SONY alpha7siii - Hybride

alpha7siii - Hybride SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil alpha7siii SONY au format PDF.

📄 588 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY alpha7siii - page 2
Intitulé Description
Type de produit Appareil photo hybride plein format
Capteur Capteur Exmor R CMOS plein format de 12,1 MP
Processeur d'image Processeur BIONZ XR
Plage ISO 100 - 409600 (extensible jusqu'à 50 - 204800)
Vidéo 4K à 120p, 10 bits 4:2:2, enregistrement interne
Autofocus Système AF à détection de phase avec 759 points
Écran Écran LCD tactile de 3,0 pouces, inclinable
Visée Viseur électronique OLED de 9,44 millions de points
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth, USB-C, HDMI
Alimentation électrique Batterie NP-FZ100, autonomie d'environ 530 photos
Dimensions approximatives 128,9 x 96,9 x 80,4 mm
Poids Approx. 650 g (avec batterie et carte mémoire)
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente Sony
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau et à l'humidité, ne pas démonter l'appareil
Compatibilités Objectifs E-mount, accessoires compatibles avec la série Alpha

FOIRE AUX QUESTIONS - alpha7siii SONY

Comment résoudre un problème de mise au point automatique sur le SONY alpha7siii ?
Assurez-vous que l'objectif est correctement monté et vérifiez que le mode de mise au point est réglé sur 'AF'. Essayez de nettoyer les contacts de l'objectif et du boîtier.
Que faire si l'écran LCD ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée et correctement insérée. Si l'écran reste éteint, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant la batterie pendant quelques minutes.
Comment résoudre des problèmes de surchauffe lors de l'enregistrement vidéo ?
Assurez-vous que l'appareil est à l'ombre et ne filmez pas dans des conditions de chaleur extrême. Utilisez un refroidisseur externe si nécessaire et faites des pauses entre les enregistrements.
Que faire si le SONY alpha7siii ne se connecte pas à mon ordinateur ?
Vérifiez le câble USB et assurez-vous qu'il fonctionne. Essayez un autre port USB sur votre ordinateur et assurez-vous que l'appareil est en mode 'MTP' ou 'PC Remote'.
Comment résoudre des problèmes d'enregistrement audio ?
Vérifiez que le microphone est correctement branché et que les réglages audio sont configurés correctement dans le menu. Testez avec un autre microphone si possible.
Comment réinitialiser le SONY alpha7siii aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu, sélectionnez 'Configuration' puis 'Réinitialiser les paramètres'. Confirmez que vous souhaitez réinitialiser tous les paramètres.
Pourquoi mon SONY alpha7siii ne prend-il pas de photos ?
Vérifiez si l'appareil est en mode 'prise de vue' et que le mode de prise de vue est correctement réglé. Assurez-vous également qu'il y a une carte mémoire insérée et qu'elle n'est pas pleine.
Comment résoudre un problème de batterie qui se décharge rapidement ?
Vérifiez si des fonctionnalités telles que le Wi-Fi ou le GPS sont activées, car elles consomment beaucoup d'énergie. Remplacez la batterie si elle est ancienne ou si elle ne tient pas la charge.
Que faire si l'appareil photo ne prend pas en charge les cartes mémoire ?
Assurez-vous que la carte mémoire est compatible avec le SONY alpha7siii. Formatez la carte dans l'appareil photo si nécessaire.
Comment mettre à jour le firmware du SONY alpha7siii ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site de SONY, puis suivez les instructions fournies pour mettre à jour l'appareil via USB.

Questions des utilisateurs sur alpha7siii SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hybride au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice alpha7siii - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil alpha7siii de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI alpha7siii SONY

« Guide d'aide » (Manuel en ligne)

Consultez le « Guide d'aide » pour

obtenir des instructions détaillées

au sujet des nombreuses fonctions

de l'appareil.

https://rd1.sony.net/help/icl/2010/h_zz/

Interchangeable Lens Digital Camera/Instruction Manual GB

Appareil photo à objectif interchangeable/Mode d'emploi

Consultez le Guide d'aide !

SONY alpha7siii - Consultez le Guide d'aide ! - 1

Le « Guide d'aide » est un mode d'emploi en ligne que vous pouvez dire sur votre ordinateur ou smartphone. Consultez-le pour en savoir plus sur les éléments du menu, l'utilisation avancée et les plus récentes informations sur l'appareil.

SONY alpha7siii - Consultez le Guide d'aide ! - 2

SONY alpha7siii - Consultez le Guide d'aide ! - 3

Mode d'emploi (ce livre)

SONY alpha7siii - Mode d'emploi (ce livre) - 1

Ce mode d'emploi presente certaines fonctions de base.

Voir « Guide de démarrage » (page 3) pour le guide de démarriage rapide. Le « Guide de démarriage » présente les procédures initiales depuis le moment où vous déballez le produit jusqu'àu moment où vous déclenchez l'obturateur pour la première prise de vue.

Guide intégr. à l'app.

SONY alpha7siii - Guide intégr. à l'app. - 1

Le [Guide intégr. à l'app.] donne des explications des éléments du menu sur l'écran de l'appareil.

Voussouspoucefacilitéobtenirdesinformationspendantla prisede vue.

Sur l'écran du menu, Sélectionnez un élément dont vous souhaitez afficher la description et appuyez sur le bouton (Supprimer).

1: Vérifier l'appareil et les éléments fournis

Le nombre indiqué entre parentheses correspond au nombre d'éléments fournis.

Appareil photo (1)
Chargeur de batterie (1)

SONY alpha7siii - 1: Vérifier l'appareil et les éléments fournis - 1

Cordon d'alimentation (1)* (fourni dans certains pays/ régions)

SONY alpha7siii - 1: Vérifier l'appareil et les éléments fournis - 2

  • Plusieurs cordons d'alimentation peuvent être fournis avec ce équipement. Utilisez le cordon approprié qui correspond à votre pays ou région. Voir page 82.

  • Batterie rechargeable NP-FZ100 (1)

SONY alpha7siii - 1: Vérifier l'appareil et les éléments fournis - 3

Cable USB Type-C (1)

SONY alpha7siii - 1: Vérifier l'appareil et les éléments fournis - 4

  • Bandoulière (1)

SONY alpha7siii - 1: Vérifier l'appareil et les éléments fournis - 5

  • Capuchon de boitier (1) (fixé à l'appareil photo)

SONY alpha7siii - 1: Vérifier l'appareil et les éléments fournis - 6

  • Protège-câble (1)

SONY alpha7siii - 1: Vérifier l'appareil et les éléments fournis - 7

  • Capuchon de la griffe (1) (fixé à l'appareil photo)
  • Oculaire de visée (1) (fixé à l'appareil photo)
    Mode d'emploi (1) (le present manuel)
    Guide de reférence (1)

2: Préparer la batterie

1 Insérez la batterie dans le chargeur de batterie.

  • Insérez la batterie sur le chargeur de batterie dans le sens indiqué par ▲. Faites glisser la batterie à fond dans la direction de la flèche.

SONY alpha7siii - Insérez la batterie dans le chargeur de batterie. - 1

2 Branchez le chargeur de batterie à une prise murale au moyen du cordon d'alimentation (fourni).

Lorsque la charge commence, le témoin CHARGE s'allume sur le chargeur de batterie. Lorsque la batterie est chargée, le témoin CHARGE et tous les autres témoins s'éteignent.

SONY alpha7siii - Branchez le chargeur de batterie à une prise murale au moyen du cordon d'alimentation (fourni). - 1

3 Insérez la batterie dans l'appareil.

  • Ouvrez le couvercle du compartment de la batterie, puis inséréz la batterie tout en appuyant sur le levier de verrouillage.
  • Poussez la batterie jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place, puis refermez le couvercle.

SONY alpha7siii - Insérez la batterie dans l'appareil. - 1
Levier de verrouillage

Pour charger la batterie lorsque celle-ci est insérée dans l'appareil

Mettez l'appareil hors tension et branchez le connecteur USB Type-C sur l'appareil dans une source d'alimentation externe comme un adaptateur secteur USB ou une batterie mobile en vente dans le commerce au moyen d'un cable USB. Lorsqu'un périphérique compatible USB-PD (USB Power Delivery) est connecté à l'appareil, la charge rapide est possible.

Note

  • La charge USB est impossible depuis le Multi/micro connecteur USB.
  • L'utilisation avec tous les périhériques compatibles USB-PD n'est pas garantie.
  • Nous vous recommendons d'utiliser un périphérique compatible USB-PD avec une sortie de 9 V/3 A ou 9 V/2 A.

FR

3: Insérer une carte mémoire dans l'appareil photo

VoussupouvezutilisercartessmémoireCFexpressTypeAetlescartes mémoireSDavec cet apparéil (page 85).

1 Ouvrez le couvercle de la carte mémoire.

SONY alpha7siii - 3: Insérer une carte mémoire dans l'appareil photo - 1

2 Insérez la carte mémoire dans la fente 1.

  • La fente 1 et la fente 2 acceptent toutes deux les cartes mémoire CFexpress Type A et les cartes mémoire SD.
  • Insérez une carte mémoire CFexpress Type A avec l'étiquette tournée vers l'écran, et une carte mémoire SD avec le connecteur tournée vers l'écran. Insérez la carte jusqu'àu clic d'enclenchement.
  • Vous pouvez changer la fente de carte mémoire utilisée en scélectionnant MENU (Prise de vue) [Support] [Réglag. supp. enrol.] [Prior. support d'enr.]. La fente 1 est utilisée par défaut.

SONY alpha7siii - 3: Insérer une carte mémoire dans l'appareil photo - 2
Fente 1 Fente 2

Astuce

  • Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec cet apparéil, nous vous recommendons de la formater avec l' apparéil, afin de garantir une performance stable de la carte mémoire (page 45).

4: Fixer un objectif

1 Retirez le capuchon de boitier de l'appareil et le capuchon d'objet arrêté de l'arrêté de l'objet.

  • Procedez rapidement au changement d'objet à l'abri de la poussière, pour éviter que de la poussière ou des corps étrangers ne pénétre dans l'appareil.

2 Tout en alignant les repères blancs (repères de montage), poussez doucement l'objet vers l'appareil. Ensuite, tournez lentement l'objet dans le sens de la flèche jusqu'àu cli d'enclenchement.

Assurez-vous que la monture est tournée vers le bas afin d'eviter que de la poussière ou des corps étrangers ne pénétre dans l'appareil.

SONY alpha7siii - Tout en alignant les repères blancs (repères de montage), poussez doucement l'objet vers l'appareil. Ensuite, tournez lentement l'objet dans le sens de la flèche jusqu'àu cli d'enclenchement. - 1

Note

  • Si vous voulez effectuer des prises de vue plein format, utilisez un objectif compatible avec la prise de vue plein format.
  • N'appuyez pas sur le bouton de déverrouillage de l'objet lorsque vous installez un objectif.
  • Veiliez toutefois à ne pas tener l'objet par la partie qui se déploie pour zoomer ou effectuer la mise au point.

Pour retirer I'objectif

Maintenez le bouton de déverrouillage de l'objectif enforcé et tournez l'objet dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'arrête.

SONY alpha7siii - Pour retirer I'objectif - 1
Bouton de déverrouillage de l'objet

Objectifs compatibles

Vouss pouvez utiliser des objectifs compatibles avec le plein format 35 mm ou des objectifs dédiés au format APS-C sur cet apparéil. Lorsque vous utilisez des objectifs dédiés au format APS-C, l'angle de champ est égal à environ 1,5 fois la longueur facale indiquée sur l'objetif.

5: Régler la langue et l'horloge

SONY alpha7siii - 5: Régler la langue et l'horloge - 1
Interrupteur ON/OFF (Alimentation)
Molette de commande

1 Placez l'interrupteur ON/OFF (Alimentation) sur « ON » pourmettre l'appareil sous tension.
2 Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez au centre de la molette de commande.
3 Assurez-vous que [Entrer] est sélectionné sur l'écran de confirmation de la zone/date/heure, puis appuyez au centre de la molette de commande.
4 Sélectionnez l'emplacement géographique souhaïte, réglez [Heure d'été], puis appuyez au centre.

  • [Heure d'été] peut être activé/désactivé en appuyant sur le côte supérieur/inferieur de la molette de commande.

5 Reglez le format de la date (année/mois/jour), puis appuyez au centre.

6 Réglez la date et l'houre (heure/minute/seconde), puis appuyez au centre.

  • Pour régler à nouveau la date et l'heure ou l'emplacement géographique ultérieurement, sélectionnez MENU (Réglage) [Zone/date] [Réglag. zone/date/h].

Note

  • L'horloge interne de l'appareil peut afficher des erreurs de temps. Réglez régulièrement l'heure.

6 : Effectuer des prises de vue

Prise d'images fixes (Auto intelligent)

Cette section explique comment prendre des images fixes en mode [Auto intelligent]. En mode [Auto intelligent], l'appareil fait automatiquement la mise au point et déterminé automatiquement l'exposition en fonction des conditions de prise de vue.

1 Placez le sélecteur de mode sur Auto (Mode auto).

Le mode de prise de vue sera régèle sur i (Auto intelligent).

  • Tournez le sélection de mode tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage du sélection de mode au centre du sélection de mode.

SONY alpha7siii - Placez le sélecteur de mode sur Auto (Mode auto). - 1

FR

2 Ajustez l'écran à un angle facilitant son visionnement et tenez l'appareil photo. Vous pouvez aussi regarder dans le viseur et tener l'appareil photo.
3 Lorsqu'un objectif zoom est installé, agrandissez l'apparance des sujets en tournant la bague de zoom.
4 Enoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.

Lorsque l'image est nette, un bip se fait entendre et le témoin ( comme ● ) s'allume.

SONY alpha7siii - Placez le sélecteur de mode sur Auto (Mode auto). - 2

5 Enoncez complètement le déclencheur.

Pour lire des images

Appuyez sur le bouton (Lecture) pour dire les images. Vous pouvez selectionner l'image souhaitee a laide de la molette de commande.

Pour supprimer l'image affichée

Appuyez sur le bouton (Supprimer) pendant qu'une image est affichée pour la supprimer. Sélectionnez [Supprimer] sur l'écran de confirmation au moyen de la molette de commande puis appuyez au centre de la molette de commande pour supprimer l'image.

Pour prendre des images dans différents modes de prise de vue

Placez le sélecteur de mode sur le mode souhaité selon le sujet ou la finalité de la prise de vue (page 16).

Enregistrement de films

Vous pouvez régler le format d'enregistrement et l'exposition, et enregistrer des films au moyen des éléments du menu dédiés pour les films.

1 Placez le selecteur de mode sur (Film).

  • Tournez le sélection de mode tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage du sélection de mode au centre du sélection de mode.

SONY alpha7siii - Placez le selecteur de mode sur (Film). - 1

2 Appuyez sur le bouton MOVIE (Film) pour commencer l'enregistrement.

Bouton MOVIE (Film)

SONY alpha7siii - Placez le selecteur de mode sur (Film). - 2

3 Appuyez à nouveau sur le bouton MOVIE pour arrêté l'enregistrement.

Lecture de films

Appuyez sur le bouton (Lecture) pour basculer vers le mode lecture. Sélectionnez un film à生存 au moyen de la molette de commande puis appuyez au centre de cette dernière pour lancer la lecture.

Pour changer le mode d'exposition pour les films (P/A/S/M)

MENU (Prise de vue) [Mode pr. de vue] [Mode d'exposit.] Sélectionnez le mode d'exposition souhaïte en fonction du sujet ou de la finalité de la prise de vue (page 18).

Utilisation de la molette de commande

Sur l'écran du menu ou sur l'écran affiché en appuyant sur le bouton Fn, vous pouvez déplacer le cadre de scélection en tournant la molette de commande ou en appuyant sur le côté supérieur/inferieur/gauche/droit de la molette de commande. Confirmez votre scélection en appuyant au centre de la molette de commande.

SONY alpha7siii - Utilisation de la molette de commande - 1

  • Les fonctions DISP (Réglage de l'affichage), (Entrainnement) et ISO (ISO) sont attribuées au côte supérieur/gauche/droit de la molette de commande. En outre, vous pouvez attribuer les fonctions scélectionnées au côte gauche/droit/inferieur de la molette de commande, au centre de la molette et à l'opération de rotation de la molette.
  • Pendant la lecture, vous pouvez afficher l'image suivante/précedente en appuyant sur le côte croit/gauche de la molette de commande, ou en la faisant tourner.

Utilisation du/selecteur multidirectionnel

Vous pouvez déplacer la zone de mise au point en appuyant en haut/ en bas/à gauche/à droite du sélecteur multidirectionnel. Vous pouvez également attribuer une fonction qui sera activée lorsque vous appuyez au centre du sélecteur multidirectionnel.

SONY alpha7siii - Utilisation du/selecteur multidirectionnel - 1

  • Placez votre doigt juste au-dessus du/selecteur multidirectionnel pour le manipuler plus précisé.
  • Vous pouvez déplacer la zone de mise au point lorsque [Zone mise au pt] est réglé sur les paramètres suivants :

  • [Zone]

  • [Spot]
  • [Spot élargi]
  • [Suivi : Zone]
  • [Suivi : spot S] / [Suivi : spot M] / [Suivi : spot L]
  • [Suivi : spot élargi]

  • Par défaut, la fonction [Standard mise au pt] est attribuée au centre du sélecteur multidirectionnel.

Utilisation du sélecteur de mode

Utilisez le sélecteur de mode pour selectionner un mode de prise de vue en fonction du sujet et de la finalité de la prise de vue.

SONY alpha7siii - Utilisation du sélecteur de mode - 1

  • Tournez le sélection de mode tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage du sélection de mode au centre du sélection de mode.

Détails du mode de prise de vue

Les modes sur le sélecteur de mode sont divisés en modes de prise d'images fixes, modes d'enregistrement de films et modes de rappel d'enregistements.

SONY alpha7siii - Détails du mode de prise de vue - 1

(A) Modes de prise d'images fixes
(B) Modes d'enregistrement de films
(C) Modes de rappel d'enregistrements

Astuce

  • Les éléments du menu affichés varient selon le réglage du sélecteur de mode (pages 21, 46).

(A) Modes de prise d'images fixes

Le mode de prise de vue que vous sélectionnez déterminée la façon de régler l'ouverture (valeur F) et la vitesse d'obturation.

Sélecteur de modeMode de prise de vueDescription
AUTOAuto intelligentL'appareil effectue des prises de vue en mode reconnaissance de scène automatique.
PProgramme AutoCe mode vous permet d'effectuer des prises de vue avec réglage automatique de l'exposition (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture). Vous pouvez définir des fonctions de prise de vue comme [ISO].
APriorité ouvert.La valeur d'ouverture est prioritaire et la vitesse d'obturation est régée automatiquement. Sélectionnez cette option si vous souhaitez rendre l'arrière-plan flou ou effectuer la mise au point sur l'ensemble de l'écran.
SPriorité vitesseLa vitesse d'obturation est prioritaire et la valeur d'ouverture est régée automatiquement. Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez photographier un sujeit se déplaçant rapidement sans flou, ou lorsque vous souhaitez photographier une trainée d'eau ou de lumière.
MExposition manuelleRégliez manuellement la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation. Vous pouvez photographier avec votre exposition préféree.

(B) Modes d'enregistrement de films

Sélecteur de modeMode de prise de vueDescription
F|HFilmVous pouvez régler le mode d'exposition pour l'enregistrement de films.
S&QRalenti et accéléréVous pouvez régler le mode d'exposition pour l'enregistrement Talenti et accéléré.

La méthode de réglage de l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture) en mode d'enregistrement de films dépend du réglage MENU →

(Prise de vue) [Mode pr. de vue] [T. ctrl Exposition].

Lorsque [T. ctrl Exposition] est régled sur [Mode P/A/S/M]:

MENU (Prise de vue) [Mode pr. de vue] [Mode d'exposit.] ou

[ S30 Mode d'exposit.] Sélectionnez le mode d'exposition souhaité parmi P/A/S/M.

Lorsque [T. ctrl Exposition] est reglé sur [M. Exposition fl.]:

Vous pouvez utiliser le bouton personnelé auquel [C. Av auto/man.] ou [C. Tv auto/man.] dans [R. c. auto/manuel] est attribué pour basculer entre le réglage automatique et le réglage manuel pour chaque valeur d'ouverture et chaque vitesse d'obturation. Si vous sélectionnez le réglage manuel, tournez le sélecteur avant/arrière et reglez la valeur souhaïée.

(C) Modes de rappel d'enregistrements

Sélecteur de modeMode de prise de vueDescription
1/2/3MR Rappel. régl. pdvVous pouvez rappeler les modes liéquement utilisés et les réglages de valeur numérique qui ont été enregistrrés* au préalable, puis effectuer des prises de vue. * Dans [MR Mém. réglag. pdv], vous pouvez enregistrer différents réglages de prise de vue, comme le mode d'exposition (P/A/S/M), l'ouverture (valeur F) et la vitesse d'obturation.

Utilisation du bouton MENU

L'écran du menu s'affiche en appuyant sur le bouton MENU. Vous pouvez modifier les réglages relatifs à toutes les opérations de l'appareil, y compris la prise de vue et la lecture, ou bien exécuter une fonction depuis l'écran du menu.

SONY alpha7siii - Utilisation du bouton MENU - 1

FR

A Onglet de menu

Les onglets de menu sont classés selon le scenario d'utilisation, comme la prise de vue, la lecture, les paramètres réseau, etc.

B Groupe de menu

Sur chaque oranglet, les éléments du menu sont regroupés par fonction. Le nombre attribué au groupe est le nombre de série dans l'onglet. Reportez-vous nombre pour déterminer l'emplacement du groupe en cours d'utilisation.

C Élement du menu

Sélectionnez la fonction que vous souhaitez régler ou exécuter.

Astuce

  • Le nom de l'onglet ou du groupe sélectionné s'affiche en haut de l'écran.
  • Pour la liste des éléments affichés sur l'écran du menu, voir « Listes des éléments du MENU » (page 46).
  • Lorsque [Fonctionnem. tactile] est régé sur [ON], les opérations tactiles sont possibles sur l'écran du menu.

Opérations de base sur l'écran du menu

① Appuyez sur le bouton MENU pour afficher l'écran du menu.
② Déplacez-vous dans l'arborescence du menu et trouvez l'élément du menu souhaité en appuyant sur le côté supérieur/inferieur/gauche/droit de la molette de commande.

  • Les éléments du menu affichés diffèrent entre les modes de prise d'images fixes et les modes d'enregistrement de films (page 21).

SONY alpha7siii - Opérations de base sur l'écran du menu - 1
Onglets du menu

SONY alpha7siii - Opérations de base sur l'écran du menu - 2

SONY alpha7siii - Opérations de base sur l'écran du menu - 3
Groupes du menu

SONY alpha7siii - Opérations de base sur l'écran du menu - 4

SONY alpha7siii - Opérations de base sur l'écran du menu - 5
Éléments du menu

③ Appuyez au centre de la molette de commande pour selectionner l'élément du menu.

L'écran de réglage ou l'écran d'exécution pour l'élement selectionné s'affiche à l'écran.

④ Sélectionnez un paramètre ou exécutez la fonction.

  • Pour annuler le changement de paramètre, appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'écran précédent.

⑤ Appuyez sur le bouton MENU pour quitter l'écran du menu.

Voureviendrez sur I'ecran de prise de vue ou I'ecran de lecture.

Astuce

  • Vous pouvez afficher l'écran du menu en attribuant la fonction [MENU] à une touche personnalisée au moyen de [Rgl. Touche Persons] ou [Rgl. Touche Persons], puis en appuyant sur cette touche.

Relation entre le sélecteur de mode et l'écran du menu

Les groupes de menu et les éléments du menu affichés dans les onglets [Prise de vue], [Exposition/ couleur] et [Mise au point] varient selon le réglage du sélecteur de mode.

Mode de prise d'images fixes (AUTO/P/A/S/M)

  • Les éléments du menu pour la prise d'images fixes sont affichés.

SONY alpha7siii - Mode de prise d'images fixes (AUTO/P/A/S/M) - 1

FR

Modes d'enregistrement de films (S/SQ)

  • Les éléments du menu pour l'enregistrement de films sont affichés.

SONY alpha7siii - Modes d'enregistrement de films (S/SQ) - 1

Icônes utilisées dans ce manuel

图:Éléments du menu affichés dans les modes de prise d'images fixes (AUTO/P/A/S/M)
图:Éléments du menu affichés dans les modes d'enregistrement de films (Film/S&Q)
图:Éléments du menu affichés dans les modes de prise d'images fixes et dans les modes d'enregistrement de films

Utilisation des boutons C (personnalisés)

Si vous attribuèz au préalable des fonctions féquèment utilisées aux boutons personnalisés (C1 à C4), vous pouvez rappeler rapidement ces fonctions en appuyant simplement sur le bouton pendant la prise de vue ou la lecture.

Par défaut, les fonctions recommendées sont attribuées aux boutons personalisés.

SONY alpha7siii - Utilisation des boutons C (personnalisés) - 1

Pour vérifier/modifier les fonctions des boutons personnalisés

Vous pouvez confirmer la fonction actuellément attribuée à chaque bouton personnelisé en procédant comme suit.

MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche Persons],

[Rgl. Touche Persons] ou [Rgl. Touche Persons].

Si vous souhaitez modifier la fonction du bouton personnelé, appuyez au centre de la molette de commande alors que le bouton personnelé est sélectionné. Les fonctions pouvant être attribuées à ce bouton apparaisent. Sélectionné la fonction souhaitée.

Utilisation du bouton Fn (Fonction)

Si vous appuyez sur le bouton Fn (Fonction) pendant la prise de vue, un menu (menu des fonctions) contenant des fonctions fréquement utilisées comme le mode d'entrainment et le mode de mise au point s'affiche à l'écran, ce qui vous permet de rappeler rapidement les fonctions.

Exemple de menu des fonctions

Les éléments affichés diffèrent selon l'état de l'appareil.

SONY alpha7siii - Exemple de menu des fonctions - 1

FR

Astuce

  • Utilisez MENU → (Réglage) → [Personnal. manip] → [Réglages menu Fn] pour enregistrer vos fonctions préférentes dans le menu des fonctions. Vous pouvez enregistrer séparément 12 fonctions pour la prise d'images fixes et 12 fonctions pour l'enregistrement de films.
  • Lorsque [Fonctionnem. tactile] est régé sur [ON], les opérations tactiles sont possibles sur l'écran du menu.

1 Appuyez à plusieurs reprises sur DISP de la molette de commande pour afficher un mode d'écran autre que [Pour le viseur].

2 Appuyez sur le bouton Fn (Fonction).

SONY alpha7siii - Appuyez sur le bouton Fn (Fonction). - 1

3 Appuyez sur le coto supérieur/inferieur/gauche/droit de la molette de commande pour selectionner une fonction a regler.

SONY alpha7siii - Appuyez sur le bouton Fn (Fonction). - 2

SONY alpha7siii - Appuyez sur le bouton Fn (Fonction). - 3

4 Tournez le sélecteur avant pour sélectionner le réglage souhaïte, puis appuyez au centre de la molette de commande.

  • Il est possible de régler certaines fonctions avec précision à l'aide du sélecteur arrêté.

Utilisation du bouton Fn dans l'affichage [Pour le viseur]

Si vous appuyez sur le bouton Fn alors que l'affichage de l'écran est réglé sur [Pour le visueur], vous pouze utiliser directement les éléments que vous souhaitez modifier.

SONY alpha7siii - Appuyez sur le bouton Fn (Fonction). - 4
En mode auto

SONY alpha7siii - Appuyez sur le bouton Fn (Fonction). - 5
En mode P/A/S/M

  • Les contenus affichés et leurs positions indiquées dans les illustrations ne sont disponibles qu'à titre indicatif, et peuvent être différents de l'affichage réel.

Pour ajuster les réglages depuis les écans de réglage dédiés

Selectionnez l'icone pour la fonction souhaïette, puis appuyez au centre de la molette de commande. L'écran de réglage dédié à la fonction apparaitra. Suivez le guide d'opérations pour ajuster les réglages.

SONY alpha7siii - Pour ajuster les réglages depuis les écans de réglage dédiés - 1

Note

  • Les éléments grisés sur l'écran [Pour le viseur] ne peuvent pas être modifiés en appuyant sur le bouton Fn.
  • Certains réglages, tels que [Capporement] et [C] Profil d'image], ne peuvent pas être utilisés sur l'écran [Pour le viseur] tant que vous n'accedez pas à l'écran de réglage dédié.

Utilisation du bouton DISP (Réglage de l'affichage)

En appuyant sur le bouton DISP (Réglage de l'affichage), vous pouvez changer le contenu affchéé sur l'écran pendant la prise de vue et la lecture. L'affichage change chaque fois que vous appuyez sur le bouton DISP.

SONY alpha7siii - Utilisation du bouton DISP (Réglage de l'affichage) - 1

Astuce

  • Vous pouvez éteindre l'écran avec le bouton DISP. Cochez [Écran désacté] sous MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Régl. DISP (aff. écr.)] [Écran].

Pendant la prise de vue (écran)

Afficher ttes_infos Pas d'info affich Histogramme Niveau Pour le viseur Afficher ttes_infos

SONY alpha7siii - Pendant la prise de vue (écran) - 1

Pendant la prise de vue (viseur)

Niveau Pas d'info affich Histogramme Niveau

SONY alpha7siii - Pendant la prise de vue (viseur) - 1

  • Pour changer les informations affichées dans le viseur, appuyez sur le bouton DISP tout en regardant dans le viseur.

Pendant la lecture (écran/viseur)

Info. affichage Histogramme Pas d'info affich Info. affichage

SONY alpha7siii - Pendant la lecture (écran/viseur) - 1

  • Si l'image présente des zones surexposées ou sous-exposées, la partie correspondante clignote sur l'affichage de l'histogramme (avertissement surexposition/sous-exposition).
  • Les réglages sélectionnés pour la lecture sont également appliqués dans [Affich. instantané].

Note

  • Les contenus affichés et leur position indiquée dans l'illustration ne sont disponibles qu'à titre indicatif, et peuvent être différents de l'affichage réel.
  • Les éléments suivants ne sont pas affichés dans les réglages par défaut.
  • Écran désactifé
  • Afficher trèsinfos (lors de l'utilisation du viseur)
  • L'affichage du viseur et l'affichage de l'écran pour la prise de vue peuvent être régles séparément. Regardez dans le viseur pour définir les réglages d'affichage de celui-ci.
  • Dans les modes d'enregistrement de films, [Pour le viseur] ne peut pas'être affché. Si l'affichage de l'écran est régle sur [Pour le viseur], l'affichage bascule sur toutes les informations lorsque l'enregistrement d'un film démarre.

Mise au point

Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt)

图/摄

Sélectionne la méthode de mise au point adaptée au mouvement du sujet.

MENU AFMF (Mise au point) [AF/MF] [Mode mise au pt] réglage souhaïte.

AF-S (AF ponctuel): Le produit verrouille la mise au point une fois qu'elle est obtenue. Utilisez cette option lorsque le sujet est immobile.
AF-A (AF automatique): [AF ponctuel] et [AF continu] changent selon le mouvement du sujet. Lorsque vous enforcez le décleneur à mi-course, le produit verrouille la mise au point lorsqu'il déterminque que le sujet est immobile, ou continue la mise au point lorsque le sujet est en mouvement. Pendant la prise de vue en continu, le produit photographie automatiquement avec [AF continu] dés la seconde prise.
AFC (AF continu) : Le produit continue la mise au point tant que vous maintenez le déclencheur,enforcé à mi-course. Utilisez cette option lorsque le sujet est en mouvement. En mode [AF continu], il n'y a pas de bip lorsque l'appareil fait la mise au point.
DMF (Direct MFocus): Vous pouvez procéder manuelle à des réglages fins une fois la mise au point automatique obtenue, ce qui vous permet de faire la mise au point sur un sujet plus rapidement que lorsque vous utilisez [MaP manuelle] depuis le début. Ceci se revèle pratique pour la prise de vue macro, par exemple.
MF (MaP manuelle): Règle la mise au point manuellement. Si vous ne pouvez pas effectuer automatiquement la mise au point sur le sujet choisi, utilisez [MaP manuelle].

Témoin de mise au point

  • (allumé): Le sujet est net et la mise au point est verrouillée.
    (clignant): Le sujet n'est pas net.

(allumé): Le sujet est net. La mise au point est ajustée continuelle en fonction des mouvements du sujet.
(2) (allumé): La mise au point est en cours.

Sujets sur lesquels il est difficile de faire automatiquement la mise au point

  • Sujets sommes et éloignés
  • Sujets faiblement contrastés
  • Sujets vus à travers une vitre
  • Sujets se déplaçant rapidement
    Lumière réfléchie ou surfaces brillantes
    Lumière clignotante
  • Sujets en contre-jour
    Motifs repétitifs continus, comme les façades de batiments
  • Sujets dans la zone de mise au point ayant des distances facales différentes

Astute

  • En mode [AF continu], vous pouvez verrouiller la mise au point en maintainant enforcé le bouton auquel la fonction [Verrou AF] a été attribuée.
  • Lorsque vous réglez la mise au point sur l'infini dans le mode [MaP manuelle] ou dans le mode [Direct MFocus], assurez-vous que la mise au point se fait sur un suje tant asse étloigné en vérifier sur l'écran ou par le viseur.

Note

  • [AF automatique] est disponible uniquement si vous utilisez un objectif prénant en charge l'AF à détction de phase (page 33).
  • Lorsque [AF continu] ou [AF automatique] est sélectionné, l'angle de champ peut changer petit à peu pendant la mise au point. Ceci n'afecte pas les images réellement enregistrées.
  • Seuls [AF continu] et [MaP manuelle] sont disponibles lors de l'enregistrement de films ou lorsque le sélection du mode est régé sur S&Q (Ralenti et accéléré).

Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)

SONY alpha7siii - Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt) - 1

Réglez le type de cadre de mise au point lors de la prise de vue avec la mise au point automatique.

Selectionnez le mode en fonction du sujet.

MENU AFMF (Mise au point) [Zone mise au pt] [Zone mise au pt] réglage souhaïte.

Large: Fait la mise au point automatiquement sur un sujet couvrant l'ensemble de l'écran. Lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course en mode d'enregistrement d'images fixes, un cadre vert s'affiche autour de la zone mise au point.
Zone: Sélectionnez une zone sur l'écran sur laquelle faire la mise au point, et le produit sélectionnera automatiquement une zone de mise au point.
Fixe au centre : Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet au centre de l'image. À utiliser avec la fonction de verrouillage de la mise au point pour creer la composition de votrechoix.
Spot: S / Spot: M / Spot: L: Vous permet de déplacer le cadre de mise au point sur le collmateur souhaïte sur l'écran et de faire la mise au point sur un sujet extrémement petit dans une zone étroite.
Spot élargi : Si le produit ne peut pas effectuer la mise au point sur un seul collmateur sélectionné, il utilise les collmateurs situés autour du [Spot] comme deuxieme zone de priorité pour effectuer la mise au point.
Suivi : Lorsque vous maintainez le déclencheur enforcé à mi-course, le produit suit le sujet à l'intérieur de la zone de mise au point automatique sélectionnée. Ce réglage est disponible uniquement si [Mode mise au pt] est régle sur [AF continu]. Dirigez le curseur sur [Suivi] sur l'écran de réglage [Zone mise au pt], puis sélectionnez la zone de début de suivi souhaïée en appuyant sur le côté gauche/droit de la molette de commande. Vous pouze également déplacer la zone de début de suivi à l'endroit souhaïte en désignant la zone comme étant [Suivi : Zone], [Suivi : spot S]/[Suivi : spot M]/[Suivi : spot L] ou [Suivi : spot élargi].

Astuce

  • Par défaut, [Zone mise au pt] est attribué au bouton C2.

Note

  • [Zone mise au pt] est verrouillé sur [Large] dans les situations suivantes : - [Auto intelligent]
  • La zone de mise au point peut ne pas s'allumer pendant la prise de vue en continu ou lorsque le déclencheur est enforcé complètement en une fois.
    Lorsque le selecteur de mode est place sur (Film) ou S&Q (Ralenti et acceleré), ou pendant l'enregistrement de films, [Suivi] ne peut pas etre selectionné comme [Zone mise au pt].

Exemples de cadres de telémètre

Le cadre de mise au point différent comme suit.

Lors de la mise au point sur une zone plus grande

SONY alpha7siii - Lors de la mise au point sur une zone plus grande - 1

Lors de la mise au point sur une zone plus petite

SONY alpha7siii - Lors de la mise au point sur une zone plus petite - 1

  • Lorsque [Zone mise au pt] est reglé sur [Large] ou [Zone], le cadre de mise au point peut basculer entre « Lors de la mise au point sur une zone plus grande » et « Lors de la mise au point sur une zone plus petite » selon le sujet ou la situation.
  • Lorsque vous fixez un objectif à monture A avec un adaptateur pour monture d'objectif (LA-EA1 ou LA-EA3) (vendu séparément), il se peut que le cadre de mise au point pour « Lors de la mise au point sur une zone plus petite » s'affiche.

Lorsque la mise au point est effectuée automatiquement sur la totalité de la plage de l'écran

SONY alpha7siii - Lorsque la mise au point est effectuée automatiquement sur la totalité de la plage de l'écran - 1

  • Lorsque vous utilisez une autre fonction de zoom que le zoom optique, le réglage [Zone mise au pt] est désactifié et le cadre de mise au point est indiqué en pointillés. L'autofocus fonctionne avec priorité sur la zone centrale et autour.

Pour déplacer la zone de mise au point

Vous pouvez déplacer la zone de mise au point en utilisant le sélecteur multidirectionnel lorsque [Zone mise au pt] est réglé sur les paramètres suivants :

  • [Zone]
  • [Spot]
  • [Spot élargi]
  • [Suivi : Zone]
  • [Suivi : spot S]/[Suivi : spot M]/[Suivi : spot L]
  • [Suivi : spot élargi]

Si vous avez au préalable affecté [Standard mise au pt] au centre du sélecteur multidirectionnel, vous pouvez replacer le cadre de mise au point au centre de l'écran en appuyant au centre du sélecteur multidirectionnel.

Astuce

  • Lorsque [Zone mise au pt] est reglé sur [Spot] ou [Spot élargi], vous pouvez déplacer le cadre de mise au point sur une distance supérieure en une fois avec le sélecteur multidirectionnel en réglant [Qté dépl. cadreAF] sur [Grand].
  • Vous pouvez déplacer rapidement le cadre de mise au point en le touchant et en le faisant glisser sur l'écran. Reglez [Fonctionnem. tactile] sur [ON] et [Fnct tact. lors de pdv] sur [Mise au pt tactil.] au prétable.

Pour suivre provisoirement le sujet (Suivi acté)

Vous pouvez modifier provisoirement le réglage pour [Zone mise au pt] sur [Suivi] pendant que vous maintainez enforcée la touche personnalisée à laquelle vous avons attribué [Suivi activé] au préalable. Le réglage de [Zone mise au pt] avant d'avoir activé [Suivi activé] bascule sur le réglage [Suivi] équivalent.

Par exemple :

Zone mise au pt] avant d'activer [Suiivi acté]Zone mise au pt] avec [Suiivi acté] actif
[Large][Suiivi : Large]
[Spot : S][Suiivi : spot S]
[Spot élargi][Suiivi : spot élargi]

AF à détention de phase

Lorsque des collmateurs AF à détction de phase se trouvent dans la zone de mise au point automatique, le produit associe la mise au point automatique de l'AF à détction de phase et de l'AF par optimisation des contrastes.

Note

  • L'AF à détction de phase est disponible uniquement avec un objectif compatible. Vous ne pouvez pas utiliser [AF automatique], [Sensibil. Suivi AF], [Sens. com. suj AF] ou [Vit. transition AF] avec un objectif non compatible avec l'AF à détction de phase. Par ailleurs, même si vous utilisez un objectif compatible déjà en votre possession, il se peut que l'AF à détction de phase ne fonctionne pas tant que vous n'avez pas mis l'objectif à jour.

Mise au point sur les yeux

L'appareil peut détector automatiquement les visages et les yeux et faire la mise au point sur les yeux (AF sur les yeux). Il est possible de détector les visages de 8 sujets maximum.

Il existe deux méthodes représentant quelques différences de specifications pour exécuter [AF sur les yeux]. Sélectionnez la méthode convenant à votre objectif.

ÉlémentFonction [E-B] Prior. visag/yx AF][AF sur les yeux] via une touche personnelisée
Détection du sujetL'appareil détecte les visages/ yeux avec une plus grande priorité.L'appareil détecte exclusivement les visages/ yeux.
Préparation préalableSélectionné [E-B] Prior. visag/yx AF] → [ON] (page 57).Attribuez [AF sur les yeux] à la touche souhaiétée au moyen de [Rgl. Touche persono] ou [Rgl. Touche persono].
Comment exécuter [AF sur les yeux]Enoncez le déclenchéur à mi-course.Appuyez sur la touche à laquelle vous ave attribué la fonction [AF sur les yeux]*.
Spécifications• Lorsque l'appareil détecte un visage ou un œil à l'intérieur ou autour de la zone de mise au point désignée, il fait la mise sur le visage ou l'œil avec une plus grande priorité. • Si l'appareil ne détecte pas de visage ou d'œil à l'intérieur ou autour de la zone de mise au point désignée, il fera la mise au point sur un autre sujet déetectable.• L'appareil fait exclusivement la mise au point sur des visages ou des yeux n'importe où sur l'écran,quel que soit le réglage de [R-G Zone mise au pt]. • L'appareil ne fera pas automatiquement la mise au point sur un autre sujet si chaque visage ou œil n'est déprétré n'importe où sur l'écran.
Mode de mise au pointSuit le réglage désigné par [E-B] Mode mise au pt]Suit le réglage désigné par [E-B] Mode mise au pt]
Zone de mise au pointSuit le réglage désigné par [E-B] Zone mise au pt]La zone de mise au point devient provisoirement l'écran entier,quel que soit le réglage de [R-G Zone mise au pt].
  • Que [Prior. visag/γx AF] soit régle sur [ON] ou [OFF], vous pouvez utiliser [AF sur les yeux] via une touche personnalisée tout en appuyant sur la touche personnalisée à laquelle vous avons attribué [AF sur les yeux].

[AF sur les yeux] par la touche personnalisée

La fonction AF sur les yeux peut être utilisée en attribuant [AF sur les yeux] à une touche personnalisée. L'appareil peut faire la mise au point sur les yeux tant que vous appuyez sur la touche. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez appliquer temporairement la fonction AF sur les yeux à tout l'écranquel que soit le réglage pour [Zone mise au pt]. L'appareil ne fait pas automatiquement la mise au point si aucin visage ou œil n'est détecté.

(Remarque : lorsque vous essayez de faire la mise au point sur les yeux en,enfantant le décolonchéur à mi-course, l'appareil ne détecte que les visages ou les yeux à l'intérieur ou autour de la zone de mise au point désignée par [Zone mise au pt]. Si l'appareil ne détecteauc'un visage ou oeil, il effectue la mise au point automatique normale.)

① MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche person] ou [Rgl. Touche person] touche souhaïée, puis attribuez la fonction [AF sur les yeux] à la touche.
② MENU ^AF_MF (Mise au point) → [AF visage/yeux] → [Dttct suj. vis./yeux] → réglage souhaïte.
③ Dirigez l'appareil vers le visage d'une personne ou d'un animal, et appuyez sur la touche à laquelle vous avez attribué la fonction [AF sur les yeux].

Pour prendre une image fixe, enforcez le déclencheur tout en appuyant sur la touche.

Note

  • La fonction [AF sur les yeux] risque de ne pas très bien fonctionner dans les situations suivantes :

-Lorsque la personne porte des lunettes de soleil.
-Lorsque les yeux de la personne sont couverts par une fringe.
-Lorsque I'clairage est faible ou que le sujet est en contre-jour.
-Lorsque les yeux sont fermés.
-Lorsque le sujet est dans I'ombre.
-Lorsque le sujet est flou.
-Lorsque le sujet rouge trop.

Il existe également d'autres situations dans lesquelles il peut s'avérer impossible de faire la mise au point sur les yeux.

Lorsque l'appareil ne peut pas faire la mise au point sur les yeux humains, il détectera et fera la mise au point sur le visage à la place. L'appareil ne peut pas faire la mise au point sur des yeux si aucun visage humain n'est détecté.
- Dans certaines conditions, il se peut que l'appareil ne détecte aucun visage ou détecte accidentellement d'autres objets en tant que visages.

Sélection du mode d'entrainment (préside de vue en continu/retardateur)

SONY alpha7siii - Sélection du mode d'entrainment (préside de vue en continu/retardateur) - 1

SONY alpha7siii - Sélection du mode d'entrainment (préside de vue en continu/retardateur) - 2

Selectionnez le mode approprié pour le sujet, comme la prise de vue image par image, la prise de vue en continu ou la prise de vue en bracketing.

1 Sélectionnez / (Entrainement) sur la molette de commande → réglage souhaité.

  • Vous pouvez également régler le mode d'entrainment en selectionnant MENU (Prise de vue) [Entrainnement] [Entrainnement].
  • Pour plus d'informations sur les paramètres autres que [Pr. d. v. en cont.], reportez-vous au « Guide d'aide »

Prise de v.uniq.:Mode de prise de vue normal.
Pr. d. v. en cont.: Effectue des prises de vue en continu tant que vous maintenez le déclencheur enforcé (page 38).
Retardat. (uniq.) : Effectue une prise de vue en utilisant le retardateur, le délambda spécifique (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le déclencheur.
Oc Retardat. (Cont.) : Effectue le nombre de prises de vue spécifique en utilisant le retardateur, le salarié spécifique (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le déclencheur.

BRK C Bracket continu: Effectue des prises de vue lorsque le déclencheur est maintainu enforcé, chacune avec un degré d'exposition différent.

BRK S Bracket simple : Effectue le nombre de prises de vue spécifique, une par une et chacune avec un degré d'exposition différent.
BRK WB Bracket.bal.B: Permet de prendre trois images en tout, chacune avec différentes tonalités de couleur en fonction des réglages de la balance des blancs, de la température de couleur et du filtré de couleur sélectionnés.
BRK DRO Bracket DRO : Permet de prendre trois images en tout, chacune à un degré d'optimiseur de plage dynamique différent.

2 Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur le côte droit/ gauche de la molette de commande.

Pr. d.v. en cont.

SONY alpha7siii - Pr. d.v. en cont. - 1

SONY alpha7siii - Pr. d.v. en cont. - 2

Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintainez le déclencheur,enforcé.

1 Sélectionnez / (Entrainement) sur la molette de commande [Pr. d. v. en cont.].

  • Vous pouvez également régler le mode d'entrainment en selectionnant MENU (Prise de vue) [Entrainnement] [Entrainnement].

2 Sélectionné le mode souhaité en appuyant sur le côté droit/ gauche de la molette de commande.

_Hi + Pr.de vue en continu: Hi+ :Effectue des prises de vue en continu à la vitesse maximale tant que vous maintainez le déclencheur enforcé.

Hi Prise de vue en continu: Hi / MD Prise de vue en continu: Mi

Lo Prise de vue en continu: Lo : L'affichage en temps réel du sujeet sur l'écran ou dans le viseur pendant la prise de vue facilité le suivi.

Astuce

  • Pour ajuster continuèlement la mise au point et l'exposition pendant la prise de vue en continu, réglez comme suit :

  • [Mode mise au pt]: [AF continu]

  • [AEL av. déclench.]: [OFF] ou [Auto]

Note

Lorsque l'ouverture est supérieure à F11 dans le mode
[Pr. de vue en continu : Hi+], [Prise de vue en continu : Hi] ou [Prise de vue en continu : Mid], la mise au point est verrouillée sur le réglage pendant la première prise de vue.
- Le sujet ne s'affiche pas en temps réel sur l'écran ou dans le viseur pendant la prise de vue en mode [Pr. de vue en continu : Hi+].
- La vitesse de la prise de vue en continu diminue lorsque vous photographiez avec un flash.

Fonctions tactiles lors de la prise de vue

Vous pouvez utiliser deux fonctions tactiles différentes pour la mise au point avec cet apparéil.

Mise au pt tactil.

Vous pouvez spécifier l'emplacement de la mise au point par opérations tactiles.

Suivi tactile

L'appareil maintain la mise au point sur le sujet touché sur l'écran.

L'appareil continue le suivi même si le sujet se déplace.

Opérations via le pavé tactile

Cet apparéil offre deux types d'opérations tactiles : Les opérations via l'écran tactile, où vous touchez l'écran tout en le regardant directement. Les opérations via le pavé tactile, où vous utilisez l'écran comme pavé tactile tout en regardant dans le viseur.

Selectionnez MENU (Réglage) [Manipulat. tactile] [Écran/pavé tactile] pour désirier le type d'opérations à activer.

Pour plus d'informations sur les fonctions tactiles, reportez-vous au « Guide d'aide »

Astuce

  • Si vous reglez [Sensibilité tactile] sur [Sensible], la réponse tactile est améliorée.

Note

L'écran peut ne pas répondre lorsque vous l'utilise avec des gants.

Transfert d'images vers un smartphone

Vou puez transférer les images vers un smartphone en connectant l'appareil et un smartphone via Wi-Fi.

SONY alpha7siii - Transfert d'images vers un smartphone - 1

Opérations effectues sur le smartphone

SONY alpha7siii - Transfert d'images vers un smartphone - 2

: Opérations effectuées sur l'appareil photo

1: Installez Imaging Edge Mobile sur votre smartphone.

Pour connecter l'appareil et le smartphone, Imaging Edge Mobile est nécessaire.

Installez au préalable Imaging Edge Mobile sur le smartphone.

Si Imaging Edge Mobile est déjà installé sur votre smartphone, veilles à lemettre à jour vers la plus récente version.

SONY alpha7siii - 1: Installez Imaging Edge Mobile sur votre smartphone. - 1

https://www.sony.net/iem/

2 Connectez l'appareil et votre smartphone en utilisant le QR Code.

SONY alpha7siii - Connectez l'appareil et votre smartphone en utilisant le QR Code. - 1

: MENU (Réseau) [Transfert/à dist.] [Env. vers smartphon.] [Sélectionner sur ce dispositif] Sélectionnez [Cette img], [Tout de cette date] ou [Plusieurs images] comme méthode de transfert des images.

Si vous souhaitez selectionner des images sur le smartphone, selectionnéz [Selectionner sur smartphone].

SONY alpha7siii - Connectez l'appareil et votre smartphone en utilisant le QR Code. - 2

:Lancez Imaging Edge Mobile sur votre smartphone et selectionnez [Connector à une nouvelleamera].

③ : Scannez le QR Code affché sur l'appareil lorsque l'écran [Se connecter à l'aide du QR Code de laamera] s'affiche sur le smartphone.

SONY alpha7siii - Connectez l'appareil et votre smartphone en utilisant le QR Code. - 3

3 Les images selectionnées seront transférées.

Lorsque you transférez des images après la première fois, procédez comme il est indiqué ci-dessus à l'étépe 2-① sur l'appareil.

Démarrez ensuite Imaging Edge Mobile sur votre smartphone et Sélectionné l'appareil à connecter depuis l'écran du smartphone.

Pour savoir comment connecter l'appareil à un smartphone, consultez les sites d'assistance suivants :

https://www.sony.net/dics/iem02/

  • Pour plus d'informations sur les autres méthodes de connexion, les types d'images pouvant être transférées ou pour savoir comment utiliser le smartphone comme télécommande pour commander l'appareil photo, consultez le « Guide d'aide ».
  • Le fonctionnement des fonctions Wi-Fi générées dans ce manuel n'est pas garanti avec tous les smartphones et toutes les tablettes.
  • Les fonctions Wi-Fi de cet apparéil ne peuvent pas être utilisées en cas de connexion à un réseau local sans fil public.

Gestion et édition d'images sur un ordinateur

En raccordant l'appareil à un ordinateur au moyen d'un cable USB ou en insérant la carte mémoire de l'appareil dans l'ordinateur, vous pouvez importer les images enregistrées sur l'ordinateur.

Vou puevez effectuer la prise de vue à distance depuis un ordinateur et modifier ou développer des images RAW enregistrées avec l'appareil au moyen de la suite logicielle Imaging Edge Desktop.

Pour plus d'informations sur les logiciels, consultez l'URL suivante : https://www.sony.net/disoft/

FR

Listedes éléments du MENU

Pour plus d'informations sur la manière d'utiliser le menu, voir « Utilisation du bouton MENU » (page 21).

Les éléments du menu affichés varient selon la position du sélection de mode (page 18).

Dans les tableaux ci-dessous, les modes dans lesquels chaque élément du menu s'affiche sont indiqués par les icones images fixes/films.

SONY alpha7siii - Listedes éléments du MENU - 1

图:L'element du menu s'affiche lorsque le selector de mode est regle sur les modes de prise d'images fixes (A).

图:L'element du menu s'affiche lorsque le selecteur de mode est regle sur les modes d'enregistrement de films (B).

图:Les éléments du menu s'affichent lorsque le sélection de mode est réglé sur les modes de prise d'images fixes (A) ou les modes d'enregistrement de films (B).

  • Lorsque le sélection de mode est régèle sur 1, 2 ou 3 (M8 Rappel. régl. pdv), les éléments du menu affichés sont déterminés par le mode enregistré sur chaque numéro d'enregistrement.

Onglet (Prise de vue)

Qualité d'image
Com. JPEG/HEIFPermet de changer le format de fichier pour les images fixes en JPEG ou HEIF.
Format:fichierPermet de définir le format de fichier des images fixes. ([RAW]/[JPEG])/[HEIF], etc.)
Type:fichier RAWPermet de sélectionner le type de fichier pour les images RAW.
Qualité JPEGPermet de sélectionner la qualité d'image JPEG.
Qualité HEIFPermet de sélectionner la qualité d'image HEIF.
Taille d'img JPEGPermet de sélectionner la taillie des images JPEG. (L / M / S)
Taille d'img HEIFPermet de sélectionner la taillie des images HEIF. (L / M / S)
Ratio d'aspectPermet de définir le ratio d'aspect des images fixes.
Format fisierSélectionne le format de fisier film. ([XAVC HS 4K]/[XAVC S 4K], etc.)
Réglages de filmsSélectionne une cadence de prise de vue et un débit binaire pour le film.
Régl. ralenti+acc.Change les réglages pour l'enregistrement de films au ralenti et en accéléré.
Réglages proxyEnregistre simultanément les fisiers proxy à débit binaire bas.
APS-CS35 Pr. de vueActive/désactive l'enregistrement d/images fixes de format équivalent au format APS-C et de films de format équivalent au format Super 35 mm.
RB Pose longuePermet de définir le traitement de la réduction de bruit pour les prises de vue dont la vitesse d'obturation est égale ou supérieure à 1 seconde.
RB ISO évéePermet de définir le traitement à appliquer à la réduction du bruit pour les prises de vue à sensibilité ISO évée.
Images fixes HLGEffectue la prise d/images fixes compatibles avec la norme HDR Hybrid Log-Gamma (HLG).
Espace colorim.Permet de modifier l'espace colorimétrique (spectre des couleurs reproductibles).
Comp. d'objetSélectionne le type de correction d'objet.
Support
FormaterPermet de formater la carte mémoire.
Réglag. supp. enr.Permet de définir la méthode d'enregistrement des images sur deux fentes de carte mémoire.
图/图图/图 Récup. BD imagesPermet l'enregistrement et la lecture, ainsi que la récapération du filchier de base de données d'image.
图/图图/图 Aff. info supportAffiche le temps d'enregistrement restant pour les films et le nombre d'images fixes enregistrables sur la carte mémoire.
Fichier
图/图Réal. fich./doss.Définit les noms de filchier pour les images fixes à prendre, et spécifique les dossiers pour stocker les images fixes prises.
图/图Sélect. dossier RECSélectionne le dossier dans lequel les images sont sauvégardées (dosquier REC) avec [Nom du dossier] sous [Réal. fich./doss.] régle sur [Standard], et lorsqu'il y a au moins deux dossiers.
图/图Créat. d'un dossierPermet de créé un nouveau dossier sur la carte mémoire pour l'enregistrement des images fixes.
图/图Informations IPTCEnregistre les informations IPTC lors de l'enregistrement d'images fixes.
图/图Informat. copyrightPermet de définir les informations sur les droits d'auteur pour les images fixes.
图/图Inscrir. numéro sérieÉcrit le numéro de série de l'appareil photo sur les données Exif pendant l'enregistrement d'images fixes.
图/图Réglages filchierDéfinit les numérores et noms de filchiers pour les films à enregistrer.
Mode pr. de vue
图/图Mode d'exposit.Rôle le mode d'exposition lors de l'enregistrement de films.
图/图Sécle Mode d'exposit.Rôle le mode d'exposition lors de l'enregistrement de films au ralenti/en accéléré.
图/图T. ctrl ExpositionSélectionne la méthode de réglage de l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture) pendant l'enregistrement de films et l'enregistrement au ralenti/en accéléré.
图/图MR Rappel. réseau. pdvPermet de rappeler les réglages préenregistrés sur [MR Mém. réglag. pdv].
图/图MR Mém. réglag. pdvPermet d'enregistre les modes souhaités et les réglages de l'appareil.
图/图MR Sélec. supportPermet de sélectionner la fente de carte mémoire à partir de laquelle les réglages sont rappelés ou sur laquelle les réglages sont enregistrrés pour M1 à M4.
图/图Enr. régl. pdv pers.Permet d'attribuer des fonctions à la touche personalisée et de les rappeler lors de la prise de vue.
Entrainement
图/图EntrainementSélectionne un mode de prise de vue, comme la prise de vue en continu. ([Retardat. (uniq.)]/ [Bracket continu], etc.)
图/图Réglages bracketingPermet de définir la prise de vue avec retardateur en mode bracketing et l'ordre de prise de vue pour le bracketing d'exposition ou le bracketing de la balance des blancs.
图/图Fnct pdv intervall.Permet de configurer les réglages pour la prise de vue à intervalles.
Obturat./silenc.
图/图Régl. mode silencPermet de définir le mode silencieux afin de supprimer les bruits de fonctionnement de l'appareil.
图/图Type déclencheurPermet d'effectuer la prise de vue enCHOISIGSANT I'obturator mécanique ouI'obturator électronique.
图/图e-Obt. à rideaux av.Active/désactive la fonction Obturator à ridesaux avant électronique.
图/图Déc sans obj.Active/désactive le déclenchement de l'obturator lorsqu'aucun objectif n'est fixé.
图/图Déclin. sans c. mém.Active/désactive le déclenchement de l'obturator lorsqu'aucune carte mémoire n'est insérée.
图/图Pdv anti-scintill.Détekte le scintillagement/clignotement des sources d'éclairage artificiel comme une lumière fluorescente et synchronise la prise d'images avec les moments où le scintillagement aura moins d'impact.

FR

Enregistr. audio
/ /Enregistrem. audioActive/désactive l'enregistrement audio en mode Film.
/ /Niveau d'enr. audioPermet de régler le niveau de l'enregistrement audio pendant l'enregistrement de films.
/ /Chrono Sortie AudioPermet de synchroniser la sortie audio pendant l'enregistrement vidéo.
/ /Réduction bruit ventRéduit le bruit du vent pendant l'enregistrement de films.
/ /niAudio pr griffePermet de définir le format d'enregistrement pour le son numérique transmis par les accessoires fixés sur la griffe multi-interface.
/ /Affich. niv. audioActive/désactive l'affichage du niveau audio.
TC/UB
/ /Time Code PresetRègle le code temporel.
/ /User Bit PresetRègle le bit utiliser.
/ /Time Code FormatSélectionne la méthode d'enregistrement du code temporel. (Uniquement lorsque [Sélect. NTSC/PAL] est réglé sur NTSC.)
/ /Time Code RunSélectionne le format de comptage du code temporel.
/ /Time Code MakeSélectionne le format d'enregistrement du code temporel sur le support d'enregistrement.
/ /User Bit Time RecActive/désactive l'enregistrement de l'heure sous forme de bit utilisé.
Stabilisation img
/ /SteadyShotActive/désactive SteadyShot pendant la prise d'images fixes.
/ /SteadyShotActive/désactive SteadyShot pendant l'enregistrement de films.
/ /Ajust. SteadyShotPermet de définir les réglages SteadyShot.
Longueur foc.Applique la fonction SteadyShot selon la longueur fiscale définie au moyen de [Longueur foc.] lorsque [just. SteadyShot] est régèle sur [Manuel].
Zoom
ZoomRôle le facteur de zoom.
Gammé du ZoomActive/désactive les fonctions Zoom « Clear Image » et Zoom numérique lorsque vous utilisez le zoom.
Vitesse ZoomRôle la vitesse de zoom lorsque la fonction de zoom est attribuée à une touche personnalisée.
Vitesse ZoomRôle la vitesse de zoom lorsque la fonction de zoom est utilisée avec une télécommande.
Affich. pr. de vue
Aff. quadrillageActive/désactive l'affichage du quadrillage pour régler la composition de l'image.
Type quadrillageSélectionne le type de quadrillage parmi [Grille règle tiers], [Grille carrée] et [Diag.+Grille carr].
Régl. Aff. Live ViewActive/désactive l'application sur l'affichage Live View de réglages comme la correction d'exposition.
Effid. PDT ENRActive/désactive l'affichage d'un cadre rouge sur les bords de l'écran de l'appareil pendant l'enregistrement d'un film.
Affich. marquee
Affich. marqueeActive/désactive l'affichage de marqueurs à l'écran lors de l'enregistrement de films.
Marqueur centralActive/désactive l'affichage du marqueur central au centre de l'écran de prise de vue.
d'aspectPermet de régler l'affichage du marqueur d'aspect.

FR

Zone de sécuritéPermet de régler l'affichage de la zone de sécurité. Il s'agit de la plage standard d'affichage compatible avec un téléviseur classique.
Image guideActive/désactive l'affichage du cadre de guidance. Vous pouvez vérifier si le sujet est horizontal ou perpendicular au sol.

Onglet (Exposition/ couleur)

Exposition
Obt. vit. lente aut.Active/désactive le ralentissement automatique de la vitesse d'obturation lors de l'enregistrement des films si le sujet estASFME.
ISOPermet de spécifier la sensibilité ISO.
Limiè plaque ISOVouces pouvez limiter la plaque de sensibilité ISO lorsque la sensibilité ISO est réglée manuellement.
ISO AUTO vit.ob minSi vous sLECTIONnez [ISO AUTO] lorsque le mode de prise de vue est [Programme Auto] ou [Priorité ouvert.], vous pouvez définir la vitesse d'obturation à partir de laquelle la sensibilité ISO change.
R. c. auto/manuelLorsque vous enregistrez des films, vous pouze permutation le réglage auto/manuel de la valeur d'ouverture et de la vitesse d'obturation de manière indépendante. Vous pouze utiliser cette fonction comme le système de contrôle de l'exposition d'uneamera video professionnelle. Cette fonction est disponible lorsque [T. ctrl Exposition] est régèle sur [M. Exposition fl.].
Correct. exposit.
Correct. exposit.Corrige la luminosité de la totalité de l'image.
图/图Rétablir comp. EVActive/désactive le maintain de la valeur d'exposition définie au moyen de [Correct. exposit.] lors de la mise hors tension avec la molette de correction d'exposition régée sur « 0 »
图/图Palier d'expo.Sélectionne la taille de l'increment pour la vitesse d'obturation, l'ouverture et la correction de l'exposition.
图/图Réal. stdrd d'expoRôle le standard pour la valeur d'exposition correcte pour chaque mode de mesure.
Mesure
图/图Mode de mesureSélectionne la méthode de mesure de la luminosité. ([Multi]/[Spot], etc.)
图/图Visag. multimesurActive/désactive la mesure par l'appareil de la luminosité en fonction des visages dédictés avec [Mode de mesure] régé sur [Multi].
图/图Point spotmètrePermet de désirir de coordonnner le point de la mesure spot avec la zone de mise au point lorsque [Zone mise au pt] est régé sur [Spot], etc.
图/图AEL av. déclench.Permet de désirir de verrouiller l'exposition lorsque le déclencheur est,enforcé à mi-course. Cette fonction s'avéré utile lorsque vous souhaitez régler séparément la mise au point et l'exposition.
Flash
图/图Mode FlashPermet de régler le flash.
图/图CorrectflashPermet de régler l'intensité du flash.
图/图Rég.corr.expoActive/désactive la répercussion de la valeur de la correction d'exposition sur la correction d'exposition du flash.
图/图Flash sans filActive/désactive la prise de vue avec le flash sans fil.
图/图Réd.yeux rougesPermet d'atténuer le phénomène des yeux rouges lorsque vous utilisez le flash.
Réal. flash externePermet de régler le mode de flash ou la luminescence du flash externe depuis le menu sur l'appareil.
Bal. des blancs
Bal. des blancsCorrige la teinte donnée par la lumière ambiente pour photographier des objets blanchâtres dans des tons blancs. ([Auto]/[Lumière jour], etc.)
Régl. prior. AWBPermet de sélectionner la tonalité prioritaire lors de la prise de vue dans des conditions d'éclairage spécifique comme une lumière incandescente avec [Bal. des blancs] régle sur [Auto].
Verr. AWB déclen.Active/désactive le verrouillage de la balance des blancs pendant que le déclencheur est enforcé, même en mode de balance des blancs automatique.
WB sans à-coupsRôle la vitesse de changement de la balance des blancs pendant l'enregistrement de films, comme lorsque la valeur de réglage pour [Bal. des blancs] ou [Régl. prior. AWB] est modifiée.
Couleur/ton
Optimis. de Dyn.Analyse le contraste ombre-lumière entre le sujet et l'arrête-plan en divisant l'image en petites zones, ce qui permet d'obtenir une image à la luminosité et la gradation optimes.
Apparence créé.Sélectionne le traitement d'image souhaité ([VV]/[PT], etc.). Vous pouvez également effectuer des régles détaillés pour des paramétres comme le contraste, la saturation et la netteté.
Profil d'imagePermet de modifier des régles comme la couleur et la teinte pendant l'enregistrement d'images. * Cette fonction est destinée aux créateurs de films chevronnés.
Affichage zebra
/ /Affichage zebraActive/désactive l'affichage de bandes à utiliser comme guide lors du réglage de la luminosité.
/ /Niveau zebraRègle le niveau de la luminosité du motif zébré.

Onglet AF_MF (Mise au point)

AF/MF
[ ] Mode mise au ptPermet de sélectionner le mode de mise au point. ([AF ponctuel]/[AF continu], etc.)
Régl. prior. ds AF-SPermet de définir le décali de déclenchement de l'obturateur lorsque [G] Mode mise au pt] est réalisé sur [AF ponctuel], [Direct MFocus] ou [AF automatique] avec un sujet immobile.
Régl. prior. ds AF-CPermet de définir le décali de déclenchement de l'obturateur lorsque [G] Mode mise au pt] est réalisé sur [AF continu] ou [AF automatique] avec un sujet en mouvement.
Sensibil. Suivi AFPermet de régler la sensibilité de suivi AF pour le mode de prise d'images fixes.
Illuminateur AFPermet de régler l'illuminateur AF, lequel apporte de la lumière pour aider à la mise au point dans les scènessons.
Entrain. ouvert. AFChange le système de commande de l'ouverture pour donner la priorité aux performances de suivi de la mise au point automatique ou au silence.
AF par déclenc.Permet deCHOISIR d'exécuter la mise au point automatique lorsque le déclencheur est enforcé à mi-cours. Cette fonction s'avéré utile lorsque vous souhaitez régler séparément la mise au point et l'exposition.
Pré-AFActive/désactive la mise au point automatique avant que vous n'enforciez le déclenchéur à mi-course.
Vit. transition AFPermet de régler la vitesse de déplacement de la position de mise au point lorsque la cible de la mise au point automatique pass en mode d'enregistrement de films.
Sens. com. suj AFPermet de régler la sensibilité avec laquelle la mise au point bascule sur un autre sujet lorsque le sujet sort de la zone de mise au point pendant l'enregistrement de films.
Zone mise au pt
Zone mise au ptSélectionne la zone de mise au point. ([Large]/[Spot], etc.)
Lim. zone m. au ptLimite les types de réglages de zones de mise au point disponibles au préalable.
Comm zo. AF V/HPermet d'ajuster [Zone mise au pt] et la position du cadre de mise au point en fonction de l'orientation de l'appareil (horizontal ou vertical).
Coul. cadre m.a.p.Définit la couleur du cadre indiquant la zone de mise au point.
Enregistr. zone AFActive/désactive provisourement le déplacement du cadre de mise au point vers une position prédéfinie lors de la prise d'images fixes.
Suppr zoneAF enrSupprime les informations de position du cadre de mise au point enregistrées au moyen de [Enregistr. zone AF].
Désact. Aut. Zone AFPermet de désirer entre affichage permanent de la zone de mise au point et disparition automatique et rapide de cette-ci après la mise au point.
Affich. zone AF-CActive/désactive l'affichage de la zone de mise au point en mode [AF continu].
Zone détect. phaseDéfinit l'affichage de la zone pour l'AF à détéction de phase.
图/图图/图 Circul. point focalActive/désactive le saut du cadre de mise au point d'une extrémité à l'autre lorsque vous déplacez le cadre de mise au point.
图/图图/图 Qté dépl. cadreAFRègle la distance de déplacement du cadre de mise au point. Cette fonction est disponible lorsque la zone de mise au point est réglée sur [Spot] ou [Spot élargi].
AF visage/yeux
图/图图/图 Prior. visag/yx AFPermet de spécifique si l'appareil photo déetecte les visages ou les yeux à l'intérieur de la zone de mise au point lors de la mise au point automatique, puis effectue automatiquement la mise au point sur les yeux (AF sur les yeux).
图/图图/图 Dttc suj. vis./yeuxSélectionne la cible de la détction de visage ou d'oeil.
图/图图/图 Sélect. oeil dr./g.Spécifie l'oeil à déctector.
图/图图/图 Aff. cadre vis./yxActive/désactive l'affichage du cadre de détction de visage/yeux lorsqu'un visage ou des yeux sont détectés.
图/图图/图 Enregistrem. visageEnregistre ou change la personne prioritaire lors de la mise au point.
图/图图/图 Prior. visages enr.Détecte en priorité le visage enregistré au moyen de [Enregistrem. visage].
Aide à mise au pt
图/图Lpe m. pt auto MFAffiche une image agrandie lors de la mise au point manuelle.
图/图Loupe mise ptAgrandit l'image avant la prise de vue pour vous permettre de vérifier la mise au point.
图/图图/图 Tps gross. m.a.p.Règle la durée de l'affichage de l'image sous forme agrandie.
图/图图/图 Gross. init. m.a.ptRègle le facteur d'agrandissement initial lors de l'utilisation de [Loupe mise pt].
图/图AF loupe mise ptActive/désactive la mise au point automatique lors de l'affichage d'une image agrandie. Pendant l'affichage d'une image agrandie, vous pouvez effectuer la mise au point sur une zone plus petite que le [Spot].

FR

Gross. init. m.a.ptRègle le facteur d'agrandissement initial lors de l'utilisation de [Loupe mise pt].
Affich. d'intensif.
Affiche intensif.Règle la fonction d'intensification, laquelle améliore le contour des zones nettes lors de la mise au point manuelle.
Niv. d'intensificat.Règle le niveau d'amélioration des zones nettes.
Couleur d'intensif.Règle la couleur utilisée pour améliorer les zones nettes.

Onglet (Lecture)

Cible de lecture
图/图Sél. support lecturePermet de sélectionner la fente de carte mémoire de la carte mémoire qui sera lue.
图/图Mode VisualisationPermet de dire toutes les images à partir d'une date spécifique, toutes les images fixes dans un dossier spécifique ou tous les films.
Grossissement
图/图⊕AgrandirAgrandit les images lues.
图/图⊕Agrand. gross. init.Règle le facteur d'agrandissement initial lors de la lecture d'images agrandies.
图/图⊕Agrand. posit. init.Règle la zone d'agrandissement initial lors de la lecture d'images agrandies.
Sélection/mémo
图/图ProtéggerProtège les images enregistrées contre un effacement accidentel.
图/图NiveauAttribue un classeaux images enregistrées sur une échelle de ★ à ★★.
图/图Rgl.niv(touch.pers.)Définit le classement (nombre de ★) pouvant être sélectionné au moyen de la touche personalisée à laquelle [Niveau] a été attribué avec [Rgl. Touche personnel].
Supprimer
#/#SupprimerSupprime les images.
#/#Confirm.effac.Sélectionne ["Effacer" déf.] ou ["Annuler" déf.] comme réglage par défaut sur l'écran de confirmation de suppression.
Modifier
#/#PivoterFait tourner l'image.
#/#CopierCopie les images depuis la carte mémoire dans la fente de carte mémoire désignée dans [Sél. support lecture] sur la carte mémoire dans l'autre fente.
#/#Capture photoCapture une scène可以选择 d'un film pour la sauvégarder comme image fixe.
#/#Com. JPEG/HEIFRôle le format des images fixes capturées avec [Capture photo] sur JPEG ou HEIF.
Visualisation
#/#Lect.cont. intervallLes images prises avec la prise de vue à intervalles sont lues en continu.
#/#Vit. lect. intervall.Rôle la vitesse de lecture lors de la lecture en continu des images fixes avec [Lect.cont. intervall].
#/#DiaporamaPermet de dire un diaporama.
Option de lecture
#/#Index d'imagesAffiche plusieurs images en même temps.
#/#Aff. comme groupeActive/désactive l'affichage des images prises en continu ou prises avec la prise de vue à intervalles en groupe.
#/#Rotation d'affichageRôle l'orientation de la lecture pour les images prises verticalement.
#/#> Aff cadre m. au ptActive/désactive l'affichage du cadre de mise au point pendant la lecture.
#/#Sélection. sélecteurPermet de sélectionner le sélecteur à utiliser pour le saut entre les images.
#/#Méth. saut d'imageRôle la méthode de saut entre les images.

Onglet (Réseau)

Transfert/à dist.
空/国Contrôl. via smartph.Règle la condition pour la connexion de l'appareil à un smartphone.
空/国Env. vers smartphon.Affiche/transfère des images fixes, des films et des films au ralenti/en accéléré vers un smartphone.
空/国P× Cible d'envoiActive/désactive l'envoi d'un film proxy à débit binaire bas ou d'un film original à débit binaire élevé lorsque vous transférez des films vers un smartphone avec [Env. vers smartphon.].
空/国Conn. IRSQ HORS ten.Permet d'autoriser ou non la connexion Bluetooth avec un smartphone alors que l'appareil est étient.
空/国Fnct de transfert FTPPermet de configurer et d'exécuter le transfert d'image vers le serveur FTP. * Des connaissances de base sur les serveurs FTP sont nécessaires.
空/国Fonct. PC à distancePermet de configurer les régliages pour la prise de vue à distance par l'ordinateur.
空/国C. à dist. BluetoothActive/désactive l'utilisation d'une télécommande Bluetooth.
Info. emplacem.
空/国Liais. info. d'emplac.Active/désactive l'obtention des informations sur l'emplacement depuis un smartphone synchronisé.
空/国Corr. auto. de l'heureActive/désactive l'ajustement automatique des régliages de date de l'appareil au moyen des informations provenant d'un smartphone synchronisé.
空/国Ajust. auto. régionActive/désactive l'ajustement automatique des régliages de zone de l'appareil au moyen des informations provenant d'un smartphone synchronisé.
Wi-Fi
图/图WPS PushEnregistre un point d'accès en appuyant sur le bouton Wi-Fi Protected Setup (WPS) sur le point d'accès.
图/图Régl. point d'accèsEnregistre manuellement un point d'accès.
图/图Bande de féqu. Wi-FiPermet de définir la bande de fréquence pour les communications Wi-Fi.
图/图Afficher info. Wi-FiAffiche les informations Wi-Fi de l'appareil comme l'adresse MAC, l'adresse IP, etc.
图/图Réinit. SSID/MdPRéinitialise le SSID et le mot de passer partages avec les pérophériques ayant l'autorisation de se connecter à l'appareil.
Bluetooth
图/图Fonction BluetoothPermet d'activer/désactiver la fonction Bluetooth de l'appareil.
图/图JumelageSynchronise l'appareil avec un pérophérique Bluetooth. Lorsque l'appareil est connecté à un pérophérique synchronisé, le nom de ce pérophérique s'affiche.
图/图Aff. adr. du dispositifAffiche l'adresse BD de l'appareil.
LAN cable
图/图LAN Régl. d'accesse IPSélectionne la méthode d'obtention de l'adresse IP d'un LAN cable.
图/图Aff. info. LAN cableAffiche les informations du LAN cable pour cet apparéil comme l'adresse MAC ou l'adresse IP, etc.
Option réseau
图/图Mode avionDésactive les communications sans fil depuis le pérophérique comme les fonctions Wi-Fi, NFC et Bluetooth.
图/图Éditer Nom Disposit.Modifie le nom du pérophérique sous Wi-Fi Direct, etc.
图/图Imp. certificat racinePermet d'importer un certificat racine sur l'appareil.
Sécurité (IPsec)Permet d'activer et désactiver le chiffrement des communications entre l'appareil photo et un ordinateur lorsqu'ils sont connectés via Wi-Fi ou un LAN cable.
Réinit. rég. RéseauRéinitialise tous les paramètres réseau.

Onglet (Réglage)

Zone/date
图/图A LanguePermet de sélectionner la langue.
图/图Réglag. zone/date/hRègle la zone, la date et l'heure où l'appareil est utilisé.
图/图Sélect. NTSC/PALPermet de modifier le format télévisé de l'appareil pour que vous puissiez filmer dans un format video différent.
Réinit./sauv. régl
图/图Rétablit le réglagePermet de restaurer les réglages par défaut. Sélectionnez [Initialiser] pour ramener tous les réglages à leur valeur par défaut.
图/图Sauv./charg. réglag.Enregistre les réglages de l'appareil sur une carte mémoire, ou lit les réglages enregistrées depuis la carte mémoire.
Personnal. manip
图/图Rgl. Touche PersonsAttribue des fonctions aux différentes touches pour vous permettre d'accéléurer les opérations en appuyant sur les touches lorsque vous prenez des images fixes.
图/图Rgl. Touche PersonsAttribue des fonctions aux différentes touches pour vous permettre d'accéléurer les opérations en appuyant sur les touches lorsque vous enregistrez des films.
图/图Rgl. Touche PersonsAttribue des fonctions aux touches pour vous permettre d'accéléurer les opérations en appuyant sur les touches lorsque vous lisez des images.
图/图Réglages menu FnPermet de personneliser les fonctions qui s'affichent lorsque vous appuyez sur le bouton Fn (Fonction).
图/图Réal. diff. i. fix./filmsPour chaque élément,CHOISSEZ DE RÉGIER les mêmes paramètres pour les images fixes et les films ou d'appliquer les paramètres indépendamment.
图/图Réal. DISP (aff. écr.)Permet de définir le type d'informations à afficher à l'écran ou dans le viseur lorsque le bouton DISP est enforcé.
图/图Prix REC av. déclench.Active/désactive l'enregistrement de films avec le déclencheur.
图/图Rotation bague zoomAttribue le zoom avant/arrière au sens de rotation de la bague de zoom. Cette fonction est disponible uniquement avec un objectif zoom motorisé compatible.
Person. sélecteur
图/图Réal. Mon sélecteurPermet d'attribuer les fonctions souhaitées aux sélecteurs et à la molette de commande, et d'enregistrer jusqu'à trois combinaisons de réglages.
图/图Configurat. sélecteurPermet de régler les fonctions des sélecteurs avant et arrière lorsque le mode d'exposition est réalisé sur M. Les sélecteurs peuvent servir à ajuster la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture.
图/图Rotation Av/TvRôle le sens de rotation du sélecteur avant ou arrière ou de la molette de commande pour régler l'ouverture ou la vitesse d'obturation.
图/图Sélect. compens. EvActive/désactive la correction de l'exposition avec le sélecteur avant ou arrière.
图/图Bague fncts(objectif)Permet d'attribuer une fonction à la bague de fonction sur l'objet.
图/图Verr. élem commandActive/désactive temporairement le sélecteur multidirectionnel, la molette de commande et les sélecteurs avant et arrière lorsque le bouton Fn est maintainu enforcé.
Manipulat. tactile
图/图Fonctionnem. tactileActive/désactive le fonctionnement tactile de l'écran.
图/图Sensibilité tactileRègle la sensibilité tactile lorsque vous utilisez les opérations tactiles.
图/图Écran/pavé tactilePermet de sélectionner d'activer le fonctionnement via l'écran tactile lors de la prise de vue avec l'écran ou le fonctionnement via le pavé tactile avec le viseur.
图/图Réglag. pavé tactileAjuste les réglages relatifs au fonctionnement via le pavé tactile.
图/图Fnct tact. lors de pdvRègle [Mise au pt tactil.] ou [Suivi tactile] comme la fonction active lorsque l'écran est touché pendant la prise de vue.
Viseur/écran
图/图Sélect. viseur/écranRègle la méthode de basculement entre les affichages du viseur et de l'écran.
图/图Luminosite d'écranRègle la luminosité de l'écran.
图/图Luminosite du viseurRègle la luminosité du viseur.
图/图Tempér. coul. viseurPermet de régler la température des couleurs du viseur.
图/图Grossis. viseurPermet de régler le facteur d'agrandissement du viseur.
图/图Qualité d'affichePermet de définir la qualité d'affichage. • Avec [Élevée] sélectionné, la batterie se vide plus rapidement. • Si la température de l'apparéil est élevée, [Qualité d'affiche] peut être verrouillé sur [Standard].
图/图Vit. défil. viseurPermet de régler la cadence de prise de vue pour le viseur lors de la prise de vue d'images fixes.
Option affiche
图/图Régl. d'aff. TC/UBPermet de régler l'affichage du compteur, l'affichage du code temporel et l'affichage du bit utilisé.
图/图Aide à l'aff. GammaConvertit les films enregistrés avec le gamma S-Log/HLG pour faciliter le contrôle.
图/图Typ. aide aff. GammaRègla la méthode de conversion des films enregistrés avec le gamma S-Log/HLG pour faciliter le contrôle.
图/图Aff. pdv restantesActive/désactive l'affichage d'une estimation qui indique le nombre d'images enregistrables en continu.
图/图Affich. instantanéPermet de régler l'affichage instantané pour afficher l'image capturée après la prise de vue.
Option régl. alim.
图/图H. début écon. éner.Permet de définir des intervalles de temps déclenchant automatiquement le basculement en mode d'économie d'énergie.
图/图Tmp HORS tens. aut.Permet de définir la température de l'appareil déclenchant la mise hors tension automatique de l'appareil pendant la prise de vue. Lorsque vous effectuez des prises de vue en tenant l'appareil à la main, Sélectionnez [Standard].
Option du son
图/图Réglages du volumePermet de régler le volume lors de la lecture de films.
图/图Contrôl. audio 4chSélectionne la combinaison de canaux audio à restituer sur les prises du casque lorsque le numéro du canal audio est réglé sur 4ch.
图/图Signal sonoreActive/désactive le bip émis par l'appareil pendant la mise au point automatique et les opérations du retardateur.
USB
图/图Connexion USBRègla la méthode de connexion USB selon l'ordinateur ou le péripérisque USB à connecter.

FR

Réglage USB LUNPermet d'améliorer la compatibilité en limitant les fonctions de la connexion USB. Sélectionnez [Multiple] en conditions normales, et [Unique] uniquement lorsque la connexion ne peut pas être établie.
Alimentation USBActive/désactive l'alimentation via une connexion USB lorsque l'appareil est raccordé à un ordinateur ou à un périphérique USB.
Sortie externe
Résolution HDMIRègle la résolution de sortie des images sur un téléviseur via HDMI lors de la prise d'images fixes ou pendant la lecture.
Régl. sortie HDMIRègle les paramètres pour la sortie des images sur d'autres périphériques via HDMI lors de l'enregistrement de films.
Affiche info HDMIActive/désactive la sortie des informations de prise de vue lorsque l'appareil photo est connecté à d'autres périphériques via HDMI.
COMMANDE HDMIPermet de commander ou non l'appareil en dirigeant la télécommande du téléviseur vers ce dernier lorsque l'appareil est raccordé à un téléviseur « BRAVIA » Sync compatible avec un cable HDMI (vendu séparation).
Option réglage
Mode éclairag. videoPermet de régler le dispositif d'éclairage LED HVL-LBPC (vendu séparation).
Comm. à distance IRActive/désactive l'utilisation de la télécommande infrarouge.
Nettoyage capteurNettoie le capteur d'image.
Cartogr. pixels auto.Active/désactive l'optimisation automatique du capteur d'image à la mise hors tension de l'appareil.
Cartographie pixelsEffectue une optimisation manuelle du capteur d'image.
VersionPermet d'afficher la version logicielle de l'appareil.

