comme suit pour activer le codec MPEG-2. i L’exécution de cette procédure nécessite la connexion de l’ordinateur à Internet. Veuillez vérifier que l’ordinateur est connecté à Internet. 1 Lorsque la fenêtre de confirmation de l’activation du codec MPEG-2 s’affiche, cliquez sur le bouton [Yes (Oui)]. h Le site Web ArcSoft s’affiche. 2 Cliquez sur [Special downloads (Téléchargements spéciaux)]. h Une fenêtre dans laquelle vous devez saisir votre adresse électronique, votre nom, votre identifiant de licence, etc. s’affiche. h Saisissez les informations correctes. 3 Cliquez sur le bouton [Submit (Envoyer)]. h L’adresse URL de téléchargement permettant d’activer le codec MPEG2 est alors envoyée à l’adresse électronique saisie à l’étape 2. 4 Cliquez sur le lien URL de téléchargement. h Le programme est téléchargé sur l’ordinateur. 5 Double-cliquez sur l’icône du programme téléchargé. h Suivez les instructions pour activer le codec MPEG-2. h La gravure de DVD via le programme TotalMedia Extreme est alors activée. h Une fois la procédure ci-dessus terminée, poursuivez avec la procédure de gravure sur un DVD. États-Unis/Canada Tél. : +1-510-979-5599 Site Web : http://www.arcsoft.com/support/ Le vendredi de 8h30 à 17h00 (temps moyen de Greenwich, jours fériés respectés par les filiales de ArcSoft exclus) (ajustés en fonction de l’heure d’été, le cas échéant) Langues : anglais, français, italien, allemand, espagnol et néerlandais Chine Tél. : +86 (0) 571-88210575 Notez, toutefois, que le non-respect des précautions suivantes peut entraîner des dégâts ou des blessures non couverts par la garantie. Veuillez prendre le temps de lire attentivement les mises en garde suivantes et respectez-les.
60 minutes d’utilisation dans l’eau, laissez l’appareil photo sécher pendant au moins 10 minutes. i N’immergez pas l’appareil photo dans une eau dont la température est supérieure à 40 °C. i N’ouvrez et ne fermez pas le cache du bloc-pile, le cache du compartiment de la carte ou le cache de la borne DC IN lorsque l’appareil photo est mouillé ou est plongé dans l’eau. i N’ouvrez et ne fermez pas le cache du bloc-pile, le cache du compartiment de la carte ou le cache de la borne DC IN avec les mains mouillées. i N’ouvrez pas le cache du bloc-pile, le cache du compartiment de la carte ou le cache de la borne DC IN à la plage ou à la piscine. i Ne secouez pas l’appareil photo lorsqu’il est plongé dans l’eau, faute de quoi le cache du bloc-pile, le cache du compartiment de la carte ou le cache de la borne DC IN risque de s’ouvrir.
Lors de la fermeture du cache du bloc-pile, du cache du compartiment de la carte et du cache de la borne DC IN, assurez-vous de l’absence d’objets étrangers, tels que du sable, des cheveux, de la poussière, etc., coincés dans le joint en caoutchouc. Cache de l’emplacement Cache de la borne DC IN pour cartes (page 22) (page 27)
À PROPOS DES ACCESSOIRES VENDUS SÉPARÉMENT ET DE LA CARTE 13 Accessoires vendus séparément 13 Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo 13 Signification du terme “carte” dans le présent manuel 13 UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO 14 Étanchéité 14 Images haute qualité grâce au mode “High Definition” 15 Mode SIMPLE pour une utilisation rapide et aisée 16 Stabilisation de l’image pour des photos nettes 16 Prise de portraits nets 17 Nombreux accessoires pour une utilisation optimale des images capturées 18 PRÉSENTATION DU SYSTÈME 19
INSTALLATION DE LA CARTE 22 CHARGE DU BLOC-PILE 24 À propos de la recharge 30 À propos de l’icône d’avertissement relatif à la température \ 30 ALLUMER ET ÉTEINDRE L’APPAREIL PHOTO 31 Allumer l’appareil photo 31 Allumer l’appareil photo lorsque le mode d’économie d’énergie (veille) est activé 32 Éteindre l’appareil photo 33 RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE 34 PERMUTATION ENTRE LE MODE D’ENREGISTREMENT ET LE MODE DE LECTURE 37 CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT 38 Passage du mode SIMPLE au mode NORMAL et inversement 38 Ouverture/fermeture de l’écran de menu du mode SIMPLE/NORMAL 39 Présentation de l’écran de réglage du mode SIMPLE 43 Présentation de l’écran de réglage du mode NORMAL 47
Sélection de la taille d’enregistrement 59 Sélection du réglage de mise au point 60 Conseils relatifs à la prise de photos 61 ENREGISTREMENT DE VIDÉOS 62 PRISE DE PHOTOS INDIVIDUELLES 63 Utilisation du flash 65 PRISE D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT L’ENREGISTREMENT D’UNE VIDÉO 67 MACROPHOTOGRAPHIE (ZOOM) 69 APRÈS UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO DANS L’EAU 70 LECTURE LECTURE DE VIDÉOS ET D’IMAGES INDIVIDUELLES 71 Comment enregistrer une image d’une vidéo comme image individuelle 73 LECTURE DE DIAPORAMA 74 VOLUME DE LECTURE 75 EFFACEMENT DE FICHIERS 76 Effacer une/effacer tout 76 Effacer sélect. 77 MODES DE LECTURE 79 Lecture à l’écran de 21 images 79 Sélection du dossier de lecture 80 Agrandissement (zoom avant) de l’image 81
MENU D’ENREGISTREMENT 2 88 Réglage de la stabilisation vidéo (compensation du mouvement) 88 Réglage de la plage de mise au point 89 Réglage du mode de mise au point 90 Réglage du mode de mesure de la lumière 90 Réglage de la sensibilité ISO 91 MENU D’ENREGISTREMENT 3 92 Réglage de la balance des blancs 92 Réglage de l’exposition 93 Réglage du chasseur de visages 94 Réglage du mode haute sensibilité 95 Compensation d’exposition 96 LECTURE MENU DE LECTURE 1 98 Paramètres du diaporama 98 Réglage de la protection des fichiers 99 Rotation 100 MENU DE LECTURE 2 101 Correction de l’image 101 Modification de vidéos 102 Instructions d’impression 111 AFFICHAGE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX FICHIERS ... 115
Réglage du raccourci 124 Réglage de la sortie TV 126 Réglage de la suite de la numérotation des fichiers 131 Formatage (initialisation) 133 VÉRIFICATION DE LA MÉMOIRE RESTANTE SUR LA CARTE 134 Vérification du nombre d’images et de la durée d’enregistrement vidéo restants 134 Pour les enregistrements audio 135 VÉRIFICATION DE LA CHARGE RESTANTE DU BLOC-PILE 136
Connexion à un connecteur d’entrée de vidéo standard 139 Connexion au connecteur 480p/720p 140 Connexion au connecteur HDMI 141 LECTURE SUR UN TÉLÉVISEUR 142 CONNEXION À UNE IMPRIMANTE IMPRESSION 143
Adaptateur c.a. fourni 171 Bloc-pile au Li-ion fourni 171 Autres 172 Avant d’effectuer des prises importantes, commencez par réaliser un test pour vérifier que l’appareil photo est configuré et prêt à fonctionner 173 CONSEILS RELATIFS À LA PRISE DE PHOTOS 174
• “RÉGLAGE DE LA DATE photos • “ENREGISTREMENT DE VIDÉOS” à la page 62 • “PRISE DE PHOTOS INDIVIDUELLES” à la page 63 • “Prise de série d’images” à la page 85 • “Enregistrement audio” à la page 82
Pour une mise au point plus précise • “Comment utiliser la mise au point manuelle” (mise au point manuelle) à la page 89
(ZOOM)” à la page 69 plus étroite Photographie de près • “Réglage du mode de • “Plage de mise au point” mise au point” à la (mode super macro) aux page 90 pages 44 et 50 Réduire le bruit lors • “Sélection du réglage de de l’enregistrement mise au point” (mode • “Paramètre RÉDUCTION super macro) à la BRUIT” à la page 120 page 60
• “Réglage vidéo” aux pages 48 et 82 • “Réglage des images individuelles” aux pages 48 et 85
• “Sélection de scène” (mode sports) à la page 48
• “Réglage de la stabilisation vidéo (compensation du mouvement)” aux pages 50 et 88
• “Réglage de la sensibilité ISO” aux pages 50 et 91 • “Réglage du mode haute sensibilité” aux pages 52 et 95
• “Réglage de la sélection de scène” (mode de portrait/mode de portrait nocturne) aux pages 48 et 86 • “Réglage du filtre” (filtre cosmétique) aux pages 48 et 86
• “Réglage du chasseur de visages” aux pages 52 et 94
• “PERMUTATION ENTRE LE MODE D’ENREGISTREMENT ET LE MODE DE LECTURE” à la page 37
• “Sélection de scène” (mode paysage) à la page 48
• “Réglage du retardateur” aux pages 48 et 87
• “Réglage de la sensibilité ISO” pages 50 et 91
• “Réglage de l’exposition” (contrôle d’exposition manuel) aux pages 52 et 93
• “Réglage du filtre” (filtre monochrome/filtre sépia) aux pages 48 et 86
• “LECTURE DE VIDÉOS ET D’IMAGES INDIVIDUELLES” à la page 71
• “Agrandissement (zoom avant) de l’image” à la page 81 • “Lecture audio” à la page 84
• “VOLUME DE LECTURE” aux pages 53 et 75
• “LECTURE DE DIAPORAMA” aux pages 46, 74 et 98
• “Réglage de la luminosité de l’écran” à la page 64 • “Réglage LUMINOSITÉ” à la page 120
• “LECTURE SUR UN TÉLÉVISEUR” à la page 142
• “Réglage de la sortie TV” aux pages 120 et 126
• “Formatage (initialisation)” aux pages 122 et 133
• “Modification de vidéos” aux pages 54 et 102
• “Instructions d’impression” aux pages 54 et 111
• “AFFICHAGE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX FICHIERS” à la page 115
• “Connexion de votre appareil photo à un ordinateur” à la page x
• “Gravure de vidéos sur un DVD (pour les utilisateurs de Windows Vista)” à la page xii
• “À propos des vidéos enregistrées à l’aide de cet appareil photo”, page 13 du MANUEL D’INSTRUCTIONS CD du logiciel Xacti (DB-L50A). i Bloc-pile au lithium-ion DB-L50 Même modèle que le bloc-pile au lithium-ion fourni. i Sangle flottante VCP-S06F Lorsque cette sangle flottante est fixée, l’appareil photo ne coule pas, même si elle tombe dans l’eau.