Onglet☆(Mon Menu)

Régl. Mon Menu
图/图Ajouter un élémentAjoute les éléments du menu souhaités à ▲ (Mon Menu).
图/图Trier un élémentTrie les éléments du menu ajoutés à ▲ (Mon Menu).
图/图Supprimer élémentSupprime les éléments du menu ajoutés à ▲ (Mon Menu).
图/图Supprimer pageSupprime tous les éléments du menu sur une page dans ▲ (Mon Menu).
图/图Supprimer toutSupprime tous les éléments du menu ajoutés à ▲ (Mon Menu).
图/图Affich. de Mon MenuActive/désactive l'affichage de Mon Menu en premier lorsque le bouton MENU est enforcé.

Note

  • L'ordre dans lequel les ontlets du menu sont répertoriés ici différé de celui de l'affichage réel.

Identification des pieces

Voir les pages entre parentheses pour en savoir plus.

Avant

SONY alpha7siii - Avant - 1

SONY alpha7siii - Avant - 2

1 Microphone

Ne couvrez pas cette pièce pendant l'enregistrement de films. Sinon, cela risque de se traduire par du bruit ou par une baisse du volume sonore.

2 Illuminateur AF/Témoin

du retardateur/Capteur de lumiere visible et capteur IR
Ne couvrez pas cette piece pendant la prise de vue.

3 Interrupteur ON/OFF

4 Suggesteur avant
Vous pouvez rapidement ajuster les réglages pour chaque mode de prise de vue.
5 Capteur à distance infrarouge
6 Bouton de déverrouillage de l'objet (9)
7 Repere de montage (9)
8 Capteur d'image
9 Monture
10 Contacts de l'objet

  • Ne touchez pas directement ces pieces.

Arrière

SONY alpha7siii - Arrière - 1

SONY alpha7siii - Arrière - 2

1 Oculaire de visée Retrait de l'oculaire de visée Poussez les cots de l'oculaire de visée vers I'exterieur et soulevez I'oculaire.

SONY alpha7siii - Arrière - 3

Viseur
3 Bouton C3 (Bouton Perso 3)/ Bouton - (Protégier)

4 Bouton MENU (21)
5 Écran (Pour le fonctionnement tactile : écran tactile/pavé tactile) (42) L'écran peut être ajusté pour offrir un angle de vue adapté et vous permettre d'effectuer des prises de vue,quelle que soit votre position.

SONY alpha7siii - Arrière - 4

6 Capteur de visée

7 Molette de réglage dioptrique Pour ajuster le viseur à votre vue, faites tourner la molette de réglage dioptrique jusqu'à ce que l'affichage devienne net. Si vous avez du mal à commander la molette de réglage dioptrique, retirez l'oculaire de visée avant d'utiliser la molette.

SONY alpha7siii - Arrière - 5

Bouton C1 (Bouton Perso 1)
Pour la prise de vue: bouton AF-ON (AF activé) Pour la visualisation: bouton (Agrandir)
Pour la prise de vue : bouton AEL [Maintien AEL] est attribué au bouton AEL dans les réglages par défaut. Pour la visualisation : bouton (Index d'images)
11 Sélecteur multidirectionnel (17)
Pour la prise de vue : bouton Fn (Fonction) (25) Pour la visualisation : bouton (Env. vers smartphon.) Vous pouvez afficher I'ecran pour [Env. vers smartphon.] en appuyant sur ce bouton.

13 Molette de commande (16)
Témoin d'accès
Pour la prise de vue : bouton C4 (Bouton Perso 4) Pour la visualisation : bouton (Supprimer) (14)
16 Bouton (Lecture) (14)

Face supérieure

SONY alpha7siii - Face supérieure - 1

FR

1 Séclecteur de mode (18)
Le sélecteur de mode est déverrouillé pendant que vous maintenez enforcé le bouton de déverrouillage au centre.
2 Sellecteur arrriere
Vous pouvez rapidement
ajuster les réglages pour
chaque mode de prise de vue.
3 Molette de correction d'exposition En appuyant sur le bouton de verrouillage au centre, la molette de correction d'exposition bascule entre I'etat verrouillé et déverrouillé. La molette est déverrouillée lorsque le bouton de verrouillage est sorti et que la ligne blanche est visible.

4 Bouton MOVIE (Film) (14)
5 Bouton C2 (Bouton Perso 2)
6 Griffe multi-interface*
Certains accessoires peuvent ne pass s'enclencher à fond et dépasser à l'arrêt de la griffe multi-interface. Toutefois, lorsque l'accessoire touche l'avant de la griffe, la connexion est correcte.

7 Indicateur de position du capteur d'image

Le capteur d'image est le capteur qui convertit la lumière en signal électrique. L'indicateur indique l'emplacement du capteur d'image. Lorsque vous mesurez la distance exacte entre l'appareil photo et le sujet, reférez-vous à la position de la ligne horizontal.

SONY alpha7siii - Indicateur de position du capteur d'image - 1

  • Si la distance au sujet est inférieure à la distance de prise de vue minimale de l'objet, la mise au point ne sera pas vérifiée. Veiliez à laisser assez de distance entre le sujet et l'appareil.

  • Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec la griffe multi-interface, visitez le site Web Sony. Vous pouze aussi consulter votre revendeur Sony ou un centre de service après-venture Sony/agréé.

Des accessoires pour la griffe porte-accessoires peuvent également être utilisés. Le bon fonctionnement avec les accessoires d'autres fabricants n'est pas garantie.

1 Connecteur HDMI Type-A
Haut-parleur
3 Prise (microphone) Lorsqu'un microphone externe est connecté, le microphone intégré est automatiquement désactivé. Lorsque le microphone externe est de type Plugin-power, il est alimenté via l'appareil photo.

4 Prise (casque)
5 Témoin de charge
6 Multi/micro connecteur USB* Ce connecteur prend en charge les apparéils compatibles micro-USB.
7 Connecteur USB Type-C

8 Crochets pour bandoulière Fixez les deux extrémités de la bandoulière à l'appareil.

SONY alpha7siii - Indicateur de position du capteur d'image - 2

9 N (N-Mark)

  • Ce symbole indique le point de contact permettant de connecter l'appareil et un smartphone équipé de la technologie NFC.

SONY alpha7siii - Indicateur de position du capteur d'image - 3

  • NFC (Near Field Communication) est une norme internationale de technologie de communication sans fil à courte portée.

SLOT 1 (Fente de carte mémoire 1) (8)

SLOT 2 (Fente de carte mémoire 2) (8)

  • Pour en savoir plus sur les accessories compatibles avec le multi/micro connecteur USB, visitez le site Web Sony. Vous pouvez aussi consulter toute revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony/agréé.

Remarques sur les connecteurs USB

Voussupvezutiliserleconnecteur USB Type-C ou le multi/micro connecteur USB pour les communications USB.Toutefois, youne pas etablier de communications USB avec les deux connecteurs simultanement. UtilisezleconnecteurUSBType-C pour alimenter I'appareil et charger la batterie.

Cet apparéil ne peut pas être alimenté via le multi/micro connecteur USB.

  • Vous pouvez utiliser des accessoires pour le multi/ micro connecteur USB, comme une télécommande (vendu séparément), tout en assurant l'alimentation ou en exçutant la prise de vue à distance par l'ordinateur au moyen du connecteur USB Type-C.

Remarques sur le cacheconnecteurs

Assurez-vous que le cacheconnecteurs est fermé avantutilisation.

Remarques sur le protège-cable

Le protège-câble permet d'éviter qu'un cable ne se déconnecte lorsqu'youes effectuez des prises de vue avec le cable connecté.

Installation du protège-câble

① Ouvrez le cache-connecteurs HDMI, le cache-connecteurs du casque et le cache-connecteurs USB.
② Faites entre le crochet du protège-câble dans l'encôche sous le multi/micro connecteur USB, enforcez-le de sorte qu'il ne se détache pas, puis fixez-le deckequ'il recouvre la surface des connecteurs de I'appareil.
③ Enforcez la vis de fixation et tournez-la pour bloquer le protège-câble.
④ Insérez le cable dans l'une des prises.
⑤ Insérez le cable dans la pièce de soutien, puis bloquez le cable en place avec la molette de fixation.

SONY alpha7siii - Installation du protège-câble - 1

SONY alpha7siii - Installation du protège-câble - 2

Retrait du protège-câble

Desserrez la vis de fixation, puis retirez le protège-câble.

SONY alpha7siii - Retrait du protège-câble - 1

1 Levier de verrouillage (6)
Fente d'insertion de la batterie (6)
3 Couvercle du compartment de la batterie (6)

Lors de la fixation d'un
accessoire tel qu'une poignee
verticale (vendu séparation),
enlevez le couvercle du
compartiment de la batterie.

Pour enlever le couvercle du compartment de la batterie
Tirez le levier de déverrouillage du couvercle du compartment de la batterie dans le sens de la flèche, puis enlevez le couvercle du compartment de la batterie.

SONY alpha7siii - Retrait du protège-câble - 2

Levier de déverrouillage du couvercle du compartment de la batterie

Pour installer le couvercle du compartment de la batterie

Insérez I'axe sur un côté du couvercle du compartment de la batterie dans l'emplacement de fixation, puis enforcez le couvercle du compartment de la batterie en fixant I'axe sur le côté opposé.

SONY alpha7siii - Pour installer le couvercle du compartment de la batterie - 1

4 Ecrou de trépied

Compatible avec les vis 1/4-20 UNC

Utilisez un trépied avec une vis de fixation de longueur inférieure à 5,5 mm (7/32 po).
Sinon, vous ne pourrez pas fixer l'appareil fermement, et vous risquez de l'endommager.

Icones de base

Cette section déscrit l'affichage à l'écran lorsque le mode de prise de vue est P (Programme Auto).

  • Les exemples sont ceux de l'affichage lorsqu'el'ecran est en mode d'affichage de toutes les informations.
  • Le contenu affché et les positions sont disponibles à titre de référence, et peuvent être différents de l'affichage réel. Selon les réglages de l'appareil, il se peut que certaines iconées ne s'affichtent pas.
  • Pour d'autres icones, reportez-vous au « Guide d'aide »

Pendant la prise d'images fixes

SONY alpha7siii - Pendant la prise d'images fixes - 1

1 Le sélecteur de mode est régé sur P (Programme Auto).
2 Numéro de la fente de carte mémoire enregistrant les données de prise de vue
3 Nombre d'images fixes enregistrables sur la carte mémoire dans la fente indiquée par 2
4 S'affiche lorsque [Illuminateur AF] est reglé sur [Auto] et que l'appareil photo détecte que l'illuminateur AF est nécessaire
[5] [Ratio d'aspect] est régé sur [3:2].

[6] [Taille d'img JPEG] est régé sur [L: 5.1M].
7 SteadyShot]estreglesur[ON].
[Com. JPEG/HEIF] est régle sur [JPEG].
[Qualité JPEG] est régle sur [Fine].
9 Niveau de charge restante de la batterie
10 [Mode de mesure] est régle sur [Multi].
11 NFC est actif.
12 [Bal. des blancs] est régé sur [Auto].
[ Optimiseur de Dynamique : Auto] est sélectionné.
14 [Apparance créé.] est régle sur [ST].
15 [Profil d'image] est reglé sur [OFF].
[16] [Entrainnement] est régle sur [Prise de v.uniq.].
17 [Mode mise au pt] est reglé sur [AF automatique].
Zone mise au pt] est regle sur [Large].
[Prior.visag/yx AF] est regle sur [ON].
[Type déclencheur] est régé sur [Déclench. méca].
21 Vitesse d'obturation
22 Valeur d'ouverture
23 Correction d'exposition
[ISO] est régla sur [ISO AUTO].
25 [APS-CS35 Pr. de vue] est régisé sur [ON] ou [Auto], et la zone enregistrable est de format équivalent au format APS-C.

Pendant l'enregistrement de films

SONY alpha7siii - Pendant l'enregistrement de films - 1

1 Durée de film enregistrable pour la fente actuellément affichée
2 [Format fichier] est regle sur [XAVCSHD].
3 [Réglages de films] est régèle sur [60p 50M 4:2:0 8bit].
4 Durée d'enregistrement réelle du film
[5] [Affich. niv. audio] est régé sur [ON].
[ISO] est régle sur [ISO AUTO]. (La sensibilité ISO régée automatiquement par l'appareil s'affiche.)

Remarques sur l'utilisation de votre apparéil

Voir également « Précautions » dans le Guide d'aide en plus de cette section.

Remarques sur la manipulation du produit

Cet apparéil est concu pour résister à la poussière et aux élaboussures, mais il n'est pas garanti qu'il empêche complètement la pénétration de poussières ou de gouttelettes d'eau.
- Ne laïsez pas l'objet ou le viseur exposés à une source de lumière intense, comme les rayons du soleil. En raison de la fonction de condensation de l'objet, cela pourrait provoquer un dégagement de fumée, un incendie ou un dysfonctionnement à l'intérieur du boitier de l'appareil ou de l'objet. Si vous devise laisser l'objet exposé à une source de luzière comme les rayons du soleil, fixez le capuchon d'objet sur l'objet.

  • Lorsque vous photographiez en contre-éclairage, maintenez le soleil suffisamment loin de l'angle de champ. Autrement, les rayons du soleil peuvent se concentrer à l'intérieur de l'appareil et provoquer un dégagement de fumée ou un incendie. Meme si le soleil est légarement éloigné de l'angle de champ, il peut toujours provoquer un dégagement de fumée ou un incendie.
  • N'exposez pas directement l'objectif à des rayons tells que les faisceaux laser. Vous risquez d'endommager le capteur d'image et de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil.
  • Ne regardez pas le soleil ou une source de lumière intense à travers l'objet après l'avoir retire de l'appareil. Vous risquez des blessures oculaires irréversibles.
  • Cet apparéil (y compris les accessoires) comporte un ou des aimants qui peuvent perturber les stimulateurs cardiaques, les valves de dérivation programmables pour le traitement de l'hydrocéphalie ou d'autres apparéils Médicaux. Ne placez pas cet apparéil près de personnes utilisant ce type d'apparéil Médical. Consultez votre médecin avant d'utiliser cet apparéil si vous utilise ce type d'apparéil Médical.

  • Augmentez progressivement le volume. Des bruits forts soudains peuvent abimer votre audition. Faites particulièrement attention lorsque vous écoutez avec un casque.

  • Ne laïsez pas les pièces de l'appareil à la portée des nourisssons. Cela pourrait provoquer un accident ou des blessures.

Remarques sur l'écran et le viseur électronique

  • La fabrication de l'écran et du viseurlectronique fait appel à une technologie de très haute précision, et plus de 99,99% des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective. Quelques petits points noirs et/ou lumineux (de couleur blanche, rouge, bleue ou verte) peuvent toute fois être visibles en permanence sur l'écran et le viseur electronique. Ces points sont inherents au procédé de fabrication et n' affectent aucunement les images.
  • Lorsque vous effectuez des prises de vue en utilisant le viseur, il se peut que vousprésentiez les symptômes suivants : fatigue visuelle,fatigue,mal des transports ou nauseée.Nous vous recommendons de faire des pauses régulières lorsque vous effectuez des prises de vue en utilisant le viseur.
  • Si I'écran ou le viseur électronique est endommage, cessez immédiatement d'utiliser l'appareil photo. Les pièces endommagées peuvent blesser vos mains, votre visage, etc.

Remarques sur la prise de vue en continu

Pendant la prise de vue en continu, l'écran ou le viseur peuvent cligner et entre l'écran de prise de vue et un écran noir. Si vous continuez à regarder l'écran dans cette situation, vous pourriez dessentir des symptômes désagréables comme un malaise. Si vous ressentez des symptômes désagréables, arrêtez d'utiliser l'appareil photo et consultez un moyen si nécessaire.

Remarques sur l'enregistrement prolongé et sur l'enregistrement de films 4K

Le boitier de I'appareil photo et la batterie peuvent chauffer en cours d'utilisation. Cela est normal.
- Si une partie de votre peau est en contact prolongé avec l'appareil pendant que vous l'utilise, et même si l'appareil ne vous semble pas chaud, vous risquez deprésenter des symptômes de brûlures superficielles à basse température (rougeurs, cloques). Faites particulièrement attention dans les situations suivantes, et utilisez un trépied ou un autre dispositif adequat :

Lorsque you utilisez l'appareil àtempérature ambiente elevée ;
-Lorsqu'une personne souffrant de troubles circulatoires ou d'une perte de sensibilité cutanée utilise l'appareil ;
-Lorraine you utilisez l'appareil avec [Tmp HORS tens. aut.] regle sur [Eleve].

Remarques sur l'utilisation des cartes mémoire

Lorsque I'enregistrement est terminé, il est possible que la carte mémoire devienne chaude. Il ne s'agit pas d'une anomalie.
- Si [ɪə] (icône d'avertissement de surchauffe) s'affiche à l'écran, ne retirez pas la carte mémoire de l'appareil immédiatement. Attendez plutôt un moment après la mise hors tension de l'appareil, puis retirez la carte mémoire. Si vous touche la carte mémoire lorsqu'elle est chaude, vous risquez de la lâcher et de l'endommager. Faites attention lorsque vous retirez la carte mémoire.

Accessoires/Objectifs Sony

L'utilisation de cet appeareil avec des produits d'autres fabricants risque de nuire à ses performances, entrainant des accidents ou des dysfonctionnements.

A propos des specifications techniques décrites dans ce manuel

Les données indiquées pour les performances et les specifications sont définies dans les conditions suivantes, sauf mention contraire dans ce manuel : à une température ambiente de 25^ (77°F) et en utilisant une batterie complètement chargée (charge poursuivie jusqu'à extinction du témoin de charge).

Avertissement sur les droits d'auteur

Les émissions de télévision, films, cassettes video et autres œuvres peuvent être protégés par des droits d'auteur. L'enregistrement non autorisé de telles œuvres peut constituer une infraction à la loi sur les droits d'auteur.

Remarques sur les informations sur l'emplacement

Si vous téléchargez et partagez une image marquee avec un emplacement, vous pourriez accidentellement révélé les informations à un tiers. Pour empêcher des tiers d'avoir accès aux informations sur toute emplacement, réglez [Liais.info.d'emplac.] sur [OFF] avant d'effectuer des prises de vue.

Remarques sur la mise au rebut ou le transfert de ce produit à autresi

Lorsque you mettez ce produit au rebut ou que you le transferez à un tiers, veiliez à réaliser les opérations suivantes afin de protégger vos données personnelles.

  • [Rétablier le réglage] → [Initialiser]

Remarques sur la mise au rebut ou le transfert d'une carte mémoire à autresi

L'exécution de la fonction [Formater] ou [Supprimer] sur l'appareil ou un ordinateur risque de ne pas supprimer complètement les données de la carte mémoire. Lorsque vous transférez une carte mémoire à une autre personne, nous vous recommendons de supprimer complètement les données à l'aide d'un logiciel de suppression de données. Lorsque vous mettez une carte mémoire au rebut, nous vous recommendons de la détruire physiquement.

Remarque sur les fonctions réseau

Lorsque you utilisez les fonctions réseau, des tierces parties indésirables sur le réseau peuvent acceder à l'appareil photo, selon l'environnement d'utilisation. Par exemple, un accès non autorisé à l'appareil photo peut se produit dans un environnement réseau auquel un autre périphérique réseau est connecté ou peut se connecter sans autorisation. Sony n'assume aucune responsabilité pour toute perte ou tout dommage liés à la connexion à un tel environnement réseau.

Remarque sur la bande de 5 GHz pour le LAN sans fil

Lorsque you utilise la fonction LAN sans fil à l'extérieur, réglez la bande sur 2,4 GHz en procédant comme indiqué ci-dessous. (WW271448 uniquement) · MENU → (Réseau) → [Wi-Fi] → [Bande de freq. Wi-Fi]

Comment désactiver provisoirement les fonctions réseau sans fil (Wi-Fi, etc.)

Lorsque vous montez à bord d'un avion ou autre, vous pouvez désactiver provisoirement toutes les fonctions réseau sans fil au moyen de [Mode avion].

Cordon d'alimentation

Pour les clients au Royaume-Uni, en Irlande, à Malte, à Chypre et en Arabie saoudite
Utilisez le cordon d'alimentation (A). Pour des raisons de sécurité, le cordon d'alimentation (B) ne doit pas etre utilisé dans les pays/régions, pour lesquels il n'est pas concu. Pour les clients dans les autres pays/ régions de l'UE
Utilisez le cordon d'alimentation (B).

SONY alpha7siii - Cordon d'alimentation - 1
(A)

SONY alpha7siii - Cordon d'alimentation - 2
(B)

Pour les utilisateurs à la République française

Exposition aux ondes radio et débit d'absorption spécifique (DAS)

Ce modele a ete concu avec le souci d'etre en conformite avec les exigences de sécurité applicables en matière d'exposition aux ondes radio. Ces exigences s'appuiert sur des lignes directrices scientifiques preconisant des marges de sécurité destinées à assurer la sécurité de tout un chanç, quels que soient l'age et I'etat de santé.

En ce qui concerne l'exposition aux ondes radio, ces lignes directrices font usage d'une unité de mesure connue sous le nom de débit d'absorption spécifique (DAS). Les mesures du DAS sont effectuées à l'aide de méthodes normalisées, l'équipement émettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé, dans toutes les bandes de fréquence utilisées.

Bien qu'il puisse y avoir des différences entre les niveaux DAS des divers modèle, ceux-ci sont tous concus pour respecter les règles à observer en matière d'exposition aux ondes radio.

Données DAS pour les résidents des pays qui ont adopté la limite DAS recommandée par la Commission internationale sur la radioprotection non ionisante (ICNIRP),laquelle limite est de 2W / kg en moyenne sur dix 10 grammes de tissu.

La plus haute valeur DAS pour ce modele testé par Sony est:

DAS tronc: 0,091 W/kg (10 g)
DAS members: 0,091 W/kg (10 g)

PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL

A. Informations relatives à la sécurité des personnes utilisatrices ou non
- Respect des restrictions d'usage spécifique à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires...);
- Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs...) concernant notamment la distance entre l'équipment radioélectrique et l'implant (15 centimètres dans le cas des sources d'exposition les plus fortes comme les téléphones mobiles);
B. Informations sur les comportements à adopter pour réduire l'exposition aux rayonnements émis par les équipements radioélectriques
-Faire un usage raisonné des equipments radioélectriques comme le téléphone mobile, par les enfants et les adolescents, par exemple en évitant les communications nocturnes et enlimitant la fréquence et la durée des appel.
- Éloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.
-Éloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.

Dépannage

En cas de problème avec le produit, essayez les solutions suivantes.

1 Reportez-vous au « Guide d'aide »
Retirez la batterie, attendez environ une minute, réinsérez-la, puis mettez le produit sous tension.
3 Réinitialisez les réglages.

Consultez votre revendeur ou un centre de service après-vente agreé. Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions féquèment posées sont disponibles sur notre site Web d'assistance client.

Amérique

Asie-Pacifique, Océanie, Moyen-Orient et Afrique

Cartes mémoire pouvant être utilisées

Cet apparéil prend en charge les cartes mémoire CFexpress Type A et les cartes mémoire SD (compatibles UHS-I et UHS-II).

Lors de l'utilisation de cartes mémoire microSD avec cet apparéil, veilles à utiliser l'adaptateur approprié.

Pour la prise d'images fixes

Yououpouvezutiliserlescartememoire suivantes.

  • Cartes mémoire CFexpress Type A
  • Cartes mémoire SD/SDHC/SDXC

Pour l'enregistrement de films

Les formats d'enregistrement de film et les cartes mémoire compatibles sont les suivants.

FormatelierDébit binaire maximal enregistrableCarte mémoire compatible
XAVC S HD100 Mb/s• Carte mémoire CFexpress Type A • Carte SDHC/SDXC (U3 ou supérieur)
XAVC S 4K280 Mb/s• Carte mémoire CFexpress Type A (VPG200 ou supérieur)
XAVC HS 4K280 Mb/s• SDXC V60 ou supérieur
XAVC S-1 4K600 Mb/s• Carte mémoire CFexpress Type A (VPG200 ou supérieur)
XAVC S-1 HD222 Mb/s• SDXC V90 ou supérieur

Pour des informations sur les cartes mémoire utilisables pour l'enregistrement [Ralenti et accéléré], reportez-vous au « Guide d'aide »

Note

  • Lors de l'enregistrement d'un film proxy, une carte mémoire plus rapide peut être nécessaire.
  • Il n'est pas possible d'utiliser les cartes mémoire CFexpress Type B.
  • Lorsque vous utilise une carte mémoine SDHC pour enregistrer un film XAVC S pendant une période prolongée, les films enregistrés sont divisés en fichiers de 4 Go de taille.
  • Lors de l'enregistrement simultané d'un film sur les cartes mémoire situées dans les fentes 1 et 2 avec les réglages d'appareil photo suivants, inséréz deux cartes mémoire ayant le même système de fischiers.

Les films ne peuvent pas etre enregistrres simultanement si vous utilise en association le systeme de fichier exFAT et le systeme de fichier FAT32.

Carte mémoireSystème de fichier
Carte mémoire CFexpress Type A, carte mémoire SDXCexFAT
Carte mémoire SDHCFAT32
  • Rechargez suffisamment la batterie avant d'essayer de récapérer les fichiers de base de données sur la carte mémoire.

Specifications

Appareil photo

[Systeme]

Type d'appareil photo :

Appareil photo à objectif interchangeable

Objectif : Objectif à monture E Sony

[Capteur d'image]

Format d'image : 35 mm plein format (35,6 mm ×23,8 mm), capteur d'image CMOS

Nombre de pixels réels de l'appareil : Environ 12 100 000 pixels

Nombre total de pixels de l'appareil : Environ 12 900 000 pixels

[SteadyShot]

Système de stabilisation d'image avec décalage du capteur intégré à l'appareil

[Anti-poussière]

Fonction anti-poussière mettant en œuvre un revêtement antistatique et des vibrations ultrasoniques

[Système de mise au point automatique]

Système de détction : Système à détction de phase/Système à détction de contraste

Plage de sensibilité : -6 EV à +20 EV (pour une équivalence ISO 100, avec F2,0)

[Viseur électronique]

Type: Viseur électronique 1,6 cm (type 0,64)

Nombre total de points :9 437 184 points

Agrandissement:Env. 0,90× avec objectif 50mm à l'infini,-1m-1

Point oculaire : À environ 25 mm de l'oculaire , à environ 21 mm de la monture de l'oculaire à -1 m- 1

Réglage dioptrique: -4,0 m ^-1 à +3,0 m ^-1

[Écran]

Ecran tactile TFT à matrice active de 7,5 cm (type 3,0)

Nombre total de points : 1440000 points

[Contrôle de l'exposition]

Méthode de mesure : Mesure évaluative de 1 200 segments

Plage de mesure : -3 EV à +20 EV (pour une équivalence ISO 100, avec objectif F2,0)

Sensibilité ISO (Indice de lumination recommendé): Images fixes: ISO 80 à ISO 102400 (ISO élargie: minimum ISO 40, maximum ISO 409600) Films: équivalent à ISO 80 à ISO 102400 (ISO élargie: ISO 409600 maximum)

[Obturateur]

Type: A contrôle électronique, translation vertical, plan focal

Plage de vitesse : Images fixes : 1/8 000 seconde à 30 secondes, BULB Films : 1/8 000 seconde à 1/4 seconde Appareils compatibles 60p (appareils compatibles 50p) : jusqu'à 1/60 (1/50) seconde en mode AUTO (jusqu'à 1/30 (1/25) seconde en mode Obtur. vitesse lente auto)

Vitesse de synchronisation du flash : 1/250 seconde (en utilisant un flash fabriqué par Sony)

[Format d'enregistrement]

Format de fichier : JPEG (compatible DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.32, MPF Baseline), HEIF (compatible MPEG-A MIAF), RAW (compatible avec le format Sony ARW 4.0)

Film (format XAVC HS): XAVC Ver 2.0 : compatible avec le format MP4 Vidente : MPEG-H HEVC/H.265 Audio : LPCM 2 canaux (48 kHz 16 bits), LPCM 4 canaux (48 kHz 24 bits)1 LPCM 2 canaux (48 kHz, 24 bits)1 MPEG-4 AAC-LC 2 canaux*2

Film (format XAVC S):
XAVC Ver 2.0 : compatible avec le format MP4
Vidente : MPEG-4 AVC/H.264
Audio : LPCM 2 canaux (48 kHz 16 bits), LPCM 4 canaux (48 kHz 24 bits)1
LPCM 2 canaux (48 kHz, 24 bits)
1
MPEG-4 AAC-LC 2 canaux*2

^*1 Si vous utilisez des accessoires compatibles avec la sortie 4 canaux et 24 bits avec la griffe multi-interface

*2 Vidéos proxy

[Support d'enregistrement]

SLOT 1/SLOT 2 : Fentes pour cartes mémoire CFexpress Type A et cartes SD (compatibles UHS-I et UHS-II)

[Bornes entree/sortie]

Connecteur USB Type-C: SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2) Compatible USB Power Delivery Multi/micro connecteur USB*: Hi-Speed USB (USB 2.0)

  • Prend en charge les appareils compatibles micro-USB.

HDMI: Connecteur HDMI Type-A

Prise (Microphone): Mini prise stéreo 0,3,5 mm Prise (Casque): Mini prise stéreo 0,3,5 mm

[Généralités]

Tension d'entree nominale : 7,2 V-4,3 W
Temperature de fonctionnement: 0a 40^ (32 a 104 F)
Temperature de stockage: -20a 55^ (-4 to 131F)
Dimensions (L/H/P)(environ): 128,9× 96,9× 80,8mm 128,9× 96,9× 69,7mm (de la poignee a Iecran) 51 / 8× 37 / 8× 31 / 4 po 51 / 8× 37 / 8× 23 / 4 po (de la poignee a Iecran)
Poids environ): 699g (1 lb 8,7 oz) (battery et carte memoire SDXC incluses)

[Réseau local sans fil]

WW271448 (Voir plaque signalétique au bas de l'appareil photo)
Format pris en charge : IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Bande de fréquence : 2,4 GHz/5 GHz
Sécurité : WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Méthode de connexion : Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/manuelle
Méthode d'accès : Mode Infrastructure

WW389565 (Voir plaque signalétique au bas de l'appareil photo)
Format pris en charge: IEEE 802.11 b/g/n
Bande de fréquence: 2,4 GHz
Sécurité: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Méthode de connexion: Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/manuelle
Méthode d'accès: Mode Infrastructure

[NFC]

Type de balise : conforme

NFC Forum Type 3 Tag

Bande de fréquence : 2,4 GHz

Chargeur de batterie BC-QZ1

Tension d'entrée nominale :

100 à 240 V~, 50/60 Hz, 0,38 A

Tension de sortie nominale :

8,4V—,1,6A

La conception et les specifications peuvent etre modifiées sans préavis.

Compatibilité des données d'image

Cet apparéil photo est conforme à la norme universelle DCF (Design rule for Camera File system) établie par JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
- Nous ne pouvons garantir la lecture sur d'autres équipements d'images enregistrées avec votre apparéil photo, pas plus que la lecture sur toute apparéil d'images enregistrées ou modifiées avec d'autres équipements.

Marques commerciales

  • XAVC S et XAVC S sont des marques déposées de Sony Corporation.
    XAVC HS et XAVC HS sont des marques déposées de Sony Corporation.
    Mac est une marque déposée d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • iPhone and iPad sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de USB Implementers Forum.
  • Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Microsoft et Windows sont des marques déposées ou non de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans autres pays.
  • Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
    Le logo CFexpress Type A est une marque commerciale de CompactFlash Association.
    Android et Google Play sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google LLC.
  • Wi-Fi, le logo Wi-Fi et Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance.

  • N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.

  • La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et Sony Corporation les utilise sous licence.
  • QR Code est une marque commerciale de Denso Wave Inc.
  • En outre, les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont généralement des marques commerciales ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricants respectifs. Cependant, les marques ™ ou ⑤ ne sont pas toujours utilisées dans ce manuel.

SONY alpha7siii - Marques commerciales - 1

InfoLITHIUM TM

SONY alpha7siii - Marques commerciales - 2

SONY alpha7siii - Marques commerciales - 3

SONY alpha7siii - Marques commerciales - 4

SONY alpha7siii - Marques commerciales - 5

SONY alpha7siii - Marques commerciales - 6

SONY alpha7siii - Marques commerciales - 7
HIGHDEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

SONY alpha7siii - Marques commerciales - 8

Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquement posées sont disponibles sur notre site Web d'assistance client.

https://www.sony.net/

FR

Appareil photo à objectif interchangeable

ILCE-7SM3 a7SIII

XAVC

SONY alpha7siii - Marques commerciales - 9

SONY alpha7siii - Marques commerciales - 10

SONY alpha7siii - Marques commerciales - 11

Format fichier (film)

You pouvez selectionner le format de fichier film.

SONY alpha7siii - Format fichier (film) - 1

1:00:12

Durées de film enregistrables

Consultez cette rubrique pour la durée pouvant etre enregistrree pour les films sur la carte memoire.

SONY alpha7siii - Durées de film enregistrables - 1

Com. JPEG/HEIF

Permet de changer le format de filchier (JPEG/HEIF) de l'image fixe à enregistrer.

SONY alpha7siii - Com. JPEG/HEIF - 1

Manuel d'aide FTP

Reportez-vous au « Manuel d'aide FTP » lorsque vous souhaitez transférer des images vers un serveur FTP.

SONY alpha7siii - Manuel d'aide FTP - 1

Informations d'assistance sur ILCE-7SM3

Ce site Web fournit des informations de base sur l'appareil et des informations concernant les objectifs et les accessoires compatibles. (Une autre fenêtre s'ouvrira.)

Comment utiliser le « Guide d'aide »

Avant utilisation

Vérification de l'appareil et des éléments fournis

Cartes mémoires pouvant être utilisées

Remarques sur l'utilisation de votre apparéil

Précautions

Remarques sur la batterie et la charge de la batterie

Remarques sur les cartes mémoire

Nettoyage du capteur d'image (Nettoyage capteur)

Noms des pièces

Noms des pieces

Avant

Arrière

Face supérieure

Faces laterales

Face inférieure

Fonctions de base

Opérations tactiles sur l'écran

Utilisation de la molette de commande

Utilisation du selecteur multidirectionnel

Utilisation du selecteur de mode

Utilisation du bouton MENU

Utilisation des boutons C (personnalisés)

Utilisation du bouton Fn (Fonction)

Utilisation du bouton DISP (réglage de l'affichage)

Utilisation du bouton Supprimer

Utilisation du bouton AEL

Utilisation du bouton AF-ON

Utilisation du sélecteur avant et du sélecteur arrêté

Utilisation du clavier

Icônes de base

Guide intégr. à l'app.

Préparation de l'appareil/Opérations de prise de vue de base

Charge de la batterie

Charger la batterie au moyen du chargeur de batterie

Insertion/Retrait de la batterie

Charge de la batterie lorsque celle-ci est insérée dans l'appareil

Utilisation du chargeur de batterie à l'étranger

Alimentation par une prise murale

Insertion/retrait d'une carte mémoire

Installation/retrait de l'objet

Réglage de la langue, de la date et de l'heure

Opérations de prise de vue de base

Confirmation avant la prise de vue

Prise d'images fixes (Auto intelligent)

Enregistrement de films

Recherche de fonctions dans le MENU

Utilisation des fonctions de prise de vue

Contenu de ce chapitre

Sélection d'un mode de prise de vue

Auto intelligent

Programme Auto

Priorité ouvert.

Priorité vitesse

Exposition manuelle

Prise de vue BULB (pose longue)

T. ctrl Exposition

R. c. auto/manuel

Film : Mode d'exposit.

Ralenti et accélérez : Mode d'exposit.

Obt. vit. lente aut.

Mise au point

Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt)

Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)

Suivi du sujet (Fonction de suivi)

AF visage/oeil

Mise au point sur les yeux humains

Prior. visag/lyx AF (image fixe/film)

Dtct suj. vis./yeux (image fixe/film)
Sélect. oeil dr./g. (image fixe/film)
Aff. cadre vis./yx (image fixe/film)
Enregistrem. visage
Prior. visages enr. (image fixe/film)

Utilisation des fonctions AF

Standard mise au pt
Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l'orientation de l'appareil (horizontal/vertical).(Comm zo. AF V/H)
Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF).
Suppression d'une zone AF enregistrée (Suppr zoneAF enr)
Lim. zone m. au pt (image fixe/film)
Circul. point focal (image fixe/film)
Qté dépl. cadreAF (image fixe/film)
Coul. cadre m.a.p. (image fixe/film)
Désact. Aut. Zone AF
Affich. zone AF-C
Zone détect. phase
Sensibil. Suivi AF
Vit. transition AF
Sens. com. suj AF
Sélecteur AF/MF
AF par déclenc.
AF activé
Verrou AF
Pré-AF
Réal, prior. ds AF-S
Réal, prior. ds AF-C
AF loupe mise pt
Illuminateur AF

Utilisation des fonctions MF

MaP manuelle

Mise au point manuelle directe (Direct MFocus)

Lpe m. pt auto MF

Loupe mise.pt

Ips.gross.m.a.p.(image fixe/film)

Gross.init.m.a.pt(image fixe).

Gross. init. m.a.pt (film)

Affich. d'intensif.

Réglage des modes d'exposition/de mesure

Correct.exposit.(image fixe/film)

Affichage de l'histogramme

Rétabir comp. EV (image fixe/film)

Palier d'expo. (image fixe/film)

Régl. stdrd d'expo (image fixe/film).

Select. compens. Ev

Optimis. de Dyn. (image fixe/film)

Mode de mesure (image fixe/film)

Visag. multimesur (image fixe/film).

Point spotmètre (image fixe/film)

Verrouillage AE

AEL av. déclench.

Affichage zebra

Sélection de la sensibilité ISO

ISO(image fixefilm)

Limite plaque ISO (image fixe/film)

ISO AUTO vit.ob min

Balance des blancs

Bal. des blancs (image fixe/film)

Capture d'une couleur blanche standard pour regler la balance des blancs (balance des blancs personnalisée).

Regl.prior.AWB(imagefix/film).

Verr. AWB déclen.

WB sans à-coup

Ajout d'effets aux images

Apparence créé. (image fixe/film)

Profil d'image(image fixe/film)

Prise de vue avec les modes d'entrainment (prise de vue en continu/retardateur)

Entrainement

Pr. d. v. en cont.

Retardat.(unig.)

Retardat. (Cont.)

Bracket continu

Bracket simple

Indicateur pendant la prise de vue en bracketing

Bracket.bal.B

Bracket DRO

Réglages bracketing

Fnct pdv interval.

Réglage de la qualité d'image et du format d'enregistrement

Format fichier(image fixe)

Type fichier RAW

Com.JPEG/HEIF

Qualité JPEG/Qualité HEIF

Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF

Ratio d'aspect

Images fixes HLG

Espace colorim.

Format fichier (film)

Réglages de films (film)

Régl. ralenti+acc.
Réglages proxy.
APS-C S35 (Super35mm) Prise de vue (image fixe/film)
Angle de champ

Utilisation des fonctions tactiles

- Fonctionnem. tactile
- Sensibilité tactile
- Écran/pavé tactile
- Réglag. pavé tactile
- Fnct tact. lors de pdv: Mise au pt tactil.
- Fnct tact. lors de pdv:Suivi tactile

Réglages de l'obturator

Réal. mode silenc (image fixe/film)
Type déclencheur
e-Obt. à rideaux av.
Déc sans obj. (image fixe/film)
Déclin. sans c.@mém.
Pdv anti-scintill.

Utilisation du zoom

- Fonctions zoom du produit
- Zoom image claire/zoom numérique (Zoom)
- Gamme du Zoom (image fixe/film)
- Vitesse Zoom (image fixe/film)
- Vitesse Zoom (Télécommande) (image fixe/film)
- Facteur de zoom
Rotation bague zoom

Utilisation du flash

Utilisation du flash (vendu séparément)
Mode Flash
Correctflash
Rég.corr.expo
Flash sans fil
Réd.yeux rouges
Verrouillage FEL
Réal.gl flash externe
Mode éclairag.vérique
Réduction du flou
SteadyShot(image fixe)
SteadyShot(film)
Ajust. SteadyShot(image fixe/film)
Longueur focale SteadyShot(image fixe/film)
Comp. d'objectif(image fixe/film)
Réduction du bruit
RB Pose longue
RB ISO élevé
Réglage de l'affichage à l'écran pendant la prise de vue
Affich. instantané(image fixe)
Aff. pv restantes(image fixe)
Aff. quadrillage(image fixe/film)
Type quadrillage(image fixe/film)
Réal. Aff. Live View
Aperçu ouverture
Aperçu prise de vue
Vérificat. lumineuse
Aff. évid. PDT ENR
Affich. marqueur
Aide à l'aff. Gamma
Typ. aide aff. Gamma
Enregistrement du son d'un film
Enregistrem. audio
Niveau d'enr. audio
Chrono Sortie Audio
Réduction bruit vent
Audio pr griffe
Affich.niv.audio
Réglages TC/UB
TC/UB
Réal.d'aff. TC/UB
Personnalisation de l'appareil photo
Contenu de ce chapitre
Fonctions de personalisation de l'appareil photo
Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche personel)
Changement provisoire de fonction du sélecteur (Réal. Mon sélecteur)
Enregistrement et rappel des réglages de l'appareil photo
Mém. réglag.pdv
Rappel. régl.pdv
Séléc. support
Enregistrement des réglages de prise de vue sur une touche personnalisée (Enr. régl.pdv pers.)
Enregistrement des fonctions fréquement utilisées sur le menu de fonctions
Réglages menu Fn
Enregistrement des fonctions fréquement utilisées sur Mon menu
Ajouter un élément
Trier un élément
Supprimer élément
Supprimer page
Supprimer tout
Affich. de Mon Menu
Réglage séparé des réglages de l'appareil pour les images fixes et les films
Réal.diff.ifix/films

Personnalisation des fonctions de la bague/du sélecteur

SONY alpha7siii - Utilisation du flash - 1

Enregistrement de films en appuyant sur le déclencheur

SONY alpha7siii - Enregistrement de films en appuyant sur le déclencheur - 1

Réglages de l'écran/du viseur

SONY alpha7siii - Réglages de l'écran/du viseur - 1

Visualisation

Contenu de ce chapitre

Visualisation d-images

SONY alpha7siii - Visualisation d-images - 1

Changement de l'affichage des images

SONY alpha7siii - Changement de l'affichage des images - 1

Réglage de la méthode de saut entre les images

Sélection. sélecteur

Méth. saut d'image

Protection des images (Protégger)

Ajout d'informations aux images

Niveau

Rgl.niv(touch.pers.)

Rotation d'une image (Pivoter)

Extraction d'images fixes depuis un film

Capture photograph

Com. JPEG/HEIF (Capture photo)

Copie d'images depuis une carte mémoire à une autre (Copier).

Suppression d-images

Suppression de plusieurs images sélectionnées (Supprimer)

Confirm.effac.

Visualisation d/images sur un téléviseur

Affichage des images sur un télévisuer au moyen d'un cable HDMI

Changement des réglages de l'appareil

Réglages de la carte mémoire

Formater

Réglag. supp. enrich. (image fixe/film): Prior. support d'enr.

Réglag supp. enrich. (image fixe/film): Mode d'enregistrem.

Réglag. supp. enrich. (image fixe/film): Commut.aut/support

Select: dossier REC

Créat. d'un dossier

Réçup. BD images (image fixe/film)

Aff. info support (image fixe/film).

Paramètres de fichier

Régl. fich./doss.

Réglages fichter

Paramètres réseau

Control. via smartph.

C. à dist. Bluetooth

WPS Push

Régl. point d'accès

Bande de frég. Wi-Fi (modèle compatibles 5 GHz)

Afficher info. Wi-Fi

Réinit. SSDI/MdP

Réglages Bluetooth

LAN cable (USB-LAN)

Mode avion

Éditer Nom Disposit.

Importation d'un certificat racine sur l'appareil (Imp. certificat racine)

Sécurité (IPsec)

Réinit. régl. Résoue

Fnct de transfert FTP

Réglages du viseur/de l'écran

Luminosité d'écran

Luminosité du viseur

Tempér. coul. viseur

Grossis. viseur

Vit. défil. viseur (image fixe)

Réglages de l'alimentation

H. début écon, éner.

Tmp HORS tens. aut.

Qualité d'affchage

Réglages USB

SONY alpha7siii - Réglages USB - 1

SONY alpha7siii - Réglages USB - 2

Fonctions disponibles avec un smartphone

Fonctions disponibles avec un smartphone (Imaging Edge Mobile)

Connexion du produit à un smartphone

SONY alpha7siii - Fonctions disponibles avec un smartphone - 1

Utilisation d'un smartphone en tant que télécommande

SONY alpha7siii - Fonctions disponibles avec un smartphone - 2

Connexion pendant que l'appareil est hors tension.

Conn. Irsq HORS ten.

Lecture des informations sur l'emplacement d'un smartphone

Info. emplacement.

Utilisation d'un ordinateur

Environnement matériel et logiciel recommandé

Connexion/deconnexion de l'appareil photo et d'un ordinateur

Connexion de l'appareil à un ordinateur

Déconnexion de l'appareil de l'ordinateur

Gestion et modification des images sur un ordinateur

Présentation des logiciels (Imaging Edge Desktop)

Importation d/images sur un ordinateur

Commande de l'appareil depuis un ordinateur (Fonct. PC à distance)

Annexe

Accessoires audio compatibles avec la griffe multi-interface

Poignée verticale

Adaptateur pour monture d'objet

Adaptateur pour monture d'objet

Adaptateur pour monture d'objet LA-EA3/LA-EA5

Adaptateur pour monture d'objectif LA-EA4

Kit adaptateur multibatteries

Durée de service de la batterie et nombre d/images enregistrables

Nombre d'images enregistrables

Durées de film enregistrables

Listedesiconessurlecran

Listedesvaleursdereglagespardéfaut

Specifications

Marques commerciales

Licence

Si vous avez des problèmes

Dépannage

Messages d'ajretissement

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Comment utiliser le « Guide d'aide »

Le « Guide d'aide » est un « mode d'emploi Web » qui a été créé pour désigner les fonctions et les méthodes de fonctionnement de cet apparéil photo. Utilisez le « Guide d'aide » pour rechercher toutes les informations nécessaires afin d'utiliser de manière optimale l' apparéil.

(Les écrons du « Guide d'aide » affichés sur cette page ne sont fournis qu'à titre de référence. L'affichage à l'écran réel de votre modèle peut être différent.)

Astuce

Le « Mode d'emploi » fourni avec l'appareil décrit les méthodes de fonctionnement de base et les précautions d'utilisation. Reportez-vous au « Mode d'emploi » en association avec ce « Guide d'aide »

Recherche des informations souhaitées

Méthode A : recherche par mot-clé

Saisissez un mot-clé de recherche (« balance des blancs », « zone de mise au point », etc.) et utilisez les résultats de la recherche pour afficher la page de description que vous souhaitez consulter. Si vous saississez plusieurs mots-clés en les séparant par des espaces (vides), vous pouze rechercher des pages qui contiennent tous ces mots-clés.

Méthode B : affichage de la table des matières

Selectionnez un titre dans la table des matieres pour afficher la page de description.

Écran affché sur un ordinateur

SONY alpha7siii - Méthode B : affichage de la table des matières - 1

Écran affché sur un smartphone

SONY alpha7siii - Méthode B : affichage de la table des matières - 2

Méthode C : recherche de fonctions depuis MENU

Si vous souhaitez rechercher des informations tout en les vérifier sur l'écran MENU de l'appareil, utilisez la page « Recherche de fonctions dans le MENU ». Sélectionnez un élément du MENU dans la liste pour aller directement sur la page de description.

SONY alpha7siii - Méthode C : recherche de fonctions depuis MENU - 1

Affichage des informations sur les fonctions connexes

« Rubrique associée » au bas de chaque page répertorie les sections qui contiennent des informations sur la page de description actuellément affichée. Pour mieux comprendre la page actuellément affichée, consultez également les sections répertorielles.

SONY alpha7siii - Affichage des informations sur les fonctions connexes - 1

Impression de toutes les pages du « Guide d'aide »

Pour imprimer toutes les pages, selectionnez le bouton [PDF imprimable] dans le coin supérieur droit de la page principale. Lorsque le fichier PDF apparait, utilisez le menu d'impression du navigateur pour l'imprimer. Cette fonction n'est pas disponible pour certaines langues.

SONY alpha7siii - Impression de toutes les pages du « Guide d'aide » - 1

Impression uniquement de la page actuelflement affichee (sur un ordinateur seulement)

Pour ne publier que la page qui est actuellment affichee, selectionnez le bouton [ Imprimer] en haut de la page. Lorsque l'écran d'impression apparait, specifiesvez notre imprimante.

SONY alpha7siii - Impression uniquement de la page actuelflement affichee (sur un ordinateur seulement) - 1

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Vérification de l'appareil et des éléments fournis

Le nombre indiqué entre parenthèses correspond au nombre d' éléments fournis.

  • Appareil photo (1)
    Chargeur de batterie (1)

SONY alpha7siii - Vérification de l'appareil et des éléments fournis - 1

Cordon d'alimentation (1)*

SONY alpha7siii - Vérification de l'appareil et des éléments fournis - 2

Il est possible que plusieurs cordons d'alimentation soient fournis avec votre apparéil. Utilisez le cordon d'alimentation adapté à votre pays ou région.

Capuchon de boftier (1) (Fixé à l'appareil photo)

SONY alpha7siii - Vérification de l'appareil et des éléments fournis - 3

Protège-câble (1)

SONY alpha7siii - Vérification de l'appareil et des éléments fournis - 4

  • Capuchon de la griffe (1) (installé sur l'appareil)
  • Oculaire de visée (1) (installé sur l'appareil)
    Mode d'emploi (1)
    Guide de référence (1)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Cartes mémoires pouvant être utilisées

Cet apparéil prend en charge les cartes mémoire CFexpress Type A et les cartes mémoire SD (compatibles UHS-I, UHS-II).

Lors de l'utilisation de cartes mémoire microSD avec cet apparéil, veillez à utiliser l'adaptateur approprié.

Pour la prise d'images fixes

Yououpouvezutiliserlescartemémoire suivantes.

Cartes mémoire CFexpress Type A
Cartes mémoire SD/SDHC/SDXC

Pour l'enregistrement de films

Les formats d'enregistrement de film et les cartes mémoire compatibles sont les suivants.

Format fichierDébit binaire maximal enregistrableCarte mèmeire prise en charge
XAVC S HD100 Mb/s• Carte mèmeire CFexpress Type A • Carte SDHC/SDXC (U3 ou supérieur)
XAVC S 4K280 Mb/s• Carte mèmeire CFexpress Type A (VPG200 ou supérieur) • SDXC V60 ou supérieur
XAVC HS 4K280 Mb/s• Carte mèmeire CFexpress Type A (VPG200 ou supérieur) • SDXC V60 ou supérieur
XAVC S-I 4K600 Mb/s• Carte mèmeire CFexpress Type A (VPG200 ou supérieur) • SDXC V90 ou supérieur
XAVC S-I HD222 Mb/s• Carte mèmeire CFexpress Type A (VPG200 ou supérieur) • SDXC V90 ou supérieur

Pour l'enregistrement Ralenti et accéléré

Les formats de fichier et les cartes mémoire compatibles sont les suivants.

Avec l'enregistrement au ralenti, le débit binaire d'enregistrement est supérieur à la normale. Vous aurez peut-être besoin d'une carte mémoire qui peut être écrite à une vitesse plus élevé.

Format fichierDébit binaire maximal enregistrableCarte mémoire prise en charge
XAVC S HD500 Mb/s• Carte mémoire CFexpress Type A (VPG200 ou supérieur) • SDXC V60 ou supérieur*1
XAVC S 4K560 Mb/s• Carte mémoire CFexpress Type A (VPG200 ou supérieur) • SDXC V60 ou supérieur*2
XAVC HS 4K500 Mb/s• Carte mémoire CFexpress Type A (VPG200 ou supérieur) • SDXC V60 ou supérieur*2
XAVC S-I 4K1 200 Mb/s• Carte mémoire CFexpress Type A (VPG200 ou supérieur) • SDXC V90 ou supérieur*3
XAVC S-I HD890 Mb/s• Carte mémoire CFexpress Type A (VPG200 ou supérieur) • SDXC V90 ou supérieur*4

1 Lorsque [ S&Q Vit. de défilament] est réglé sur [240fps]/[200fps], vous aurez peut-être besoin d'une carte mémoire SDXC V90.
2 Lorsque [ S&O Vit. de défillement]est réglé sur [120fps]/[100fps], vous aurez peut-être besoin d'une carte mémoire SDXC V90.
3 Pour l'enregistrement au ralenti, une carte mémoire CFexpress Type A (VPG200 ou supérieur) est nécessaire.
4 Lorsque [ S&O Vit. de défilament] est régle sur [240fps]/[200fps], une carte mémoire CFexpress Type A (VPG200 ou supérieur) est nécessaire.

Note

Lors de I'enregistrement d'un film proxy, une carte memoire plus rapide peut etre nécessaire.
Il n'est pas possible d'utiliser les cartes mémoire CFexpress Type B.
Lorsque you utilisez une carte memoire SDHC pour enregistrer un film XAVC S pendant une perteode prolongee, les films enregistrres sont divisés en fichiers de 4 Go de taille.
Lors de I'enregistrement simultaned'un film sur les cartes mmoire situées dans les fentes 1 et 2 avec les reglages d'appareil photo suivants, inserez deux cartes mmoire ayant le meme syste me de fichiers. Les films ne peuvent pas etre enregistrres simultanement si vous utilisez en association le syste me de filier exFAT et le syste me de filier FAT32.

Carte mémoireSystème de fichier
Carte mémoire CFexpress Type A, carte mémoire SDXCexFAT
Carte mémoire SDHCFAT32

Rechargez suffisamment la batterie avant d'essayer de recuperer les fichiers de base de données sur la carte mémoire.

Rubrique associée

  • Remarques sur les cartes mémoire
  • Nombre d'images enregistrables
    Durées de film enregistrables
    Régl. ralenti+acc.

Précautions

Consultez également « Remarques sur l'utilisation de votre apparéil » dans le Mode d'emploi (fourni) pour ce produit.

Sur les specifications techniques décrites dans ce manuel

  • Les données sur les performances et les specifications dans ce manuel reposent sur une température ambiente ordinaire de 25^ ( 77^ ), sauf indication contraire.
    Pour la batterie, les données reposent sur une batterie qui a ete complteement chargée jusqu'ao ce que le temoin de charge s'eteigne.

Températures de fonctionnement

  • Son utilise en dehors de cette plage de température (températures extrêmes) n'est pas recommandaee.
  • À une température ambiente élevée, la température de l'appareil augmente rapidement.
    Lorsque la tempereure de I'appareil augmente, la qualite de l'imagpe peut se deteterer. Nous you recommandons de patienter jusqu'a ce que la tempereure de I'appareil diminue avant de poursuivre la prise de vue.
  • Selon la température de l'appareil et de la batterie, il se peut que l'appareil ne parvienne pas à enregistrer de films ou que l'alimentation se coupe automatiquement afin de le protégger. Un message s'affiche sur l'écran avant que l'appareil se mette hors tension ou que vous ne puissiez plus enregistrer de film. Dans ce cas, laissez l'appareil hors tension et attendez que la température de l'appareil et de la batterie baisse. Si vous mettez l'appareil sous tension sans laisser l'appareil et la batterie refroidir suffisamment, il se peut que l'alimentation se Coupe à nouveau ou que vous ne puissiez toujours pas enregistrer de films.

Remarques sur l'enregistrement prolongé et sur l'enregistrement de films 4K

La durée d'enregistrement peut être réduite à basse température, en particulier pour l'enregistrement 4K. Réchauffez la batterie ou remplacez-la par une batterie neuve.

Lecture de films sur d'autres périphériques

Les films XAVC HS et XAVC S ne peuvent etre lus que sur des appareils compatibles.

Remarques sur l'enregistrement/la lecture

  • Avant de commencer à enregistrer, effectuez un essai afin de vous assurer que l'appareil fonctionne correctement.
  • Nous ne pouvons garantir la lecture sur d'autres équipements d'images enregistrées avec votre produit, pas plus que la lecture sur votre produit d'images enregistrées ou modifiées avec d'autres équipements.
  • Sony ne saurait accorder de garanties dans le cas d'un échec de l'enregistrement ou de la perte ou de la détérioration d'images ou de données audio enregistrées dus à un dysfonctionnement de l'appareil ou du support d'enregistrement, etc. Nous vous recommendons d'effectuer une sauvégarde de vos données importantes.
    Le formatage de la carte mémoire supprime définitivement toutes les données enregistrées sur la carte mémoire, il est impossible de les restaurer. Copiez vos données sur un ordinateur ou un autre support de stockage avant de réaliser le formatage.

Copie de sauvegarde des cartes mémoires

Les données peuvent etre correspues dans les situations suivantes. Veilze sauvegarder les donnees par precaution.

Lorsque you retirez la carte memoire, que you deconnectez le cable USB ou que you eteignez le produit pendant une opération de lecture ou d'ecriture.
Lorsque la carte memoire est utilise dans des endroits exposés à l'électricité statique ou à du bruit électric.

Erreur du fichier de base de données

Si you inserez dans le produit une carte memoire qui ne contient pas de fichier de base de données d'images, le produit cree automatiqueement lors de sa mise en route un fichier de base de donnees d'images en utilisant une partie de la capacité de la carte memoire. Le processus peut durer un certain temps, et vous ne pouze pas utiliser le produit avant qu'il ne soit terminé.
- En cas d'erreur du fichier de base de données, exportez toutes les images sur votre ordinateur, puis formatez la carte mémoire avec ce produit.

N'utilisez/ne rangez pas le produit dans les endroits suivants

  • Dans un endroit extrémement chaud, froid ou humide

Dans des endroits tels qu'une voiture stationnée au soleil, le boitier de l'appareil peut se déformer et cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

En plein soleil ou a proximé d'un radiateur

Le boitier de l'appareil peut se decolorer ou se déformer, ce qui risque de provoquer un dysfonctionnement.

Endroits soumis à des vibrations oscillantes

Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements et empêcher l'enregistrement des données. En outre, le support d'enregistrement pourrait devenir inutilisable, et les données enregistrées pourraient être endommagées.

  • À proximé d'un champ magnétique puissant
  • Dans des endroits sablonneux ou poussièreux

Veillez à ce que du sable ou de la poussière ne pénétre pas dans le produit. Ceci risque d'entrainer un dysfonctionnement du produit, qui peut dans certains cas être irréparable.

  • Dans les endroits très humides
    L'objectif risquerait de moisir.
  • Dans les régions où sont émises des ondes radioélectriques ou des radiations puissantes
    L'enregistrement et la lecture pourrait en etre affectes.

Condensation

Si you amenez directement le produit d'un endroit froid a un endroit chaud, de l'humidite peut se condenser à l'intérieur ou a l'extérieur du produit. Cette condensation pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.
Lorsque you faites passer le produit directement d'un endroit froid a un endroit chaud, enfermez-le dans un sac en plastique pour eviter la pénétration de l'air et la condensation. Attendez environ une heures que la température du produit attigne la température ambiente.
- En cas de condensation, mettez le produit hors tension et attendez environ une heures que l'humidité s'évapore. Si vous essayez d'effectuer des prises de vue alors qu'il y a encore de l'humidité dans l'objectif, les images risquent de ne pas être nettes.

Précaution relative au transport

  • Abstenez-vous de tener, frapper ou appliquer une force excessive sur les pieces suivantes, si vous appeareil en est {_equipe:

-La pièce de l'objectif
-La pièce amovible de l'écran
-La pièce amovible du flash
-La pièce amovible du viseur

  • Ne transportez pas l'appareil photo avec le trépied fixé. Cela risquérait de casser l'écrou de trépied.
  • Ne vous asseyez pas sur une chaise ou ailleurs avec l'appareil dans la poche arrêté de votre pantalon ou jupe, car ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement ou des dommages de l'appareil.

Remarques sur la manipulation du produit

  • Avant de raccorder le cable au connecteur, pensez à vérifier son orientation. Puis, insérez le cable bien droit. Ne forcez pas pour insérer ou retarder le cable, sous peine de casser la piece du connecteur.
    L'appareil utilise des pieces magnétiques, notamment des aimants. N'approche pas d'objets affectés par le magnétisme, notamment des cartes de crédit et des disquettes, à proximé de l'appareil.
    L'imag enregistree peut etre differente de l'imag controllee avant I'enregistrement.

Rangement

Pour les appareils à objectif intégré
Fixez toujours le capuchon d'objet lorsque vous n'utilisez pas l'objet. (Uniquement pour les modèles livrés avec un capuchon d'objet)
Pour les apparèils photo à objectif interchangeable
Fixez toujours le capuchon avant de l'objet ou le capuchon de boîtier lorsque vous n'utilise pas l'appareil photo. Pour empêcher la poussière ou les débris de pénétrer à l'intérieur de l'appareil photo, retirez la poussière du capuchon de boîtier avant de le fixer sur l'appareil.
Si l'appareil est sale apres utilisation, nettoyz-le. L'eau, le sable, la poussiere, le sel, etc., laisses dans l'appareil peuvent provoquer un dysfonctionnement.

Remarques sur l'utilisation des objectifs

Lorsque you utilisez l'objectif zoom motorisé, prenez soin de ne pas coincer vos doigs ou tout autre objet dans l'objectif. (Uniquement pour les modèles avec une fonctionnalité de zoom motorisé ou les apparèils photo à objectif interchangeable)
- Si vous devez placer l'appareil sous une source de lumière comme les rayons du soleil, fixez le capuchon d'objetif sur l'appareil. (Uniquement pour les modèles livrés avec un capuchon d'objetif ou les apparéils photo à objectif interchangeable)
Lorsque you photographiez en contre-éclairage, maintenez le soleil suffisamment loin de l'angle de champ. Autrement, les rayons du soleil peuvent pénétrer le foyer à l'intérieur de l'appareil et provoquer un dégagement de fumée ou un incendie. Meme si le soleil est légèrement éloigné de l'angle de champ, il peut toujours provoquer un dégagement de fumée ou un incendie.
N'exposez pas directement l'objectif à des rayons tels que les faisceaux laser. Vous risque d'endommager le capteur d'image et de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil.
Si le sujet est trop proche, il se peut que de la poussiere ou des marques de doigt sur I'bjectif apparaisent sur l'image. Essuyez I'bjectif avec un chiffon doux, etc.

Remarques sur le flash (Uniquement pour les modèles avec un flash)

  • Éloignez vos doigts du flash. La pierce émettant la lumière peut devenir chaude.
  • Retirez toute saleté de la surface du flash. La saleté présente sur la surface du flash peut dégager de la fumée ou brûler en raison de la chaleur produit par l'émission de lumière. En présence de saleté/poussière, essuyez-la avec un chiffon doux.
  • Ramenez le flash à sa position initiale après utilisation. Assurez-vous que la portion du flash ne dépasse pas. (Uniquement pour les modèles livrés avec un flash amovible)

Remarques sur la griffe multi-interface (Uniquement pour les modèles avec une griffe multi-interface)

Lorsque you installez des accessoires, par exemple un flash externe, sur la griffe multi-interface et lorsque you les retirez, mettez d'abord l'appareil hors tension (OFF). Lorsque you installez l'accessoire, confirmez qu'il est solidement fixe à l'appareil.
N'utilisez pas la griffe multi-interface avec un flash en vente dans le commerce appliquant des tensions de 250 V ou plus ou ayant une polarité opposée à celle de l'appareil photo. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

Remarques sur le viseur et le flash (Uniquement pour les modèles avec un viseur ou un flash)

  • Faites attention à vos doigs lorsque vous faites rentrer le viseur ou le flash. (Uniquement pour les modèles livrés avec un viseur ou un flash amovibles)
    La pénetration d'eau, de poussière ou de sable dans le viseur ou le flash peut provoquer un dysfonctionnement. (Uniquement pour les modèles livrés avec un viseur ou un flash amovibles)

Remarques sur le viseur (Uniquement pour les modèles avec un viseur)

Lorsque you effectuez des prises de vue en utilisant le viseur, il se peut que you presentiez les symptomes suivants : fatigue visuelle, fatigue, mal des transports ou nauseee. Nous you recommendons de faire des pauses regulières lorsque you effectuez des prises de vue en utilisant le viseur.

Si vous ressentez une gène, évitez d'utiliser le viseur jusqu'à ce que vous alliez比较好, et consultez cette médecin si nécessaire.

  • Ne forcez pas pour faire rentre le viseur lorsque l'oculaire est sorti. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. (Uniquement pour les modèles avec un viseur amovible et un oculaire qui peut être retire)
    Si you faites un panorama avec l'appareil tout en regardant dans le viseur ou rougez vos yeux tout autour, l'imag dans le viseur peut etre deformée ou les couleurs de I'image neuent changer. Il s'agit d'une caractéristique de I'objectif ou du dispositif d'affichage et pas d'une anomalie. Lorsque vous photographiez une image, nous you recommendons de regarder au centre du viseur.
    L'image peut etre tegement deormeep pres des coins du viseur. Il ne s agit pas d'une anomalie. Vous pouze aussi utilisel ecran pour observer en detail la totalite de la composition.
    Si you utilisez l'appareil dans un endroit froid, I'image peut avoir une appeRarence de trainée. Il ne s'agit pas d'une anomalie.

Remarques sur l'écran

N'exercez aucune pression sur I'ecran. Ceci pourrait decolorer I'ecran et provoquer un dysfonctionnement.
Si des gouttelettes d'eau ou d'autres liquides giclent sur le moniteur, essuyez-le avec un chiffon doux. Si le moniteur est mouillé, sa surface peut changer ou se déterminer. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Si you utilisez l'appareil dans un endroit froid, I'image peut avoir une appeRarence de trainee. Il ne s'agit pas d'une anomalie.
Lorsque you raccordez des cables aux connecteurs de l'appareil, il se peut que la plaque de rotation de I'ecran devienne limite.

Remarques sur le capteur d'image

Si vous dirigez l'appareil vers une source lumineuse très intense pendant la prise d'images avec une faible sensibilité ISO, les zones des haute lumières sur les images peuvent être enregistrées comme zones noires.

Compatibilité des données d'image

Ce produit est conforme à la norme universelle DCF (Design rule for Camera File system) établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

Services et logiciels fournis par d'autres sociétés

Les services réseau, le contenu et les [système d'exploitation et] logiciels de ce Produit peuvent être assujettis à certaines conditions générales et modifiés, interrompus ou arrêtés à tout moment et peuvent nécessiter des frais, une inscription et des informations de carte de crédit.

Remarques sur la connexion à Internet

Pour connecter l'appareil à un réseau, connectez-le via un routeur ou un port LAN avec la même fonction. L'impossibilité de se connecter de cette manière peut provoquer des problèmes de sécurité.

Accessoires en option

  • Nous vous recommendons d'utiliser des accessoires Sony d'origine.
  • Certains accessoires Sony ne sont disponibles que dans certains pays et régions.

Remarques sur la batterie et la charge de la batterie

Remarques sur l'utilisation de la batterie

Utilisez exclusivement des batteries de marque Sony.
- En fonction des conditions de l'environnement ou de fonctionnement, l'indicateur de charge restante de la batterie peut ne pas s'afficher correctement.
N'exposez pas la batterie à l'eau. La batterie n'est pas étanche à l'eau.
- Ne laissiez pas la batterie dans des endroits très chauds, par exemple dans un vehicule ou en plein soleil.

Remarques sur la charge de la batterie

Chargez la batterie (fournie) avant d'utiliser le produit pour la première fois.
- La batterie chargée se déchargera peu à peu même si vous ne l'utilise pas. Chargez la batterie chaque fois que vous utiliserez le produit pour que vous ne ratiez pas d'occasions de prendre des images.
- Ne chargez pas de batteries autres que celles spécifiées pour ce produit. Vous risqueriez de provoquer des fuites, une surchauffe, des explosions, des électrocutions, des brûlures ou des blessures.
Lorsque you chargez une batterie neuve (premiere charge) ou une batterie qui n'a pas ete utilisée depuis longtemps, le témoin de charge (CHARGE) peut clignoter rapidement lorsque la batterie est chargée. Dans ce cas, retirez la batterie et reinsérez-la pour la recharger.
- Nous vous recommendons de recharger la batterie à une température ambiente comprise entre 10^ et 30^ ( 50^ et 86^ ). La batterie peut ne pas se charger correctement en dehors de cette plage de températures.
Le fonctionnement ne peut pas etre garanti avec toutes les sources d'alimentation externe.
- Une fois la charge terminée, débranchez le chargeur de la prise murale si vous chargez avec un chargeur, ou débranchez le cable USB de l'appareil si vous chargez la batterie alors qu'elle est insérée dans l'appareil. Vous risquez autrement de réduire la durée de vie de la batterie.
- Ne chargez pas la batterie en continu, ne la chargez pas de façon répétée sans l'utiliser si elle est déjà complètement chargée ou presque. Sinon, vous risquez de provoquer une détérioration des performances de la batterie.
Si le témoin de charge du produit clignote pendant la charge, retirez la batterie en cours de charge, puis insérez à nouveau fermement cette même batterie dans le produit. Si le témoin de charge clignote à nouveau, cela peut indiquer une batterie défectueuse ou qu'une batterie de type autre que spécifique a été insérée. Vérifiez que la batterie correspond au type spécifique.

Si la batterie est du type spécifique, retirez la batterie, remplacez-la par une batterie neue ou différente, et vérifie si la batterie nouvellement insérée se charge correctement. Si la batterie nouvellement insérée se charge correctement, il se peut que la batterie précédemment insérée soit défectueuse.

Indicateur de charge restante de la batterie

L'indicateur de charge restante de la batterie apparait sur I'écran.

SONY alpha7siii - Indicateur de charge restante de la batterie - 1
B

A

A : Niveau de batterie élevé
B:Batterie épuisée

Il faut environ une minute avant que I'indicateur de charge restante de la batterie correct apparaisse.
- En fonction des conditions de l'environnement ou de fonctionnement, l'indicateur de charge restante de la batterie peut ne pas s'afficher correctement.
Si I'indicateur de charge restante de la batterie n'apparait pas sur I'ecran, appuyez sur le bouton DISP (Réglage de l'affichage) pour I'afficher.

Comment utiliser efficacement la batterie

La performance de la batterie diminue lorsque la temperture ambiente est BASSE. La durée de fonctionnement de la batterie est donc plus courte dans des endroits froids. Pour prolonger la durée d'utilisation de la batterie, nous vous recommendons de la placer dans votre poche après du corps pour la rechauffer et de l'insérer dans le produit juste avant la prise de vue. Si vous poche contient des objets métalliques tels que des clés, prenez garde au risque de court-circuit.
La batterie s'épuisera rapidement si vous utilisez fréquèment le flash ou la fonction de prise de vue en continu, si vous mettez l'appareil sous/hors tension de manière répétée ou si vous augmentez la luminosité de l'écran.
- Nous vous recommendons de prévoir une batterie de rechange et de prendre des clichés d'essayant avant de prendre des clichés réels.
Si les bornes de la batterie sont encrassées, il se peut que vous ne parveniez pas àmettre le produit sous tension, ou que la batterie ne se charge pas correctement. Dans ce cas, retirez légèrement la poussière à l'aide d'un chiffon doux ou d'un coton-tige pour nettoyer la batterie.

Comment stocker la batterie

Pour entretenir la capacité de la batterie, chargez-la puis déchargez-la complètement dans l'appareil photo au moins une fois par an avant de la ranger. Rangez la batterie dans un endroit frais et sec après l'avoir retiree de l'appareil.

Durée de vie de la batterie

La durée de vie de la batterie est limitee. Si you utilise a plusieurs reprises la meme batterie ou utilisez la meme batterie pendant une periode prolongee, la capacite de la batterie diminuera progressivement. Si la durée d'utilisation de la batterie est considerrablement reduite, le moment est venu de replacer la batterie par une neue.
La durée de vie de la batterie varie en fonction des conditions ambiantes, de stockage et d'utilisation.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Remarques sur les cartes mémoire

Si [i] (icone d'advertisement de surchauffe) s'affiche à l'écran, ne retirez pas la carte mémoire de l'appareil immédiatement. Attendez plutôt un moment après la mise hors tension de l'appareil, puis retirez la carte mémoire. Si vous touche la carte mémoire lorsqu'elle est chaude, vous risquez de la lâcher et de l'endommager. Faites attention lorsque vous retirez la carte mémoire.
- Si vous effectuez des prises de vue et supprimez des images de façon répétée sur une période prolongée, les données des fichiers de la carte mémoire risquent de se fragmenter, et l'enregistrement d'un film peut s'interrompre au milieu de la prise de vue. Le cas échéant, sauvégardez vos images sur un ordinateur ou un autre emplacement de stockage, puis exécutez [Formater] avec cet appariel.
Ne retirez pas la batterie ou la carte mémoire, ne débranchez pas le cable USB, ni n'éteignez l'appareil photo pendant que le témoin d'accès est allumé. Cela risquerait d'endommager les données de la carte mémoire.
Veillez à sauvegarder les données par précaution.
- Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de toutes les cartes mémoire.
- Les images enregistrées sur une carte mémoire SDXC/CFexpress Type A ne peuvent pas être importées ou lues sur des ordinateurs ou des pérophériques AV non compatibles exFAT lors de la connexion au moyen d'un cable USB. Assurez-vous que le pérophérique est compatible exFAT avant de le raccorder à l'appareil. Si vous branchez votre apparéil photo sur un pérophérique non compatible, un message pourrait vous inviter à formater la carte. Ne formatez jamais la carte en response à cette invite, car cela effacérerait toutes les données qu'elle contient. (exFAT est le système de fichier utilisé sur les cartes mémoire SDXC ou CFexpress Type A.)
N'exposez pas la carte mémoire à l'eau.
Ne soumettez pas la carte mémoire à des chocs, ne la pliez pas et ne la laissez pas tomber.
Nutilisez pas ou ne rangez pas la carte memoire dans les conditions suivantes :

— endroits prsentant une température elevée, à l'intérieur d'un vehicule garé en plein soleil par exemple
— endroits exposés aux rayons directs du soleil
— endroits humides ou en présence de substances corrosives

Si you utilise la carte mémoire à proximé d'un champ magnétique puissant ou dans un endroit soumis à de l'électricité statique ou du bruit électrique, les données de la carte mémoire peuvent être endommagées.
- Ne touchez pas les bornes de la carte mémoire avec les doigts ou un objet métallique.
- Ne laisses pas la carte mémoire à la portée de jeunes enfants. Ils risqueraient de l'avaler accidentellement.
- Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte mémoire.
Il se peut que la carte mémoire soit chaude juste après une utilisation prolongée. Manipuez-la avec précautions.
Le fonctionnement d'une carte mémoire formatée sur un ordinateur n'est pas garantiet avec le produit. Veillez à formater la carte mémoire avec ce produit.
- Les vitesses de lecture/écriture des données dépendant de la combinaison de carte mémoire et du matériel utilisés.
N'appuyez pas fortement sur la carte mémoire lorsque vous écrivez dans l'espace de notes.
- Ne collez pas d'étiquette sur la carte mémoire, ni sur l'adaptateur de carte mémoire. Vous risquez de ne pas pouvoir-retirer la carte mémoire.
- Si le commutateur de protection en écriture ou le commutateur de protection contre l'effacement d'une carte mémoire SD est réglé sur la position LOCK, vous ne pouze pas enregistrer ou supprimer des images. Dans ce cas, placez le commutateur en position d'enregistrement.
Pour utiliser une carte mémoire microSD avec ce produit :

  • Veillez à insérer la carte mémoire dans un adaptateur dédié. Si vous insérez une carte mémoire dans le produit sans utiliser un adaptorateur pour carte mémoire, vous risquez de ne pas pouvoir la sortir du produit.
    Lors de l'insertion d'une carte mémoire dans un adaptateur de carte mémoire, assurez-vous que la carte mémoire est dans le bon sens, puis insérez-la à fond. Une insertion incorrecte peut provoquer un dysfonctionnement.

Nettoyage du capteur d'image (Nettoyage capteur)

Si des poussières ou des corps étrangers pénétrent dans l'appareil et adhérent à la surface du capteur d'image (qui convertit la lumière en signal numérique), ces impuretés peuvent apparaître sur l'image sous forme de points sombres, selon les conditions de prise de vue. Le cas échéant, nettoyezrapidement le capteur d'image en suivant les étapes cidesous.

1 Vérifiez que la batterie a été suffisamment chargée.
2 MENU (Réglage) [Option réglage] [Nettoyage capteur] [Entrer].
Le capteur d'image vibre légèrement pour secouer la poussière.
3 Mettez l'appareil hors tension en suivant les instructions à l'écran.
4 Demontez I'objectif.
5 Nettoyez la surface du capteur d'image et les parties environnantes avec un pinceau soufflant en vente dans le commerce.

Tenez l'appareil légèrement incliné vers l'avant pour que la poussière tombe.

SONY alpha7siii - Nettoyage du capteur d'image (Nettoyage capteur) - 1

6 Remontez I'objectif.

Astuce

Pour savoir comment vérifier la quantité de poussière sur le capteur d'image et pour en savoir plus sur les méthodes de nettoyage, veuillez consulter l'URL suivante. https://support.d-imaging.ory.co.jp/www/support/ilc/sensor/index.php

Note

Assurez-vous que le niveau de charge restante de la batterie est au moins (3 barres de batterie restantes) avant d'effectuer le nettoyage.
Nutilisez pas un pinceau souffant de type pulverisateur sous peine de diffuser des gouttelettes d'eau à l'intérieur du boitier de l'appareil.
Ninsrez pas l'exrrite du pinceau souflant a l'intérieur de la monture de I'objectif, afin qu'elle ne puisse pas toucher le capteur d'image.

Lorsque you nettoyez le capteur d'imagc avec un pinceau souflant, ne soufflez pas trop fort. Si you soufflez trop fort sur le capteur, you risquez d'endommager l'intérieur du produit.
Si la poussiere demeure meme apres avoir nettoyed le produit comme decrit, prenez contact avec le centre de service.
- Pendant le nettoyage, le capteur d'image émet un bruit de vibration. Il ne s'agit pas d'une anomalie.
Le nettoyage peut etre effectue automatiqueoment lorsquel广泛应用 est mis hors tension.

Rubrique associée

Installation/retrait de I'objectif

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Nettoyage

Nettoyage de l'objet

Nutilisez pas une solution de nettoyage contenant des solvants organiques tels que diluant ou benzene.
Utilisez un pinceau souffant disponible dans le commerce pour enlever la poussière lorsque vous nettoyez la surface de l'objectif. Si de la poussière est collée en surface, essuyez l'objet avec un chiffon doux ou du papier absorbant légèrement humidifié avec une solution de nettoyage pour objectifs. Essuyez la surface d'un mouvement en spirale du centre vers la périhérie. Ne vaporisez pas directement la solution de nettoyage d'objet sur la surface de l'objetif.

Nettoyage du boîtier de l'appareil

Ne touchez pas l'intérieur de la monture d'objet du produit, par exemple les contacts de l'objet. Utilisez un pinceau soufflant disponible dans le commerce* pour nettoyer l'intérieur de la monture d'objet.

  • N'utilisez pas de bombe de nettoyage sous peine de provoquer un dysfonctionnement.

Nettoyage de l'extérieur du produit

Nettoyez l'extérieur du produit avec un chiffon doux légèrement humidifié avec de l'eau, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Afin d'éviter d'endommager la finition ou le boîtier :

  • N'exposez pas le produit à des produits chimiques tels que diluants, benzène,alcool,lingettes nettoyantes jétables, insectifuges, écrans solaires ou insecticides.
  • Ne touchez pas le produit avec l'une des substances ci-dessus sur les mains.
  • Ne laïsez pas le produit en contact prolongé avec du caoutchouc ou du vinyle.

Nettoyage de l'écran

Si you essuyez vigoureusement I'ecran avec un mouchoir en papier, etc., you risquez de le rayer.
Si I'ecran est sale (traces de doigs ou poussiere), essuyez doucement sa surface, puis nettoyez I'ecran avec un chiffon doux, etc.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Avant

SONY alpha7siii - Avant - 1

SONY alpha7siii - Avant - 2

  1. Microphone
    Ne couvrez pas cette piece pendant l'enregistrement de films. Sinon, cela risque de se traduire par du bruit ou par une baisse du volume sonore.
  2. Illuminateur AF/Témoin de retardateur/Capteur de lumière visible et infrarouge

Ne couvrez pas cette piece pendant la prise de vue.

  1. Interrupteur ON/OFF (alimentation)/Déclencheur
  2. Sélecteur avant

Voussoupiezrapidementajusterlesreglages pour chaque mode de prise de vue.

  1. Capter à distance infrarouge
  2. Bouton de déverrouillage de l'objet
  3. Repère de montage
  4. Capteur d'image*
  5. Monture

  6. Contacts de l'objetif*

  7. Ne touchez pas directement ces pièces.

Arrière

SONY alpha7siii - Arrière - 1

  1. Oculaire de visée

Retrait de l'oculaire de visée

Poussez les côtés de l'oculaire de visée vers l'extérieur et souleverz l'oculaire.

SONY alpha7siii - Retrait de l'oculaire de visée - 1

  1. Viseur
  2. Pour la prise de vue : Bouton C3 (Bouton Perso 3)

Pour la visualisation: Bouton (Protégger)

  1. Bouton MENU
  2. Écran (fonctionnement tactile : écran tactile/pavé tactile)

L'écran peut être ajusté pour offrir un angle de vue adapté et vous permettre d'effectuer des prises de vue, qu'elle que soit votre position.

SONY alpha7siii - Retrait de l'oculaire de visée - 2
(B)

(A) : environ 176°
(B): environ 270°

N'exercez pas une force excessive en ouvrant, en fermant ou en faisant pivoter l'écran. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

  1. Capteur de visée
  2. Molette de réglage dioptrique

Pour ajuster le viseur à votre vue, faites tourner la molette de réglage dioptrique jusqu'à ce que l'affichage devienne net. Si vous avez du mal à commander la molette de réglage dioptrique, retirez l'oculaire de visée avant d'utiliser la molette.

SONY alpha7siii - Retrait de l'oculaire de visée - 3

  1. Bouton C1 (Bouton Perso 1)
  2. Pour la prise de vue : Bouton AF-ON (AF acté)

Pour la visualisation : Bouton (Agrandir)

  1. Pour la prise de vue : Bouton AEL

[Maintien AEL] est attribué au bouton AEL dans les réglages par défaut.

Pour la visualisation : Bouton (Planche Index)

  1. Selecteur multidirectionnel
  2. Pour la prise de vue : Bouton Fn (Fonction)

Pour la visualisation : Bouton (Env. vers smartphon.)

Vou pouvez afficher l'écran [Env. vers smartphone.] en appuyant sur ce bouton.

  1. Molette de commande
  2. Témoin d'accès
  3. Pour la prise de vue : Bouton C4 (Bouton Perso 4)

Pour la visualisation : Bouton (Supprimer)

  1. Bouton (Lecture)

Face supérieure

SONY alpha7siii - Face supérieure - 1

  1. Sélecteur de mode
    Le selecteur de mode est déverrouillé pendant que vous maintainez enforcé le bouton de déverrouillage au centre.
  2. Sélecteur arrêté
    Voussoupiezrapidementajusterlesreglages pour chaque mode de prise de vue.
  3. Molette de correction d'exposition

En appuyant sur le bouton de verrouillage au centre, la molette de correction d'exposition bascule entre l'etat verrouillé et déverrouillé. La molette est déverrouillée lorsque le bouton de verrouillage est sorti et que la ligne blanche est visible.

  1. Bouton MOVIE (Film)
  2. Bouton C2 (Bouton Perso 2)
  3. Griffe multi-interface*

Certains accessoires peuvent ne pas s'enclencher à fond et dépasser à l'arrête de la griffe multi-interface. Toutefois, lorsque l'accessoire touche l'avant de la griffe, la connexion est correcte.

  1. Indicateur de position du capteur d'image

  2. Le capteur d'image est le capteur qui convertit la lumière en signal électrique. La position du capteur d'image est indiquée par (Indicateur de position du capteur d'image). Lorsque vous mesurez la distance exacte entre l'appareil photo et le sujet, reférez-vous à la position de la ligne horizontale.

SONY alpha7siii - Face supérieure - 2

  • Si la distance au sujet est inférieure à la distance de prise de vue minimale de l'objet, la mise au point ne sera pas vérifiée. Veiliez à laisser assez de distance entre le sujet et l'appareil.

  • Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec la griffe multi-interface, visitez le site Web Sony ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Des accessoires pour la griffe porte-accessoires peuvent également être utilisés. Le bon fonctionnement avec les accessoires d'autres fabricants n'est pas garantiet.

Multi Interface Shoe

Accessory Shoe

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Faces laterales

SONY alpha7siii - Faces laterales - 1

SONY alpha7siii - Faces laterales - 2

SONY alpha7siii - Faces laterales - 3

SONY alpha7siii - Faces laterales - 4

  1. Prise HDMI de type A
  2. Haut-parleur
  3. Prise (Microphone)

Lorsqu'un microphone externe est connecté, le microphone intégré est automatiquement désactivé. Lorsque le microphone externe est de type Plugin-power, il est alimenté via l'appareil photo.

  1. Prise (Casques)
  2. Témoin de charge
  3. Multi/micro connecteur USB*

Ce connecteur prend en charge les appareils compatibles micro-USB.

  1. Connecteur USB Type-C
  2. Crochets pour bandoulière

Fixez les deux extrémités de la bandoulière à l'appareil.

SONY alpha7siii - Faces laterales - 5

9. (Marque N)

  • Ce repère indique le point de contact pour connecter l'appareil et un smartphone équipé de la technologie NFC.

SONY alpha7siii - (Marque N) - 1

  • NFC (Near Field Communication) est une norme internationale de technologie de communication sans fil à courte portée.

10. SLOT 1 (Fente de carte mémoire 1)

11. SLOT 2 (Fente de carte mémoire 2)

  • Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec le multi/micro connecteur USB, visitez le site Web Sony ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.

Remarques sur les connecteurs USB

Vouss pouvez utiliser le connecteur USB Type-C ou le multi/micro connecteur USB pour les communications USB. Toutefois, vous ne pouvez pas étabir de communications USB avec les deux connecteurs simultanément. Utilisez le connecteur USB Type-C pour assurer l'alimentation de l'appareil et charger la batterie.

  • Vous pouvez utiliser des accessoires pour le Multi/micro connecteur USB, comme une télécommande (vendue séparément), tout en assurant l'alimentation ou en exécutant la prise de vue à distance par l'ordinateur au moyen du connecteur USB Type-C.

Remarques sur le cache-connecteurs

Assurez-vous que le cache-connecteurs est fermé avant utilisation.

Remarques sur le protège-câble

Le protège-câble permet d'éviter qu'un cable ne se déconnecte lorsque vous effectuez des prises de vue avec le cable connecté.

Installation du protège-câble

  1. Ouvrez le cache-connecteurs HDMI, le cache-connecteurs du casque et le cache-connecteurs USB.

  2. Insérez le crochet (A) du protège-câble dans l'encoche (B) sous le multi/micro connecteur USB et enoncez-le de sorte qu'il ne se détache pas, puis fixez-le de sorte qu'il recouvre la surface des connecteurs de l'appareil.

  3. Enforcez la vis de fixation (C) et tournez-la pour bloquer le protège-câble.

SONY alpha7siii - Installation du protège-câble - 1

  1. Insérez le cable dans l'une des prises.
  2. Insérez le cable dans la piece de soutien, puis bloquez le cable en place avec la molette de fixation (D).

SONY alpha7siii - Installation du protège-câble - 2
(D)

Retrait du protège-câble

Desserrez la vis de fixation, puis retirez le protège-câble.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Face inférieure

SONY alpha7siii - Face inférieure - 1

  1. Levier de verrouillage
  2. Fente d'insertion de la batterie
  3. Couvercle de batterie

Lorsque you fixez un accessoire, par exemple une poignee verticale (vendue séparation), retirez le couvercle du compartment de la batterie.

Pour enlever le couvercle du compartment de la batterie

Tirez le levier de déverrouillage du couvercle du compartment de la batterie (A) dans le sens de la flèche, puis retirez le couvercle du compartment de la batterie.

SONY alpha7siii - Pour enlever le couvercle du compartment de la batterie - 1
(A)

Pour installer le couvercle du compartment de la batterie

Insérez l'axe sur un côté du couvercle du compartment de la batterie dans l'emplacement de fixation, puis enforcez le couvercle du compartment de la batterie en fixant l'axe sur le côté opposé.

SONY alpha7siii - Pour installer le couvercle du compartment de la batterie - 1

4. Écrou de trépied

Prend en charge les vis 1/4-20 UNC

Utilisez un trépied avec une vis de fixation de longueur inférieure à 5,5 mm (7/32 po). Sinon, vous ne pourrez pas fixer l'appareil fermement, et vous risquez de l'endommager.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Opérations tactiles sur l'écran

En touchant l'écran, vous pouvez effectuer de manière intuitive des opérations telles que la mise au point sur l'écran de prise de vue et la commande de l'écran de lecture.

Opérations tactiles (sur l'écran de prise de vue)

SONY alpha7siii - Opérations tactiles (sur l'écran de prise de vue) - 1

Touchez l'écran pour spécifique l'endetroit de mise au point (Mise au pt tactil.).

Touchez un sujet sur l'écran pour utiliser la fonction de suivi tactile (Suivi tactile).

Opérations tactiles (sur l'écran de lecture)

SONY alpha7siii - Opérations tactiles (sur l'écran de lecture) - 1

Pendant l'affichage d'une seule image, faites glisser l'écran vers la gauche ou la droite pour passer à l'image précédente ou suivante.

SONY alpha7siii - Opérations tactiles (sur l'écran de lecture) - 2

Pendant l'affichage d'une seule image, vous pouvez agrandir ou réduire l'image affichée en éloignant ou rapprochant deux doigs sur l'écran (écartement/pincement).

  • Vous pouvez également tapoter deux fois l'écran pour agrandir une image fixe ou quitter l'image agrandie.
  • Pendant la lecture de films, vous pouvez commencer oumettre en pause la lecture au moyen des opérations tactiles.

Rubrique associée

  • Fonctionem. tactile
    Sensibilité tactile
    Écran/pavé tactile
    Fnct tact. lors de pdv : Mise au pt tactil.
    Fnct tact. lors de pvd:Suivi tactile

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation de la molette de commande

Sur l'écran du menu ou sur l'écran affiché en appuyant sur le bouton Fn, vous pouze déplacer le cadre de sélection en tournant la molette de commande ou en appuyant sur le côté supérieur/inferieur/gauche/droit de la molette de commande. Confirmez votre sélection en appuyant au centre de la molette de commande.

SONY alpha7siii - Utilisation de la molette de commande - 1

  • Les fonctions DISP (Réglage de l'affichage), / (Entrainnement) et ISO (ISO) sont attribuées au côté supérieur/gauche/droit de la molette de commande. En outre, vous pouvez attribuer les fonctions sélectionnées au côté.gauche/droit/inferieur de la molette de commande, au centre de la molette et à l'opération de rotation de la molette.
  • Pendant la lecture, vous pouvez afficher l'image suivante/préciédente en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande, ou en la faisant tourner.

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche person)
- Changement provisoire de fonction du sélecteur (Régl. Mon sélecteur)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation du/selecteur multidirectionnel

Vous pouvez déplacer la zone de mise au point en appuyant en haut/en bas/à gauche/à droite du sélecteur multidirectionnel. Vous pouvez également attribuer une fonction qui sera activée lorsque vous appuyez au centre du sélecteur multidirectionnel.

SONY alpha7siii - Utilisation du/selecteur multidirectionnel - 1

  • Placez votre doigt juste au-dessus du sélecteur multidirectionnel pour le manipuler plus précisément.
  • Vous pouvez déplacer la zone de mise au point lorsque [Zone mise au pt] est régèle sur les paramètres suivants :

  • [Zone]

  • [Spot : S] / [Spot : M] / [Spot : L]
  • [Spot élargi]
    [ = \text{[Suivi : Zone]} ]
    [ = \left\lbrack {\text{Suvi : spot S}}\right\rbrack /\left\lbrack {\text{Suvi : spot M}}\right\rbrack /\left\lbrack {\text{Suvi : spot L}}\right\rbrack ]
  • [Suivi : spot élargi]

  • Par défaut, la fonction [Standard mise au pt] est attribuée au centre du sélecteur multidirectionnel.

Rubrique associée

  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)
    Standard mise au pt

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation du sélecteur de mode

Utilisez le sélecteur de mode pour selectionner un mode de prise de vue en fonction du sujet et de la finalité de la prise de vue.

SONY alpha7siii - Utilisation du sélecteur de mode - 1

  • Tournez le sélecteur de mode tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage du sélecteur de mode au centre du sélecteur de mode.

Détails du mode de prise de vue

Les modes sur le sélecteur de mode sont divisés en modes de prise d images fixes, modes d'enregistrement de films et modes de rappel d'enregistrentes.

SONY alpha7siii - Détails du mode de prise de vue - 1

(A) Modes de prise d'images fixes
(B) Modes d'enregistrement de films
(C) Modes de rappel d'enregistrements

Astuce

  • Les éléments du menu affichés varient selon le réglage du sélecteur de mode.

(A) Modes de prise d'images fixes

Le mode de prise de vue que vous sélectionnez déterminé la façon de régler l'ouverture (valeur F) et la vitesse d'obturation.

Sélecteur de modeMode de prise de vueDescription
AUTO (Auto)Auto intelligentL'appareil effectue des prises de vue en mode reconnaissance de scène automatique.
PProgramme AutoCe mode vous permet d'effectuer des prises de vue avec réglage automatique de l'exposition (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture). Vous pouvez définir des fonctions de prise de vue comme [ISO].
APriorité ouvert.La valeur d'ouverture est prioritaire et la vitesse d'obturation est réglée automatiquement. Sélectionnez cette option si vous souhaitez rendre flou l'arrête-plan ou effectuer la mise au point sur l'ensemble de l'écran.
SPriorité vitesseLa vitesse d'obturation est prioritaire et la valeur d'ouverture est réglée automatiquement. Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez photographier un suje t sé déplaçantrapidement sans flou, ou lorsque vous souhaitez photographier une trainée d'eau ou de lumière.
MExposition manuelleRéglez manuellement la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation. Vous pouvez photographier avec votre exposition préféérée.

(B) Modes d'enregistrement de films

Sélecteur de modeMode de prise de vueDescription
[Film]FilmVous pouvez régler le mode d'exposition pour l'enregistrement de films.
S&QRalenti et accéléréVous pouvez régler le mode d'exposition pour l'enregistrement Ralenti et accéléré.

La méthode de réglage de l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture) en mode d'enregistrement de films dépend du réglage MENU → [O] (Prise de vue) → [Mode pr. de vue] → [T. ctrl Exposition].

Lorsque [T. ctrl Exposition] est regle sur [Mode P/A/S/M]:

MENU (Prise de vue) [Mode pr. de vue] [Mode d'exposit.] ou [S&Q Mode d'exposit.] sélectionnez le mode d'exposition souhaité parmi P/A/S/M.

Lorsque [T. ctrl Exposition] est regle sur [M. Exposition fl.]:

Vousepuzutiler le bouton personalisé auquel [C.Av auto/man.] ou [C.Tv auto/man.] dans [R.c. auto/manel] est attribuepour commuter entre le reglage automatique et le reglage manuel pour chaque valeur d'ouverture et vitesse d'obturation.Si you selectionnez le reglage manuel, tournez le selecteur avant/arriere et reglez la valeur souhaitatione.

(C) Modes de rappel d'enregistrements

Sélecteur de modeMode de prise de vueDescription
1/2/3MR Rappel. régl. pdvVous peuvent rappeler les modes fréquement utilisés et les régles de valeur numérique qui ont été enregistrées* au préalable, puis photographier les images. * Dans [MR Mém. réglag. pdv], vous pouze enregistrer différents régles de prise de vue, comme le mode d'exposition (P/A/S/M), l'ouverture (valeur F) et la vitesse d'obturation.

Priorité ouvert.
Priorité vitesse
Exposition manuelle
T. ctrl Exposition
- Film : Mode d'exposit.
- Ralenti et accéléré: Mode d'exposit.
Rappel. régl. pdv
Mém. réglag. pdv
Utilisation du bouton MENU

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation du bouton MENU

L'écran du menu s'affiche en appuyant sur le bouton MENU. Vous pouze modifier les réglages relatifs à toutes les opérations de l'appareil, y compris la prise de vue et la lecture, ou bien exécuter une fonction depuis l'écran du menu.

SONY alpha7siii - Utilisation du bouton MENU - 1

(A)Onglet de menu

Les onglets de menu sont classés selon le scenario d'utilisation, comme la prise de vue, la lecture, les paramètres réseau, etc.

(B) Groupe de menu

Sur chaque oranglet, les éléments du menu sont regroupés par fonction.

Le numéro attribué au groupe est le numéro de série dans l'onglet. Reportez-vous au numéro pour déterminer l'emplacement du groupe en cours d'utilisation.

(C) Élement de menu

Sélectionnez la fonction que vous souhaitez régler ou executer.

Astuce

Le nom de l'onglet ou du groupe sélectionné s'affiche en haut de l'écran.
Lorsque [Fonctionnem. tactile] est regle sur [ON], les opérations tactiles sont possibles sur l'écran du menu.

Opérations de base sur l'écran du menu

  1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher l'écran du menu.
  2. Déplacez-vous dans l'arborescence du menu et trouvez l'élément du menu souhaité en appuyant sur le côte supérieur/inférior et gauche/droit de la molette de commande.

  3. Les éléments du menu affichés diffèrent entre les modes de prise d'images fixes et les modes d'enregistrement de films.

SONY alpha7siii - Opérations de base sur l'écran du menu - 1
(A)

SONY alpha7siii - Opérations de base sur l'écran du menu - 2
(B)

SONY alpha7siii - Opérations de base sur l'écran du menu - 3
(C)

(A) Onglets de menu
(B) Groupes de menu
(C) Éléments de menu

  1. Appuyez au centre de la molette de commande pour selectionner l'objet du menu.

L'écran de réglage ou l'écran d'exécution pour l'élément sélectionné s'affiche à l'écran.

  1. Sélectionnez un paramètre ou executez la fonction.

Pour annuler le changement de parametre, appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'écran précédent.

  1. Appuyez sur le bouton MENU pour quitter l'écran du menu.

Vou reviendraz sur l'écran de prise de vue ou l'écran de lecture.

Astuce

  • Vous pouvez afficher l'écran du menu en attribuant la fonction [MENU] à une touche personnalisée à l'aide de [Rgl. Touche personnel] ou [Rgl. Touche personnel], puis en appuyant sur cette touche.

Relation entre le sélecteur de mode et l'écran du menu

Les groupes de menu et les éléments du menu affichés dans les ontlets [Prise de vue], [Exposition/curleur] et [Mise au point] varient selon le réglage du sélecteur de mode.

Modes de prise d'images fixes (AUTO/P/A/S/M)

  • Les éléments du menu pour la prise d'images fixes sont affichés.*

SONY alpha7siii - Modes de prise d'images fixes (AUTO/P/A/S/M) - 1
* Étant donné que vous pouvez enregistrer des films avec le bouton MOVIE (film) même en mode de prise d'images fixes, certains éléments de base du menu de film sont également affichés.

Modes d'enregistrement de films ( /S&Q)

  • Les éléments du menu pour l'enregistrement de films sont affichés.

SONY alpha7siii - Modes d'enregistrement de films ( /S&Q) - 1

Icônes utilisées dans le « Guide d'aide »

图:éléments du menu affichés dans les modes de prise d'images fixes (AUTO/P/A/S/M)
图:éléments du menu affichés dans les modes d'enregistrement de films (film/S&Q)
图:élements du menu affichés à la fois dans les modes de prise d'images fixes et dans les modes

d'enregistrement de films

Rubrique associée

  • Recherche de fonctions dans le MENU
  • Ajouter un élément
  • Affich. de Mon Menu
    Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)
    Utilisation du selecteur de mode

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation des boutons C (personnalisés)

Si vous attribuiez au préalable des fonctions fréquement utilisées aux boutons personalisés (C1 à C4), vous pouvez rappeler rapidement ces fonctions en appuyant simplement sur le bouton pendant la prise de vue ou la lecture.

Par défaut, les fonctions recommendées sont attribuées aux boutons personnalisés.

SONY alpha7siii - Utilisation des boutons C (personnalisés) - 1

Pour vérifier/modify les fonctions des boutons personalisés

Vousspuvezconfirmerlafonctionactuelflementattribuéeàchaqueboutonpersonnalise enprocédant comme suit.

MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche perso], [Rgl. Touche perso] ou [Rgl.

Touche此人].

Si vous souhaitez modifier la fonction du bouton personnelisé, appuyez au centre de la molette de commande alors que

le bouton personnelisé est sélectionné. Les fonctions pouvant être attribuées à ce bouton apparaisent. Sélectionnez la

fonction souhaitée.

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche Persons)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation du bouton Fn (Fonction)

Si vous appuyez sur le bouton Fn (Fonction) pendant la prise de vue, un menu (menu des fonctions) contenant des fonctions liéquement utilisées comme le mode d'entrainment et le mode de mise au point s'affiche à l'écran, ce qui vous permet de rappeler rapidement les fonctions.

Pour plus d'informations sur les fonctions pouvant etre enregistrées sur le menu des fonctions, reportez-vous à l'adresse URL suivante :

Exemple de menu des fonctions

Les éléments affichés diffèrent selon l'état de l'appareil.

SONY alpha7siii - Exemple de menu des fonctions - 1

Astuce

Utilisez MENU → (Réglage) → [Personnal. manip] → [Réglages menu Fn] pour enregistrer vos fonctions préférentes dans le menu des fonctions. Vous pouvez enregistrer séparément 12 fonctions pour la prise d'images fixes et 12 fonctions pour l'enregistrement de films.
Lorsque [Fonctionnem. tactile] est regle sur [ON], les opérations tactiles sont possibles sur l'écran du menu.
Lorsque [Fonctionnem. tactile] est regle sur [ON], vous pouze eajment ouvrir [Reglages menu Fn] en maintainant enonce l'icone dans le menu des fonctions.

SONY alpha7siii - Astuce - 1

Appuyez à plusieurs reprises sur DISP sur la molette de commande pour afficher un mode d'écran autre que [Pour le viseur].

SONY alpha7siii - Astuce - 2

Appuyez sur le bouton Fn (Fonction).

SONY alpha7siii - Astuce - 3

SONY alpha7siii - Astuce - 4
Fn

SONY alpha7siii - Astuce - 5

Appuyez sur le côte supérieur/inférior /gauche/droit de la molette de commande pour sélectionner une fonction à régler.

SONY alpha7siii - Astuce - 6

SONY alpha7siii - Astuce - 7

SONY alpha7siii - Astuce - 8

Tournez le sélecteur avant pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez au centre de la molette de commande.

Il est possible de régler certaines fonctions avec précision à l'aide du sélecteur arrêté.

Utilisation du bouton Fn dans l'affichage [Pour le viseur]

Si vous appuyez sur le bouton Fn alors que l'affichage de l'écran est réglé sur [Pour le viseur], vous pouvez utiliser directement les éléments que vous souhaitez modifier.

En mode auto

SONY alpha7siii - En mode auto - 1

SONY alpha7siii - En mode auto - 2

SONY alpha7siii - En mode auto - 3

En mode P/A/S/M

SONY alpha7siii - En mode P/A/S/M - 1

SONY alpha7siii - En mode P/A/S/M - 2

SONY alpha7siii - En mode P/A/S/M - 3

  • Les contenus affichés et leurs positions dans les illustrations ne sont qu'à titre indicatif, et peuvent être différents de l'affichage réel.

Pour ajuster les réglages depuis les écrans de réglage dédiés

Selectionnez l'icone pour la fonction souhaitation, puis appuyez au centre de la molette de commande. L'écran de réglage dédié à la fonction apparaitra. Suivez le guide d'opérations (A) pour ajuster les réglages.

SONY alpha7siii - Pour ajuster les réglages depuis les écrans de réglage dédiés - 1
(A)

Note

  • Les éléments grisés sur l'écran [Pour le viseur] ne peuvent pas été modifiés en appuyant sur le bouton Fn.
  • Certains réglages, tels que [Apparance créé.] et [Profil d'image] ne peuvent pas être utilisés sur l'écran [Pour le viseur] tant que vous n'accédez pas à l'écran de réglage dédié.

Rubrique associée

Réglages menu Fn
Utilisation du bouton DISP (réglage de l'affichage)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation du bouton DISP (réglage de l'affichage)

En appuyant sur le bouton DISP (réglage de l'affichage), vous pouvez changer le contenu affchéé sur l'écran pendant la prise de vue et la lecture. L'affichage change chaque fois que vous appuyez sur le bouton DISP. L'affichage du viseur et l'affichage de l'écran pour la prise de vue peuvent être régliés séparément.

SONY alpha7siii - Utilisation du bouton DISP (réglage de l'affichage) - 1

Astuce

  • Vous pouvez eteindre l'écran avec le bouton DISP. Cochez [Écran désactivé] sous MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Régl. DISP (aff. écr.)] [Écran].

Pendant la prise de vue (écran)

Afficher ttes_infos Pas d'info affich Histogramme Niveau Pour le viseur Afficher ttes informations

SONY alpha7siii - Pendant la prise de vue (écran) - 1

Pendant la prise de vue (viseur)

Niveau Pas d'info affich Histogramme Niveau

SONY alpha7siii - Pendant la prise de vue (viseur) - 1

Pour changer les informations affichees dans le viseur, appuyez sur le bouton DISP tout en regardant dans le viseur.

Pendant la lecture (écran/viseur)

Info. affichage Histogramme Pas d'info affich Info. affichage

SONY alpha7siii - Pendant la lecture (écran/viseur) - 1

Si l'image presente des zones surexposées ou sous-exposées, la partie correspondante clignote sur l'affichage de l'histogramme (avertissement surexposition/sous-exposition).
- Les réglages pour la lecture sont également appliqués dans [Affich. instantané].

Note

  • Les contenus affichés et leur position dans l'illustration ne sont disponibles qu'à titre indicatif, et peuvent être différents de l'affichage réel.
  • Les éléments suivants ne sont pas affichés dans les réglages par défaut.

-Écran désactivé
- Afficher ttes_infos (lors de l'utilisation du viseur)

  • Dans les modes d'enregistrement de films, [Pour le viseur] ne peut pas etre affiché. Si I'affichage de I'écran est regle sur [Pour le viseur], I'affichage bascule sur toutes les informations lorsque I'enregistrement d'un film démarre.

Rubrique associée

Régl. DISP (aff. écr.) (Écran/Viseur)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation du bouton Supprimer

Vous pouvez supprimer l'image actuellément affichee en appuyant sur le bouton (Supprimer).

SONY alpha7siii - Utilisation du bouton Supprimer - 1

Lorsqu'un message de confirmation apparait après que vous appuyez sur le bouton (Supprimer), utilisez la molette de commande pour selectionner [Supprimer] et appuyez au centre.
- Vous pouvez également supprimer plusieurs images à la fois. Sélectionnez MENU (Lecture) [Supprimer] [Supprimer]. Ensuite, Sélectionnez les images que vous souhaitez supprimer.

Astuce

  • Outre l'écran d'affichage d'une seule image, vous pouvez également utiliser le bouton (Supprimer) pour les opérations suivantes.

  • Touche personalisée

  • Guide intégré à l'appareil

Rubrique associée

  • Suppression de plusieurs images sélectionnées (Supprimer)
    Confirm.effac.
    Utilisation des boutons C (personnalisés)
    Guide intégr. à l'app.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation du bouton AEL

Si le sujet n'atteint pas la luminosité appropriée même lorsque vous dirigez l'appareil vers le sujet et enforcez le déclencheur à mi-course, vous pouvez enforcer le bouton AEL sur le niveau de luminosité souhaité pour effectuer la mesure et verrouiller l'exposition (fonction de verrouillage AE). Lorsque l'exposition est verrouillée, refaites la mise au point sur le sujet et prenez l'image.

SONY alpha7siii - Utilisation du bouton AEL - 1

Astuce

  • Par défaut, [Maintien AEL] est attribué au bouton AEL.

Rubrique associée

Verrouillage AE

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation du bouton AF-ON

Vous pouvez utiliser le bouton AF-ON pour régler la mise au point sans enforcer le déclencheur à mi-course (fonction [AF acté]) dans les cas suivants :

Lorsque you souhaitez effectuer la mise au point à une distance de prise de vue spécifique prévoyant la position du sujet.
Lorsque you souhaitez faire la mise au point et déclencher séparément l'obturator.

SONY alpha7siii - Utilisation du bouton AF-ON - 1

Rubrique associée

AF activé

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation du sélecteur avant et du sélecteur arrêté

Vousspuvezutiliserleselecteuravant(A)ouleselecteurarriere(B)pourchangerrapidementlesvaleursdereglage danslescassuivants:

Lorsque you voulez regler la valeur d'ouverture ou la vitesse d'obturation.
Lorsque you souhaitez modifier les réglages de l'appareil pendant la prise de vue.

Pendant la lecture, vous pouvez tourner les selecteurs pour parcourir les images.

SONY alpha7siii - Utilisation du sélecteur avant et du sélecteur arrêté - 1

Vouss pouvez également utiliser la fonction [Régl. Mon sélecteur] pour attribuer les fonctions de votre choix au sélecteur avant/arrête et rappeler ces fonctions si nécessaire.

Rubrique associée

Priorité ouvert.
Priorité vitesse
Exposition manuelle
T. ctrl Exposition
- Changement provisoire de fonction du sélecteur (Régl. Mon sélecteur)
- Configurat. sélecteur
Rotation Av/Tv
Sélection. sélecteur

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation du clavier

Lorsque la saisie manuelle de caractères est nécessaire, un clavier s'affiche à l'écran. Pour des exemples de fonctions qui utilisent le clavier, reportez-vous à « Rubrique associée » au bas de cette page.

SONY alpha7siii - Utilisation du clavier - 1

1. Zone de saisie

Les caractères saisis s'affichent.

2. Changer de type de caractère

Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le type de caractère passé des lettres de l'alphabet aux chiffres et aux symboles.

3. Clavier

Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, les caractères correspondant à cette touche sont affichés un par un de façon séquentielle. Pour passer des lettres minuscules aux lettres majuscules, appuyez sur ↑ (flèche vers le haut).

4. (Flèche vers la gauche)

Déplace le curseur dans la zone de saisie vers la gauche.

5. (Flèche vers la droite)

Déplace le curseur dans la zone de saisie vers la droite. Cette touche sert également à valider la saisie d'un caractère en cours d'édition et à passer au caractère suivant.

6. (Supprimer)

Supprime le caractère précédant le curseur.

7. (Flèche vers le haut)

Permet de basculer entre majuscules et minuscules.

8. (Espace)

Saisit une espace.

9. OK

Lorsque you saisissez des caractères, appuyez sur cette touche pour valider les caractères saisis.

La procédure pour la saisie de caractères alphétiques est expliquée ci-dessous.

Utilise la molette de commande pour déplacer le curseur sur la touche souhaitée.

  • Chaque fois vous appuyez au centre de la molette de commande, les caractères changent
    Pour passer des lettres minuscules aux lettres majuscules, appuyez sur (flèche vers le haut).

Lorsque le caractere que vous désirez saisir apparait, appuyez sur (flèche droite) pour le confirmer.

Veillez a confirmer un caractete à la fois. Vous ne pouvez pas saisir le caractete suivant si vous n'vez pas confirmé le caractete précédent.
- Mémé si vous n'appuyez pas sur (flèche vers la droite), le caractère saisi est automatiquement confirmé au bout de quelques secondes.

Après avoir saisi tous les caractères, appuyez sur [OK] pour valider les caractères saisis.

Rubrique associée

  • Informat. copyright
    Régl. point d'accès
    LAN cable (USB-LAN)
    Editor Nom Disposit.
    Sécurité (IPsec)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Icones de base

Cette section déscrit l'affichage à l'écran lorsque le mode de prise de vue est P (Programme Auto).

  • Les exemples sont ceux de l'affichage lorsque l'écran est en mode d'affichage de toutes les informations.
    Le contenu affiché et les positions ne sont disponibles qu'a titre de référence, et peuvent être différents de l'affichage réel. Selon les réglages de l'appareil, il se peut que certaines iconées ne s'affichent pas.

Pendant la prise d'images fixes

SONY alpha7siii - Pendant la prise d'images fixes - 1

  1. Le sélecteur de mode est régé sur P (Programme Auto).
  2. Numéro de la fente de carte mémoire enregistrant les données de prise de vue
  3. Nombre d'images fixes enregistrables sur la carte mémoire dans la fente indiquée par 2
  4. S'affiche lorsque [Illuminateur AF] est regle sur [Auto] et que l'appareil photo detecte que l'illuminateur AF est nécessaire
  5. [Ratio d'aspect] est régé sur [3:2].
  6. [Taille d'img JPEG] est réglé sur [L: 5.1M].
  7. [SteadyShot] est régé sur [ON].
  8. [Com. JPEG/HEIF] est régle sur [JPEG]. [Qualité JPEG] est régle sur [Fine].
  9. Niveau de charge restante de la batterie

  10. [Mode de mesure] est régle sur [Multi].

  11. NFC est actif. [Contrôl. via smartph.] sous [Contrôl. via smartph.] est régèle sur [ON].
  12. [Bal. des blancs] est régé sur [Auto].
  13. [Optimiseur de Dynamique : Auto] est sélectionné.
  14. [Apparence créé.] est régle sur [ST].
  15. [Profil d'image] est réglé sur [OFF].
  16. [Entrainement] est régle sur [Prise de v.uniq.].
  17. [Mode mise au pt] est régle sur [AF automatique].
  18. [Zone mise au pt] est régle sur [Large].
  19. [Prior. visag/yx AF] est régé sur [ON].
  20. [Type déclencheur] est régle sur [Déclench. méca.].
  21. Vitesse d'obturation
  22. Valeur d'ouverture
  23. Correction d'exposition
  24. [ISO] est régle sur [ISO AUTO].
  25. [APS-CS35 Pr. de vue] est régé sur [ON] ou [Auto], et la zone enregistrable est de format équivalent au format APS-C.

Pendant l'enregistrement de films

SONY alpha7siii - Pendant l'enregistrement de films - 1

  1. Durée de film enregistrable pour la fente actulement affichée
  2. [Format fichier] est régle sur [XAVC S HD].
  3. [Réglages de films] est régé sur [60p 50M 4:2:0 8bit].
  4. Durée d'enregistrement réelle du film
  5. [Affich. niv. audio] est régle sur [ON].
  6. [ISO] est régle sur [ISO AUTO]. (La sensibilité ISO régée automatiquement par l'appareil s'affiche.)

Rubrique associée

  • Listes des iconées sur l'écran

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Guide intégr. à l'app.

Le [Guide intégr. à l'app.] affiche des descriptions des éléments du MENU, des éléments Fn (Fonction) et des réglages.

SONY alpha7siii - Guide intégr. à l'app. - 1

Selectionnez l'objet de MENU ou Fn dont vous souhaitez voir la description, puis appuyez sur le bouton (Supprimer) (A).

SONY alpha7siii - Guide intégr. à l'app. - 2

Les descriptions de l'élément s'affichent.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Charger la batterie au moyen du chargeur de batterie

1 Insérez la batterie dans le chargeur de batterie.

  • Insérez la batterie dans le chargeur de batterie en alignant le sens du repère (triangle).
    Faites glisser la batterie à fond.

SONY alpha7siii - Insérez la batterie dans le chargeur de batterie. - 1

2 Connectez le cordon d'alimentation (fourni) au chargeur de batterie et branchez le chargeur de batterie sur la prise murale.

SONY alpha7siii - Connectez le cordon d'alimentation (fourni) au chargeur de batterie et branchez le chargeur de batterie sur la prise murale. - 1

Lorsque la charge commence, le témoin CHARGE (A) s'allume en orange.
- Vous pouvez vérifier l' état de charge approximatif avec levoyant indicateur d'etat de charge (B) comme indiquédans le tableau suivant. (La couleur orange indique l'éclairage du témoin.)
Lorsque le témoin CHARGE et levoyant indicateur d'etat de charge s'allument puis s'éteignent immédiatement, la batterie est complètement chargée.

État de chargeTémoin CHARGE/Voyant indicateur d'état de charge
Juste après la mise en place de la batterie - 30 %○ □□□
30 - 60 %○ □□□
60 - 90 %○ □□□
90 % - Complètement chargée○ □□□
Charge complète terminée○ □□□

Le niveau de charge indiqué par levoyant indicateur d'etat de charge et les pourcentages dans le tableau ci-dessus sont des indications grossières.

L'etat reel peut varier selon la températe ambiente et l'état de la batterie.

Durée de charge (Charge complète) : La durée de charge est d'environ 150 minutes.
La durée de charge ci-dessus s'applique lors de la charge d'une batterie complètement décharge, à une température de 25^ (77 °F). Selon les conditions d'utilisation et les circonstances, la charge peut prendre plus longtemps.

Note

Lorsque you utilisez l'adaptateur secteur/le chargeur de batterie, branchez-le dans une prise murale se trouvant a proximite. En cas de dysfonctionnement, debranchez immediatement la fiche de la prise murale pour couper l'alimentation.
Si vous utilisez un produit équipé d'un témoin de charge, notez que l'alimentation du produit n'est pas coupée même lorsque le témoin est eteint.
Avant la charge, veillez à litre également « Remarques sur la batterie et la charge de la batterie »

Rubrique associée

  • Insertion/Retrait de la batterie
  • Remarques sur la batterie et la charge de la batterie

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Insertion/Retrait de la batterie

1 Faites glisser le commutateur sur le couvercle de batterie pour ouvrir le couvercle.

SONY alpha7siii - Faites glisser le commutateur sur le couvercle de batterie pour ouvrir le couvercle. - 1

2 Insérez la batterie tout en appuyant sur le levier de verrouillage (A) avec l'extrémité de la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenché et se verrouille.

SONY alpha7siii - Insérez la batterie tout en appuyant sur le levier de verrouillage (A) avec l'extrémité de la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenché et se verrouille. - 1

3 Refermez le couvercle et faites glisser le commutateur vers le côte LOCK.

SONY alpha7siii - Refermez le couvercle et faites glisser le commutateur vers le côte LOCK. - 1

Poursterolabatterie

Assurez-vous que le témoin d'accès est étéeint, puis mettez l'appareil hors tension. Ensuite, faites glisser le levier de verrouillage (A) et retirez la batterie. Faites attention à ne pas faire tomber la batterie.

SONY alpha7siii - Poursterolabatterie - 1

Rubrique associée

  • Charger la batterie au moyen du chargeur de batterie
    Charge de la batterie lorsque celle-ci est insereed dans l'appareil
  • Remarques sur la batterie et la charge de la batterie

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Charge de la batterie lorsque celle-ci est insérée dans l'appareil

Vouse pouvez utiliser un cable USB pour charger depuis une source d'alimentation externe, comme un adaptateur secteur USB ou une batterie mobile en vente dans le commerce.

Lorsqu'un apparéil compatible USB-PD (USB Power Delivery) est connecté à l' apparéil, la charge rapide est possible.

SONY alpha7siii - Charge de la batterie lorsque celle-ci est insérée dans l'appareil - 1

Mettez l'appareil hors tension et connectez la source d'alimentation externe au connecteur USB Type-C de l'appareil.

SONY alpha7siii - Charge de la batterie lorsque celle-ci est insérée dans l'appareil - 2

Témoin de charge de l'appareil (orange)

Allumé : charge en cours

Éteint : charge terminée

Clignotant : erreur de charge ou interruption momentanée de la charge parce que la température de l'appareil est en dehors de la plage recommandée

Le témoin de charge s'éteint une fois la charge terminée.

Note

La charge USB est impossible depuis le multi/micro connecteur USB. Utilisez le connecteur USB Type-C pour charger la batterie.
Si l'appareil photo est raccordé à un ordinateur portable qui n'est pas branché sur une source d'alimentation, le niveau de la batterie de l'ordinateur portable diminue. Ne laissez pas le produit branché sur un ordinateur portable pendant une période prolongée.
Nallumz pas, neteignz pas ou ne redemarrez pas l'ordinateur, et ne le reactivez pas a partir du mode veille lorsqu'une connexion USB a ete ablie entre I'ordinateur et I'appareil photo. Cela pourait provoquer un dysfonctionnement. Avant dallumer, d'teindre ou de redemarrer I'ordinateur, ou de le reactiver a partir du mode veille, deconnectez I'appareil photo de I'ordinateur.
Le chargement ne peut pas etre garanti avec un ordinateur construit sur mesure, un ordinateur modifie ou un ordinateur raccordé via un concentrateur (hub) USB.
L'appareil risque de ne pas fonctionner correctement lorsque d'autres dispositifs USB sont utilisés simultanément.
- Nous vous recommendons d'utiliser un dispositif USB-PD compatible avec une sortie 9 V/3 A ou 9 V/2 A.
Avant la charge, veillez à litre également « Remarques sur la batterie et la charge de la batterie »

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation du chargeur de batterie à l'étranger

Voues pouvez utilise le chargeur de batterie (fourni) dans tout pays ou région où l'alimentation électrique est comprise entre 100 V et 240 V CA, 50 Hz/60 Hz.

Selon le pays ou la région, il se peut qu'une fiche d'adaptation soit nécessaire pour le branchement sur une prise murale. Renseignez-vous auprès d'une agence de voyages ou autre, et préparez-en un à l'avance.

Note

N'utilisez pas de transformateur de tension électronique sous peine de provoquer un dysfonctionnement.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Alimentation par une prise murale

Utilisez un adaptateur secteur, etc., pour effectuer des prises de vue et dire des images lorsque l'alimentation est assurée par une prise murale. Ceci economise la batterie de l'appareil.

Nous you recommendons d'utiliser un dispositif USB-PD (USB Power Delivery) compatible avec une sortie 9 V/3 A.

1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l'appareil.

  • L'appareil ne s'allume pas si la batterie est décharge. Insérez une batterie suffisamment chargee dans l'appareil.
    2 Connectez le cable USB au connecteur USB Type-C de l'appareil.
    3 Raccordez-le à une prise murale à l'aide d'un adaptateur secteur, etc.
    4 Allumez l'appareil.
  • Une icône (♀ ♀) qui indique que l'alimentation USB est fournie s'affiche sur l'écran, et l'alimentation démarre.

Note

L'alimentation USB ne peut pas etre fournie depuis le multi/micro connecteur USB. Utilisez le connecteur USB Type-C pour assurer I'alimentation.
Tant que l'appareil est allumé, la batterie ne se charge pas même si l'appareil est raccordé à l'adaptateur secteur, etc.
- Dans certaines conditions, l'alimentation peut etre assurer de façon complémentaire par la batterie meme si vous utilisez I'adaptateur secteur, etc.
Ne retirez pas la batterie lorsque l'alimentation est assurée par une prise murale. Si vous retirez la batterie, l'appareil s'eteint.
Connectez le cable USB à l'appareil ou débranchez le cable USB de l'appareil uniquement avec l'appareil hors tension.
- Selon la température de l'appareil et de la batterie, le temps d'enregistrement en continu risque de diminuer lorsque l'alimentation est assurée par une prise murale.
Lorsque you utilisez un chargeur portable comme source d'alimentation, verifiez qu'il est complètement chargé avant de l'utiliser. Pensez aussi à vérifier la charge restante du chargeur portable en cours d'utilisation.
Le fonctionnement ne peut pas etre garanti avec toutes les sources d'alimentation externe.

Rubrique associée

  • Insertion/Retrait de la batterie

Insertion/retrait d'une carte mémoire

Explique comment insérer une carte mémoire (vendue séparément) dans l'appareil. Vous pouvez utiliser les cartes mémoire CFexpress Type A et les cartes mémoire SD avec cet apparéil.

1 Faites glisser le commutateur sur le couvercle de la carte mémoire pour ouvrir le couvercle.

SONY alpha7siii - Insertion/retrait d'une carte mémoire - 1

2 Insérez la carte mémoire dans la fente 1.

Lorsque you utilisez deux cartes mémoire, insérez la deuxième dans la fente 2.
La fente 1 et la fente 2 acceptent toutes deux les cartes mémoire CFexpress Type A et les cartes mémoire SD.
- Insérez une carte mémoire CFexpress Type A avec l'étiquette tournée vers l'écran et une carte mémoire SD avec le connecteur tournée vers l'écran. Insérez la carte jusqu'àu cli c d'enclenchement.

SONY alpha7siii - Insertion/retrait d'une carte mémoire - 2

3 Fermez le couvercle.

SONY alpha7siii - Insertion/retrait d'une carte mémoire - 3

Astuce

Lorsque you utilisez une carte mmoire pour la preme fois avec cet appareil, nos you recommendons de la formater avec l'appareil, afin de garantir une performance stable de la carte mmoire.

  • Vous pouvez changer la fente de carte mémoire pour l'enregistrement en seLECTIONnant MENU (Prise de vue) [Support] [Réglag. supp. enrich.] [Prior. support d'enr.]. La fente 1 est utilisé par défaut.
    Pour enregistrer la même image sur deux cartes mémoire simultanément ou pour trier les images enregistrées sur deux fentes de carte mémoire par type d'image (image fixe/film), Sélectionnez MENU (Prise de vue) [Support] [Réglag. supp. enrich.] [Mode d'enregistrem.].

Pour-retirer la carte mémoire

Ouvrez le couvercle de la carte mémoire et assurez-vous que le témoin d'accès (A) est étéint, puis poussez légèrement sur la carte mémoire une fois pour la retirer.

SONY alpha7siii - Pour-retirer la carte mémoire - 1

Rubrique associée

  • Cartes mémoires pouvant être utilisées
    Remarques sur les cartes mémoire
  • Formater
  • Réglag. supp. enr. (image fixe/film): Prior. support d'enr.
  • Réglag. supp. enrol. (image fixe/film): Mode d'enregistrem.
  • Sélection de la carte mémoire à生存 (Sél. support lecture)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Installation/retrait de l'objectif

Mettez l'appareil hors tension avant d'installer ou de retirerer l'objectif.

1 Retirez le capuchon de boitier(A) monté sur l'appareil, ainsi que le capuchon d'objectif arrêté (B) situé à l'arrière de l'objectif.

SONY alpha7siii - Installation/retrait de l'objectif - 1
(B)

  • Il est recommandé de fixer le capuchon d'objectif avant une fois terminé.

SONY alpha7siii - Installation/retrait de l'objectif - 2

2 Installez l'objectif en alignant le repere blanc de I'objectif et celui de I'appareil photo (repres de montage).
- Tenez l'appareil avec la monture d'objectif vers le bas afin d'éviter que de la poussière ou des corps étrangers ne pénétre dans l'appareil.
3 Tout en poussant doucement l'objectif vers l'appareil, tournez lentement l'objectif dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'enclenché en position verrouillée.

SONY alpha7siii - Installation/retrait de l'objectif - 3

Veillez à ne pas monter l'objet de travers.

Pour retirer l'objectif

Maintenez le bouton de déverrouillage de l'objectif (A) enforcé et tournez l'objet dans le sens de la flèche jusqu'à ce qu'il s'arrête.

Après avoir retire l'objectif, fixez le capuchon de boîtier à l'appareil et les capuchons d'objet à l'avant et à l'arrière de l'objet pour empêcher la poussière et les corps étrangers de pénétrer dans l'objet et l'objet.

SONY alpha7siii - Pour retirer l'objectif - 1
(A)

Pare-soleil

Nous vous recommendons d'installer le pare-soleil afin d'eviter que de la luzière provenant de l'extérieur du cadre de prise de vue n'affecte l'image. Fixez le pare-soleil de sorte que les repères sur l'objectif et le pare-soleil soient alignés. (Certains objectifs ne comportent pas de repère de pare-soleil.)

Note

Procedez à l'installation ou au retrait de l'objectif rapidement à l'abri de la poussière.
N'appuyez pas sur le bouton de déverrouillage de l'objet lorsque vous installez un objectif.
Lors de I'installation de I'objectif, ne forcez pas sur ce dernier.
Pour utiliser un objectif à monture A (vendu séparément), un adaptateur pour monture d'objectif (vendu séparément) est nécessaire. Lorsque vous utilisez un adaptateur pour monture d'objectif, consultez le guide d'utilisation fourni avec l'adaptateur pour monture d'objectif.
Si you voulez effectuer des prises de vue plein format, utilisez un objectif compatible avec la prise de vue plein format.
Si you utilisez un objectif equiped d'un ecrou de pied, installez l'objectif sur le trpied au moyen de cet ecrou de pied pour une plus grande stabilité de I'objectif.
Lorsque you transportez l'appareil équipé d'un objectif, tenez fermement l'appareil et l'objectif.
Veillez toutefois a ne pas tener l'objectif par la partie qui se deploie pour zoomer ou effectuer la mise au point.
Fixez le pare-soileil correctement. Sinon, le pare-soileil risque de n'avoir aucun effet, ou de se refleter en partie sur l'image.
Retirez le pare-soileil lorsque vous utilisez le flash, car le pare-soileil bloque la luziere du flash et peut apparaftre sous la forme d'une ombre sur l'image.

Rubrique associée

Adaptateur pour monture d'objectif

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réglage de la langue, de la date et de l'heure

L'écran de réglage de la langue, la date et l'heure s'affiche automatiquement lorsque vous mettez pour la première fois ce produit sous tension, vous réinitialisez ce produit ou lorsque la batterie interne rechargeable de sauvegarde est complètement déchargeé.

1 Placez l'interrupteur ON/OFF (Alimentation) sur « ON » pourmettre l'appareil sous tension.
2 Sélectionnez la langue souhaïée et appuyez au centre de la molette de commande.
Assurez-vous que [Entrer] est selectionné sur l'écran de confirmation de la zone/date/heure, puis appuyez au centre de la molette de commande.
4 Sélectionnez l'emplacement géographique souhaïte, réglez [Heure d'été], puis appuyez au centre.

[Heure d'été] peut être activé/désactivé en appuyant sur le côté supérieur/inférior de la molette de commande.

5 Réglez le format de la date (année/mois/jour), puis appuyez au centre.
Réglez la date et l'heure (heure/minute/seconde), puis appuyez au centre.

  • Pour régler à nouveau la date et l'heure ou l'emplacement géographique, Sélectionnez MENU → (Réglage) → [Zone/date] → [Réglag. zone/date/h].

Comment conserver la date et l'heure

Cet apparéil compte une batterie interne rechargeable pour la conservation de la date, de l'heure et d'autres réglages, que l' apparéil soit allumé ou étèint, ou que la batterie soit chargée ou déchargée.

Pour charger la batterie interne rechargeable de sauvegarde, inserez une batterie chargée dans l'appareil photo et laissez le produit etéint pendant 24 heures ou plus.

Si l'horloge se réinitialise chaque fois que la batterie est chargée, il se peut que la batterie interne rechargeable de sauvegarde soit épuisée. Consultez votre centre de service après-vente.

Note

Si le réglage de la date et de l'heure est annulé en cours de route, l'écran de réglage de la date et de l'heure s'affiche chaque fois que vous mettez l'appareil sous tension.
Lhoroge interne de l'appareil peut afficher des erreurs de temps. Reglez regulierement l'heure.

Rubrique associée

Réglag. zone/date/h

Confirmation avant la prise de vue

Cette section presente les fonctions et les réglages utiles que vous doivent connaître lorsque vous utilisez l'appareil. Nous vous recommendons de les confirmer avant d'utiliser l'appareil.

À partir de chaque nom d'élement répertorié ci-dessous, vous pouvez acceder à la page expliquant les fonctions correspondantes.

Préparation d'une carte mémoire pour utilisation avec cet apparéil

  • Formater
    Récup. BD images (image fixe/film)

Sélection d'une carte mémoire pour l'enregistrement

Réglag. supp. enrich. (image fixe/film): Prior. support d'enr.

Enregistrement avec deux cartes mémoire

Réglag. supp. enrol. (image fixe/film) : Mode d'enregistrem.
Réglag. supp. enrol. (image fixe/film): Commut.aut/support

Prévention de l'oubli accidentel d'insérer une carte mémoire

Déclen. sans c. mém.

Selection d'une carte mémoire pour la lecture

  • Sélection de la carte mémoire à生存 (Sél. support lecture)

Réglage de la génération facultative des sons de fonctionnement de l'appareil

Signal sonore

Réinitialisation des réglages de prise de vue ou de tous les réglages de l'appareil

Rétablier le réglage

Informations d'assistance sur ILCE-7SM3

Pour en savoir plus sur les rudiments de l'appareil ainsi que les objectifs et accessoires compatibles, visitez le site Web suivant. https://www.sony.net/tutorial/ilmc/7sm3/

Prise d'images fixes (Auto intelligent)

Cette section explique comment prendre des images fixes en mode [Auto intelligent]. En mode [Auto intelligent], l'appareil fait automatiquement la mise au point et détermine automatiquement l'exposition en fonction des conditions de prise de vue.

1 Réglez le sélecteur de mode sur AUTO (Mode auto).

Le mode de prise de vue sera regle sur (Auto intelligent).

SONY alpha7siii - Réglez le sélecteur de mode sur AUTO (Mode auto). - 1

  • Tournez le sélection de mode tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage du sélection de mode au centre du sélection de mode.

Ajustez l'angle de l'écran et tenez l'appareil photo. Vous pouvez aussi regarder dans le viseur et tener l'appareil photo.
Lorsqu'un objectif zoom est installé, agrandissez les images en tournant la bague de zoom de l'objetif.
Enoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
Lorsque l'image est mise au point, un bip se fait entendre et le témoin ( comme ● ) s'allume.

SONY alpha7siii - Réglez le sélecteur de mode sur AUTO (Mode auto). - 2

5 Enoncez complètement le déclencheur.

Pour selectionner vous-même le mode de mise au point ( Mode mise au pt / Zone mise au pt)

Le fait de spécifique un mode de mise au point, comme lechiox de AF-S (AF ponctuel) pour les paysages ou les sujets immobiles et le choix de AF-C (AF continu) pour les sujets en mouvement facilitite la mise au point sur le sujet souhaite. Vous pouvez également spécifique la position et la plage de mise au point au moyen de [ Zone mise au pt].

Prise de vue tout en faisant la mise au point sur les yeux humains

La fonction [ Prior. visag/yx AF] sous [AF visage/yeux] est activée dans les réglages par défaut, ce qui vous permet d'utiliser la fonction AF sur les yeux immédiatement.

Pour prendre des images avec la mise au point verrouillée sur le sujet souhaité (verrouillage de la mise au point)

Lorsque you faites la mise au point sur le sujet, la mise au point est verrouillée pendant que le déclencheur est enforcé à mi-course. Basculez sur la composition souhaitée et enforcez complètement le déclencheur pour prendre la photo.

  • Vous pouvez verrouiller la mise au point sur des sujets qui ne se déplacent pas. Réglez [ Mode mise au pt] sur AF-S (AF ponctuel).
    Le réglage de [Zone mise au pt] sur [Fixe au centre] simplifie la mise au point sur les sujets situés au centre de l'écran.

Astuce

Lorsque le produit ne parvient pas effectuer automatiquement la mise au point, le témoin de mise au point clignote et le bip ne retentit pas. Recadrez l'image, ou changez le réglage de mise au point. En mode [AF continu], (témoin de mise au point) s'allume et le bip indiquant que la mise au point est effectué ne retentit pas.

Note

Une icone indiquant que les données sont en cours d'ecriture s'affiche apres la prise de vue. Ne retirez pas la carte mmoire pendant que l'icone est affichee. Cela empchera autrement que les images soient enregistrées normalement.

Rubrique associée

  • Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt)
  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)
    Lecture des images fixes
  • Afflich. instantané (image fixe)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Enregistrement de films

Voues pouvez regler le format d'enregistrement et l'exposition, et enregistrer des films au moyen des éléments du menu dédiés pour les films.

1 Réglez le sélecteur de mode sur (film).

SONY alpha7siii - Réglez le sélecteur de mode sur (film). - 1

  • Tournez le sélecteur de mode tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage du sélecteur de mode au centre du sélecteur de mode.

2 Appuyez sur le bouton MOVIE (Film) pour commencer l'enregistrement.

SONY alpha7siii - Appuyez sur le bouton MOVIE (Film) pour commencer l'enregistrement. - 1

3 Appuyez à nouveau sur le bouton MOVIE pour arrêté l'enregistrement.

Pour selectionner le format d'enregistrement (Format fichier)

La résolution et le degré de compatibilité dépendent du format d'enregistrement (XAVC HS 4K/XAVC S 4K/XAVC S HD/XAVC S-I 4K/XAVC S-I HD). Sélectionnez le format en fonction de la finalité du film que vous enregistrez.

Pour sélectionner la vitesse de défilament ou la qualité d'image (Réglages de films)

La vitesse de défilament détermine la fluidité des mouvements dans les films. ([Réglages de films] → [Vit. défilém. enr.])

La qualité de l'image change selon le débit binaire. ([Réglages de films] → [Réglage d'enreg.])

Si le débit binaire est élevé, la quantité d'informations augmente et vous pouvez photographier des films de qualité élevée. Cela se traduira toute fois par une augmentation du volume des données.

Selectionnez la vitesse de défilament et le début binaire selon vos préférences et votre intention.

Pour régler l'exposition (T. ctrl Exposition/Mode d'exposit.)

Lorsque [T. ctrl Exposition] est régé sur [Mode P/A/S/M], sélectionné le mode d'exposition en utilisant la combinaison vitesse d'obturation et valeur d'ouverture de la même manière que lorsque vous photographiez une image fixe. Lorsque [T. ctrl Exposition] est régé sur [M. Exposition fl.], vous pouvez régler la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture automatiquement ou manuellement.

Pour selectionner la methode de mise au point ( Mode mise au pt/ Zone mise au pt)

Sélectionnez AF-C (AF continu) ou MF (MaP manuelle) pour [ Mode mise au pt]. Vous pouvez spécifique la zone de mise au point en réglient [ Zone mise au pt].

Mème pendant la prise de vue avec mise au point manuelle, vous pouvez basculer provisoirement sur la mise au point automatique des façon suivantes.

  • Appuyez sur la touche personnalisée à laquelle la fonction [AF activé] est attribuée ou enforcez le déclenchéur à mi-course.
  • Appuyez sur la touche personnalisée à laquelle la fonction [AF sur les yeux] est attribuée.
  • Touchez le sujet sur l'écran.

Pour enregistrer le son d'un film sur 4 canaux

Fixez un accessoire Sony d'origine qui prend en charge l'enregistrement audio 4 canaux et 24 bits sur la griffe multi-interface de l'appareil.

Astuce

  • Vous pouvez également attribuer la commande de début/fin d'enregistrement de film à la touche de votre choix.
  • Vous pouvez effectuer rapidement la mise au point pendant l'enregistrement de films en,enfantant le déclencheur à mi-course. (I se peut que le son lie au fonctionnement de la mise au point automatique soit enregistré dans certains cas.)
  • Vous pouvez changer les réglages pour la sensibilité ISO, la correction d'exposition et la zone de mise au point pendant l'enregistrement de films.
    Le son lie au fonctionnement de l'appareil et de l'objectif peut etre enregistré pendant I'enregistrement de films. Pour eviter que le son ne soit enregistré, reglez [Enregistrem. audio] sur [OFF].
    Pour éviter l'enregistrement du bruit de fonctionnement de la bague de zoom si un objectif zoom motorisé est utilisé, nous vous recommendons d'enregistrer des films au moyen du levier de zoom. Lorsque vous déplacez le levier de zoom, faites attention à ne pas faire pivoter le levier.

Note

  • Une icône indiquant que les données sont en cours d'écriture s'affiche après la prise de vue. Ne retirez pas la carte mémoire pendant que l'icône est affichée.
    Vou ne pouez pas commencer l'enregistrement d'un film pendant I'ecriture des données. Attendez la fin de I'ecriture des données et que « STBY » s'affiche avant d'enregistrer un film.
    Si I'icone [1] (avertissement de surchauffe) apparait, la tempereut de l'appareil a augmenté. Etignez l'appareil, laissez-le refroidir et attendez qu'il soit a nouveau prét pour la prise de vue.
    La température de l'appareil a tendance à augmenter si vous enregistrez continuèlement des films et vous pourriez trouver que l'appareil est assez chaud. Il ne s'agit pas d'une anomalie. De plus, [Surchauffe de l'appareil. Laissez-le se refroidir.] peut apparfaître. Dans de tels cas, éteignez l'appareil, laissez-le refroidir et attendez qu'il soit à nouveau prét pour la prise de vue.
    Pour la durée d'enregistrement en continu de films, reportez-vous à « Durées de film enregistrables ». Lorsque l'enregistrement d'un film est terminé, vous pouze enregistrer un autre film en appuyant à nouveau sur le bouton MOVIE. Selon la température du produit ou de la batterie, il se peut que l'enregistrement s'arrête pour protéger le produit.

Rubrique associée

Format fichier (film)
Réglages de films (film)

T. ctrl Exposition
- Film : Mode d'exposit.
- Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt)
- Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)
Audio pr griffe
Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)
REC av. déclench. (film)
Enregistrem. audio
Durées de film enregistrables

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Recherche de fonctions dans le MENU

Les éléments de MENU affichés varient selon la position du.selecteur de mode. Dans le tableau ci-dessous, le mode d'affichage de chaque élément de MENU est indiqué par les icones images fixes/films.

SONY alpha7siii - Recherche de fonctions dans le MENU - 1

: l'elément de menu s'affiche lorsque la position du selecteur de mode est reglée sur les modes de prise d'images fixes (A).

图:l'elément de menu s'affiche lorsque la position du selecteur de mode est reglee sur les modes d'enregistrement de films (B).

: l'elément de menu s'affiche lorsque la position du selecteur de mode est reglée sur les modes de prise d'images fixes (A) ou les modes d'enregistrement de films (B).

  • Lorsque le sélecteur de mode est régle sur 1, 2 ou 3 (MR Rappel. régl. pdv), les éléments du menu affichés sont déterminés par le mode enregistré sur chaque numéro d'enregistrement.

Onglet (Prise de vue)

Groupes图例Éléments du menu
Qualité d'image图例Com. JPEG/HEIF
图例Format fichier
图例Type fichier RAW
图例Qualité JPEG
图例Qualité HEIF
图例Taille d'img JPEG
图例Taille d'img HEIF
图例Ratio d'aspect
图例Format fichier
图例Réglages de films
图例S&Q RÉgl. ralentti+acc.
图例Réglages proxy
图例APS-Pr. de vue
图例RB Pose longue
GroupesÉléments du menu
RB ISO évée
Images fixes HLG
Espace colorim.
Comp. d'objectif
SupportFormater
Réglag. supp. enr.: Prior. support d'enr.
Réglag. supp. enr.: Mode d'enregistrem.
Réglag. supp. enr.: Commut.autsupport
Réçup. BD images
Aff. info support
FichierRéal. fich./doss.
Sélect. dossier REC
Créat. d'un dossier
Informations IPTC
Informat. copyright
Inscrir. numéro série
Réglages fichier
Mode pr. de vueMode d'exposit.
S&Q Mode d'exposit.
T. ctrl Exposition
Rappel. réseau. pdv
Mém. réseau. pdv
Sélec. support
Enr. réseau. pdv pers.
EntrainementEntrainement: Prise de v.uniq.
Entrainement: Pr. d. v. en cont.
Entrainement: Retardat. (uniq.)
Entrainement: Retardat. (Cont.)
Entrainement: Bracket continu
Entrainement: Bracket simple
Entrainement: Bracket.bal.B
Entrainement: Bracket DRO
Réglages bracketing
Fnct pdv intervall.
Obturat./silenc.Réal. mode silenc
Type déclancheur
e-Obst. à rideaux av.
Déc sans obj.
Déclen. sans c. mém.
Pdv anti-scintill.
Enregistr. audioEnregistrem. audio
Niveau d'enr. audio
Chrono Sortie Audio
Réduction bruit vent
ni Audio pr griffe
Affich. niv. audio
TC/UBTime Code Preset
User Bit Preset
Time Code Format
Time Code Run
Time Code Make
User Bit Time Rec
Stabilisation imgSteadyShot
SteadyShot
Ajust. SteadyShot
Longueur foc.
ZoomZoom
Gamme du Zoom
Vitesse Zoom
Vitesse Zoom
Affich. pr. de vueAff. quadrillage
Type quadrillage
Régl. Aff. Live View
Aff. évid. pdf ENR
Affich. marqueurAffich. marqueur
Marqueur central
Marq. d'aspect
Zone de sécurité
Image guide

Onglet (Exposition/couleur)

GroupesÉléments du menu
ExpositionObt. vit. lente aut.
ISO
Limite plage ISO
ISO AUTO vit.ob min
R. c. auto/manuel
Correct. exposit.Correct. exposit.
Rétablit comp. EV
Palier d'expo.
Régl. stdrd d'expo
MesureMode de mesure
Visag. multimesur
Point spotmètre
AEL av. déclench.
FlashMode Flash
Correct flash
Rég.corr.expo
Flash sans fil
Réd. yeux rouges
Régl. flash externe
Bal. des blancsBal. des blancs
Régl. prior. AWB
Verr. AWB déclen.
WB sans à-coupés
Couleur/tonOptimis. de Dyn.
Apparance créé.
Profil d'image
Affichage zebraAffichage zebra
Niveau zebra

Onglet AF (Mise au point)

GroupesÉléments du menu
AF/MFRéal. Mode mise au pt
Réal. Rég. prior. ds AF-S
Réal. Rég. prior. ds AF-C
Sensibil. Suivi AF
Illuminateur AF
Entrain. ouvert. AF
AF par déclenc.
Pré-AF
Vit. transition AF
Sens. com. suj AF
Zone mise au ptZone mise au pt
Lim. zone m. au pt
Comm zo. AF V/H
Coul. cadre m.a.p.
Enregistr. zone AF
Suppr zoneAF enr
Désact. Aut. Zone AF
Affich. zone AF-C
Zone détect. phase
Circul. point focal
Qtré dépl. cadreAF
AF visage/yeuxPrior. visag/yx AF
Dtct suj. vis./yeux
Sélect. oeil dr./g.
Aff. cadre vis./yx
Enregistrem. visage
Prior. visages enr.
Aide à mise au ptLpe m. pt auto MF
Loupe mise pt
Tps gross. m.a.p.
Gross. init. m.a.pt
AF loupe mise pt
Gross. init. m.a.pt
Affich. d'intensif.Affichage intensif.
Niv. d'intensificat.
Couleur d'intensif.

Onglet (Lecture)

Groupes#Éléments du menu
Cible de lecture#Sél. support lecture
#Mode Visualisation
Grossissement#Agrandir
#Agrand. gross. init.
#Agrand. posit. init.
Sélection/mémo#Protégger
#Niveau
#Rgl.niv(touch.pers.)
Supprimer#Supprimer
#Confirm.effac.
Modifier#Pivoter
#Copier
#Capture photo
#Com. JPEG/HEIF
Visualisation#Lect.cont. intervall
#Vit. lect. intervall.
#Diaporama
Option de lecture#Index d/images
#Aff. comme groupe
#Rotation d'affichage
#Aff cadre m. au pt
#Sélection. sélecteur
#Méth. saut d'image
GroupesÉléments du menu
Transfert/à dist.Contrôl. via smartph.
Env. vers smartphon.
Px Cible d'envoi
Conn. IRSQ HORS ten.
Fnct de transfert FTP
Fonct. PC à distance
C. à dist. Bluetooth
Info. emplacem.Liais. info. d'emplac.
Corr. auto. de l'heure
Ajust. auto. région
Wi-FiWPS Push
Régl. point d'accès
Bande de féq. Wi-Fi
Afficher info. Wi-Fi
Réinit. SSID/MdP
BluetoothFonction Bluetooth
Jumelage
Aff. adr. du dispositif
LAN câbléLAN Régl. d'adresse IP
Aff. info. LAN câblé
Option réseauMode avion
Éoperator Nom Disposit.
Imp. certificate racine
Sécurité (IPsec)
Réinit. régla. Réseau

Onglet (Réglage)

GroupesÉléments du menu
Zone/dateLangue
Réglag. zone/date/h
Sélect. NTSC/PAL
Réinit./sauv. réglRétablit le réglage
Groupes®/®Éléments du menu
®/®Sauv./charge. réglag.
Personnal. manip®/®Rgl. Touche perso
®/®Rgl. Touche perso
®/®Rgl. Touche perso
®/®Réglages menu Fn
®/®Réal. diff. i. fix./films
®/®Réal. DISP (aff. écr.)
®/®REC av. déclench.
®/®Rotation bague zoom
Person. sélecteur®/®Réal. Mon sélecteur
®/®Configurat. sélecteur
®/®Rotation Av/Tv
®/®Sélect. compens. Ev
®/®Bague fncts(objectif)
®/®Verr. élém command
Manipulat. tactile®/®Fonctionnem. tactile
®/®Sensibilité tactile
®/®Écran/pavé tactile
®/®Réglag. pavé tactile
®/®Fnct tact. lors de pdv: Mise au pt tactil.
®/®Fnct tact. lors de pdv:Suivi tactile
Viseur/écran®/®Sélect. viseur/écran
®/®Luminosite d'écran
®/®Luminosite du viseur
®/®Tempér. coul. viseur
®/®Grossis. viseur
®/®Qualité d'affichage
®/®Vit. défil. viseur
Option affichage®/®Réal. d'aff. TC/UB
®/®Aide à l'aff. Gamma
®/®Typ. aide aff. Gamma
®/®Aff. pdv restantes
®/®Affich. instantané
Groupes図書Éléments du menu
Option rég. alim.図書H. début écon. éner.
図書Tmp HORS tens. aut.
Option du son図書Réglages du volume
図書Contrôl. audio 4ch
図書Signal sonore
USB図書Connexion USB
図書Réglage USB LUN
図書Alimentation USB
Sortie externe図書Résolution HDMI
図書Régl. sortie HDMI
図書Affichage info HDMI
図書COMMANDE HDMI
Option réglage図書Mode éclairag. vidéo
図書Comm. à distance IR
図書Nettoyage capteur
図書Cartogr. pixels auto.
図書Cartographie pixels
図書Version

Onglet (Mon Menu)

GroupesÉléments du menu
Réal. Mon MenuAjouter un élément
Trier un élément
Supprimer élément
Supprimer page
Supprimer tout
Affich. de Mon Menu

Note

L'ordre dans lequel les ontlets du menu sont répertoriés ici diffère de celui de l'affichage réel.

Contenu de ce chapitre

La table des matières suivant répertorie les fonctions décrites dans ce chapitre (« Utilisation des fonctions de prise de vue »). À partir de chaque nom d'élement, vous pouvez sauter à la page décrivant les fonctions correspondantes.

Selection d'un mode de prise de vue

Auto intelligent
Programme Auto
Priorité ouvert.
Priorité vitesse
Exposition manuelle
- Prise de vue BULB (pose longue)
T. ctrl Exposition
R. c. auto/manuel
- Film: Mode d'exposit.
- Ralenti et accéléré : Mode d'exposit.
Obt. vit. lente aut.

Mise au point

  • Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt)
  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)
    Suiivi du sujet (Fonction de suiivi)

AF visage/oeil

Mise au point sur les yeux humains
Prior. visag/yx AF (image fixe/film)
Dtct suf. vis./yeux (image fixe/film)
- Select. oeil dr./g. (image fixe/film)
Aff. cadre vis./yx (image fixe/film)
Enregistrem. visage
Prior. visages enr. (image fixe/film)

Utilisation des fonctions AF

Standard mise au pt
Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l'orientation de l'appareil (horizontal/vertical) (Comm zo. AF V/H)
- Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF)
- Suppression d'une zone AF enregistrée (Suppr zoneAF enrol)
Lim. zone m. au pt (image fixe/film)
Circul. point focal (image fixe/film)
Qte dépl. cadreAF (image fixe/film)
Coul. cadre m.a.p. (image fixe/film)
Désact. Aut. Zone AF
- Affich. zone AF-C
Zone detect. phase
Sensibil. Suivi AF
Vit. transition AF
Sens. com. suj AF
- Sélecteur AF/MF
AF par déclenc.
AF activé
Verrou AF

Pre-AF
Régl. prior. ds AF-S
Régl. prior. ds AF-C
AF loupe mise pt
- Illuminateur AF
- Entrain. ouvert. AF

Utilisation des fonctions MF

MaP manuelle
- Mise au point manuelle directe (Direct MFocus)
Lpe m. pt auto MF
Loupe mise pt
- Tps gross. m.a.p. (image fixe/film)
Gross. init. m.a.pt (image fixe)
Gross. init. m.a.pt (film)
- Affich. d'intensif.

Réglage des modes d'exposition/de mesure

  • Correct. exposit. (image fixe/film)
  • Affichage de l'histogramme
    Rétablit comp. EV (image fixe/film)
    Palier d'expo. (image fixe/film)
    Régl. stdrd d'expo (image fixe/film)
  • Suggest. compens. Ev
    Optimis. de Dyn. (image fixe/film)
    Mode de mesure (image fixe/film)
    Visag. multimesur (image fixe/film)
  • Point spotmètre (image fixe/film)
    Verrouillage AE
    AEL av. déclench.
    Affichage zebra

Selection de la sensibilité ISO

ISO (image fixe/film)
- Limite plage ISO (image fixe/film)
ISO AUTO vit.ob min

Balance des blancs

Bal. des blancs (image fixe/film)
Capture d'une couleur blanche standard pour regler la balance des blancs (balance des blancs personnalisé)
Régl. prior. AWB (image fixe/film)
Verr. AWB déclen.
WB sans a-coups

Ajout d'effets aux images

  • Apparance créé. (image fixe/film)
  • Profil d-image (image fixe/film)

Prise de vue avec les modes d'entrainement (prise de vue en continu/retardateur)

  • Entrainement
    Pr. d. v. en cont.
    Retardat. (uniq.)
  • Retardat. (Cont.)
  • Bracket continu
  • Bracket simple
    Indicateur pendant la prise de vue en bracketing
  • Bracket.bal.B
  • Bracket DRO

Réglages bracketing

Fnct pdv intervall.

Réglage de la qualité d'image et du format d'enregistrement

  • Format fichier (image fixe)
    Type fichier RAW
    Com. JPEG/HEIF
    Qualité JPEG/Qualité HEIF
  • Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF
    Ratio d'aspect
    Images fixes HLG
  • Space colorim.
    Format fichier (film)
    Réglages de films (film)
    Régl. ralenti+acc.
    Réglages proxy
    APS-C S35 (Super35mm) Prise de vue (image fixe/film)
    Angle de champ

Utilisation des fonctions tactiles

  • Fonctionem. tactile
    Sensibilité tactile
    Écran/pavé tactile
  • Réglag. pavé tactile
  • Fnct tact. lors de pdv : Mise au pt tactil.
    Fnct tact. lors de pdv:Suivi tactile

Réglages de l'obturator

Régl. mode silenc (image fixe/film)
Type déclencheur
e-Obst.àrideauxav.
Déc sans obj. (image fixe/film)
Déclen. sans c. mém.
Pdv anti-scintill.

Utilisation du zoom

  • Fonctions zoom du produit
  • Zoom image claire/zoom numérique (Zoom)
  • Gamme du Zoom (image fixe/film)
    Vitesse Zoom (image fixe/film)
    Vitesse Zoom (Télécommande) (image fixe/film)
    Facteur de zoom
    Rotation bague zoom

Utilisation du flash

Utilisation du flash (vendu séparation)
Mode Flash
Correct flash
Rég.corr.expo
- Flash sans fil
Réd.yeux rouges
Verrouillage FEL
Régl. flash externe
Mode éclairag. video

Réduction du flou

SteadyShot (image fixe)
SteadyShot (film)
- Ajust. SteadyShot (image fixe/film)
- Longueur fiscale SteadyShot (image fixe/film)

Comp. d'objectif (image fixe/film)

Réduction du bruit

  • RB Pose longue
  • RB ISO élevée

Réglage de l'affichage à l'écran pendant la prise de vue

  • Affich. instantané (image fixe)
  • Aff. pdv restantes (image fixe)
    Aff. quadrillage (image fixe/film)
    Type quadrillage (image fixe/film)
    Régl. Aff. Live View
    Aperçu ouverture
    Aperçu prise de vue
    Vérificat. lumineuse
    Aff. évid. PDT ENR
    Affich. marqueeur
    Aide à l'aff. Gamma
    Typ. aide aff. Gamma

Enregistrement du son d'un film

Enregistrem. audio
Niveau d'enr. audio
Chrono Sortie Audio
- Réduction bruit vent
Audio pr griffe
- Affich. niv. audio

Réglages TC/UB

TC/UB
Régl. d'aff. TC/UB

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Auto intelligent

L'appareil effectue des prises de vue en mode reconnaissance de scène automatique.

1 Réglez le sélecteur de mode sur AUTO (Mode auto).

Le mode de prise de vue sera regle sur (Auto intelligent).

2 Dirigez l'appareil vers le sujet.

Lorsque l'appareil reconnaît la scène, l'icone de la scène reconnaue s'affiche à l'écran.

SONY alpha7siii - Dirigez l'appareil vers le sujet. - 1

3 Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue.

Reconnaisance de scene

La fonction Reconnaissance de scene permet à l'apparéil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue.

Lorsque l'appareil reconnaît certaines scènes, les icônes et les guides suivants s'affichent en haut de l'écran :

(Portrait), (Enfant en bas âge), (Portrait de nuit), (Scène de nuit), (Portrait contre-jour),

(Contre-jour), (Paysage), (Macro), (Projecteur), (Faible éclairage), (Scène de nuit avec trépied)

Note

Le produit ne reconnait pas la scène lorsque vous effectuez des prises de vue avec des fonctions de zoom autres que le zoom optique.
Il se peut que le produit ne reconnaissse pas correctement la scène dans certaines conditions de prise de vue.
- En mode [Auto intelligent], la plupart des fonctions sont régles automatiquement, et vous ne pouvez pas ajuster les paramètres yours-même.

Programme Auto

Ce mode vous permet d'effectuer des prises de vue avec réglage automatique de l'exposition (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture).

Vous pouvez définir des fonctions de prise de vue comme [ISO].

SONY alpha7siii - Programme Auto - 1

Réglez le sélecteur de mode sur P (Programme Auto).
Définissez les fonctions de prise de vue sur les réglages désirés.
Effectuez la mise au point et prenez le sujet.

Décalage de programme

Lorsque you n'utilisez pas le flash, you pouvez changer la combinaison vitesse d'obturation et ouverture (valeur F) sans modifier l'exposition appropriée reglee par l'appareil photo.

Tournez le sélecteur avant/arrière pour selectionner la combinaison valeur d'ouverture et vitesse d'obturation.

Le « P » affiché à l'écran se transforme en « P* » lorsque vous tournez le sélecteur avant/arrière.
- Pour annuler le décalage de programme, Sélectionnez un mode de prise de vue autre que [Programme Auto], ou éteignez l'appareil.

Note

En fonction de la luminosité de l'environnement, il se peut que le décalage de programme ne puisse pas été utilisé.
Réglez le mode de prise de vue sur un autre mode que « P » ou coupe l'alimentation pour annuler le réglage effectué.
Lorsque la luminosité change, l'ouverture (valeur F) et la vitesse d'obturation changent aussi, tout en maintainant la quantité de décalage.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Priorité ouvert.

Vouse puez photographier en reglant l'ouverture et en modifiant la plaque de mise au point, ou en floutant l'arriere-plan.

1 Réglez le sélecteur de mode sur A (Priorité ouvert.).

2 Sélectionnez la valeur souhaïée en tournant le sélecteur avant/arrière.

Valeur F faible : La mise au point est effectuee sur le sujet, mais ce qui se trouve devant et derriere lui est flou. Valeur F elevee : La mise au point s'effectue a la fois sur le sujet, l'avant-plan et l'arriere-plan.
Si la valeur d'ouverture que vous avez définié ne permet pas d'obtenir l'exposition appropriée, la vitesse d'obturation sur l'écran de prise de vue clignotera. Le cas échéant, modifiez la valeur d'ouverture.

3 Effectuez la mise au point et prenez le sujet.

La vitesse d'obturation est reglee automatique pour obtenir l'exposition adaptee.

Note

La luminosite de l'imag sur Iecran peut etre differente de ceIe de I'imag reelle en cours de pris de vue.

Rubrique associée

Aperçu ouverture

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Priorité vitesse

Vous peuvent rendre le mouvement d'un sujet de différentes façon, par exemple enCHOISIGANT une vitesse d'obturation elevée pour exprimer l'instantanéité du mouvement. Vous pouvez aussi obtenir un effet de trainée lumineuse en selectionnant une vitesse d'obturation lente.

1 Réglez les.selecteur de mode sur S (Priorité vitesse).
2 Sélectionnéz la valeur souhaitée en tournant le sélecteur avant/arrière.

  • Si une exposition correcte n'est pas obtenue après le réglage, la valeur d'ouverture sur l'écran de prise de vue clignote. Le cas échéant, modifiez la vitesse d'obturation.

3 Effectuez la mise au point et prenez le sujet.

L'ouverture est réglée automatiquement pour obtenir l'exposition adaptée.

Astuce

Utilisez un trépied pour éviter le flou de bouge si vous avez besoin une vitesse d'obturation lente.
Lorsque you photographiez des scenes de sport en interieur, reglez la sensibilite ISO à une valeur supérieure.

Note

L'indicateur d'avertissement SteadyShot n'apparaft pas en mode de priorite à la vitesse d'obturation.
Lorsque [RB Pose longue] est regle sur [ON] et que la vitesse d'obturation est supérieure ou egea a 1 seconde(s), la reduction de bruit après la prise de vue sera realisée pendant un temps égal à la durée de l'ouverture de l'obturateur. Toutefois, vous ne pouze plus photographier tant que la reduction du bruit est en cours.
La luminosite de l'imag sur Iecran peut etre differente de ceIe de I'imag reelle en cours de pris de vue.

Rubrique associée

RB Pose longue

Exposition manuelle

Youou prendres ches aec lexio sire en reglant a fois la vtese d obturation et ouverture.

1 Réglez le sélecteur de mode sur M (Exposition manuelle).

2 Sélectionnez la valeur d'ouverture désirée en tournant le sélecteur avant. Sélectionnez la vitesse d'obturation souhaïée en tournant le sélecteur arrêté.

  • Vous pouvez modifier le réglage du sélection avant/arrière au moyen de MENU (Réglage) [Person. sélection] [Configurat. sélection].
  • Vous pouvez également régler [ISO] sur [ISO AUTO] dans le mode d'exposition manuelle. La sensibilité ISO change automatiquement pour obtenir l'exposition appropriée en fonction de la vitesse d'obturation et de la valeur d'ouverture que vous avez définies.
    Lorsque [ISO] est regle sur [ISO AUTO], l'indicateur de sensibilité ISO clignote si la valeur que vous avez définie ne permet pas d'obtenir une exposition appropriée. Le cas échéant, modifierz la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture.
    Lorsque [ISO] est regle sur une autre option que [ISO AUTO], utilisez « M.M. » (mesure manuelle)* pour vérifier la valeur d'exposition.

Vers + : Les images s'éclaircissant.

Vers - : Les images s'assombrissant.

0 : Exposition ajuste analysée par l'appareil.

  • Indique en-dessous/au-dessus pour l'exposition appropriée. S'affiche sous la forme d'une valeur numérique sur l'écran et sous la forme d'un indicateur de mesure sur le viseur.

3 Effectuez la mise au point et prenez le sujet.

Astuce

  • Vous pouvez modifier la combinaison vitesse d'obturation et ouverture (valeur F) sans changer l'exposition définie en tournant le sélecteur avant/arithré tout en appuyant sur le bouton AEL. (Décalage manuel)

Note

L'indicateur de mesure manuelle n'apparait pas lorsque [ISO] est regle sur [ISO AUTO].
Lorsque la quantite de lumiere ambiante excede la plaque de mesure manuelle, l'indicateur de mesure manuelle clignote.
L'indicateur d'advertissement SteadyShot n' apparait pas en mode d'exposition manuelle.
La luminosite de l'imag sur Iecran peut etre differente de celte de I'imag reelle en cours de pris de vue.

Rubrique associée

ISO (image fixe/film)
- Prise de vue BULB (pose longue)

Prise de vue BULB (pose longue)

L'exposition longue vous permet de capturer une image de trainée du mouvement d'un sujeit.

La prise de vue BULB est adaptée pour capturer des trainées de lumière, comme les étoiles, les faux d'artifice, etc.

Réglez le sélecteur de mode sur M (Exposition manuelle).
Tournez le sélection arrière dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que [BULB] s'affiche.
Sélectionnez la valeur d'ouverture (valeur F) au moyen du sélecteur avant.
Enoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
Maintenez le déclencheur enforcé pendant la durée de la prise de vue.

Tant que vous appuyez sur le déclencheur, l'obturator reste ouvert.

Astuce

Lorsque you photographiez des feux d'artifices, etc., faites la mise au point à l'infini en mode de mise au point manuelle. Si vous utilisez un objectif dont le point d'infini n'est pas clair, reglez au préalable la mise au point sur les feux d'artifice dans la zone ou vous souhaitez faire la mise au point.
Pour effectuer la prise de vue BULB sans entraîner la détérisération de la qualité d'image, nous vous recommendons de commencer à photographier lorsque l'appareil photo est froid.
- Pendant la prise de vue BULB, les images ont tendance à être floues. Nous vous recommendons d'utiliser un trépied, une télécommande Bluetooth (vendue séparément) ou une télécommande dotée d'une fonction de verrouillage (vendue séparément). Lorsque vous utilisez la télécommande Bluetooth, vous pouze démarrer la prise de vue BULB en appuyant sur le déclencheur de la télécommande. Pour arrêté la prise de vue BULB, appuyez à nouveau sur le déclencheur de la télécommande. Utilisez le modèle qui peut être raccordé via le multi/micro connecteur USB pour utiliser l'autre télécommande.

Note

  • Plus la durée d'exposition est élevé, plus le niveau de bruit sur l'image est importante.
    Lorsque [RB Pose longue] est regle sur [ON], la reduction du bruit est effectuée après la prise de vue pendant un temps égal à la durée d'ouverture de l'obturator. Vous ne pouvez pas photographier tant que la reduction du bruit est en cours.
  • Vous ne pouvez pas régler la vitesse d'obturation sur [BULB] dans les situations suivantes :

— Lorsque [Entrainnement] est régle sur l'un des modes suivants :

  • [Pr. d. v. en cont.]
    = [Retardat.Cont.)]
  • [Bracket continu]

= [Type déclencheur] est régle sur [Déclench. électr.].

Si vous utilisez les fonctions ci-dessus lorsque la vitesse d'obturation est reglee sur [BULB], cette derniere est temporairement reglee sur 30 secondes.

Rubrique associée

Exposition manuelle
RB Pose longue

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

T. ctrl Exposition

SONY alpha7siii - ctrl Exposition - 1

#

Vouv pouvez selectionner la methode de reglage de l'exposition (vitesse d'obturation et ouverture) lors de l'enregistrement de films. Avec [Mode P/A/S/M], vous pouvez selectionner parmi les modes P/A/S/M comme pour le mode d'exposition des images fixes. Avec [M. Exposition fl.], vous pouvez basculer entre les réglages automatiques et manuels séparément pour l'ouverture et la vitesse d'obturation, comme vous le feriez avec le système de contrôle de l'exposition d'un apparéil professionnel.

SONY alpha7siii - # - 1

MENU (Prise de vue) [Mode pr. de vue] [T. ctrl Exposition] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

Mode P/A/S/M:

Sélectionnez le mode d'exposition souhaité parmi [Programme Auto], [Priorité ouvert.], [Priorité vitesse], et [Exposition manuelle].

M. Exposition fl.:

Règle automatiquement la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation (Auto) ou manuellement (Manuel).

Voussoupiez basculer entre lesreglages automatique et manuel enutilisant la touche personnalisee attribuée, ou

modifier les valeurs de l'ouverture et de la vitesse d'obturation en tournant les selecteurs avant/arrière.

Note

Meme si [T. ctrl Exposition] est regle sur [M. Exposition fl.], lors de l'enregistrement d'un film en appuyant sur le bouton MOVIE (film) en mode d'enregistrement d'images fixes, le film est film en mode d'exposition pour la prise d'images fixes.