Les cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo sont les suivantes : i Carte mémoire SD
être utilisées dans l’appareil photo numérique sont appelées “carte”.
Exemple : Sélectionnez une vidéo et une taille de photo
CD-ROM fourni (CD du logiciel Xacti), vous pouvez créer des DVD et CD originaux.
étanches ne sont cependant pas affectées. Pour entretenir l’appareil photo après l’utilisation dans l’eau, reportez-vous à la page 70.
Cache de la borne DC IN Bouton [ ]
Support de la sangle de saisie
La partie en rouge est visible
3 Insérez la carte dans le poussé vers le côté [UNLOCK compartiment de la carte (DEVERROU.)]... Compartiment de la carte
<Pour retirer la carte...> h Pour enlever la carte, appuyez dessus, puis relâchez-la. La carte dépassera légèrement et vous pourrez la retirer. 1 Enfoncez
Si l’indicateur multifonctions clignote en rouge... i Ne retirez jamais la carte lorsque l’indicateur multifonctions clignote en rouge, sinon vous risquez de perdre les fichiers enregistrés sur la carte. CONSEIL Prise de vue sans l’aide d’une carte i Lorsqu’une carte est insérée, les images sont enregistrées sur la carte et lues à partir de cette dernière. Si aucune carte n’est insérée, les images sont enregistrées dans la mémoire interne de l’appareil photo et lues à partir de cette dernière. Si l’appareil photo est allumé alors qu’il ne dispose d’aucune carte, l’icône de la mémoire interne s’affiche à l’écran et vous indique que les images prises sont enregistrées dans la mémoire interne de l’appareil photo.
Ne chargez pas le bloc-pile immédiatement après que l’appareil photo a été utilisé en continu pendant une longue période i Le bloc-pile chauffe lorsque l’appareil photo est utilisé en continu pendant une longue période. Si vous tentez de charger le bloc-pile alors qu’il est dans cet état, l’indicateur multifonctions peut clignoter en rouge et il peut ne pas être possible de charger le bloc-pile. Attendez que le bloc-pile se soit refroidi avant de tenter de le charger. Le bloc-pile est-il gonflé ? i Le bloc-pile au lithium-ion utilisé dans cet appareil photo peut gonfler légèrement s’il est conservé dans un environnement à températures élevées ou s’il est utilisé de manière répétée. Néanmoins, cela ne présente aucun danger en termes de sécurité.
Nous vous recommandons cependant d’arrêter l’utilisation dès que possible et de mettre l’appareil photo hors tension. h Si la température continue à augmenter, l’icône \ se met à clignoter et l’appareil photo s’éteint automatiquement. Vous ne pouvez pas mettre l’appareil photo sous tension avant que la température ait baissé (ou tant que l’icône \ continue à clignoter). Veuillez attendre que la température ait baissé pour reprendre l’utilisation. h Lors de l’enregistrement vidéo, un décompte s’affiche environ 15 secondes avant l’arrêt. L’enregistrement s’arrête lorsque le décompte indique 0 seconde. h Si l’appareil photo est mis hors tension alors que la température est élevée (lorsque l’icône \ clignote), il ne peut être remis sous tension avant que la température ait baissé (ou tant que l’icône \ clignote).
1 seconde. h Si vous appuyez sur le bouton REC/PLAY pendant au moins 1 seconde, l’appareil photo s’allume en mode de lecture. h Si vous appuyez brièvement sur le bouton ON/OFF, le mode d’économie d’énergie de l’appareil photo est activé.
Éteindre l’appareil photo également enregistrées. Si le réglage de la date et de l’heure n’est pas terminé (page 34), ces informations ne peuvent pas être enregistrées avec les images capturées. C’est pourquoi, immédiatement après avoir allumé l’appareil photo, le message de rappel “Régler date et heure” apparaît et l’icône K s’affiche sur l’écran d’enregistrement. Pour enregistrer la date et l’heure avec les images, effectuez ce réglage avant de capturer les images.
3 Réglez la date sur “2009/12/24”. h La date est réglée dans l’ordre suivant : l’année → le mois → le jour. h Appuyez sur [G] ou [H] pour sélectionner l’année, le mois ou le jour. Appuyez sur [J] ou [I] pour augmenter ou réduire le chiffre. 4 Appuyez sur le bouton de réglage SET.
4 Appuyez sur le bouton de réglage SET. Définissez l’ordre d’affichage de la date pendant la lecture. 1 Sélectionnez “AFF”. 2 Appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réglage du format de la date s’affiche. 3 Appuyez sur [J] ou [I]. h Appuyez sur [I] pour modifier l’ordre de la date affichée comme suit :
2 Affichez le menu Réglage d’option 1 (page 116). 3 Sélectionnez “RÉGLAGE HORLOGE” et appuyez sur le bouton de réglage SET. h L’écran de réglage de la date et de l’heure s’affiche. h Les réglages de la date et de l’heure en cours s’affichent. 4 Sélectionnez la ligne que vous souhaitez modifier et apportez votre correction.
NORMAL du mode SIMPLE. h Appuyez sur le bouton MENU pour quitter l’écran du menu.
<Écran de menu du mode NORMAL>
Sélectionnez une vidéo et une taille de photo
MENU ENREGISTREMENT1 1 VIDÉO HD-SHQ 2 PHOTO : ce réglage est actif lors de la prise d’images individuelles. : ce réglage est actif lors de l’enregistrement de vidéo clips. : ce réglage est actif lors de la prises d’images individuelles et de l’enregistrement de vidéo clips.
× 480 pixels, elles sont enregistrées à une vitesse de 30 vues/ seconde. La taille des images individuelles capturées est de 1600 × 1200 (4:3) pixels.
8 : l’appareil photo effectue la mise au point sur un sujet dans une plage de 1 cm à 1 m (super macro).
9 : l’appareil photo détecte la luminosité du sujet et n’utilise le flash qu’en cas de nécessité. : : le flash se déclenche pour chaque image capturée indépendamment des conditions. ; : le flash ne fonctionne pas, même dans un environnement sombre.