Rubrique associée

  • Film: Mode d'exposit.
    R. c. auto/manuel

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

R. c. auto/manuel

SONY alpha7siii - c. auto/manuel - 1

#

Lorsque you enregistrez des films, you pouze basculer entre les réglages automatiques et manuels séparément pour l'ouverture et la vitesse d'obturation, comme you le feriez avec le système de contrôle de l'exposition d'un apparéil photo professionnel. Réglez [T. ctrl Exposition] sur [M. Exposition fl.] au préalable.

1 MENU (Exposition/couleur) [Exposition] [R. c. auto/manuel] élément de réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

C. Av auto/man.:

Permute la valeur d'ouverture entre [Auto] et [Manuel].

C. Tv auto/man.:

Permute la vitesse d'obturation entre [Auto] et [Manuel].

Pour permuter entre [Auto] et [Manuel] au moyen des touches personalisées

Lorsque [T. ctrl Exposition] est reglé sur [M. Exposition fl.], les fonctions suivantes sont attribuées aux touches personalisées pendant l'enregistrement de films.

[ C. Av auto/man. ]: Bouton C2 (Personnalisé 2)
[ C. Tv auto/man. ] : Bouton C1 (Personnalise 1)

Chaque fois que vous appuyez sur la touche personnalisée respective, la valeur d'ouverture ou la vitesse d'obturation permute entre [Auto] et [Manuel].

Lorsque [Auto] est sélectionné, l'exposition correcte est régée automatiquement, et lorsque [Manuel] est sélectionné, la valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation peuvent être régées avec les选出eurs suivants.

Valeur d'ouverture : selecteur arrêté
Vitesse d'obturation : sélecteur avant

Note

Lorsque you reglez la valeur d'ouverture avec la bague d'ouverture de l'objectif, la valeur de la bague d'ouverture a priorite sur la valeur du selecteur.

Rubrique associée

T. ctrl Exposition

Film : Mode d'exposit.

SONY alpha7siii - Film : Mode d'exposit. - 1

#

Voupez regler le mode d'exposition pour l'enregistrement de films. Le réglage que vous avez sélectionné est appliqué lorsque [T. ctrl Exposition] est réglé sur [Mode P/A/S/M].

SONY alpha7siii - # - 1

Réglez le sélecteur de mode sur (Film).

SONY alpha7siii - # - 2

MENU (Prise de vue) [Mode pr. de vue] [Mode d'exposit.] réglage souhaïte.

SONY alpha7siii - # - 3

Appuyez sur le bouton MOVIE (Film) pour commencer l'enregistrement.

  • Appuyez à nouveau sur le bouton MOVIE pour arrêté l'enregistrement.

Détails des éléments du menu

PProgramme Auto :

Ce mode vous permet d'effectuer des prises de vue avec réglage automatique de l'exposition (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture).

A Priorité ouvert.:

Vouper d'effectuer l'enregistrement apres avoir regle manuellement la valeur d'ouverture.

Prioite vitesse :

Vouper d'effectuer I'enregistrement apres avoir regle manuellement la vtesse d'obturation.

Exposition manuelle :

Vouper d'effectuer l'enregistrement apres avoir regle manuellement l'exposition (vtesse d'obturation et ouverture).

Rubrique associée

T. ctrl Exposition

Ralenti et acceléré : Mode d'exposit.

SONY alpha7siii - Ralenti et acceléré : Mode d'exposit. - 1

#

Vouse pouvez selectionner le mode d'exposition pour les enregistrements au ralenti/en acceléré. Le reglage que vous aze selectionné est applique lorsque [T. ctrl Exposition] est regle sur [Mode P/A/S/M].

Vous pouvez changer le réglage et la vitesse de lecture pour la prise de vue au ralenti/en accéléré avec [ S&Q Régl. ralenti+acc.].

SONY alpha7siii - # - 1

Réglez le sélecteur de mode sur S&Q (Ralenti et accéléré).

SONY alpha7siii - # - 2

MENU (Prise de vue) [Mode pr. de vue] [S&Q Mode d'exposit.] réglage souhaité.

SONY alpha7siii - # - 3

Appuyez sur le bouton MOVIE (film) pour commencer l'enregistrement.

  • Appuyez à nouveau sur le bouton MOVIE pour arrêté l'enregistrement.

Détails des éléments du menu

SONY alpha7siii - Détails des éléments du menu - 1

Programme Auto :

Ce mode vous permet d'effectuer des prises de vue avec réglage automatique de l'exposition (vitesse d'obturation et valeur d'ouverture).

SONY alpha7siii - Détails des éléments du menu - 2

Priorité ouvert.:

Vouper d'effectuer l'enregistrement apres avoir regle manuellement la valeur d'ouverture.

SONY alpha7siii - Détails des éléments du menu - 3

Priorité vitesse :

Vouper d'effectuer I'enregistrement apres avoir regle manuellement la vtesse d'obturation.

SONY alpha7siii - Détails des éléments du menu - 4

Exposition manuelle :

Vouper d'effectuer l'enregistrement apres avoir regle manuellement l'exposition (vtesse d'obturation et ouverture).

Rubrique associée

Régl. ralenti+acc.
T. ctrl Exposition

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Obt. vit. lente aut.

SONY alpha7siii - Obt. vit. lente aut. - 1

Active/désactive le réglage automatique de la vitesse d'obturation lorsque vous filmez un sujet faiblement éclairé.

1 MENU (Exposition/ couleur) [Exposition] [Obt. vit. lente aut.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Fonction Obturator à vitesse lente auto activée. La vitesse d'obturation diminue automatiquement lorsque vous filmez dans un endroitASF. Vous pouze réduire le bruit dans le film en utilisant une vitesse d'obturation lente lors de l'enregistrement dans un endroitASF.

OFF:

L'obturator à vitesse lente auto n'est pas utilisé. Le film enregistré sera plus souvent que lorsque [ON] est sélectionné, mais vous pouvez enregistrer des films avec des mouvements plus fluides et un flou du sujet réduit.

Note

[Obt. vit. lente aut.] ne fonctionne pas dans les situations suivantes :
Pendant la prise de vue au ralenti/en acceléré
Priorite vitesse)
Exposition manuelle)
Lorsque [ISO] est regle sur une autre option que [ISO AUTO]
Lorsque [T. ctrl Exposition] est regle sur [M. Exposition fl.] et que la methode de reglage de la vitesse d'obturation est reglee sur [Manuel]

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt)

SONY alpha7siii - Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt) - 1

Sélectionne la méthode de mise au point adaptée au mouvement du sujet.

1 MENU AF (Mise au point) [AF/MF] [Mode mise au pt] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

AF-S AF ponctuel :

Le produit verrouille la mise au point une fois qu'elle est obtenue. Utilisez cette option lorsque le sujet est immobile.

AF-A AF automatique :

[AF ponctuel] et [AF continu] sont permutés en fonction du mouvement du sujet. Lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-cours, le produit verrouille la mise au point lorsqu'il détermine que le sujet est immobile, ou continue la mise au point lorsque le sujet est en mouvement. Pendant la prise de vue en continu, le produit photographie automatiquement avec [AF continu] dés la seconde prise.

AF-C AF continu :

Le produit continue la mise au point tant que vous maintainez le déclencheur enforcé à mi-course. Utilisez cette option lorsque le sujet est en mouvement. En mode [AF continu], il n'y a pas de bip lorsque l'appareil fait la mise au point.

DMF DMF :

Vouss pouvez réaliser des réglages précis manuellement une fois la mise au point automatique obtenue, ce qui vous permet de faire la mise au point sur un sujet plus rapidement que lorsque vous utilisez [MaP manuelle] depuis le début. Ceci se revèle pratique pour la prise de vue macro, par exemple.

MF MaP manuelle :

Règle la mise au point manuelle. Si vous ne pouvez pas effectuer automatiquement la mise au point sur le sujet choisi, utilisez [MaP manuelle].

Témoin de mise au point

(allumé) :

Le sujet est net et la mise au point est verrouillée.

  • (clignotant) :

Le sujet n'est pas net.

(allumé) :

Le sujet est net. La mise au point est ajustée continuellement en fonction des mouvements du sujet.

(1) (allumé):

La mise au point est en cours.

Sujets sur lesquels il est difficile de faire automatiquement la mise au point

Sujets sombres et éloignés
Sujets faiblement contrastés
Sujets vus à travers une vitre
Sujetsedeplaçantrapidement
Lumière réfléchie ou surfaces brillantes
Lumière clignotante

Sujets en contre-jour
Motifs répetitifs continus, comme les façades de batiments
Sujets dans la zone de mise au point ayant des distances facales différentes

Astuce

  • En mode [AF continu], vous pouvez verrouiller la mise au point en maintainant enforcé le bouton auquel la fonction [Verrou AF] a été attribuée.
    Lorsque you reglez la mise au point sur l'infini dans le mode [MaP manuelle] ou le mode [Direct MFocus], assurez-vous que la mise au point se fait sur un sujet assez eoigné en vérifier sur I'ecran ou par le viseur.

Note

[AF automatique] est disponible uniquement lorsque vous utilisez un objectif compatible avec l'AF à détction de phase.
Lorsque [AF continu] ou [AF automatique] est regle, l'angle de champ peut changer petit a petit pendant la mise au point. Ceci n'afecte pas les images reellement enregistrées.
Seuls [AF continu] et [MaP manuelle] sont disponibles lors de l'enregistrement de films ou lorsque le selectiveur de mode est regle sur S&Q (Ralenti et accéléré).

Rubrique associée

  • Mise au point manuelle directe (Direct MFocus)
    MaP manuelle
  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)
    Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)

Réglez le type de cadre de mise au point lors de la prise de vue avec la mise au point automatique. Sélectionnez le mode en fonction du sujet.

1 MENU AF MF (Mise au point) [Zone mise au pt] [Zone mise au pt] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Large:

Fait automatiquement la mise au point sur un sujet couvrant l'ensemble de l'écran. Lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course en mode d'enregistrement d'images fixes, un cadre vert s'affiche autour de la zone mise au point.

Zone:

Selectionnez une zone sur l'écran sur laquelle faire la mise au point, et le produit sélectionnera automatiquement une zone de mise au point.

Fixe au centre :

Effectue automatiquement la mise au point sur un sujet au centre de l'image. À utiliser avec la fonction de verrouillage de la mise au point pour créé la composition de votre choix.

Vous permet de déplacer le cadre de mise au point sur le collmateur souhaité sur l'écran et de faire la mise au point sur un sujet extrémentement petit dans une zone étroite.

Spot élargi:

Si le produit ne peut pas effectuer la mise au point sur un seul collmateur sélectionné, il utilise les collmateurs situés autour du [Spot] comme deuxieme zone de priorité pour effectuer la mise au point.

Suivi:

Ce réglage est disponible uniquement si [Mode mise au pt] est régèle sur [AF continu]. Lorsque vous maintainez le déclencheur,enforcé à mi-course,le produit suit le sujet à l'intérieur de la zone de mise au point automatique sélectionnée.Dirigez le curseur sur [Suivi] sur I'écran de réglage [Zone mise au pt],puis seLECTIONnez la zone souhaïée pour démarrer le suivi en appuyant sur le côte gauche/droit de la molette de commande. Vous pouvez également déplacer la zone de début de suivi à l'endetroit souhaïte en désignant la zone comme étant [Suivi:Zone], [Suivi : spot S]/[Suivi : spot M]/[Suivi : spot L] ou [Suivi : spot élargi].

Astuce

  • Par défaut, [Zone mise au pt] est attribué au bouton C2.

Note

Zone mise au pt] est verrouillé sur [Large] dans les situations suivantes :

  • [Auto intelligent]

La zone de mise au point peut ne pas s'allumer pendant la prise de vue en continu ou lorsque le déclancheur est enforcé complètement en une fois.
Lorsque le selecteur de mode est place sur (Film) ou S&Q (Ralenti et accelere) ou pendant I'enregistrement de films, [Suivi] ne peut pas etre selectionnede comme la [ Zone mise au pt].

Exemples d'affichage du cadre de mise au point

Le cadre de mise au point diffère comme suit.

Lors de la mise au point sur une zone etendue

SONY alpha7siii - Lors de la mise au point sur une zone etendue - 1

Lors de la mise au point sur une petite zone

SONY alpha7siii - Lors de la mise au point sur une petite zone - 1

Lorsque [Zone mise au pt] est reglé sur [Large] ou [Zone], le cadre de mise au point peut basculer entre « Lors de la mise au point sur une zone étendue » et « Lors de la mise au point sur une petite zone » selon le sujet ou la situation.
Lorsque you fixez un objectif à monture A avec un adaptateur pour monture d'objectif (LA-EA3 ou LA-EA5) (vendu séparément), il se peut que le cadre de mise au point pour « Lors de la mise au point sur une petite zone » s'affiche.

Lorsque la mise au point est effectuée automatiquement sur la totalité de la plage de l'écran

SONY alpha7siii - Lorsque la mise au point est effectuée automatiquement sur la totalité de la plage de l'écran - 1

Lorsque you utilisez d'autres fonctions de zoom que le zoom optique, le réglage [ Zone mise au pt] est désactivé et le cadre de mise au point est indiqué en pointillés. L'autofocus fonctionne avec priorité sur la zone centrale et autour.

Pour déplacer la zone de mise au point

  • Vous pouvez déplacer la zone de mise au point en utilisant le sélecteur multidirectionnel lorsque [Zone mise au pt] est réglé sur les paramètres suivants :

  • [Zone]

  • [Spot : S]/[Spot : M]/[Spot : L]
  • [Spot élargi]
    [ = \text{[Suivi : Zone]} ]
  • [Suivi : spot S]/[Suivi : spot M]/[Suivi : spot L]
    [ = \text{[Suivi : spot élarge]} ]

Si vous avez au préalable affecté [Standard mise au pt] au centre du sélecteur multidirectionnel, vous pouvez replacer le cadre de mise au point au centre de l'écran en appuyant au centre du sélecteur multidirectionnel.

Astuce

Lorsque [Zone mise au pt] est regle sur [Spot] ou [Spot élargi], vous pouze déplacer le cadre de mise au point sur une distance supérieure en une fois avec le sélecteur multidirectionnel en réglant [Qté dépl. cadreAF] sur [Grand].
- Vous pouvez déplacer rapidement le cadre de mise au point en le touchant et en le faisant glisser sur l'écran. Réglez [Fonctionnem. tactile] sur [ON], puis réglez [Fnct tact. lors de pdv] sur [Mise au pt tactil.] au préalable.

Pour suivre provisoirement le sujet (Suivi acté)

Vous pouvez modifier provisoirement le réglage pour [Zone mise au pt] sur [Suivi] pendant que vous maintainez enforcée la touche personnalisée à laquelle vous avez attribué [Suivi activé] au préalable. Le réglage de [Zone mise au pt] avant d'avoir activé [Suivi activé] bascule sur le réglage [Suivi] équivalent.

Par example :

[Zone mise au pt] avant d'activer [Suiivi activé][Zone mise au pt] alors que [Suiivi activé] est actif
[Large][Suiivi : Large]
[Spot : S][Suiivi : spot S]
[Spot élargi][Suiivi : spot élargi]

AF à détction de phase

Lorsque des collmateurs AF à détction de phase se trouvent dans la zone de mise au point automatique, le produit associée la mise au point automatique de l'AF à détction de phase et de l'AF par optimisation des contrastes.

Note

L'AF à détction de phase est disponible uniquement lorsqu'un objectif compatible est fixé. Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions suivantes avec un objectif qui ne prend pas en charge l'AF à détction de phase.

  • [AF automatique]
    [Sensibil. Suivi AF]
    [Sens.com.suj AF]
  • [Vit. transition AF]

Par ailleurs, même si vous utilisez un objectif compatible déjà en votre possession, il se peut que l'AF à détction de phase ne fonctionne pas tant que vous n'avez pas mis l'objectif à jour.

Rubrique associée

  • Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt)
  • Fonctionem. tactile

Fnct tact. lors de pdv: Mise au pt tactil.
Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l'orientation de l'appareil (horizontal/vertical) (Comm zo. AF V/H)
- Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Suivi du sujet (Fonction de suivi)

Cet apparéil dispose d'une fonction de suivi qui suit le sujet et continue à le repérer avec le cadre de mise au point. Vous pouvez régler la position de départ du suivi en sélectionnant dans les zones de mise au point, ou en spécifique par opération tactile. La fonction requise varie selon la méthode de réglage.
- Vous pouvez consulter les fonctions connexes sous « Rubrique associée » au bas de cette page.

Réglage de la position de départ du suivi par zone de mise au point ([Suivi] sous [Zone mise au pt])

Le cadre de mise au point sélectionné est réglé comme position de départ du suivi, et le suivi commence en,enfantant le déclencheur à mi-course.

  • Cette fonction est disponible dans le mode de prise d'images fixes.
  • Cette fonction est disponible lorsque [Mode mise au pt] est régle sur [AF continu].

Réglage de la position de départ du suivi par opération tactile ([Suivi tactile] sous [Fnct tact. lors de pdv])

Vous pouvez régler le sujet à suivre en le touchant sur l'écran.

  • Cette fonction est disponible dans le mode de prise d'images fixes et le mode d'enregistrement de films.
  • Cette fonction est disponible lorsque [Mode mise au pt] est reglé sur [AF ponctuel], [AF automatique], [AF continu] ou [Direct MFocus].

Changement provisoire du réglage de [Zone mise au pt] à [Suiivi] ([Suiivi activé] sous [Rgl. Touche person])

Meme si [Zone mise au pt] est regle sur une autre option que [Suivi], vous pouze modifier provisoirement le réglage pour [Zone mise au pt] sur [Suivi] tout en maintainant enforcée la touche à laquelle vous avez attribué la fonction [Suivi activé].

  • Attribuez au préalable la fonction [Suivi activé] à une touche souhaïée au moyen de [Rgl. Touche perso].
  • Cette fonction est disponible dans le mode de prise d'images fixes.
  • Cette fonction est disponible lorsque [Mode mise au pt] est régle sur [AF continu].

Rubrique associée

  • Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt)
  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)
    Fnct tact. lors de pvd:Suivi tactile
    Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche person)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Mise au point sur les yeux humains

L'appareil peut détector automatiquement les visages et les yeux et faire la mise au point sur les yeux (AF sur les yeux). L'explication suivante concerne les cas où la cible de la détction est humaine. Il est possible de détector les visages de 8 sujets maximum.

Il existe deux méthodes représentant quelques différences de specifications pour executer [AF sur les yeux]. Sélectionnez la méthode convenant à votre objectif.

ÉlémentFonction [Prior. visag/yx AF][AF sur les yeux] via une touche personnalisée
CaracteristiqueL'appareil photo déetecte les visages/yeux avec une plus grande priorité.L'appareil photo déetecte exclusivement les visages/yeux.
Préparation préalable• Sélectionnez [Prior. visag/yx AF] → [ON]. • Sélectionnez [Dtct suj. vis./yeux] → [Humain].Attribuez [AF sur les yeux] à la touche souhaitée au moyen de [Rgl. Touche Persons] ou [Rgl. Touche Persons].
Comment exécuter [AF sur les yeux]Enforcez le décl寒eur à mi-course.Appuyez sur la touche à laquelle vous avez attribué la fonction [AF sur les yeux]*.
Détails des fonctions• Lorsque l'appareil photo déetecte un visage ou un œil à l'intérieur ou autour de la zone de mise au point désignée, il fait la mise au point sur le visage ou l'œil avec une plus grande priorité. • Si l'appareil photo ne déetecte pas de visage ou d'œil à l'intérieur ou autour de la zone de mise au point désignée, il fera la mise au point sur un autre sujet détestable.• L'appareil photo fait exclusivement la mise au point sur des visages ou des yeux n'importe où sur l'écran,quel que soit le réglage de [Zone mise au pt]. • L'appareil photo ne fera pas automatiquement la mise au point sur un autre sujet si chaque visage ou œil n'est déetecté n'importe où sur l'écran.
Mode de mise au pointSuit le réglage désigné par [Mode mise au pt]Suit le réglage désigné par [Mode mise au pt]
Zone de mise au pointSuit le réglage désigné par [Zone mise au pt]La zone de mise au point devient provisoirement l'écran entier,quel que soit le réglage de [Zone mise au pt].
  • Que [Prio. visag/yx AF] soit regle sur [ON] ou [OFF], vous pouvez utiliser [AF sur les yeux] via une touche personnalisée tout en appuyant sur la touche personnalisée à laquelle vous avez attribué [AF sur les yeux].

[AF sur les yeux] par la touche personnalisée

La fonction AF sur les yeux peut etre utilise en attribuant [AF sur les yeux] a une touche personnalise. L'appareil peut faire la mise au point sur les yeux tant que vous appuyez sur la touche. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez appliquer temporairement la fonction AF sur les yeux a tout Iecran quel que soit le reglage pour [ Zone mise au pt]. L'appareil ne fait pas automatiquement la mise au point si aucun visage ou oeil n'est detecté.

(Note : lorsque vous essayez de faire la mise au point sur les yeux en,enfantant le déclencheur à mi-course, l'appareil ne détece que les visages ou les yeux à l'intérieur ou autour de la zone de mise au point désignée par [ Zone mise

au pt]. Si I'appareil ne detecte�除 quin visage ou oeil, il effectue la mise au point automatique normale.)

  1. MENU → (Réglage) → [Personnal. manip] → [Rgl. Touche Persons] ou [Rgl. Touche Persons] → touche souhaitatione, puis attribuée la fonction [AF sur les yeux] à la touche.
  2. MENU AF (Mise au point) [AF visage/yeux] [Dtct suf. vis./yeux] [Humain].
  3. Dirigez l'appareil vers le visage d'une personne et appuyez sur la touche à laquelle vous avez attribué la fonction [AF sur les yeux].

Pour prendre une image fixe, enforcez le déclencheur tout en appuyant sur la touche.

Pour faire la mise au point sur les yeux d'un animal

Réglez [Dtct suj. vis./yeux] sur [Animal] avant la prise de vue. Si la cible de la détction est un animal, les yeux ne peuvent être détectés qu'à l'occasion de la prise d/images fixes. Les visages des animaux ne sont pas détectés.

Note

La fonction [AF sur les yeux] risque de mal fonctionner dans les situations suivantes :

— Lorsque la personne porte des lunettes de soleil.
— Lorsque les yeux de la personne sont couverts par une fringe.
— Lorsque l'éclairage est faible ou que le sujet est en contre-jour.
Lorsque les yeux sont fermés.
Lorsque le sujet est dans l'ombre.
Lorsque le sujet est flou.
— Lorsque le sujet rouge trop

Il existe également d'autres situations dans lesquelles il peut s'avérer impossibly de faire la mise au point sur les yeux.

Lorsque l'appareil ne peut pas faire la mise au point sur les yeux humains, il detectera et fera la mise au point sur le visage à la place. L'appareil ne peut pas faire la mise au point sur les yeux si aucun visage humain n'est detecté.
- Dans certaines conditions, il se peut que l'appareil ne detecte aucun visage ou detecte accidentellement d'autres objets en tant que visages.

Rubrique associée

Prior. visag/yx AF (image fixe/film)
- Dtct subj. vis./yeux (image fixe/film)
- Suggest. oeil dr./g. (image fixe/film)
- Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt)
- Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Prior. visag/yx AF (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Prior. visag/yx AF (image fixe/film) - 1

Permet de spécifique si l'appareil photo détecte les visages ou les yeux à l'intérieur de la zone de mise au point lors de la mise au point automatique, puis effectue automatiquement la mise au point sur les yeux (AF sur les yeux).

1 MENU AF_MF (Mise au point) [AF visage/yeux] [Prior. visag/yx AF] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Effectue la mise au point sur les visages ou les yeux en priorité lorsqu'il y a des visages ou des yeux à l'intérieur ou autour de la zone de mise au point désignée.

OFF:

La priorité n'est pas donné aux visages ou aux yeux lors de la mise au point automatique.

Astuce

  • En combinant la fonction [Prior. visag/yx AF] avec [Zone mise au pt] → [Suivi], vous pouvez maintainir la mise au point sur un œil ou un visage en mouvement.
    Lorsque [Sél prior visag./yeux] est attribué à la touche souhaïée au moyen de [Rgl. Touche Persons] ou [Rgl. Touche Persons], vous pouvez activer ou désactiver la fonction [Prior. visag/yx AF] en appuyant sur la touche.

Note

Si l'appareil photo ne detecte pas de visage ou d'oeil à l'intérieur ou autour de la zone de mise au point désignée, il fera la mise au point sur un autre sujet déetectable.
Lorsque le mode de prise de vue est regle sur [Auto intelligent], [Prior. visag/yx AF] est verrouillé sur [ON].

Rubrique associée

Mise au point sur les yeux humains
- Dtct suf. vis./yeux (image fixe/film)
- Sélect. oeil dr./g. (image fixe/film)
Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche person)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Dtct suj. vis./yeux (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Dtct suj. vis./yeux (image fixe/film) - 1

#

Sélectionne la cible à détector avec la fonction AF visage/yeux.

1 MENU (Prise de vue) [AF visage/yeux] [Dtct suj. vis./yeux] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Humain :

Detecte les visages et les yeux humains.

Animal :

Detecte les yeux des animaux.

Astuce

Pour detecter les yeux d'un animal, cadrez la photo de sorte que les deux yeux et le nez de I'animal se trouvent dans I'angle de champ. Une fois que you faites la mise au point sur le visage de I'animal, ses yeux seront detectes plus facilement.

Note

Lorsque [Dtct suk. vis./yeux] est regle sur [Animal], les fonctions suivantes ne sont pas disponibles.

Visag. multimesur
Prior.visagesenr.
- Fonction de détention d'ceil pendant l'enregistrement de films

Meme lssque [Ddt suj. vis./yeux] est regle sur [Animal], les yeux de certains types d'inaux ne peuvent pas etre detectes.

Rubrique associée

Mise au point sur les yeux humains
Prior. visag/yx AF (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Active/désactive la mise au point sur l'eel gauche ou sur l'eel droit lorsque [Dtct suj. vis./yeux] est réglé sur [Humain].

1 MENU AF (Mise au point) [AF visage/yeux] [Sélect.œil dr./g.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Auto :

L'appareil détecte automatiquement l'oeil gauche ou l'oeil droit.

Ciel droit :

L'oeil droit du sujet (l'oeil sur le côte gauche du point de vue du photographe) est détecté.

Oeil gauche :

L'oeil gauche du sujet (I'oeil sur le cote croit du point de vue du photographe) est detecté.

[Commutat. œil dr./g.] par la touche personnalisée

Vouss pouvez également changer I'oeil qui sera detecté en appuyant sur la touche personnalisée.

Lorsque [Sélect.œil dr./g.] est réglé sur [Oeil droit] ou [Oeil gauche], vous pouvez changer l'œil à détecter en appuyant sur la touche personnalisée à laquelle vous avez attribué la fonction [Commutat.œil dr./g.].

Lorsque [Sélect.œil dr./g.] est réglé sur [Auto], vous pouvez changer provisoirement l'œil à détecter en appuyant sur la touche personnalisée à laquelle vous avez attribué la fonction [Commutat.œil dr./g.].

La selection gauche/droite temporaire est annulée lorsque vous effectuez les opérations suivantes, etc. L'appareil revient à la détention automatique des yeux.

  • Appuyer au centre de la molette de commande
  • Appuyer au centre du sélecteur multidirectionnel
  • Arrête d'enfanter le déclencheur à mi-course (uniquement pendant la prise d'images fixes)
  • Arrête d'appuyer sur la touche personnalisée à laquelle [AF activé] ou [AF sur les yeux] est attribué (uniquement pendant la prise d'images fixes)
    Appuyer sur le bouton MENU

Astuce

Le cadre de détction d'eel s'affiche lorsque [Sélect.eil dr./g.] est réglé sur [Ceil droit] ou [Ceil gauche], ou lorsque [Commutat.eil dr./g.] est exécuté avec la touche personnalisée. Pendant l'enregistrement de films, le cadre de détction d'eel s'affiche lorsque [Aff. cadre vis./yx] est réglé sur [ON], même si [Auto] est sélectionné dans [Sélect.eil dr./g.].

Rubrique associée

Mise au point sur les yeux humains
Prior. visag/yx AF (image fixe/film)
- Dtct subj. vis./yeux (image fixe/film)
- Aff. cadre vis./yx (image fixe/film)

Aff. cadre vis./yx (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Aff. cadre vis./yx (image fixe/film) - 1

Active/désactive l'affichage du cadre de détction de visage/yeux lorsqu'un visage ou des yeux sont détectés.

1 MENU AF (Mise au point) [AF visage/yeux] [ Aff. cadre vis./yx] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Affiche un cadre de détction lorsqu'un visage ou des yeux sont détectés.

OFF:

N'affiche pas de cadre de détction lorsqu'un visage ou des yeux sont détectés.

Cadre de détéction de visage

Lorsque l'appareil détecte un visage, le cadre de détction de visage gris apparait. La couleur du cadre est pourpre si le visage détecté est enregistré au moyen de la fonction [Enregistrem. visage].

Le cadre de détction de visage devient blanc lorsque le visage est detecté à l'intérieur ou autour de la zone de mise au point, et l'appareil déterminne que la mise au point automatique est activée.

SONY alpha7siii - Cadre de détéction de visage - 1

Cadre de détction d'oeil

Un cadre de détction d'eel blanc s'affiche lorsqu'un eeil est detecté et que l'appareil détermine que la mise au point automatique est possible, selon les réglages.

Le cadre de détction d'oeil s'affiche comme suit lorsque [Dtct suj. vis./yeux] est regle sur [Animal].

SONY alpha7siii - Cadre de détction d'oeil - 1
Astuce

Si you voulez que le cadre de détction de visage ou d'oeil disparaisse au bout d'un certain laps de temps après que l'appareil a fait la mise au point sur le visage ou I'oeil, reglez [Désact. Aut. Zone AF] sur [ON].

Note

Si le sujet rouge trop, le cadre de détction risque de ne pas s'afficher correctement sur ses yeux.
Le cadre de détction d'eel ne s'affiche pas lorsque la fonction AF sur les yeux n'est pas disponible.
- Meme si [Off], un cadre de mise au point vert s'affiche sur les visages ou les yeux qui sont nets.

Rubrique associée

Mise au point sur les yeux humains
Prior. visag/yx AF (image fixe/film)
- Dtct subj. vis./yeux (image fixe/film)
- Sélect. oeil dr./g. (image fixe/film)
Enregistrem. visage

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Enregistrem. visage

SONY alpha7siii - Enregistrem. visage - 1

Permet de définir des données de visage personnelles. Si vous enregistrez des visages au préalable, le produit peut faire la mise au point sur le visage enregistré en priorité.

Vous pouvez enregistrer jusqu'à huit visages.

1 MENU AF (Mise au point) [AF visage/yeux] [Enregistrem. visage] élément de réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Nouvel enregistrement :

Photographie et enregistrre des visages.

Modification de l'ordre :

Lorsque plusieurs visages sont enregistrés, il est possible de changer l'ordre de priorité des données de visage enregistrées.

Supprimer :

Supprime les visages enregistrés un par un.

Suppr. tout :

Supprime tous les visages enregistrés en une seule fois.

Note

Lorsque you executez [Nouvel enregistrement], photographiez le visage de face, dans un endroit bien éclairé. Le visage peut ne pas'être enregistré correctement s'il est obscurci par un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc.
Meme si you executez [Supprimer], les données du visage enregistré demeurent dans le produit. Pour supprimer du produit les données des visages enregistrés, selectionnez [Suppr. tout].

Rubrique associée

Prior. visages enr. (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Prior. visages enr. (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Prior. visages enr. (image fixe/film) - 1

Active/désactive la mise au point avec une priorité plus élevé sur les visages enregistrés à l'aide de [Enregistrem. visage].

1 MENU AF_MF (Mise au point) [AF visage/yeux] [Prior. visages enr.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Effectue la mise au point avec une priorite plus elevée sur les visages enregistrés avec [Enregistrem. visage].

OFF:

Effectue la mise au point sans donner une priorité plus élevé aux visages enregistrés.

Astuce

Pourutiliserla fonction[Prior.visagesenr.],reglez comme suit.
Prior. visag/xy AF] sous [AF visage/yeux]:[ON]
[ = \left[ \begin{array}{c} \text{Dct suj. vis./yeux} \end{array} \right] ] sous [AF visage/yeux]: [Humain]

Rubrique associée

Prior. visag/yx AF (image fixe/film)
Enregistrem. visage

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Standard mise au pt

SONY alpha7siii - Standard mise au pt - 1

#

Si vous appuyez sur la touche à laquelle la fonction [Standard mise au pt] est attribuée, vous pouvez rappeler les fonctions utiles comme la mise au point automatique sur le sujet au centre de l'écran, selon les réglages de la zone de mise au point.

1 MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche perso] ou [Rgl. Touche perso] touche souhaitatione, puis attribuez la fonction [Standard mise au pt] à la touche.

SONY alpha7siii - # - 1

Appuyez sur la touche à laquelle la fonction [Standard mise au pt] est attribuée.

  • Ce que vous pouze faire en appuyant sur la touche varie selon les réglages de [Zone mise au pt].

Exemples de fonctions principales [Standard mise au pt]

Lorsque [Zone mise au pt] est regle sur l'un des parametes suivants, en appuyant sur la touche, le cadre de mise au point est ramené au centre :

  • [Zone]
  • [Spot : S]/[Spot : M]/[Spot : L]
  • [Spot élargi]
    [ = \text{[Suivi : Zone]} ]
  • [Suivi : spot S]/[Suivi : spot M]/[Suivi : spot L]
    [Suivi : spot élargij]

Lorsque [Zone mise au pt] est regle sur [Large], [Fixe au centre], [Suivi : Large], ou [Suivi : fixe au Centre], si vous appuyez sur la touche dans le mode de mise au point automatique, l'appareil effectue la mise au point au centre de l'écran. Si vous appuyez sur la touche pendant l'enregistrement d'un film avec la mise au point manuelle, vous pouvez basculer provisoirement sur la mise au point automatique et effectuer la mise au point au centre de l'écran.

Note

  • Vous ne pouvez pas régler la fonction [Standard mise au pt] sur [Touche gauche], [Touche droite] ou [Touche bas] de la molette de commande.

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche Persons)
- Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l'orientation de l'appareil (horizontal/vertical) (Comm zo. AF V/H)

SONY alpha7siii - Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l'orientation de l'appareil (horizontal/vertical) (Comm zo. AF V/H) - 1

SONY alpha7siii - Réglage des paramètres de la zone de mise au point en fonction de l'orientation de l'appareil (horizontal/vertical) (Comm zo. AF V/H) - 2

Vouss pouvez désir de modifier le réglage de [Zone mise au pt] et la position du cadre de mise au point en fonction de l'orientation de l'appareil (horizontal/vertical). Cette fonction est utile pour la prise de vue de scènes pour lesquelles vous doivent changer féquement la position de l'appareil, comme les portraits ou le sport.

1 MENU AF (Mise au point) [Zone mise au pt] [Comm zo. AF V/H] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Désacté:

Ne modifie pas le réglage de [Zone mise au pt] et la position du cadre de mise au point en fonction de l'orientation de l'appareil (horizontal/vertical).

Point AF uniqm. :

Modifie la position du cadre de mise au point en fonction de l'orientation de l'appareil (horizontal/vertical). Le réglage de [Zone mise au pt] est fixé.

Pt AF + zone AF :

Modifie le réglage de [Zone mise au pt] et la position du cadre de mise au point en fonction de l'orientation de l'appareil (horizontal/vertical)

Exemple lorsque [Pt AF + zone AF] est sélectionné

SONY alpha7siii - Exemple lorsque [Pt AF + zone AF] est sélectionné - 1
(A)

SONY alpha7siii - Exemple lorsque [Pt AF + zone AF] est sélectionné - 2
(B)

SONY alpha7siii - Exemple lorsque [Pt AF + zone AF] est sélectionné - 3
(C)

(A) Verticale : [Spot] (Coin supérieur gauche)
(B) Horizontale : [Spot] (Coin supérieur droit)
(C) Verticale : [Zone] (Coin inférieur gauche)

  • Trois orientations de l'appareil peuvent être détectées : horizontal, vertical avec le déclencheur vers le haut, vertical avec le déclencheur vers le bas.

Note

Si le réglage de [Comm zo. AF V/H] est modifié, les réglages de mise au point de chaque orientation de l'appareil ne seront pas conservés.
Le reglage de [Zone mise au pt] et la position du cadre de mise au point ne changent pas meme si [Comm zo. AF V/H] est regle sur [Pt AF + zone AF] ou [Point AF uniqm.] dans les situations suivantes :

Lorsque le mode de prise de vue est regle sur [Auto intelligent]
Lorsque le déclencheur est enforcé à mi-course
Pendant l'enregistrement de films
Lorsque you utilise la fonction de zoom numérique
Lorsque la mise au point automatique est activée
Lors de la prise de vue en rafale

Pendant le compte à rebours du retardateur
Lorsque [Loupe mise pt] est activé

Lorsque you efectuez des prises de vue immediatement apres avoir mis l'appareil sous tension et que celui-ci est oriente a la verticale, la premiere prise de vue est effectuee avec le reglage correspondant a la position horizontale ou avec le dernier reglage de mise au point.
L'orientation de l'appareil ne peut pas etre detectee lorsque I'objectif est dirigé vers le haut ou vers le bas.

Rubrique associée

  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF)

SONY alpha7siii - Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF) - 1

Vous pouvez déplacer temporairement le cadre du télémètre sur une position prédéfinie à l'aide d'une touche personnalisée. Cette fonction est utile pour la prise de vue de scènes dans lesquilles les mouvements du sujet sont prévisibles, comme le sport. Grace à cette fonction, vous pouvez modifier la zone de mise au point rapidement en fonction de la situation.

Comment enregistrer une zone de mise au point

  1. MENU AF (Mise au point) [Zone mise au pt] [Enregistr. zone AF] [ON].
  2. Placez la zone de mise au point à l'endetroit souhaité puis maintenez le bouton Fn (Fonction) enfoncé.

Comment rappeler la zone de mise au point enregistrée

  1. MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche person] touche souhaitée, puis sélectionnez [EnrzoneAF maintain].
  2. Mettez l'appareil en mode de prise de vue, maintainez enforcée la touche à laquelle [EnrzoneAF maintien] a été affecté puis appuyez sur le déclencheur pour effectuer des prises de vue.

Astuce

Lorsqu'un cadre de mise au point est enregistré à l'aide de [Enregistr. zone AF], le cadre enregistré clignote sur I'ecran.
Si you affectez [App/Rela zonAF enr] à une touche personnalisée, vous pouvez utiliser le cadre de mise au point enregistré sans maintainir la touche enfonnée.
Si [Zone AF enr+AF act.] est affecte a une touche personnalise, la mise au point automatique a l'aide du cadre de mise au point enregistré est effectue lorsque vous appuyez sur la touche.

Note

Il est impossible d'enregistrer une zone de mise au point dans les situations suivantes :
Pendant l'exécution de [Mise au pt tactil.]
Lorsque you utilisez la fonction de zoom numérique
Pendant l'execution de [Suivi tactile]
Pendant la mise au point
Pendant l'utilisation du verrouillage de la mise au point

  • Vous ne pouvez pas attribuer [EnrzoneAF maintien] à [Touche gauche], [Touche droite] ou [Touche bas].
  • Vous ne pouvez pas rappeler la zone de mise au point enregistrée dans les situations suivantes :

Le sélecteur de mode est régé sur AUTO (Mode auto), (Film) ou S&Q (Ralenti et accéléRED)

Lorsque [Enregistr. zone AF] est regle sur [ON], le reglage [Verr. élém command] est bloqué sur [OFF].

Rubrique associée

  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)
  • Suppression d'une zone AF enregistrée (Suppr zoneAF enrol)
    Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche person)

Suppression d'une zone AF enregistrée (Suppr zoneAF enr)

SONY alpha7siii - Suppression d'une zone AF enregistrée (Suppr zoneAF enr) - 1

Supprime la position du cadre de mise au point enregistrée à l'aide de [Enregistr. zone AF].

1 MENU AF_MF (Mise au point) [Zone mise au pt] [Suppr zoneAF enr].

Rubrique associée

  • Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Lim. zone m. au pt (image fixe/film)

En limitant les types de paramètres de zone de mise au point disponibles à l'avance, vous pouvez plus rapidement sélectionner des réglages pour [Zone mise au pt].

1 MENU AF (Mise au point) [Zone mise au pt] [Lim. zone m. au pt] Cochez les zones de mise au point que vous souhaitez utiliser, puis selectionnéz [OK].

Les types de zones de mise au point marquées d'une (coche) seront disponibles comme réglages.

Astuce

Lorsque you attribuez [Commut. zone m. pt] à une touche souhaitation au moyen de [Rgl. Touche perso] ou [Rgl. Touche Persons], la zone de mise au point change chaque fois que you appuyez sur la touche attribuée. En limitant les types de zones de mise au point selectionnables avec [Lim. zone m. au pt] à l'avance, vous pouvez plus rapidement selectionner le réglage de zone de mise au point souhaitation.

Note

  • Les types de zones de mise au point non cochées ne peuvent pas être sélectionnés à l'aide du MENU ou du menu Fn (Fonction). Pour en sélectionner un, cochez-le avec [Lim. zone m. au pt].
    Si you decochez une zone de mise au point enregistrree avec [Comm zo. AF V/H] ou [Enregistr. zone AF], les reglages enregistrres changeront.

Rubrique associée

  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)
    Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Circul. point focal (image fixe/film)

Active/désactive le saut du cadre de mise au point d'une extrémité à l'autre lorsque vous déplacez le cadre de mise au point. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez déplacer le cadre de mise au point d'une extrémité à l'autre rapidement.

Cette fonction peut être utilisée lorsque les réglages suivants sont sélectionnés pour [Zone mise au pt].

Zone]
- [Spot : S]/[Spot : M]/[Spot : L]
[Spot élargi]
[Suiivi:Zone]
[Suivi : spot S]/[Suivi : spot M]/[Suivi : spot L]
[Suivi : spot élargi]

1 MENU AF (Mise au point) [Zone mise au pt] [Circul. point focal] réglage souhaité.

Lorsque [Circule] est seLECTIONné :

SONY alpha7siii - 图 - 1

Détails des éléments du menu

Ne circule pas :

Le curseur ne rouge pas lorsque vous essayez de déplacer le cadre de mise au point au-delà de l'extrémité.

Circule :

Le curseur saute à l'autre extrémité lorsque vous essayez de déplacer le cadre de mise au point au-delà de l'extrémité.

Note

Meme si vous reglez [Circul. point focal] sur [Circule], le cadre de mise au point ne bougera pas en diagonale.

Rubrique associée

  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)

Qtrépl. cadreAF (image fixe/film)

Règle la distance selon laquelle le cadre de mise au point est déplaced lorsque [Zone mise au pt] est régé sur [Spot], etc. Vous pouvez déplacer rapidement le cadre de mise au point en augmentant la distance, par exemple lorsque le sujet rouge beaucoup.

1 MENU AF (Mise au point) [Zone mise au pt] [Qte dépl. cadreAF] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Standard :

Le cadre de mise au point se déplace de la distance standard.

Grand :

Le cadre de mise au point se déplace sur une distance supérieure en une fois qu'avec [Standard].

Astuce

Lorsque [Comm mnt dpl c. AF]est attribué à la touche souhaïée au moyen de [Rgl. Touche Persons] ou [Rgl. Touche Persons], le réglage [Qte dépl. cadreAF] change provisoirement pendant que la touche est enfonnée.
Si I'une des fonctions suivantes est attribuée à la molette de commande au moyen de [Rgl. Touche perso] ou [Rgl. Touche perso], vous pouvez déplacer le cadre de mise au point de la distance déterminée pour chaque fonction, quel que soit le réglage de [Qté dépl. cadreAF].

= [Dépl. cadre AF : G]
—[Dépl. cadre AF : G]
= [Dépl. cadre AF : S]
= [Dépl. cadre AF : S]

Si l'une des fonctions suivantes est attribuée aux selecteurs avant/arrête ou à la molette de commande au moyen de [Régl. Mon sélecteur], vous pouvez déplacer le cadre de mise au point de la distance déterminée pour chaque fonction, quel que soit le réglage de [Qté dépl. cadreAF].

= [Dépl. cadre AF : G]
[ = [\text{Dépl. cadre AF} \downarrow : G] ]
= [Dépl. cadre AF : S]
= [Dépl. cadre AF : S]

Rubrique associée

  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)
    Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche person)

Coul. cadre m.a.p. (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Coul. cadre m.a.p. (image fixe/film) - 1

Vou posses spécifier la couleur du cadre qui indique la zone de mise au point. Si vous aze du mal à voir le cadre à cause du sujet, rendez-le plus visible en changeant sa couleur.

1 MENU AF MF (Mise au point) [Zone mise au pt] [Coul. cadre m.a.p.] couleur souhaitée.

Détails des éléments du menu

Blanc :

Affiche le cadre qui indique la zone de mise au point en blanc.

Rouge :

Affiche le cadre qui indique la zone de mise au point en rouge.

Rubrique associée

  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Permet de désir entre affichage permanent de la zone de mise au point et disparition automatique et rapide de cette-ci une fois la mise au point effectué.

1 MENU AF MF (Mise au point) [Zone mise au pt] [Désact. Aut. Zone AF] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

La zone de mise au point disparaît automatiquement et rapidement une fois la mise au point effectuée.

OFF:

La zone de mise au point est affichée en permanence.

Rubrique associée

  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

SONY alpha7siii - Rubrique associée - 1

SONY alpha7siii - Rubrique associée - 2

Vous pouvez activer/désactiver l'affichage de la zone mise au point lorsque [Zone mise au pt] est régle sur [Large] ou [Zone], en mode [AF continu].

1 MENU AF_MF (Mise au point) [Zone mise au pt] [Affich. zone AF-C] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Affiche la zone de mise au point nette.

OFF:

N'affiche pas la zone de mise au point nette.

Note

Lorsque [Zone mise au pt] est regle sur l'une des options suivantes, les cadres de mise au point dans la zone nette deviennent verts :
[Fixe au centre]
- [Spot]
- [Spot élargi]

Rubrique associée

  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Zone detect. phase

SONY alpha7siii - Zone detect. phase - 1

SONY alpha7siii - Zone detect. phase - 2

Active/désactive l'affichage de la zone AF à détraction de phase.

SONY alpha7siii - Zone detect. phase - 3

MENU AF_MF (Mise au point) [Zone mise au pt] [Zone détect. phase] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

ON :

La zone AF à détction de phase est affichée.

OFF:

La zone AF à détction de phase n'est pas affichée.

Note

La Detection de phase AF est disponible uniquement avec les objectifs compatibles. Si un objectif inccpatible est fixe, vous ne serez pas en mesure d'utiliser la Detection de phase AF. La Detection de phase AF peut ne pas fonctionner meme avec des objectifs compatibles, comme les objectifs achetés anterieurement et qui n'ont pas eté mis a jour. Pour en savoir plus sur les objectifs compatibles, visitez le site Web Sony de votre région ou prenez contact avec voitre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agree.
Lorsque you photographiez des images en utilisant un objectif compatible avec le plein format, la zone AF à détction de phase ne s'affiche pas même si [Zone detect. phase] est regle sur [ON].
Lorsque you enregistrez des films, la zone AF à détction de phase ne s'affiche pas.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sensibil. Suivi AF

SONY alpha7siii - Sensibil. Suivi AF - 1

SONY alpha7siii - Sensibil. Suivi AF - 2

Vou puez selectionner la sensibilité de suivi AF lorsque le sujet devient flou en mode d'image fixe.

1 MENU AF_MF (Mise au point) [AF/MF] [Sensibil. Suivi AF] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

5(reactif)/4/3(standard)/2/1(verrouillé) :

Selectionnez [5(reactif)] pour faire la mise au point de manière réactive sur le sujet à différentes distances.

Selectionnez [1(verrouillé)] pour maintainir la mise au point sur un sujet spécifique lorsque d'autres choses traversent devant le sujet.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Vit. transition AF

SONY alpha7siii - Vit. transition AF - 1

#

Permet de régler la vitesse de déplacement de la position de mise au point lorsque la cible de la mise au point automatique passée en mode d'enregistrement de films.

1 MENU AF (Mise au point) [AF/MF] [Vit. transition AF] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

7 (rapide)/6/5/4/3/2/1 (lente) :

Sélectionnez une valeur plus rapide pour faire la mise au point sur le sujet plus rapidement.

Selectionnez une valeur plus lente pour faire la mise au point sur le sujet de manière plus fluide.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sens. com. suj AF

SONY alpha7siii - Sens. com. suj AF - 1

#

Permet de régler la sensibilité avec laquelle la mise au point bascule sur un autre sujet lorsque le sujet initial quitte la zone de mise au point pendant l'enregistrement de films.

SONY alpha7siii - # - 1

MENU AF (Mise au point) [AF/MF] [Sens. com. suj AF] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

5(reactif)/4/3/2/1(verrouillé) :

Selectionnez une valeur plus élevé pour photographier un sujet se déplaçant rapidement ou si vous souhaitez photographier plusieurs sujets tout en changeant continulement la mise au point.

Selectionnez une valeur inférieure lorsque vous souhaitez que la mise au point reste stable ou que vous souhaitez conserver la mise au point sur une cible particulière sans etre affectee par d'autres sujets.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sélecteur AF/MF

SONY alpha7siii - Sélecteur AF/MF - 1

Vouss pouze facilement faire passer le mode de mise au point d'automatique à manuel et vice-versa pendant la prise de vue sans modifier votre position de maintien.

SONY alpha7siii - Sélecteur AF/MF - 2

MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche perso] ou [Rgl. Touche perso] bouton souhaité [Tenir sélect. AF/MF] ou [App./rel. sél. AF/MF].

Détails des éléments du menu

Tenir sélect. AF/MF :

Commute le mode de mise au point lorsque le bouton est maintainu enforcé.

App./rel. séI. AF/MF :

Commute le mode de mise au point jusqu'à ce que le bouton soit à nouveau enforcé.

Note

  • Vous ne pouvez pas régler la fonction [Tenir sélect. AF/MF] sur [Touché gauche], [Touché droit] ou [Touché bas] de la molette de commande.

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche Persons)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

AF par déclenc.

SONY alpha7siii - AF par déclenc. - 1

SONY alpha7siii - AF par déclenc. - 2

Active/désactive la mise au point automatique lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course. Sélectionnez [OFF] pour régler la mise au point et l'exposition séparément.

1 MENU AF_MF (Mise au point) [AF/MF] [AF par déclenc.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

La mise au point automatique est activée lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course.

OFF:

La mise au point automatique n'est pas activée même si vous enforcez le déclencheur à mi-course.

Méthode pratique pour régler avec précision la mise au point

Lorsqu'un objectif à monture A est fixé, si vous activez la fonction de mise au point automatique avec un autre bouton que le déclencheur, vous pouvez obtaining une mise au point plus précise en association avec la mise au point manuelle.

  1. Reglez [AF par déclenc.] sur [OFF].
  2. MENU → (Réglage) → [Personnal. manip], [Rgl. Touche Persons] ou [Rgl. Touche Persons] → attribuez la fonction [Loupe mise pt] à la touche souhaitée.
  3. Appuyez sur le bouton AF-ON pour faire la mise au point.
  4. Appuyez sur la touche à laquelle la fonction [Loupe mise pt] est attribuée, puis tournez la bague de mise au point pour régler avec précision la mise au point.
  5. Enoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo.

Rubrique associée

AF activé
Loupe mise pt
Pre-AF

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

AF activé

图/期

Vous pouvez effectuer la mise au point sans enforcer le déclencheur à mi-course. Les réglages de [ Mode mise au pt] seront appliqués.

1 Appuyez sur le bouton AF-ON (AF activé) pendant la prise de vue.

  • Pendant l'enregistrement d'un film, vous pouvez effectuer la mise au point automatique tout en maintainant enforcé le bouton AF-ON même en mode de mise au point manuelle.

Astuce

Reglez [AF par déclenc.] sur [OFF] si vous ne souhaitez pas effectuer la mise au point automatique au moyen du déclencheur.
- Réglez [AF par déclenc.] et [Pré-AF] sur [OFF] pour effectuer la mise au point à une distance de prise de vue spécifique prévoyant la position du sujet.

Rubrique associée

AF par déclenc.
Pre-AF

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Verrou AF

SONY alpha7siii - Verrou AF - 1

Verrouille la mise au point pendant que la touche à laquelle la fonction de verrouillage de la mise au point a été attribuée est enforcée.

SONY alpha7siii - Verrou AF - 2

MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche perso] ou [Rgl. Touche perso] attribuez la fonction [Verrou AF] à la touche souhaitée.
Faites la mise au point et appuyez sur la touche à laquelle la fonction [Verrou AF] a été attribuée.
Appuyez sur le déclencheur tout en maintainant enfoncée la touche.

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche Persons)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Pre-AF

SONY alpha7siii - Pre-AF - 1

Le produit met au point automatiquement avant que vous n'enfonciez le déclencheur à mi-course.

1 MENU AF_MF (Mise au point) [AF/MF] [Pré-AF] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Met au point automatiquement avant que vous n'enfonciez le déclencheur à mi-course.

OFF:

Ne met pas au point avant que vous n'enfonciez le déclencheur à mi-course.

Note

[Pré-AF] est disponible uniquement lorsqu'un objectif à monture E est installé.
- Pendant les opérations de mise au point, l'écran peut trembler.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Régl. prior. ds AF-S

SONY alpha7siii - Régl. prior. ds AF-S - 1

Active/désactive le déclenchement de l'obturator même si le sujet n'est pas net lorsquè [Mode mise au pt] est réglé sur [AF ponctuel], [Direct MFocus] ou [AF automatique] et que le sujet reste immobile.

1 MENU AF_MF (Mise au point) [AF/MF] [Régl. prior. ds AF-S] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

AF:

Donne la priorite à la mise au point. L'obturator ne sera pas déclenché tant que le sujet n'est pas net.

Déclenchement :

Donne la priorite au déclenchement de l'obturator. L'obturator sera déclenché même si le sujet est flou.

M. en évid. équil :

La photo est prise avec le même accent sur la mise au point et le déclenchement de l'obturator.

Rubrique associée

  • Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt)
    Régl. prior. ds AF-C

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Régl. prior. ds AF-C

SONY alpha7siii - Régl. prior. ds AF-C - 1

Active/désactive le déclenchement de l'obturator même si le sujet n'est pas net lorsqu'l'AF en continu est activé et que le sujet se déplace.

1 MENU AF_MF (Mise au point) [AF/MF] [Régl. prior. ds AF-C] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

AF:

Donne la priorite à la mise au point. L'obturator ne sera pas déclenché tant que le sujet n'est pas net.

Déclenchement :

Donne la priorite au déclenchement de l'obturator. L'obturator sera déclenché même si le sujet est flou.

M. en évid. équil :

La photo est prise avec le même accent sur la mise au point et le déclenchement de l'obturator.

Rubrique associée

  • Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt)
    Régl. prior. ds AF-S

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

AF loupe mise pt

Vous pouvez effectuer une mise au point plus précise du sujet avec la mise au point automatique en agrandissant la zone souhaitée. Pendant l'affichage de l'image agrandie, vous pouvez effectuer la mise au point sur une zone plus petite que le spot flexible.

1 MENU AF MF (Mise au point) [Aide à mise au pt] [AF loupe mise pt] [ON].
2 MENU AF (Mise au point) [Aide a mise au pt] [Loupe mise pt].
3 Agrandissez l'image en appuyant au centre du selector multidirectionnel, puis ajustez la position en poussant le selector multidirectionnel vers le haut/le bas/la gauche/la droite.

Le facteur d'agrandissement change à chaque fois que vous appuyez au centre.

4 Enoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.

  • La mise au point sera obtenue sur + (symbole plus) au centre de l'écran.

5 Enoncez complètement le déclencheur pour effectuer la prise de vue.

L'appareil quitte l'affichage agrandi après la prise de vue.

Astuce

L'utilisation d'un trépied est recommendée pour identifier avec précision la zone que vous souhaitez agrandir.
- Vous pouvez vérifier le résultat de la mise au point automatique en agrandissant l'image affichée. Si vous souhaitez modifier à nouveau la position de mise au point, ajustez la zone de mise au point sur l'écran agrandi puis enforcez le déclencheur à mi-course.

Note

Si you agrandissez une zone en cordure de I'ecran, I'appareil risque de ne pas pouvoir effectuer la mise au point.
Il est impossible de regler l'exposition et la balance des blancs pendant l'agrandissement de I'image affichee.
[AF loupe mise pt] n'est pas disponible dans les situations suivantes :

Pendant l'enregistrement de films
Lorsque [Mode mise au pt] est regle sur [AF continu].
Lorsque [Mode mise au pt] est regle sur [AF automatique] et que le mode de prise de vue est regle sur une autre option que P/A/S/M.
Lorsque [Mode mise au pt] est regle sur [AF automatique] et que [Entrainnement] est regle sur [Pr. d. v. en cont.].
Lorsque you utilisez un adaptateur pour monture d'objet (vendu séparation).

Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles pendant l'affichage de l'image agrandie :

—[AF sur les yeux]
[ = \left\lbrack {\Pr \text{ - AF }}\right\rbrack ]
Prior.visag/xy AF]

Rubrique associée

Loupe mise pt

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Illuminateur AF

SONY alpha7siii - Illuminateur AF - 1

SONY alpha7siii - Illuminateur AF - 2

L'illuminateur AF offre un éclairage d'appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres. Afin de faciliter la mise au point, l'illuminateur AF s'allume entre le moment où vous enforcez le déclencheur à mi-course et celui où la mise au point est verrouillée.

Si un flash avec une fonction d'illuminateur AF est fixé sur la griffe multi-interface, lorsque le flash est activé,

I'illuminateur AF du flash s'allume également.

1 MENU AF _MF (Mise au point) [AF/MF] [Illuminateur AF] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Auto :

L'illuminateur AF s'allume automatiquement dans les environnementssons.

OFF:

L'illuminateur AF est désacté.

Note

  • Vous ne pouvez pas utiliser [Illuminateur AF] dans les situations suivantes :

Lorsque le mode de prise de vue est regle sur [Film] ou [Ralenti et acceléré].
Lorsque [ Mode mise au pt] est regle sur [AF continu] ou [AF automatique] et que le sujet se déplace (lorsque le témoin de mise au point / s'allume).
Lorsque [Loupe mise pt] est activé.
Lorsqu'un adaptateur pour monture d'objet est installé.

Lillmateur AF emet une lme trs viv. Bien qu'il n'y ait pas de risque pour la san, ne regardez pas directement de pres dans lillmateur AF.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Entrain. ouvert. AF

SONY alpha7siii - Entrain. ouvert. AF - 1

SONY alpha7siii - Entrain. ouvert. AF - 2

Change le système de commande de l'ouverture pour donner la priorité aux performances de suivi de la mise au point automatique ou au silence.

1 MENU AF (Mise au point) [AF/MF] [Entrain. ouvert. AF] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Priorité m. au pt :

Change le système de commande de l'ouverture pour donner la priorité aux performances de mise au point automatique.

Standard :

Utilise le système de commande de l'ouverture standard.

Priorité silence. :

Permet de changer le système de commande de l'ouverture pour donner la priorité au silence de sorte que le son de la commande de l'ouverture soit plus silencieux qu'avac [Standard].

Note

Lorsque [Priorite m. au pt] est selectionné, il est possible que le bruit de la commande d'ouverture soit audible ou que l'effect d'ouverture ne soit pas visible sur l'écran. Pour éviter ces phénomènes, changez le réglage sur [Standard].
Lorsque [Priorite silenc.] est selectionne, la vitesse de mise au point peut revenir plus lente, et il peut s'aver plus difficile de faire la mise au point sur un sujet.
L'effet peut varier en fonction de l'objet que vous utilisez et des conditions de prise de vue.

Rubrique associée

Régl. mode silenc (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

MaP manuelle

SONY alpha7siii - MaP manuelle - 1

Lorsqu'il est difficile d'effectuer correctement la mise au point en mode autofocus, il est possible d'ajuster manuellement la mise au point.

1 MENU AF_MF (Mise au point) [AF/MF] [Mode mise au pt] [MaP manuelle].
2 Tournez la bague de mise au point pour effectuer une mise au point précise.

Lorsque you tournez la bague de mise au point, la distance de mise au point s'affiche à l'écran. La distance de mise au point ne s'affiche pas lorsque l'adaptateur pour monture d'objectif (vendu séparation) est fixé.
Enoncez complètement le déclencheur pour effectuer la prise de vue.

Note

Si you utilisez le viseur, ajustez le niveau de dioptrie pour obtaining la bonne mise au point sur le viseur.
La distance de mise au point affichée est à titre de reférence uniquement.

Rubrique associée

  • Mise au point manuelle directe (Direct MFocus)
    Lpe m. pt auto MF
    Loupe mise pt
    Affich. d'intensif.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Mise au point manuelle directe (Direct MFocus)

SONY alpha7siii - Mise au point manuelle directe (Direct MFocus) - 1

SONY alpha7siii - Mise au point manuelle directe (Direct MFocus) - 2

Vous pouvez réaliser des réglages précis manuellement une fois la mise au point automatique obtenue, ce qui vous permet de faire la mise au point sur un sujet plus rapidement que lorsque vous utilisez la mise au point manuelle depuis le début. Ceci se revèle pratique pour la prise de vue macro, par exemple.

SONY alpha7siii - Mise au point manuelle directe (Direct MFocus) - 3

MENU AF_MF (Mise au point) [AF/MF] [Mode mise au pt] [Direct MFocus].

SONY alpha7siii - Mise au point manuelle directe (Direct MFocus) - 4

Enoncez le déclencheur jusqu'à mi-course pour effectuer la mise au point automatiquement.

SONY alpha7siii - Mise au point manuelle directe (Direct MFocus) - 5

Maintenez le déclencheur enforcé à mi-course puis tournez la bague de mise au point pour obtenir une image plus nette.

Lorsque you tournez la bague de mise au point, la distance de mise au point s'affiche à l'écran. La distance de mise au point ne s'affiche pas lorsque l'adaptateur pour monture d'objectif (vendu séparément) est fixé.

SONY alpha7siii - Mise au point manuelle directe (Direct MFocus) - 6

Enoncez complètement le déclencheur pour effectuer la prise de vue.

Rubrique associée

MaP manuelle
Affich. d'intensif.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Lpe m. pt auto MF

SONY alpha7siii - Lpe m. pt auto MF - 1

SONY alpha7siii - Lpe m. pt auto MF - 2

Agrandit automatiquement l'image à l'écran pour faciliter la mise au point manuelle. Fonctionne pour les prises de vue en mode mise au point manuelle ou mise au point manuelle directe.

SONY alpha7siii - Lpe m. pt auto MF - 3

MENU AF_MF (Mise au point) [Aide à mise au pt] [Lpe m. pt auto MF] [ON].

SONY alpha7siii - Lpe m. pt auto MF - 4

Tournez la bague de mise au point pour ajuster la mise au point.

L'image selectionnee est agrandie. Vous pouvez agrandir encore les images en appuyant au centre de la molette de commande.

Astuce

  • Vous pouvez définir la durée d'affichage de l'image agrandie en selectionnant MENU AF_MF (Mise au point) [Aide à mise au pt] [Tps gross. m.a.p.].

Note

Vou ne pouvez pas utiliser [Lpe m. pt auto MF] lors de l'enregistrement de films. Utilisez la fonction [Loupe mise pt] à la place.
- [Lpe m. pt auto MF] n'est pas disponible lorsqu'un adaptateur pour monture d'objet est fixé. Utilisez la fonction [Loupe mise pt] à la place.

Rubrique associée

MaP manuelle
- Mise au point manuelle directe (Direct MFocus)
- Tps gross. m.a.p. (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Loupe mise pt

图期

Vou puez vérifier la mise au point en agrandissant l'image avant la prise de vue.
À la différence de [Lpe m. pt auto MF], vous pouvez agrandir l'image sans utiliser la bague de mise au point.
1 MENU AF (Mise au point) [Aide a mise au pt] [Loupe mise pt].
2 Appuyez au centre du selecteur multidirectionnel pour agrandir l'image et selectionnez la partie que vous souhaitez agrandir en poussant le selecteur multidirectionnel vers le haut/le bas/la gauche/la droite.

  • Chaque fais que vous appuyez au centre, le facteur d'agrandissement change.
  • Vous pouvez régler l'agrandissement initial en selectionnant MENU AF_MF (Mise au point) [Aide à mise au pt] [Gross. init. m.a.pt] ou [Gross. init. m.a.pt].

3 Vérifiez la mise au point.

  • Appuyez sur le bouton (Supprimer) pour amener l'emplacement agrandi au centre d'une image.
    Lorsque le mode de mise au point est [MaP manuelle], vous pouvez ajuster la mise au point alors qu'une image est agrandie. Si [AF loupe mise pt] est reglé sur [OFF], la fonction [Loupe mise pt] est annulée lorsque le déclencheur est enforcé à mi-course.
    Lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course pendant l'agrandissement d'une image lors de la mise au point automatique, des fonctions différentes sont exécutées en fonction du réglage [AF loupe mise pt].

Lorsque [AF loupe mise pt] est regle sur [ON]: la mise au point automatique est de nouveau effectuee.
Lorsque [AF loupe mise pt] est regle sur [OFF]: la fonction [Loupe mise pt] est annulée.

  • Vous pouvez définir la durée d'affichage de l'image agrandie en selectionnant MENU AF_MF (Mise au point) [Aide à mise au pt] [Tps gross. m.a.p.].

4 Enoncez complètement le déclencheur pour prendre la photo.

Pour utiliser la fonction de loupe de mise au point par opération tactile

Vous pouvez agrandir l'image et ajuster la mise au point en touchant I'écran. Réglez [Fonctionnem. tactile] sur [ON] au préalable. Ensuite, Sélectionnez les réglages appropriés sous [Écran/pavé tactile]. Lorsque le mode de mise au point est [MaP manuelle], vous pouvez exécuter [Loupe mise pt] en touchant deux fois la zone àmettre au point tout en photographiant avec I'écran.

Lors de la prise de vue avec le viseur, un cadre apparait au centre de l'écran en touchant deux fois et vous pouvez le déplacer en le faisant glisser. L'image est agrandie en appuyant au centre du sélecteur multidirectionnel.

Astuce

  • Tout en utilisant la fonction de loupe de mise au point, vous pouvez déplacer la zone agrandie en la faisant glisser sur l'écran tactile.
    Pour quitter la fonction de loupe de mise au point, touchez de nouveau l'écran deux fois. Lorsque [AF loupe mise pt] est régle sur [OFF], vous pouzemettre fin à la fonction de loupe de mise au point en enforcant le déclencheur à mi-course.

Rubrique associée

Lpe m. pt auto MF
- Tps gross. m.a.p. (image fixe/film)
Gross. init. m.a.pt (image fixe)
Gross. init. m.a.pt (film)
AF loupe mise pt
- Fonctionem. tactile

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Tps gross. m.a.p. (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Tps gross. m.a.p. (image fixe/film) - 1

#

Réglez la durée pendant laquelle l'image est agrandie au moyen de la fonction [Lpe m. pt auto MF] ou [Loupe mise pt].

1 MENU AF MF (Mise au point) [Aide à mise au pt] [Tps gross. m.a.p.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

2 sec.:

Agrandit l'imagependant 2 secondes.

5 sec.:

Agrandit l'image pendant 5 secondes.

Aucune limite :

Agrandit les images jusqu'à ce que vous appuyiez sur le déclencheur.

Rubrique associée

Lpe m. pt auto MF
Loupe mise pt

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Gross. init. m.a.pt (image fixe)

SONY alpha7siii - Gross. init. m.a.pt (image fixe) - 1

Règle le facteur d'agrandissement initial lors de l'utilisation de [Loupe mise pt]. Sélectionnez un réglage qui vous aidera à cadrer votre photo.

1 MENU AF_MF (Mise au point) [Aide à mise au pt] [Gross. init. m.a.pt] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Prise de vue plein format

x1,0:

Affiche l'image avec le même agrandissement que l'écran de prise de vue.

x2,1:

Affiche une image agrandie 2,1 fais.

Prise de vue au format APS-C/Super 35 mm

x1,0:

Affiche l'image avec le même agrandissement que l'écran de prise de vue.

x1,5:

Affiche une image agrandie 1,5 fois.

Rubrique associée

Loupe mise pt

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

SONY alpha7siii - Rubrique associée - 1

#

Regle le facteur d'agrandissement initial pour [Loupe mise pt] dans le mode d'enregistrement de films.

1 MENU AF_MF (Mise au point) [Aide à mise au pt] [Gross. init. m.a.pt] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

x1,0:

Affiche l'image avec le même agrandissement que l'écran de prise de vue.

x4,0:

Affiche une image agrandie 4,0 fais.

Rubrique associée

Loupe mise pt

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Affich. d'intensif.

SONY alpha7siii - Affich. d'intensif. - 1

Règle la fonction d'intensification, laquelle améliore le contour des zones nettes pendant la prise de vue avec la mise au point manuelle ou la mise au point manuelle directe.

SONY alpha7siii - Affich. d'intensif. - 2

MENU AF (Mise au point) [Affich. d'intensif.] Sélectionnez un élément de menu et réglez le paramètre souhaité.

Détails des éléments du menu

Affichage intensif.:

Active/désactive l'affichage de l'intensification. ([ON] / [OFF])

Niv. d'intensificat.:

Règle le niveau d'amélioration des zones nettes. ([Élevé]/[Moyen]/[Faible])

Couleur d'intensif.:

Règle la couleur utilisée pour améliorer les zones nettes. ([Rouge] / [Jaune] / [Bleu] / [Blanc])

Note

  • Étant donné que le produit reconnaît les zones nettes comme mises au point, l'effet d'intensification varie selon le sujet et l'objet.
    Le contour des zones nettes n'est pas renforcé sur les périhériques connectés via HDMI.

Rubrique associée

MaP manuelle
Mise au point manuelle directe (Direct MFocus)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Correct. exposit. (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Correct. exposit. (image fixe/film) - 1

#

Normalement, l'exposition est régée automatique (exposition automatique). En fonction de l'exposition définie par la fonction d'exposition automatique, vous pouze éclaircir ou assombrir l'image entière en modifiant le réglage de [Correct. exposit.] vers le côte plus ou le côte moins respectivement (correction de l'exposition).

Liberez le verrouillage de la molette de correction d'exposition puis tournez celle-ci.

Côté + (surexposition) :

Les images s'éclaircissant.

Côté - (sous-exposition) :

Les images s'assombrissant.

  • En appuyant sur le bouton de verrouillage au centre, la molette de correction d'exposition bascule entre l'etat verrouillé et déverrouillé. La molette est déverrouillée lorsque le bouton de verrouillage est sorti et que la ligne blanche est visible.
  • Vous pouvez régler la correction d'exposition dans la plage allant de -3,0 EV à +3,0 EV.
  • Vous pouvez vérifier la correction d'exposition que vous avez définie sur l'écran de prise de vue.

Écran

SONY alpha7siii - Écran - 1

Viseur

SONY alpha7siii - Viseur - 1

Réglage de la correction d'exposition avec le MENU

Voupez regler la correction d'exposition dans la plaque allant de -5,0 EV à +5,0 EV lorsque la molette de correction d'exposition est reglee sur « 0 »

MENU (Exposition/couleur) [Correct. exposit.] [Correct. exposit.] réglage souhaité.

Astuce

  • Voues pouvez utiliser la molette de correction d'exposition chaque fois que vous le souhaitez pendant que le verrouillage de la molette de correction d'exposition est libéré. Le verrouillage de la molette de correction d'exposition évite les changements interpestifs des valeurs de correction d'exposition.
  • Les réglages de la molette de correction d'exposition auront priorité sur [ Correct. exposit.] ou [Sélect. compens. Ev] dans le MENU.
    L'image affichée à l'écran au moment de la prise de vue correspond seulement à des valeurs comprises entre -3,0 EV et +3,0 EV. Si vous définiquee une correction d'exposition hors de cette plage, l'effet sur la luminosité de l'image n'apparait pas à l'écran, mais sera répercuté sur l'image enregistrée.
  • Vous pouvez régler la correction d'exposition dans la plage allant de -2,0 EV à +2,0 EV pour les films.

Note

  • Vous ne pouvez pas effectuer la correction d'exposition dans les modes de prise de vue suivants :
  • [Auto intelligent]
    Lorsque you utilisez [Exposition manuelle], you pouvez effectuer la correction d'exposition uniquement si [ISO] est regle sur [ISO AUTO].
    Si you prenez un sujet dans des conditions extrémentement lumineuses ou sombres, ou lorsque vous utilisez le flash, il est possible que vous n'obteniez pas un effet satisfaisant.
    Lorsque you faites passer le réglage de la molette de correction d'exposition d'une autre valeur que « 0 » à « 0 », la valeur d'exposition passée sur « 0 » quel que soit le réglage [ Correct. exposit].

Rubrique associée

Palier d'expo. (image fixe/film)
- Select. compens. Ev
Rég.corr.expo
- Bracket continu
- Bracket simple
Affichage zebra

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Affichage de l'histogramme

Un histogramme indique la distribution de la luminance, en affichant le nombre de pixels présents par luminance.

Pour afficher l'histogramme sur l'écran de prise de vue ou l'écran de lecture, appuyez plusieurs fois sur le bouton DISP (réglage de l'affichage).

Comment lore l'histogramme

L'histogramme indique des valeurs plussons vers la gauche et des valeurs plus claires vers la droite.

L'histogramme change selon la correction d'exposition.

Les pics aux extrémités droite et gauche de l'histogramme indiquent que l'image présente des zones surexposées ou sous-exposées, respectivement. Vous ne pourrez pas corriger de tels défauts au moyen d'un ordinateur après la prise de vue. Effectuez la correction d'exposition avant la prise de vue au besoin.

SONY alpha7siii - Comment lore l'histogramme - 1
(A) : nombre de pixels
(B) : luminosité

Note

  • Les informations dans l'affichage de l'histogramme n'indiquent pas la photo finale. Il s'agit d'informations sur l'image affichée à l'écran. Le résultat final dépend de la valeur d'ouverture, etc.
    L'affichage de l'histogramme est très différent entre la prise de vue et la lecture dans les cas suivants :

Lorsque le flash est utilisé
— Lors de la prise de vue d'un sujet à faible luminance comme un scené de nuit

Rubrique associée

  • Utilisation du bouton DISP (réglage de l'affichage)
  • Correct. exposit. (image fixe/film)

Rétablir comp. EV (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Rétablir comp. EV (image fixe/film) - 1

Active/désactive le maintien de la valeur d'exposition définie à l'aide de [ Correct. exposit.] lors de la mise hors tension et que la molette de correction d'exposition est réalisée sur « 0 »

1 MENU (Exposition/ couleur) [Correct. exposit.] [Rétablir comp. EV] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Maintenir :

Maintient les réglages.

Rétablir :

Réinitialise les réglages.

Rubrique associée

  • Correct. exposit. (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Palier d'expo. (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Palier d'expo. (image fixe/film) - 1

Voues pouez regler l'increment de reglage pour la vitesse d'obturation, l'ouverture et les valeurs de la correction d'exposition.

1 MENU (Exposition/coleur) [Correct. exposit.] [Palier d'expo.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

0,5IL/0,3IL

Note

Meme si you reglez [Palier d'expo.] sur [0,5 IL], la valeur d'exposition ajustee au moyen de la molette de correction d'exposition change par palier de 0,3 EV.

Rubrique associée

  • Correct. exposit. (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Régl. stdrd d'expo (image fixe/film)

Règle le standard de cet apparéil pour la valeur d'exposition correcte pour chaque mode de mesure.

SONY alpha7siii - 图 - 1

MENU (Exposition/ couleur) [Correct. exposit.] [Régl. stdrd d'expo] mode de mesure souhaite.

SONY alpha7siii - 图 - 2

Selectionnez la valeur souhaitée comme standard de mesure.

  • Vous pouvez régler une valeur comprise entre -1 et +1 EV par incréements de 1/6 EV.

Mode de mesure

La valeur standard définie est appliquée quand vous Sélectionnez le mode de mesure correspondant dans MENU → (Exposition/coleur) → [Mesure] → [Mode de mesure].

Multi/ Centre/ Spot/Moy. écr. tt entier/ Ton clair

Note

La correction d'exposition n'est pas affectee lorsque [ Régl. stdr d'expo] est change.
La valeur d'exposition sera verrouillée conformément à la valeur définie pour [ Spot] pendant l'utilisation d'AEL Spot.
La valeur standard pour M.M (mesure manuelle) changera conformément à la valeur définie dans [Rég. stdr d'expo].
La valeur définie dans [Régl. stdr d'expo] est enregistrée dans les données Exif séparément de la valeur de correction d'exposition. Le degré de la valeur d'exposition standard ne sera pas ajoute à la valeur de correction d'exposition.
Si you reglez [Régl. stdrd d'expo] pendant la prise de vue en bracketing, le nombre de photos pour le bracketing sera réinitialisé.

Rubrique associée

Mode de mesure (image fixe/film)

Select. compens. Ev

#

Vouss pouze regler l'exposition au moyen du selecteur avant ou arriere lorsque la molette de correction d'exposition est reglee sur « 0 ». Vouss pouze regler l'exposition dans la plage de -5,0 EV à +5,0 EV.

1 Placez la molette de correction d'exposition sur « 0 »
2 MENU (Réglage) [Person. sélecteur] [Sélect. compens. Ev] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

OFF:

N'active pas la correction d'exposition avec le sélecteur avant ou arrêté.

Sélecteur avt/ Sélecteur arr.:

Active la correction d'exposition avec le sélecteur avant ou arrêté.

Note

Lorsque la fonction de correction d'exposition est attribuée au selectiveur avant ou arriere, toute fonction precedemment attribuée à ce selectiveur est reattribuée à un autre.
- Les réglages de la molette de correction d'exposition auront priorité sur [ Correct. exposit.] dans le MENU ou les réglages d'exposition au moyen du sélecteur avant ou arrière.

Rubrique associée

  • Correct. exposit. (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Optimis. de Dyn. (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Optimis. de Dyn. (image fixe/film) - 1

Le produit divise l'image en petites zones, ce qui lui permet d'analyser le contraste ombre-lumière entre le sujet et l'arrière-plan. Il peut ainsi produit une image à la luminosité et la gradation optimales.

1 MENU (Exposition/ couleur) [Couleur/ton] Optimis. de Dyn.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

OFF:

La luminosité et la gradation ne sont pas ajustées.

Opti Dyna :

Si you selectionnez [Optimiseur de Dynamique : Auto], l'appareil ajuste automatiquement la luminosité et la gradation.

Pour optimiser la gradation d'une image enregistrée pour chaque zone, selectionnez un niveau d'optimisation de

[Optimiseur de Dynamique : Lv1] (faible) à [Optimiseur de Dynamique : Lv5] (fort).

Note

  • Dans les situations suivantes, [Optimis. de Dyn.] est fixé sur [OFF]:
    Lorsque [ Profil d'image] est regle sur une autre option que [OFF]
    Lorsque you photographiez avec [Opti Dyna], l'imagpe peut compter du bruit. Selectionnez le niveau adapte en verifiant l'imagenregistree, sur tout si vous augmentez I'effet.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Mode de mesure (image fixe/film)

Selectionne le mode de mesure qui détermine la partie de l'écran à mesurer pour déterminer l'exposition.

1 MENU (Exposition/ couleur) [Mesure] [Mode de mesure] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Multi:

Mesure l'intensité lumineuse dans chaque zone après avoir divisé la surface totale en plusieurs surfaces et déterminé l'exposition appropriée de l'ensemble de l'écran (mesure Multi).

Centre :

Mesure la luminosité moyenne sur l'ensemble de l'écran, tout en mettant l'accent sur la zone centrale de l'écran (mesure Pondération centrale).

Spot:

Mesure uniquement dans le cercle de mesure. Ce mode convient pour mesurer la luzière sur une partie spécifique de l'écran entier. La taille du cercle de mesure peut être seLECTIONnée entre [Spot: Standard] et [Spot: Grande]. La position du cercle de mesure dépend du réglage de [Point spotmètre].

Moy. écr. tt ent.:

Mesure la luminosité moyenne de l'écran entier. L'exposition est stable même si la composition ou la position du sujeit change.

Ton clair :

Mesure la luminosité tout en accentuant la zone des haute lumières sur l'écran. Ce mode convient à la prise de vue du sujet tout en évitant la surexposition.

Astuce

Le point de mesure spot peut etre coordonne avec la zone de mise au point au moyen de [Lien point focal].
Lorsque [Multi] est selectionné et que [Visag. multimesur] est régé sur [ON], l'appareil mesure la luminosité d'après les visages déteçés.
Lorsque [Mode de mesure] est regle sur [Ton clair] et que la fonction [Opti Dyna] est activée, la luminosité et le contraste sont corrigés automatiquement en divisant l'image en petites zones et en analysant le contraste des lumières et des ombres. Faites les réglages d'après les circonstances de prise de vue.

Note

Mode de mesure] est verrouillé sur [Multi] dans les situations de prise de vue suivantes :

  • [Auto intelligent]
    — Lorsque vous utilisez une fonction de zoom autre que le zoom optique

En mode [Ton clair], le sujet peut etre nombre si une portion plus claire existe sur I'ecran.

Rubrique associée

Verrouillage AE
- Point spotmètre (image fixe/film)
Visag. multimesur (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Visag. multimesur (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Visag. multimesur (image fixe/film) - 1

Active/désactive la mesure par l'appareil de la luminosité en fonction des visages déetectés avec [Mode de mesure] régle sur [Multi].

1 MENU (Exposition/couleur) [Mesure] [Visag. multimesur] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

L'appareil mesure la luminosité d'après les visages déteçés.

OFF:

L'appareil mesure la luminosité à l'aide du réglage [Multij], sans détecter les visages.

Note

Lorsque le mode de prise de vue est regle sur [Auto intelligent], [Visag. multimesur] est verrouillé sur [ON].
Lorsque [Prior. visag/yx AF] est regle sur [ON] et [Dtct suj. vis./yeux] sur [Animal] sous [AF visage/yeux], [Visag. multimesur] est inopérant.

Rubrique associée

Mode de mesure (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Point spotmètre (image fixe/film)

Permet deCHOISIR de coordonnner la position de la mesure spot avec la zone de mise au point lorsque [ Zone mise au pt] est regle sur les parametes suivants :

  • [Spot : S]/[Spot : M]/[Spot : L]
    [Spot élargi]
    [Suivi : spot S]/[Suivi : spot M]/[Suivi : spot L]
    [Suivi : spot élargi]

1 MENU (Exposition/ couleur) [Mesure] [ Point spotmètre] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Centre :

La position de la mesure spot n'est pas coordonnée avec la zone de mise au point, mais mesure toujours la luminosité au centre.

Lien point focal :

La position de la mesure spot est coordonnée avec la zone de mise au point.

Note

Meme si la position de la mesure spot est coordonnnee avec la position de depart [Suivi], elle n'est pas coordonnnee avec le suivi du sujet.
Lorsque [Zone mise au pt] est regle sur les parametes suivants, la position de la mesure spot est verrouillée au centre.

Large]
Zone]
[ = \text{[Fixe au centre]} ]
[ = \frac{[S u v i : \text { Large }] / [S u v i : \text { Zone }]}{[S u v i : \text { fixe au Centre }]} ]

Rubrique associée

  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)
    Mode de mesure (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Verrouillage AE

图期

Lorsque le contraste entre le sujet et l'arrière-plan est elevé, par exemple lors d'une prise de vue d'un sujet à contre-jour ou proche d'une fenêtre, mesurez la lumière en un point où le sujet semble avoir la luminosité adaptée et verrouillez l'exposition avant la prise de vue. Pour réduire la luminosité du sujet, mesurez la lumière en un point plus lumineux que le sujet et verrouillez l'exposition de l'ensemble de l'image. Pour augmenter la luminosité du sujet, mesurez la lumière en un point plusASF que le sujet et verrouillez l'exposition de l'ensemble de I'image.

Effectuez la mise au point sur le point où l'exposition a ete reglee.
2 Appuyez sur le bouton AEL.

L'exposition est verrouillée, et le témoin (verrouillage AE) s'affiche.

3 Maintenez le bouton AEL enfoncé, réalisez de nouveau la mise au point sur le sujet, puis effectuez la prise de vue.

  • Maintenez le bouton AEL enforcé pendant la prise de vue si vous pouze conserver l'exposition fixée. Relâchez le bouton pour réinitialiser l'exposition.