1184 × 888 pixels. , : la taille de l’image est de 1280 × 720 pixels (rapport 16:9). [ : la taille de l’image est de 640 × 480 pixels. t : 1600 × 1200 pixels (séquence) l : 1184 × 888 pixels (séquence) 3 Sélection de scène (page 86) = : réglage Tout automatique a : sports > : portrait W : mesure de la lumière pondérée au centre Y : mesure de la lumière en un point 5 Sensibilité ISO (page 91) = : la sensibilité est réglée automatiquement (enregistrement de la vidéo : ISO 50 à 800; prise de vue d’une image fixe : ISO 50 à 200) * : règle la sensibilité sur ISO 50 u : règle la sensibilité sur ISO 100 v : règle la sensibilité sur ISO 200 w : règle la sensibilité sur ISO 400 6 : règle la sensibilité sur ISO 800 - : règle la sensibilité sur ISO 1600 h La valeur ISO indiquée est la sensibilité de sortie standard. 6 Indication de l’alimentation restante du bloc-pile (page 136)
2 Plage de mise au point (page 89) h Permet de sélectionner la plage de mise au point qui correspond à la distance jusqu’au sujet. * : l’appareil photo effectue automatiquement la mise au point sur le sujet dans une plage de 50 cm à l’infini. - : la mise au point peut être réglée manuellement. + : l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet dans une plage de 1 cm à 1 m (super macro).
<Onglet 3> . : désactive la fonction de chasseur de visages.
(page 95) 1 : sensibilité accrue. éclairage fluorescent. q : pour prendre des photos/ réaliser des vidéos sous un éclairage incandescent. ^ : pour régler avec la plus grande précision possible la balance des blancs (une seule pression).
DIAPORAMA LECT VOLUME PROTÉGER 1 Insérez la main dans la sangle de saisie. 2 Saisissez l’appareil photo dans la paume de votre main. 3 Déplacez la commande de zoom à l’aide de votre index et les autres commandes à l’aide de votre pouce.
1 Insérez la main dans la sangle de saisie de la partie supérieure de l’appareil photo. 2 Saisissez l’appareil photo dans la paume de votre main. 3 Actionnez le bouton [R] situé sur le côté de l’appareil photo à l’aide de l’index.
Toutefois, elle peut ne pas fonctionner correctement dans certaines conditions. Si la fonction de mise au point automatique ne fonctionne pas correctement, réglez la plage de mise au point pour capturer des images (page 60). k Conditions pouvant entraîner une mise au point incorrecte Les exemples suivants illustrent certaines situations dans lesquelles la fonction de mise au point automatique peut ne pas fonctionner correctement. i Sujets avec peu de contraste, très lumineux au centre de l’image ou sujets ou endroits sombres Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un objet contrasté à la même distance que le sujet souhaité.
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point tout en cadrant le sujet verticalement, puis réorientez l’appareil photo pour composer une image cadrée horizontalement.
Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un objet à la même distance que le sujet souhaité, puis placez l’appareil photo pour composer la photo. i Sujets qui se déplacent rapidement Utilisez la fonction de verrouillage de la mise au point pour verrouiller la mise au point sur un objet à la même distance que le sujet souhaité, puis placez l’appareil photo pour composer la photo.
(pages 53 et 100). i Lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] jusqu’à mi-course, l’image sur l’écran peut bouger verticalement. Ceci est dû au traitement interne de l’image et n’indique pas une anomalie. Ce mouvement vertical n’est pas enregistré et n’affectera pas l’image. i Lors de l’utilisation du zoom optique ou lors du fonctionnement de la mise au point automatique, l’image peut trembler ; il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
1600 × 1200 (4:3) pixels. : la taille des vidéos est de 640 × 480 pixels, elles sont enregistrées à une vitesse de 30 vues/seconde. La taille des images individuelles capturées est de 1600 × 1200 (4:3) pixels.
2 Affichez le menu d’enregistrement du mode SIMPLE (page 39), sélectionnez le paramètre de mise au point et appuyez sur le bouton de réglage SET.
(pers., paysage, etc.)
Prise de photos à contre-jour... i Si vous prenez des photos lorsque la source de lumière se trouve à l’arrière du sujet, des formes lumineuses (lumière parasite) peuvent apparaître sur l’image capturée en raison des caractéristiques de l’objectif. Dans cette situation, il est recommandé d’éviter de prendre des photos lorsque le sujet est éclairé de l’arrière. Pendant l’enregistrement des fichiers image... i Pendant que l’indicateur multifonctions clignote en rouge, les fichiers image sont inscrits sur la mémoire et la capture d’une autre image est impossible. Une autre image peut être capturée une fois l’indicateur clignotant en rouge éteint. Toutefois, même si l’indicateur multifonctions clignote en rouge, et en fonction de la capacité restante de la mémoire interne de l’appareil photo, l’image suivante peut dans certains cas être capturée environ 2 secondes après la prise de la photo. Pour utiliser le bouton d’enregistrement de vidéos (bouton [ ]) situé sur le côté de l’appareil photo... ] latéral peut uniquement être utilisé pour enregistrer des i Le bouton [ vidéos. Pour la capture d’images individuelles, veuillez utiliser le bouton [ ]. i Il est possible de désactiver le bouton [ ] situé sur le côté de l’appareil photo (page 124). ] situé à i Ce manuel d’instructions indique comment utiliser le bouton [ ] latéral est l’arrière de l’appareil photo. Le fonctionnement du bouton [ cependant le même.
Terminez l’enregistrement. h Appuyez de nouveau sur le bouton [ ] pour terminer l’enregistrement. Durée d’enregistrement restante
1 Appuyez sur le bouton [ ] jusqu’à mi-course. h La mise au point automatique fonctionne et s’applique à l’image (verrouillage de la mise au point). 2 Continuez d’appuyer doucement mais complètement sur le bouton [ ]. h L’obturateur se déclenche et l’image est capturée. h Vous pouvez visionner l’image capturée sur l’écran en maintenant le bouton [ ] enfoncé lorsque vous capturez l’image. 1
2M i Le repère de cible & affiché sur l’écran indique la zone sur laquelle l’appareil photo effectue la mise au point. i L’appareil photo détermine automatiquement la mise au point adaptée en se basant sur 9 points F2.1 de mises au point différents dans la 1/30 zone de prise de vue. Si le repère de Icône de secousse de cible apparaît à une position l’appareil photo différente de celle à laquelle vous Vitesse d’obturation souhaitez appliquer la mise au point, Ouverture vous pouvez de nouveau effectuer la mise au point, par exemple, en modifiant l’angle de prise de vue. i Le grand repère de cible s’affiche lorsque la mise au point est appliquée à une grande zone au centre de l’écran. Il est possible de verrouiller la mise au point et l’exposition (mode NORMAL). i Vous pouvez régler la mise au point ou l’exposition sur un paramètre fixe en attribuant un raccourci à une touche fléchée (pages 120 et 124). Lorsque le paramètre d’exposition est fixe, l’icône P s’affiche à l’écran. Lorsque le paramètre de mise au point est fixe, l’icône p s’affiche à l’écran. i Lorsque le réglage de la plage de mise au point est modifié (pages 50 et 89), la mise au point est déverrouillée. La vitesse d’obturation et l’ouverture sont affichées (mode NORMAL). i Les réglages d’ouverture et de vitesse d’obturation s’affichent également dans l’écran d’enregistrement. Vous pouvez les utiliser comme référence lors de la prise de photos. Si l’icône d’alerte de mouvement > apparaît... (mode NORMAL) i Pendant la prise d’images individuelles, si la vitesse de l’obturateur est lente et si la possibilité d’une image floue à la suite d’un alerte de mouvement est élevée, l’icône de alerte de mouvement peut apparaître sur l’écran. Dans ce cas, utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo pendant la prise de vue, ou bien réglez le mode de fonctionnement du flash sur automatique (pages 48 et 65). i Lors de la prise de photos avec la fonction de sélection de scène réglée sur l’icône du mode feu d’artifice +, l’icône d’alerte de mouvement apparaît toujours, mais ceci est normal.
Le flash ne permet pas seulement de prendre des photos dans des conditions sombres, il est également utilisé, par exemple, lorsqu’un sujet est éclairé de l’arrière. Vous ne pouvez activer le flash qu’en prenant des images individuelles.
; : le flash ne fonctionne pas, même dans un environnement sombre.
3 PRISE D’UNE IMAGE INDIVIDUELLE PENDANT L’ENREGISTREMENT D’UNE VIDÉO Vous pouvez capturer une image fixe (une seule photo) tout en enregistrant une vidéo.
Lorsque vous déplacez de nouveau la commande de zoom vers [T/]], l’appareil photo passe en mode de zoom numérique et le zoom continue (mode NORMAL).
[W/P] Pour la prise de photos de vues simples, reportez-vous à la page 63. Pour la prise de série d’images, reportez-vous à la page 85.
Séchez l’appareil photo. h Utilisez un chiffon sec pour essuyer toutes les gouttes d’eau qui pourraient adhérer à l’appareil photo et laissez-le sécher dans un endroit bien aéré et à l’abri de la lumière directe du soleil. h N’utilisez pas de sèche-cheveux ou autre pour sécher l’appareil photo. L’exposition de l’appareil photo à des températures élevées peut déformer l’appareil photo et/ou le joint d’étanchéité.