Astuce

Si you attribuiez la fonction [App/Rela AEL] au bouton AEL au moyen de [Rgl. Touche perso] ou [Rgl. Touche perso], you pouze verrouiller l'exposition sans maintainir le bouton enforcé.

Note

  • [Maintien AEL] et [App/Rela AEL] ne sont pas disponibles lors de l'utilisation des fonctions de zoom autres que le zoom optique.

Rubrique associée

Utilisation du bouton AEL
Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)

SONY alpha7siii - Rubrique associée - 1

Active/désactive le verrouillage de l'exposition lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course.

Sélectionnez [OFF] pour régler la mise au point et l'exposition séparément.

1 MENU (Exposition/couleur) [Mesure] [AEL av. déclench.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Auto :

Fixe l'exposition une fois le réglage automatique de la mise au point effectué après que vous avez enforcé le déclencheur à mi-course lorsque [ Mode mise au pt] est réglé sur [AF ponctuel]. Lorsque [ Mode mise au pt] est réglé sur [AF automatique] et que le produit déterminque que le sujet se déplace ou que vous prenez plusieurs images en rafale, l'exposition fixée est annulée.

ON:

Verrouille l'exposition lorsqu vous enforcez le déclencheur à mi-course.

OFF:

Ne verrouille pas l'exposition lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course. Utilisez ce mode si vous pouze ajuster la mise au point et l'exposition séparément.

Le produit continue d'ajuster l'exposition pendant la prise de vue en mode [Pr. d. v. en cont.].

Note

Le fonctionnement avec le bouton AEL a priorité sur les réglages [AEL av. déclench].

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Affichage zebra

SONY alpha7siii - Affichage zebra - 1

Règle un motif zébré qui apparaît sur une portion d'une image si le niveau de luminosité de cette portion atteint le niveau IRE que vous avez défini. Utilisez le motif zébré comme guide pour ajuster la luminosité.

SONY alpha7siii - Affichage zebra - 2

MENU (Exposition/couleur) [Affichage zebra] Sélectionnez un élément de menu et réglez le paramètre souhaité.

Détails des éléments du menu

SONY alpha7siii - Détails des éléments du menu - 1

Affichage zebra :

Active/désactive l'affichage du motif zébré. ([OFF] / [ON])

SONY alpha7siii - Détails des éléments du menu - 2

Niveau zebra :

Permet de régler le niveau de luminosité du motif zébré. ([70]/[75]/[80]/[85]/[90]/[95]/[100]/[100+])

Astuce

  • Vous pouvez enregistrer des valeurs pour vérifier l'exposition correcte ou la surexposition ainsi que le niveau de luminosité pour [ Niveau zebra]. Les réglages de vérification de l'exposition correcte et de la vérification de la surexposition sont par défaut respectivement enregistrés dans [Personnalisée 1] et [Personnalisée 2].
    Pour vérifier l'exposition correcte, définisseez une valeur standard et la plage de niveau de luminosité. Le motif zébré apparait sur les zones se trouvant dans la plage ainsi définié.
    Pour vérifier la surexposition, définissez une valeur minimum pour le niveau de luminosité. Le motif zébré apparait sur les zones dont le niveau de luminosité est égal ou supérieur à la valeur réglée.

Note

Le motif zébré ne s'affiche pas sur les périhériques connectés via HDMI.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

La sensibilité à la lumière est exprimée par le numéro ISO (indice de lumination recommandé). Plus la valeur est grande, plus la sensibilité est élevée.

ISO sur la molette de commande sélectionnez le réglage souhaité.

  • Vous pouvez également sélectionner MENU (Exposition/couleur) [Exposition] [ISO].
  • Vous pouvez modifier la valeur par incréements de 1/3 EV en tournant le sélecteur avant ainsi qu'en tournant la molette de commande. Vous pouvez changer la valeur par incréements de 1 EV en tournant le sélecteur arrêté.

Détails des éléments du menu

ISO AUTO :

Règle automatiquement la sensibilité ISO.

ISO 40 - ISO 409600 :

Règle manuellement la sensibilité ISO. Plus la valeur est élevé, plus la sensibilité ISO l'est aussi.

Astuce

  • Vous pouvez modifier la plage de sensibilité ISO régée automatiquement dans le mode [ISO AUTO]. Sélectionnez [ISO AUTO] et appuyez sur le côté droit de la molette de commande, puis Sélectionnez les valeurs désirées pour [ISO AUTO Maximum] et [ISO AUTO Minimum].
  • Plus la valeur ISO est élevé, plus les images seront affectées par le bruit.
  • Les réglages ISO disponibles varient selon que vous prenez des images fixes, enregistrez des films ou utilisez la prise de vue au ralenti/en accéléRED.
    Lorsque you filmez des films, les valeurs ISO comprises entre 80 et 409600 sont disponibles. Si la valeur ISO selectionnee est inférieure à 80, le réglage est automatiquement raméné à 80. Une fois l'enregistrement de films terminé, la valeur ISO revient au réglage initial.
    La plage disponible pour la sensibilité ISO varie selon le réglage de [Gamma] sous [Profil d'image].
    La plaque de sensibilité ISO disponible change lorsque vous reproduisez des films RAW sur un autre périphérique connecté via HDMI.

Note

[ISO] est régle sur [ISO AUTO] dans les modes de prise de vue suivants :
- [Auto intelligent]
Lorsque la sensibilité ISO est reglee sur une valeur inférieure à ISO 80, la plage de luminosité du sujet enregistrable (plage dynamique) risque de diminuer.
Lorsque you selectionnez [ISO AUTO] avec le mode de prise de vue regle sur [P], [A], [S] ou [M], la sensibilité ISO est automatiquement reglee dans la plage selectionnee.
Si you dirgez l'appareil vers une source lumineuse tres intense pendant la prise d'images avec une faible sensibilité ISO, les zones des haute lumières sur les images peuvent etre enregistrées comme zones noires.

Liminete plaque ISO (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Liminete plaque ISO (image fixe/film) - 1

Yououpuezlimiterlaplage de sensibiliteISOlorsque la sensibiliteISOestreglee manuellement.

SONY alpha7siii - Liminete plaque ISO (image fixe/film) - 2

MENU (Exposition/ couleur) [Exposition] [Liminite plage ISO] [Minimum] ou [Maximum], et selectionnez les valeurs souhaitées.

Pour régler la plage de [ISO AUTO]

Si vous souhaitez régler la plage de sensibilité ISO qui est automatiquement régée en mode [ISO AUTO], sélectionnez MENU → (Exposition/couleur) → [Exposition] → [ISO] → [ISO AUTO] et appuyez sur le côté droit de la molette de commande pour sélectionner [ISO AUTO Maximum]/[ISO AUTO Minimum].

Note

  • Les valeurs de la sensibilité ISO au-delà de la plage spécifiée deviennent indisponibles. Pour sélectionner des valeurs de sensibilité ISO au-delà de la plage spécifiée, réinitialisez [Limiète plage ISO].
    La plage disponible pour la sensibilité ISO varie selon le réglage de [Gamma] sous [Profil d'image].

Rubrique associée

ISO (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

ISO AUTO vit.ob min

SONY alpha7siii - ISO AUTO vit.ob min - 1

SONY alpha7siii - ISO AUTO vit.ob min - 2

Si vous sélectionné [ISO AUTO] lorsque le mode de prise de vue est P (Programme Auto) ou A(Priorité ouvert.), vous pouvez définir la vitesse d'obturation à partir de laquelle la sensibilité ISO change.

Cette fonction est efficace pour photographier des sujets en mouvement. Vous pouvez réduire le flou du sujet tout en évitant le bouge de l'appareil.

1 MENU

SONY alpha7siii - ISO AUTO vit.ob min - 3

(Exposition/couleur) [Exposition] [ISO AUTO vit.ob min] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

SLOWER (Plus lente)/SLOW (Lente) :

La sensibilité ISO change pour des vitesses d'obturation inférieures à [Standard], ce qui permet de réduire le bruit des images.

STD (Standard) :

L'appareil règle automatiquement la vitesse d'obturation en fonction de la longueur fiscale de l'objetif.

FAST (Rapide)/FASTER (Plus rapide) :

La sensibilité ISO change pour des vitesses d'obturation supérieures à [Standard], ce qui permet d'éviter le bouge de l'appareil et le flou du sujet.

1/8000 — 30":

La sensibilité ISO change à partir de la vitesse d'obturation que vous avez définie.

Astuce

La variation de vitesse d'obturation à partir de laquelle la sensibilité ISO change est de 1 EV entre [Plus lente], [Lente], [Standard], [Rapide] et [Plus rapide].

Note

Si l'exposition est insuffisante meme lorsque la sensibilitie ISO est reglee sur [ISO AUTO Maximum] dans [ISO AUTO], la vtesse d'obturation sera inférieure a la vtesse definite dans [ISO AUTO vit.0b min] afin de permettre une prise de vue avec une exposition adaptee.
La vitesse d'obturation réelle risque d'être différente de la valeur sélectionnée dans les situations suivantes :

— Lorsque vous utilisez le flash pour photographier des scènes lumineuses. (La vitesse d'obturation maximum est limitee par la vitesse de synchronisation du flash qui est de 1/250 seconde.)
Lorsque you utilisez le flash pour photographier des scènes sombres avec [Mode Flash] régèle sur [Flash force]. (La vitesse d'obturation minimum est limitée par la vitesse déterminée automatiquement par l'appareil.)

Rubrique associée

Programme Auto
Priorité ouvert.
ISO (image fixe/film)

Bal. des blancs (image fixe/film)

Corrige l'effet de nuance des conditions de la lumière ambiente pour enregistrer un sujet blanc neutre en blanc. Utilisez cette fonction lorsque les tonalités de couleur de l'image ne ressortent pas comme vous l'aviez prévu, ou lorsque vous souhaitez les modifier pour une raison artistique.

1 MENU (Exposition/couleur) [Bal. des blancs] [ Bal. des blancs] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

AWB Auto / AWB Auto : Ambiance / AWB Auto : Blanc / Lumière jour / Ombre / Nuageux / Incandescent / -1 Fluor. : Blanc ch. / Fluor. : Blanc fr. / +1 Fluor. : Blanc n. / +2 Fluor. : Lum. jr / Flash / Sous l'eau auto :

Lorsque vous sélectionnez une source lumineuse qui éclaire le sujet, le produit ajuste les tonalités de couleur selon la source lumineuse sélectionnée (balance des blancs préprogrammée). Lorsque vous sélectionnez [Auto], le produit détecte automatiquement la source de lumière et ajusté les tonalités de couleur.

Temp./Filtre C.:

Règle les tonalités de couleur selon la source d'éclairage. Permet d'obtenir l'effet des filtres de CC (Compensation des couleurs) pour la photographie.

Personnalisée 1/Personalisée 2/Personnalisée 3 :

Mémorise la couleur blanche de base dans les conditions d'éclairage de la prise de vue.

Astuce

  • Vous pouvez afficher l'écran de réglage précis et régler de façon précise les teintes de couleur si nécessaire en appuyant sur le côté droit de la molette de commande. Lorsque [Temp./Filtre C.] est sélectionné, vous pouvez modifier la température de couleur en tournant le/selecteur arrêté au lieu d'enforcer le côté droit de la molette de commande.
    Si les tonalités de couleur ne ressortent pas comme vous l'aviez prévu dans les réglages sélectionnés, effectuez la prise de vue [Bracket.bal.B].
    AWB (Auto : Ambiance), AWB (Auto : Blanc) s'affiche uniquement lorsque [Régl. prior. AWB] est régle sur [Ambiance] ou [Blanc].
    Si you souhaitez moderer le changement brusque de la balance des blancs, par exemple lorsque l'environnement d'enregistrement changependant I'enregistrementde films,you pouez modifier la vitesse de changement de balance des blancs avec la fonction [WB sans a-coup].

Note

  • [Bal. des blancs] est fixé sur [Auto] dans les modes de prise de vue suivants : - [Auto intelligent]
    Si you utilise une lampe au mercure ou au sodium comme source d'éclairage, une balance des blancs précise ne sera pas obtenue en raison des caractéristiques de la lumière. Il est recommendé de prendre des images avec un flash ou de seLECTIONner [Personnalisée 1] à [Personnalisée 3].
    Ne couvrez pas le capteur de lumiere visible et infrarouge lorsque [Bal. des blancs] est regle sur [Auto]. Le cas échéant, il se peut que la source lumineuse soit mal classée et que la balance des blancs soit réglee sur une couleur inappropriée.

Capture d'une couleur blanche standard pour regler la balance des blancs (balance des blancs personnalisé)
Régl. prior. AWB (image fixe/film)
- Bracket.bal.B
WB sans a-coups

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Capture d'une couleur blanche standard pour régler la balance des blancs (balance des blancs personnalisé)

SONY alpha7siii - Capture d'une couleur blanche standard pour régler la balance des blancs (balance des blancs personnalisé) - 1

#

Dans une scène où la lumière ambiente est composée de plusieurs types de sources lumineuses, il est recommandé d'utiliser la balance des blancs personnalisée afin de restituer la blancheur. Vous pouvez enregistrer 3 réglages.

SONY alpha7siii - # - 1

MENU (Exposition/couleur) [Bal. des blancs] [Bal. des blancs] Sélectionnez entre [Personnalisée 1] et [Personnalisée 3], puis appuyez sur le côté droit de la molette de commande.

SONY alpha7siii - # - 2

Sélectionnez SET (balance des blancs personnalisée régée), puis appuyez au centre de la molette de commande.

SONY alpha7siii - # - 3

Tenez le produit de façon à ce que la zone blanche couvre complètement le cadre de capture de la balance des blancs, puis appuyez au centre de la molette de commande.

Après l'émission du son de l'obturator, les valeurs étabonnées (Température de couleur et Filtre couleur) s'affichent.

  • Vous pouvez régler la position du cadre de capture de la balance des blancs en appuyant sur le côte supérieur/inférior /gauche/droit de la molette de commande.
  • Une fois la couleur blanche standard capturée, vous pouvez afficher l'écran de réglage précis en appuyant sur le côté droit de la molette de commande. Vous pouvez ajuster avec précision les tonalités de couleur si nécessaire.
  • Aucun son n'est émis de l'obturator dans les cas suivants.

  • En mode d'enregistrement de films
    Lorsque [Mode silencieux] est réglé sur [ON]
    Lorsque [Type déclencheur] est régèle sur [Déclench. électr.]

SONY alpha7siii - # - 4

Appuyez au centre de la molette de commande.

Les valeurs étabonnées seront enregistrées. L'écran revient à l'affichage MENU et le réglage de la balance des blancs personnalisée est méorisé.

Le réglage de balance des blancs personnalisée enregistré reste méorisé jusqu'à ce qu'il soit réécrit par un autre réglage.

Note

Le message [Capture de WB personnalisée a échoué.] indique que la valeur se trouve dans la plage prévue, par exemple lorsque le sujet est trop éclatant. Vous pouvez enregistrer le réglage à ce moment, mais il est recommandé de régler à nouveau la balance des blancs. Si une valeur erronée est réglée, l'indicateur (balance des blancs personnalisée) devient orange sur l'affichage des informations d'enregistrement. L'indicateur s'affiche en blanc lorsque la valeur réglée se trouve dans la plage prévue.
Si you utilisez un flash lors de la capture d'une couleur blanche de base, la balance des blancs personnalise est enregistrree avec l'éclairage du flash. Veillez a utiliser un flash lorsque vous photographiez avec des réglages rappelés qui ont ete enregistrres avec un flash.

Régl. prior. AWB (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Régl. prior. AWB (image fixe/film) - 1

Permet de selectionner la tonalite prioritaire lors de la prise de vue dans des conditions d'éclairage spécifique comme une lumière incandescente avec [Bal. des blancs] régle sur [Auto].

1 MENU (Exposition/couleur) [Bal. des blancs] [Régl. prior. AWB] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

AWB Standard :

Photographie avec la balance des blancs automatique standard. L'appareil photo regle automatiquement la teinte de couleur.

AWB.C Ambiance :

Donne la priorite à la teinte de couleur de la source lumineuse. Convient si vous souhaitez recrérer une ambiance chaleuruse.

AWB White Blanc :

Donne la priorite à la reproduction du blanc lorsque la température de couleur de la source lumineuse est basse.

Rubrique associée

Bal. des blancs (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Verr. AWB déclen.

SONY alpha7siii - Verr. AWB déclen. - 1

Voupez activer/desactiver le verrouillage de la balance des blancs pendant que le déclencheur est enforcé lorsque [Bal. des blancs] est regle sur [Auto] ou [Sous l'eau auto].

Cette fonction évite alors des changements interpestifs de la balance des blancs pendant la prise de vue en continu ou lors de la prise de vue avec le déclencheur,enforcé à mi-course.

1 MENU (Exposition/couleur) [Bal. des blancs] [Verr. AWB déclen.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Décl. mi-course :

Verrouille la balance des blancs pendant que le déclencheur est enforcé à mi-course, même en mode de balance des blancs automatique. La balance des blancs est également verrouillée pendant la prise de vue en continu.

P. de v. en cont.:

Verrouille la balance des blancs sur le réglage de la première photo pendant la prise de vue en continu, même en mode de balance des blancs automatique.

OFF:

Fonctionne avec la balance des blancs automatique normale.

À propos de [Maint. verrouill.AWB] et [App/Relà verr. AWB]

Vou puez également verrouiller la balance des blancs dans le mode de balance des blancs automatique en attribuant [Maint. verrouill.AWB] ou [App/Relà verr. AWB] à la touche personnalisée. Si vous appuyez sur la touche attribuée pendant la prise de vue, la balance des blancs sera verrouillée.

La fonction [Maint. verrouill.AWB] verrouille la balance des blancs en arrêtant le réglage de balance des blancs automatique pendant que le bouton est enforcé.

La fonction [App/Relà verr. AWB] verrouille la balance des blancs en arrêtant le réglage de balance des blancs automatique après que le bouton est enforcé une fois. Lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton, le verrouillage AWB est désactivé.

Si you souhaitez verrouiller la balance des blancs pendant l'enregistrement d'un film dans le mode de balance des blancs automatique, attribuez également [Maint. verrouill.AWB] ou [App/Relà verr. AWB] à la touche personnalisée.

Astuce

Lorsque you photographiez avec le flash alors que la balance des blancs automatique est verrouillée, les tonalités de couleur obtenues peuvent ne pas etre naturelles, car la balance des blancs a ete verrouilllee avant que le flash soit emis. Dans ce cas, reglez [Verr.AWB declen.] sur [OFF] ou [P.de v.en cont.] et nutilisez pas la fonction [Maint. verrouill.AWB] ou la fonction [App/Rela verr.AWB] lors de la prise de vue. Vous pouze aussi regler [Bal. des blancs] sur [Flash].

Rubrique associée

Bal. des blancs (image fixe/film)
Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche Persons)

WB sans à-coup

SONY alpha7siii - WB sans à-coup - 1

#

Permet de régler la vitesse de changement de la balance des blancs pendant l'enregistrement de films, par exemple lorsque le réglage de [Bal. des blancs] ou [Réal. prior. AWB] est modifié.

SONY alpha7siii - # - 1

MENU Exposition/couleur) [B a l. d e s blancs ] [W B sans a-coup] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

OFF:

La balance des blancs change immédiatement si vous changez le réglage de la balance des blancs pendant l'enregistrement de films.

1 (rapide)/2/3 (lente) :

Vouse pouze selectionner la vitesse de changement de la balance des blancs pendant l'enregistrement de films afin de rendre plus fluide le changement de la balance des blancs du film.

Les réglages de vitesse dans l'ordre du plus rapide au plus lent sont [1 (rapide)], [2] et [3 (lente)].

Note

  • Cette fonction n'a pas d'effet sur la vitesse de changement de la balance des blancs lorsque [Bal. des blancs] est régle sur [Auto].
    Meme si un autre reglage que [OFF] est selectionne, le reglage suivant sera immediatement applique au film quel que soit le reglage de la vitesse.

  • Réglage précis des tonalités de couleur

  • Bascule sur la température de couleur au moyen de [Temp./Filtre C.]

Rubrique associée

Bal. des blancs (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Apparence créé. (image fixe/film)

Les « apparences » sont des prérglages pour la création d'images préinstallés sur l'appareil.
Cette fonction vous permet de désirar la finition de l'image en selectionnant une « apparcence ». En outre, vous pouvez régler avec précision le contraste, les hautes lumières, les ombres, la décoloration, la saturation, la nettété, la gamme de nettété et la clarté pour chaque « apparcence »
1 MENU (Exposition/ couleur) [Couleur/ton] [Apparence créé].
2 Sélectionnez l'« apparcè » souhaitée ou [Apparenc. person] en appuyant en haut/en bas de la molette de commande.
Pour régler (Contraste), (Tons clairs), (Tons fonçés), (Décoloration), (Saturation), (Netteté), (Gamme de Nettété) et (Clarté), avancez vers la croite en appuyant sur le côté droit de la molette de commande. Sélectionnez l'élement souhaité au moyen du côté droit/gauche, puis sélectionnéz la valeur au moyen du côté supérieur/inférior.

SONY alpha7siii - 图 - 1

4 Si vous sélectionnez [Apparenc. perso], avancez vers la droite en appuyant sur le côté droit de la molette de commande, puis sélectionnez l'« apparcence » souhaitée.

  • Avec [Apparentc. Persons], you pouze rappeler les memes preréglages d'« appariece » avec des réglages légèrement différents.

SONY alpha7siii - 图 - 2

Détails des éléments du menu

ST:

Finition standard pour un large évventail de sujets et de scènes.

^+ PT:

Idéal pour les portraits, ce mode donne un rendu adouci des teintes de peu.

La saturation et la nettement sont réduites pour la prise d'images aux tons sobres. Convient aussi à la capture d'images à modifier sur un ordinateur.

[w]^+VV:

La saturation et le contraste sont accentués pour effectuer des prises aux couleurs vives de scènes et sujets très colorés, tels que des fleurs, la verdure du printemps, le ciel bleu ou l'océan.

VV2:

Crée une image avec des couleurs lumineuses et éclatantes, d'une grande clarté.

FL

Crée une image avec une finitionASFRE en appliquant un contraste fort aux couleurs calmes ainsi qu'au ciel impressionnant et aux couleurs de la vegetation.

IN+IN:

Cree une image avec des textures mates en supprimant le contraste et la saturation.

SH+SH:

Cree une image avec une atmophère lumineuse, transparente, douce et éclatante.

BW:

Pour effectuer des prises de vue en noir et blanc.

^+ SE:

Pour effectuer des prises de vue en sépia.

Tsh+ Enregistrement de vos réglages préférés (Apparenc.ippo) :

Sélectionnez les six apparçances personalisées (les cases avec un numéro sur le côte gauche) pour enregistrer vos réglages préférent. Sélectionnez ensuite les réglages souhaités en appuyant sur le côte droit.

Vousspeez rappeler les memes preréglages d'« appariece » avec des réglages légèrement différents.

Pour effectuer un réglage plus détaillé

Sur la base de chaque « apparcence », il est possible de régler des éléments comme le contraste à votre guise. Vous pouvez régler non seulement les « apparcences » préréglées, mais aussi chaque [Apparenc. person], une fonction qui vous permet d'enregistrer vos réglages préféres.

Selectionnez un élément à régler en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande, puis réglez la valeur au moyen du côté supérieur/inférieur de la molette de commande.

Lorsqu'une valeur de réglage est modifiée par rapport à la valeur par défaut, (*) (astérisque) est ajusté à côte de l'icone « apparcence » affichée sur l'écran de prise de vue.

Contraste :

Plus la valeur sélectionnée est élevé, plus la différence entre l'ombre et la lumière est accentuée, et plus l'effet sur l'image est important. (-9 à +9)

Tons clairs :

Règle la luminosité des zones lumineuses. Lorsqu'une valeur supérieure est sélectionnée, l'image devient plus lumineuse. (-9 à +9)

Tons foncés :

Règle l'obscurité des zones sombres. Lorsqu'une valeur supérieure est seLECTIONnée, l'image devient plus lumineuse. (-9 à +9)

Décoloration :

Règle le degré de décoloration. Une valeur plus élevé amplifie l'effet. (0 à 9)

Saturation :

Plus la valeur sélectionnée est élevé, plus les couleurs sont vives. Lorsqu'une valeur BASSE est SéLECTIONNEE, la couleur de l'imagé est limitée et sobre. (-9 à +9)

Netteté:

Permet de régler la netteté. Plus la valeur sélectionnée est élevé, plus les contours sont accentués, et plus la valeur sélectionnée est BASSE, plus les contours sont attenués. (0 à 9)

Gamme de Netteté :

Réglez la plage dans laquelle l'effet de netteté est appliqué. Une valeur plus élevé fait que l'effet de netteté s'applique aux contours plus fins. (1 à 5)

Clarté :

Règle le degré de clarté. Une valeur plus élevée amplifie l'effet. (0 à 9)

Pour réinitialiser les valeurs régles pour chaque « apparcence »

Pour chaque « apparcence », il est possible de réinitialiser collectivement les valeurs régles comme le contraste que vous avez modifiées à votre guise. Appuyez sur le bouton (Supprimer) sur l'écran de réglage pour l« apparcence » que vous souhaitez réinitialiser. Toutes les valeurs régles qui ont été modifiées sont ramenées à leurs valeurs par défaut.

Astuce

Pour [Netteté], [Gamme de Netteté] et [Clarté], prenez une photo de test et affichez-la agrandie sur l'écran de l'appareil photo, ou lisez-la sur un périhérique de lecture pour vérifier l'effet. Ensuite, ajustez à nouveau le réglage au besoin.

Note

Apparance creat.] est fixe sur [ST] dans les situations suivantes:
[ = \text{[Auto intelligent]} ]
- [Profil d'image] est régle sur une autre option que [OFF].

Lorsque cette fonction est reglee sur [BW] ou [SE], [Saturation] ne peut pas etre ajuste.
En mode film, [Gamage de Netteté] ne peut pas etre ajuste.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Profil d'image (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Profil d'image (image fixe/film) - 1

Vous peut de modifier les réglages de couleur, de gradation, etc.

Meme si [ Profil d'image] peut etre utilise a la fois pour les images fixes et les films, la fonction est conque pour les films.

Personnalisation du profil d'image

Vouss pouvez personnelier la qualite d'image en reglant les éléments de profil d'image comme [Gamma] et [Details]. Lorsque vous reglez ces parametes, raccordez l'appareil à un téléviseur ou à un moniteur, et effectuez vos réglages tout en observant l'image à l'écran.

1 MENU (Exposition/ couleur) [Couleur/ton] [ Profil d'image] le profil que vous souhaitez modifier.
Accedez à l'écran index des éléments en appuyant sur le côte croit de la molette de commande.
3 Sélectionnez l'élement à modifier en appuyant sur le côté supérieur/inférieur de la molette de commande.
4 Sélectionnez la valeur souhaïée en appuyant sur le côte supérieur/inférieur de la molette de commande, puis appuyez au centre.

Utilisation du préréglage du profil d'image

Les réglages par défaut de [PP1] à [PP10] pour les films ont été régliés au préalable sur l'appareil photo d'après différentes conditions de prise de vue.

MENU (Exposition/couleur) [Couleur/ton] [ Profil d'image] réglage souhaité.

PP1:

Exemple de réglage avec le gamma [Movie].

PP2:

Exemple de réglage avec le gamma [Still].

PP3:

Exemple de réglage de la tonalité des couleurs naturelles avec le gamma [ITU709].

PP4:

Exemple de réglage d'une tonalité de couleurs reproduisant celle de la norme ITU709.

PP5:

Exemple de réglage avec le gamma [Cine1].

PP6:

Exemple de réglage avec le gamma [Cine2].

PP7:

Exemple de réglage avec le gamma [S-Log2].

PP8:

Exemple de réglage avec le gamma [S-Log3] et le [S-Gamut3.Cine] en mode [Mode couleur].

PP9:

Exemple de réglage avec le gamma [S-Log3] et le [S-Gamut3] en mode [Mode couleur].

PP10:

Exemple de réglage pour l'enregistrement de films HDR avec le gamma [HLG2].

Enregistrement de films HDR

L'appareil peut enregistrer des films HDR lorsqu'un gamma de [HLG], [HLG1] à [HLG3] est sélectionné dans le profil d'image. Le prépréglage du profil d'image [PP10] fournit un exemple de réglage pour l'enregistrement HDR. Les films enregistrés à l'aide de [PP10] peuvent être visionnées avec une gamme plus élargie de luminosité que d'habitude lorsquils sont lus sur un télévisuer prénant en charge Hybrid Log-Gamma (HLG). De cette manière, même des scènes avec une gamme élargie de luminosité peuvent être enregistrées et affichées fidèlement, sans avoir l'air sous- ou surexposées. HLG est utilisé dans la production d'émissions télévisées HDR, tel que définis dans la recommendation internationale standard ITU-R BT.2100.

Éléments du profil d'image

Niveau noir

Définit le niveau de noir. (-15 à +15)

Gamma

Sélectionne une courbe gamma.

Movie : courbe gamma standard pour les films

Still : courbe gamma standard pour les images fixes

Cine1 : réduit le contraste des zones sombres et accentue la gradation des zones lumineuses pour créé un film aux couleurs douces. (équivalent à HG4609G33)

Cine2 : similaire à [Cine1], mais optimisé pour l'edition d'image dans une plage correspondant à 100 % du signal video. (équivalent à HG4600G30)

Cine3 : accentue davantage le contraste entre les zones lumineuses et les zones sombres que [Cine1] et renforce les gradations du noir.

Cine4: renforce le contraste des zones sombres davantage que [Cine3].

ITU709 : courbe gamma correspondant à ITU709.

ITU709(800%): courbe gamma pour vérifier les scènes en supposant que la prise de vue a été effectue avec [S-Log2] ou [S-Log3].

S-Log2 : courbe gamma pour [S-Log2]. Ce réglage présuppose que l'image sera traitée après la prise de vue.

S-Log3 : courbe gamma pour [S-Log3] avec des caractéristiques plus proches de celles d'un film. Ce réglage présuppose que l'image sera traitée après la prise de vue.

HLG: courbe gamma pour l'enregistrement HDR. Équivalent à la norme HDR Hybrid Log-Gamma, ITU-R BT.2100.

HLG1 : coubre gamma pour l'enregistrement HDR. Accentue la réduction du bruit. Toutefois, la prise de vue est limitée à une plage dynamique plus étroite qu'avac [HLG2] ou [HLG3].

HLG2 : courbe gamma pour l'enregistrement HDR. Offre un équilibre entre réduction du bruit et plage dynamique.

HLG3 : coure gamma pour l'enregistrement HDR. Plage dynamique plus etendue que [HLG2]. Toutefois, le bruit peut augmenter.

  • [HLG1], [HLG2] et [HLG3] appliquent tous une courbe gamma avec les mêmes caractéristiques, mais ils offrent chacun un équilibre différent entre plage dynamique et réduction du bruit. Ils ont chacun une sortie video maximale différente, comme suit : [HLG1] : environ 87 %, [HLG2] : environ 95 %, [HLG3] : environ 100 %.

Gamma noir

Corrige le gamma dans les zones de faible intensité.

[Gamma noir] est fixé sur « 0 » et ne peut pas être ajusté lorsque [Gamma] est régle sur [HLG], [HLG1], [HLG2] ou [HLG3].

Gamage : sélectionne une plage de correction. (Large/Moyenne/Étroite)

Niveau : règle le niveau de correction. (de -7 (compression du noir maximal) à +7 (amplification du noir maximal))

Coude

Définit le coude et la pente de la compression du signal videopermettant d'éviter une surexposition en limitant les signaux dans les zones de forté intensité du sujet à la plage dynamique de l'appareil.

[Coude] est désacté si [Mode] est régle sur [Auto] lorsque [Gamma] est régle sur [Still], [Cine1], [Cine2], [Cine3], [Cine4], [ITU709(800%)], [S-Log2], [S-Log3], [HLG], [HLG1], [HLG2] ou [HLG3]. Pour activer [Coude], réglez [Mode] sur [Manuel].

Mode : sélectionne le réglage automatique ou manuel.

  • Auto: le coude et la pente sont régles automatiquement.
  • Manuel: le coude et la pente sont régles manuellement.

Réglage automatiq.: réglages lorsque [Auto] est sélectionné comme [Mode].

  • Point maximum : définit la valeur maximale du coude. (90 % à 100 %)
    Sensibilité: règle la sensibilité. (Élevé/Moyen/Faible)

Réglage manuel : réglages lorsque [Manuel] est sélectionné comme [Mode].

  • Point : règle le coude. (75 % à 105 %)
    Pente:regle la pente.(-5 (douce)à +5 raide))

Mode couleur

Règle le type et le niveau des couleurs.

En [Mode couleur], theirs [BT.2020] et [709] sont disponibles lorsque [Gamma] est regle sur [HLG], [HLG1], [HLG2] ou [HLG3].

Movie : couleurs adaptations lorsque [Gamma] est régle sur [Movie].

Still: couleurs adaptations lorsque [Gamma] est reglé sur [Still].

Cinema : couleurs adaptées lorsque [Gamma] est régle sur [Cine1] ou [Cine2].

Pro : tonalités de couleurs similaires à la qualité d'image standard des apparéils photo professionnels Sony (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709)

Matrice ITU709 : couleurs correspondant à la norme ITU709 (lorsque ce mode est utilisé avec le gamma ITU709)

Noir et blanc: regle la saturation sur zéro pour effectuer des prises de vue en noir et blanc.

S-Gamut: réglage présupposant que l'image sera traitée après la prise de vue. Utilisé lorsque [Gamma] est réglé sur [S-Log2].

S-Gamut3.Cine : réglage présupposant que l'image sera traitée après la prise de vue. Utilisé lorsque [Gamma] est réglé sur [S-Log3]. Ce réglage vous permet d'effectuer des prises de vue dans un espace colorimétrique qui peut facilement être converti pour les besoin du cinema numérique.

S-Gamut3: réglage présupposant que l'image sera traitée après la prise de vue. Utilisé lorsque [Gamma] est réglé sur [S-Log3]. Ce réglage vous permet d'effectuer des prises de vue dans un espace colorimétrique étendu.

BT.2020: Teinte de couleur standard lorsque [Gamma] est regle sur [HLG], [HLG1], [HLG2] ou [HLG3].

709 : Teinte de couleur lorsque [Gamma] est reglé sur [HLG], [HLG1], [HLG2] ou [HLG3] et que les films sont enregistrrés en couleur HDTV (BT.709).

Saturation

Règle la saturation des couleurs. (-32 à +32)

Phase couleur

Règle la phase des couleurs. (-7 à +7)

Profondeur couleur

Règle la profondeur de couleur de chaque phase de couleur. Cette fonction est plus efficace pour les couleurs chromatiques et moins efficace pour les couleurs achromatiques. Plus la valeur de réglage est élevée (positive), plus la couleur semble foncée, plus la valeur de réglage est faible (négative), plus la couleur semble claire. Cette fonction est activée même si vous réglez [Mode couleur] sur [Noir et blanc].

[R] de -7 (rouge clair) à +7 (rouge foncé)

[G] de -7 (vert clair) à +7 (vert foncé)

[B] de -7 (bleu clair) à +7 (bleu foncé)

[C] de -7 (cyan clair) à +7 (cyan foncé)

[M] de -7 (magenta clair) à +7 (magenta foncé)

[Y] de -7 (jaune clair) à +7 (jaune foncé)

Details

Règle les éléments de [Détails].

Niveau: régle le niveau de [Détails]. (-7 à +7)

Régler : il est possible de régler manuellement les paramètres suivants.

Mode: selectionne le reglage automatique ou manuel. (Auto (optimisation automatique)/Manuel (les détails sont régles manuellement.))
Balance V/H : règle les balances verticale (V) et horizontale (H) de DETAIL. (de -2 (effet vertical (V) plus marqué) à +2 (effet horizontal (H) plus marqué))
Balance B/W : selectionne les balances inférieure (B) et supérieure (W) de DETAIL. (Type1 (côté inférieur (B) de DETAIL plus marqué) à Type5 (côté supérieur (W) de DETAIL plus marqué))
- Ligue: règle le niveau limite de [Détails]. (de 0 (niveau limite bas : susceptible d'être limité) à 7 (niveau limite élevé : peu susceptible d'être limite))
- Crispning: règle le niveau de correction des contours. (de 0 (niveau de correction des contours faible) à 7 (niveau de correction des contours élevé))
Détaill haute lumière: règle le niveau de [Détails] dans les zones de forte intensité. (0 à 4)

Pour copier les réglages sur un autre numéro de profil d'image

Voussoupiezcopierlesreglagesduprofild'imagusurunautre numeroedeprofil d'imagel.

MENU (Exposition/curleur) [Couleur/ton] [ Profil d'image] [Copier].

Pour rétablir les réglages par défaut du profil d'image

Vou ne pouvez pas réinitialiser tous les réglages de profil d'image simultanément.

MENU (Exposition/couleur) [Couleur/ton] [ Profil d'image] [Réinitialiser].

Note

Si you voulez selectionner des reglages differents pour les films et les images fixes, cochez [Profil d'image] sous [Réal. diff. i. fix./films].
Si you imprimez des images RAW avec les reglages de prise de vue, les reglages suivants ne sont pas repercutés :

Niveau noir
Gamma noir
— Coude
- Profondeur couleur

Si vous modifiez le réglage [Gamma], la plage de valeurs ISO disponibles change.
Le bruit dans les zones sombres peut augmenter en fonction des réglages gamma. Vous pouvez améliorer la situation en réglant la correction d'objet sur [OFF].
Lorsque you utilisez le gamma S-Log2 ou S-Log3, le bruit devient plus perceptible qu'vec d'autres gammas. Si le bruit est encore important meme apres tratement des images, you pouze ameliorer la situation en efectuant les prises de vue avec un reglage plus lumineux. La plage dynamique diminue toutfois en consquence lorsque you effectuez les prises de vue avec un reglage plus lumineux. Nous you recommendons de vérifier l'imagau prealable en realisant une prise de vue d'essai lorsque you utilisez S-Log2 ou S-Log3.
- Sélectionner [ITU709(800%)], [S-Log2] ou [S-Log3] risque de provoquer une erreur lors du réglage personnelisé de la balance des blancs. Dans ce cas, recommencez le réglage personnelisé avec un autre gamma que [ITU709(800%)], [S-Log2] ou [S-Log3], puis sélectionné le gamma [ITU709(800%)], [S-Log2] ou [S-Log3].
- Sélectionner [ITU709(800%)], [S-Log2] ou [S-Log3] désactive le réglage [Niveau noir].
Si vous reglez [Pente] sur +5 dans [Réglage manuel] sous [Coude], [Coude] est désacté.
S-Gamut, S-Gamut3.Cine, et S-Gamut3 sont des espaces colorimétriques exclusifs de Sony. Cependant, le réglage S-Gamut de cet apparéil ne prend pas en charge la totalité de l'espace colorimétrique S-Gamut : il permet d'obtenir une reproduction de couleurs équivalente à celle du S-Gamut.

Rubrique associée

Aide à l'aff. Gamma

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Entrainement

SONY alpha7siii - Entrainement - 1

Sélectionnez le mode approprié pour le sujet, comme la prise de vue image par image, la prise de vue en continu ou la prise de vue en bracketing.

1 Sélectionnez / (Entrainnement) sur la molette de commande réglage souhaïte.
- Vous pouvez également régler le mode d'entrainment en sélectionnant MENU (Prise de vue) [Entrainnement] [Entrainnement].
2 Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande.

Détails des éléments du menu

Prise de v.uniq.:

Mode de prise de vue normal.

Pr.d.v.en cont.:

Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintainez le déclancheur enforcé.

Retardat. (uniq.):

Effectue une prise de vue en utilisant le retardateur, le décai spécifié (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le déclencheur.

_C Retardat. (Cont.) :

Effectue le nombre de prises de vue spécifié en utilisant le retardateur, le décai spécifié (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le déclencheur.

BRK C Bracket continu :

Permet de prendre des images pendant que le déclencheur est enforcé, chacune avec un degré d'exposition différent.

BRKS Bracket simple :

Effectue le nombre de prises de vue spécifique, une par une et chacune avec un degré d'exposition différent.

BRKBB Bracket.bal.B:

Permet de prendre trois images en tout avec différentes tonalités de couleur en fonction des régles de la balance des blancs, de la température de couleur et du filtré de couleur sélectionnés.

BRK DRO Bracket DRO :

Permet de prendre trois images en tout, chacune à un degré d'optimiseur de plage dynamique différent.

Rubrique associée

Pr. d. v. en cont.
Retardat. (uniq.)
Retardat. (Cont.)
- Bracket continu
- Bracket simple
- Bracket.bal.B
- Bracket DRO

SONY alpha7siii - Rubrique associée - 1

Effectue des prises de vue en rafale tant que vous maintainez le déclencheur enforcé.

1 Sélectionnez / (Entrainnement) de la molette de commande [Pr. d. v. en cont.].

  • Vous pouvez également régler la prise de vue en continu en selectionnant MENU (Prise de vue) [Entrainnement] [Entrainnement].

2 Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande.

Détails des éléments du menu

_HI+ . Pr. de vue en continu: Hi+:

Effectue des prises de vue en continu à la vitesse maximale tant que vous maintainez le déclencheur enforcé.

Hi Prise de vue en continu: Hi / MID Prise de vue en continu: Mid/ Lo Prise de vue en continu: Lo :

L'affichage en temps réel du sujet sur l'écran ou dans le viseur pendant la prise de vue facilité le suivi.

Nombre d'images fixes enregistrables en prise de vue en continu

Le tableau suivant indique le nombre estimé d'images fixes enregistrables avec [Entrainement] réglé sur [Pr. de vue en continu : Hi+]. Le nombre peut différer en fonction des conditions de prise de vue et de la carte mémoire.

Format fichierNombre d/images lorsque JPEG est sélectionnéNombre d/images lorsque HEIF est sélectionné
JPEG/HEIF (Fine)Environ 1000 images ou plusEnviron 1000 images ou plus
RAW (format RAW comprése)Environ 1000 images ou plusEnviron 1000 images ou plus
RAW & JPEG/RAW & HEIF (format RAW comprése)*Environ 1000 images ou plusEnviron 1000 images ou plus
RAW (format RAW non comprése)Environ 1000 images ou plusEnviron 1000 images ou plus
RAW & JPEG/RAW & HEIF (format RAW non comprése)*Environ 1000 images ou plusEnviron 1000 images ou plus
  • Lorsque [Qualité JPEG]/[Qualité HEIF] est régle sur [Fine].

Astuce

Pour ajuster continuellement la mise au point et l'exposition pendant la prise de vue en continu, reglez comme suit :

  • [Mode mise au pt] : [AF continu]
    = [AEL av.declench.]:[OFF]ou [Auto]

Note

Lorsque l'ouverture est supérieure à F11 dans le mode [Pr. de vue en continu : Hi+], [Prise de vue en continu : Hi] ou [Prise de vue en continu : Mid], la mise au point est verrouillée sur le réglage pendant la première prise de vue.
Le sujet ne s'affiche pas en temps réel sur l'écran ou dans le viseur pendant la prise de vue en mode [Pr. de vue en continu : Hi+].
La vitesse de la prise de vue en continu diminue lorsque vous photographiez avec un flash.

Rubrique associée

Aff. pdv restantes (image fixe)
- Sélection de la méthode de mise au point (Mode mise au pt)
AEL av. déclench.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Retardat. (uniq.)

SONY alpha7siii - Retardat. (uniq.) - 1

SONY alpha7siii - Retardat. (uniq.) - 2

Effectue une prise de vue en utilisant le retardateur, le délambda spécifié (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le déclencheur. Utilisez le retardateur de 5 secondes ou 10 secondes si vous poulez être sur la photo et celui de 2 secondes pour réduire le bouge de l'appareil provoqué par la pression sur le déclencheur.

SONY alpha7siii - Retardat. (uniq.) - 3

Appuyez sur / (Entrainement) de la molette de commande [Retardat. (uniq.)].

  • Vous pouvez également régler le mode d'entrainment en sélectionnant MENU (Prise de vue) [Entrainnement] [Entrainnement].

SONY alpha7siii - Retardat. (uniq.) - 4

Selectionnez le mode souhaité en appuyant sur le côté croit/gauche de la molette de commande.

SONY alpha7siii - Retardat. (uniq.) - 5

Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue.

Le témoin de retardateur clignote, un bip est émis et une photo est prise après que le nombre spécifique de secondes est écoulé.

Détails des éléments du menu

Le mode sélectionné détermine la durée (en secondes) au bout de laquelle la photo est prise après que vous avez appuyé sur le déclencheur.

SONY alpha7siii - Détails des éléments du menu - 1

Retardateur (unique) : 10 s

SONY alpha7siii - Détails des éléments du menu - 2

Retardateur (unique) : 5 s

SONY alpha7siii - Détails des éléments du menu - 3

Retardateur (unique) : 2 s

Astuce

  • Appuyez à nouveau sur le déclencheur ou appuyez sur / (Entrainnement) de la molette de commande pour arrêté le compte à rebours du retardateur.
    Appuyez sur 口 (Entrainement) de la molette de commande et selectionnez (Prise de v. uniq.) pour annuler le retardateur.
    Réglez [Signal sonore] sur [OFF] pour désactiver le bip pendant le compte à rebours du retardateur.
    Pour utiliser le retardateur en mode bracketing, Sélectionnez ce mode comme mode d'entrainment, puis Sélectionnez MENU → (Prise de vue) → [Entrainement] → [Réglages bracketing] → [Retardateur PDT brkt].

Rubrique associée

Signal sonore

Retardat. (Cont.)

SONY alpha7siii - Retardat. (Cont.) - 1

SONY alpha7siii - Retardat. (Cont.) - 2

Effectue le nombre de prises de vue spécifique en utilisant le retardateur, le délambda spécifique (en secondes) partant du moment où vous appuyez sur le déclencheur. Vous pouvez désirar la meilleure prise de vue parmi les photographies prises.

SONY alpha7siii - Retardat. (Cont.) - 3

Appuyez sur / (Entrainement) de la molette de commande [Retardat. (Cont.)].

  • Vous pouvez également régler le mode d'entrainment en sélectionnant MENU (Prise de vue) [Entrainnement] [Entrainnement].

SONY alpha7siii - Retardat. (Cont.) - 4

Selectionnez le mode souhaité en appuyant sur le côté croit/gauche de la molette de commande.

SONY alpha7siii - Retardat. (Cont.) - 5

Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue.

Le témoin de retardateur clignote, un bip est émis et les photos sont prises après que le nombre spécifique de secondes est écoulé. Le nombre spécifique de photos est pris en rafale.

Détails des éléments du menu

Par exemple, trois images sont prises 10 secondes après avoir enforcé le déclencheur lorsque [Retardateur (Cont.): 10 s 3 img] est sélectionné.

C Retardateur (Cont.): 10 s 3 img
10s Retardateur (Cont.) : 10 s 5 img
Retardateur (Cont.): 5 sec. 3 img
Retardateur (Cont.): 5 sec. 5 img
_25^3 Retardateur (Cont.): 2 sec. 3 img
Retardateur (Cont.): 2 sec. 5 img

Astuce

  • Appuyez à nouveau sur le déclencheur ou appuyez sur / (Entrainnement) de la molette de commande pour arrêté le compte à rebours du retardateur.
  • Appuyez sur / (Entrainement) de la molette de commande et seLECTIONnez (Prise de v.uniq.) pour annuler le retardateur.

Bracket continu

SONY alpha7siii - Bracket continu - 1

SONY alpha7siii - Bracket continu - 2

Prend plusieurs images tout en décalant automatiquement l'exposition de standard à plus nombre, puis à plus claire.
Vous peuvent seLECTIONner une image qui correspond à vos attentes après l'enregistrement.

SONY alpha7siii - Bracket continu - 3

Appuyez sur / (Entrainement) de la molette de commande [Bracket continu].

  • Vous pouvez également régler le mode d'entrainment en sélectionnant MENU (Prise de vue) [Entrainnement] [Entrainnement].

SONY alpha7siii - Bracket continu - 4

Selectionnez le mode souhaité en appuyant sur le côté croit/gauche de la molette de commande.

SONY alpha7siii - Bracket continu - 5

Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue.

L'exposition de base est reglee lors de la premiere prise.
- Continue de maintainir enforcé le déclencheur jusqu'à ce que la prise de vue en bracketing soit terminée.

Détails des éléments du menu

Par exemple, l'appareil prend en rafale un total de trois photos en decalant la valeur d'exposition de plus ou moins 0,3 EV lorsque [Bracket continu : 3 images 0,3EV] est sélectionné.

Astuce

La dernière prise est montré sur l'affichage instantané.

Note

Lorsque [ISO AUTO] est selectionné en mode [Exposition manuelle], l'exposition est modifiée en ajustant la valeur ISO. Si un autre réglage que [ISO AUTO] est selectionné, l'exposition est modifiée en ajustant la vitesse d'obturation.
Lorsque l'exposition est corrigée, elle est decalée à partir de la valeur corrigée.
La prise de vue en bracketing n'est pas disponible dans les modes suivants :

  • [Auto intelligent]

Lorsque you utilisez le flash, le produit execute la prise de vue en bracketing avec flash, laquelle modifie l'intensite lumineuse du flash meme si [Bracket continu] est selectionné. Enforcez le decleneur pour chaque image.

Rubrique associée

Réglages bracketing
Indicateur pendant la prise de vue en bracketing

Bracket simple

SONY alpha7siii - Bracket simple - 1

Prend plusieurs images tout en décalant automatiquement l'exposition de standard à plus nombre, puis à plus claire.
Vous peuvent seLECTIONner l'image qui correspond à vos attentes après l'enregistrement.
Chaque fais que vous appuyez sur le déclencheur, une seule prise de vue est effectue : vous pouvez donc régler la mise au point ou la composition de chaque photo.
1 Sélectionnez / (Entrainement) de la molette de commande [Bracket simple].
- Vous pouvez également régler le mode d'entrainment en sélectionnant MENU (Prise de vue) [Entrainnement] [Entrainnement].
2 Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur le côté croit/gauche de la molette de commande.
3 Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue.
- Enforcez le déclencheur pour chaque image.

Détails des éléments du menu

Par exemple, lorsque [Bracket simple : 3 images 0,3EV] est sélectionné, trois images sont prises une à la fois avec la valeur d'exposition augmentée ou diminuée par incréements de 0,3 EV.

Note

Lorsque [ISO AUTO] est selectionné en mode [Exposition manuelle], l'exposition est modifiée en ajustant la valeur ISO. Si un autre réglage que [ISO AUTO] est selectionné, l'exposition est modifiée en ajustant la vitesse d'obturation.
Lorsque l'exposition est corrigée, elle est decalée à partir de la valeur corrigée.
- La prise de vue en bracketing n'est pas disponible dans les modes suivants : — [Auto intelligent]

Rubrique associée

Réglages bracketing
Indicateur pendant la prise de vue en bracketing

Indicateur pendant la prise de vue en bracketing

Viseur

Bracketing à la lumière ambiente*

3 photos avec un décalage de 0,3 EV

Correction de l'exposition ± 0,0 EV

SONY alpha7siii - Viseur - 1

Écran (Afficher ttes infos ou Histogramme)

Bracketing à la lumière ambiente*

3 photos avec un décalage de 0,3 EV

Correction de l'exposition ± 0,0 EV

SONY alpha7siii - Écran (Afficher ttes infos ou Histogramme) - 1

Bracketing au flash

3 photos avec un décalage de 0,7 EV

Correction du flash -1,0 EV

SONY alpha7siii - Écran (Afficher ttes infos ou Histogramme) - 2

Écran (Pour le viseur)

Bracketing à la lumière ambiente* (indicateur supérieur)

3 photos avec un décalage de 0,3 EV

Correction de l'exposition ± 0,0 EV

SONY alpha7siii - Écran (Pour le viseur) - 1

Bracketing au flash (indicateur inférieur)

3 photos avec un décalage de 0,7 EV

Correction du flash -1,0 EV

SONY alpha7siii - Bracketing au flash (indicateur inférieur) - 1

  • Lumière ambiente : terme générique désignant un éclairage non produit par un flash, comme la lumière naturelle, la lumière incandescente (ampoule) ou la lumière fluorescente. Alors que le flash est ponctuel, la lumière ambiente est constante, d'ou son nom.

Astuce

  • Pendant la prise de vue en bracketing, le nombre d'images à prendre est affché sous forme de traits au-dessus/au-dessous de l'indicateur.
    Lorsque you commincez la prise de vue en bracting unique, ces traits disparaisent un par un a mesure de l'enregistrement des images.

Bracket.bal.B

SONY alpha7siii - Bracket.bal.B - 1

Permet de prendre trois images en tout avec différentes tonalités de couleur en fonction des régles de la balance des blancs, de la température de couleur et du filtré de couleur sélectionnés.

1 Sélectionnez / (Entrainnement) de la molette de commande → [Bracket.bal.B].
- Vous pouvez également régler le mode d'entrainment en sélectionnant MENU (Prise de vue) [Entrainnement] [Entrainnement].
2 Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande.
3 Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue.

Détails des éléments du menu

BBW B Bracket balance of blancs : Lo : Lo

Enregistre une série de trois images avec de faibles variations de la balance des blancs (dans la plage de 10MK^-1^* ).

BRWB Bracket balance des blancs : Hi : HI

Enregistre une série de trois images avec de grandes variations de la balance des blancs (dans la plage de 20MK^-1^* ).

  • MK-1 correspond à l'unité indiquant la capacité des filtres de conversion de la température de couleur et indique la même valeur que « mired ».

Astuce

La dernière prise est montré sur l'affichage instantané.

Rubrique associée

Réglages bracketing

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Bracket DRO

SONY alpha7siii - Bracket DRO - 1

SONY alpha7siii - Bracket DRO - 2

Vou puez enregirer un total de trois images, chacune avec un reglage differente de l'optimiseur de plaque dynamique.

SONY alpha7siii - Bracket DRO - 3

Selectionnez / (Entrainnement) de la molette de commande → [Bracket DRO].

  • Vous pouvez également régler le mode d'entrainment en sélectionnant MENU (Prise de vue) [Entrainnement] [Entrainnement].

SONY alpha7siii - Bracket DRO - 4

Selectionnez le mode souhaité en appuyant sur le côté croit/gauche de la molette de commande.

SONY alpha7siii - Bracket DRO - 5

Réglez la mise au point et effectuez la prise de vue.

Détails des éléments du menu

SONY alpha7siii - Détails des éléments du menu - 1

Bracket DRO : Lo :

Enregistre une série de trois images avec de faibles variations du réglage de l'optimiseur de plage dynamique (Nv 1, Nv 2 et Nv 3).

SONY alpha7siii - Détails des éléments du menu - 2

Bracket DRO : Hi :

Enregistre une série de trois images avec des variations importantes du réglage de l'optimiseur de plage dynamique (Nv 1, Nv 3 et Nv 5).

Astuce

La dernière prise est montré sur l'affichage instantané.

Rubrique associée

  • Réglages bracketing

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réglages bracketing

SONY alpha7siii - Réglages bracketing - 1

En prise de vue en bracketing, vous pouvez régler le retardateur ainsi que l'ordre des niveaux d'exposition et de balance des blancs.

1 MENU (Prise de vue) [Entrainnement] [Réglages bracketing] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Retardateur pdf brkt :

Active/désactive l'utilisation du retardateur lors de la prise de vue en bracketing. Permet aussi de définir le délambda (en secondes) de déclenchement de l'obturator si vous utilisez le retardateur.

Permet de définir l'ordre des niveaux d'exposition et de balance des blancs pour la prise de vue en bracketing. (0 - + / - 0 +)

Rubrique associée

  • Bracket continu
  • Bracket simple
  • Bracket.bal.B
  • Bracket DRO

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Fnct pdv intervall.

SONY alpha7siii - Fnct pdv intervall. - 1

Vouss pouvez prendre automatiquement une série d'images fixes avec l'intervalle de prise de vue et le nombre de photos que vous avez reglés au préalable (prise de vue à intervalles). Sur cet apparéil, il n'est pas possible de créé un film à partir des images fixes produit par la prise de vue à intervalles.

1 MENU (Prise de vue) [Entrainement] [Fnct pdv intervall.] [Pr. de v. à intervalles] [ON].
2 MENU (Prise de vue) [Entrainement] [Fnct pdv intervall.] Sélectionnez un élément à régler, puis sélectionné le réglage souhaïte.
3 Appuyez sur le déclencheur.

Lorsque la durée définie pour [Tps démarr. de pdv] s'est écoulée, la prise de vue commence.

Lorsque le nombre de prises de vue regle pour [Nombre prises de v.] est atteint, l'appareil revient a I'écran de veille pour la prise de vue à intervalles.

Détails des éléments du menu

Pr. de v. à intervalles :

Active/désactive la prise de vue à intervalles. ([OFF]/[ON])

Tps demarr. de pdv:

Permet de régler la durée entre le moment où vous appuyez sur le déclencheur et le moment où la prise de vue à intervalles commence. (1 seconde à 99 minutes 59 secondes)

Intervalle pr. de vue :

Spécificie l'intervalle de prise de vue (durée entre le moment où une exposition commence et le moment où l'exposition pour la prochaine prise commence). (1 seconde à 60 secondes)

Nombre prises de v.:

Permet de régler le nombre de prises de vue pour la prise de vue à intervalles. (1 prise à 9999 prises)

Sensibilité Suivi AE :

Permet de régler la sensibilité du suivi de l'exposition automatique par rapport au changement de luminance pendant la prise de vue à intervalles. Si vous Sélectionnez [Faible], les variations d'exposition pendant la prise de vue à intervalles seront plus douces. ([Élevé]/[Moyen]/[Faible])

Type décl. intervall.:

Permet de régler le type d'obturation pendant la prise de vue à intervalles. ([Déclench. méca.]/[Déclench. électr.])

Priorité interval. pdv :

Permet de donner la priorité ou non à l'intervalle de prise de vue lorsque le mode d'exposition est [Programme Auto] ou [Priorité ouvert.] et que la vitesse d'obturation devient plus longue que la durée définie pour [Intervalle pr. de vue]. ([OFF]/[ON])

Astuce

Si you enoncez le déclencheur pendant la prise de vue à intervalles, celle-ci se termine et l'appareil revient à l'écran de veille pour la prise de vue à intervalles.
Pour revenir au mode de prise de vue normal, reglez [Pr. de v. à intervalles] sur [OFF].

Si you appuyez sur une touche à laquelle l'une des fonctions suivantes a ete attribuée au moment ou commence la prise de vue, la fonction reste active pendant la prise de vue a intervalles meme si you ne maintenez pas enforcé le bouton.
[ = \text{[Maintien AEL]} ]
- [Maintien AEL]
= [Tenir sélect. AF/MF]
[ = \text{[EnrzoneAF maintien]} ]
[ = \text{[Maint. verrouill.AWB]} ]
= [Mon sél. 1 PDT maint.] à [Mon sél. 3 PDT maint.]

Si you reglez [Aff. comme groupe] sur [ON], les images fixes prises avec la fonction de prise de vue à intervalles s'afficheront en groupes.
- Les images fixes prises avec la prise de vue à intervalles peuvent être lues en continu sur l'appareil. Si vous avez l'intention de créé un film en utilisant les images fixes, vous pouvez prévisualiser le résultat.

Note

Il se peut que vous ne soyez pas en mesure d'enregistrer le nombre d images regle selon la charge restante de la batterie et la quantite d'espace libre sur le support d'enregistrement. Activez l'alimentation via USB pendant la prise de vue et utilisez une carte memoire ayant un espace suffisant.
Lorsque l'intervalle de prise de vue est court, il se peut que l'appareil soit facilement chaud. Selon la température ambiente, il se peut que vous ne puissiez pas enregistrer le nombre d'images définit étant que l'appareil photo peut interrompre l'enregistrement afin de protégger l'équipment.
- Pendant la prise de vue à intervalles (y compris la durée entre le moment où vous enforcez le déclencheur et le début de la prise de vue), vous ne pouze pas utiliser l'écran des réglages de prise de vue dédié ou l'écran MENU. Vous pouze toutesajuster certains réglages comme la vitesse d'obturation à l'aide du sélecteur personnelisé ou de la molette de commande.
- Pendant la prise de vue à intervalles, l'affichage instantané ne s'affiche pas.
La prise de vue à intervalles n'est pas disponible dans les situations suivantes :

Le mode de prise de vue est reglé sur [Auto intelligent]

Rubrique associée

Lect.cont. intervall
Alimentation par une prise murale

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Format fichier (image fixe)

SONY alpha7siii - Format fichier (image fixe) - 1

SONY alpha7siii - Format fichier (image fixe) - 2

Permet de définir le format de fichier des images fixes.

1 MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [Format fichier] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

RAW:

Aucun traitement numérique n'est réalisé pour ce format de fichier. Sélectionnez ce format pour Traits des images sur un ordinateur, à des fins professionnelles.

RAW & JPEG/RAW & HEIF :

Une image RAW et une image JPEG ou HEIF sont créées simultanément. Utilisez cette option si vous avez besoin de deux fischiers d'image : un fischier JPEG ou HEIF pour la visualisation et un fischier RAW pour l'édition.

JPEG/HEIF :

L'image est enregistrée au format JPEG ou HEIF.

À propos des images RAW

  • Le logiciel Imaging Edge Desktop est nécessaire pour ouvrir un filchier d'image RAW enregistré avec cet apparéil. Avec Imaging Edge Desktop, vous pouvez ouvrir un filchier d'image RAW, le convertir dans un format d'image classique tel que JPEG ou TIFF, ou réajuster la balance des blancs, la saturation ou le contraste de l'image.
    La résolution des images RAW enregistrées avec cet apparéil est de 14 bits par pixel.
  • Vous pouvez selectionner le format RAW comprisse ou non comprisse à l'aide de [Type fichier RAW].

Note

Si you n'vez pas l'intention de modifier les images en utilisant sua re ordinateur, nos you recommandons de les enregistrer au format JPEG ou HEIF.
Un environnement prenant en charge le format HEIF est nécessaire pour la lecture des images HEIF.

Rubrique associée

Com. JPEG/HEIF
Qualité JPEG/Qualité HEIF
- Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF
Type fichier RAW
- Présentation des logiciels (Imaging Edge Desktop)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Type fichier RAW

SONY alpha7siii - Type fichier RAW - 1

SONY alpha7siii - Type fichier RAW - 2

Permet de selectionner le type de fichier pour les images RAW.

1 MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [Type fichier RAW] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Compressé :

Enregistre des images au format RAW comprisse. La taille de fichier de l'imag sera d'environ la moitié de celle de [Non comprasse].

Non compressé :

Enregistre des images au format RAW non compressé. Lorsque [Non compressé] est sélectionné comme [Type fichier RAW], la taille du fichier de l'image sera plus importante qu'avac le format RAW comprésé.

Note

Lorsque [Non compressé] est sélectionné comme [Type fichier RAW], l'icone à l'écran devient RAW (RAW). RAW (RAW) est aussi affché lors de la lecture d'une image enregistrée au format RAW non compressé.

Rubrique associée

  • Format fichier (image fixe)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Com. JPEG/HEIF

SONY alpha7siii - Com. JPEG/HEIF - 1

SONY alpha7siii - Com. JPEG/HEIF - 2

Permet de changer le format de fichier (JPEG/HEIF) de l'image fixe à enregistrer.

Le format JPEG offre une compatibilite generale. Vous pouvez visualiser et editor les fischiers JPEG dans des environnementes variés. Le format HEIF offre une grande efficacité de compression. L'appareil peut enregistrer avec une qualité d'image élevé et dans de petites tailles de filchier au format HEIF. En fonction de l'ordinateur ou du logiciel, il est possible que vous ne puissiez pas visualiser ou modifier les fischiers HEIF. En outre, un environment compatible HEIF est nécessaire pour la visualisation des images fixes au format HEIF. Vous pouvez afficher des images fixes de qualité élevé en raccordant l'apparéil à un téléviseur via HDMI.

1 MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [Com. JPEG/HEIF] réglage souhaïté.

Détails des éléments du menu

JPEG:

Effectue un traitement numérique sur le fichier RAW et l'enregistre au format JPEG. Ce réglage donne la priorité à l'efficacité de la compression.

HEIF(4:2:0) :

Effectue un traitement numérique sur le fichier RAW et l'enregistre au format HEIF (4:2:0). Ce réglage donne la priorité à la qualité d'image et à l'efficacité de la compression.

HEIF(4:2:2) :

Effectue un traitement numérique sur le fichier RAW et l'enregistre au format HEIF (4:2:2). Ce réglage donne la priorité à la qualité d'image.

Astuce

  • Selon le réglage de [Com. JPEG/HEIF], les éléments relatifs au format de fischier ([Format fischier], etc.) basculent sur JPEG ou HEIF.

Note

Les fichiers d'image HEIF enregistrés avec cet apparéil ne peuvent pas être affichés sur d'autres apparéils photo qui ne prennant pas en charge le format de filchier HEIF. Prenez garde de ne pas effacer accidentellement les fichiers d'image HEIF en formant la carte mémoire ou en supprimant les fichiers.
Lorsque you enregistrez au format HEIF avec [Images fixes HLG] regle sur [OFF], l'espace colorimétrique est enregistré en sRGB. Lorsque [Images fixes HLG] est regle sur [ON], il est enregistré en BT.2020.

Rubrique associée

  • Format fichier (image fixe)

Qualité JPEG/Qualité HEIF

SONY alpha7siii - Qualité JPEG/Qualité HEIF - 1

Permet de selectionner la qualite d'image lors de l'enregistrement d'images JPEG ou HEIF.

1 MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [Qualité JPEG]/[Qualité HEIF] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

Extra fine/Fine/Standard :

Étant donné que le taux de compression augmente de [Extra fine] à [Fine] à [Standard], la taille de fichier diminue du même ordre de grandeur. Cela permet d'enregistrer un plus grand nombre de fichiers sur une carte mémoire au prix, toute fois, d'une diminution de qualité d'image.

Rubrique associée

  • Format fichier (image fixe)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF

SONY alpha7siii - Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF - 1

Plus la taille d'image est grande, plus de détails sont produits lorsqu'la image est imprimée sur un papier grand format.

Plus la taille d'image est petite, plus vous pouvez enregistrer d'images.

SONY alpha7siii - Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF - 2

MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [Taille d'img JPEG]/[Taille d'img HEIF] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Lorsque vous enregistrez en plein format

Lorsque [Ratio d'aspect] est réglé sur 3:2

Valeurs de réglageNombre de pixels (horizontal × vertical)
L: 12M4240 × 2832 pixels
M: 5.1M2768 × 1848 pixels
S: 3.0M2128 × 1416 pixels

Lorsque [Ratio d'aspect] est régèle sur 4:3

Valeurs de réglageNombre de pixels (horizontal × vertical)
L: 11M3776 × 2832 pixels
M: 4.6M2464 × 1848 pixels
S: 2.7M1888 × 1416 pixels

Lorsque [Ratio d'aspect] est réglé sur 16:9

Valeurs de réglageNombre de pixels (horizontal × vertical)
L: 10M4240 × 2384 pixels
M: 4.3M2768 × 1560 pixels
S: 2.6M2128 × 1200 pixels

Lorsque [Ratio d'aspect] est régle sur 1:1

Valeurs de réglageNombre de pixels (horizontal × vertical)
L: 8.0M2832 × 2832 pixels
M: 3.4M1840 × 1840 pixels
S: 2.0M1408 × 1408 pixels

Lorsque vous enregistrez au format équivalent au format APS-C

Lorsque [Ratio d'aspect] est régle sur 3:2

Valeurs de réglageNombre de pixels (horizontal × vertical)
L: 5.1M2768 × 1848 pixels
M: 3.0M2128 × 1416 pixels
S: 1.3M1376 × 920 pixels

Lorsque [Ratio d'aspect] est réglé sur 4:3

Valeurs de réglageNombre de pixels (horizontal × vertical)
L: 4.6M2464 × 1848 pixels
M: 2.7M1888 × 1416 pixels
S: 1.1M1232 × 920 pixels

Lorsque [Ratio d'aspect] est régèle sur 16:9

Valeurs de réglageNombre de pixels (horizontal × vertical)
L: 4.3M2768 × 1560 pixels
M: 2.6M2128 × 1200 pixels
S: 1.1M1376 × 776 pixels

Lorsque [Ratio d'aspect] est régle sur 1:1

Valeurs de réglageNombre de pixels (horizontal × vertical)
L: 3.4M1840 × 1840 pixels
M: 2.0M1408 × 1408 pixels
S: 0.8M912 × 912 pixels

Note

La taille d'image pour les images RAW correspond à « L »

Rubrique associée

Format fichier (image fixe)
Ratio d'aspect

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Ratio d'aspect

SONY alpha7siii - Ratio d'aspect - 1

1 MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [Ratio d'aspect] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

3:2 :

Ratio d'aspect identique au film 35 mm

4:3:

Le ratio d'aspect est 4:3.

16:9 :

Le ratio d'aspect est 16:9.

1:1:

Le ratio d'aspect est 1:1.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Images fixes HLG

SONY alpha7siii - Images fixes HLG - 1

SONY alpha7siii - Images fixes HLG - 2

En utilisant des caractéristiques gamma équivalentes à HLG (Hybrid Log-Gamma : standard pour les images HDR), vous pouvez prendre des images fixes avec une vaste plage dynamique et une large gamme de couleurs compatible BT.2020.

[Images fixes HLG] ne peut être sélectionné que lors de la prise de vue au format HEIF. Réglez [Com. JPEG/HEIF] sur [HEIF(4:2:0)] ou [HEIF(4:2:2)], et [Format fichier] sur [HEIF] au préalable.

SONY alpha7siii - Images fixes HLG - 3

MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [Images fixes HLG] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

ON:

Prend des images fixes HLG.

OFF:

Prend des images fixes normales.

Astuce

  • Vous pouvez reproductive un évientail plus large de luminosités en affichtant des images fixes HLG sur un téléviseur ou sur un écran compatible HLG.
  • Vous pouvez afficher des images fixes HLG sur l'écran de l'appareil photo avec pratiquement la même qualité que lorsqu'elles sont affichées sur un écran compatible HLG (BT.2020) en réglant comme suit.

  • [Aide à l'aff. Gamma] : [ON]
    = [Typ. aide aff. Gamma] : [Auto] ou [HLG(BT.2020)]

Note

  • Dans les situations suivantes, [Images fixes HLG] est fixé sur [OFF]:

  • [Com. JPEG/HEIF] est régle sur [JPEG]

  • [Format fichier] est réglé sur [RAW] ou [RAW & HEIF]
    — Lorsqu'un mode de prise de vue autre que P/A/S/M est sélectionné pendant la prise d'images fixes
    Lorsque la sensibilité ISO est provisoirement activée par la fonction [Enr. rég. pdv pers.]
    Lorsque la fonction [Bracket DRO] sous [Entrainement] est provisoirement activée par la fonction [Enr. régl. pdv pers.]

Lorsque [Images fixes HLG] est regle sur [ON], les fonctions suivantes ne sont pas disponibles :

  • [Opti Dyna]
  • [Apparance créat.]
  • [Bracket DRO] dans [Entrainement]
    [ = \left\lbrack \begin{matrix} \text{ Profil d'image } \ \end{matrix}\right\rbrack ]

Lorsque [Images fixes HLG] est regle sur [ON], la plage ISO disponible change.

Rubrique associée

Format fichier(image fixe)
Com. JPEG/HEIF
Aide à l'aff. Gamma

Espace colorim.

SONY alpha7siii - Espace colorim. - 1

SONY alpha7siii - Espace colorim. - 2

Le spectre de reproduction des couleurs, ou le système de représentation des couleurs dans lequel les couleurs sont associées à des nombres est appelé « espace colorimétrique ». Vous pouvez modifier l'espace colorimétrique selon la fonction de l'image.

1 MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [Espace colorim.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

SRVB :

Il s'agit de l'espace colorimétrique standard de l'appareil photo numérique. Utilisez [sRVB] dans les prises de vue normales, par exemple lorsque vous souhaitez imprimer des images sans modifications.

AdobeRVB :

Cet espace colorimétrique possède une grande gamme de reproduction de couleurs. Adobe RGB est efficace lorsqu'une grande partie du sujet est verte ou rouge vif. Le nom de fichier de l'image enregistrée commence par « _ »

Note

Le réglage [Espace colorim.] est invalide lors de la prise d'images au format HEIF. Si [Images fixes HLG] est régèle sur [OFF], les images sont enregistrées avec l'espace colorimétrique sRGB. Si [Images fixes HLG] est régèle sur [ON], les images sont enregistrées avec l'espace colorimétrique BT.2020.
[AdobeRVB] est destiné aux applications ou imprimantes prénant en charge la gestion des couleurs et l'espace colorimétrique optionnel DCF2.0. Il se peut que les images ne soient pas imprimées ou affichées dans les bonnes couleurs si vous utilisez une application ou une imprimante ne prénant pas en charge Adobe RGB.
Lrs de l'affichage sur des peripheriques non compatibles Adobe RGB d-images enregistrées avec [AdobeRVB], les images s'affichent avec une saturation faible.

Rubrique associée

Com. JPEG/HEIF
Images fixes HLG

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

SONY alpha7siii - Rubrique associée - 1

Selectionne le format de fichier film.

1 MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [Format fichier] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

FormatelierCaracteristique
XAVCHS 4KEnregistre des films 4K au format XAVC HS.Lé format XAVC HS utilise le codec HEVC qui a une grande efficacité de compression. L'appareil peut enregistrer des films avec une qualité d'image supérieur à celle des films XAVC S, mais avec le même volume de données. La compression Long GOP est utilisée pour les films.
XAVCS 4KLes films sont enregistrés à la résolution 4K (3840×2160). La compression Long GOP est utilisée pour les films.
XAVCS HDLes films sont enregistrés à la résolution HD (1920×1080). La compression Long GOP est utilisée pour les films.
XAVCS-I 4KLes films sont enregistrés au format XAVC S-I.Lé format XAVC S-I utilise l'Intra-compression pour les films. Ce format convient mieux à l'édition que la compression Long GOP.
XAVCS-I HDLes films sont enregistrés au format XAVC S-I.Lé format XAVC S-I utilise l'Intra-compression pour les films. Ce format convient mieux à l'édition que la compression Long GOP.
  • Intra/Long GOP est un format de compression de films. Intra compressse le film par image tandis que Long GOP compressse plusieurs images. L'Intra-compression a une:
    meilleure réactivité et flexibilité lors de l'édition, mais la compression Long GOP a une:
    meilleure efficacité de compression.

Note

Pour tire des films XAVC HS 4K sur un smartphone ou sur un ordinateur, vous devez dispose d'un périhérique ou logiciel ayant une capacité de traitement élevé qui prend en charge le codec HEVC.
Lorsque you enregistrez des films 4K, [APS-CS35 Pr. de vue] est désactivé et verrouillé sur [OFF].
Si un objectif dédié au format APS-C est installé, il se peut que les bords de l'écran paraissent sombres. Lors de l'enregistrement de films 4K avec cet apparéil, nous vous recommendons d'utiliser un objectif compatible avec le plein format 35 mm.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réglages de films (film)

Règle la vitesse de défillement, le début binaire, les informations de couleur, etc.

1 MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [Réglages de films] [Vit. défilem. enrol.] réglage souhaïte.

2 MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [Réglages de films] [Réglage d'enreg.] réglage souhaité.

Exemple de réglage des valeurs

SONY alpha7siii - 图 - 1
(A)

SONY alpha7siii - 图 - 2
(B)

SONY alpha7siii - 图 - 3
(C)

(A) : Débit binaire
(B): Échantillonnage des couleurs
(C) : Profondeur de bit

  • Plus le débit binaire est élevé, plus la qualité d'image est élevé.
    L'echantillonnage des couleurs (4:2:2, 4:2:0) est le ratio d'enregistrement des informations sur les couleurs. Plus ce ratio est homogène,ILAeure est la reproductibilite des couleurs, et il est possible de supprimer soigneusement les couleurs meme lors d'un assemblage composite au moyen d'un ecran vert.
    La profondeur de bit representation la gradation des informations de luminance. Lorsque la profondeur de bit est de 8 bits, 256 niveaux de gradation peuvent etre obtenus. Lorsque la profondeur de bit est de 10 bits, 1024 niveaux de gradation peuvent etre obtenus. Une valeur plus elevée permet une expression plus douce des zones sombres aux zones lumineuses.
    [4:2:2 10 bit] est un paramètre qui suppose que le film enregistré sera édité sur un ordinateur. L'environnement de lecture pour [4:2:2 10 bit] est limité.

Détails des éléments du menu

Lorsque [Format fichier] est réglé sur [XAVC HS 4K]

Vit. défilém. enr.Réglage d'enreg.TailleFormat de compression de film
60p/50p200M 4:2:2 10bit3840×2160Long GOP
60p/50p150M 4:2:0 10bit3840×2160Long GOP
60p/50p100M 4:2:2 10bit3840×2160Long GOP
60p/50p75M 4:2:0 10bit3840×2160Long GOP
60p/50p45M 4:2:0 10bit3840×2160Long GOP
24p*100M 4:2:2 10bit3840×2160Long GOP
24p*100M 4:2:0 10bit3840×2160Long GOP
24p*50M 4:2:2 10bit3840×2160Long GOP
24p*50M 4:2:0 10bit3840×2160Long GOP
24p*30M 4:2:0 10bit3840×2160Long GOP
120p/100p280M 4:2:2 10bit3840×2160Long GOP
120p/100p200M 4:2:0 10bit3840×2160Long GOP
  • Uniquement lorsque [Sélect. NTSC/PAL] est régle sur NTSC.

Lorsque [Format fichier] est régèle sur [XAVC S 4K]

Vit. défilém. enrich.Réglage d'enreg.TailleFormat de compression de film
60p/50p200M 4:2:2 10bit3840×2160Long GOP
60p/50p150M 4:2:0 8bit3840×2160Long GOP
30p/25p140M 4:2:2 10bit3840×2160Long GOP
30p/25p100M 4:2:0 8bit3840×2160Long GOP
30p/25p60M 4:2:0 8bit3840×2160Long GOP
24p*100M 4:2:2 10bit3840×2160Long GOP
24p*100M 4:2:0 8bit3840×2160Long GOP
24p*60M 4:2:0 8bit3840×2160Long GOP
120p/100p280M 4:2:2 10bit3840×2160Long GOP
120p/100p200M 4:2:0 8bit3840×2160Long GOP
  • Uniquement lorsque [Sélect. NTSC/PAL] est régle sur NTSC.

Lorsque [Format fichier] est réglé sur [XAVC S HD]

Vit. défilém. enrich.Réglage d'enreg.TailleFormat de compression de film
60p/50p50M 4:2:2 10bit1920×1080Long GOP
60p/50p50M 4:2:0 8bit1920×1080Long GOP
60p/50p25M 4:2:0 8bit1920×1080Long GOP
30p/25p50M 4:2:2 10bit1920×1080Long GOP
30p/25p50M 4:2:0 8bit1920×1080Long GOP
30p/25p16M 4:2:0 8bit1920×1080Long GOP
24p*50M 4:2:2 10bit1920×1080Long GOP
24p*50M 4:2:0 8bit1920×1080Long GOP
120p/100p100M 4:2:0 8bit1920×1080Long GOP
120p/100p60M 4:2:0 8bit1920×1080Long GOP

Lorsque Format fichier est regle sur [XAVC S-I 4K]

Vit. défilém. enrich.Réglage d'enreg.TailleFormat de compression de film
60p/50p600M 4:2:2 10bit/500M 4:2:2 10bit3840×2160Intra
30p/25p300M 4:2:2 10bit/250M 4:2:2 10bit3840×2160Intra
24p*240M 4:2:2 10bit3840×2160Intra
  • Uniquement lorsque [Sélect. NTSC/PAL] est régle sur NTSC.

Lorsque Format fichier est regle sur [XAVC S-I HD]

Vit. défilém. enr.Réglage d'enreg.TailleFormat de compression de film
60p/50p222M 4:2:2 10bit/185M 4:2:2 10bit1920×1080Intra
30p/25p111M 4:2:2 10bit/93M 4:2:2 10bit1920×1080Intra
24p*89M 4:2:2 10bit1920×1080Intra
  • Uniquement lorsque [Sélect. NTSC/PAL] est régle sur NTSC.

Note

  • Dans les situations suivantes, [120p]/[100p] ne peut pas'être sélectionné :

  • [Auto intelligent]

Rubrique associée

Format fichier (film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Régl. ralenti+acc.

SONY alpha7siii - Régl. ralenti+acc. - 1

#

Vous pouze enregistrer un moment qui ne peut pas etre capturé à l'oeil nu (enregistrement au ralenti) ou enregistrer un phénomène à long terme dans un film compressé (enregistrement en acceléré). Par exemple, vous pouze enregistrer une scène de sport intense, le moment ou un oiseau s'envole, une fleur qui eclot et une vue changeante des nuages ou d'un ciel etoile. Le son ne sera pas enregistré.

1 Réglez le sélecteur de mode sur S&Q (Ralenti et accéléré).
2 Sélectionnez MENU (Prise de vue) [Mode pr. de vue] [S&Q Mode d'exposit.] et sélectionnez le réglage souhaité de ralent/acceléré (Programme Auto, Priorité ouvert., Priorité vitesse, ou Exposition manuelle).
3 Sélectionnez MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [S&Q Régl. ralenti+acc.] Sélectionnez un élément à régler, puis sélectionnez le réglage souhaïte.
4 Appuyez sur le bouton MOVIE (film) pour commencer l'enregistrement.

  • Appuyez à nouveau sur le bouton MOVIE pour arrêté l'enregistrement.

Détails des éléments du menu

S&Q Vit. défilem. enrich.:

Permet de sélectionner la vitesse de défilament du film.

S&Q Vit. de défilament :

Permet de selectionner la cadence de prise de vue.

S&Q Réglage d'enreg.:

Permet de selectionner le débit binaire, l'échantillonnage des couleurs et la profondeur de bit du film.

  • Les valeurs qui peuvent être régées pour [ S&Q Vit. défilém. enr.] et [ S&Q Réglage d'enreg.] sont les mêmes que les valeurs de réglage pour [ Régliages de films].
  • Le format du film enregistré sera le même que le réglage [Format fichier].

Vitesse de lecture

La vitesse de lecture varie comme indiqué ci-dessous en fonction des paramètres [S&Q Vit. défilém. enr.] et [S&Q Vit. de défilament] sélectionnés.

Lorsque [Sélect. NTSC/PAL] est régèle sur NTSC

S&Q Vit. de défilamentS&Q Vit. défilem. enr.: 24pS&Q Vit. défilem. enr.: 30pS&Q Vit. défilem. enr.: 60pS&Q Vit. défilem. enr.: 120p
240fps10 fois plus lente8 fois plus lente4 fois plus lente2 fois plus lente
120fps5 fois plus lente4 fois plus lente2 fois plus lenteVitesse de lecture normale
60fps2,5 fois plus lente2 fois plus lenteVitesse de lecture normale2 fois plus rapide
30fps1,25 fois plus lenteVitesse de lecture normale2 fois plus rapide4 fois plus rapide
15fps1,6 fois plus rapide2 fois plus rapide4 fois plus rapide8 fois plus rapide
8fps3 fois plus rapide3,75 fois plus rapide7,5 fois plus rapide15 fois plus rapide
4fps6 fois plus rapide7,5 fois plus rapide15 fois plus rapide30 fois plus rapide
2fps12 fois plus rapide15 fois plus rapide30 fois plus rapide60 fois plus rapide
1fps24 fois plus rapide30 fois plus rapide60 fois plus rapide120 fois plus rapide

Lorsque [Sélect. NTSC/PAL] est réglé sur PAL

S&Q Vit. de défilamentS&Q Vit. défilem. enrol. : 25pS&Q Vit. défilem. enrol. : 50pS&Q Vit. défilem. enrol. : 100p
200fps8 fois plus lente4 fois plus lente2 fois plus lente
100fps4 fois plus lente2 fois plus lenteVitesse de lecture normale
50fps2 fois plus lenteVitesse de lecture normale2 fois plus rapide
25fpsVitesse de lecture normale2 fois plus rapide4 fois plus rapide
12fps2,08 fois plus rapide4,16 fois plus rapide8,3 fois plus rapide
6fps4,16 fois plus rapide8,3 fois plus rapide16,6 fois plus rapide
3fps8,3 fois plus rapide16,6 fois plus rapide33,3 fois plus rapide
2fps12,5 fois plus rapide25 fois plus rapide50 fois plus rapide
1fps25 fois plus rapide50 fois plus rapide100 fois plus rapide
  • Il est impossible de selectionner [240fps]/[200fps] lorsque [Format fichier] est regle sur les éléments suivants :

XAVCHS4K
XAVC S 4K
XAVC S-1 4K

Astuce

Pour une estimation de la durée enregistrable, reportez-vous à « Durées de film enregistrables »

Note

  • Pendant l'enregistrement au ralenti/en accéléré, la durée d'enregistrement réelle est différente de la durée enregistrée dans le film. La durée enregistrable affichée vers le haut de l'écran indique la durée d'enregistrement restante pour le film et pas la durée d'enregistrement restante sur la carte mémoire.
    Ave t i r t r t t t. Le cas echant, diminuez la valeur d'ouverture ou ajustez la sensibilité ISO a une valeur supérieure.

  • Pendant l'enregistrement au ralenti/en accéléré, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles.

  • [Time Code Run]
    [ = \text{[Sortie Time Code]} ]

Rubrique associée

  • Ralenti et accéléré : Mode d'exposit.
    Durées de film enregistrables
  • Cartes mémoires pouvant être utilisées

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réglages proxy

SONY alpha7siii - Réglages proxy - 1

#

Voue pouze enregistrer simultanement un film proxy a débit binaire bas lors de l'enregistrement d'un film ou de I'enregistrement au ralenti/en accéléré.

Étant donné que les films proxy ont une petite taille de fichier, ils sont appropriés pour le transfert sur les smartphones ou le téléchargement sur les sites Web.

SONY alpha7siii - # - 1

MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [Px Réglages proxy] Sélectionnez un élément à régler, puis sélectionné le réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

Px Enregistr. proxy :

Active/désactive l'enregistrement simultané de films proxy. ([ON] / [OFF])

Px Format fich. proxy :

Sélectionne le format d'enregistrement du film proxy. ([XAVC HS HD] / [XAVC S HD])

Px Régul. enreg. proxy :

Permet de selectionner le débit binaire, l'échantillonnage des couleurs et la profondeur de bit du film proxy. ([16M 4:2:0 10bit]/[9M 4:2:0 10bit]/[6M 4:2:0 8bit])

Réglages d'enregistrement proxy Sélectionnables

Px Format fich. proxyTaille d'enregistrementVitesse de défilament de l'enregistrementPx RÉgl. enreg. proxyCodec de compression
XAVC HS HD1920×1080Max. 60p/Max. 50p16 Mb/s 4:2:0 10 bits9 Mb/s 4:2:0 10 bitsMPEG-H HEVC/H.265
XAVC S HD1280×720Max. 60p/Max. 50p6 Mb/s 4:2:0 8 bitsMPEG-4 AVC/H.264

Astuce

  • Les films proxy ne sont pas affichés sur l'écran de lecture (écran d'affichage d'une seule image ou écran planche index).
  • (proxy) s'affiche sur les films pour lesquels un film proxy a été enregistré simultanément.

Note

  • Les films proxy ne peuvent pas etre lus sur cet apparéil.
    L'enregistrement proxy n'est pas disponible dans les situations suivantes. Enregistrement standard de films

= [Vit. défilem. enrich.] est régle sur [120p]/[100p] ou supérieur

Enregistrement au ralenti/enregistrement en accéléré

  • [S&Q] Vit. défilem. enr.] est régle sur [120p]/[100p] ou supérieur
    [ = [\overline{\mathrm{S} \& \mathrm{Q}}\text{Vit. de défilament}] ] est régle sur [120fps]/[100fps] ou supérieur

La suppression/protection de films qui ont des films proxy supprime/protège à la fois les films originaux et proxy. Vous ne pouvez pas supprimer/protéger uniquement les films originaux ou proxy.
- Les films ne peuvent pas'être écrites sur cet apparéil.

Rubrique associée

Cible d'envoi (films proxy)
- Cartes mémoires pouvant être utilisées

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

APS-C S35 (Super35mm) Prise de vue (image fixe/film)

Active/désactive l'enregistrement d'images fixes de format équivalent au format APS-C et de films de format équivalent au format Super 35mm. Si vous Sélectionnez [ON] ou [Auto], vous pouvez utiliser un objectif dédié au format APS-C sur ce produit.

1 MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [APS (SSS Pr. de vue] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

ON :

Enregistre au format équivalent au format APS-C ou au format équivalent au format Super 35mm.

Lorsque [ON] est selectionné, l'angle de champ devient environ 1,5 fois la longueur fiscale indiquée sur l'objet.

Auto :

Définit automatiquement la plage de capture selon l'objetif.

OFF:

Capture toujours des images de capteur d'image plein format 35 mm.

Note

Lorsque you fixez un objectif compatible APS-C et reglez [APS-CS35 Pr. de vue] sur [OFF], you pourriez ne pas obtenir les résultats de prise de vue souhaites.
Lorsque you enregistrez des films 4K, [APSPr.de vue] est désactivé et verrouillé sur [OFF].

Rubrique associée

Angle de champ

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Angle de champ

L'angle de champ bascule sur l'équivalent du plein format ou APS-C/Super 35mm, selon le réglage pour [ APS-CS35 Pr. de vue] et l'objet fixé. L'angle de champ est également différent pour la prise d/images fixes et l'enregistrement de films.

Angle de champ équivalent au plein format

SONY alpha7siii - Angle de champ équivalent au plein format - 1

(A) Lors de la prise d'images fixes
(B) Lors de l'enregistrement de films (autres que 4K 120p/100p)
(C) Lors de l'enregistrement de films (4K 120p/100p)

L'appareil photographie avec un angle de champ équivalent au plein format lorsque [APS-PS5Pr. de vue] est réglé sur [OFF].

Angle de champ équivalent au format APS-C/Super 35mm

SONY alpha7siii - Angle de champ équivalent au format APS-C/Super 35mm - 1

(A) Lors de la prise d'images fixes
(B) Lors de l'enregistrement de films (Full-HD)

L'appareil photographie avec un angle de champ équivalent au format APS-C ou Super 35mm lorsque [APS-CS35Pr. de vue] est régèle sur [ON]. L'angle de champ est d'environ 1,5 fais la longueur fiscale indiquée sur l'objet pour les images fixes et les films. Toutefois, il n'est pas possible d'enregistrer des films 4K lorsque [APS-CS35Pr. de vue] est régèle sur [ON].

Réglages de films (film)
APS-C S35 (Super35mm) Prise de vue (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Fonctionnem. tactile

SONY alpha7siii - Fonctionnem. tactile - 1

Active/désactive le fonctionnement tactile sur l'écran.

1 MENU (Réglage) [Manipulat. tactile] [Fonctionnem. tactile] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Active les opérations tactiles.

ON:uniqm.lct.:

Active les opérations tactiles uniquement pendant la lecture.

OFF:

Désactive les opérations tactiles.

Rubrique associée

Fnct tact. lors de pdv : Mise au pt tactil.
Fnct tact. lors de pvd:Suivi tactile
Écran/pavé tactile
Sensibilité tactile
- Opérations tactiles sur l'écran

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sensibilité tactile

SONY alpha7siii - Sensibilité tactile - 1

Permet de régler la sensibilité des opérations tactiles.

1 MENU (Réglage) [Manipulat. tactile] [Sensibilité tactile] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Sensible :

La réceptivité tactile est supérieure à celle de [Standard].

Standard :

Règle la sensibilité tactile sur normale.

Astuce

Si you souhaitez désactiver les opérations tactiles sur l'écran, réglez [Fonctionnem. tactile] sur [OFF].

Note

Meme si la sensibilite tactile est reglee sur [Sensible], il se peut que l'ecran/le pave tactile ne reagisse pas correctement selon les gants utilisés.

Rubrique associée

  • Fonctionem. tactile

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Écran/pavé tactile

SONY alpha7siii - Écran/pavé tactile - 1

Les opérations tactiles lors de la prise de vue avec l'écran sont appelées « opérations de l'écran tactile », tandis que les opérations tactiles lors de la prise de vue par le viseur sont appelées « opérations du pavé tactile». Vous pouvez selectionner d'activer ou non les opérations via l'écran tactile ou les opérations via le pavé tactile.

1 MENU (Réglage) [Manipulat. tactile] [Écran/pavé tactile] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Tous deux valid.:

Active à la fois les opérations de l'écran tactile lors de la prise de vue avec l'écran et les opérations du pavé tactile lors de la prise de vue par le viseur.

Uniq. écran tact.:

Active uniquely les opérations de l'écran tactile lors de la prise de vue avec l'écran.

Uniq. pavé tactil.:

Active uniquely les opérations du pavé tactile lors de la prise de vue par le viseur.

Rubrique associée

  • Fonctionem. tactile

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réglag. pavé tactile

SONY alpha7siii - Réglag. pavé tactile - 1

Vou puez regler les parametes relatifs aux operations via le pavé tactile pendant la prise de vue par le viseur.

1 MENU (Réglage) [Manipulat. tactile] [Réglag. pavé tactile] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Fonctm. en orient. v.:

Active/désactive les opérations via le pavé tactile lors de prise de vue par le viseur orientée verticalément. Vous pouvez éviter les opérations erronées pendant la prise de vue orientée verticalément provoquées par votre nez, etc. en touchant l'écran.

Mode position tactile :

Permet de déplacer le cadre de mise au point sur la position touchée sur l'écran ([Position absolue]) ou de déplacer le cadre de mise au point sur la position souhaitation d'après le sens de glissement et la quantité de mouvement ([Position relative]).

Zone d'utilisation :

Permet de définir la zone à utiliser pour les opérations via le pavé tactile. En limitant la zone opérationnelle, vous pouvez éviter les opérations erronées provoquées par votre nez, etc. en touchant l'écran.

À propos du mode de positionnement tactile

Selectionner [Position absolue] you permit de déplacer le cadre de mise au point sur une position éloignée plus rapidement, car vous pouvez spécifique directement la position du cadre de mise au point par les opérations tactiles.

SONY alpha7siii - À propos du mode de positionnement tactile - 1

Selectionner [Position relative] you permit d'utiliser le pavé tactile d'ou c'est le plus facile, sans avoir à déplacer votre doigt sur une zone étendue.

SONY alpha7siii - À propos du mode de positionnement tactile - 2

Astuce

  • Dans les opérations via le pavé tactile lorsque [Mode position tactile] est régé sur [Position absolue], la zone régée dans [Zone d'utilisation] est traitée comme l'intégralité de l'écran.

Rubrique associée

Écran/pavé tactile

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Fnct tact. lors de pdv : Mise au pt tactil.

[Mise au pt tactil.] vous permet de spécifier la position où vous souhaitez faire la mise au point au moyen des opérations tactiles. Sélectionnéz MENU → (Réglage) → [Manipulat. tactile] → [Fonctionnement. tactile] → [ON] au préalable.

Cette fonction est disponible lorsquè [ Zone mise au pt] est réglé sur l'un des paramètres suivants :

Large]
Zone]
[Fixe au centre]
[Suivi : Large]
[Suivi : Zone]
[Suivi: fixe au Centre]

1 MENU (Réglage) [Manipulat. tactile] [Fnct tact. lors de pdv] [Mise au pt tactil].

Spécifier la position où vous souhaitez faire la mise au point dans le mode d'image fixe

Lors de la mise au point automatique, vous pouvez spécifier la position de mise au point par opérations tactiles. ÀpRES avoir touché l'écran et spécifique une position, enforcez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.

1. Touchez l'écran.

Lors de la prise de vue avec I'ecran, touchez la position de mise au point.
Lors de la prise de vue avec le viseur, vous pouze déplacer la position de la mise au point en la touchant et en la faisant glisser sur l'écran tout en regardant par le viseur.

SONY alpha7siii - Touchez l'écran. - 1

  • Pour annuler la mise au point par opérations tactiles, touche l'icone [3x] (déclenchement de mise au point tactile) ou appuyez au centre de la molette de commande si vous photographiez avec l'écran, et appuyez au centre de la molette de commande si vous photographiez avec le viseur.

  • Enoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.

  • Enforcez complètement le déclencheur pour prendre des images.

Spécifier la position où vous souhaitez faire la mise au point dans le mode d'enregistrement de films

L'appareil fait la mise au point sur le sujet touché.

  1. Touchez le sujet sur lequel vous souhaitez faire la mise au point avant ou pendant l'enregistrement.

  2. Avec [Mode mise au pt] régle sur [AF continu], le mode de mise au point bascule provisoirement sur la mise au point manuelle, et la mise au point peut être ajustée au moyen de la bague de mise au point (mise au point ponctuelle). La mise au point Spot n'est pas disponible lors de la prise de vue avec le viseur.

  3. Pour annuler la mise au point ponctuelle, touchez l'icône (déclenchement de mise au point tactile) ou appuyez au centre de la molette de commande.
  4. Lorsque [Mode mise au pt] est reglé sur [MaP manuelle], le mode de mise au point bascule provisoirement sur [AF continu]. Lorsque la zone touchée est nette, le mode de mise au point revient à la mise au point manuelle.

Astuce

  • Outre la fonction de mise au point tactile, les opérations tactiles comme celles qui suivent sont également disponibles.

Le cadre de mise au point pour [Spot] et [Spot élargi] peut être déplaced en le faisant glisser.
Lorsque you prenez des images fixes dans le mode de mise au point manuelle, la loupe de mise au point peut etre utilise en touchant deux fois I'ecran.

Note

La fonction de mise au point tactile n'est pas disponible dans les situations suivantes :

— Lorsque vous photographiez des images fixes dans le mode de mise au point manuelle
Lorsque you utilisez le zoom numérique
Lorsque vous utilisez LA-EA4 ou LA-EA5

Rubrique associée

  • Fonctionem. tactile
    Écran/pavé tactile
  • Sélection de la zone de mise au point (Zone mise au pt)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Fnct tact. lors de pdv:Suivi tactile

SONY alpha7siii - Fnct tact. lors de pdv:Suivi tactile - 1

#

Vousspuvezutiliserlesopérationstactiles pourselectionnerun sujet queyoussouhaitezsuivre dansle mode de pris d'imagesfixes etlemode d'enregistrementdefilms.

Sélectionnez MENU (Réglage) [Manipulat. tactile] [Fonctionnem. tactile] [ON] au préalable.

SONY alpha7siii - # - 1

MENU (Réglage) [Manipulat. tactile] [Fnct tact. lors de pdv] [Suiivi tactile].

SONY alpha7siii - # - 2

Touchez le sujet que vous souhaitez suivre à l'écran.

Le suivi commence.

  • Lorsque vous photographiez avec le viseur, vous pouvez selectionner le sujet que vous souhaitez suivre en utilisant le pavé tactile.

SONY alpha7siii - # - 3

Enoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.

  • Enforcez complètement le déclencheur pour prendre des images.

Astuce

Pour annuler le suivi, touchez l'icone (déclenchement du suivi) ou appuyez au centre de la molette de commande.

Note

[Suivi tactile] n'est pas disponible dans les situations suivantes :

Lorsque [Mode mise au pt] est reglé sur [MaP manuelle].
— Lorsque vous utilisez le zoom intelligent, le zoom image claire et le zoom numérique

Rubrique associée

  • Fonctionem. tactile

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Régl. mode silenc (image fixe/film)

图/期

Vous pouvez configurer les réglages relatifs au mode silencieux qui vous permettent d'effectuer des prises de vue sans sons de l'obturator ousons électroniques. Vous pouvez également désirir de changer ou non les réglages d'autres fonctions qui émettent des sons depuis l'appareil lorsqu'il est régèle en mode silencieux.

1 MENU (Prise de vue) [Obturat./silenc.] [Régl. mode silenc] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Mode silencieux :

Active/désactive la prise de vue sans sons de l'obturator ousons électroniques. ([ON]/[OFF])

Lorsque cette option est reglee sur [ON], [Type déclencheur] et que [Type decl. intervall.] est verrouillé sur [Déclench. électr.] et [Signal sonore] sur [OFF].

Régl. fonction cible :

Active/désactive le changement simultané de réglages d'autres fonctions qui émettent des sons depuis l'appareil lorsqu'il est réglé en mode silencieux. ([Entrain. ouvert. AF]/[Cartogr. pixels auto.])

Si vous sélectionné [Pas la cible], les valeurs de réglage pour chaque fonction seront conservées même en mode silencieux.

Note

Il est de votre responsabilité d'utiliser la fonction [Mode silencieux] en tenant suffisamment compte du respect de la vie privée et du droit à l'image du sujet.
Meme si [Mode silencieux] est regle sur [ON], l'appareil ne sera pas complètement silencieux.
Meme si [Mode silencieux] est regle sur [ON], le son du fonctionnement de l'ouverture et de la mise au point se fera entendre.
Si [Cartogr. pixels auto.] est regle sur [ON], il se peut que des bruits de déclenchement soient entendus de temps à autre lorsque l'appareil est mis hors tension. Il ne s'agit pas d'une anomalie.
- Une distorsion de l'image provoquée par le mouvement du sujet ou de l'appareil photo peut se produit.
Si you photographiez des images sous un eclairage instantané ou des lumieres tremblotantes, comme la illumière du flash d'autres apparèils photo ou un eclairage fluorescent, un effet de rayure peut afferter l'image.
Meme si [Mode silencieux] est regle sur [ON], il est possible que vous entendiez des bruits de déclenchement lorsque vous enregistrez un visage au moyen de [Enregistrem. visage].
Lorsque [Mode silencieux] est regle sur [ON], les fonctions suivantes ne sont pas disponibles :

  • Prise de vue avec flash
    Profild image
    RB Poselongue
    = e-Obst.àrideauxav.
  • Prise de vue BULB

Rubrique associée

Type déclencheur
Fnct pdv intervall.
- Entrain. ouvert. AF

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Type déclencheur

SONY alpha7siii - Type déclencheur - 1

SONY alpha7siii - Type déclencheur - 2

Vouss pouvezCHOISIR d'effectuer la prise de vue avec un obturator mecanique ou un obturator electronique.

SONY alpha7siii - Type déclencheur - 3

MENU (Prise de vue) [Obturat./silenc.] [Type déclencheur] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

Déclench. méca.:

Prise de vue avec l'obturator mécanique uniquement.

Déclench. électr.:

Prise de vue avec l'obturator électronique uniquement.

Astuce

  • Dans les situations suivantes, réglez [Type déclencheur] sur [Déclench. électr.].

Lors de la prise de vue à vitesse d'obturation élevée dans un environnement lumineux (extérieur en plein soleil, plage, montagnes enneigées).
— Lorsque vous voulez augmenter la vitesse de la prise de vue en continu.

Note

  • Dans de rares cas, le bruit de l'obturator peut se faire entendre lors de la mise hors tension même si [Type déclencheur] est régle sur [Déclench. électr.]. Toutefois,eci n'est pas une anomalie.
    Meme si [Type declencheur] est regle sur [Déclench. électr.], il est possible que vous entendiez des bruits de déclenchement lorsque vous enregistrez un visage au moyen de [Enregistrem. visage].
    Lorsque [Type déclancheur] est régled sur [Déclench. électr.], les fonctions suivantes ne sont pas disponibles :

— Prise de vue avec flash
Profil d'image
RB Poselongue
-e-Obst.àrideauxav.
- Prise de vue BULB

SONY alpha7siii - Note - 1

La fonction Obturator à rideaux avant électronique raccourcit le décai entre l'appui sur l'obturator et son déclenchement.

1 MENU (Prise de vue) [Obturat./silenc.] [e-Obst. à rideaux av.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Fonction Obturator à rideaux avant électronique activée.

OFF:

Fonction Obturator à rideaux avant électronique désactivée.

Note

Lorsque you photographiez a une vitesse d'obturation elevée avec un objectif à grande ouverture fixé, le cercle flou produit par l'effet bokeh peut etre coupé en raison du mecanisme d'obturation. Le cas échéant, reglez [e-Obt. a rideaux av.] sur [OFF].
Lorsque you utilisez un objectif d'un autre fabricant (notamment un objectif Minolta/Konica-Minolta), reglez cette fonction sur [OFF]. Si you reglez cette fonction sur [ON], l'exposition ne sera pas correctement reglee ou la luminosite de I'image ne sera pas uniforme.
Lorsque you photographiez a une vitesse d'obturation elevée, la luminosité de l'image peut ne pas etre uniforme selon les conditions de prise de vue. En pareil cas, reglez [e-Obt. a rideaux av.] sur [OFF].

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Déc sans obj. (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Déc sans obj. (image fixe/film) - 1

Active/désactive le déclenchement de l'obturator lorsqu'aucun objectif n'est fixé.

1 MENU (Prise de vue) [Obturat./silenc.] [Déc sans obj.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Activé :

L'obturator se déclenché lorsqu'aucun objectif n'est fixé. Sélectionnez [Activé] si vous fixez le produit sur un téléscope astronomique, etc.

Désacté :

L'obturator ne se déclenché pas lorsqu'aucun objectif n'est fixé.

Note

Il est impossible d'obtenir une mesure correcte lorsqu vous utilisez des objectifs qui ne disposent pas de contact d'objectif, comme I'objectif d'un telescope astronomique. Dans ce cas, reglez l'exposition manuelle en la vérifiant sur I'image enregistrree.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

SONY alpha7siii - Note - 1

Active/désactive le déclenchement de l'obturator lorsqu'aucune carte mémoire n'est insérée.

1 MENU (Prise de vue) [Obturat./silenc.] [Déclen. sans c. mem.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Activé :

Active le déclenchement de l'obturator même si aucune carte mémoire n'est insérée.

Désacté:

Désactive le déclenchement de l'obturator lorsqu'aucune carte mémoire n'est insérée.

Note

Si aucune carte mémoire n'est insérée, les images prises ne seront pas sauvégardées.
Le réglage par défaut est [Activé]. Nous vous recommendons de seLECTIONner [Désactivé] avant d'effectuer la prise de vue.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Pdv anti-scintill.

SONY alpha7siii - Pdv anti-scintill. - 1

Detecte le scintillement/clignotement des sources d'éclairage artificiel comme une lumière fluorescente et synchronise la prise d'images avec les moments où le scintillement aura moins d'impact.
Cette fonction réduit les différences d'exposition et de teinte de couleur dues au scintillagement entre la partie supérieure et la partie inférieure d'une image prise avec une vitesse d'obturation rapide et pendant la prise de vue en continu.
1 MENU (Prise de vue) [Obturat./silenc.] [Pdv anti-scintill.] [ON].
Enoncez le déclencheur à mi-course, puis prenez l'image.

Le produit détecte le scintillagement lorsque le déclencheur est enforcé à mi-course.
- Prenez l'image après avoir confirmé que Flicker (icone de scintillage) s'affiche.

Détails des éléments du menu

OFF:

Ne réduit pas les effets du scintillagement.

ON :

Réduit les effets du scintillagement. Lorsque l'appareil détecte un scintillagement alors que le déclencheur est enforcé à mi-course, Flicker (icone de scintillagement) s'affiche.

Astuce

La teinte de couleur de la photo obtenue peut varier lorsque vous photographiez la meme scene avec une vitesse d'obturation differente. Le cas echéant, nous vous recommandons de photographier en mode [Priorite vitesse] ou [Exposition manuelle] avec une vitesse d'obturation fixe.
- Vous pouvez effectuer la prise de vue anti-scintillagement en appuyant sur la touche AF-ON (AF acté).
- Vous pouvez effectuer la prise de vue anti-scintillagement en,enfantant le déclencheur à mi-course ou en appuyant sur la touche AF-ON (AF activé) même en mode de mise au point manuelle.
Lorsque [Sél pdv anti-scint.] est attribué à la touche souhaitée au moyen de [Rgl. Touche person], vous pouvez activer ou désactiver la fonction [Pdv anti-scintill.] en appuyant sur la touche.

Note

Lorsque you reglez [Pdv anti-scintill.] sur [ON], la qualite d'imagne de l'affichage Live View est reduite.
Lorsque you reglez [Pdv anti-scintill.] sur [ON], le retard de declenchement de l'obturator peut légèrement augmenter. En mode de prise de vue en continu, la vitesse de prise de vue peut ralentir ou l'intervalle entre les prises peut devenir irrégulier.
L'appareil detecte le scintillagement lorsque la frquence de la source lumineuse est 100 Hz ou 120 Hz uniquement.
L'appareil ne peut pas détecter le scintillagement avec certaines sources lumineuses et certaines conditions de prise de vue, comme un arrêté-planASF.
Meme si l'appareil photo detecte le scintillagement, ses effets peuvent ne pas etre réduits suffisamment avec certaines sources lumineuses ou conditions de prise de vue. Nous vous recommendons de prendre des photos de test au préalable.
[Pdv anti-scintill.] n'est pas disponible lors de la prise de vue dans les situations suivantes :

— Pendant la prise de vue BULB
Lorsque [Mode silencieux] est régle sur [ON]

Mode d'enregistrement de films
La teinte de couleur de la photo obtenue peut etre differente selon le reglage de [Pdv anti-scintill.].

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche person)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Fonctions zoom du produit

La fonction zoom de ce produit vous permet d'obtenir un grossissement accru grâce à l'association de différentes fonctions de zoom. L'icone affichée sur l'écran change, selon la fonction de zoom sélectionnée.

Lorsqu'un objectif zoom motorisé est installé :

SONY alpha7siii - Fonctions zoom du produit - 1

SONY alpha7siii - Fonctions zoom du produit - 2

Lorsqu'un objectif autre qu'un objectif zoom motorisé est installé :

SONY alpha7siii - Fonctions zoom du produit - 3

1. Plage du zoom optique

Les images sont agrandies à l'intérieur de la plage de zoom de l'objectif.

Lorsqu'un objectif zoom motorisé est installé, la barre de zoom de la plage du zoom optique est affichée.

Lorsqu'un objectif autre qu'un objectif zoom motorisé est installé, le curseur de zoom est verrouillé sur la gauche de la barre de zoom lorsque la position de zoom est dans la plage de zoom optique. L'agrandissement s'affiche comme « ×1.0 ». Si [Gamm du Zoom] est réglé sur [Zoom opt.uniq.], le curseur de zoom ne s'affiche pas.

2. Plage du zoom intelligent (S)

Les images sont agrandies sans dépréciation de la qualité d'origine en les recadrant légarement (uniquement lorsque [Taille d'img JPEG]/[Taille d'img HEIF] est régé sur [M] ou [S]).

3. Plage du zoom Image claire (C)

Les images sont agrandies grâce à un traitement d'image qui réduit leur détérioration.

Lorsque vous reglez [Gamage du Zoom] sur [Zoom Img Claire] ou [Zoom numéroiq.], vous pouvez utiliser cette fonction de zoom.

4. Plage du zoom numérique (D)

Les images sont agrandies grâce à un traitement d'image.

Lorsque you reglez [Gamm du Zoom] sur [Zoom numériq.], vous pouvez utiliser cette fonction de zoom.

Astuce

Le réglage par défaut pour [Gammé du Zoom] est [Zoom opt.uniq.].
Le réglage par défaut pour [Taille d'img JPEG]/[Taille d'img HEIF] est [L]. Pour utiliser le zoom intelligent, réglez [Taille d'img JPEG]/[Taille d'img HEIF] sur [M] ou [S].
Avec un objectif zoom motorise fixe, si vous agrandissez une image au-delà de la plage du zoom optique, l'appareil bascule automatiquement sur le zoom Image claire ou le zoom numérique.

Note

  • Les fonctions de zoom intelligent, zoom Image claire et zoom numérique ne sont pas disponibles lors de la prise de vue dans les situations suivantes :

[ \text{[Format fichier]} ] est réglée sur [RAW] ou [RAW & JPEG]/[RAW & HEIF].
= [Vit. défilém. enrich.] est régle sur [120p]/[100p].
Pendant un enregistrement au ralenti/en accéléré avec [ S&Q Vit. de défilament] régle sur [240fps]/[200fps] ou [120fps]/[100fps]

  • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de zoom intelligent avec les films.
    Lorsque you utilisez d'autres fonctions de zoom que le zoom optique, le réglage [Zone mise au pt] est désactivé et le cadre de mise au point est indiqué en pointillés. L'autofocus fonctionne avec priorité sur la zone centrale et autour.
    Lorsque you utilisez la fonction de zoom intelligent, zoom Image claire ou zoom numérique, [Mode de mesure] est verrouillé sur [Multi].
    Lorsque you utilisez la fonction de zoom intelligent, zoom Image claire ou zoom numérique, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles :

Prior.visag/yx AF
Visag. multimesur
— Fonction de suivi

Pour utiliser une fonction de zoom autre que le zoom optique lors de l'enregistrement de films, attribuez [Zoom] à la touche souhaitation à l'aide de [Rgl. Touche Persons].

Rubrique associée

  • Zoom image claire/zoom numérique (Zoom)
    Gamm du Zoom (image fixe/film)
    Facteur de zoom

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Zoom image claire/zoom numérique (Zoom)

Lorsque you utilisez une fonction de zoom autre que le zoom optique, vous pouvez depasser la plage de zoom du zoom optique.

SONY alpha7siii - 图 - 1

MENU (Prise de vue) [Zoom] [Gamme du Zoom] Sélectionnez [Zoom Img Claire] ou [Zoom numérique].

SONY alpha7siii - 图 - 2

MENU (Prise de vue) [Zoom] [Zoom] valeur souhaitatione.

Appuyez au centre de la molette de commande pour quitter.

  • Vous pouvez également attribuer la fonction [Zoom] à la touche souhaïée en SéLECTIONNANT MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche perso] ou [Rgl. Touche perso].
    Si vous attribuiez [Fonctmnt Zoom (T)] ou [Fonctmnt Zoom (W)] à la touche souhaitee au préalable en selectionnant MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche person] ou [Rgl. Touche person], il vous suffit d'appuyer sur cette touche pour faire un zoom avant ou arrête.

Astuce

Lorsqu'un objectif zoom motorisé est fixé, vous pouvez utiliser le levier de zoom ou la bague de zoom pour agrandir l'image. Si vous dépassez l'aggrandissement par zoom optique, vous pouvez basculer sur une fonction de zoom autre que le zoom optique avec la même opération.
- Meme si vous selectionnez [Zoom] de MENU pour faire un zoom avec l'objectif zoom motorisé fixé, le zoom optique est utilisé jusqu'àu cote téléobjectif de l'objet.

Note

Lorsque you selectionnez [Zoom] de MENU pour faire un zoom avec un objectif zoom motorise fixe, les operations du zoom par palier ne peuvent pas etre executees.

Rubrique associée

  • Gamme du Zoom (image fixe/film)
  • Fonctions zoom du produit
    Facteur de zoom
    Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Gamage du Zoom (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Gamage du Zoom (image fixe/film) - 1

Yououpouvezselectionnerleréglage dezoomdu produit.

1 MENU (Prise de vue) [Zoom] [Gamage du Zoom] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Zoom opt.uniq.:

Limite la plage de zoom au zoom optique. Vous pouvez utiliser la fonction de zoom intelligent si vous règlez [Taille d'img JPEG]/[Taille d'img HEIF] sur [M] ou [S].

Zoom Img Claire :

Selectionnez ce réglage pour utiliser le zoom Image claire. Meme si la plage de zoom dépasse le zoom optique, le produit agrandit l'image à l'aide d'un traitement d'image avec moins de détérioration.

Zoom numériq.:

Lorsque la plage du zoom Image claire est dépassée, le produit agrandit les images au facteur de grossissement le plus élevé. Cependant, la qualité de l'image est réduite.

Note

  • Sélectionnez [Zoom opt.uniq.] si vous souhaitez agrandir des images à l'intérieur de la plage dans laquelle la qualité d'image n'est pas déteriorée.

Rubrique associée

  • Fonctions zoom du produit
    Facteur de zoom

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Vitesse Zoom (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Vitesse Zoom (image fixe/film) - 1

Règle la vitesse de zoom lorsque vous utilisez la touche personnalisée à laquelle [Fonctmnt Zoom (T)]/[Fonctmnt Zoom (W)] est attribué. Cette option peut être réglée séparément pour l'attente de prise de vue et l'enregistrement de films.

1 MENU (Prise de vue) [Zoom] [Vitesse Zoom] élément de réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Vitesse fixe STBY :

Règle la vitesse de zoompendant l'attente de prise de vue. (1 (lente) à 8 (rapide))

Vitesse fixe REC :

Règle la vitesse de zoom pendant l'enregistrement de films. (1 (lente) à 8 (rapide))

Astuce

Si une vitesse elevée est reglee pour [Vitesse fixe STBY] et qu'une vitesse lente est reglee pour [Vitesse fixe REC], I'angle de champ peut etre modifie rapidement pendant I'attente de prise de vue et lentement pendant I'enregistrement de films.
Le réglage [Vitesse Zoom]est également appliqué lorsque vous effectuez des opérations de zoom depuis MENU (Prise de vue) [Zoom] [Zoom].

Note

  • La vitesse de zoom ne change pas lorsque vous utilisez la bague de zoom de l'objectif ou le levier de zoom de l'objectif zoom motorisé.
    Si you augmentez la vitesse de zoom, il est possible que le bruit de fonctionnement du zoom soit enregistré.

Rubrique associée

  • Zoom image claire/zoom numérique (Zoom)

Vitesse Zoom (Télécommande) (image fixe/film)

Règle la vitesse de zoom lorsque vous effectuez des opérations de zoom avec la télécommande (vendue séparément) ou [Contrôl. via smartph.]. Cette option peut être régée séparément pour l'attente de prise de vue et l'enregistrement de films.

1 MENU (Prise de vue) [Zoom] [Vitesse Zoom] élément de réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

Type de vitesse :

Active/désactive le verrouillage de la vitesse de zoom. ([Variable]/[Fixe])

Vitesse fixe STBY :

Règle la vitesse de zoom pendant l'attente de prise de vue lorsque [Type de vitesse] est régle sur [Fixe]. (1 (lente) à 8 (rapide))

Vitesse fixe REC :

Règle la vitesse de zoom pendant l'enregistrement de films lorsque [Type de vitesse] est réglé sur [Fixe]. (1 (lente) à 8 (rapide))

Astuce

Lorsque [ Type de vitesse] est regle sur [Variable], si vous appuyez sur le levier de zoom de la telecommande, vous augmentez la vitesse de zoom (certaines telecommandes ne prennt pas en charge le zoom variable).
Si [Type de vitesse] est reglé sur [Fixe], une vitesse élevée est régée pour [Vitesse fixe STBY], et une vitesse lente est régée pour [Vitesse fixe REC], l'angle de champ peut être modifiérapidement pendant l'attente de prise de vue et lentement pendant l'enregistrement de films.

Note

Si you augmentez la vitesse de zoom, il est possible que le bruit de fonctionnement du zoom soit enregistré.

Facteur de zoom

Le facteur de zoom utilise en association avec le zoom de l'objet varie en fonction de la taille d'image sélectionnée.

Lorsque [Ratio d'aspect] est [3:2]

Plein format

Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIFZoom opt. uniq. (zoom intelligent)Zoom Img ClaireZoom numériq.
L: 12M-Envviron 2,0×Envviron 4,0×
M: 5.1MEnvviron 1,5×Envviron 3,1×Envviron 6,1×
S: 3.0MEnvviron 2,0×Envviron 4,0×Envviron 8,0×

Format APS-C

Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIFZoom opt.uniq. (zoom intelligent)Zoom Img ClaireZoom numériq.
L: 5.1M-Envviron 2,0×Envviron 4,0×
M: 3.0MEnvviron 1,3×Envviron 2,6×Envviron 5,2×
S: 1.3MEnvviron 2,0×Envviron 4,0×Envviron 8,0×

Rubrique associée

  • Zoom image claire/zoom numérique (Zoom)
  • Fonctions zoom du produit
    Gamm du Zoom (image fixe/film)
    Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Rotation bague zoom

SONY alpha7siii - Rotation bague zoom - 1

Affecte les fonctions de zoom avant (T) ou arrête (W) au sens de rotation de la bague de zoom. Disponible uniquement sur les objectifs zoom motorisés prénant cette fonction en charge.

1 MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rotation bague zoom] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

G.(W)/Droit.(T) :

Affecte la fonction de zoom arrirée (W) à la rotation vers la gauche et la fonction de zoom avant (T) à la rotation vers la droite.

Droit.(W)/G.(T) :

Affecte la fonction de zoom avant (T) à la rotation vers la gauche et la fonction de zoom arrêté (W) à la rotation vers la droite.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation du flash (vendu séparément)

Dans un environnementASF,utilisez le flash pour eclairer le sujet pendant la prise de vue. Utilisez egalement le flash pour eviter le floude bouge.

Pour en savoir plus sur le flash, reportez-vous au mode d'emploi du flash.

1 Installé le flash (vendu séparément) sur le produit.

SONY alpha7siii - Installé le flash (vendu séparément) sur le produit. - 1

2 Prenez la photo après avoir allumé le flash complètement charge.

(1cône de flash en charge) clignotant : la charge est en cours (1cône de flash en charge) allumée : la charge est terminée
- Les modes de flash disponibles dépendent du mode de prise de vue et de la fonction.

Note

La lumiere du flash peut etre bloquee si le pare-soileil est fixe et la partie inférieure d'une image enregistrree peut etre nombre. Retirez le pare-soileil.
- Vou ne pouvez pas utiliser le flash lorsque vous enregistrez des films. (Vou pouvez utiliser une lampe LED si vous utilisez un flash (vendu séparation) avec éclairage LED.)
- Mettez le produit hors tension avant d'installer un accessoire (par exemple un flash) sur la griffe multi-interface ou de l'en retirer. Lorsque vous fixez un accessoire, assurez-vous que l'accessoire est solidement fixé sur le produit.
N'utilisez pas la griffe multi-interface avec un flash en vente dans le commerce appliquant une tension de 250V ou plus ou ayant une polarité inverse à celle de l'appareil photo. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Lors de la prise de vue avec flash, si le zoom se trouve sur W, il se peut que l'objet de l'objectif apparaisse sur I'écran, selon les conditions de prise de vue. Si cela se produit, éloignez-vous du sujet ou placez le zoom sur T et effectuez à nouveau la prise de vue avec le flash.
- Les coins de l'image enregistrée peuvent être+somesmeselon l'objectif.
Lors de la prise de vue avec flash externe, des bandes sombres et lumineuses peuvent apparaitre sur l'image si la vitesse d'obturation est supérieure à 1/4000 seconde. Dans ce cas, Sony recommate d'effectuer la prise de vue au flash manuel et de régler le niveau du flash sur 1/2 ou plus.
Pour en savoir plus sur les accessoires compatibles avec la griffe multi-interface, visitez le site Web Sony ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.

Rubrique associée

Mode Flash
- Flash sans fil

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Mode Flash

SONY alpha7siii - Mode Flash - 1

You pouvez régler le mode de flash utilisé.

1 MENU (Exposition/ couleur) [Flash] [Mode Flash] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Flash désactivé :

Le flash ne fonctionne pas.

Flash auto : AUTO

Le flash se déclenché dans des environnements sombres ou si vous photographiez une source de lumière vivie.

Flash force :

Le flash se déclenché à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur.

Sync. lente :

Le flash se déclenché à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. La prise de vue en synchronisation lente permet de photographier une image claire à la fois du sujet et de l'arrière-plan, en ralentissant la vitesse d'obturation.

BEAR Sync. arrirée :

Le flash se déclenché juste avant la fin du temps d'exposition à chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur. La synchronisation arrête vous permit de photographier une image naturelle de la trainée de sujets en déplacement, comme une voiture qui roule ou une personne en train de marcher.

Note

Le réglage par défaut dépend du mode de prise de vue.
- Certains réglages [Mode Flash] ne sont pas disponibles selon le mode de prise de vue.

Rubrique associée

Utilisation du flash (vendu séparément)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Correct-flash

SONY alpha7siii - Correct-flash - 1

Ajuste l'intensité lumineuse du flash dans une plage comprise entre -3,0 EV et +3,0 EV. La correction du flash modifie uniquement l'intensité lumineuse du flash. La compensation d'exposition modifie l'intensité lumineuse du flash en même temps que la vitesse d'obturation et l'ouverture.

1 MENU (Exposition/couleur) [Flash] [Correctflash] réglage souhaité.

Si you selectionnez des valeurs plus elevées (côté +), l'intensité du flash augmente, tandis que si vous selectionnez des valeurs moins elevées (côté -), l'intensité du flash diminue.

Note

[Correct flash] ne fonctionne pas lorsque le mode de prise de vue est regle sur les modes suivants :
- [Auto intelligent]
Il se peut que l'augmentation du niveau du flash (côté +) ne soit pas visible en raison de la quantité limite de lumière du flash disponible si le sujet est situé au-delà de la portée maximale du flash. Si le sujet est très proche, il se peut que la réduction du niveau du flash (côté -) ne soit pas visible.
Si you installez un filtre ND sur I'objectif ou un diffuseur ou un filtre de couleur sur le flash, il se peut que vous n'obteniez pas l'exposition appropriee, et que les images soient sombres. Dans ce cas, reglez [Correct.flash] sur la valeur souhaitee.

Rubrique associée

Utilisation du flash (vendu séparément)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Rég.corr.expo

SONY alpha7siii - Rég.corr.expo - 1

Applique la valeur de correction d'exposition pour contrcler à la fois la lumière du flash et la luziere ambiente ou seulement la luzere ambiente.

1 MENU (Exposition/ couleur) [Flash] [Rég.corr.expo] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Ambient&flash :

Applique la valeur de correction d'exposition pour contrcler à la fois la lumière du flash et la luziere ambiente.

Ambientseul:

Applique la valeur de correction d'exposition pour contrcler uniquement la lumiere ambiente.

Rubrique associée

  • Correct.flash

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Flash sans fil

SONY alpha7siii - Flash sans fil - 1

Vous disposez de deux méthodes pour la prise de vue avec flash sans fil : la prise de vue avec flash par signal lumineux qui utilise la lumière du flash fixé sur l'appareil comme un signal lumineux, et la prise de vue avec flash par signal radio qui utilise la communication sans fil. Pour effectuer la prise de vue avec flash par signal radio, utilisez un flash compatible ou le radio contrôleur sans fil (vendu séparément). Pour en savoir plus sur la manière de régler chaque méthode, reportez-vous au mode d'emploi du flash ou du radio contrôleur sans fil.
1 MENU (Exposition/ couleur) [Flash] [Flash sans fil] [ON].
Retirez le capuchon de la griffe de l'appareil, puis fixez le flash ou le radio contrôleur sans fil.

Lorsque you effectez la prise de vue avec flash sans fil par signal lumineux, reglez le flash fixe comme contrôleur.

Lorsque you effectuez la prise de vue avec flash sans fil par signal radio avec un flash fixé sur l'appareil, réglez-le en tant que contrôleur.

3 Configurez un flash déporte régle sur le mode sans fil ou un flash fixé au radio récepteur sans fil (vendu séparément).

  • Vous pouvez déclencher un flash de test en attribuant la fonction [Flash d'essay sans fil] à une touche personnalisée à l'aide de [Rgl. Touche perso], puis en appuyant sur cette touche.

Détails des éléments du menu

OFF:

La fonction de flash sans fil n'est pas utilisé.

ON:

La fonction de flash sans fil est utilisé pour qu'un ou plusieurs flashes externes émettent une lumière loin de l'appareil photo.

Note

Le flash déported peut émettre de la lumière après avoir reçu un signal lumineux d'un flash utilisé comme contrôleur d'un autre apparéil photo. Le cas échéant, changez le canal de votre flash. Pour en savoir plus sur la manière de changer le canal, reportez-vous au mode d'emploi du flash.
Pour le flash qui est compatible avec la prise de vue avec flash sans fil, visitez le site Web Sony ou consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agree.

Rubrique associée

Régl. flash externe

Réd. yeux rouges

SONY alpha7siii - Réd. yeux rouges - 1

Lorsque vous utilisez le flash, celui-ci se déclenché deux fois ou plus avant la prise de vue afin d'atténuer le phénomène des yeux rouges.

1 MENU (Exposition/ couleur) [Flash] [Réd. yeux rouges] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Le flash se déclenché toujours pour réduire le phénomène des yeux rouges.

OFF:

Attenuation des yeux rouges désactivée.

Note

Il se peut que l'atténuation des yeux rouges ne produit pas les effets désirés. Cela dépend des conditions et des différentes individuelles, comme la distance au sujet, ou si celui-ci regarde ou non le pré-flash.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Verrouillage FEL

SONY alpha7siii - Verrouillage FEL - 1

#

Le niveau du flash est automatiquement ajusté de façon à optimiser l'exposition du sujet lors d'une prise de vue normale avec flash. Vous pouvez également régler au préalable le niveau du flash.

FEL : niveau d'exposition au flash

SONY alpha7siii - # - 1

MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche perso] bouton souhaité, puis attribué la fonction [App/relâ. verr. FEL] au bouton.

SONY alpha7siii - # - 2

Centrez l'image sur le sujet auquel vous voulez appliquer le verrouillage FEL et effectuez la mise au point.

SONY alpha7siii - # - 3

SONY alpha7siii - # - 4

Appuyez sur la touche sur laquelle est enregistré [App/relà. verr. FEL] et réglez l'intensité du flash.

Un préflash se déclenché.
Le (verrouillage FEL) s'allume.

SONY alpha7siii - # - 5

Réglez la composition et effectuez la prise de vue.

SONY alpha7siii - # - 6

  • Pour désactiver le verrouillage FEL, appuyez à nouveau sur le bouton sur lequel est enregistré [App/relà. verr. FEL].

Astuce

  • En réglant [Tenir verrouill. FEL], vous pouvez conserver le réglage tant que la touche est enforcée. Par ailleurs, le réglage de [Tenir verr. FEL/AEL] et [App/r. verr.FEL/AEL] vous permet de prendre des photos avec le verrouillage AE dans les situations suivantes.

Lorsque [Mode Flash] est régèle sur [Flash désacté] ou [Flash auto].

— Lorsqu'il est impossible de déclencher le flash.
— Lorsque vous utilisez un flash externe régle sur mode de flash manuel.

Note

Il est impossible d'utiliser le verrouillage FEL lorsqu'aucun flash n'est installé.
Si un flash non compatible avec le verrouillage FEL est installé, un message d'erreur apparait.
Lorsque les verrouillages AE et FEL sont tous les deux fixés, l'icône (*) (Verrouillage AE/Verrouillage FEL) s'allume.

Rubrique associée

  • Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche person)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Régl. flash externe

SONY alpha7siii - Régl. flash externe - 1

Vouse coupez configurer les reglages d'un flash (vendu séparation) fixé à l'appareil photo en utilisant l'écran et la molette de commande de l'appareil.

Mettez à jour le logiciel de votre flash à la dernière version avant d'utiliser cette fonction.

Pour en savoir plus sur les fonctions du flash, reportez-vous au mode d'emploi du flash.

Fixez le flash (vendu séparément) sur la griffe multi-interface de l'appareil photo, puis mettez l'appareil et le flash sous tension.
2 MENU (Exposition/couleur) [Flash] [Régl. flash externe] élément de réglage souhaité.
3 Configurez le réglage avec la molette de commande de l'appareil photo.

Détails des éléments du menu

Régl. décl. flash ext.:

Vouper de configurer les reglages lies au dclenchement du flash, comme le mode de flash, le niveau du flash, etc.

Vouper de configurer les reglages dautres flashes, les reglages sans fil et les reglages du flash.

Astuce

Si you attribuez [Rgl. decl. flash ext.] à une touche souhaitee au moyen de [Rgl. Touche perso], vous pouvez ourir l'ecran [Rgl. decl. flash ext.] simplement en appuyant sur cette touche.
- Vous pouvez ajuster les réglages via le flash même pendant que vous utilisez [Régl. flash externe].
Voupez ealement configer les reglages d'un radio controleur sans fil (vendu séparation) fixe à l'appareil photo.

Note

  • Vous pouvez uniquement utiliser [Régl. flash externe] pour configurer les réglages d'un flash (vendu séparation) ou d'un radio contrôleur sans fil (vendu séparation) fabriqués par Sony et fixés à la griffe multi-interface de l'appareil.
  • Vous pouvez utiliser [Régl. flash externe] uniquement lorsque le flash est directement fixé sur l'appareil photo. Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lors de la prise de vue avec un flash déported que qui est connecté au moyen d'un cable.
    Seules ceteres des fonctions du flash fixe sont configurables au moyen de [Regl. flash externe]. Vou ne pouze pas efectuer la synchronisation avec d'autres flashes, reinitialiser le flash, initiaiser le flash, etc. via [Regl. flash externe].
    [Régl. flash externe] n'est pas disponible dans les conditions suivantes :

Lorsque le flash n'est pas fixé à l'appareil photo
Lorsqu'un flash qui ne prend pas en charge [Régl. flash exter] est fixé
Lorsque le selecteur de mode est place sur (Film) ou S&Q (Ralenti et accelere), ou pendant I'enregistrement de films

De plus, [Régl. flash exter] peut ne pas être disponible en fonction de l'etat du flash.

Pour en savoir plus sur les flashes et les radios contrôleurs sans fil compatibles avec cette fonction, reportez-vous à la page d'assistance suivante.

https://www.sony.net/dics/7sm3/

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Mode éclairag. video

SONY alpha7siii - Mode éclairag. video - 1

Permet de régler le dispositif d'éclairage HVL-LBPC (vendu séparation).

1 MENU (Réglage) [Option réglage] [Mode éclairag. video] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Lien d'alimentat.:

L'éclairage video s'allume/s'éteint de manière synchronisée avec la commande ON/OFF de l'appareil.

Lien d'enregistrir.:

L'éclairage video s'allume/s'éteint de manière synchronisée avec la commande de début/fin d'enregistrement de film.

Lien ENR&STBY :

L'éclairage video s'allume lorsque l'enregistrement de films débute, son intensité diminue lorsque vous n'enregistrez pas (STBY).

Auto :

L'éclairage video s'allume automatiquement lorsqu'il fait nombre.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

SONY alpha7siii - Détails des éléments du menu - 1

Permet d'activer ou non la fonction SteadyShot.

1 MENU (Prise de vue) [Stabilisation img] [SteadyShot] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Active [SteadyShot].

OFF:

Fonction [SteadyShot] désactivée.

Astuce

Lorsque you utilisez un trpied, etc., veillez a desactiver la fonction SteadyShot pour eviter tout dysfonctionnement pendant la prise de vue.
Si you attribuez [Scl. SteadyShot] a une touche personnalisee au moyen de [Rgl. Touche perso], you pouvez activer ou désactiver la fonction [SteadyShot] en appuyant sur la touche.
Lors de la prise de vue dans un endroit nombre, l'icone (SteadyShot) peut clignoter. Nous vous recommendons de regler une vitesse d'obturation plus rapide en diminuant la valeur d'ouverture ou en reglant la sensibilité ISO à une valeur supérieure.

Rubrique associée

SteadyShot (film)
- Ajust. SteadyShot (image fixe/film)
Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche Persons)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

SteadyShot (film)

SONY alpha7siii - SteadyShot (film) - 1

#

Règle l'effet [SteadyShot] lors de l'enregistrement de films.

1 MENU (Prise de vue) [Stabilisation img] [SteadyShot] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Active :

Permet d'obtenir un effet SteadyShot plus puissant.

Standard :

Permet de réduire les bougés de l'appareil dans des conditions de prise de vue stables.

OFF:

Fonction [SteadyShot] désactiveré.

Note

Lorsque you utilisez un trpied, etc., veillez a desactiver la fonction SteadyShot pour eviter tout dysfonctionnement pendant la prise de vue.
Si you modifiez le reglage [SteadyShot], l'angle de champ change. Lorsque [SteadyShot] est regle sur [Active], l'angle de champ devient plus etroit. Lorsque la longueur fisale est supérieure ou eigale à 200 mm, nous vous recommandons de regler [SteadyShot] sur [Standard].
- Dans les situations suivantes, [Active] ne peut pas être seLECTIONné :

— Lorsque [Vit. défilém. enr.] est régèle sur [120p] ou plus
Pendant la prise de vue au ralenti/en acceléré

Rubrique associée

  • SteadyShot (image fixe)
  • Ajust. SteadyShot (image fixe/film)

Ajust. SteadyShot (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Ajust. SteadyShot (image fixe/film) - 1

Vou pouve photographier avec un réglage SteadyShot ajusté à l'objet fixé.

1 MENU (Prise de vue) [Stabilisation img] [Ajust. SteadyShot] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Auto :

La fonction SteadyShot est exécutée automatiquement selon les informations obtenues de l'objet fixé.

Manuel :

La fonction SteadyShot est executée selon la distance fiscale réglée avec [Longueur foc.]. (8mm-1000mm)

Note

Il se peut que la fonction SteadyShot ne soit pas optimale après avoir mis l'appareil photo sous tension, juste après I'avoir dirigé sur un sujeit ou lorsque le déclencheur est enforcé complètement sans I'enforcer d'abord à mi-course.
Lorsque l'appareil photo ne peut pas obtenir les informations sur la distance facale de I'objectif, la fonction SteadyShot ne fonctionne pas correctement. Reglez [Ajust. SteadyShot] sur [Manuel] et reglez [Longueur foc.] selon I'objectif que vous utilisez. La valeur actuellément definite pour la distance facale SteadyShot s'affiche a coté de I'icone (SteadyShot).
Lorsque you utilisez un objectif SEL16F28 (vendu séparation) avec téléconvertisseur ou autre, réglez [Ajust. SteadyShot] sur [Manuel] et réglez la distance focale.
Si un objectif pourvu d'un commutateur SteadyShot est fixe sur l'appareil, les réglages peuvent uniquement être modifiés au moyen de ce commutateur sur l'objectif. Vous ne pouvez pas changer les réglages avec l'appareil.

Rubrique associée

  • Longueur fishe SteadyShot (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Longueur colocale SteadyShot (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Longueur colocale SteadyShot (image fixe/film) - 1

Règle les informations de longueur focale à utiliser pour la fonction SteadyShot intégrée lorsque [Ajust. SteadyShot] est réglé sur [Manuel].

SONY alpha7siii - Longueur colocale SteadyShot (image fixe/film) - 2

MENU (Prise de vue) [Stabilisation img] [Longueur foc.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

8mm - 1000mm :

Cette fonction SteadyShot utilise la longueur foucle que vous avez définitie.

Vérifiez le repère de facale sur l'objet et réglez la longueur facale.

SONY alpha7siii - Détails des éléments du menu - 1

Rubrique associée

  • Ajust. SteadyShot (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Comp. d'objectif (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Comp. d'objectif (image fixe/film) - 1

Permet de corriger le dégradé dans les coins de l'écran ou la distorsion de l'écran, ou de réduire la déviation colorimétrique dans les coins de l'écran provoquée par certaines caractéristiques d'objectif.

1 MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [Comp. d'objectif] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

Compens. dégradés :

Active/désactive la correction automatique de l'obscurité dans les coins de l'écran. ([Auto]/[OFF])

Comp. aber. chrom.:

Active/désactive la réduction automatique de la déviation colorimétrique sur les coins de l'écran. ([Auto]/[OFF])

Active/désactive la correction automatique de la distorsion de l'écran. ([Auto]/[OFF])

Note

  • Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous utilisez un objectif avec correction automatique.
    L'obscurité dans les coins de l'écran peut ne pas être corrignée avec [Compens. dégradés], selon le type d'objectif.
    En fonction de I'objectif installé, [Compens. distorsion] est fixe sur [Auto], et vous ne pouvez pas selectionner [OFF].
    Si [SteadyShot] est regle sur [Active] en mode d'enregistrement de films, [Compens. distorsion] est verrouillé sur [Auto].

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

RB Pose longue

SONY alpha7siii - RB Pose longue - 1

SONY alpha7siii - RB Pose longue - 2

Lorsque la vitesse d'obturation est reglee sur 1 seconde(s) ou plus (prise de vue en exposition longue), la réduction de bruit est activée pendant toute la durée d'ouverture de l'obturator. Avec cette fonction activée, le bruit granuleux propre aux expositions longues est réduit.

SONY alpha7siii - RB Pose longue - 3

MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [RB Pose longue] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

ON :

Active la réduction de bruit pendant toute la durée d'ouverture de l'obtraturer. Pendant la réduction de bruit, un message s'affiche et vous ne peuvent pas prendre d'autres clichés. Sélectionnez cette option pour donner la priorité à la qualité de l'image.

OFF:

La réduction de bruit est désactivée. Sélectionnez cette option pour donner la priorité au rythme de la prise de vue.

Note

La réduction du bruit peut ne pas s'activer même si [RB Pose longue] est réglé sur [ON] dans les situations suivantes :
- [Entrainnement] est régle sur [Pr. d. v. en cont.] ou [Bracket continu].
[RB Pose longue] ne peut pas etre regle sur [OFF] dans les modes de prise de vue suivants :
- [Auto intelligent]

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

RB ISO elevée

SONY alpha7siii - RB ISO elevée - 1

SONY alpha7siii - RB ISO elevée - 2

Lors des prises de vue à une sensibilité ISO élevée, le produit réduit le bruit, qui devient plus perceptible lorsque la sensibilité augmente.

SONY alpha7siii - RB ISO elevée - 3

MENU (Prise de vue) [Qualité d'image] [RB ISO élevé] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

Normal :

Active normalement la réduction de bruit à une valeur ISO élevé.

Faible :

Active modérément la réduction de bruit à une valeur ISO élevé.

OFF:

La réduction de bruit à une valeur ISO élevée est désactivée. Sélectionnez cette option pour donner la priorité au rythme de la prise de vue.

Note

[RB ISO elevée] est fixé sur [Normal] dans les modes de prise de vue suivants :
- [Auto intelligent]
Lorsque [Format fichier] est regle sur [RAW], cette fonction n'est pas disponible.
[RB ISO eiglee] est inopérant pour les images RAW lorsque [Format fichier] est [RAW & JPEG]/[RAW & HEIF].

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Affich. instantané (image fixe)

SONY alpha7siii - Affich. instantané (image fixe) - 1

Cette fonction vous permet d'afficher sur l'écran l'image que vous venez d'enregistrer. Vous pouvez aussi régler le temps d'affichage pour l'affichage instantané.

1 MENU (Réglage) [Option affichage] [Affich. instantané] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

10 sec./5 sec./2 sec.:

Affiche l'image enregistrée sur l'écran juste après la prise de vue pendant la durée sélectionnée. Si vous faites un agrandissement pendant l'affichage instantané, vous pouvez vérifier cette image au moyen de l'échelle d'aggrandissement.

OFF:

L'affichage instantané est désacté.

Note

Lorsque you utilisez une fonction de traitement d'images, il se peut que l'imagve avant traitement soit affichee momentanement, puis l'imagpe aresTraitement.
- Les réglages DISP (Réglage de l'affichage) sont appliqués pour l'affichage instantané.

Rubrique associée

Agrandissement d'une image affichée (Agrandir)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Aff. pdv restantes (image fixe)

SONY alpha7siii - Aff. pdv restantes (image fixe) - 1

Active/désactive l'affichage du témoin indiquant le nombre restant d'images fixes pouvant être prises en continu à la même vitesse de prise de vue.

1 MENU (Réglage) [Option affichage] [Aff. pdv restantes] réglage souhaité.

SONY alpha7siii - Aff. pdv restantes (image fixe) - 2

Détails des éléments du menu

Toujours affich.:

Affiche toujours le tímein lors de la prise d'images fixes.

Aff. uniq. pr.d.v.:

Pendant la prise de vue, le nombre restant d'images pouvant etre prises est always affiché. Lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course, le nombre restant d'images s'affiche.

Ne pas afficher :

N'affiche pas le témoin.

Astuce

Lorsque la mémoire tampon interne de l'appareil est pleine, « SLOW » s'affiche et la vitesse de prise de vue en continu diminue.

Rubrique associée

Pr. d. v. en cont.

Aff. quadrillage (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Aff. quadrillage (image fixe/film) - 1

Active/désactive l'affichage du quadrillage pendant la prise de vue. Le quadrillage vous aide à ajuster la composition des images.

1 MENU (Prise de vue) [Affich. pr. de vue] [ Aff. quadrillage] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Active l'affichage du quadrillage.

OFF:

Le quadrillage est désacté.

Astuce

Si you attribuez [Sél. aff. quadrillage] à la touche souhaïée au moyen de [Rgl. Touche perso] ou [Rgl. Touche perso], vous pouvez afficher ou masquer les lignes du quadrillage en appuyant sur la touche attribuée.

Rubrique associée

Type quadrillage (image fixe/film)
Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche Persons)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Type quadrillage (image fixe/film)

SONY alpha7siii - Type quadrillage (image fixe/film) - 1

Permet de définir le type de quadrillage affiché. Le quadrillage vous aide à ajuster la composition des images.

1 MENU (Prise de vue) [Affich. pr. de vue] [Type quadrillage] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Grille règlic tiers :

Positionnez les principaux sujets à proximé de l'une des lignes du quadrillage qui divise l'image en trois pour une composition bien équilibrée.

Grille carrée :

Le quadrillage carré facilité la confirmation de l'horizontalité de votre composition. Cette fonction est utile pour appréciérant la composition lorsque vous photographiez des paysages, des gros plans ou lorsque vous effectuez un balayage avec l'appareil photo.

Diag.+Grille carr :

Placez un sujet sur la ligne diagonale pour exprimer la tonicity et la puissance.

Astuce

Si you attribuez [Type quadrillage] à la touche souhaitée au moyen de [Rgl. Touche persono] ou [Rgl. Touche persono], vous pouvez changer le type de quadrillage chaque fois que vous appuyez sur la touche attribuée.

Rubrique associée

Aff. quadrillage (image fixe/film)
Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche person)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Régl. Aff. Live View

SONY alpha7siii - Régl. Aff. Live View - 1

SONY alpha7siii - Régl. Aff. Live View - 2

Permet de régler l'affichage ou non des images modifiées avec des effets de correction de l'exposition, de la balance des blancs, [Apparance créé.] ou autre sur l'écran.

SONY alpha7siii - Régl. Aff. Live View - 3

MENU (Prise de vue) [Affich. pr. de vue] [Régl. Aff. Live View] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

Affichage Live View :

Permet deCHOISIR DE REFLECHIR tous les reglages de prise de vue sur I'ecran et d'afficher l'imag Live View dans des conditions proches de ce a quoit I'image ressemblera une fois les reglages appliqués ou d'afficher I'imag Live View sans refleter les reglages. ([Defin. d'effet activé] / [Defin. d'effet désac.])

Si vous scélectionnez [Défin. d'effet désac.], vous pouvez facilement vérifier la composition même lors de la prise de vue avec la composition de l'image sur l'affichage Live View.

Effet d'exposition :

Active/désactive l'affichage de l'image Live View avec correction automatique en reflétant l'exposition du flash lorsque [Affichage Live View] est réglé sur [Défin. d'effet activé]. ([Param. exp.&flash] / [Uniq. param. expo.])

Lorsque you utilisez le flash pour photographier un portrait, selectionnez [Uniq. param. expo.] pour regler manuellement l'exposition en fonction de I'eclairage ambient.

Lim.inf.vit.defil.:

Permet d'empêcher la vitesse de défilament de l'image Live View d'être trop lente ou non. ([ON] / [OFF])

Si vous sélectionnez [ON], la vitesse de défilament de l'image Live View ne deviendra pas lente même lors de la prise de vue dans un endroit souvent, mais l'affichage Live View peut s'assombrir.

Astuce

Lorsque you utilisez un flash d'un autre fabricant, par exemple un flash de studio, il se peut que l'affichage Live View soit nombre pour certains reglages de vitesse d'obturation. Lorsque [Affichage Live View] est regle sur [Défin. d'effet désac.], l'affichage Live View est lumineux pour vous permettre de vérifier facilement la composition.
Si you selectionnez [Defin. d'effet desac.], l'imag Live View est always affichee avec la luminosite appropriee meme en mode [Exposition manuelle].
Lorsque [Défin. d'effet désac.] est sélectionné, l'icône VIEW (VIEW) s'affiche sur l'écran Live View.

Note

[Effet d'exposition] n'est efficace que lors de l'utilisation d'un flash fabriqué par Sony.
[Affichage Live View] ne peut pas etre regle sur [Defin. d'effet desac.] dans les modes de prise de vue suivants :

  • [Auto intelligent]
    [Film]
    [Ralenti et acceléré]

Lorsque [Affichage Live View] est regle sur [Defin. d'effet desac.], la luminosite de l'imag prese est differente de celle de I'mage Live View affichee.

Aperçu ouverture

图/期

Pendant que vous maintainez enforcée la touche à laquelle vous avez attribué la fonction [Aperçu ouverture], l'ouverture est ramenée à la valeur définie et vous pouvez vérifier le flou avant la prise de vue.

SONY alpha7siii - 图/期 - 1

MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche perso] réglez la fonction [Aperçu ouverture] sur la touche souhaitée.

SONY alpha7siii - 图/期 - 2

Validate l'image en appuyant sur la touche à laquelle la fonction [Aperçu ouverture] a été attribuée.

Astuce

Bien que vous puissiez modifier la valeur de l'ouverture en cours d'aperçu, le sujet risque d'être flou si vous sélectionnez une ouverture plus importante. Nous vous recommendons d'effectuer de nouveau la mise au point.

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche person)
Aperçu prise de vue

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Aperçu prise de vue

图/期

En appuyant sur la touche à laquelle est attribué [Aperçu prise de vue], vous pouvez vérifier l'aperçu de l'image avec la fonction DRO, les réglages de vitesse d'obturation, d'ouverture et de sensibilité ISO appliqués. Vérifiez l'image de l'aperçu avant d'effectuer la prise de vue.

SONY alpha7siii - 图/期 - 1

MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche perso] réglez la fonction [Aperçu prise de vue] sur la touche souhaitée.

SONY alpha7siii - 图/期 - 2

Validate l'image en appuyant sur la touche à laquelle la fonction [Aperçu prise de vue] a été attribuée.

Astuce

  • Les réglages DRO, de vitesse d'obturation, d'ouverture et de sensibilité ISO que vous avez définis sont répercutés sur l'image pour [Aperçu prise de vue], mais selon les réglages de la prise de vue, il est impossible de prévisualiser certains effets. Meme dans ce cas, les réglages sélectionnés seront appliqués aux prises de vue que vous effectuez.

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)
Aperçu ouverture

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Vérificat. lumineuse

SONY alpha7siii - Vérificat. lumineuse - 1

#

Vous permet de définir la composition lors de la prise de vue dans des environnements sombres. Augmenter la durée d'exposition vous permit de vérifier la composition sur le viseur/l'écran même dans des endroits sombres, par exemple sous le ciel nocturne.

SONY alpha7siii - # - 1

MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche person] attribuez la fonction [Vérificat. lumineuse] à la touche souhaitée.

SONY alpha7siii - # - 2

Appuyez sur la touche à laquelle vous avez attribué la fonction [Vérificat. lumineuse], puis prenez une image.

  • La luminosité définie par [Vérificat. lumineuse] est conservée après la prise de vue.
    Pour faire revenir la luminosité de l'écran à la normale, appuyez de nouveau sur la touche à laquelle vous avez attribué la fonction [Vérificat. lumineuse].

Note

  • Pendant [Vérificat. lumineuse], [Affichage Live View] bascule automatiquement sur [Défin. d'effet désac.], et les valeurs de réglage telles que la correction d'exposition ne sont pas répercutées dans l'affichage Live View. Nous vous recommendons d'utiliser [Vérificat. lumineuse] uniquement dans des endroitssons.
    [Verificat. lumineuse] est automatiquement annulé dans les situations suivantes.

Lorsque l'appareil est hors tension.
— Lorsque le mode de prise de vue passé de P/A/S/M à un mode autre que P/A/S/M.
— Lorsque le mode de mise au point est régé sur une autre option que mise au point manuelle.
— Lorsque [Lpe m. pt auto MF] est exécuté.
— Lorsque [Loupe mise pt] est sélectionné.

Lorsque [Vérificat. lumineuse] est activé, la vitesse d'obturation risque d'être plus lente qu'à la normale lors de la prise de vue dans des endroits sombres. De plus, étant donné que la plage de la luminosité mesurée est élargie, l'exposition peut changer.

Rubrique associée

Régl. Aff. Live View

SONY alpha7siii - Rubrique associée - 1

#

Active/désactive l'affichage d'un cadre rouge sur les bords de l'écran de l'appareil pendant l'enregistrement d'un film.
Voupez facilement vérifier que l'appareil est en veille ou en mode d'enregistrement, même lorsque vous regardez l'écran de l'appareil en angle ou depuis une certaine distance.

1 MENU (Prise de vue) [Affich. pr. de vue] [Aff. évid. PDT ENR] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Affiche un cadre rouge indiquant que l'enregistrement est en cours.

OFF:

N'affiche pas de cadre rouge indiquant que l'enregistrement est en cours.

Astuce

Le cadre affiché par cette fonction peut également être produit sur un écran externe raccordé via HDMI. Réglez [Affichage info HDMI] sur [Activé].

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Affich. marqueur

SONY alpha7siii - Affich. marqueur - 1

#

Pendant l'enregistrement de films, vous pouvez régler l'affichage facultatif de marqueurs sur l'écran ou dans le viseur, et sélectionner les types de marqueurs.

SONY alpha7siii - # - 1

MENU (Prise de vue) [Affich. marqueur] Sélectionnez un élément de menu et réglez le paramètre souhaité.

Détails des éléments du menu

Affich. marqueur :

Active/désactive l'affichage de marqueurs. ([ON] / [OFF])

Marqueur central :

Active/désactive l'affichage du marqueur central au milieu de l'écran de prise de vue. ([OFF] / [ON])

Marq. d'aspect :

Permet de régler l'affichage du marqueur d'aspect. ([OFF]/[4:3]/[13:9]/[14:9]/[15:9]/[1.66:1]/[1.85:1]/[2.35:1])

Zone de sécurité :

Permet de régler l'affichage de la zone de sécurité. Il s'agit de la plage standard d'affichage compatible avec un téléviseur classique. ([OFF]/[80%]/[90%])

Image guide :

Active/désactive l'affichage du cadre de guidage. Vous pouvez vérifier si le sujet est horizontal ou perpendicular au sol. ([OFF] / [ON])

Astuce

  • Vous pouvez afficher plusieurs marqueurs simultanément.
    Positionnez le sujet sur le point d'intersection du [Image guide] pour garantir une composition équilibrée.

Note

  • Les marqueurs sont affichés lorsque le sélecteur de mode est régé sur (Film) ou S&Q (Ralenti et accélééré), ou lorsque vous enregistrez des films.
  • Vous ne pouvez pas afficher de marqueurs lorsque vous utilisez [Loupe mise pt].
    Les marqueurs sont affichés sur l'écran ou sur le viseur. (Vous ne pouvez pas enregistrer les marqueurs.)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Aide à l'aff. Gamma

图/期

Les films enregistrés avec le mode gamma S-Log sont supposés être traités après la prise de vue afin d'exploiter la plage dynamique étendue. Les images avec le gamma HLG sont supposées s'afficher sur les écrans compatibles HDR. Ils sont par conséquent affichés avec un faible contraste pendant la prise de vue et il peut être difficile de surveiller l'enregistrement. Toutefois, vous pouze utiliser la fonction [Aide à l'aff. Gamma] pour réproduire un contraste équivalent à celui du mode gamma normal. Il est aussi possible d'utiliser [Aide à l'aff. Gamma] lors de la lecture de films sur l'écran/le viseur de l'appareil.

1 MENU (Réglage) [Option affichage] [Aide à l'aff. Gamma] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Utilise la fonction d'assistance de l'affichage gamma.

OFF:

N'utilise pas la fonction d'assistance de l'affichage gamma.

Astuce

Si you attribuez [Sél. aide aff. Gamma] à la touche souhaitée au moyen de [Rgl. Touche perso], [Rgl. Touche perso] ou [Rgl. Touche perso], vous pouze activer ou désactiver la fonction d'assistance de l'affichage gamma en appuyant sur la touche à laquelle elle a été attribuée.

Note

La fonction [Aide à l'aff. Gamma] n'est pas activée pour les films lus sur un téléviseur ou un écran raccordé à l'appareil.

Rubrique associée

Profil d'image (image fixe/film)
Typ. aide aff. Gamma
Images fixes HLG

Typ. aide aff. Gamma

Permet de selectionner le type de conversion pour [Aide à l'aff. Gamma].

1 MENU (Réglage) [Option affichage] [Typ. aide aff. Gamma] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Assist AUTO Auto :

  • Affiche des images avec les effets suivants selon le gamma ou le mode de couleur régle dans [ Profil d'image].

Lorsque le gamma est regle sur [S-Log2] : [S-Log2→709(800%)]
Lorsque le gamma est regle sur [S-Log3] : [S-Log3→709(800%)]
Lorsque le gamma est regle sur [HLG], [HLG1], [HLG2] ou [HLG3], et que le mode de couleur est regle sur [BT.2020]: [HLG(BT.2020)]
Lorsque le gamma est regle sur [HLG], [HLG1], [HLG2] ou [HLG3], et que le mode de couleur est regle sur [709]: [HLG(709)]

  • Affiche l'image avec un effet [HLG(BT.2020)] lors de la prise de vue d'images fixes HLG avec [Images fixes HLG] régle sur [ON].
  • Affiche l'image avec un effet [S-Log3→709(800%)] lorsque des films RAW sont produits sur un autre apparéil raccordé via HDMI pendant l'enregistrement de films.

Assist S-Log2→709(800%):

Affiche les images avec un gamma S-Log2 reproduisant un contraste équivalent à la norme ITU709 (800%).

Affiche les images avec un gamma S-Log3 reproduisant un contraste équivalent à la norme ITU709 (800%).

Assist HLG 2020 HLG(BT.2020) :

Annal 12020)

Assist HLG 709 HLG(709) :

Année les images après avoir ajusté la qualité d'image de l'écran ou du viseur à une qualité qui est presque identique à cette des images affichées sur un écran compatible [HLG(709)].

Astuce

Si you attribuez [Typ. aide aff. Gamma] à la touche souhaitée au moyen de [Rgl. Touche perso] ou [Rgl. Touche perso], vous pouvez changer le réglage [Typ. aide aff. Gamma] chaque fois que vous appuyez sur la touche attribuée.

Note

Lorsque [Aide à l'aff. Gamma] est réglé sur [Auto] pendant la lecture, un effet est appliqué à l'image comme suit :

Lors de la lecture d'un film enregistré avec [HLG], [HLG1], [HLG2] ou [HLG3]: affiche l'image avec un effet [HLG(BT.2020)] ou [HLG(709)] selon le mode de couleur.
Lors de la lecture d'une image fixe HLG prise avec [Images fixes HLG] regle sur [ON]: affiche l'image avec un effet [HLG(BT.2020)].
Lors de la lecture d'un film RAW produit sur un autre apparéil raccordé via HDMI : affiche l'image avec un effet [S-Log3→709(800%)].

Dans d'autres situations, les films sont restitués selon le réglage gamma et le réglage du mode de couleur dans [ Profile d'image].

Rubrique associée

Aide à l'aff. Gamma
Profil d'image (image fixe/film)
Régl. sortie HDMI (film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Enregistrem. audio

SONY alpha7siii - Enregistrem. audio - 1

#

Active ou désactive l'enregistrement du son en mode Film. Sélectionnez [OFF] pour éviter d'enregistrer les bruits de fonctionnement de l'objet et de l'appareil.

SONY alpha7siii - # - 1

MENU (Prise de vue) [Enregistr. audio] [Enregistrrem. audio] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

ON:

L'enregistrement du son est activé (stéréo).

OFF:

L'enregistrement du son est désacté.

Rubrique associée

  • Niveau d'enr. audio

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Niveau d'enr. audio

SONY alpha7siii - Niveau d'enr. audio - 1

Yououpuvezajusterle nivau d'enregistrementaudio tout enverifiant le nivea sonore.

1 MENU (Prise de vue) [Enregistr. audio] [Niveau d'enr. audio].
2 Sélectionnez le niveau souhaité en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande.

Détails des éléments du menu

+:

Augmente le niveau d'enregistrement audio.

Réduit le niveau d'enregistrement audio.

Astuce

Si you enregistrrez des films audio a un niveau sonore elevated, reglez [Niveau d'enr. audio] sur un niveau sonore inférieur. Ce qui vous permettra d'enregistrer des sons plus réalisistes. Si you enregistrrez des films audio a un niveau sonore faible, reglez [Niveau d'enr. audio] sur un niveau sonore supérieur pour que le son soit plus facile à entendre.
Pour réinitialiser le niveau d'enregistrement audio à son réglage par défaut, appuyez sur le bouton (Supprimer).

Note

  • Indépendamment des réglages [Niveau d'enr. audio], le limiteur fonctionne toujours.
    [ Niveau d'enr. audio] est disponible uniquement si le mode de prise de vue est regle sur le mode Film.
    [ Niveau d'enr. audio] n'est pas disponible pendant la prise de vue au ralenti/en accéléRED.
  • Les réglages [Niveau d'enr. audio] sont appliqués à la fois pour le microphone interne et l'entrée de la prise (microphone).

Chrono Sortie Audio

SONY alpha7siii - Chrono Sortie Audio - 1

#

Vou posses regler la suppression d'echo pendant le contrôle du son et eviter des écarts indésirables entre l'image et le son pendant la sortie HDMI.

SONY alpha7siii - # - 1

MENU (Prise de vue) [Enregistr. audio] [Chrono Sortie Audio] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Direct :

Restitue le son sans décai. Sélectionnez ce réglage lorsque la déviation audio pose problème pendant le contrôle du son.

Synchron. lèvres :

Restitue le son et l'image en synchro. Sélectionnez ce réglage pour éviter des déviations indésirables entre le son et l'image.

Note

L'utilisation d'un microphone externe peut provoquer un léger retard. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi fourni avec le microphone.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réduction bruit vent

SONY alpha7siii - Réduction bruit vent - 1

#

Active/désactive la réduction du bruit du vent en coupant le son bassé fréquence de l'audio reçue par le microphone intégré.

SONY alpha7siii - # - 1

MENU (Prise de vue) [Enregistr. audio] [Réduction bruit vent] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

ON:

Réduction du bruit du vent activée.

OFF:

Réduction du bruit du vent désactivée.

Note

Le réglage de cet élément sur [ON] lorsque le vent ne suffle pas assez fort peut entraîner l'enregistrement de sons normaux à un volume sonore trop faible.
Lorsqu'un microphone externe (vendu séparément) est utilisé, [Réduction bruit vent] ne fonctionne pas.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Audio pr griffe

SONY alpha7siii - Audio pr griffe - 1

#

Permet de régler le son numérique transmis depuis un microphone (vendu séparément) fixé sur la griffe multi-interface de l'appareil. Utilisez un microphone qui prend en charge l'interface audio numérique. Vous pouvez spécifique la fréquence d'échantillonnage, le nombre de bits de quantification et le nombre de canaux.

1 MENU (Prise de vue) [Enregistr. audio] [ni Audio pr griffe] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

48khz/24bit 4ch :

Règle la fréquence d'échantillonnage de l'entrée audio sur 48 kHz, le nombre de bits de quantification sur 24 bits et le nombre de canaux sur 4.

48khz/24bit 2ch :

Règle la fréquence d'échantillonnage de l'entrée audio sur 48 kHz, le nombre de bits de quantification sur 24 bits et le nombre de canaux sur 2.

48khz/16bit 2ch :

Règle la fréquence d'échantillonnage de l'entrée audio sur 48 kHz, le nombre de bits de quantification sur 16 bits et le nombre de canaux sur 2.

Astuce

L'affichage du niveau audio sur l'écran est pour 4 canaux pendant l'enregistrement audio 4 canaux.

Note

Lorsqu'un microphone externe (vendu séparation) est raccordé au connecteur (microphone) de l'appareil, le son est enregistré par le microphone externe raccordé au connecteur (microphone). Vous ne pouvez pas régler [n] Audio pr griffe].
Si le microphone fixe est regle sur la transmission analogique, vous ne pouze pas regler [ni Audio pr griffe].
Lorsque le microphone fixe ne prend pas en charge I'enregistrement audio 4 canaux, vous ne pouvez pas selectionner [ 48khz/24bit 4ch ] (48khz/24bit 4ch).
Lorsque le microphone fixe ne prend pas en charge l'enregistrement audio 24 bits, [n] Audio pr griffe] se verrouille sur [ 48khz/16bit 2ch ] (48khz/16bit 2ch).
Le son n'est pas enregistré correctement dans les situations suivantes pendant l'enregistrement de films :

Lorsque you fixez ou retirez le microphone
Lorsque la transmission numériqueonne en analogique ou vice versa cote microphone

Rubrique associée

Contrôl. audio 4ch (film)

SONY alpha7siii - Rubrique associée - 1

#

Active/désactive l'affichage du niveau audio à l'écran.

1 MENU (Prise de vue) [Enregistr. audio] [Affich. niv. audio] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Affiche le niveau audio.

OFF:

N'affiche pas le niveau audio.

Note

Le niveau audio ne s'affiche pas dans les situations suivantes :
— Lorsque [Enregistrem. audio] est régle sur [OFF].
— Lorsque DISP (Contenus d'affichage) est régle sur [Pas d'info affich].
Pendant la prise de vue au ralenti/en acceléré

Le niveau audio est également affchépendant I'attente de prise de vue en mode d'enregistrement de films.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

TC/UB

SONY alpha7siii - TC/UB - 1

#

Les informations de code temporel (TC) et de bit utiliser (UB) peuvent être enregistrées comme données jointes aux films.

SONY alpha7siii - # - 1

MENU (Prise de vue) [TC/UB] Sélectionnez un élément de menu et réglez le paramètre souhaité.

Détails des éléments du menu

Time Code Preset :

Règle le code temporel.

User Bit Preset :

Règle le bit utilisateur.

Time Code Format :

Sélectionne la méthode d'enregistrement du code temporel. (Uniquement lorsque [Sélect. NTSC/PAL] est régle sur NTSC.)

Time Code Run :

Sélectionne le format de comptage du code temporel.

Time Code Make :

Sélectionne le format d'enregistrement du code temporel sur le support d'enregistrement.

User Bit Time Rec :

Active/désactive l'enregistrement du temps sous forme de bit utilisé.

Comment régler le code temporel (Time Code Preset)

  1. MENU (Prise de vue) [TC/UB] [Time Code Preset].
  2. Tournez la molette de commande et seLECTIONnez les deux premiers chiffres.

La plage de réglage du code temporel est la suivante.

Lorsque [60p] est sélectionné : de 00:00:00.00 à 23:59:59.29

Lorsque [24p] est sélectionné, vous pouvez définir les deux derniers chiffres du code temporel comme étant des multiples de quatre, de 0 à 23 images.

Lorsque [50p] est seLECTIONné : de 00:00:00.00 à 23:59:59.24

  1. Reglez les autres chiffres en suivant la procEDURE de l'etape 2, puis appuyez au centre de la molette de commande.

Comment réinitialiser le code temporel

  1. MENU (Prise de vue) [TC/UB] [Time Code Preset].
  2. Appuyez sur le bouton (Supprimer) pour réinitialiser le code temporel (00:00:00.00).

Comment régler le bit utilisé (User Bit Preset)

  1. MENU (Prise de vue) [TC/UB] [User Bit Preset].
  2. Tournez la molette de commande et selectionnez les deux premiers chiffres.
  3. Reglez les autres chiffres en suivant la procEDURE de l'etape 2, puis appuyez au centre de la molette de commande.

Comment réinitialiser le bit utilisé

  1. MENU (Prise de vue) [TC/UB] [User Bit Preset].
  2. Appuyez sur le bouton (Supprimer) pour réinitialiser le bit utilisé (00 00 00 00).

Comment selectionner la méthode d'enregistrement du code temporel (Time Code Format *1)

  1. MENU (Prise de vue) [TC/UB] [Time Code Format].

DF:

Enregistre le code temporel au format Drop Frame ^*2 (ajustement sur le temps réel).

NDF:

Enregistre le code temporel au format Non-Drop Frame (sans ajustement sur le temps réel)

1 Uniquement lorsque [Sélect. NTSC/PAL] est régle sur NTSC.
2 Le code temporel est basé sur 30 images par seconde. Cependant, un écart entre le temps réel et le code temporel apparaît lors de périodes d'enregistrement prolongées, dans la mesure où la fréquence du signal video NTSC correspond à environ 29,97 images par seconde. La méthode Drop frame permet de corriger cet écart entre le temps réel et le code temporel. Elle consiste à supprimer les deux premières images de chaque minute, sauf pour les minutes multiples de 10. Le code temporel non corrige à l'aide de cette méthode est appelé Non-Drop Frame.
Le réglage est fixé sur [NDF] lors d'un enregistrement au format 4K/24p ou 1080/24p.