À propos de la sangle de saisie i Lavez la sangle de saisie à l’eau douce après l’avoir détachée de l’appareil photo. i Après lavage, laissez-la sécher dans un lieu à l’abri de la lumière directe du soleil.
<Pour retourner à l’écran de sélection des fichiers de lecture> Appuyez sur [J].
Pendant la lecture, appuyez sur la touche SET. Appuyez sur [n] lors de la lecture accélérée Faire une pause ou au ralenti.
Appuyez sur [m] lors de la lecture vers l’avant. * La vitesse de lecture change de la manière suivante à chaque fois que vous appuyez sur [m] : Lecture normale → 2× → 5× → 10× → 15× Appuyez sur [l] pour retrouver la vitesse de lecture normale. Appuyez sur [l] lors de la lecture vers l’avant. * La vitesse de lecture change de la manière suivante à chaque fois que vous appuyez sur [l] : 15× ← 10× ← 5× Appuyez sur [m] pour retrouver la vitesse de lecture normale. Appuyez sur le bouton de réglage SET. Plus fort :
Plus faible : pendant la lecture, déplacez la commande de zoom vers [W].
(page 83). La lecture des différents fichiers s’effectue en continu. Une brève pause est cependant marquée aux points de jonction entre les fichiers.
]. Notez cependant que si le rapport hauteur/largeur d’une vidéo est 4:3, vous ne pouvez pas sélectionner 16:9.
Affichage du point de lecture de la vidéo i Pendant la lecture d’une vidéo, appuyez sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde pour afficher une barre indiquant le point de lecture en cours de la vidéo. i Appuyez sur le bouton MENU pendant au moins 1 seconde pour annuler la barre. ATTENTION Pendant la lecture de vidéos, le bruit d’un moteur peut être audible... i Pendant l’enregistrement, le bruit du mouvement du zoom optique ou de la mise au point automatique a été enregistré. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Si aucun son n’est audible... i Les sons ne sont pas lus pendant la lecture de la vidéo en mode de lecture image par image, de lecture accélérée ou de lecture vers l’arrière.
<EFFACER TOUT> h L’écran de confirmation d’effacement s’affiche à nouveau. Pour effacer des fichiers, sélectionnez “OUI” et appuyez sur le bouton de réglage SET. Une fois l’effacement des fichiers effectué, “Pas d’image” s’affiche.
Permet d’effacer les fichiers sélectionnés. à supprimer s’affiche. 2009.12.24
CONSEIL En mode NORMAL i Lorsque vous sélectionnez “EFFACER” dans le menu de lecture du mode NORMAL et que vous appuyez sur le bouton de réglage SET, l’écran d’effacement apparaît. ATTENTION i Les fichiers protégés contre l’effacement accidentel ne peuvent pas être effacés. Pour effacer des fichiers protégés, désactivez la protection des fichiers (pages 53 et 99), puis suivez la procédure d’effacement des fichiers.
[T/]] pour afficher l’écran de 8 images. h Si vous déplacez la commande de zoom vers [W/P] lorsque l’écran de 21 images est affiché, l’écran de sélection du dossier de lecture s’affiche (page 80). h Il n’est pas possible d’utiliser les paramètres de suppression ou de protection des fichiers sur l’écran à 21 images.
CONSEIL En mode NORMAL i Lorsque vous sélectionnez “SÉLECTION. DOSSIER” dans le menu de lecture du mode NORMAL et que vous appuyez sur le bouton de réglage SET, l’écran de sélection du dossier de lecture s’affiche.
Pour revenir à la taille originale : l’agrandissement diminue chaque fois que vous déplacez la commande de zoom vers [W/P]. h Appuyez sur le bouton de réglage SET pour revenir à l’affichage normal (100 %).
13 heures (environ), le fichier est enregistré et l’enregistrement se poursuit dans un nouveau fichier. Pour les autres paramètres vidéo, lorsque la taille du fichier dépasse 4 Go, le fichier est enregistré et l’enregistrement se poursuit dans un nouveau fichier. (Les segments de 4 Go sont automatiquement créés. La session d’enregistrement se poursuit jusqu’à ce que vous arrêtiez l’enregistrement. L’enregistrement de la vidéo ou du mémo vocal est cependant temporairement interrompu lors de l’enregistrement du fichier.)
La vitesse augmente à chaque fois que vous appuyez sur [H]. Si vous appuyez sur [G] lors de l’avance rapide, la vitesse diminue.
La vitesse augmente à chaque fois que vous appuyez sur [G]. Si vous appuyez sur [H] lors du retour rapide, la vitesse diminue.
Prise de série d’images
]. h La prise de photos commence. Elle se poursuit tant que le bouton [ ] est enfoncé.
À propos de la mise au point lors de la prise de série d’images i Lorsque les prises de série d’images sont capturées, la mise au point automatique s’effectue lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] jusqu’à mi-course. Le flash peut-il être utilisé ? i Le flash ne fonctionne pas lors de la prise de série d’images.
Réglage du filtre La fonction de filtre modifie les caractéristiques de l’image, comme les couleurs, pour appliquer des effets uniques à l’image photographiée. CONSEIL i Pour revenir à la photographie normale, sélectionnez & dans le menu de filtre et appuyez sur le bouton de réglage SET. i Un tableau indiquant les limites des réglages correspondant aux icônes de filtre autres que & est disponible à la page 163.
Vous pouvez régler le retardateur à partir de l’écran d’enregistrement en attribuant un raccourci à une touche fléchée (pages 120 et 124). CONSEIL Pour interrompre ou annuler la fonction de retardateur... i Si vous appuyez de nouveau sur le bouton [ ] ou [ ] avant que l’obturateur ne soit relâché, le décompte du retardateur s’arrête temporairement. Appuyez de nouveau sur le bouton [ ] ou [ ] pour redémarrer le retardateur. i Pour annuler la photographie avec retardateur, sélectionnez l’icône N dans le menu de retardateur et appuyez sur le bouton de réglage SET. i Le retardateur est automatiquement réinitialisé sur N après l’activation du mode d’économie d’énergie ou la mise hors tension de l’appareil photo. Lorsque x est sélectionné... i Lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] ou [ ], l’indicateur multifonctions clignote pendant 10 secondes, puis l’image est capturée. Réglage de la plage de mise au point Comment utiliser la mise au point manuelle
(enregistrement de la vidéo : ISO 50 à 800, prise de vue d’une image individuelle : ISO 50 à 200). i En augmentant la sensibilité ISO, vous pouvez utiliser des vitesses d’obturation plus rapides et enregistrer des images dans des endroits plus sombres, mais le bruit peut augmenter dans les vidéos ou les images peuvent être irrégulières. i Vous pouvez modifier le réglage ISO à partir de l’écran d’enregistrement en attribuant un raccourci à une touche fléchée (pages 120 et 124). ATTENTION L’image semble-t-elle scintiller lors de l’enregistrement d’une vidéo ? i Si vous enregistrez une vidéo sous un éclairage fluorescent avec une sensibilité ISO de w ou supérieure, l’image risque de scintiller.
1/250 équivaut à 1/30 ième de seconde. i Si le paramètre d’exposition est réglé sur T, g ou H, vous pouvez sélectionner le paramètre d’exposition T, g ou H à partir de l’écran d’enregistrement en attribuant un raccourci à une touche fléchée (pages 120 et 124).
Appuyez sur [G] ou [H] pour régler l’exposition. h La valeur numérique de la compensation d’exposition est montrée à l’extrémité gauche de la barre de compensation d’exposition. h La compensation d’exposition peut être réglée sur une valeur de –1,8 EV à +1,8 EV. h La barre de la compensation d’exposition est annulée lorsque l’on appuie sur le bouton MENU ou sur le bouton SET.
Sélectionnez l’élément que vous voulez modifier et appuyez sur le bouton de réglage SET. Protection individuelle des fichiers
SEUL” et appuyez sur le bouton de réglage SET. h “VERROUILL.” s’affiche. h Si le mode de protection a déjà été activé pour le fichier, “DÉVERROU.” apparaît.
Pour annuler le mode de protection d’un fichier... i Affichez le fichier souhaité et répétez les étapes 1 à 4. L’icône de protection B disparaît et le mode de protection est annulé.
Vous pouvez faire pivoter des images individuelles capturées jusqu’à ce que l’orientation d’affichage soit correcte. CONSEIL i Une image pour laquelle le mode de protection a été activé ne peut pas être tournée. Pour tourner une image protégée, annulez le mode de protection des images avant de commencer la procédure pour tourner l’image (pages 53 et 99).
CONSEIL Si le message “Correction du contraste manquée”, “Correction yeux rouges manquée” ou “Correction flou manquée” s’affiche... i L’appareil photo n’a pas pu corriger correctement l’image. i La fonction de correction permet de modifier automatiquement les défauts que l’appareil photo détecte dans les images capturées. Dans certains cas, l’appareil photo ne parvient pas à corriger un défaut. Informations relatives à la date et l’heure pour l’image enregistrée i Lorsqu’une image est corrigée et enregistrée, la date et l’heure enregistrées pour la capture (données Exif) restent les mêmes que celles de l’image originale. Toutefois, le fichier qui s’affiche sur l’ordinateur indique la date et l’heure auxquelles l’image a été modifiée.
Vous pouvez couper les parties indésirables d’une vidéo et l’enregistrer comme une nouvelle vidéo (couper une vidéo [Extraction]). Vous pouvez aussi réunir des vidéos ensemble et les sauvegarder en tant que vidéo séparée (assemblage).
(1, 2) où la vidéo doit être coupée.
J Assemblez les vidéos. i Les vidéos sont assemblées.
(Vous pouvez également décider d’effacer les vidéos originales une fois la nouvelle vidéo enregistrée.)
Si vous appuyez sur le bouton REC/PLAY lors de la modification de vidéos, celle-ci ne s’effectuera pas correctement et la vidéo originale pourrait également être effacée. i Lorsque le nombre ou la taille des vidéos augmente, il est possible que la carte mémoire ne dispose plus d’espace libre, il est alors impossible de modifier ou d’enregistrer les vidéos. Vous devez alors libérer de l’espace sur la carte mémoire en supprimant les fichiers qui ne sont plus nécessaires (pages 53 et 76). En ce qui concerne la date de capture des fichiers enregistrés i La date de capture des images modifiées change en fonction de la date d’enregistrement des fichiers.
Pause : pendant la lecture, appuyez sur le bouton de réglage SET. Lecture accélérée : Lors de la lecture, appuyez sur [G] ou [H] pour modifier la vitesse de lecture. Vue simple : Une fois la lecture interrompue, appuyez sur [H] pour avancer d’une image ou sur [G] pour reculer d’une image.
ÉCRASER : la vidéo originale est supprimée. Seule la vidéo modifiée est enregistrée. REVOIR CLIP : effectue la lecture de la vidéo avant de l’enregistrer.
1 Appuyez sur [J]. h Les sections à supprimer et les sections à enregistrer sont inversées à chaque fois que vous appuyez sur [J]. 2 Spécifiez le point final de l’extraction. La vue suivant le point final de l’extraction devient le point de départ de la partie devant être ajoutée.
ATTENTION Avertissement concernant la charge restante du bloc-pile i Lors de la modification de vidéos longues, la durée de traitement de la quantité de données peut être relativement longue. Afin d’éviter tout problème occasionné par l’épuisement du bloc-pile en pleine modification d’une vidéo, avant de commencer les modifications, veillez à ce que le bloc-pile installé dans l’appareil photo soit suffisamment chargé ou connectez l’adaptateur c.a. i Il est recommandé d’utiliser un ordinateur pour modifier les vidéos longues.
ATTENTION i Vous ne pouvez pas assembler des vidéos photographiées en modes différents.
étiquette numérotée. h Il est possible de sélectionner jusqu’à 9 vidéos. h Pour annuler une sélection et retirer l’étiquette numérotée d’un vidéo clip, sélectionnez le vidéo clip et appuyez sur le bouton de réglage SET.
00:00:05 ENREGIST. NOUV : la vidéo jointe est enregistrée comme un nouveau fichier. Les vidéos originales restent inchangées. ÉCRASER : les vidéos originales sont supprimées. Seule la vidéo jointe est enregistrée. REVOIR CLIP : effectue la lecture de la vidéo jointe avant de l’enregistrer.
SET. h Le processus de modification commence. h Une fois les modifications terminées, le menu de lecture du mode NORMAL est de nouveau activé.
“ÉCRASER”. i Si le fichier original est protégé, vous ne pourrez pas l’écraser. Pour ce faire, vous devez tout d’abord désactiver la protection (pages 53 et 99). i Si le message “Mémoire restante insuffisante” apparaît, vous allez devoir libérer de la mémoire en supprimant les fichiers que vous n’avez pas besoin de conserver.
(croquis), plusieurs images sur une page. EFFACER TOUT : efface toutes les instructions d’impression. Cette fonction ne peut être sélectionnée que si des instructions d’impression ont été définies pour l’image.
(CHACUNE) ou les appliquer à toutes les images (TOUTES).
2 MENU DE LECTURE 2
L’impression de plusieurs petites images sur une feuille est appelée impression d’index. Cette fonction peut s’avérer utile si vous souhaitez disposer d’une liste des images capturées.
1 seconde. h L’écran d’informations s’affiche. h Si vous appuyez de nouveau sur le bouton MENU, l’écran d’informations disparaît. 1 Réglages du mode vidéo 2 Numéro de l’image ou du son 3 Réglage de protection 4 Taille du fichier 5 Durée d’enregistrement vidéo ou audio 6 Réglage de la compensation d’exposition 7 Valeur de l’ouverture 8 Vitesse d’obturation 9 Charge restante du bloc-pile 0 Date et heure de l’image A Réglages de résolution de l’image individuelle B Réglage de sensibilité ISO
GUIDE AUDIO : permet de mettre en sourdine ou d’activer le guide d’aide audio de l’appareil photo. VOL UTILIS : permet de régler le volume des sons de fonctionnement. 5 Paramètre PRISE DE VUE h Spécifiez la durée pendant laquelle l’image capturée apparaît sur l’écran (prise de vue) lorsque vous appuyez sur le bouton [ ]. 6 Paramètre DOSSIER ENREG. (page 123) 7 Affichage de la charge restante du bloc-pile DATE & HEURE : affiche la date de capture. COMPTEUR : affiche la durée de lecture lors de la lecture d’une vidéo. SANS : n’affiche pas la date de capture ou la durée de lecture. 3 Paramètre AFFICH DÉMARRAGE h Sélectionnez l’écran qui s’affiche lorsque le mode d’enregistrement de l’appareil photo est activé. DATE & HEURE : le réglage de la date et de l’heure de l’appareil photo est affiché. Xacti : le logo Xacti s’affiche. DAUPHIN : un caractère animé (dauphin) s’affiche. SANS : aucun affichage de démarrage. 4 Paramètre BIP UTILISATION h Paramètres pour les sons de fonctionnement, le guide audio et le volume de l’appareil photo. MISE MAR/ARR : permet de mettre en sourdine ou d’activer les sons lors de la mise sous ou hors tension de l’appareil photo.
3 Paramètre de qualité de l’image h Définissez l’éclat et la netteté des images. 4 Paramètre LUMINOSITÉ h Réglez la luminosité de l’écran de l’appareil photo. 5 Paramètre LANGUE 6 Paramètre RÉGL. SORTIE TV (page 126) 7 Affichage de la charge restante du bloc-pile (page 136) P AE VERROUILL. : verrouillage du réglage de l’exposition (page 64). + MISE AU POINT : permet de définir la plage de mise au point (pages 60 et 89). (Ce raccourci ne peut être attribué qu’au bouton ou .) m FLASH : permet de définir le mode de fonctionnement du flash (pages 44, 48 et 65). ) COMP. EXPO. : permet de régler l’exposition (page 96). s ISO : permet de définir la sensibilité ISO (pages 50 et 91). O RETARDATEUR : permet de définir le retardateur (pages 48 et 87). H EXPOSITION : réglez la valeur de l’exposition pour le réglage de l’exposition (pages 52 et 93). AFF. AVEC/SANS : permet d’activer/de désactiver l’écran des paramètres de prise de vue. O SÉRIE IMAGES : permutez entre les prises de vues en séquence et les prises de vues individuelles.
: Permet d’attribuer la fonction lorsque vous appuyez sur [H]. : permet d’activer/de désactiver le bouton d’enregistrement de vidéos situé sur le côté de l’appareil photo (bouton [R]). RÉGLAGES RECOMMANDÉS : les réglages les plus fréquemment utilisés sont automatiquement attribués.
<bouton R> REC : permet d’activer le bouton d’enregistrement de vidéos situé sur le côté de l’appareil photo ([bouton [R]). SANS : permet de désactiver le bouton d’enregistrement de vidéos situé sur le côté de l’appareil photo (bouton [R]).
4 SET. h La fonction sélectionnée est attribuée à la touche et l’écran de raccourcis s’affiche. h Pour attribuer des fonctions aux autres touches, répétez les étapes 2 à 4.