Comment selectionner le format de comptage du code temporel (Time Code Run)

  1. MENU (Prise de vue) [TC/UB] [Time Code Run].

Rec Run :

Le code temporel est incrémented uniquely pendant l'enregistrement. Le code temporel est enregistré de façon sequentière en partant du dernier code temporel de l'enregistrement précédent.

Free Run :

Le code temporel est incrémented en permanence, indépendamment de l'utilisation de l'appareil.

  • Il se peut que le code temporel ne soit pas enregistré de façon séquentielle dans les situations suivantes, même lorsque le mode d'incrémentation sélectionné est [Rec Run].

Lorsque you modifiez le format d'enregistrement.
Lorsque vous enlevez le support d'enregistrement.

Comment selectionner le mode d'enregistrement du code temporel (Time Code Make)

  1. MENU [Prise de vue) [TC/UB] [Time Code Make].

Preset :

Le nouveau code temporel défini est enregistré sur le support d'enregistrement.

Regenerate :

L'appareil lit le dernier code temporel de l'enregistrement précédent sur le support d'enregistrement et enregistrre le nouveau code temporel à la suite du dernier code temporel. Le code temporel est incrémented selon le mode [Rec Run], independamment du réglage [Time Code Run].

Le code temporel lu differe comme suit, selon le reglage de [Mode d'enregistrem.] dans [Réglag. supp. enr.].

Lorsque [Mode d'enregistrem.] est regle sur [Enreg. simul. (])] ou [Enr. sim. (/))], le code temporel est lu depuis la carte memoire dans la fente 1.
Lorsque [Mode d'enregistrem.] est regle sur l'une des options suivantes, le code temporel est lu depuis la carte mémoire dans laquelle les films seront enregistrés.

  • [Standard]
    [ = \text{[Enreg.simult.} (\overrightarrow{\bullet}) ]
  • [Sépar(RAW/JPEG)]
    = [Sépar.(RAW/HEIF)]
    = [S p a r.(H E I F / R A W)]
    = [Sépar. (图/图)]

Rubrique associée

Régl. d'aff. TC/UB

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

SONY alpha7siii - Rubrique associée - 1

Définit l'affichage du compteur de la durée d'enregistrement, du code temporel (TC) et du bit utilisé (UB) pour les films.

1 MENU (Réglage) [Option affichage] [Régl. d'aff. TC/UB] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Compteur :

Affiche le compteur de la durée d'enregistrement des films.

TC:

Affiche le code temporel.

U-Bit :

Affiche le bit utilisateur.

Rubrique associée

TC/UB

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Contenu de ce chapitre

La table des matières suivant répertorie les fonctions décrites dans ce chapitre (« Personnelisation de l'appareil photo »). À partir de chaque nom d'élement, vous pouze sauter à la page décrivant les fonctions correspondantes.

Fonctions de personnelisation de l'appareil photo

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)

Changement provisoire de fonction du selecteur (Régl. Mon selecteur)

Enregistrement et rappel des réglages de l'appareil photo

Mém. réglag. pdv
Rappel. régl. pdv
Sélec. support
- Enregistrement des régles de prise de vue sur une touche personnalisée (Enr. régl. pdv pers.)

Enregistrement des fonctions fréquement utilisées sur le menu de fonctions

Réglages menu Fn

Enregistrement des fonctions féquement utilisées sur Mon menu

  • Ajouter un élément
  • Trier un élément
    Supprimer élément
    Supprimer page
    Supprimer tout
  • Affich. de Mon Menu

Réglage séparé des réglages de l'appareil pour les images fixes et les films

Régl. diff. i. fix./films

Personnalisation des fonctions de la bague/du sélecteur

  • Configurat. sélecteur
    Rotation Av/Tv
    Bague fncts(objectif)
    Verr. élem command

Enregistrement de films en appuyant sur le déclencheur

REC av. déclench. (film)

Réglages de l'écran/du viseur

  • Suggest. viseur/écran
    Régl. DISP (aff. écr.) (Écran/Viseur)

Fonctions de personnelisation de l'appareil photo

L'appareil offre différentes fonctions de personnelisation comme l'enregistrement des fonctions et des réglages de prise de vue sur des touches personalisées. Vous pouvez combiner vos réglages préféres pour personneliser l'appareil pour une utilisation plus facile.

Pour en savoir plus sur la manière de configurer les réglages et de les utiliser, reportez-vous à la page de chaque fonction.

Pour attribuer des fonctions fréquement utilisées aux boutons ( Rgl. Touche Persons/ Rgl. Touche person/ Rgl. Touche person)

Vouss pouvez changer les fonctions des boutons, y compris les boutons personnalisés (C1 à C4) selon vos préférences. Nous vous recommendons d'attribuer des fonctions liéquement utilisées à des boutons facilement opérables pour que vous puissiez rappeler les fonctions attribuées en appuyant simplement sur le bouton correspondant.

SONY alpha7siii - Pour attribuer des fonctions fréquement utilisées aux boutons ( Rgl. Touche Persons/ Rgl. Touche person/ Rgl. Touche person) - 1

Pour enregistrer des fonctions fréquement utilisées sur le bouton Fn (Menu des fonctions)

Si vous enregistrez des fonctions liéquement utilisées dans le mode de prise de vue sur le menu des fonctions, vous pouvez afficher les fonctions enregistrées sur l'écran en appuyant simplement sur le bouton Fn (Fonction). Sur l'écran du menu des fonctions, vous pouze rappeler la fonction que vous souhaitez utiliser en sélectionnant les iconônes.

SONY alpha7siii - Pour enregistrer des fonctions fréquement utilisées sur le bouton Fn (Menu des fonctions) - 1

Pour combiner des fonctions fréquement utilisées sur l'écran de menu ( Mon Menu)

Si vous combiniez les éléments féquement utilisés des menus comme le menu de prise de vue et du réseau sur l'écran « Mon Menu », vous pouze acceder rapidement aux éléments de menu sou Haités.

SONY alpha7siii - Pour combiner des fonctions fréquement utilisées sur l'écran de menu ( Mon Menu) - 1

Pour attribuer différentes fonctions au sélecteur et changer la fonction du sélecteur ( Régl. Mon sélecteur )

Vous pouvez attribuer les fonctions souhaitées au sélecteur avant/arrête et à la molette de commande, et enregistrer jusqu'à trois combinaisons de réglages sur l'appareil comme réglages « Mon sélecteur 1 - 3 »

SONY alpha7siii - Pour combiner des fonctions fréquement utilisées sur l'écran de menu ( Mon Menu) - 2

Exemple: écran [Régl. Mon sélecteur] pour les modèles avec un sélecteur avant/arrière

Pour modifier rapidement les réglages de prise de vue en fonction de la scene ( MR Mém. réglag. pdv)

Vou posses enregistrer les réglages de prise de vue adéquats* pour la scène sur l'appareil ou sur une carte mémoire, et rappeler les réglages facilement à l'aide du sélecteur de mode, etc.

  • Vous ne pouvez pas enregistrer les réglages des touches personnalisées.

Pour sauegarder les reglages personnalisés de l'appareil sur une carte mémoire (Sauv./charge. réglag.)

Vouss pouvez sauegarder les reglages de l'appareil* sur une carte memoire à l'aide de [Sauv./charg. réglag.]. Cette fonction se revèle utile lorsque vous souhaitez sauegarder les reglages ou importer les réglages sur un autre apparéil photo du même modèle, etc.

  • Certains réglages ne peuvent pas être sauvégardés sur une carte mémoire.

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche Persons)
Utilisation du bouton Fn (Fonction)
- Ajouter un élément
Changement provisoire de fonction du selecteur (Régl. Mon selecteur)
Mém. réglag. pdv
Sauv./charg. réglag.

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)

Vouss pouvez utiliser la fonction de touche personnalisée pour attribuer les fonctions que vous utilisez le plus frequently aux touches facilement utilisables. Cela vous permet de sauter le processus de selection des éléments du MENU, pour vous permettre de rappeler plus rapidement les fonctions.

Vouse puez attribuer separement des fonctions aux touches personalisées pour le mode de prise d'images fixes, le mode d'enregistrement de films et le mode de lecture.

  • Les fonctions attribuables varient selon les touches.

Vouspouvrezattribuergendonctionsauxtouches suivantes.

SONY alpha7siii - 图 - 1

  1. Bouton AF-ON
  2. Bout. personnelé 1
  3. Bout. personnelé 3
  4. Bout. personnelé 2
  5. Bouton MOVIE
  6. Touche AEL
  7. Touche centrale
  8. Molette commande/Touche gauche/Touche droite/Touche bas
  9. Bout. personnelé 4

  10. Tch centr. sél. multi.

  11. Bouton Fn/

Pour en savoir plus sur les réglages des touches personalisées, reportez-vous à l'URL suivante :

Voici la Procedure d'attribution de la fonction [AF sur les yeux] au bouton AEL.

SONY alpha7siii - 图 - 2

(Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche perso].

Si you desirez attribuer une fonction à rappeler pendant l'enregistrement de films, selectionnez [Rgl. Touche Persons]. Si you desirez attribuer une fonction à rappeler pendant la lecture d'images, selectionnez [Rgl. Touche persons].

SONY alpha7siii - 图 - 3

Avancez à l'écran [1 arrêté] à l'aide du côté supérieur/inférior de la molette de commande. Puis, Sélectionnez [Touche AEL] et appuyez au centre de la molette de commande.

SONY alpha7siii - 图 - 4

Sélectionnez [AF sur les yeux] en appuyant sur le côté supérieur/inférior/gauche/droit de la molette de commande, puis appuyez au centre.

  • Si vous appuyez sur le bouton AEL dans le mode de prise de vue d'images fixes et que des yeux sont détectés, [AF sur les yeux] s'active, et l'appareil photo effectue la mise au point sur les yeux. Prenez des images tout en maintainant,enforcélebouton AEL.

Astuce

  • Vous pouvez également attribuer des fonctions de prise de vue au bouton de verrouillage de la mise au point de l'objet. Toutefois, certains objectifs ne possèdent pas de bouton de verrouillage de la mise au point.

Rubrique associée

  • Changement provisoire de fonction du sélecteur (Régl. Mon sélecteur)
    Réglages menu Fn

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Changement provisoire de fonction du selecteur (Régl. Mon selecteur)

Vouss pouvez attribuer les fonctions souhaitees au selecteur avant, au selecteur arriere et a la molette de commande, et enregistrer jusqu'à trois combinaisons de réglages comme paramètres « Mon selecteur ». Vous pouvez rapidement rappeler ou changer les réglages « Mon selecteur » enregistrés en appuyant sur la touche personnalisée que vous avez attribuée au préalable.

Enregistrement des fonctions sur « Mon sélecteur »

Enregistrez les fonctions que vous souhaitez attribuer au sélecteur avant, au sélecteur arrêté et à la molette de commande sous [Mon sélecteur 1] à [Mon sélecteur 3].

  1. MENU (Réglage) [Person. sélecteur] [Régl. Mon sélecteur].
  2. Sélectionnez un sélecteur ou une molette pour _1 (Mon sélecteur 1), puis appuyez au centre de la molette de commande.
  3. Sélectionnez la fonction que vous souhaitez attribuer en appuyant sur le côte supérieur/inférior /gauche/droit de la molette de commande, puis appuyez au centre de la molette de commande.

  4. Sélectionnez « -- » (Non réglé) pour un sélecteur ou une molette auxquels vous ne souhaitez pas attribuer de fonction.

  5. Àpèras avoir sélectionné des fonctions pour tous les sélecteurs et la molette dans _1 (Mon sélecteur 1) en répéant les étapes 2 et 3, Sélectionnéz [OK].

Les réglages de 1 (Mon sélecteur 1) seront enregistrés.

Si vous voulez aussi enregistrer _2 (Mon sélecteur 2) et _3 (Mon sélecteur 3), suivez la même procédure que décrit ci-dessus.

Attribution d'une touche pour rappeler « Mon sélecteur »

Attribuez une touche personalisée pour rappeler les réglages « Mon sélecteur » enregistrés.

  1. MENU → (Réglage) → [Personnal. manip] → [Rgl. Touche Persons] ou [Rgl. Touche Persons] → Sélectionnez la touche que vous souhaitez utiliser pour rappeler « Mon sélecteur »
  2. Sélectionnez le numéro du réglage de « Mon sélecteur » que vous souhaitez rappeler ou le schéma de changement de « Mon sélecteur »

Détails des éléments du menu

Mon sél. 1 PDT maint. /Mon sél. 2 PDT maint./Mon sél. 3 PDT maint.:

Pendant que vous maintainez enforcée la touche, les fonctions que vous avez enregistrées dans [Régl. Mon sélecteur] sont attribuées au sélecteur/à la molette.

Mon sélect. 1 2 3 :

Chaque fais que vous appuyez sur la touche, la fonction change dans l'ordre suivant : « Fonction normale → Fonction de Mon sélecteur 1 → Fonction de Mon sélecteur 2 → Fonction de Mon sélecteur 3 → Fonction normale »

App/Relà Mon sél. 1 /App/Relà Mon sél. 2/App/Relà Mon sél. 3 :

La fonction enregistrée à l'aide de [Régl. Mon sélecteur] est conservée même si vous ne maintainez pas enforcée la touche. Appuyez à nouveau sur la touche pour revenir à la fonction normale.

Prise de vue tout en changeant « Mon sélecteur »

Pendant la prise de vue, vous pouze rappeler « Mon sélection » à l'aide de la touche personnalisée et photographier à mesure que vous modifiez le réglage de prise de vue en tournant le sélection avant, le sélection arrêté et la molette de commande.

Dans l'exemple suivant, les fonctions indiquées ci-dessous sont enregistrées dans « Mon sélecteur », et [Mon sélect. 1 2 3 ] est attribué au bouton C1 (Personnalisé 1).

Piece opérationnelleMon sélecteur 1Mon sélecteur 2Mon sélecteur 3
Molette de commandeISOBal. des blancsNon régle
Sélecteur avantAvApparance créé.Dépl. cadre AF ↔ : S
Sélecteur arrêtéTvCorrect. exposit.Dépl. cadre AF ↑ : S
  1. Appuyez sur le bouton C1 (Personnalisé 1).

Les fonctions enregistrées sur [Mon sélecteur 1] seront attribuées à la molette de commande, au sélecteur avant et au sélecteur arrêté.

  • Les icônes des fonctions enregistrées sur [Mon sélecteur 1] s'affichent dans la partie inférieure de l'écran.

SONY alpha7siii - Prise de vue tout en changeant « Mon sélecteur » - 1

  1. Tournez la molette de commande pour régler la valeur ISO, tournez le sélecteur avant pour régler la valeur d'ouverture et tournez le sélecteur arrêté pour régler la vitesse d'obturation.
  2. Appuyez à nouveau sur le bouton C1. Les fonctions enregistrées sur [Mon sélecteur 2] seront attribuées à la molette de commande, au sélecteur avant et au sélecteur arrêté.
  3. Tournez la molette de commande pour régler [Bal. des blancs], tournez le sélecteur avant pour régler [Apparance créé.] et tournez le sélecteur arrêté pour régler [Correct. exposit.].
  4. Appuyez à nouveau sur le bouton C1 et modifiez les valeurs de réglage pour les fonctions enregistrées sur [Mon selecteur 3].
  5. Enforcez le déclencheur pour photographier.

Note

  • Les réglages « Mon sélection » dans lesquels chaque molette/sélecteur est régle sur [Non règèle] ne sont pas rappelés lorsque vous appuyez sur la touche personnalisée. Ils sont également ignorés dans [Mon sélection. 1 2 3 ].
  • Meme si un sélecteur/une molette a été verrouillé à l'aide de la fonction [Verr. élém command], il se déverrouille provisoirement lorsque « Mon sélecteur » est rappelé.

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)

Mém. réglag. pdv

SONY alpha7siii - Mém. réglag. pdv - 1

Vouper 3 m 4 4 sur la carte
Vou puez rappeler les reglages a l'aide du selecteur de mode.

1 Placez le produit sur le réglage que vous voulez enregistrer.
2 MENU (Prise de vue) [Mode pr. de vue] [MR Mém. réglag. pdv] numéro souhaité.
3 Appuyez au centre de la molette de commande pour confirmer.

Paramètres pouvant être enregistrés

  • Vous pouvez enregistrer différentes fonctions pour la prise de vue. Les paramètres enregistrables apparaissent dans le menu de l'appareil photo.
  • Ouverture (nombre F)
    Vitesse d'obturation

Pour modifier les réglages enregistrés

Remplacez le réglage existant par le réglage souhaité, et réenregistrez le réglage sous le même numéro de mode.

Note

Il est possible de selectionner les mémoires M1 à M4 uniquement lorsqu'une carte mémoire est insérée dans le produit.
Lors de I'enregistrement des reglages sur une carte mmoire,sole une carte mmoire selectionnee au moyen de [MR Sdec. support] peut etre utilise.
Il est impossible d'enregistrer le décalage de programme.

Rubrique associée

Rappel. régl. pdv
Sélec. support

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Vouper de prere une imge apres aor rpele vos reglages de prise de vue perees enrigrtes avec [ MR Mem. reglag. pdv].

1 Réglez le sélecteur de mode sur 1, 2 ou 3 (MR Rappel. régl. pdv).
2 Appuyez au centre de la molette de commande pour confirmer.

  • Vous pouvez également rappeler des modes ou régliages enregistrés en Sélectionnant MENU (Prise de vue) [Mode pr. de vue] [MR Rappel. régl. pdv].

Astuce

Pour rappeler les réglages enregistrés sur la carte mémoire, placez le sélecteur de mode sur 1, 2, 3 (MR Rappel. régl. pdv), puis sélectionnez le numéro souhaité en appuyant sur le côte gauche/droit de la molette de commande.
Si you rappelez des réglages enregistrés sur la carte mémoire, les réglages sont rappelés depuis la carte mémoire dans la fente spécifiée dans [MR Sélec. support]. Vous pouvez confirmer la fente de carte mémoire en selectionnant MENU (Prise de vue) [Mode pr. de vue] [MR Sélec. support].
- Les réglages enregistrés sur une carte mémoire au moyen d'un autre apparéil de même catégorie peuvent être rappelés avec cet apparéil.

Note

Si you reglez [MR Rappel. regl. pdv] après avoir effectue les reglages de prise de vue, les reglages enregistrres sont prioritaires, et les reglages originaux peuvent devenir invalides. Vérifiez les indicateurs sur l'écran avant la prise de vue.

Rubrique associée

Mém. réglag. pdv
Sélec. support

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sélec. support

SONY alpha7siii - Sélec. support - 1

Permet de selectionner la fente de carte mémoire à partir de laquelle les réglages sont rappelés ou sur laquelle les réglages sont enregistrés pour M1 à M4.

1 MENU (Prise de vue) [Mode pr. de vue] [MR Sèlec. support] fente souhaitée.

Détails des éléments du menu

Emplacement 1 :

Sélectionne la fente 1.

Emplacement 2 :

Sélectionne la fente 2.

Rubrique associée

Mém. réglag. pdv
Rappel. régl. pdv

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Enregistrement des régles de prise de vue sur une touche personnalisée (Enr. régl. pdv pers.)

SONY alpha7siii - Enregistrement des régles de prise de vue sur une touche personnalisée (Enr. régl. pdv pers.) - 1

SONY alpha7siii - Enregistrement des régles de prise de vue sur une touche personnalisée (Enr. régl. pdv pers.) - 2

Voupe enregistrer des réglages de prise de vue (exposition, mise au point, mode d'entrainment, etc.) à l'avance sur une touche personnalisée et les rappeler momentanément en appuyant sur cette touche. Il suffit d'appuyer sur la touche personnalisée pour rappeler ces réglages et de la relâcher pour revenir aux réglages initiaux. Cette fonction est utile pour la prise de vue de scènes d'action, comme les activités sportives.

SONY alpha7siii - Enregistrement des régles de prise de vue sur une touche personnalisée (Enr. régl. pdv pers.) - 3

MENU (Prise de vue) [Mode pr. de vue] [Enr. régl. pdv pers.] Sélectionnez un numéro d'enregistrement entre [Rapp pers maintien1] et [Rapp pers maintien3].

L'écran de réglage du numéro sélectionné s'affiche.

SONY alpha7siii - Enregistrement des régles de prise de vue sur une touche personnalisée (Enr. régl. pdv pers.) - 4

En appuyant sur le côte supérieur/inférior /gauche/droit de la molette de commande, Sélectionnez les fonctions que vous souhaitez rappeler avec l'un des numérios d'enregistrement et appuyez au centre pour cocher les cases correspondantes.

Une marque (coche) s'affiche dans les cases des fonctions.

Pour annuler une selection, appuyez à nouveau sur la partie centrale.

SONY alpha7siii - Enregistrement des régles de prise de vue sur une touche personnalisée (Enr. régl. pdv pers.) - 5

Sélectionnez la fonction que vous souhaitez régler en appuyant sur le côte supérieur/inférior/gauche/droit de la molette de commande, puis appuyez au centre de la molette de commande pour effectuer le réglage.

  • Sélectionnez [Importer réglage actuel] pour enregistrer les réglages actuels de l'appareil dans le numéro d'enregistrement sélectionné.

SONY alpha7siii - Enregistrement des régles de prise de vue sur une touche personnalisée (Enr. régl. pdv pers.) - 6

Sélectionnez [Enregisterr].

Paramètres pouvant être enregistrés

  • Vous pouvez enregistrer différentes fonctions pour la prise de vue. Les paramètres enregistrables apparaissent dans le menu de l'appareil photo.
    Exposition
  • Réglage de la mise au point
    Mode d'entrainment (autre que retardateur)

Pour rappeler les réglages enregistrés

  1. MENU → (Réglage) → [Personnal. manip] → [Rgl. Touche Persons] → Sélectionnez la touche souhaïée, puis Sélectionnez l'un des numérios d'enregistrement entre [Rapp pers maintain1] et [Rapp pers maintain3].
  2. Sur l'écran de prise de vue, appuyez sur le déclencheur tout en maintainant enforcée la touche à laquelle vous avez attribué l'un des numérios d'enregistrement.

Les réglages enregistrés sont activés lorsque vous maintainez enforcée la touche personalisée.

Astuce

  • Vous pouvez modifier les réglages de [Enr. régl. pdv pers.] après avoir attribué l'un des numéroes d'enregistrement à la touche personnalisée à l'aide de [Rgl. Touche Persons].

Note

  • Les nombres d'enregistrement compris entre [Rapp pers maintien1] et [Rapp pers maintien3] sont disponibles uniquement lorsque le mode de prise de vue est régé sur P/A/S/M.
  • Selon l'objet utilisé et l'état de l'appareil au moment du rappel des réglages enregistrés, ces réglages peuvent ne pas être appliqués.

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réglages menu Fn

#

Le menu des fonctions est un menu de 12 fonctions qui s'affiche en bas de l'écran lorsque vous appuyez sur le bouton Fn (Fonction) dans le mode de prise de vue.

Voupe enregistrer 12 fonctions sur le menu des fonctions pour la prise d'images fixes et l'enregistrement de films, respectivement.

Voici la procédure de changement de [Entrainnement] dans le menu des fonctions des images fixes en [ Aff. quadrillage].

Pour changer le menu des fonctions des films, selectionnez un élément du menu des fonctions de film à l'étape 2.

1 MENU (Réglage) [Personnal. manip] sélectionnez [Réglages menu Fn].
2 Sélectionnez (Entrainement) parmi les 12 éléments du menu des fonctions des images fixes à l'aide du côte supérieur/inférior /gauche/droit de la molette de commande, puis appuyez au centre.
3 Avancez à l'écran indiquant [ Aff. quadrillage] à l'aide du côté gauche/droit de la molette de commande. Puis, Sélectionnez [ Aff. quadrillage] et appuyez au centre de la molette de commande.

  • ( Aff. quadrillage) apparaitra sur l'ancien emplacement de (Entrainement) dans le menu des fonctions.

Rubrique associée

Utilisation du bouton Fn (Fonction)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Ajouter un élément

Vouspouvezenregistrarlesellementsdumenu souhaités dans (Mon Menu) sous MENU.

1 MENU (Mon Menu) [Régl. Mon Menu] [Ajouter un élément].
2 Sélectionnez l'élement que vous souhaitez ajouter à (Mon Menu) en appuyant sur le côte supérieur/inférior/gauche/droit de la molette de commande.
3 Sélectionnez la destination en appuyant sur le côte supérieur/inférior /gauche/droit de la molette de commande.

Astuce

  • Vous pouvez ajouter au maximum 42 éléments à (Mon Menu).

Note

  • Vous ne peuvent pas ajouter les éléments suivants à ☆ (Mon Menu).
    — Tout élément du MENU → (Lecture)

Rubrique associée

  • Trier un élément
    Supprimer élément
    Utilisation du bouton MENU

Trier un élément

Vouspouvez réordonnert les éléments du menu ajoutés à (Mon Menu) sous MENU.

1 MENU (Mon Menu) [Régl. Mon Menu] [Trier un élément].
2 Sélectionnez l'élement que vous souhaitez déplacer en appuyant sur le côté supérieur/inférior/gauche/droit de la molette de commande.
3 Sélectionnez la destination en appuyant sur le côte supérieur/inférior/gauche/droit de la molette de commande.

Rubrique associée

  • Ajouter un élément

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Supprimer élément

图/期

Vouspouvez supprimer les éléments du menu ajoutés à (Mon Menu) dans MENU.

1 MENU (Mon Menu) [Régl. Mon Menu] [Supprimer élément].
2 Sélectionnez l'élement que vous souhaitez supprimer en appuyant sur le côte supérieur/inférior/gauche/droit de la molette de commande, puis appuyez au centre de la molette de commande pour supprimer cet élément.

Astuce

Pour supprimer tous les éléments d'une page, selectionnez MENU (Mon Menu) [Régl. Mon Menu] [Supprimer page].
- Vous pouvez supprimer tous les éléments ajoutés à ☆ (Mon Menu) en sélectionnant MENU → ☆ (Mon Menu) → [Régl. Mon Menu] → [Supprimer tout].

Rubrique associée

Supprimer page
Supprimer tout
- Ajouter un élément

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Supprimer page

SONY alpha7siii - Supprimer page - 1

#

Voussupprimertouteslesellementsdumenuajoutsaunepage sous (Mon Menu) dans MENU.

SONY alpha7siii - # - 1

MENU Mon Menu [Régl. Mon Menu] → [Supprimer page].

SONY alpha7siii - # - 2

Selectionnez une page que vous souhaitez supprimer en appuyant sur le côte gauche/droit de la molette de commande, puis appuyez au centre de la molette de commande pour supprimer les éléments.

Rubrique associée

  • Supprimer tout
  • Ajouter un élément

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Supprimer tout

SONY alpha7siii - Supprimer tout - 1

Voussupprimer tous les elements du menu ajoutes a (Mon Menu) dans MENU.

SONY alpha7siii - Supprimer tout - 1

MENU Mon Menu [Régl. Mon Menu] [Supprimer tout] .

SONY alpha7siii - Supprimer tout - 2

Sélectionnez [OK].

Rubrique associée

Supprimer page
- Ajouter un élément

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Affich. de Mon Menu

SONY alpha7siii - Affich. de Mon Menu - 1

Vou puez spcifier que Mon menu s'affiche en premier lorsque vous appuyez sur le bouton MENU.

1 MENU (Mon Menu) [Régl. Mon Menu] [Affich. de Mon Menu] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Mon Menu s'affiche en premier lorsque vous appuyez sur le bouton MENU.

OFF:

Le menu affiché en dernier apparait lorsque vous appuyez sur le bouton MENU.

Rubrique associée

  • Ajouter un élément
  • Utilisation du bouton MENU

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Pour chaque élément de la prise d'images fixes et de l'enregistrement de films, vous pouvez désirer un réglage commun ou des réglages séparés.

1 MENU (Réglage) [Personnal. manip] Sélectionnez [Régl. diff. i. fix./films].

L'écran du guide d'opérations apparait. Sélectionnez [OK] pour afficher l'écran de réglage.

2 Cochez les éléments que vous souhaitez régler séparément pour la prise d'images fixes et l'enregistrement de films, puis sélectionnez [OK].

  • Vous pouvez régler les éléments suivants séparément pour la prise d'images fixes et l'enregistrement de films.

  • Ouverture
    Vitesse d'obturateur
    ISO
    Correct.exposition
    Mode de mesure
    Bal. des blancs

  • Profil d'image
    Mode mise au point

Astuce

Lorsque you passez d'un reglage commun aux reglages séparés avec [Régl. diff. i. fix./films], les réglages actuels s'appliquent à la fois à la prise d'images fixes et à l'enregistrement de films. Toutefois, le réglage de la balance des blancs personnalisée est appliqué uniquement à la prise d'images fixes.
Lorsque you passez des reglages séparés à un réglage commun avec [Régl. diff. i. fix./films], les valeurs de réglage des éléments reviennent à leurs valeurs initiales. À titre d'exception, les valeurs de réglage pour la prise d'images fixes sont appliquées aux réglages de la valeur d'ouverture, de la vitesse d'obturation et de la balance des blancs personnalisé.

Note

Meme si you cochez [Correct. exposition], la valeur de la correction d'exposition sera simultanement changée a la fois pour la prise d'images fixes et l'enregistrement de films lorsque you changez la valeur de correction d'exposition avec la molette de correction d'exposition.

Configurat. sélecteur

SONY alpha7siii - Configurat. sélecteur - 1

Lorsque le mode de prise de vue est reglé sur « M», vous pouze passer d'une fonction à l'autre au moyen du sélecteur avant/arrête.

1 MENU (Réglage) [Person. sélecteur] [Configurat. sélecteur] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Tv Av:

Le sélecteur avant permet de modifier la vitesse d'obturation et le sélecteur arrêté la valeur d'ouverture.

AvTv:

Le sélecteur avant permet de modifier la valeur d'ouverture et le sélecteur arrêté la vitesse d'obturation.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Rotation Av/Tv

SONY alpha7siii - Rotation Av/Tv - 1

Règle le sens de rotation du sélecteur avant, du sélecteur arrêté ou de la molette de commande lors de la modification de l'ouverture ou la vitesse d'obturation.

1 MENU (Réglage) [Person. sélecteur] [Rotation Av/Tv] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Normale :

Ne change pas le sens de rotation du selecteur avant, du selecteur arriré ou de la molette de commande.

Inversée :

Inverse le sens de rotation du selecteur avant, du selecteur arrêté ou de la molette de commande.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Bague fncts(objectif)

SONY alpha7siii - Bague fncts(objectif) - 1

Vouss pouvezCHOISIR laquelle des fonctions suivantes sera attribuée à la bague de fonction sur I'objectif : la mise au point motorisée (Power Focus) ou le basculement de l'angle de vue entre plein format et APS-C/Super 35 mm (disponible uniquement avec les objectifs compatibles).

Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi fourni avec l'objet.

1 MENU (Réglage) [Person. sélecteur] [Bague fncts(objectif)] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

M. au pt motor.:

La position de mise au point se déplace vers l'infini lorsque vous tournez la bague de fonction vers la droite. La position de mise au point se déplace vers la distance la plus proche lorsque vous tournez la bague de fonction vers la gauche.

SéI. APS-CS35 /pl.c.:

L'angle de vue bascule entre plein format et APS-C/Super 35 mm lors de la rotation de la bague de fonction.

L'angle de vue bascule quel que soit le sens dans lequel vous tournez la bague de fonction.

Rubrique associée

APS-C S35 (Super35mm) Prise de vue (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Verr. élém command

SONY alpha7siii - Verr. élém command - 1

Voues pouvez activer ou désactiver le verrouillage du selecteur multidirectionnel, des selecteurs et des molettes en Maintenant enforcé le bouton Fn (Fonction).

SONY alpha7siii - Verr. élém command - 2

MENU (Réglage) [Person. sélecteur] [Verr. élém command] réglage souhaïte.

Pour verrouiller le fonctionnement des pieces, maintenez enforcé le bouton Fn (Fonction) jusqu'à ce que le message « Verrouillé. » apparaisse sur l'écran.

Détails des éléments du menu

OFF:

Ne verrouille pas le sélecteur multidirectionnel, le sélecteur avant, le sélecteur arrêté ou la molette de commande même si vous maintainez enforcé le bouton Fn (Fonction).

Sél. multid. uniq.:

Verrouille le sélecteur multidirectionnel.

Selct.+molette :

Verrouille le sélecteur avant, le sélecteur arrêté et la molette de commande.

Tous :

Verrouille le sélecteur multidirectionnel, le sélecteur avant, le sélecteur arrêté et la molette de commande.

Astuce

  • Vous pouvez désactiver le verrouillage en maintainant à nouveau,enforcé le bouton Fn (Fonction).

Note

Si you reglez [Enregistr. zone AF] sur [ON], [Verr. élém command] sera fixé sur [OFF].

Rubrique associée

  • Enregistrement de la zone de mise au point actuelle (Enregistr. zone AF)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

SONY alpha7siii - Rubrique associée - 1

Voupez demarrer et arreter l'enregistrement de films en appuyant sur le déclencheur, qui est plus grand et plus facile à utiliser que le bouton MOVIE (Film).

1 MENU (Réglage) [Personnal. manip] [REC av. déclench.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Activé :

Active l'enregistrement de films avec le déclencheur lorsque le mode de prise de vue est régle sur [Film] ou [Ralenti et accéléré].

Désacté:

Désactive l'enregistrement de films avec le déclencheur.

Astuce

Lorsque [REC av. declench.] est regle sur [Active], vous pouze utiliser le declancheur pour demarrer et arreter l'enregistrement de films sur un periphérique externe d'enregistrement/lecture à l'aide de [Commande REC].

Note

Lorsque [REC av. declench.] est regle sur [Active], vous ne pouvez pas effectuer la mise au point en enforcant le declancheur a mi-course pendant I'enregistrement de films.

Rubrique associée

Enregistrement de films

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sélect. viseur/écran

SONY alpha7siii - Sélect. viseur/écran - 1

Règle la méthode pour faire basculer l'affichage entre le viseur et l'écran.

1 MENU (Réglage) [Viseur/écran] [Sélect. viseur/écran] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Auto :

Lorsque you regardez dans le viseur, le capteur de visée réagit et l'affichage bascule automatiquement sur le viseur.

Viseur(manuel) :

L'écran s'éteint et l'image est affichée uniquement dans le viseur.

Écran(manuel) :

Le viseur est désactivé et l'image s'affiche toujours sur l'écran.

Astuce

  • Vous pouvez attribuer la fonction [Sélect. viseur/écran] à la touche de votre choix.

[Rgl. Touche Persons], [Rgl. Touche Persons] ou [Rgl. Touche Persons] → attribuez la fonction [Sélect. viseur/écran] à la touche souhaitatione.

Si you voulez conserver l'affichage du viseur ou l'affichage à l'écran, réglez au préalable [Sélect. viseur/écran] sur [Viseur(manuel)] ou [Écran(manuel)].

Vouss pouvez maintainir I'ecran eteint lorsque you eloignez vos yeux du viseur pendant I'enregistrement en reglant I'affichage a I'ecran sur [Ecran desactive] à l'aide du bouton DISP. Sélectionnez [Régl. DISP (aff. écr.)] → [Écran] et cochez [Écran désactivé] au préalable.

Note

  • Selon que l'écran est ouvert ou fermé et l'angle de l'écran, le capteur de visée de l'appareil risque de ne pas détecter votre œil qui approche, même si [Sélect. viseur/écran] est régle sur [Auto].

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche person)
Régl. DISP (aff. écr.) (Écran/Viseur)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Vous permet deCHOISIR les modes d'affichage à l'écran qui peuvent être sélectionnés à l'aide de DISP (Réglage d'affichage) en mode de prise de vue.

SONY alpha7siii - 图 - 1

MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Régl. DISP (aff. écr.)] [Écran] ou [Viseur] réglage souhaité [Entrer].

Les éléments marqués d'une (coche) sont disponibles.

Détails des éléments du menu

Afficher ttes_infos :

Affiche les informations d'enregistrement.

Pas d'info affich :

N'affiche pas les informations d'enregistrement.

Histogramme :

Affiche un graphique de distribution de luminance.

Niveau :

Indique si le produit est de niveau à la fois dans le sens avant-arrête (A) et (B) dans le sens horizontal. Lorsque le produit est de niveau dans les deux directions, l'indicateur devient vert.

SONY alpha7siii - Niveau : - 1

Pour le viseur*:

Affiche uniquement les informations de prise de vue sur l'écran, pas le sujeet. Ce réglage est un réglage d'affichage pour la prise de vue avec le viseur.

Écran désactivé*:

Éteint toujours l'écran lors de la prise d'images. Vous pouvez utiliser l'écran lors de la lecture des images ou de l'utilisation du MENU. Ce réglage est un réglage d'affichage pour la prise de vue avec le viseur.

  • Ces modes d'écran sont disponibles uniquement dans le réglage pour [Écran].

Note

Si you inclinez le produit en avant ou en arriere avec un angle elevé, le degré d'erreur sera plus important.
Le produit peut avoir une marge d'erreur de presque ± 1^ même si l'inclinaison est corrigee par le niveau.

Rubrique associée

  • Utilisation du bouton DISP (réglage de l'affichage)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Contenu de ce chapitre

La table des matières suivant répertorie les fonctions décrites dans ce chapitre (« Visualisation »). À partir de chaque nom d'élement, vous pouze sauter à la page décrivant les fonctions correspondantes.

Visualisation d/images

  • Sélection de la carte mémoire à生存 (Sél. support lecture)
    Lecture des images fixes
    Agrandissement d'une image affichée (Agrandir)
    Agrand. gross. init.
    Agrand. posit. init.
    Rotation automatique des images enregistrées (Rotation d'affichage)
    Lecture de films
    Réglages du volume
    Contrôl. audio 4ch (film)
    Lecture des images avec un diaporama (Diaporama)
    Lect.cont. interval
    Vit. lect. intervall.

Changement de l'affichage des images

  • Lecture des images sur l'écran planche index (Index d'images)
  • Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation)
  • Aff. comme groupe
    Aff cadre m. au pt (lecture)

Réglage de la méthode de saut entre les images

Sélection. sélecteur
Méth. saut d'image

Protection des images (Protégger)

Ajout d'informations aux images

Niveau
Rgl.niv(touch.pers.)
Rotation d'une image (Pivoter)

Extraction d'images fixes depuis un film

  • Capture photo
    Com. JPEG/HEIF (Capture photo)

Copie d'images depuis une carte mémoire à une autre (Copier)

Suppression d/images

  • Suppression de plusieurs images sélectionnées (Supprimer)
  • Confirm.effac.

Visualisation d/images sur un téléviseur

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sélection de la carte mémoire à生存 (Sél. support lecture)

Sélectionne une fente contenant une carte mémoire.

1 MENU (Lecture) [Cible de lecture] [Sél. support lecture] fente souhaitée.

Détails des éléments du menu

Emplacement 1 :

Selectionne la fente 1.

Emplacement 2 :

Sélectionne la fente 2.

Note

Lorsque you selectionnez [Vue par date] dans [Mode Visualisation], l'appareil lit uniquement les images de la carte memoire selectionnee avec [Scl. support lecture].

Rubrique associée

  • Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation)
  • Réglag. supp. enr. (image fixe/film): Prior. support d'enr.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Lecture des images fixes

Lit les images enregistrées.

1 Sélectionnez MENU (Lecture) [Cible de lecture] [Sél. support lecture] pour désir la fente de carte mémoire que vous souhaitez lire.
2 Appuyez sur le bouton (Lecture) pour basculer vers le mode lecture.
3 Sélectionnez l'image à l'aide de la molette de commande.

  • Les images prises avec la prise de vue en continu ou la prise de vue à intervalles s'affichent comme un groupe. Pour dire les images du groupe, appuyez au centre de la molette de commande.

Astuce

Le produit cree sur la carte mmoire un fichier de base de donnees d'images. Celui-ci permet I'enregistrement et la lecture des images. Une image non enregistrree dans le fichier de base de donnees d'images risque de ne pas etre lue correctement. Pour lore des images prises avec d'autres disposits, enregistrrez-les dans le fichier de base de donnees d'images a I'aide de MENU (Prise de vue) [Support] [Rcup. BD images].
Si you lisez les images juste apres la prise de vue en continu, I'ecran peut afficher une icone indiquant que les donnees sont ecrites ou le nombre d'imagines qu'il reste a ecrite. Pendant I'ecriture des donnees, certaines fonctions ne sont pas disponibles.
Lorsque [ Aff cadre m. au pt] est regle sur [ON], le cadre de mise au point au moment de la prise de vue s'affiche sur les images lues. Le cadre de mise au point que l'appareil a utilise pour faire la mise au point pendant la prise de vue s'affiche en vert. Meme si plusieurs cadres de mise au point sont affichés pendant la prise de vue, seul celui sur lequel l'appareil a reellement essaye de faire la mise au point s'affiche pendant la lecture.

Rubrique associée

  • Sélection de la carte mémoire à生存 (Sél. support lecture)
  • Récup. BD images (image fixe/film)
    Aff. comme groupe
    Aff cadre m. au pt (lecture)
    Agrandissement d'une image affichée (Agrandir)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Agrandissement d'une image affichée (Agrandir)

Agrandit l'image en cours de lecture. Utilisez cette fonction pour vérifier la mise au point de l'image, etc.

1 Affichez l'image que vous souhaitez agrandir, puis appuyez sur le bouton (Agrandir).

  • Tournez la molette de commande pour ajuster le facteur de zoom. En tournant le sélecteur avant/arrête, vous pouvez passer à l'image précédente ou suivante tout en conservant le même facteur de zoom.
    L'image est affichée en agrandissant la partie sur laquelle a ete effectuée la mise au point pendant la prise de vue. Si l'appareil ne parvient pas a obtaining les informations de position de mise au point, il agrandit le centre de l'imag.

2 Sélectionnez la partie de l'image que vous souhaitez agrandir en appuyant sur le côte supérieur/inférior/droit/gauche de la molette de commande.

3 Appuyez sur le bouton MENU ou au centre de la molette de commande pour quitter le zoom de lecture.

Astuce

  • Vous pouvez également agrandir une image en cours de lecture avec le MENU.
  • Voupez modifier l'agrandissement initia et la position initiale des images agrandies en selectionnant MENU (Lecture) [Grossissement] [Agrand. gross. init.] ou [Agrand. posit. init].
  • Voupvez auogir limage en touchant l'ecran. Faites glisser l'ecran pour deplacer la position agrandie. Reglez [Fonctionnem. tactile] sur [ON] au prealable.

Note

  • Vous ne pouvez pas agrandir les films.

Rubrique associée

Agrand. gross. init.
Agrand. posit. init.
- Fonctionem. tactile
- Opérations tactiles sur l'écran

Agrand. gross. init.

Règle le facteur d'agrandissement initial lors de la lecture d'images agrandies.

1 MENU (Lecture) [Grossissement] [Agrand. gross. init.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Grossiss.stndrd:

Affiche une image avec l'aggrandissement standard.

Grossiss. {_c:

Affiche une image avec l'agrandissement précédent. L'agrandissement précédent est méorisé même après la fermetre de l'écran d'affichage agrandi.

Rubrique associée

Agrandissement d'une image affichée (Agrandir)
Agrand. posit. init.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Agrand. posit. init.

Règle la position initiale lors de l'agrandissement d'une image pendant la lecture.

1 MENU (Lecture) [Grossissement] [Agrand. posit. init.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Position m. au p.:

Agrandit l'image à partir du point de mire pendant la prise de vue.

Centre :

Agrandit l'image à partir du centre de l'écran.

Rubrique associée

Agrandissement d'une image affichée (Agrandir)
Agrand. gross. init.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Rotation automatique des images enregistrées (Rotation d'affichage)

Permet de selectionner l'orientation lors de la lecture des images enregistrées.

1 MENU (Lecture) [Option de lecture] [Rotation d'affichage] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Auto :

Lorsque you faites pivoter l'appareil, il detecte le sens vertical et horizontal et affiche l'image en cours de lecture en fonction de l'orientation.

Manuel :

Les images prises à la verticale sont affichées à la verticale. Si vous avez réglé l'orientation de l'image au moyen de la fonction [Pivoter], l'image s'affichera en conséquence.

OFF:

Les images sont toujours affichées à l'horizontal.

Note

Les films enregistrés verticalement sont lus horizontally sur l'écran ou le viseur de l'appareil pendant la lecture de films.

Rubrique associée

Rotation d'une image (Pivoter)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Lecture de films

Lit les films enregistrés.

1 Sélectionnez la fente de la carte mémoire qui sera lue depuis MENU (Lecture) [Cible de lecture] [Sél. support lecture].
2 Appuyez sur le bouton (Lecture) pour basculer vers le mode lecture.
3 Sélectionnez le film à生存 au moyen de la molette de commande puis appuyez au centre de la molette de commande pour lancer la lecture.

Opérations disponibles pendant la lecture de films

Vouss pouvez effectuer une lecture au ralenti, regler le volume sonore, etc., en appuyant sur le cote inférieur de la molette de commande.

: Lecture
:Pause
Avance rapide
Recul rapide
: Ralenti avant
: Ralenti arriere
: Film suivant
: Film précédent
: Affichage de l'imague suivante
: Affichage de l'imageprecedente
:Capture photo
:Réglagedu volume sonore
:Fermeture du panneau de commande

Astuce

« Le ralenti avant », « le ralenti arrêté », « l'affichage de l'image suivant » et « l'affichage de l'image précédente » sont disponibles pendant la pause.
- Les fichiers de films enregistrés avec d'autres produits peuvent ne pas être lisibles sur cet apparéil.

Note

Meme si you prenez la photo verticalement, le film s'affichera horizontally sur l'écran ou dans le viseur de l'appareil.

Rubrique associée

  • Sélection de la carte mémoire à生存 (Sél. support lecture)
  • Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation)

Réglages du volume

Permet de régler le volume sonore lors de la lecture de films.

SONY alpha7siii - Réglages du volume - 1

MENU (Réglage) [Option du son] [Réglages du volume] réglage souhaité.

Réglage du volume pendant la lecture

Appuyez sur le côté inférieur de la molette de commande pendant la lecture de films pour faire apparaitre le panneau de commande, puis réglez le volume. Vous pouvez régler le volume tout en écoutant le son réel.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Contrôl. audio 4ch (film)

Règle le son à contrôler par l'appareil raccordé à la prise (casque) de l'appareil lorsque vous enregistrez le son d'un film sur 4 canaux ou lors de la lecture d'un film enregistré sur 4 canaux.

1 MENU (Réglage) [Option du son] [Contrôl. audio 4ch] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

CH1/CH2:

Restitue le son du canal 1 vers le côté L (gauche) et du canal 2 vers le côté R (droite).

CH3/CH4:

Restitue le son du canal 3 vers le côté L (gauche) et du canal 4 vers le côté R (droite).

CH1+3/CH2+4:

Restitue le son mixé des canaux 1 et 3 sur le côté gauche (L) et le son mixé des canaux 2 et 4 vers le côté R (droite).

CH1/CH1:

Restitue le son du canal 1 vers le côté L (gauche) et le côté R (droite).

CH2/CH2:

Restitue le son du canal 2 vers le côté L (gauche) et le côté R (droite).

Note

  • Les réglages [Contrôl. audio 4ch] sont activés lorsqu'un accessoire pour l'enregistrement audio 4 canaux est fixé sur la griffe multi-interface de l'appareil pendant l'enregistrement de films.
    L'appareil ne peut pas restituer le son en 4 canaux sur l'appareil raccordé à la prise (casque) de l'appareil.
    Lorsque you émettez le son par les haut-parleurs de l'appareil, les canaux changent également selon le réglage [Contral. audio 4ch].

Rubrique associée

Audio pr griffe

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Lecture des images avec un diaporama (Diaporama)

Lit automatiquement les images en continu.

1 MENU (Lecture) [Visualisation] [Diaporama] réglage souhaité.
2 Sélectionnez [Entrer].

Détails des éléments du menu

Répéter :

Selectionnez [ON] pour une lecture en boucle des images, ou [OFF] pour que le produit quitte le diaporama après que toutes les images ont ete lues une fois.

Intervalle :

Selectionnez l'intervalle d'affichage des images parmi les valeurs suivantes [1 sec.], [3 sec.], [5 sec.], [10 sec.] ou [30 sec.].

Pour quitter le diaporama en cours de lecture

Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le diaporama. Vous ne pouvez pas suspendre le diaporama.

Astuce

  • Pendant la lecture, vous pouvez afficher l'image suivante/préciédente en appuyant sur le côté droit/gauche de la molette de commande.
  • Vous pouvez activer un diaporama uniquement lorsque [Mode Visualisation] est reglé sur [Vue par date] ou [Vue par doss. (Img fixe)].

Lect.cont. intervall

Les images prises avec la prise de vue à intervalles sont lues en continu.

1 MENU (Lecture) [Visualisation] [Lect.cont. intervalsl].
2 Sélectionnez le groupe d'images que vous souhaitez dire et appuyez au centre de la molette de commande.

Astuce

Sur l'écran de lecture, vous pouvez commencer la lecture continue en appuyant sur le bouton Bas pendant l'affichage d'une image dans le groupe.
- Voupez reprendre la lecture ou la suspendre en appuyant sur le bouton Bas pendant la lecture.
- Vous pouvez changer la vitesse de lecture en tournant le sélectionnant avant/arrière ou la molette de commande pendant la lecture.
- Vous pouvez également changer la vitesse de lecture en selectionnant MENU (Lecture) [Visualisation] [Vit. lect. intervall].
- Vous pouvez aussi dire en continu les images prises avec la prise de vue en continu.

Rubrique associée

Permet de régler la vitesse de lecture des images fixes pendant [Lect.cont. interval].

1 MENU (Lecture) [Visualisation] [Vit. lect. intervall.] réglage souhaité.

Astuce

  • Vous pouvez également changer la vitesse de lecture en tournant le sélectionnant avant/arrêté ou la molette de commande pendant [Lect.cont. interval].

Rubrique associée

Lect.cont. intervall

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Lecture des images sur l'écran planche index (Index d'images)

Vou pouvez afficher plusieurs images simultanément en mode de lecture.

1 Appuyez sur le bouton (Index d/images) pendant la lecture de l'image.
2 Sélectionnez l'image en appuyant sur le côté supérieur/inférieur/droit/gauche de la molette de commande ou en tournant la molette de commande.

Pour modifier le nombre d'images à afficher

MENU (Lecture) [Option de lecture] [Index d'images] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

9 images/25 images

Pour revenir à l'affichage d'une seule image

Selectionnez l'image souhaitatione et appuyez au centre de la molette de commande.

Pour afficher rapidement l'image souhaitée

Selectionnez la barre à gauche de l'écran planche index avec la molette de commande, puis appuyez sur le côté supérieur/inferieur de la molette de commande. Quand la barre est sélectionnée, vous pouvez afficher l'écran du calendrier ou l'écran de selection de dossiers en appuyant au centre. En outre, vous pouvez changer de mode de visualisation en selectionnant une icône.

Rubrique associée

  • Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation)

Définit le mode de visualisation (méthode d'affichage de l'image).

1 MENU (Lecture) [Cible de lecture] [Mode Visualisation] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Vue par date :

Affiche les images par date.

Vue par toss. (Img fixe) :

Affiche uniquely les images fixes.

Vue par film :

Affiche uniquely les films par date.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Aff. comme groupe

Active/désactive l'affichage des images prises en rafale ou des images prises avec la prise de vue à intervalles en groupe.

SONY alpha7siii - Aff. comme groupe - 1

MENU (Lecture) [Option de lecture] [Aff. comme groupe] réglage souhaité.

SONY alpha7siii - Aff. comme groupe - 2

Détails des éléments du menu

ON:

Affiche les images en groupe.

Pour dire les images d'un groupe, selectionnez le groupe et appuyez au centre de la molette de commande.

OFF:

N'affiche pas les images en groupe.

Astuce

  • Les images suivantes sont regroupées.

  • Images prises avec [Entrainement] régle sur [Pr. d. v. en cont.] (Une série d'images prises en rafale en maintainant enforcé le déclencheur pendant la prise de vue en continu devient un groupe.)
    Images prises avec [Fnct pdv intervall.] (Les images prises pendant une session de la prise de vue à intervalles deviennent un groupe.)

Sur I'ecran planche index, l'icone (Aff. comme groupe) s'affiche sur le groupe.

Note

  • Les images peuvent être regroupées et affichées uniquement lorsque [Mode Visualisation] est régle sur [Vue par date]. Lorsque cet élément n'est pas régle sur [Vue par date], les images ne peuvent pas être regroupées et affichées, même si [Aff. comme groupe] est régle sur [ON].
    Si vous supprimez le groupe, toutes les images dans le groupe seront suprimées.

Rubrique associée

Pr. d. v. en cont.
Fnct pdv intervall.

Aff cadre m. au pt (lecture)

Active/désactive l'affichage du cadre de mise au point autour de la zone où l'appareil a fait la mise au point lors de la lecture d'une image fixe.

1 MENU (Lecture) [Option de lecture] [Aff cadre m. au pt] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

OFF:

N'affiche pas de cadre de mise au point pendant la lecture.

ON:

Affiche un cadre de mise au point en vert pendant la lecture.

Astuce

Meme si plusieurs cadres de mise au point sont affiches au moment de la prise de vue, seul celui indiquant ou l'appareil a reallement fait la mise au point s'affiche pendant la lecture.
Meme si un cadre de mise au point s'affiche autour du visage du sujet au moment de la prise de vue, le cadre de mise au point s'affiche autour de I'oeil pendant la lecture lorsqu'un oeil est detecté.

Note

  • Un cadre de mise au point ne s'affichera pas sur les images suivantes.

Images fixes prises avec la mise au point manuelle
—Films
Images fixes créées avec [Capture photo]

Le cadre de mise au point ne s'affiche que sur l'écran d'affichage d'une seule image. Le cadre de mise au point ne s'affiche pas sur l'écran planche index ou sur les images agrandies.
Le cadre de mise au point ne s'affiche pas pendant l'affichage instantané.
Si you prenez une image avec une composition différente après avoir effectue la mise au point automatique, le cadre de mise au point apparaitra decalé par rapport au sujet.
Meme si le cadre de mise au point est affiché, il peut ne pas etre net sur le sujet.
Meme si you desactivez l'affichage du cadre de mise au point pendant la prise de vue au moyen de la fonction [Désact. Aut. Zone AF] ou [Affich. zone AF-C], lorsque [ Aff cadre m. au pt] est regle sur [ON], le cadre de mise au point s'affiche pendant la lecture.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sélection. sélecteur

Vouss pouvez sauter d'une image à l'autre pendant la lecture. Cette fonction est utile lorsqu'vous voulez trouver l'une des nombreuses images enregistrées. Vous pouze également trouver rapidement les images protégées ou des images ayant un classement particulier.Attribuez cette fonction au selecteur avant ou au selecteur arrêté.

1 MENU (Lecture) [Option de lecture] [Sélection. sélecteur] élément souhaité.

Détails des éléments du menu

Sélecteur avt :

Utilisez le sélecteur avant pour sauter d'une image à l'autre.

Sélecteur arr.:

Utilisez le sélecteur arrêté pour sauter d'une image à l'autre.

Rubrique associée

Méth. saut d'image

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Méth. saut d'image

Permet de définir la méthode de saut entre les images pendant la lecture en utilisant un sélecteur.

1 MENU (Lecture) [Option de lecture] [Méth. saut d'image] élément de réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Une a une :

Lit les images une par une.

Par 10 images :

Saute par unités de 10 images.

Par 100 images :

Saute par unités de 100 images.

Uniqm. protégé :

Lit uniquement les images protégées.

Uniqm.niv.:

Lit toutes les images classées.

Uniqm.niv. () -Uniqm.niv. (_ ^)

Lit uniquement les images auxquelles un classement ( a ) a ete attribue.

Uniqm. sans niv.:

Lit uniquement les images qui ne sont pas classées.

Note

Lorsque [Meth. saut d'image] est regle sur [Une a une], [Par 10 images] ou [Par 100 images], un groupe est compte comme une image.
Lorsque [Méth. saut d'image] est régle sur un paramètre autre que [Une à une], [Par 10 images] ou [Par 100 images], vous pouze sauter entre les images uniquement lorsque [Mode Visualisation] est régle sur [Vue par date]. Lorsque [Mode Visualisation] est régle sur un paramètre autre que [Vue par date], les images sont lues une par une, même si vous utilisez le sélecteur attribué avec [Sélection. sélecteur].
Lorsque [Meth. saut d'imag] est regle sur un parametre autre que [Une a une], [Par 10 images] ou [Par 100 images], les films sont always sautes pendant la lecture avec saut.

Rubrique associée

Niveau
Protection des images (Protégger)
- Sélection. sélecteur

Protection des images (Protégger)

Protège les images enregistrées contre un effacement accidentel. Le symbole (protégger) s'affiche sur les images protégées.

1 MENU (Lecture) [Sélection/mémo] [Protégier] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Images multipl. :

Active la protection des images multiples selectionnées.

(1) Sélectionnez l'image à protégger, puis appuyez au centre de la molette de commande. Le symbole ✓ (coche) s'affiche dans la case. Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau au centre pour retarder le symbole ✓ (coche).
(2) Pour protégger d'autres images, répétez l'objet (1).
(3) MENU [OK].

Tout dans ce dossier :

Protège toutes les images du dossier sélectionné.

Annul. tt dans ce dossier :

Annule la protection de toutes les images du dossier sélectionné.

Tout de cette date :

Protège toutes les images prises à la date sélectionnée.

Annul. tout de cette date :

Annule la protection de toutes les images prises à la date sélectionnée.

Ttes imgs ds ce groupe :

Active la protection de toutes les images dans le groupe sélectionné.

Annul. ttes ds ce groupe :

Annule la protection de toutes les images dans le groupe sélectionné.

Astuce

Si you attribuiez [Protégier] à la touche de votrechioin au moyen du MENU (Réglage) [Personnal. manip] [Rgl. Touche Persons], il you suffit d'appuyer sur la touche pour protégier les images ou annuler la protection.Par défaut, la fonction [Protégier] est attribuée au bouton C3.
Si you selectionnez un groupe dans [Images multipl.], toutes les images dans le groupe seront protégées. Pour selectionner et protéger des images particulières au sein du groupe, exécutez [Images multipl.] tout en affichant les images du groupe.

Note

Les elements de menu pouvant etre selectionnés varient selon le reglage [Mode Visualisation] et le contenu selectionné.

Niveau

Vouss pouvez attribuer des classements aux images enregistrées sur une échelle du nombre d'étoiles (★ à ★★) pour faciliter la recherche d'images.

1 MENU (Lecture) [Sélection/mémo] [Niveau].
L'écran de sélection du classement d'image apparait.
2 Appuyez sur les cots gauche/droit de la molette de commande pour afficher une image à laquelle vous souhaitez attribuer un classement, puis appuyez au centre.
3 Sélectionnez le niveau de ★ (Niveau) en appuyant sur les côtés gauche/droit de la molette de commande, puis appuyez au centre.
4 Appuyez sur le bouton MENU pour quitter I'écran de réglage du classement.

Astuce

  • Vous pouvez également attribuer des classements lors de la lecture des images à l'aide de la touche personalisée. Attribuez [Niveau] à la touche souhaitation à l'aide de [Rgl. Touche personnel] au préalable, puis appuyez sur la touche personalisée pendant la lecture d'une image à laquelle vous souhaitez attribuer un classement. Le niveau de ★ (Niveau) change chaque fois que vous appuyez sur la touche personalisée.
    En specifant des classes avec la fonction [Meth. saut d'image], l'imag souhaitee peut etre rapidement trouvee.

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche Persons)
Rgl.niv(touch.pers.)
Méth. saut d'image

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Rgl.niv(touch.pers.)

Définit le nombre de ★ (klassement) disponibles lors du classement des images avec la touche à laquelle vous avez attribué [Niveau] à l'aide de [Rgl. Touche person].

1 MENU (Lecture) [Sélection/mémo] [Rgl.niv(touch.pers.)].
2 Cochez (√) le nombre de ★ (classement) que vous souhaitez activer.
Vou puez selectionner le nombre coché lors du reglage de [Niveau] à l'aide de la touche personalisée.

Rubrique associée

Niveau
Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche person)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Rotation d'une image (Pivoter)

Fait pivoter une image enregistrée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

1 Affichez l'image à faire pivoter, puis sélectionnez MENU (Lecture) [Modifier] [Pivoter].
2 Appuyez au centre de la molette de commande.
L'imag pote dans le sens inverse des aigilles d'une montre. l'imag pote lsoque you appuyez au centre. Une fois que you avez fait tourner une image, elle reste dans cette position meme apres que le produit est mis hors tension.

Note

Meme si you faites pivoter un film, il est lu horizontally sur l'écran ou le viseur de l'appareil.
Il est possible que vous ne puissiez pas faire pivoter des photos prises avec d'autres produits.
Lors de l'affichage sur un ordinateur d'images ayant subi une rotation, il se peut que ces images s'affichent dans leur orientation d'origine, en fonction du logiciel.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Capture photo

Capture une scène可以选择 d'un film pour la sauvégarder comme image fixe. Commencez par enregistrer un film, puis suspendez le film pendant la lecture pour capturer un moment décisif difficile à capter lors de la prise d'images fixes, puis sauvégardez-le comme image fixe.

1 Affichez le film que vous souhaitez capturer comme image fixe.
2 MENU (Lecture) [Modifier] [Capture photo].
3 Lance la lecture du film, puis suspendez-la.
Trouvez la scène souhaitation avec la lecture ralentie avant, la lecture ralentie arrriere, l'affichage de l'imag suivante et l'affichage de l'image precedente, puis arrêtez le film.
5 Appuyez sur (Capture photo) pour capturer la scene可以选择.

La scène est sauvegardée comme image fixe.

Astuce

  • Avec [Com. JPEG/HEIF], vous pouvez selectionner JPEG ou HEIF comme format de filchier d'enregistrement pour les images fixes.

Rubrique associée

Enregistrement de films
Lecture de films
Com. JPEG/HEIF (Capture photo)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Com. JPEG/HEIF (Capture photo)

Permute le format de fichier (JPEG/HEIF) pour les images fixes capturées avec [Capture photo].

Vous pouvez visualiser et editor les fichiers JPEG dans des environnementss variés. Le format HEIF offre une grande efficacité de compression. L'appareil peut enregistrer avec une qualité d'image élevé et dans de petites tailles de filier au format HEIF. En fonction de l'ordinateur ou du logiciel, il est possible que vous ne puissiez pas visualiser ou modifier les fichiers HEIF. En outre, un environnement compatible HEIF est nécessaire pour la visualisation des images fixes au format HEIF. Vous pouvez afficher des images fixes de qualité élevé en raccordant l'appareil à un téléviseur via HDMI.

1 MENU (Lecture) [Modifier] [Com. JPEG/HEIF] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

JPEG:

Effectue un traitement numérique sur le fichier RAW et l'enregistre au format JPEG. Ce réglage donne la priorité à l'efficacité de la compression.

HEIF(4:2:0) :

Effectue un traitement numérique sur le fichier RAW et l'enregistre au format HEIF (4:2:0). Ce réglage donne la priorité à la qualité d'image et à l'efficacité de la compression.

HEIF(4:2:2) :

Effectue un traitement numérique sur le fichier RAW et l'enregistre au format HEIF (4:2:2). Ce réglage donne la priorité à la qualité d'image.

Note

  • Les fichiers d'image HEIF enregistrés avec cet apparéil ne peuvent pas être affichés sur d'autres apparéils photo qui ne prennant pas en charge le format de fichier HEIF. Prenez garde de ne pas effacer accidentellement les fichiers d'image HEIF en formant la carte mémoire ou en supprimant les fichiers.

Rubrique associée

  • Capture photo

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Copie d'images depuis une carte mémoire à une autre (Copier)

Vou puez copier des images depuis une carte memoire dans une fente selectionnee au moyen de [Scl. support lecture] sur une carte memoire dans une autre fente.

SONY alpha7siii - Copie d'images depuis une carte mémoire à une autre (Copier) - 1

MENU (Lecture) [Modifier] [Copier].

Tout le contenu date ou dans un dossier actuellément lu sera copie sur une carte memoire dans une autre fente.

Astuce

  • Vous pouvez sélectionner le type d'images à afficher en sélectionnant MENU → (Lecture) → [Cible de lecture] → [Mode Visualisation].

Note

Si les images dans un groupe sont copiees, les images copiees ne s'afficheront pas en groupe sur la carte memoire de destination.
Si des images protégées sont copiees, la protection sera désactivée sur la carte mémoire de destination.
La copie de nombreuses images peut prendre beaucoup de temps. Utilisez une batterie suffisamment chargée.
Pour copier un film, la carte mémoire de destination doit prendre en charge le format d'enregistrement du film. S'il n'est pas possible de copier le film, un message s'affiche sur l'écran de l'appareil.

Rubrique associée

  • Sélection de la carte mémoire à生存 (Sél. support lecture)
  • Basculement entre images fixes et films (Mode Visualisation)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Suppression de plusieurs images sélectionnées (Supprimer)

Voupvez supprimer plusieurs images selectionnées. Lorsque you've azz efface une image, you ne pouze pas la récupérer. Confirmez l'image à effacer au préalable.

1 MENU (Lecture) [Supprimer] [Supprimer] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Ttes autr. que cette img :

Supprime toutes les images dans le groupe, sauf la selection.

Ttes imgs ds ce groupe :

Supprime toutes les images dans le groupe sélectionné.

Images multipl.:

Supprime les images sélectionnées.

(1) Sélectionnez les images à supprimer, puis appuyez au centre de la molette de commande. Le symbole ✓ (coche) s'affiche dans la case. Pour annuler la sélection, appuyez de nouveau au centre pour retarder le symbole ✓ (coche).
(2) Pour supprimer d'autres images, répétez l'étape (1).
(3) MENU [OK].

Tout dans ce dossier :

Supprime toutes les images du dossier sélectionné.

Tout de cette date :

Supprime toutes les images prises à la date sélectionnée.

Astuce

  • Execuéz [Formater]pour supprimer toutes les images, y compris les images protégées.
    Pour afficher le dossier ou la date souhaités, Sélectionnez-les pendant la lecture en procédant comme suit : Bouton (Index d'images) → Sélectionnez la barre à gauche au moyen de la molette de commande → Sélectionnez le dossier ou la date souhaités avec le côte supérieur/inférieur de la molette de commande.
    Si you selectionnez un groupe dans [Images multipl.], toutes les images dans le groupe seront supprimees. Pour selectionner et supprimer des images particulieres au sein du groupe, executez [Images multipl.] tout en affichant les images du groupe.

Note

  • Les images protégées ne peuvent pas être supprimées.
  • Les éléments de menu pouvant être sélectionnés variant selon le réglage [Mode Visualisation] et le contenu sélectionné.

Rubrique associée

Aff. comme groupe
Utilisation du bouton Supprimer
- Formater

Confirm.effac.

Vouss pouvez selectionner [Supprimer] ou [Annuler] comme réglage par défaut sur l'écran de confirmation de suppression.

1 MENU (Lecture) [Supprimer] [Confirm.effac.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

"Effacer" déf.:

[Supprimer] est selectionné comme réglage par défaut.

"Annuler" déf.:

[Annuler] est sélectionné comme réglage par défaut.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Affichage des images sur un téléviseur au moyen d'un cable HDMI

Pour afficher sur un téléviseur les images stockées sur ce produit, vous doivent disposer d'un cable HDMI (vendu séparation) et d'un téléviseur équipé d'une prise HDMI. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi fourni avec le téléviseur compatible.

1 Mettez le produit et le téléviseur hors tension.

2 Raccordez le connecteur HDMI du produit à la prise HDMI du téléviseur au moyen d'un cable HDMI (vendu séparation).

Utilisez un cable HDMI compatible avec le connecteur HDMI de type A du produit et avec la prise HDMI du téléviseur.

SONY alpha7siii - Affichage des images sur un téléviseur au moyen d'un cable HDMI - 1

3 Allumez le téléviseur et choisissez l'entrée video.

4 Mettez le produit en marche.

Les images prises avec le produit apparaisent sur l'écran du téléviseur.

5 Sélectionnez une image en appuyant sur les côts croit/gauche de la molette de commande.

L'écran de cet apparéil ne s'allume pas sur l'écran de lecture.
Si I'ecran de lecture ne s'affiche pas, appuyez sur le bouton (Lecture).

《BRAVIA》Sync

En raccordant ce produit à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync au moyen d'un cable HDMI (vendu séparation), vous pouvez commander les fonctions de lecture de ce produit avec la télécommande du téléviseur.

  1. Àpèras avoir exécuté les étapes ci-dessus pour connecter cet apparéil à un télévisueur, Sélectionnéz MENU → (Réglage) → [Sortie externe] → [COMMANDE HDMI] → [ON].

SONY alpha7siii - 《BRAVIA》Sync - 1

  1. Appuyez sur le bouton SYNC MENU sur la télécommande du téléviseur, puis selectionnez le mode désire.

Si you raccordez cet appeareil a un telviseur au moyen d'un cable HDMI, les elements du menu disponibles sont limités.
Seuls les téléviseurs compatibles « BRAVIA » Sync permettent les opérations SYNC MENU. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi fourni avec le téléviseur.
Si le produit répond de manière inopportune aux commandes de la télécommande du téléviseur lorsqu'il est raccordé au téléviseur d'un autre fabricant à l'aide d'une connexion HDMI, sélectionnez MENU (Réglage) [Sortie externe] [COMMANDE HDMI] [OFF].

Astuce

  • Ce produit est compatible avec la norme PhotoTV HD. Lorsque vous raccordez un apparéil Sony compatible PhotoTV HD au moyen d'un cable HDMI (vendu séparément) ou du cable USB, le téléviseur se règle sur la qualité d'image adaptée à l'affichage d'images fixes, et de nouveaux horizons photographiques s'offrent à vous dans une qualité époustouflante.
    Grace a PhotoTV HD, you obtenez une expression photographique très détaillée de textures et couleurs subtiles.

Note

  • Ne raccordez pas ce produit à un autre périphérique à l'aide de leurs bornes de sortie. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
  • Certains périhériques peuvent ne pas fonctionner correctement lorsqu'ils sont connectés au produit. Par exemple, ils risquent de ne pas restituer le son ou l'image.
    Utilisez un cable HDMI portant le logo HDMI ou un cable de la marque Sony.
    Lorsque [Sortie Time Code] est regle sur [ON], il se peut que l'image ne soit pas restituee correctement sur le teliviseur ou le dispositif d'enregistrement. En pareil cas, reglez [Sortie Time Code] sur [OFF].
    Si les images n'apparaissent pas correctement sur l'écran du téléviseur, Sélectionnez MENU → (Réglage) → [Sortie externe] → [Résolution HDMI] → [2160p], [1080p] ou [1080i] selon le téléviseur à raccarder.
    Lors d'une restitution en HDMI, si vous faites passer la qualite d'image du film de 4K à HD ou vice-versa, ou si vous modifie la vitesse de defilement ou le mode de couleur, il se peut que I'écran s'assombrisse. Il ne s'agit pas d'une anomalie.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Formater

Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec cet apparéil, nous vous recommendons de la formater en utilisant l' apparéil, afin de garantir une performance stable de la carte mémoire. Notez que le formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire, et qu'elles ne peuvent pas été récapérées. Sauvegardez vos données importantes sur un ordinateur, etc.

1 MENU (Prise de vue) [Support] [Formater] fente de carte mémoire souhaitée.

Note

Le formatage efface definitivement toutes les données, y compris les images protégées et les réglages enregistrés (de M1 à M4).
Le témoin d'accès s'allume pendant le formatage. Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le témoin d'accès est allumé.
- Formatez la carte mémoire sur cet apparéil. Si vous formatez la carte mémoire sur l'ordinateur, la carte mémoire risque d'être inutilisable selon le type de format.
- Selon la carte mémoire, le formatage peut prendre quelques minutes.
La carte mémoire ne peut pas être formée si la charge restante de la batterie est inférieure à 1% .

Rubrique associée

  • Cartes mémoires pouvant être utilisées
  • Remarques sur les cartes mémoire

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réglag. supp. enrich. (image fixe/film) : Prior. support d'enr.

Permet de selectionner la fente de carte memoire sur laquelle enregistrer. [Emplacement 1] est le réglage par défaut. Si vous n'avez pas l'intention de changer les réglages et n'utiliserez qu'une seule carte memoire, utilisez la fente 1.

SONY alpha7siii - Réglag. supp. enrich. (image fixe/film) : Prior. support d'enr. - 1

MENU (Prise de vue) [Support] [Réglag. supp. enr.] [Prior. support d'enr.] fente souhaitée.

Détails des éléments du menu

Emplacement 1 :

Sélectionne le support dans la fente 1.

Emplacement 2 :

Selectionne le support dans la fente 2.

Astuce

Pour enregistrer la même image sur deux cartes mémoire simultanément ou pour trier les images enregistrées sur deux fentes de carte mémoire par type d'image (image fixe/film), utilisez [Mode d'enregistrem].

Rubrique associée

  • Réglag. supp. enrol. (image fixe/film) : Mode d'enregistrem.
  • Réglag. supp. enr. (image fixe/film): Commut.aut.support
  • Sélection de la carte mémoire à生存 (Sél. support lecture)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réglag. supp. enrich. (image fixe/film) : Mode d'enregistrem.

Vouse pouze selectionner la methode d'enregistrement d'une image, comme l'enregistrement de la meme image simultanement sur deux cartes memoire ou I'enregistrement de differents types d'images sur deux cartes memoire.

SONY alpha7siii - Réglag. supp. enrich. (image fixe/film) : Mode d'enregistrem. - 1

MENU (Prise de vue) [Support] [Réglag. supp. enr.] [Mode d'enregistrem.] réglage souhaité.

List des emplacements de stockage en mode d'enregistrement

Mode d'enregistrem.Fente de carte mémoire sélectionnée dans [Prior. support d'enr.]Autre fente de carte mémoire
Standardimage fixe/film
Enreg. simult. ( )image fixe/filmimage fixe
Enreg. simult. ( )image fixe/filmfilm
Enr. sim. ( / )image fixe/filmimage fixe/film
Sépar(RAW/JPEG)image fixe (RAW)/filmimage fixe (JPEG)
Sépar.(RAW/HEIF)image fixe (RAW)/filmimage fixe (HEIF)
Sépar(JPEG/RAW)image fixe (JPEG)/filmimage fixe (RAW)
Sépar.(HEIF/RAW)image fixe (HEIF)/filmimage fixe (RAW)
Sépar. ( / )image fixefilm

Rubrique associée

  • Cartes mémoires pouvant être utilisées
  • Réglag. supp. enr. (image fixe/film): Prior. support d'enr.
    Réglag. supp. enrich. (image fixe/film): Commut.aut/support

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réglag. supp. enrich. (image fixe/film) : Commut.aut.support

Si une carte mémoire en cours d'utilisation est pleine ou que vous avez oublié d'insérer une carte mémoire dans la fente, vous pouvez enregistrer les images sur l'autre carte mémoire.

SONY alpha7siii - Réglag. supp. enrich. (image fixe/film) : Commut.aut.support - 1

MENU (Prise de vue) [Support] [Réglag. supp. enr.] [Commut'aut/support] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

L'appareil commence automatiquement l'enregistrement sur l'autre carte mémoire lorsqu'une carte mémoire en cours d'utilisation est pleine ou si vous avez oublie d'insérer une carte mémoire.

OFF:

L'appareil n'exécutepas [Commut.aut.support].

Comment l'appareil change de fente de carte mémoire en cours d'utilisation

Lorsque [Mode d'enregistrem.] est regle sur [Standard]:

Lorsque les images ne peuvent pas etre enregistrées sur la carte mémoire en cours d'utilisation, [Prior. support d'enr.] change automatiquement, et les images sont enregistrées sur l'autre carte mémoire.

Si l'autre carte mémoire devient pleine après le changement, l'appareil commence à enregistrer à nouveau dans l'ancienne fente.

Exemple : Lorsque [Prior. support d'enr.] est régle sur [Emplacement 1]

SONY alpha7siii - Lorsque [Mode d'enregistrem.] est regle sur [Standard]: - 1

:Enregistrement d'images

(A) : l'enregistrement n'est plus possible sur la carte mémoire (par manque de capacité, etc.).
(B) : la carte mémoire est remplaçée par une carte enregistrable.

Lors de l'enregistrement de la meme image simultanement sur deux cartes memoire :

  • Enregistrement d'images fixes avec [Mode d'enregistrem.] réglé sur [Enreg. simul. ( ]
  • Enregistrement de films avec [Mode d'enregistrem.] régle sur [Enreg. simul. (□□)]
  • Enregistrement d'images fixes ou de films avec [Mode d'enregistrem.] réglé sur [Enr. sim. ( ]

L'appareil arrête l'enregistrement simultané lorsque l'une des cartes mémoire est pleine. Si vous retirez la carte mémoire qui est pleine, l'appareil commence l'enregistrement sur l'autre carte mémoire.

Si vous remplacez la carte mémoire qui est pleine par une carte mémoire enregistrable, l'appareil reprend l'enregistrement simultané avec le réglage sélectionné.

Exemple : Lorsque [Prior. support d'enr.] est régle sur [Emplacement 1]

([Mode d'enregistrem.]:[Enr.sim.()])

SONY alpha7siii - Lors de l'enregistrement de la meme image simultanement sur deux cartes memoire : - 1

: l'enregistrement simultané est disponible.
: l'enregistrement est désacté.
: la même image ne peut pas etre enregistrree simultanement.

(A) : l'enregistrement n'est plus possible sur la carte mémoire (par manque de capacité, etc.).
(B) : la carte mémoire est retiree.
(C) : une carte mémoire enregistrable est insérée.

  • Les images qui ne sont pas enregistrées simultanément (par exemple : les images fixes pendant [Enreg. simul. ( ])) continu à être enregistrées sur l'autre carte mémoire lorsque la carte mémoire en cours d'utilisation est pleine.
    Lorsque la carte mémoire en cours d'utilisation est pleine pendant l'enregistrement d'un film, le film continue à être enregistré sur l'autre carte mémoire jusqu'à ce que l'enregistrement en cours soit terminé.

Lors de l'enregistrement des images séparément sur deux cartes mémoire aux formats RAW et JPEG/HEIF :

Lorsque [Format fichier] est regle sur [RAW & JPEG]/[RAW & HEIF] et que [Mode d'enregistrem.] est regle sur l'option suivante:

  • [Sépar(RAW/JPEG)]
  • [Sépar.(RAW/HEIF)]
  • [Sépar(JPEG/RAW)]
    = [S p a r.(H E I F / R A W)]

L'appareil arrête l'enregistrement lorsque l'une des cartes mémoire est pleine. Si vous retirez la carte mémoire qui est pleine, l'appareil commence l'enregistrement dans les deux formats RAW et JPEG/HEIF sur l'autre carte mémoire.

Si vous remplacez la carte mémoire qui est pleine par une carte mémoire enregistrable, l'appareil reprend l'enregistrement des deux types d'images séparément avec le réglage sélectionné.

Exemple : Lorsque [Prior. support d'enr.] est régle sur [Emplacement 1]

([Mode d'enregistrem.]: [Sépar(RAW/JPEG)])

SONY alpha7siii - Lors de l'enregistrement des images séparément sur deux cartes mémoire aux formats RAW et JPEG/HEIF : - 1

SONY alpha7siii - Lors de l'enregistrement des images séparément sur deux cartes mémoire aux formats RAW et JPEG/HEIF : - 2

: les images sont triées par format de fichier.

SONY alpha7siii - Lors de l'enregistrement des images séparément sur deux cartes mémoire aux formats RAW et JPEG/HEIF : - 3

: l'enregistrement d'images fixes est désactivé (les films peuvent être enregistrés).

SONY alpha7siii - Lors de l'enregistrement des images séparément sur deux cartes mémoire aux formats RAW et JPEG/HEIF : - 4

: les images ne peuvent pas etre triées.

(A) : l'enregistrement n'est plus possible sur la carte mémoire (par manque de capacité, etc.).
(B): la carte mémoire est retiree.
(C) : une carte mémoire enregistrable est insérée.

Si la carte mémoire en cours d'utilisation devient pleine pendant l'enregistrement de films, l'appareil commence l'enregistrement sur l'autre carte mémoire.

Lors de l'enregistrement d/images fixes et de films séparément sur deux cartes mémoire :

Lorsque [Mode d'enregistrem.] est regle sur [Sépar. ( / ]

Lorsque l'une des cartes mémoire est pleine, les images fixes et les films sont enregistrrés sur l'autre carte mémoire Si vous remplacez la carte mémoire qui est pleine par une carte mémoire enregistrable, l'appareil reprend l'enregistrement des deux types d'images séparément avec le réglage sélectionné.

Exemple : Lorsque [Prior. support d'enr.] est regle sur [Emplacement 1] ([Mode d'enregistrem.]: [Sépar. ( / ])])

SONY alpha7siii - Lors de l'enregistrement d/images fixes et de films séparément sur deux cartes mémoire : - 1

SONY alpha7siii - Lors de l'enregistrement d/images fixes et de films séparément sur deux cartes mémoire : - 2

les images sont triées par type d'image.
: les images ne peuvent pas etre triées.

(A) : l'enregistrement n'est plus possible sur la carte mémoire (par manque de capacité, etc.).
(B) : la carte mémoire est retiree.
(C) : une carte mémoire enregistrable est insérée.

Astuce

  • Les images sont enregistrées sur la carte mémoire dans la fente affichée à l'écran avec un symbole de flèche. Une fois que l'appareil change de fente à l'aide de [Commut.aut/support], remplacez la carte mémoire dans l'ancienne fente par une carte mémoire enregistrable.
    Si [Mode d'enregistrem.] est regle sur [Standard], le reglage pour [Prior. support d'enr.] change automatiqueoment lorsque la fente change. Si vous souhaitez enregistrer sur la fente en cours d'utilisation avant le changement, selectionnez a nouveau la fente souhaitee a l'aide du [Prior. support d'enr.].

Si you souhaitez enregistrer en continu avec les réglages sélectionnés avec [Mode d'enregistrem.] et [Prior. support d'enr.], réglez [Commut.aut.support] sur [OFF].

Rubrique associée

  • Cartes mémoires pouvant être utilisées
    Durées de film enregistrables
  • Réglag. supp. enr. (image fixe/film) : Prior. support d'enr.
    Réglag. supp. enrol. (image fixe/film) : Mode d'enregistrem.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sélect. dossier REC

Si [Nom du dossier] sous [Régl. fich./doss.] est régle sur [Standard] et en présence de plus de deux dossiers, vous pouvez sélectionner le dossier sur la carte mémoire dans lequel les images seront enregistrées.

1 MENU (Prise de vue) [Fichier] [Sélect. dossier REC] dossier souhaité.

Note

  • Vous ne pouvez pas sélectionner le dossier lorsque [Nom du dossier] sous [Régl. fich./doss.] est régèle sur [Date].
    Si [Mode d'enregistrem.] sous [Réglag. supp. enr.] est régé sur une autre option que [Standard], vous pourrez uniquement sélectionner le dossier commun sur les deux cartes mémoire. En l'absence de dossier commun, vous pouvez en créé un au moyen de [Créat. d'un dossier].

Rubrique associée

Régl. fich./doss.
Créat. d'un dossier

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Créat. d'un dossier

Permet de creator un nouveau dossier sur la carte mémoire pour l'enregistrement des images fixes. Un nouveau dossier est créé avec un numéro de dossier supérieur d'une unité au numéro le plus élevé actuellément utilisé. Les images sont enregistrées dans le dossier nouvellement créé.

Il est possible d'enregistrer jusqu'à 4 000 images dans un dossier. Lorsqu'un dossier est plein, il se peut qu'un nouveau dossier soit automatiquement créé.

1 MENU (Prise de vue) [Fichier] [Créat. d'un dossier].

Note

Lorsque you inserez dans ce produit une carte memoire qui a ete utilisée avec un autre equipement et prenez des images, il se peut qu'un nouveau dossier soit create automatiquement.
Si [Mode d'enregistrem.] sous [Réglag. supp. enr.] est régled sur une autre option que [Standard], un nouveau dossier est créé avec un numéro de dossier supérieur d'une unité au numéro le plus élevé actuellément utilisé sur les deux cartes mémoire insérées dans les fentes de carte mémoire.
Si [Mode d'enregistrem.] sous [Réglag. supp. enr.] est régèle sur une autre option que [Standard] et si une image est prise, un nouveau dossier peut être automatiquement créé.