MISE AU POINT FLASH COMP. EXPO. TYPE TV : permet de définir le rapport d’aspect du téléviseur. HDMI : réglez le signal émis par le terminal HDMI. HDMI-CEC : permet de régler la fonction HDMICEC. COMPOSANT : réglez le signal émis par le terminal USB/AV.
PAL : permet la sortie de signaux vidéo PAL. <Si “TYPE TV” est sélectionné> 4:3 : utilisez ce réglage lorsqu’un téléviseur dont le rapport d’aspect est 4:3 est connecté. 16:9 : utilisez ce réglage lorsqu’un téléviseur dont le rapport d’aspect est 16:9 est connecté. <Si “HDMI” est sélectionné> AUTO : le signal de sortie correspond automatiquement au mode d’enregistrement de la vidéo. 720p : sélectionnez ce réglage si la vidéo a été enregistrée en mode Y. 480p : Sélectionnez ce réglage si la vidéo a été enregistrée en mode ( ou ). h Ne fonctionne pas avec un connecteur 480i. <Si “HDMI-CEC” est sélectionné> AVEC : permet de régler la fonction HDMI-CEC sur “AVEC”. SANS : permet de régler la fonction HDMI-CEC sur “SANS”. <Si “COMPOSANT” est sélectionné> 720p : sélectionnez ce réglage si la vidéo a été enregistrée en mode & (vous devez également choisir ce réglage si le téléviseur est équipé d’un connecteur 720p). 480p : sélectionnez ce réglage si la vidéo a été enregistrée en mode ) (vous devez également choisir ce réglage si le téléviseur est équipé d’un connecteur 480p). h Ne fonctionne pas avec un connecteur 480i. h Sélectionnez le réglage correspondant au mode d’enregistrement de la vidéo. Il est cependant possible que le téléviseur ne prenne pas en charge le mode d’enregistrement. Veuillez donc vous reporter aux spécifications pour le type de téléviseur indiqué entre parenthèses.
(au mois de mai 2008, les téléviseurs SANYO intégrant la fonction HDMICEC ne sont pas encore commercialisés)
Le tableau ci-dessous indique quel signal vidéo est émis lorsque le réglage “TYPE TV” est modifié. Notez cependant que pour les téléviseurs dotés d’une fonction de détection automatique, la sortie peut ne pas être conforme à celle du tableau, ou l’affichage du téléviseur peut ne pas changer du tout. Paramètre “TYPE TV”
PRÉSENTATION DU MENU DE RÉGLAGE D’OPTION Réglage de la suite de la numérotation des fichiers Si vous utilisez une carte nouvellement formatée, le nom du fichier (numéro de l’image) de l’image capturée commence automatiquement à partir de 0001. Si la carte est reformatée ultérieurement ou si vous utilisez une autre carte reformatée, le nom des fichiers commence de nouveau à partir de 0001. La fonction de suite de la numérotation des fichiers est désactivée. En conséquence, plusieurs cartes contiennent des images portant les mêmes numéros. En réglant la fonction de suite de la numérotation des fichiers sur “AVEC”, même si la carte est reformatée ou remplacée par une autre carte, la numérotation consécutive des noms de fichiers continue à partir du dernier numéro enregistré par l’appareil photo. <Fonction de suite de la numérotation des fichiers “SANS”>
0001, 0002 0012, 0013 Changement de carte
Lorsque le numéro de fichier le plus élevé sur la Carte B (avant le remplacement) est inférieur au numéro de fichier le plus élevé sur la Carte A : le nom de fichier de l’image enregistrée suivante continue depuis le dernier nom de fichier enregistré sur la Carte A. Carte A
Changement de carte ATTENTION Précautions à prendre pendant le formatage i N’éteignez pas l’appareil photo et n’éjectez pas la carte pendant le formatage. Le formatage efface les données i Lors du formatage d’un support de stockage, tous les fichiers enregistrés sur le support sont effacés. Les données protégées (pages 53 et 99) sont également effacées. Avant de formater une carte, veillez donc à copier toutes les données que vous souhaitez conserver sur le disque dur de votre PC ou sur tout autre support de stockage. Précautions relatives à l’élimination/le transfert de la carte (récupération des données d’une carte reformatée) i Si une carte est reformatée ou si les données sont effacées de la carte avec l’appareil photo ou un ordinateur, les données de contrôle de la carte peuvent être simplement modifiées et les données proprement dites peuvent ne pas être complètement effacées de la carte. i Dans certains cas, il peut être possible de récupérer les données d’une carte reformatée à l’aide d’un logiciel spécial prévu à cet effet. Toutefois, si l’appareil photo est utilisé pour exécuter un formatage complet, il sera impossible de récupérer les données même à l’aide du logiciel de récupération de données. i Si vous souhaitez jeter une carte, il est recommandé de la détruire physiquement. Si vous donnez la carte à quelqu’un d’autre, il est recommandé d’utiliser la fonction de formatage complet de l’appareil photo pour reformater la carte, ou d’utiliser le logiciel permettant d’effacer les données de la carte, en vente dans le commerce. L’utilisateur est responsable de la gestion des données.
La charge du bloc-pile est presque complète. Énergie insuffisante pour l’enregistrement et la lecture. La charge du bloc-pile est faible. Il sera bientôt impossible de capturer ou de lire des images.
Rechargez le bloc-pile.
Veuillez utiliser cette indication comme référence pour évaluer la durée d’enregistrement et/ou de lecture restante. CONSEIL i Si des fichiers sont présents, vous pouvez également vérifier la charge restante du bloc-pile sur l’écran d’informations (page 115). i La durée de vie du bloc-pile peut varier même lors de l’utilisation de blocpiles du même type. i En fonction de l’utilisation de l’appareil photo (comme le nombre de fois où le flash est utilisé, l’utilisation de l’écran, etc.) ou de la température ambiante (températures inférieures à 10 °C), le nombre d’images pouvant être sauvegardées sur un bloc-pile pleinement chargé peut varier considérablement. i Il est recommandé de préparer plusieurs bloc-piles supplémentaires lorsque vous prenez des photos lors d’un mariage ou en voyage, par exemple, afin de ne manquer aucun moment important parce que le blocpile se décharge. Cette précaution est également conseillée lorsque vous prenez des photos par temps froid. (Sur une piste de ski, par exemple, le bloc-pile peut être maintenu au chaud dans votre poche jusqu’au moment de son utilisation.)
À propos des images affichées : la destination des images affichées varie en fonction du câble de connexion.
AV dédié n: les images ne sortent pas
RÉGLAGES IMPRIM. : imprimez les images conformément aux paramètres définis par l’appareil photo, tels que la taille du papier, le type, la taille, la disposition, la qualité d’impression, etc.
1 Appuyez sur [J] lors de l’impression. h L’écran de confirmation de l’annulation de l’impression s’affiche. 2 Sélectionnez “ANNULER” et appuyez sur le bouton de réglage SET. h Si “SORTIE” est sélectionné et si vous appuyez sur le bouton de réglage SET, l’impression reprend. À propos de l’impression de toutes les images i Vous ne pouvez pas imprimer si la carte contient plus de 999 images. i Effacez les images superflues avant l’impression. À propos de l’impression DPOF i L’impression DPOF n’est pas possible si votre imprimante n’est pas compatible DPOF. À propos des réglages de l’imprimante i Les paramètres de l’imprimante affichés sur l’écran des réglages de l’imprimante varient en fonction de l’imprimante connectée. i Pour utiliser des valeurs qui n’apparaissent pas sur l’écran des réglages de l’imprimante de votre appareil photo, sélectionnez “Y”. i Si une fonction définie par l’appareil photo n’est pas disponible pour l’imprimante, les réglages de l’imprimante de votre appareil photo sont automatiquement réglés sur “Y”.
Lors de la connexion, insérez les prises en ligne droite. Si vous forcez lors de la connexion du câble, vous risquez d’endommager définitivement les broches du connecteur. i Ne forcez pas lors de la connexion et de la déconnexion des câbles. Précaution lors de la connexion d’une imprimante i Si l’imprimante est mise hors tension alors qu’elle est connectée, l’appareil photo peut ne pas fonctionner correctement. Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, débranchez le câble d’interface USB, éteignez l’appareil photo, puis rebranchez le câble. i Pendant l’impression PictBridge, la réponse de fonctionnement des boutons de l’appareil photo est plus lente. i Si pour l’impression, l’appareil photo est alimenté par un bloc-pile, assurez-vous qu’il est suffisamment chargé.
Pourquoi le blocpile se décharge-til si rapidement même après avoir Alimentation été complètement rechargé ? Pourquoi la recharge ne finit-elle pas ?
La charge restante Utilisez l’adaptateur c.a. fourni ou remplacez le du bloc-pile est bloc-pile par un faible. complètement chargé. Un fichier est en cours d’enregistrement sur la carte.
Attendez que l’indicateur multifonctions s’éteigne. L’appareil photo a Il ne s’agit pas d’un déterminé que la dysfonctionnement. luminosité était Prenez la photo, suffisante et que l’appareil photo le flash n’était pas déterminera quand le nécessaire. flash est requis.
Quelle est la différence entre le zoom numérique et le zoom optique ?
+ lors de la prise de photos. Ou, réglez la plage de mise au point sur la mise au point manuelle - et définissez la distance sur ∞.
Le sujet était trop éclairé.
Pour verrouiller la mise au point, maintenez l’appareil photo correctement et appuyez lentement sur le bouton [ ] jusqu’à mi-course. Appuyez ensuite complètement sur le bouton [ ] pour capturer l’image.
Pourquoi un son de moteur est-il émis pendant la lecture d’une vidéo ? Pourquoi n’y a-t-il Connexion à aucun son ? un téléviseur Pourquoi un message s’affiche-t-il Impression pendant l’impression PictBridge ?
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Consultez le manuel d’instructions de votre imprimante.
Un message “Imp éditer vidéo clip avec réglages différents” s’affiche. Pourquoi des parasites se fontils entendre sur un téléviseur ou une radio à proximité pendant la recharge du bloc-pile ? Pourquoi le message “Carte pleine” apparaît-il ?
Sélectionnez des vidéos disposant de la même résolution.
Déverrouillez l’interrupteur de verrouillage.
(protection). Pourquoi l’appareil Un problème temporaire des photo ne peut-il pas être actionné ? circuits internes peut en être la cause.
Après avoir enregistré vos fichiers sur un support différent, formatez la carte.
Vérifiez les éléments problème de suivants : l’appareil photo ou 1 Retirez la carte et de la carte. remettez-la en place. 2 Retirez le bloc-pile et remettez-le en place. 3 Installez une autre carte. Si le message “Erreur système” continue de s’afficher une fois les étapes susmentionnées effectuées, faites réparer l’appareil photo par un revendeur.
Le bloc-pile est Attendez que le trop chaud. bloc-pile refroidisse.
\ s’affiche et clignote et l’appareil photo ne s’allume pas. L’appareil photo La fonction s’éteint tout d’économie seul. d’énergie est activée.
Prise de photos/ réalisation de vidéos
Le nombre Installez une maximal nouvelle carte. d’images Effacez les pouvant être images inutiles. capturées ou la durée maximale d’enregistreme nt de vidéos a été atteinte. Réglez le flash Le mode de sur le mode de flash interdit flash obligatoire est ou flash sélectionné. automatique. Le bloc-pile est Rechargez le déchargé. bloc-pile ou remplacez-le par un bloc-pile complètement chargé. Ou connectez l’adaptateur c.a. (fourni).
Lors d’un zoom Prise de avant ou arrière, le photos/ mouvement du réalisation zoom s’arrête de vidéos momentanément.
Le zoom est réglé sur s, t ou u. Le bloc-pile est déchargé.
Réglez le paramètre de zoom sur Q. Rechargez le bloc-pile ou remplacez-le par un bloc-pile complètement chargé. Ou connectez l’adaptateur c.a. (fourni).
Le réglage de Définissez la capturée sensibilité ISO sensibilité ISO contient des est trop élevé. sur un réglage parasites. inférieur. L’icône \ La température Cessez la prise apparaît et la interne de de photos/ prise de photos/ l’appareil photo réalisation de réalisation de est élevée. vidéos et vidéos n’est pas attendez que possible. l’appareil photo refroidisse avant de l’utiliser de nouveau.
Le flash était voilé par un doigt ou un autre objet.
La lumière est insuffisante.
Capturez l’image dans la plage de fonctionnement du flash. Utilisez le mode de flash obligatoire. Utilisez la fonction de compensation d’exposition. Utilisez le mode de mesure de la lumière en un point. Réglez la sensibilité ISO.
Le réglage de pouvant être photographiée. mise au point Sélectionnez le n’est pas réglage de mise correct. au point adapté à vos besoins. Pour verrouiller la L’appareil photo a bougé mise au point, maintenez lorsque vous l’appareil photo avez appuyé correctement et sur le bouton appuyez [ ]. (mouvement de lentement sur le bouton [ ] l’appareil jusqu’à photo) mi-course. La mise au point n’est pas Appuyez ensuite complètement verrouillée correctement. sur le bouton [ ] pour capturer l’image. L’objectif est Nettoyez sale. l’objectif.
La dragonne ou un doigt obstruait l’objectif.
Capturez l’image en utilisant le mode de flash obligatoire. Réglez la balance des blancs correctement. Tenez l’appareil photo correctement et assurez-vous que l’objectif n’est pas obstrué. Lisez les fichiers après la capture d’images ou la réalisation d’enregistrements audio. Ajustez le volume de lecture.
Le réglage de Sélectionnez le la sortie TV est réglage incorrect. approprié de la sortie TV.
Le bord de l’image est coupé. Vous ne parvenez pas à Modification modifier ni à d’images faire pivoter une image. Le bloc-pile ne Recharge charge pas.
“Image protégée” s’affiche et le fichier ne peut pas être effacé.
Réglez l’entrée téléviseur n’est du téléviseur sur pas réglée “VIDÉO” ou correctement. “HDMI”. Il ne s’agit pas Il s’agit d’une caractéristique d’un dysfonctionnem du téléviseur. ent. Le mode de Annulez le protection est mode de activé. protection.
Vous avez essayé d’effacer un fichier protégé contre l’effacement accidentel.
(page 169). Le bloc-pile est gonflé.
“SANS”. La capacité d’enregistreme nt est inférieure à la valeur spécifiée pour la carte.
“AVEC”. Selon la carte, la capacité peut être inférieure à la valeur spécifiée. Reportez-vous aux instructions fournies avec la carte.
Même avec une utilisation normale et appropriée du bloc-pile Lithium-ion, celui-ci a tendance à gonfler à mesure que les cycles de recharge et de décharge s’accumulent et qu’il approche de la fin de sa durée de service.
Remplacez-le par un bloc-pile neuf.
Exposition : réglée sur @. Plage de mise au point : réglée sur *. Exposition : réglée sur @. Réglage des images individuelles : lorsque la prise de série d’images est activée, devient 1. Plage de mise au point : réglée sur *. Exposition : réglée sur @. Plage de mise au point : réglée sur *. Flash : réglé sur l. Sensibilité ISO : réglée sur =. Chasseur de visages : réglé sur “SANS”. Exposition : réglée sur @. Réglage des images individuelles : lorsque la prise de série d’images est activée, devient 1.
Sensibilité ISO : réglée sur =.
Nombre de pixels Capteur CMOS de 1/6 pouces (0,4 cm) actifs du capteur/ Images fixes : environ 1,1 millions de pixels appareil photo Vidéos (mode HD) : Environ 970 000 pixels d’images Vidéos (mode SD) : environ 1,1 millions de pixels * Les fichiers de vidéos enregistrés avec les modèles VPC-CA65 et VPCCG65 ont le même format H.264 que ce modèle. Toutefois, certains fichiers ne peuvent être relus, du fait qu’ils ne sont pas compatibles en raison de différences telle que la méthode de compression des données.
, : 1280 × 720 pixels (environ 900 000 de pixels, rapport 16:9) [ : 640 × 480 pixels (environ 300 000 de pixels) t : 1600 × 1200 pixels (environ 2 millions de pixels, prise de série d’images) l : 1184 × 888 pixels (environ 1,1 millions de pixels, prise de série d’images) Exposition automatique avec priorité à l’ouverture/ Commande manuelle de l’exposition Compensation de l’exposition disponible au niveau de l’écran d’enregistrement (0 ±1,8 EV par pas de 0,3 EV) Mesure de la lumière multisections, mesure de la lumière pondérée au centre, mesure de la lumière en un point
1× à 25× (varie en fonction de la résolution) Vitesse Mode de prise d’image individuelle : 1/2 à 1/500 s d’obturation (Maximum d’environ 2 secondes lorsque la fonction de sélection de scène est réglée sur la lampe Q) (Pendant le flash : 1/30 à 1/500 s) Mode de prise de série d’images : 1/15 à 1/500 s (sans flash) Mode d’enregistrement d’une vidéo : 1/30 à 1/10 000 s (1/15ième de seconde maximum : lorsque la fonction de sélection de la scène est réglée sur le mode sensibilité élevée lampe Q) Sensibilité Mode de prise d’image fixe (sensibilité de sortie standard*)/d’enregistrement de vidéos : AUTO (enregistrement d’une vidéo : ISO 50 à 800; prise de vue d’une image fixe : ISO 50 à 200)/ ISO 50, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800 et ISO 1600 (peut être permuté à partir de l’écran d’enregistrement) h Sensibilité mesurée conformément à la norme ISO en vigueur (ISO 12232:2006). h Sensibilité maximale ISO jusqu’à 1600 si la fonction de sélection de scène est réglée sur Q. Éclairage minimum 11 lux (1/30 seconde, en mode AUTO de sélection d’une scène) du sujet 3 lux (1/15 ème seconde en mode sensibilité élevée ou lampe) Stabilisation Vidéo : électronique Mise au point Mise au point automatique type TTL (mode de prise d’image individuelle : localisateur mise de 9 points de gamme/mise au point ponctuelle ; mode d’enregistrement de vidéos : mise au point continue), mise au point manuelle (22 étapes) Retardateur 2 secondes et 10 secondes environ Environnement 10 à 90% (entreposage, sans condensation) Résistant à l’eau Conforme aux normes de protection JIS de type 8 (selon les tests effectués en interne par Sanyo) Peut être immergé à une profondeur maximale de 3,0 m, 60 minutes maximum. Alimentation Bloc-pile Bloc-pile au Li-ion (DB-L50) ×1 Erreur de charge de la pile ou augmentation de la température interne Lors de la photographie avec retardateur Accès à la mémoire
Dans ce manuel, les systèmes d’exploitation Microsoft® Windows® 2000, Microsoft® Windows® XP et Microsoft® Windows® Vista sont globalement désignés sous le nom de Windows. ArcSoft est une marque déposée de ArcSoft, Inc. Le logiciel Red Eye de FotoNationTM 2003-2005 est une marque commerciale de FotoNation® Inc. Logiciel Red Eye© 2003-2005 FotoNation dans Camera Red Eye - couvert par le brevet américain n° 6,407,777. Autres brevets en attente.
HDMI, le logo HDMI logo et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC.
Votre appareil photo dispose d’une fonction de mise au point automatique. Lorsque vous prenez une photo en utilisant la mise au point automatique, l’appareil photo ajuste automatiquement les réglages de façon à ce que l’image soit nette. Une ou plusieurs des raisons suivantes peuvent expliquer l’obtention d’images floues malgré l’utilisation de la mise au point automatique. k Comment fonctionne la mise au point automatique La mise au point automatique est activée lorsque le bouton [ ] est doucement enfoncé jusqu’à mi-course. Appuyez légèrement sur le bouton [ ]. La marque de cible apparaît sur l’écran pour indiquer que la mise au point automatique a été activée. Poursuivez ensuite en appuyant complètement sur le bouton [ ] pour prendre la photo. Cette méthode en deux étapes garantit une parfaite mise au point de vos photos. k Raisons expliquant l’obtention d’images floues 1 Vous avez appuyé complètement sur le bouton [ ] en une seule fois. 2 Une fois l’image mise au point, le sujet a bougé. h Même si l’appareil photo effectue immédiatement la mise au point du sujet, si la distance entre l’appareil photo et le sujet change, ce dernier peut devenir flou. 3 Le réglage de mise au point n’est pas défini sur la distance appropriée. h Si vous prenez une photo rapprochée d’un sujet avec l’appareil photo réglé sur le mode de mise au point normale, ou si vous prenez une photo d’un sujet à une distance normale avec l’appareil photo réglé sur le mode super macro (rapproché) (pages 50, 60 et 89), l’image est floue.
à appuyer doucement mais fermement sur le bouton [ ].
3 Attendez que la marque de cible apparaisse sur l’écran et, tout en maintenant l’appareil photo stable, continuez à appuyer doucement et complètement sur le bouton [ ].
Situation : vous souhaitez prendre une photographie d’action d’un enfant ou d’un animal qui se déplace. La mise au point automatique est activée, mais comme le sujet se déplace, l’image risque d’être floue. En particulier, si la distance entre l’appareil photo et le sujet change, il est difficile de verrouiller la mise au point sur le sujet. Voici quelques conseils pour réussir à prendre des photos de sujets en mouvement. k Raisons expliquant l’obtention d’images floues Lorsque vous appuyez doucement sur le bouton [ ] jusqu’à mi-course, la mise au point automatique de l’appareil photo détermine la distance entre l’appareil photo et le sujet. Une fois le sujet mis au point, si celui-ci bouge avant que la photo ne soit prise, l’image risque d’être floue. Cette situation se produit souvent lorsque vous verrouillez la mise au point sur un sujet et que vous attendez le bon moment pour prendre la photo. Inversement, vous risquez d’obtenir une image floue si vous appuyez complètement sur le bouton [ ] en une seule fois pour essayer de capturer rapidement une scène d’action, sans parvenir à activer à temps la mise au point automatique. k Prévention d’images floues (comment utiliser la mise au point manuelle [page 89]) Outre la mise au point automatique, votre appareil photo dispose également du mode de mise au point manuelle. En mode de mise au point automatique, la distance entre l’appareil photo et le sujet est automatiquement déterminée lorsque vous appuyez sur le bouton [ ] jusqu’à mi-course. À l’opposé, en mode de mise au point manuelle, vous définissez manuellement la mise au point en indiquant la distance appropriée entre l’appareil photo et le sujet avant de prendre la photo. k Comment photographier un sujet en mouvement 1 Réglez le mode de mise au point de l’appareil photo sur la mise au point manuelle. Définissez la distance de mise au point appropriée entre l’appareil photo et le sujet. 2 Lorsque le sujet se trouve à la distance de mise au point définie, appuyez doucement et complètement sur le bouton [ ]. <Avantage de la mise au point manuelle> i Les images peuvent être rapidement capturées sans attendre l’activation de la mise au point automatique. i La distance de mise au point étant prédéfinie, la mise au point peut être plus précise. <Utilisation efficace de la mise au point manuelle> i Lorsque vous photographiez un sujet en mouvement, appuyez sur le bouton [ ] juste avant que le sujet atteigne la distance de mise au point. Relâchez l’obturateur lorsque le sujet se trouve à la distance appropriée. i La mise au point manuelle permet d’éviter d’obtenir des images floues si un objet se trouve entre l’appareil photo et le sujet sur lequel vous souhaitez effectuer la mise au point.
Points : i Choisissez un arrière-plan qui n’altère pas le sujet. i Rapprochez-vous du sujet. i Faites attention à l’éclairage et à ses effets sur le sujet. REMARQUE i Si l’arrière-plan altère le sujet, celui-ci n’est pas photographié à son avantage. Rapprochez-vous du sujet ou effectuez un zoom avant de façon à ce que l’arrière-plan n’altère plus le sujet. i En mode de photographie de portrait, le sujet constitue le personnage central, essayez donc des techniques permettant de le faire ressortir. i Si la source de lumière se trouve à l’arrière du sujet (contre-jour), son visage va être sombre. Vous pouvez obtenir une meilleure qualité en utilisant, par exemple, le flash ou en modifiant le réglage de la compensation d’exposition.
Points : i Adaptez le mouvement de l’appareil photo à celui du sujet. i Réglez le zoom sur le grand angulaire. i N’hésitez pas à appuyer sur le bouton [ ], sinon vous risquez de manquer l’action.
Points : i Évitez de secouer l’appareil photo. i Augmentez la sensibilité ISO. REMARQUE i La vitesse d’obturation de l’appareil photo pendant la photographie nocturne est considérablement lente, vous aurez donc une plus grande chance que les images photographiées soient floues. Stabilisez l’appareil photo pendant la prise de photos. i Vous pouvez photographier votre sujet avec le paysage nocturne à l’arrière-plan en utilisant le flash. Veillez toutefois à ne pas photographier le sujet de trop près, son visage risquerait d’apparaître trop clair. i Après le déclenchement du flash, ne bougez pas l’appareil photo, ni les sujets pendant environ 2 secondes.
Points : i Prenez des photos avec une haute résolution. i Pour la photographie avec zoom, utilisez le zoom optique. i Faites attention à la composition de l’image. REMARQUE i Lorsque vous prenez des photos avec un grand angle ou si vous souhaitez agrandir la photo, plus la résolution est élevée, plus les résultats sont bons. i Pour effectuer un zoom avant sur un paysage éloigné, il est recommandé d’utiliser le zoom optique. L’utilisation du zoom numérique produit une image moins nette. Tenez l’appareil photo fermement, en gardant vos coudes près du corps et en s’assurant qu’il est stable. Prendre soin de stabiliser l’appareil photo augmente vos chances d’obtenir une photo plus nette. i Faites attention à la composition de l’image ; tenez compte de la perspective et de la façon dont la place des objets affecte la scène.