Rubrique associée

Régl. fich./doss.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réçup. BD images (image fixe/film)

Le traitement des fischiers image sur un ordinateur peut entraîner des problèmes dans le fjchier de base de données d'images. Dans de tels cas, il est impossible de dire sur le produit les images prsentes sur la carte mémoire. Si ce problème survient, réparez le fjchier à l'aide de [ Récup. BD images].

Les images enregistrées sur la carte mémoire ne sont pas supprimées par [Récup. BD images].

1 MENU (Prise de vue) [Support] [Récup. BD images] fente de carte mémoire souhaïée [Entrer].

Note

Si la batterie est extrémement décharge, les fichiers de la base de données d'images ne peuvent pas être réparés. Utilisez une batterie suffisamment chargee.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Aff. info support (image fixe/film)

Indique le nombre d'images fixes enregistrables et la durée d'enregistrement restante pour les films sur la carte mémoire.

SONY alpha7siii - Aff. info support (image fixe/film) - 1

MENU (Prise de vue) [Support] [Aff. info support] fente de carte mémoire souhaitée.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Régl. fich./doss.

Configurez les reglages relatifs au nom de dossier et de fichier de l'image fixe à photographier.

1 MENU (Prise de vue) [Fichier] [Régl. fisch./doss.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

N^o de fichier:

Vouspouvezreglerlambda methode d'attributiondesnumerosdefichierauximagesexs.

[Série] : Ne réinitialise pas les numérios de fichier de chaque dossier.

[Réinitialiser] : Réinitialise les numéroes de fichier de chaque dossier.

Définir nom d. fichier :

Vouspouvez spécifier les trois premiers caractères du nom du fichier.

Nom du dossier :

Voussouspoucezreglerlambda methode d'attributiondesnomsde dossier.

[Standard]: Les dossiers sont nommés en tant que « numéro de dossier + MSDCF »

Example:100MSDCF

[Date] : Les dossiers sont nommés en tant que « numéro de dossier + A (dernier chiffre de l'année)/MM/JJ »

Exemple : 10000405 (Numero de dossier : 100, date : 04/05/2020)

Astuce

Le réglage de [N° de fichier] et [Définir nom d. fichier] est appliqué à la fois à la fente 1 et à la fente 2.
Lorsque [N° de fichier] est regle sur [Serie], les numeros de fichier seront attribués de façon sequentielle entre les cartes mémoire dans les fentes même si vous changez le réglage [Prior. support d'enr.].

Note

  • Vous ne pouvez utiliser que des majuscules, des chiffres et des traits de soulignement pour [Définir nom d. fichier]. Vous ne pouvez pas utiliser de trait de soulignement comme premier caractère.
    Les trois caractères définis à l'aide de [Définir nom d. fichier] ne s'appliquent qu'aux fichiers enregistrés après le réglage.

Rubrique associée

Créat. d'un dossier
Réglages fichier

Réglages fichier

Configurez les réglages pour les noms de fichier de films enregistrés.

1 MENU (Prise de vue) [Fichier] [Réglages fichier] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

N^o de fichier:

Vouspouvezreglerlambda methode d'attributiondesnumerosdefichierauxfilms.

[Série] : Les nombres de fichier ne sont pas réinitialisés même si la carte mémoire est changée.

[Réinitialiser]: Les numéroes de fichier sont réinitialisés lorsque la carte mémoire est changée.

Réinit. compt. séries :

Le compteur de série utilisé est réinitialisé lorsque [N^o de fichier] est régle sur [Série].

Format nom fichier :

Yououpouvezdéfinirle formatdesnomsdifchiervideo.

[Standard]: Le nom de fichier du film enregistré commence par « C ». Exemple : C0001

[Titre] : Le nom de fichier du film enregistré devient « Titre + Numéro de fichier ».

[Date + Titre] : Le nom de fichier du film enregistré devient « Date + Titre + Numéro de fichier ».

[Titre + Date] : Le nom de fichier du film enregistré devient «Titre + Date + Numéro de fichier ».

Réglages nom titre :

Vou puez regler le titre lorsque [Famat nom fichier] est regle sur [Titre], [Date + Titre] ou [Titre + Date].

Astuce

Le réglage de [N° de fichier] et [Format nom fichier] est appliqué à la fois à la fente 1 et à la fente 2.
Lorsque [N° de fichier] est regle sur [Serie], les numeros de fichier seront attribués de façon sequentielle entre les cartes mémoire dans les fentes même si vous changez le réglage [Prior. support d'enr.].

Note

Seuls des caractères alphanumeriques et des symboles peuvent etre saisis pour [Réglages nom titre]. Il est possible de saiser jusqu'à 37 caractères.
Les titres définis à l'aide de [Réglages nom titre] ne s'appliquent qu'aux films enregistrés après le réglage.
- Vous ne pouvez pas régler la méthode d'attribution des noms de dossier pour les films.
Si vous utilisez une carte mémoire SDHC, [Format nom fichier] est verrouillé sur [Standard].
Si des nombres ne sont pas utilisés en raison de la suppression de fichiers ou autre, ces nombres sont réutilisés lorsque le numéro de fichier de film atteint « 9999 »

Rubrique associée

Régl. fich./doss.

Informations IPTC

Voupez ecire des informations IPTC* lorsque you enregistrez des images fixes. Creez et modifie les informations IPTC au moyen de IPTC Metadata Preset (https://www.sony.net/iptc/help/) et écrire les informations sur une carte mémoire au préalable.

  • Les informations IPTC consisten en attributs de métadonnées d'images numériques, tels que normalisés par International Press Telecommunications Council.

1 MENU (Prise de vue) [Fichier] [Informations IPTC] élément de réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Inscrite inform. IPTC :

Active/désactive l'écriture des informations IPTC sur les images fixes. ([ON]/[OFF])

  • Si vous sélectionnez [ON], l'icône IPTC (IPTC) apparait sur l'écran de prise de vue.

Enregistr. info.IPTC :

Enregistre les informations IPTC depuis une carte mémoire sur l'ordinateur. Sélectionnez [Emplacement 1] ou [Emplacement 2] comme carte mémoire à partir de laquelle les informations IPTC seront lues.

Astuce

Lorsque you lisez des images compont des informations IPTC, I'icone IPTC (IPTC) apparait sur I'ecran.
Pour plus d'informations sur la maniere d'utiliser IPTC Metadata Preset, consultez la page d'assistance suivant. https://www.sony.net/iptc/help/

Note

  • Chaque fois que vous enregistrez des informations IPTC, celles précédemment enregistrées sur l'appareil sont écrasées.
  • Vous ne pouvez pas modifier ou vérifier les informations IPTC sur l'appareil.
    Pour effacer les informations IPTC enregistrées sur l'appareil, rétablissez les réglages par défaut de l'appareil photo.
    Avant de préter ou donner l'appareil, réinitialisez-le pour supprimer les informations IPTC.

Rubrique associée

Rétablier le réglage

Ajoute des informations sur les droits d'auteur sur les images fixes.
1 MENU (Prise de vue) [Fichier] [Informat. copyright] réglage souhaité.
Lorsque you selectionnez [Définir photographe] ou [Définir le copyright], un clavier s'affiche à l'écran. Saisissez le nom souhaité.
Vous ne pouvez saisir que des caractères alphanumériques et des symboles pour [Définir photographe] et [Définir le copyright]. Vous pouvez saisir jusqu'à 46 lettres.

Détails des éléments du menu

Active/désactive l'écriture des informations sur les droits d'auteur. ([ON]/[OFF])

  • Si vous sélectionnez [ON], une icône © (droits d'auteur) apparait sur l'écran de prise de vue.

Définir photographe :

Permet de définir le nom du photographe.

Permet de définir le nom du détenteur des droits d'auteur.

Aff.info.copyright:

Affiche les informations actuelles sur les droits d'auteur.

Note

Une icone (droits d'auteur) apparait lors de la lecture d'images comportant des informations sur les droits d'auteur.
- Afin d'éviter une utilisation non autorisée de [Informat. copyright], veillez à effacer les colonnes [Définir photoproge] et [Définir le copyright] avant de préter ou de transférer l'appareil à un tiers.
- Sony ne saurait être tenu responsable des problèmes ou dommages provoqués par l'utilisation de [Informat. copyright].

Rubrique associée

Utilisation du clavier

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Inscrir. numéro série

Écrit le numéro de série de l'appareil photo sur les données Exif pendant la prise d'images fixes.

1 MENU (Prise de vue) [Fichier] [Inscrir. numéro série] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Écrit le numéro de série de l'appareil photo sur les données Exif pour l'image.

OFF:

N'ecrit pas le numero de série de l'appareil photo sur les données Exif pour l'image.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Control. via smartph.

Permet de définir la condition pour la connexion de l'appareil avec un smartphone.

1 MENU (Réseau) [Transfert/à dist.] [Contrôl. via smartph.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Control. via smartph.:

Active/désactive la connexion entre l'appareil et un smartphone via Wi-Fi. ([ON]/[OFF])

□ Connexion :

Affiche le QR code ou SSID utilisé pour connecter l'appareil à un smartphone.

Toujours connecté :

Sélectionne la méthode de connexion entre l'appareil et un smartphone. ([ON]/[OFF])

Si cet élément est régle sur [ON], une fois que vous connectez l'appareil à un smartphone, il n'est pas nécessaire d'effectuer la procédure de connexion sur l'appareil les fois suivantes. Si cet élément est régle sur [OFF], l'appareil se connecte à un smartphone uniquement lorsque la procédure de connexion est effectuee.

Note

Si [Toujours connecté] est regle sur [ON], la consommation d'énergie sera plus élevé qu'avac [OFF].

Rubrique associée

  • Connexion par simple contact avec NFC
  • Connexion de l'appareil et d'un smartphone au moyen du QR Code
  • Connexion de l'appareil à un smartphone au moyen du SSID et du mot de passer
    Env. vers smartphone.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

C. à dist. Bluetooth

Vouss pouvez commander l'appareil au moyen d'une télécommande Bluetooth (vendue séparément). Pour en savoir plus sur les télécommandes compatibles, visitez le site Web de Sony de votre région ou prenez contact avec votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.

Sélectionnez MENU → (Réseau) → [Bluetooth] → [Fonction Bluetooth] → [ON] au préalable. Consultez aussi le mode d'emploi de la télécommande Bluetooth.

SONY alpha7siii - à dist. Bluetooth - 1

Sur l'appareil, selectionnéz MENU (Réseau) [Transfert/à dist.] [C. à dist. Bluetooth] [ON].

  • En l'absence de pérophérique Bluetooth actuellément synchronisé avec l'appareil, l'écran de synchronisation (tel que décrit à l'étape 2) apparaitra.

SONY alpha7siii - à dist. Bluetooth - 2

Sur l'appareil photo, selectionnez MENU (Réseau) [Bluetooth] [Jumelage] pour afficher l'écran de synchronisation.

SONY alpha7siii - à dist. Bluetooth - 3

Procedez à la synchronisation sur la télécommande Bluetooth.

Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de la télécommande Bluetooth.

SONY alpha7siii - à dist. Bluetooth - 4

Sur l'appareil photo, selectionnez [OK] sur l'écran de confirmation de la connexion Bluetooth.

  • La synchronisation est terminée et vous pouvez maintainant commander l'appareil depuis la télécommande Bluetooth. ÀpRES avoir synchronisé une fois le périhérique, vous pouze reconnectcer l'appareil photo et la télécommande Bluetooth à l'avir en réglant [C. à dist. Bluetooth] sur [ON].

Détails des éléments du menu

ON:

Active l'utilisation de la télécommande Bluetooth.

OFF:

Désactive l'utilisation de la télécommande Bluetooth.

Astuce

La connexion Bluetooth n'est active que si vous commandez l'appareil au moyen de la télécommande Bluetooth.

Note

Lorsque you reinitialisez l'appareil, les informations de synchronisation sont égarlement effacées. Pour utiliser la telecommande Bluetooth, procedez à nouveau à la synchronisation.
Si la connexion Bluetooth est instable, retirez tout obstacle, comme des personnes ou des objets metalliques, d'entre l'appareil et la télécommande Bluetooth synchronisée.
- Les fonctions suivantes ne peuvent pas etre utiliserles lorsque [C. a dist. Bluetooth] est regle sur [ON].

Liaison des informations sur l'emplacement avec un smartphone
- Télecommande infrarouge
Mode d'économie d'énergie

Si la fonction ne fonctionne pas correctement, consultez les remarques suivantes, puis essayez a nouveau la synchronisation.

— Confirmez que l'appareil n'est pas connecté à d'autres apparèils via la fonction Bluetooth.
— Confirmez que [Mode avion] pour l'appareil est régle sur [OFF].

Rubrique associée

Réglages Bluetooth
Réinit. régl. Réseau

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

WPS Push

Si vous point d'accès compte un bouton Wi-Fi Protected Setup (WPS), vous pouvez enregistrer facilement le point d'accès sur ce produit.

Pour plus d'informations sur les fonctions et les réglages disponibles sur votre point d'accès, reportez-vous au mode d'emploi de celui-ci ou contactez l'administrateur du point d'accès.

SONY alpha7siii - WPS Push - 1

M E N U (Réseau) [Wi-Fi] [WPS Push].

SONY alpha7siii - WPS Push - 2

Pousse le bouton Wi-Fi Protected Setup (WPS) sur le point d'accès auquel vous poulez vous connecter.

Note

[ WPS Push] fonctionne uniquement si le réglage de sécurité de votre point d'accès est réglé sur WPA ou WPA2, et si votre point d'accès est compatible avec la méthode du bouton Wi-Fi Protected Setup (WPS). Si le réglage de sécurité est placé sur WEP ou si votre point d'accès ne prend pas en charge la méthode du bouton Wi-Fi Protected Setup (WPS), executez [Régl. point d'accès].
- Une connexion peut ne pas être possible ou la distance de communication peut être plus courte selon les conditions ambiantes, telles que le type de matériel du mur et la présence d'obstacles ou d'ondes radio entre le produit et le point d'accès. Dans ce cas, modifier l'emplacement du produit ou rapprochez-le du point d'accès.

Rubrique associée

Régl. point d'accès

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Régl. point d'accès

Voues pouvez enregistrer vos point d'acces manuellement. Avant de lancer la procedure, verifiez le nom SSID du point d'acces, le systeme de sécurité et le mot de passie. Le mot de passage peut etre preetabli sur certains appeareils. Pour en savoir plus, voir le mode d'emploi du point d'acces ou adressez-vous a l'administrateur du point d'acces.

1 MENU (Réseau) [Wi-Fi] [Régl. point d'accès].
2 Sélectionnéz le point d'accès à enregistrer.

SONY alpha7siii - Régl. point d'accès - 1

Lorsque le point d'accès souhaité s'affiche à l'écran : Sélectionnez le point d'accès désire.

Lorsque le point d'accès souhaité ne s'affiche pas à l'écran : Sélectionnez [Réglage manuel] et définissez le point d'accès.

Si you selectionnez [Réglage manuel], saisissez le nom SSID du point d'accès, puis selectionnee le systeme de sécurité.

Saisisse le mot de passer puis selectionnez [OK].

SONY alpha7siii - Régl. point d'accès - 2

  • Les points d'accès sans A (symbole de la clé) n'ont pas besoin de mot de passer.

4 Sélectionnez [OK].

Autres options de réglage

Selon l'etat ou la methode de reglage de votre point d'accès, il se peut que vous souhaitiez régler autres éléments.

WPS PIN :

Affiche le code PIN saisi dans le périphérique raccordé.

Connex. Prioritaire :

Sélectionnez [ON] ou [OFF].

Réglage adressé IP :

Selectionnez [Auto] ou [Manuel].

Adresse IP :

Si vous saississez l'adresse IP manuellement, saississez l'adresse spécifiée.

Masque sous-réseau/Passerelle par défaut/Serveur DNS principal/Serveur DNS second.:

Si vous avez regle [Réglage adresse IP] sur [Manuel], saisissez chaque adresse en fonction de votre environnement réseau.

Note

Pourdonnerla prioriteau pointd'accesenregistera l'avenir,réglez [Connex.Prioritaire]sur[ON].

Rubrique associée

WPS Push
Utilisation du clavier

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Bande de freq. Wi-Fi (modèles compatibles 5 GHz)

Permet de définir la bande de fréquence pour les communications Wi-Fi. [5 GHz] offre une vitesse de communication plus rapide et un transfert de données plus stable que [2,4 GHz]. Le réglage [Bande de freq. Wi-Fi] s'applique aux transferts du smartphone, aux opérations à distance avec un smartphone et à la fonction de PC à distance via une connexion Wi-Fi Direct.

1 MENU (Réseau) [Wi-Fi] [Bande de frais. Wi-Fi] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

2,4 GHz/5 GHz

Note

S'il y a deux points d'acces de 2,4 GHz et 5 GHz avec le même SSID et le même format de cryptage, le point d'acces au champ radio le plus puissant s'affichera.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Afficher info. Wi-Fi

Affiche les informations Wi-Fi pour l'appareil comme l'adresse MAC, l'adresse IP, etc.

1 MENU (Réseau) [Wi-Fi] [Afficher info. Wi-Fi].

Astuce

  • Les informations autres que l'adresse MAC sont affichées dans les conditions suivantes.

  • [Fonction FTP] sous [Fnct de transfert FTP] est régle sur [ON], et une connexion Wi-Fi est établie.

  • [PC à distance] est régle sur [ON] et [M. c. PC à distance] est régle sur [Pt d'acc. Wi-Fi] sous [Fonct. PC à distance], et une connexion Wi-Fi est établie.

Pour afficher le QR Code pour l'adresse MAC

  • Vous pouvez importer l'adresse MAC de cet apparéil vers un smartphone. Utilisez l'une des méthodes ci-dessous pour afficher le QR Code sur l'écran et lisez le QR Code au moyen de l'application pour smartphone Transfer & Tagging add-on.

— Lorsque l'appareil est mis hors tension, mettez l'appareil sous tension tout en appuyant sur le bouton (lecture).
= Appuyez sur le bouton (Supprimer) sur l'écran [Afficher info. Wi-Fi].

Pour plus d'informations sur la maniere de dire le QR Code au moyen de Transfer & Tagging add-on, consultez la page d'assistance suivante.

Transfer & Tagging add-on n'est disponible que dans certains pays et régions.

Réinit. SSD/MdP

Ce produit partage les informations de connexion avec les dispositifs qui ont l'autorisation de se connecter lors de la connexion à un smartphone ou de l'établissement d'une connexion Wi-Fi Direct avec un ordinateur. Si vous poulez changer les dispositifs ayant l'autorisation de se connecter, réinitialisez les informations de connexion.

1 MENU (Réseau) [Wi-Fi] [Réinit. SSDI/DMdP] [OK].

Note

Si vous connectez ce produit à un smartphone après réinitialisation des informations de connexion, vous devez faire de nouveaux les réglages pour le smartphone.
Si you connectez ce produit a un ordinateur avec Wi-Fi Direct après réinitialisation des informations de connexion, vous devez reconfigurer les réglages de l'ordinateur.

Rubrique associée

Env. vers smartphon.
Control. via smartph.
Commande de l'appareil depuis un ordinateur (Fonct. PC à distance)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réglages Bluetooth

Contrôle les réglages pour connecter l'appareil à un smartphone ou à une télécommande Bluetooth via une connexion Bluetooth.

Si vous souhaitez synchroniser l'appareil et un smartphone pour pouvoir utiliser la fonction de liaison des informations sur l'emplacement, reportez-vous à « Info. emplacement. »

Si vous poulez effectuer la synchronisation afin d'utiliser une télécommande Bluetooth, reportez-vous à « C. à dist. Bluetooth »

1 MENU (Réseau) [Bluetooth] Sélectionnez un élément de menu et réglez le paramètre souhaité.

Détails des éléments du menu

Fonction Bluetooth :

Permet d'activer/désactiver la fonction Bluetooth de l'appareil. (ON/OFF)

Jumelage :

Affiche l'écran de synchronisation de l'appareil photo et du smartphone ou de la télécommande Bluetooth.

Aff. adr. du dispositif :

Affiche l'adresse BD de l'appareil.

Rubrique associée

Info. emplacem.
C. à dist. Bluetooth
- Conn. IRSQ HORS ten.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

LAN cable (USB-LAN)

Configure un LAN cable. Vous pouvez raccorder ce produit à un réseau via un LAN cable en connectant un adaptateur convertisseur USB-LAN en vente dans le commerce au connecteur USB Type-C du produit.

1 MENU (Réseau) [LAN câblé] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

LAN Régl. d'adresse IP :

Permet de désirir de configurer l'adresse IP pour le LAN cable automatique ou manuellement. ([Auto]/[Manuel])

Aff.info.LANcable:

Affiche les informations du LAN cable pour ce produit, comme l'adresse MAC ou l'adresse IP.

Adresse IP :

Si vous saississez l'adresse IP manuellement, saississez l'adresse fixe.

Masque sous-réseau/Passerelle par défaut/Serveur DNS principal/Serveur DNS second. :

Si vous avez regle [LAN Régl. d'adresse IP] sur [Manuel], saisissez chaque adresse en fonction de la vie environmentnement réseau.

Astuce

  • Nous vous recommendons d'utiliser un adaptateur Gigabit Ethernet pour les connexions USB Type-C.

Pour afficher le QR Code pour l'adresse MAC

  • Vous pouvez importer l'adresse MAC de cet apparéil vers un smartphone. Utilisez l'une des méthodes ci-dessous pour afficher le QR Code sur l'écran et lisez le QR Code au moyen de l'application pour smartphone Transfer & Tagging add-on.

— Lorsque l'appareil est mis hors tension, mettez l'appareil sous tension tout en appuyant sur le bouton (lecture).
= Appuyez sur le bouton (Supprimer) sur l'écran [Aff. info. LAN cable].

Pour plus d'informations sur la maniere de dire le QR Code au moyen de Transfer & Tagging add-on, consultez la page d'assistance suivante.

Le Transfer & Tagging add-on n'est disponible que dans certains pays et régions.

Note

  • Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de tous les types d'adaptateurs convertisseurs USB-LAN.

Rubrique associée

Utilisation du clavier

Mode avion

Vouss pouvez désactiver temporairement toutes les fonctions sans fil, y compris la fonction Wi-Fi, lorsque vous vous trouvez à bord d'un avion, etc.

SONY alpha7siii - Mode avion - 1

MENU (Réseau) [Option réseau] [Mode avion] réglage souhaité.

Si vous reglez [Mode avion] sur [ON], une marque d'avion s'affiche sur l'écran.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Éditer Nom Disposit.

Youou poce chager le nom du dispositif pour les connexions Wi-Fi Direct, [PC a distance] ou Bluetooth.

1 MENU (Réseau) [Option réseau] [Éditer Nom Disposit.].
2 Sélectionnez la boîte de saisie, puis saisissez le nom du dispositif → [OK].

Rubrique associée

WPS Push
Régl. point d'accès
Commande de l'appareil depuis un ordinateur (Fonct. PC à distance)
Utilisation du clavier

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Appareil photo à objectif interchangeable

ILCE-7SM3 a7SIII

Importation d'un certificat racine sur l'appareil (Imp. certificat racine)

Imporce un certificat racine nécessaire pour vérifier un serveur à partir d'une carte mémoire. Utilisez cette fonction pour les communications cryptées pendant le transfert FTP.

Pour plus d'informations, consultez le « Manuel d'aide FTP »

1 MENU (Réseau) [Option réseau] [Imp. certificat racine].

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sécurité (IPsec)

Crypte les données lorsque l'appareil et un ordinateur communiquent via un LAN cable ou une connexion Wi-Fi.

1 MENU (Réseau) [Option réseau] [Sécurité (IPsec)] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

IPsec :

Active/désactive la fonction [Sécurité (IPsec)]. ([ON]/[OFF])

Adresse IP destination :

Définit l'adresse IP de l'appareil à connecter à l'aide de la fonction [Sécurité (IPsec)].

Clé partagée :

Définit la clé partagée utilisée par la fonction [Sécurité (IPsec)].

Note

Utilisez au moins huit (et moins de 20) caractères alphanumerices ou symboles pour [Clé partagée].
Pour les communications IPsec, l'appareil a connecter doit etre compatible avec IPsec.

En fonction de l'appareil, il se peut que les communications ne soient pas possibles ou que la vitesse de communication soit lente.

  • Sur cet apparéil photo, IPsec fonctionne uniquement en mode de transport et utilise IKEv2.

Les algorithmes sont AES with 128-bit keys in CBC mode/Diffie-Hellman 3072-bit modp group/PRF-HMAC-SHA-256/HMAC-SHA-384-192.

L'authentication expire au bout de 24 heures.

  • Les communications cryptées ne peuvent être effectuées qu'avc des appareils configurés correctement. Les communications avec d'autres apparilis ne sont pas cryptees.
    Pour en savoir plus sur la configuration IPsec, consultez l'administrateur du réseau de votre péripérisque.

Rubrique associée

Utilisation du clavier

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réinit. régl. Réseau

Permet de rétabir les réglages par défaut du réseau.

1 MENU (Réseau) [Option réseau] [Réinit. régl. Réseau] [Entrer].

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Fnct de transfert FTP

Voupez configurer le transfert d'images avec un serveur FTP ou transférer des images vers le serveur FTP. Des connaissances de base sur les serveurs FTP sont nécessaires.

Pour plus d'informations, consultez le « Manuel d'aide FTP »

1 MENU (Réseau) [Transfert/à dist.] [Fnct de transfert FTP] réglage souhaité.

Rubrique associée

  • Importation d'un certificat racine sur l'appareil (Imp. certificat racine)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Luminosité d'écran

Réglez la luminosité de l'écran.

SONY alpha7siii - Luminosité d'écran - 1

MENU (Réglage) [Viseur/écran] [Luminosité d'écran] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

Manuel :

Ajusté la luminosité dans la plage -2 à +2 .

Tps. ensaleille :

Règle la luminosité de manière adaptée pour les prises de vue en extérieur.

Note

Le réglage [Tps. ensoleille] est trop lumineux pour les prises de vue en interieur. Réglez [Luminosité d'écran] sur [Manuel] pour les prises de vue en interieur.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Luminosité du viseur

Lorsque you utilisez le viseur, le produit ajuste la luminosité du viseur en fonction du milieu environnant.

1 MENU (Réglage) [Viseur/écran] [Luminosité du viseur] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Auto :

Corrige automatiquement la luminosité.

Manuel :

Sélectionne la luminosité du viseur dans la plage -2 à +2 .

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Tempér. coul. viseur

Règle la température de couleur du viseur.

1 MENU (Réglage) [Viseur/écran] [Tempér. coul. viseur] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

-2à+2:

Lorsque vous sélectionnez « - », la couleur de l'écran du viseur devient plus chaude, et plus froide lorsque vous sélectionnez « + »

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Grossis. viseur

Règle le facteur d'agrandissement du viseur. Si vous scélectionné [Zoom arrêté], l'angle de vue devient plus étroit. Vous pouvez facilement vérifier la composition globale même si vous portez des lunettes.

1 MENU (Réglage) [Viseur/écran] [Grossis. viseur] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Standard :

Règle le facteur d'agrandissement du viseur sur standard.

Zoom arrriere :

Réduit le facteur d'agrandissement du viseur.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Vit. défil. viseur (image fixe)

Affiche les mouvements du sujet de manière plus fluide en ajustant la vitesse de défilament du viseur pendant la prise d'image fixe. Cette fonction est praticque lors de la prise de vue d'un sujet se déplaçant rapidement.

SONY alpha7siii - Vit. défil. viseur (image fixe) - 1

MENU (Réglage) [Viseur/écran] [Vit. défil. viseur] réglage souhaité.

  • Cette fonction peut être affectée à la touche de votrechoix à l'aide de [Rgl. Touche person].

Détails des éléments du menu

Standard :

Affiche les mouvements du sujet à la cadence de prise de vue normale dans le viseur.

Élevé :

Affiche les mouvements du sujet de manière plus fluide dans le viseur.

Note

Lorsque [Vit. defil. viseur] est regle sur [Elevé], la résolution du viseur est plus faible.
Meme si [Vit. defil. viseur] est regle sur [Elevé], le réglage peut automatiquement basculer sur [Standard] selon la température de l'environnement de prise de vue et les conditions de prise de vue.
[ViV. defil. viseur] est verrouillé sur [Standard] dans les situations suivantes :

Pendant la lecture
Pendant la connexion HDMI
Lorsque la température à l'intérieur du boitier de l'appareil photo est élevé

Rubrique associée

Attribution des fonctions fréquement utilisées aux boutons (Rgl. Touche perso)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

H. début écon. éner.

Permet de définir des intervalles de temps déclenchant automatiquement le basclement en mode d'économie d'énergie lorsque vous n'exçutez aucune opération pour éviter une décharge complète de la batterie. Pour revenir au mode de prise de vue, exécutez une opération comme enforcer le déclancheur à mi-course.

1 MENU (Réglage) [Option régl. alim.] [H. début écon. éner.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Éteignez le produit lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une longue durée.
La fonction d'économie d'énergie est désactivée dans les situations suivantes :

Lorsque l'alimentation est assurée via USB
— Pendant la lecture d'un diaporama
Pendant le transfert FTP
Pendant l'enregistrement de films
Lorsqu'il est connecté à un ordinateur ou à un télévisuer
Lorsque [Comm. à distance IR] est régèle sur [ON]
Lorsque [C. à dist. Bluetooth] est régle sur [ON]

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Tmp HORS tens. aut.

Permet de définir la température de l'appareil déclenchant la mise hors tension automatique de l'appareil pendant la prise de vue. Lorsque le réglage est [Élevé], vous pouze continuer la prise de vue même si la température de l'appareil devient anormalement chaude.

1 MENU (Réglage) [Option régl. alim.] [Tmp HORS tens. aut.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Standard :

Règle la température standard à laquelle l'appareil se met hors tension.

Élevé :

Règle la température à laquelle l'appareil se met hors tension à une valeur plus élevé que [Standard].

Remarques lorsque [Tmp HORS tens. aut.] est régle sur [Élevé]

N'effectuez pas de prise de vue alors que vous tenez l'appareil dans la main. Utilisez un trépied.
L'utilisation de l'appareil en le tenant dans la main pendant une période prolongée presente un risque de brûlures superficielles.

Temps d'enregistrement en continu pour les films lorsque [Tmp HORS tens. aut.] est régle sur [Élevé]

Les durées d'enregistrement en continu disponibles pour les films sont indiquées ci-dessous. Ces valeurs sont obtenues avec les réglages par défaut et un apparéil resté hors tension pendant un certain temps. Les durées indiquées correspondant à un seul enregistrement en continu, du début à la fin du film.

Température ambiente : 25 °C (77 °F)

Temps d'enregistrement en continu (films HD) : environ 120 minutes

Temps d'enregistrement en continu (films 4K) : environ 90 minutes

Température ambiente: 40^ (104 F)

Temps d'enregistrement en continu (films HD) : environ 90 minutes

Temps d'enregistrement en continu (films 4K) : environ 60 minutes

HD : XAVC S HD (60p 50M/50p 50M 4:2:0 8bit ; lorsque l'appareil n'est pas connecté via Wi-Fi ; lorsque vous utilisez une carte mémoire CFexpress Type A ; lorsque l'écran est ouvert)

4K : XAVC S 4K (60p 150M/50p 150M 4:2:0 8bit ; lorsque l'appareil n'est pas connecté via Wi-Fi ; lorsque vous utilisez une carte mémoire CFexpress Type A ; lorsque l'écran est ouvert)

Note

Meme si [Tmp HORS tens. aut.] est regle sur [Elevé], selon les conditions ou la température de l'appareil, la durée enregistrable pour les films peut ne pas changer.

Rubrique associée

Durées de film enregistrables

Qualité d'affichage

Il est possible de changer la qualité d'affichage.

1 MENU (Réglage) [Viseur/écran] [Qualité d'affichage] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Elevée :

L'affichage en qualité élevée est activé.

Standard :

L'affichage en qualité standard est activé.

Note

Lorsque [Elevée] est selectionné, la consommation d'énergie est plus élevé que lorsque [Standard] est selectionné.
Lorsque la température de l'appareil augmente, le réglage peut être bloqué sur [Standard].

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Connexion USB

Permet de selectionner le mode de connexion USB lorsque le produit est raccordé à un ordinateur, etc.

Sélectionnez MENU → (Réseau) → [Transfert/à dist.] → [Contrôl. via smartph.] → [Contrôl. via smartph.] → [OFF] au préalable.

Par ailleurs, si vous reglez MENU (Réseau) [Transfert/à dist.] [Fonct. PC à distance] [M. c. PC à distance] sur [USB], réglez [PC à distance] sous [Fonct. PC à distance] sur [OFF].

1 MENU (Réglage) [USB] [Connexion USB] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

Auto :

Établit automatiquement une connexion Stockage de masse ou MTP en fonction de l'ordinateur ou autres périhériques USB à raccorder.

Stock.de mass :

Établit une connexion Stockage de masse entre le produit, un ordinateur et d'autres péripériques USB.

MTP:

Établit une connexion MTP entre ce produit, un ordinateur et d'autres périhériques USB.

La carte mémoire dans la fente de carte mémoire 1 est la cible de la connexion.

Note

La connexion entre ce produit et un ordinateur peut prendre un certain temps lorsque [Connexion USB] est regle sur [Auto].

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réglage USB LUN

Améliore la compatibilité en limitant les fonctions de la connexion USB.

1 MENU (Réglage) [USB] [Réglage USB LUN] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Multiple :

En principe, utilisez [Multiple].

Unique :

Réglaz [Réglage USB LUN] sur [Unique] uniquement si vous ne parvenez pas à étabir de connexion.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Alimentation USB

Active/désactive l'alimentation via le cable USB lorsque le produit est connecté à un ordinateur ou à un périphérique USB.

1 MENU (Réglage) [USB] [Alimentation USB] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Le produit est alimenté via un cable USB lorsqu'il est connecté à un ordinateur, etc.

OFF:

Le produit n'est pas alimenté via un cable USB lorsqu'il est connecté à un ordinateur, etc.

Opérations disponibles pendant l'alimentation via un cable USB

Le tableau suivant indique les opérations qui sont disponibles/non disponibles pendant l'alimentation via un cable USB.

OpérationDisponible/non disponible
Prise de vue d'imagesDisponible
Visualisation d'imagesDisponible
Connexions Wi-Fi/NFC/BluetoothDisponible
Charge d'une batterieIndisponible
Mise sous tension de l'appareil sans batterie inséréeIndisponible

Note

  • Insérez la batterie dans le produit pour activer l'alimentation via le cable USB.
  • Ce produit ne peut pas etre alimentete via le multi/micro connecteur USB. Utilisez le connecteur USB Type-C.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Résolution HDMI

Lorsque vous raccordez l'appareil à un téléviseur ou à un écran au moyen d'un cable HDMI (vendu séparation), vous pouvez selectionner la résolution à restituer depuis le connecteur HDMI de l'appareil pendant la prise d'images fixes ou la lecture.

1 MENU (Réglage) [Sortie externe] [Résolution HDMI] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Auto :

L'appareil reconnaît automatiquement la résolution du téléviseur ou du périhérique de sortie connecté et règle la résolution de sortie en conséquence.

2160p :

Transmet les signaux en 2160p.

1080p :

Transmet les signaux en qualité d'image HD (1080p).

1080i:

Transmet les signaux en qualité d'image HD (1080i).

Note

Si les images ne s'affichent pas correctement en utilisant le réglage [Auto], Sélectionnez [1080i], [1080p] ou [2160p] en fonction du téléviseur raccordé.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Régl. sortie HDMI (film)

Permet de régler la sortie video et audio sur un enregistrur/lecteur exter rencordé via HDMI lors de l'enregistrement d'un film.

Utilisez un cable HDMI grande vitesse haute qualite (vendu séparation) pour restituer des films 4K ou RAW.

1 MENU (Réglage) [Sortie externe] [Régl. sortie HDMI] élément de réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

S. d'enr. PDT sort. HDMI :

Active/désactive l'enregistrement de films sur la carte mémoire de l'appareil pendant la restitution par HDMI.

[ON]: Enregistre des films sur la carte mémoire de l'appareil et restitue les films sur le périphérique connecté par HDMI simultanément. La profondeur de couleur pour le film restitué est basée sur [Réglage d'enreg.] sous [Réglages de films].

[OFF(HDMI uniqm.)]: N'enregistre pas de films sur la carte mémoire de l'appareil, et produit les films uniquement sur des périhériques connectés via HDMI.

Résolution de sortie :

Permet de définir la résolution de l'image qui sera restituée sur un autre périphérique raccordé via HDMI lorsque [S. d'enr. pdf sort. HDMI] est régé sur [ON] et que [Sortie RAW] est régé sur [OFF]. ([Auto] / [2160p] / [1080p] / [1080i])

R.sort.4K(HDMIuniq.):

Permet de définir la vitesse de défilement et la profondeur de couleur de la sortie video 4K sur un autre périhérique raccordé via HDMI lorsque [S. d'enr. pdf sort. HDMI] est réglé sur [OFF(HDMI uniqum.)] et que [Sortie RAW] est réglé sur [OFF]. ([60p 10bit] / [50p 10bit] / [30p 10bit] / [25p 10bit] / [24p 10bit])

Sortie RAW :

Active/désactive la sortie de films RAW sur un autre périhérique compatible RAW raccordé via HDMI. ([ON] / [OFF])

Réglage de sortie RAW :

Règle la vitesse de défilament lorsque des films RAW sont reproduits sur un autre périphérique compatible RAW raccordé via HDMI. ([60p] / [50p] / [30p] / [25p] / [24p])

Gamme coul. sort. RAW :

Règle la gamme de couleurs lors de la sortie de films RAW sur un autre périhérique compatible RAW raccordé via HDMI. ([ S-Gamut3.Cine/S-log3 ] / [ S-Gamut3/S-log3 ])

Sortie Time Code :

Active/désactive la restitution du code temporel et du bit utilisé sur un autre péripérisque connecté via HDMI. ([ON] / [OFF])

Les informations de code temporel sont transmises sous forme de données numériques, et non sous forme d'image affichée à l'écran. Le pérophérique connecté peut ensuite utiliser ces données numériques pour reconnaître les données temporelles.

Commande REC :

Active/désactive le début ou l'arrêt de l'enregistrement à distance sur l'enregistreur/lecteur externe en commandant l'appareil s'il est raccordé à un enregistreur/lecteur externe. ([ON] / [OFF])

Sortie audio à 4ch :

Lorsque you enregistrez le son en 4 canaux, selectionnez la combinaison de canaux audio qui sera reproductive sur d'autres apparéils connectés via HDMI.

[CH1/CH2]: Restitue le son du canal 1 vers le côté L (gauche) et du canal 2 vers le côté R (droite).

[CH3/CH4]: Restitue le son du canal 3 vers le côté L (gauche) et du canal 4 vers le côté R (droite).

Astuce

Avec [Commande REC] regle sur [ON], (STBY) s'affiche lorsqu'une commande d'enregistrement est prete a etre envoyee a l'enregistreur/lecteur externe, et (REC) s'affiche lorsqu'une commande d'enregistrement est envoyee a I'enregistreur/lecteur externe.

Meme lrs de la lecture d'un film a c 4 canaux sur un appereil raccorde au connecter HDMI de l'appareil, le son est reprouit avec le reglage [Sortie audio a 4ch].

Note

Il n'est pas possible d'enregistrer des films RAW sur la carte mémoire de l'appareil.
- Pendant l'enregistrement au ralenti/en accéléré, [S. d'enr. pdf sort. HDMI] est verrouillé sur [ON] et [Sortie RAW] est verrouillé sur [OFF]. Il n'est pas possible de ne reproductive que des films 4K sur un apparéil raccordé via HDMI sans enregistrer les films sur la carte mémoire. Il n'est pas non plus possible de reproductive des films RAW.
Lorsque [S. d'enr. pdf sort. HDMI] est regle sur [OFF(HDMI uniqm.)] ou que l'appareil reproduit des films RAW, [Affichage info HDMI] est temporairement regle sur [Désactivé].
Lorsque [S. d'enr. pdt sort. HDMI] est regle sur [OFF(HDMI uniqm.)], le compteur n'est pas incrementede (la durée reelle d'enregistrement n'est pas comptee) pendant que le film est enregistré sur un enregistrure/lecteur externe.
- [Commande REC] peut être utilisé avec des enregistrateurs/lecteurs externes qui prennten en charge la fonction [Commande REC].
Lorsque [Sortie Time Code] est regle sur [OFF], vous ne pouvez pas régler [Commande REC].
Meme lssque REc (REC) est affie, I'enregistreur/lecteur exter risque de ne pas fonctionner correctement en fonction des reglages ou de I'etat de I'enregistreur/lecteur. Vercifiez si I'enregistreur/lecteur exter fonctionne correctement avant de I'utiliser.
Lorsque [Sortie Time Code] est regle sur [ON], il se peut que les images ne soient pas restituees correctement sur le telleviseur ou le dispositif d'enregistrement. En pareil cas, reglez [Sortie Time Code] sur [OFF].
La sortie audio 4 canaux sur d'autres apparéils connectés via HDMI est impossible.
Le gamma est verrouillé sur S-Log3 pendant la sortie RAW. Vous pouvez reproductive un contraste équivalent à celui du gamma normal en réglant [Aide à l'aff. Gamma] sur [ON] et [Typ. aide aff. Gamma] sur [Auto] ou [S-Log3→709(800%)].

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Affichage info HDMI

Active/désactive l'affichage des informations de prise de vue sur un téléviseur ou un écran lorsque l'appareil et le téléviseur ou autre sont raccordés à l'aide d'un cable HDMI (vendu séparation).

SONY alpha7siii - Affichage info HDMI - 1

MENU (Réglage) [Sortie externe] [Affichage info HDMI] réglage souhaïte.

Détails des éléments du menu

Activé :

Affiche les informations de prise de vue sur le téléviseur.

L'image enregistrée et les informations de prise de vue sont affichées sur le téléviseur, et rien n'est affché sur l'écran de l'appareil.

Désacté:

N'affiche pas les informations de prise de vue sur le téléviseur.

Seule l'image enregistrée est affichée sur le téléviseur, tandis que l'image enregistrée et les informations de prise de vue sont affichées sur l'écran de l'ordinateur.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

COMMANDE HDMI

Lorsque vous raccordez le produit à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync à l'aide du cable HDMI (vendu séparation), vous pouvez commander le produit en dirigeant la télécommande du téléviseur vers le téléviseur.

SONY alpha7siii - COMMANDE HDMI - 1

MENU (Réglage) [Sortie externe] [COMMANDE HDMI] réglage souhaité.
Raccordez ce produit à un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync.

L'entree du televiseur bascule automatiquement et les images sur ce produit s'affichent sur I'ecran du telleviseur.

Appuyez sur le bouton SYNC MENU de la télécommande du téléviseur.
Utilisez ce produit avec la télécommande du téléviseur.

Détails des éléments du menu

ON:

Yououpouvezutiliserceproduitavecla telecommandeduteleviseur.

OFF:

Vos ne pouvez pas utiliser ce produit avec la télécommande du téléviseur.

Note

Si you raccordez ce produit à un téléviseur au moyen d'un cable HDMI, les éléments du menu disponibles sont limités.
[COMMANDE HDMI] est disponible uniquement avec un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync. De plus, le fonctionnement du SYNC MENU est différent selon le téléviseur que vous utilisez. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi fourni avec le téléviseur.
Si le produit repond de maniere indesirable aux commandes de la telecommande du taveliseur lorsqu'il est raccordé au téléviseur d'un autre fabricant à l'aide d'une connexion HDMI, reglez [COMMANDE HDMI] sur [OFF].

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Langue

Selectionne la langue a utiliser pour les éléments de menu, les averissements et les messages.

1 MENU (Réglage) [Zone/date] [A Langue] langue souhaitée.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Réglag. zone/date/h

Vouss pouez definir la zone (la où vous utilisez l'appareil photo), I'hour d'eté ([ON]/[OFF]), le format d'affichage de la date ainsi que la date et I'heure.

L'écran de réglage de la zone/date/heure s'affiche automatiquement lorsque vous mettez pour la première fois ce produit sous tension ou lorsque la batterie interne rechargeable de sauvegarde est complètement décharge. Sélectionnez ce menu pour régler la date et l'heure après la première mise sous tension.

1 MENU (Réglage) [Zone/date] [Réglag. zone/date/h] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Réglage zone :

Définit la zone dans laquelle vous utilisez l'appareil.

Heure d'etre :

Active/désactive l'heure d'éted [ON]/[OFF].

Date/heure :

Règle la date et l'heure.

Format de date :

Sélectionne le format d'affichage de la date.

Astuce

Pour charger la batterie interne rechargeable de sauvegarde, inserez une batterie chargée et laissez le produit etient pendant 24 heures ou plus.
Si I horloge se reinitialise chaque fois que la batterie est chargée, il se peut que la batterie interne rechargeable de sauvegarde soit epuisée. Consultez votre centre de service après-vente.

Rubrique associée

Réglage de la langue, de la date et de l'heure

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Select. NTSC/PAL

Lit les films enregistrés avec le produit sur un téléviseur NTSC/PAL.

1 MENU (Réglage) [Zone/date] [Sélect. NTSC/PAL] [Entrer]

Note

Lorsque you utilisez [Sélect. NTSC/PAL] et que le réglage sélectionné n'est plus le réglage par défaut, le message « Exéciution en NTSC. » ou « Exéciution en PAL. » apparait sur l'écran de démarrage.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Signal sonore

Active/désactive l'émission de son par le produit.

1 MENU (Réglage) [Option du son] [Signal sonore] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Dessonsontemisparexamplelorsqueyouenfoncelezdedeclencheurmi-course poureffectuerla miseau point.

OFF:

Aucun son n'est émis.

Astuce

Lorsque [Mode silencieux] est regle sur [ON], [Signal sonore] se verrouille sur [OFF].

Note

Si [Mode mise au pt] est regle sur [AF continu], l'appareil n'émet pas de bip lors de la mise au point sur un sujet.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Comm. à distance IR

Vouss pouvez commander l'appareil au moyen d'une télécommande infrarouge (vendue séparément). Pour en savoir plus sur les télécommandes compatibles, visitez le site Web de Sony de votre région ou prenez contact avec votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony/agréé.

Consultez également le mode d'emploi de la télécommande infrarouge.

1 MENU (Réglage) [Option réglage] [Comm. à distance IR] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Permet d'utiliser la télécommande infrarouge.

OFF:

Ne permet pas d'utiliser la télécommande infrarouge.

Note

Il est possible que l'objet ou le pare-soileil bloquent le capteur à distance infrarouge recevant les signaux. Utilisez la télécommande infrarouge dans une position permettant la réception du signal par le produit.
Lorsque [Comm. à distance IR] est réglé sur [ON], le produit ne passse pas en mode d'économie d'énergie. Réglez [OFF] après utilisation d'une télécommande infrarouge.
- Une télécommande infrarouge ne peut pas etre utilise alors que [C. a dist. Bluetooth] est regle sur [ON].

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Cartogr. pixels auto.

Active/désactive l'optimisation automatique du capteur d'image (mappage de pixels). Réglez normalement cette fonction sur [ON].

1 MENU (Réglage) [Option réglage] [Cartogr. pixels auto.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON:

Effectue automatique le mappage de pixels à intervalles réguliers lorsque vous mettez l'appareil hors tension.

À cet instant, l'obturator produit dessons.

OFF:

N'exécutepas automatiquement le mappage de pixels.

Astuce

Si [Cartogr. pixels auto.] est regle sur [OFF], executez [Cartographie pixels] regulierement. Nous vous recommandons d'executer l'opération une fois tous les trois jours.

Note

Si [Cartographie pixels] n'est pas regulierement execute, des points clairs peuvent apparaître sur les images enregistrées.

Rubrique associée

Cartographie pixels
Régl. mode silenc (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Cartographie pixels

Vous pouvez optimiser manuellement le capteur d'image (mappage de pixels). Si [Cartogr. pixels auto.] est reglé sur [OFF], executez [Cartographie pixels] régulièrement en procédant comme indiqué ci-après. Nous vous recommendons d'exécuter l'opération une fois tous les trois jours.

1 MENU (Réglage) [Option réglage] Sélectionnez [Cartographie pixels].
2 Sélectionnez [OK] sur l'écran de confirmation.

Le mappage de pixels sera executé.

  • L'appareil ne peut pas etre utiliser le mappage de pixels.
    L'appareil redémarrera lorsque le mappage de pixels est terminé.

Astuce

S'il y a des points clairs sur une image enregistrree sur I'ecran de I'appareil, executez immediatement [Cartographie pixels].

Note

Le mappage de pixels ne peut pas etre effectue lorsque la batterie est faible.

Rubrique associée

  • Cartogr. pixels auto.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Version

Affiche la version du logiciel de ce produit. Vérifiez la version lorsque des mises à jour pour le logiciel de ce produit sont disponibles, etc.

La version de l'objet est également affichée si un objectif compatible avec les mises à jour de microprogramme est fixé sur l'objet.

La version de l'adaptateur pour monture d'objet est affichée dans la zone de l'objet si un adaptateur pour monture d'objet compatible avec les mises à jour du microprogramme est fixé.

1 MENU (Réglage) [Option réglage] [Version].

Note

  • La mise à jour ne peut être effectue que si l'indicateur de charge restante de la batterie affiche (3 barres de charge restante de la batterie) ou plus. Utilisez une batterie suffisamment chargée.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sauv./charg. réglag.

Vou puez sauvegarder/charger les réglages de l'appareil sur ou depuis une carte mémoire. Vous pouze également charger les réglages depuis un autre apparéil de même modèle.

1 MENU (Réglage) [Réinit./sauv. rég] [Sauv./charge. réglag.] élément souhaité.

Détails des éléments du menu

Charger :

Charge les réglages d'une carte mémoire vers cet apparéil.

Sauvegarder :

Sauvegarde les réglages actuels de cet apparéil vers une carte mémoire.

Supprimer :

Supprime les réglages sauvégardés sur une carte mémoire.

Réglages qui ne peuvent pas être sauvégardés

Les paramètres de réglage suivants ne peuvent pas être sauvégardés au moyen de la fonction [Sauv./charg. réglag.].

(Les éléments de menu sans paramètres de réglage, tels que [Loupe mise pt], ne sont pas répertoriés.)

SONY alpha7siii - Réglages qui ne peuvent pas être sauvégardés - 1

(Prise de vue)

Informations IPTC

Informat. copyright

SONY alpha7siii - Réglages qui ne peuvent pas être sauvégardés - 2

(Exposition/ couleur)

Régl. flash externe

SONY alpha7siii - Réglages qui ne peuvent pas être sauvégardés - 3

Bal. des blancs : Personnelisée 1/Personnalisée 2/Personnalisée 3

AF_MF (Mise au point)

Enregistrem. visage

SONY alpha7siii - Réglages qui ne peuvent pas être sauvégardés - 4

(Réseau)

Fnct de transfert FTP*

WPS Push

Régl. point d'accès

Bande de freq. Wi-Fi

LAN Régl. d'adresse IP

Éditer Nom Disposit.

  • Vous pouvez sauvegarder ou charger les réglages sous [Fnct de transfert FTP] en sélectionnant MENU → (Réseau) → [Transfert/à dist.] → [Fnct de transfert FTP] → [Svgr./chrg. régl. FTP]. Pour plus d'informations, consultez le « Manuel d'aide FTP ». https://rd1.sony.net/help/di/ftp_2010/h_zz/

SONY alpha7siii - Réglages qui ne peuvent pas être sauvégardés - 5

(Réglage)

Réglag. zone/date/h

Note

  • Vous pouvez sauevgarden jusqu'à 10 réglages par carte mémoire. Si vous avez déjà sauevgarde 10 réglages, vous ne pouvez pas effectuer [Sauvegarden nouveau]. Supprimeze les réglages existants à l'aide de [Supprimer] ou écrasez-les.
    Seule la fente 1 est utilise pour sauvegarder ou charger des données. Vous ne pouvez pas changer la fente de destination de la sauvegarde ou du chargement.
  • Vous ne pouvez pas charger les réglages depuis un apparéil photo de modèle différent.
  • Vous pouvez utiliser cette fonction pour sauegarder des réglages enregistrés sur [MR Mém. réglag. pdv]. Touteffectis, [Sauv./charge. réglag.] n'est pas disponible lorsque le sélection de mode est régled sur 1/2/3 (MR Rappel. régl. pdv). Réglez le sélection de mode sur une position autre que 1/2/3 avant d'utiliser cette fonction.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Rétablir le réglage

Permet de rétabir les réglages par défaut du produit. Meme si vous exécutez [Rétabir le réglage], les images enregistrées sont conservées.

1 MENU (Réglage) [Réinit./sauv. régl] [Rétablir le réglage] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Réinit. param. appar. photo :

Réinitialise les principaux réglages de prise de vue à leurs valeurs par défaut. Les valeurs de réglage pour la prise d'images fixes et l'enregistrement de films sont réinitialisées.

Initialiser :

Réinitialise tous les réglages à leurs valeurs par défaut.

Note

Veillez à ne pas retarder la batterie pendant la réinitialisation.
- Les réglages de [Profil d'image] ne seront pas réinitialisés même si vous executez [Réinit. param. appar. photo] ou [Initialiser].
La coche pour [Profil d'image] dans [Régl. diff. i. fix./films] n'est pas réinitialisée lorsque vous exécutez [Réinit. param. appar. photo] ou [Initialiser].

Rubrique associée

  • Listes des valeurs des réglages par défaut

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Fonctions disponibles avec un smartphone (Imaging Edge Mobile)

L'utilisation de l'application pour smartphone Imaging Edge Mobile vous permet de prendre une image tout en commandant l'appareil avec un smartphone ou de transférer les images enregistrées sur l'appareil vers le smartphone. Téléchargez et installez l'application Imaging Edge Mobile depuis la boutique d'applications de votre smartphone. Si Imaging Edge Mobile est déjà installé sur votre smartphone, voirlez à lemettre à jour vers la plus récente version. Pour plus d'informations sur Imaging Edge Mobile, consultez la page d'assistance (https://www.sony.net/iem/).

Note

Les procedures d'utilisation et les affichages à l'écran sont modifiables sans préavis en fonction des futures mises à niveau.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Connexion de l'appareil et d'un smartphone au moyen du QR Code

Vous pouze connecter votre smartphone à l'appareil au moyen du QR Code. Vous pouze vous connecter à l'appareil en procédant de la même façon sur n'importe quel smartphone Android, iPhone ou iPad.

Pour connecter l'appareil et votre smartphone, Imaging Edge Mobile est nécessaire. Téléchargez et installez l'application Imaging Edge Mobile depuis la boutique d'applications de votre smartphone. Si Imaging Edge Mobile est déjà installé sur votre smartphone, voirlez à lemettre à jour vers la plus récente version. Pour plus d'informations sur Imaging Edge Mobile, consultez la page d'assistance (https://www.sony.net/iem/).

1 Affichez l'écran QR code sur l'appareil.

Lorsque you utilisez un smartphone comme télécommande :

MENU (Réseau) [Transfert/à dist.] [Control. via smartph.] Effectuez les opérations suivantes.

  • Réglez [Contrôl. via smartph.] sur [ON].
  • Exécutez [Connexion].

Lorsque you transférez des images vers votre smartphone :

MENU (Réseau) [Transfert/à dist.] [Env. vers smartphon.] [Sélectionner sur ce dispositif]→ Sélectionnez les images à transférer.

Pour selectionner des images sur votre smartphone, choisissez [Sélectionner sur smartphone].

SONY alpha7siii - Affichez l'écran QR code sur l'appareil. - 1

Démarrez Imaging Edge Mobile sur votre smartphone et Sélectionnez [Connector à une nouvelleamera].

3 Scannez le QR Code affché sur l'appareil photo alors que l'écran [Se connecter à l'aide du QR Code de la camera] est affché sur le smartphone.

Après lecture du QR Code, le message [Voulez-vous étabir une connexion avec laamera?] s'affiche sur l'écran du smartphone.

4 Sélectionnez [OK] sur l'écran du smartphone.

Le smartphone est connecté à l'appareil.

Astuce

  • Àpres lecture du QR Code, le SSID (DIRECT-xxxx) et le mot de passage de cet apparéil sont enregistrés sur le smartphone. Ceci vous permet de connecter facilement le smartphone à l' apparéil par Wi-Fi ultérieurement en Sélectionnant l' apparéil dans la liste des apparéils dans Imaging Edge Mobile. (Configurez préalablement [Control. via smartph.] sur [ON].)

Note

Des interfences d'ondes radio peuvent se produit etant donne que les communications Bluetooth et les communications Wi-Fi (2,4 GHz) utilise la meme bande de frquence. Si voite connexion Wi-Fi est instable, vous pouze l'améliorer en désactivant la fonction Bluetooth de votre smartphone. Ce faisant, la fonction de liaison des informations sur I'emplacement n'est pas disponible.
Si you ne pouze pas connecter your smartphone à l'appareil à l'aide de la fonction NFC ou du QR Code, utilisez le SSID et le mot de passer.

Rubrique associée

  • Fonctions disponibles avec un smartphone (Imaging Edge Mobile)
    Control. via smartph.
    Env. vers smartphone.
  • Connexion de l'appareil à un smartphone au moyen du SSID et du mot de passer

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Connexion de l'appareil à un smartphone au moyen du SSID et du mot de passer

Connectez votre smartphone à l'appareil au moyen du SSID et du mot de passer, si vous ne parvenez pas à vous connecter au moyen de la technologie NFC ou du QR code. Vous pouvez vous connecter à l'appareil en procédant de la même façon sur n'importe quel smartphone Android, iPhone ou iPad.

Pour connecter l'appareil et votre smartphone, Imaging Edge Mobile est nécessaire. Téléchargez et installez l'application Imaging Edge Mobile depuis la boutique d'applications de votre smartphone. Si Imaging Edge Mobile est déjà installé sur votre smartphone, voirlez à lemettre à jour vers la plus récente version. Pour plus d'informations sur Imaging Edge Mobile, consultez la page d'assistance (https://www.sony.net/iem/).

1 Affichez l'écran QR code sur l'appareil.

Lorsque vous utilisez un smartphone comme télécommande :

MENU (Réseau) [Transfert/à dist.] [Control. via smartph.] RÉalisiez les opérations suivantes.

  • Réglez [Control. via smartph.] sur [ON].
  • Exécutez [Connexion].

Lorsque you transférez des images vers votre smartphone :

MENU (Réseau) [Transfert/à dist.] [Env. vers smartphon.] Sélectionnez les images à transférer.

2 Appuyez sur le bouton (Supprimer) sur l'appareil pour basculer sur I'écran du SSID et du mot de passer.

SONY alpha7siii - Appuyez sur le bouton (Supprimer) sur l'appareil pour basculer sur I'écran du SSID et du mot de passer. - 1

3 Démarrez Imaging Edge Mobile sur votre smartphone et sélectionnez [Connector à une nouvelleamera] → [Se connecter à l'aide du SSD/mot de passer de laamera].

4 Saisissez le mot de passer qui s'affiche sur l'appareil.

Le smartphone est connecté à l'appareil.

Note

  • Des interférences d'ondes radio peuvent se produit étant donné que les communications Bluetooth et les communications Wi-Fi (2,4 GHz) utilisent la même bande de fréquence. Si vous connexion Wi-Fi est instable, vous pouze l'améliorer en désactivant la fonction Bluetooth de votre smartphone. Ce faisant, la fonction de liaison des informations sur l'emplacement n'est pas disponible.

  • Fonctions disponibles avec un smartphone (Imaging Edge Mobile)
    Contrôl. via smartph.
    Env. vers smartphon.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Connexion par simple contact avec NFC

Youou poce necter lappreil a un smartphone equiped de la technologie NFC en les mettant en contact.

Pour connecter l'appareil et votre smartphone, Imaging Edge Mobile est nécessaire. Téléchargez et installez l'application Imaging Edge Mobile depuis la boutique d'applications de votre smartphone. Si Imaging Edge Mobile est déjà installé sur votre smartphone, voirlez à lemettre à jour vers la plus récente version. Pour plus d'informations sur Imaging Edge Mobile, consultez la page d'assistance (https://www.sony.net/iem/).

1 Activez la fonction NFC du smartphone.

  • Sur un iPhone, lancez Imaging Edge Mobile, puis selectionnez [Connector à une nouvelleamera] → [Se connecter à laamera par l'intermédiaire du simple contact (NFC)] pour activer la fonction NFC.

2 Préparez l'appareil.

Lorsque vous utilisez votre smartphone en tant que télécommande :

Réglez MENU → (Réseau) → [Transfert/à dist.] → [Contrôl. via smartph.] → [Contrôl. via smartph.] → [ON], et réglez l'appareil sur l'écran de prise de vue.

Lorsque you transférez des images vers votre smartphone :

Réglez l'appareil sur l'écran de lecture et affichez l'image que vous souhaitez transférer.

3 Maintenez le contact entre le smartphone et l'appareil pendant 1 à 2 secondes.

SONY alpha7siii - Maintenez le contact entre le smartphone et l'appareil pendant 1 à 2 secondes. - 1

Le smartphone et l'appareil sont connectés.

A propos de « NFC »

NFC est une technologie permettant la communication sans fil de courte portée entre plusieurs dispositifs, comme un téléphone portable ou une puce électronique, etc. NFC facilitite la communication de données grâce à un simple toucher du point de contact désigné.

  • NFC (Near Field Communication) est une norme internationale de technologie de communication sans fil de courte portée.

Note

Si vous ne pouvez pas étabir la connexion,procédez comme suit :

Lancez Imaging Edge Mobile sur votre smartphone, puis approchez-le lentement de (Marque N) de cet apparéil.
- Si l'appareil ou le smartphone est dans un étui, sortez-le.

  • Vérifiez que la fonction NFC est bien activée sur votre smartphone.

Des interfences d'ondes radio peuvent se produit etant nxue que les communications Bluetooth et les communications Wi-Fi (2,4 GHz) utilise la meme bande de frquence. Si voite connexion Wi-Fi est instable, vous pouze l'amelierer en desactivant la fonction Bluetooth de vaue smartphone. Ce faisant, la fonction de liaison des informations sur I'emplacement n'est pas disponible.
Lorsque [Mode avion] est regle sur [ON], il est impossible de connecter ce produit au smartphone. Reglez [Mode avion] sur [OFF].

Rubrique associée

  • Fonctions disponibles avec un smartphone (Imaging Edge Mobile)
    Control. via smartph.
    Env. vers smartphon.
  • Connexion de l'appareil et d'un smartphone au moyen du QR Code
  • Connexion de l'appareil à un smartphone au moyen du SSID et du mot de passer
    Mode avion

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Utilisation d'un smartphone en tant que télécommande

Imaging Edge Mobile you per met de prene des images tout en verifiant la portee de pris de vue de l'appareil sur I'ecran du smartphone. Connectez l'appareil et le smartphone en you reportant a « Rubrique associee » au bas de cette page. Pour en savoir plus sur les fonctions pouvant etre utilisées depuis un smartphone, consultez la page d'assistance de Imaging Edge Mobile : https://www.sony.net/iem/

Rubrique associée

  • Connexion de l'appareil et d'un smartphone au moyen du QR Code
  • Connexion de l'appareil à un smartphone au moyen du SSID et du mot de passer
  • Connexion par simple contact avec NFC

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Env. vers smartphon.

Avec Imaging Edge Mobile, vous pouvez transférer des images fixes, des films XAVC S, des films au ralenti ou en accéléré vers un smartphone pour les voir.

1 Affichez l'image que vous souhaitez transférer sur l'écran de lecture.

2 MENU (Réseau) [Transfert/à dist.] [Env. vers smartphon.] [Sélectionner sur ce dispositif] Sélectionnez [Cette img].

Le QR code est affiché sur l'écran de l'appareil.

SONY alpha7siii - Env. vers smartphon. - 1

  • Vous pouze également afficher l'écran de réglage [ Sélectionner sur ce dispositif] en appuyant sur le bouton (Env. vers smartphon.).

Démarrez Imaging Edge Mobile sur votre smartphone et Sélectionnez [Connector à une nouvelleamera].

Scannez le QR code de l'appareil avec votre smartphone tout en affichant l'écran [Se connecter à l'aide du QR Code de laamera] sur le smartphone.

Une fois que le QR code est lu, [Voulez-vous établit une connexion avec laamera ?] s'affiche sur le smartphone.

Selectionnez [OK] sur le smartphone.

L'appareil et votre smartphone sont connectés, et l'image est transférée.

  • Vous pouvez transférer plusieurs images à la fois en sélectionnant un réglage autre que [Cette img] dans [ Sélectionner sur ce dispositif].

Détails des éléments du menu

Selectionner sur ce dispositif :

Sur l'écran de l'appareil, Sélectionnez une image à transférer sur le smartphone.

(1) Sélectionnez [Cette img], [Ttes imgs ds ce groupe], [Tout de cette date] ou [Plusieurs images].

  • Les options affichées peuvent varier en fonction du mode de visualisation sélectionné sur l'appareil.

(2) Si vous sélectionné [Plusieurs images], Sélectionné les images de votre choix au moyen du centre de la molette de commande, puis appuyez sur MENU → [Entrer].

Selectionner sur smartphone :

Affiche toutes les images enregistrées sur la carte mémoire de l'appareil sur le smartphone.

Astuce

Pour les méthodes de connexion autres que celle utilisant le QR code, reportez-vous à « Rubrique associée » au bas de cette page.

Note

  • Vous pouvez seLECTIONner une taille d'image à envoyer au smartphone parmi [Original], [2M] ou [VGA]. Pour modifier la taille d'image, procédez comme suit.

  • Pour un smartphone Android

Démarrez Imaging Edge Mobile et modifie la taille d'image en sélectionnant [Réglages] → [Copier la taille de l'image].

  • Pour un iPhone/iPad

Selectionnez Imaging Edge Mobile dans le menu de réglage et modifiez la taille d'image à l'aide de [Copier la taille de l'image].

  • Les images RAW sont converties au format JPEG lorsqu'elles sont envoyées.
  • Selon le smartphone, le film transféré peut ne pas etre lu correctement. Par exemple, la lecture du film peut etre saccadee, ou le son peut etre coupé.
  • Selon le format de l'image fixe, du film, du film au ralenti ou en accéléré, il peut s'avérer impossible de les dire sur un smartphone.
  • Ce produit partage les informations de connexion pour [Env. vers smartphone.] avec un dispositif ayant l'autorisation de se connecter. Si vous poulez changer le dispositif qui est autorisé à se connecter au produit, réinitialisez les informations de connexion en suivant ces étapes. MENU (Réseau) [Wi-Fi] [Réinit. SSD/MdP]. ÀpRESvoir réinitialisé les informations de connexion, il est nécessaire de réenregister le smartphone.
    Lorsque [Mode avion] est regle sur [ON], il est impossible de connecter ce produit au smartphone. Reglez [Mode avion] sur [OFF].

Rubrique associée

  • Fonctions disponibles avec un smartphone (Imaging Edge Mobile)
  • Connexion de l'appareil et d'un smartphone au moyen du QR Code
  • Connexion de l'appareil à un smartphone au moyen du SSID et du mot de passer
  • Connexion par simple contact avec NFC
    Cible d'envoi (films proxy)
    Mode avion

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Cible d'envoi (films proxy)

Lors du transfert d'une video sur un smartphone avec [Env. vers smartphon.], vous pouze désir de transférer le film proxy à début binaire bas ou le film original à début binaire élevé.

1 MENU (Réseau) [Transfert/à dist.] [Px Cible d'envoi] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

Uniquem. proxy :

Transfère uniquely les films proxy.

Uniquem.origin.:

Transfere uniquely les films originaux.

Proxy & original :

Transfère les films proxy et originaux.

Rubrique associée

Env. vers smartphon.
Réglages proxy

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Conn. IRSQ HORS ten.

Permet d'accepter ou non la connexion Bluetooth à partir d'un smartphone alors que l'appareil est étéint. Lorsque [Conn. Irsq HORS ten.] est réglé sur [ON], vous pouvez parcourir les images sur la carte mémoire de l'appareil et transférer des images de l'appareil vers un smartphone en utilisant le smartphone.

1 MENU (Réseau) [Transfert/à dist.] [Conn. Irsq HORS ten.] réglage souhaité.

Détails des éléments du menu

ON :

Accepte les connexions Bluetooth depuis un smartphone alors que l'appareil est eteint.

La batterie se vide progressivement pendant que l'appareil est eteint. Si vous ne voulez pas utiliser [Conn. Irsq HORS ten.], dessactivez cette option.

OFF :

N'accepte pas les connexions Bluetooth depuis un smartphone pendant que l'appareil est eteint.

Comment parcourir/transférer les images sur le smartphone

Préparation préalable

  1. Sélectionnez MENU → (Réseau) → [Bluetooth] → [Fonction Bluetooth] → [ON] sur l'appareil.
  2. MENU (Réseau) → [Transfert/à dist.] → [Conn. Irsq HORS ten.] → [ON].
  3. Sélectionnez MENU → (Réseau) → [Bluetooth] → [Jumelage] sur l'appareil pour afficher l'écran de synchronisation.
  4. Lancez Imaging Edge Mobile sur le smartphone, puis selectionnez l'appareil à synchroniser sur l'écran [ACTIV./DÉS. à dist. alim. deamera].

Opérations

  1. Mettez l'appareil hors tension.
  2. Sélectionnez [ACTIV./DéS. à dist. aim. de camera] dans Imaging Edge Mobile.
  3. Sélectionnez l'appareil sur l'écran [ACTIV./DéSACT. l'aliment. à distan.] pourmettre l'appareil sous tension.

Lorsque l'appareil est sous tension, la marque d'alimentation s'allume en vert.

  1. Fermez l'écran [ACTIV./DÉSACT. l'aliment. à distan.] pour revenir à la page principale et sélectionnez l'appareil connecté dans [Liste de caméras].

  2. Les images sauvégardées sur la carte mémoire de l'appareil peuvent être visualisées et sont prêtes à être transférées.

Note

Si le smartphone n'est pas utilisé pendant un certain temps, la connexion Bluetooth est désactivée. Sélectionnez à nouveau [ACTIV./DÉS. à dist. alim. de camera] sur le smartphone.
Lorsque l'appareil est allumé, il bascule sur l'écran de prise de vue, et la connexion avec le smartphone prend fin.

Rubrique associée

  • Fonctions disponibles avec un smartphone (Imaging Edge Mobile)
    Env. vers smartphon.
    Réglages Bluetooth

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Info. emplacem.

Vouss pouvez utiliser l'application Imaging Edge Mobile pour obtenir des informations sur l'emplacement depuis un smartphone connecté à votre apparéil photo au moyen de la communication Bluetooth. Vous pouvez enregistrer les informations sur l'emplacement obtenues lors de la prise de vue.

Préparatifs à l'avance

Pour utiliser la fonction de liaison des informations sur l'emplacement de l'appareil, l'application Imaging Edge Mobile est nécessaire.

Si « Liaison informations emplacement » ne s'affiche pas sur la page principale de Imaging Edge Mobile, il est nécessaire d'executer les étapes suivantes au préalable.

  1. Installez Imaging Edge Mobile sur votre smartphone.
  2. Vous pouvez installer Imaging Edge Mobile depuis le magasin d'applications de votre smartphone. Si vous avez déjàinstallé l'application,mettez-laà jourà la versionla plus récente.
  3. Transfrez une image pré-enregistrée sur votre smartphone au moyen de la fonction [Env. vers smartphon.] de l'appareil.
  4. Àprous avoir transféré une image enregistrée au moyen de votre smartphone, « Liaison informations emplacement » apparait sur la page principale de l'application.

Procedure de fonctionnement

:Opérationseffectuees sur le smartphone
: Opérations effectuées sur l'appareil photo

  1. : Confirmez que la fonction Bluetooth de votre smartphone est activée.

  2. N'effectuez pas la synchronisation Bluetooth sur l'écran de réglage du smartphone. Aux étapes 2 à 7, la synchronisation est effectué au moyen de l'appareil et de l'application Imaging Edge Mobile.
    Si vous exécutez par inadvertance la synchronisation sur l'écran de réglage du smartphone à l' étape 1, annulez-la, puis exécutez-la en suivant les étapes 2 à 7 au moyen de l'appareil et de l'application Imaging Edge Mobile.

  3. : Sur l'appareil photo, selectionnez MENU (Réseau) [Bluetooth] [Fonction Bluetooth] [ON].

  4. : Sur l'appareil photo, Sélectionnez MENU → (Réseau) → [Bluetooth] → [Jumelage].
  5. : Lancez Imaging Edge Mobile sur votre smartphone et touchez « Liaison informations emplacement »

Si « Liaison informations emplacement » ne s'affiche pas, suivez les etapes « Préparatifs à l'avance » ci-dessus.

  1. : Activez [Liaison informations emplacement] sur l'écran de réglage [Liaison informations emplacement] de Imaging Edge Mobile.
  2. : Suivez les instructions sur l'écran de réglage [Liaison informations emplacement] de Imaging Edge Mobile, puis Sélectionnez votre apparéil dans la liste.
  3. : Sélectionnez [OK] lorsqu'un message s'affiche sur l'écran de l'appareil.

  4. La synchronisation de l'appareil et de Imaging Edge Mobile est terminée.

  5. : Sur l'appareil photo, selectionnez MENU (Réseau) [Info. emplacem.] [Liais. info. d'emplac.] [ON].

  6. (icone d'obtention des informations sur l'emplacement) s'affiche sur l'écran de l'appareil. Les informations sur l'emplacement obtenues par votre smartphone via GPS, etc., seront enregistrées lors de la prise de vue.

Détails des éléments du menu

Liais.info.d'emplac.:

Active/désactive l'obtention des informations sur l'emplacement en reliant un smartphone.

Corr. auto. de l'heure :

Active/désactive la correction automatique du réglage de la date et de l'heure de l'ordinateur moyen des informations provenant d'un smartphone lié.

Ajust. auto. région :

Active/désactive la correction automatique du réglage de la zone de l'appareil au moyen des informations provenant d'un smartphone lié.

Icônes affichées lors de l'obtention des informations sur l'emplacement

Obtention des informations sur l'emplacement) : L'appareil obtient les informations sur l'emplacement.
(Les informations sur l'emplacement ne peuvent pas etre obtenues) : L'appareil ne peut pas obtenir les informations sur l'emplacement.
(Connexion Bluetooth disponible) : La connexion Bluetooth avec le smartphone est établie.
(Connexion Bluetooth non disponible): La connexion Bluetooth avec le smartphone n'est pas établie.

Astuce

  • Les informations sur l'emplacement peuvent etre liées lorsque Imaging Edge Mobile s'exécute sur le smartphone même si son écran est etint. Toutefois, si l'appareil a eté mis hors tension pendant un certain temps, les informations sur l'emplacement peuvent ne pas etre liées immédiatement lorsque vous rallumez l'appareil. Dans ce cas, les informations sur l'emplacement seront immédiatement liées si vous ouvrez l'écran Imaging Edge Mobile sur le smartphone.
    Lorsque Imaging Edge Mobile ne fonctionne pas, par exemple, lorsque le smartphone redémarre, lancez Imaging Edge Mobile pour reprendre la liaison des informations sur l'emplacement.
    Si la fonction de liaison des informations sur l'emplacement ne fonctionne pas correctement, voir les remarques suivantes et proceedez a nouveau a la synchronisation.

  • Confirmez que la fonction Bluetooth de votre smartphone est activée.
    — Confirmez que l'appareil n'est pas connecté à d'autres apparèils via la fonction Bluetooth.

  • Confirmez que [Mode avion] pour l'appareil est régle sur [OFF].
    Supprimez les informations de synchronisation pour l'appareil enregistré dans Imaging Edge Mobile.
  • Executez [Réinit. régl. Réseau] de l'appareil.

Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous à la page d'assistance suivante. https://www.sony.net/iem/btg/

Note

Lorsque you reinitialisez l'appareil, les informations de synchronisation sont également effacées. Avant d'effectuer à nouveau la synchronisation, supprimez d'abord les informations de synchronisation pour l'appareil enregistré dans les réglages Bluetooth et Imaging Edge Mobile du smartphone.
- Les informations sur l'emplacement ne sont pas enregistrées si elles ne peuvent pas etre obtenues, comme lorsque la connexion Bluetooth est interrompue.
L'appareil peut etre synchronise avec un maximum de 15 peripheriques Bluetooth, mais peut relier les informations sur l'emplacement avec celles d'un seul smartphone. Si vous pouze relier les informations sur l'emplacement a celles d'un autre smartphone, désactive la fonction [Liaison informations emplacement] du smartphone deja lie.
Si la connexion Bluetooth est instable, retirez tout obstacle, comme des personnes ou des objets métalliques, d'entre l'appareil et le smartphone synchronisé.
Lorsque you synchronisez l'appareil et voire smartphone, assurez-vous d'utiliser le menu [Liaison informations emplacement] sur Imaging Edge Mobile.
Pour utiliser la fonction de liaison des informations sur l'emplacement, reglez [C. à dist. Bluetooth] sur [OFF].

La distance de communication pour le Bluetooth ou le Wi-Fi peut varier en fonction des conditions d'utilisation.

Smartphones pris en charge

Reportez-vous à la page d'assistance pour les informations les plus récentes. https://www.sony.net/iem/

  • Pour en savoir plus sur les versions Bluetooth compatibles avec votre smartphone, consultez le site Web produit de votre smartphone.

Rubrique associée

  • Fonctions disponibles avec un smartphone (Imaging Edge Mobile)
    Env. vers smartphon.
    Réglages Bluetooth
    C. à dist. Bluetooth

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Environnement matériel et logiciel recommandé

Yououpouvezverifier I'environnement d'exploitation du logiciel à l'adresse URL suivante :

https://www.sony.net/pcenv/

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Connexion de l'appareil à un ordinateur

1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l'appareil.
2 Allumez l'appareil et l'ordinateur.
3 (Réglage) → [USB] → Réglez [Connexion USB] sur [Stock.de mass].
4 Raccordez le connecteur USB Type-C de l'appareil à l'ordinateur avec un cable USB.

Lors de la premiere connexion de l'appareil à un ordinateur, la procEDURE de reconnaissance de l'appareil peut demarrer automatiquement sur I'ordinateur. Patientez jusqu'à ce qu'elle se termine.
- Si vous raccordez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du cable USB alors que [Alimentation USB] est régé sur [ON], l'alimentation est assurée par l'ordinateur. (Réglage par défaut : [ON])
Utilisez le cable USB (fourni) ou un cable USB standard.
- Utilisez un ordinateur compatible SuperSpeed USB 5 Gb/s (USB 3.2) et le cable USB (fourni) pour des communications plus rapides.

Note

Nallumz pas, neteignz pas ou ne redemarrez pas l'ordinateur, et ne le reactivez pas a partir du mode veille lorsqu'une connexion USB a ete ablie entre I'ordinateur et I'appareil photo. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Avant dallumer, d'teindre ou de redemarrer I'ordinateur, ou de le reactiver a partir du mode veille, deconnectez I'appareil photo de I'ordinateur.

Rubrique associée

Faces laterales
- Connexion USB
Réglage USB LUN

Déconnexion de l'appareil de l'ordinateur

Executez les opérations suivantes sur l'ordinateur avant de déconnecter l'appareil de l'ordinateur.

1 Cliquez sur (Retirer le périhérique en toute sécurité et ejecter le média) dans la barre des tâches.

2 Cliquez sur le message affiché.

Les opérations suivantes sont disponibles après avoir terminé les étapes ci-dessus.

  • Debrancher le cable USB.
  • Retirer une carte mémoire.
  • Mettre l'appareil hors tension.

Note

Sur les ordinateurs Mac, glissez-deposez l'icone de la carte mémoire ou l'icone du lecteur dans l'icone « Corbeille ». L'appareil sera déconnecté de l'ordinateur.
Sur certains ordinateurs, il se peut que l'icone de déconnexion ne s'affiche pas. Dans ce cas, vous pouvez sauter les étapes ci-dessus.
Ne retirez pas le cable USB de l'appareil alors que le témoin d'accès est allumé. Cela risquerait d'endommager les données.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Présentation des logiciels (Imaging Edge Desktop)

Imaging Edge Desktop est une suite de logiciels comprenant des fonctions comme la prise de vue à distance depuis un ordinateur et le réglage ou développement des images RAW enregistrées avec l'ordinateil photo.

Pour plus d'informations sur la maniere d'utiliser Imaging Edge Desktop, consultez la page d'assistance.

https://www.sony.net/disoft/help/

Installation de Imaging Edge Desktop sur votre ordinateur

Téléchargez le logiciel depuis l'URL suivante et installez-le :

https://www.sony.net/disoft/d/

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Importation d'images sur un ordinateur

Vou puez importer des images de l'appareil vers un ordinateur en connectant l'appareil à l'ordinateur avec un cable USB ou en inscrant la carte mémoire dans l'ordinateur.

Ouvrez le dossier dans lequel les images que vous souhaitez importer sont stockées sur l'ordinateur, puis copiez les images sur l'ordinateur.

Exemple : arborescence des dossiers pendant une connexion de stockage de masse USB

  • Carte SD

SONY alpha7siii - Exemple : arborescence des dossiers pendant une connexion de stockage de masse USB - 1

  • Carte mémoire CFexpress Type A

SONY alpha7siii - Exemple : arborescence des dossiers pendant une connexion de stockage de masse USB - 2

DCIM : images fixes

CLIP : films

SUB : films proxy

Note

Ne modifiez ni ne traitiez les fichiers/dossiers de film depuis l'ordinateur raccordé. Vous risqueriez d'endommager les fichiers de film ou de les rendre illisibles. Ne supprimez pas de films sur la carte mémoire depuis l'ordinateur. Sony n'est pas responsable des conséquences découlant de telles opérations via l'ordinateur.
Si you supprimez des images ou efectue d'autres opérations a partir de l'ordinateur connecté, le fichier de base de données d'images peut etre incoherent. Dans ce cas, repare z le fichier de base de données d'images.
L'arborescence des dossiers est différente en cas de connexion MTP.

Commande de l'appareil depuis un ordinateur (Fonct. PC à distance)

Utilise une connexion Wi-Fi, USB, etc. pour commander l'appareil depuis un ordinateur, y compris pour les fonctions comme la prise de vue et le stockage des images sur l'ordinateur.

Sélectionnez MENU → (Réseau) → [Transfert/à dist.] → [Contrôl. via smartph.] → [Contrôl. via smartph.] → [OFF] au préalable.

Pour plus d'informations sur [Fonct. PC à distance], reportez-vous à l'adresse URL suivante :

https://support.d-imaging.保养.co.jp/support/tutorial/ilc/ilce-7sm3/l/pcremote.php

1 MENU → (Réseau) → [Transfert/à dist.] → [Fonct. PC à distance] → Sélectionnez un élément à régler, puis sélectionné le réglage souhaité.

2 Connectez l'appareil à l'ordinateur, puis lancez Imaging Edge Desktop (Remote) sur l'ordinateur.

YououpouzemaintenantcommanderI'appareilàl'aide deImagingEdgeDesktop(Remote).

  • La méthode de connexion entre l'appareil et l'ordinateur dépend du réglage de [M. c. PC à distance].

Détails des éléments du menu

PC à distance :

Permet d'activer ou non la fonction [PC à distance]. ([ON] / [OFF])

M. c. PC à distance :

Permet de selectionner la methode de connexion lorsque l'appareil est connecté à un ordinateur à l'aide de [PC à distance]. ([USB]/[Wi-Fi Direct]/[Pt d'acc. Wi-Fi])

Jumelage :

Lorsque [M. c. PC à distance] est réglé sur [Pt d'acc. Wi-Fi], synchronisé l'appareil avec l'ordinateur.

Inform. Wi-Fi Direct :

Affiche les informations nécessaires pour se connecter à l'appareil depuis l'ordinateur lorsque [M. c. PC à distance] est régèle sur [Wi-Fi Direct].

Dest. enreg. img fixe :

Active/désactive la sauvégarde des images fixes à la fois dans l'ordinateur pendant la prise de vue à distance par l'ordinateur. ([Uniquement PC]/[PC+caméra]/[Uniquem. caméra])

Taille img à sauv. PC :

Selectionne la taille de fichier pour les images à transférer sur l'ordinateur lorsque [Dest. enreg. img fixe] est réglé sur [PC+caméra]. Le fichier JPEG/HEIF à la taille d'origine ou un fichier JPEG/HEIF équivalent à 2M peut être transféré. ([Originale]/[2M])

Sauv img PC RAW+J :

Sélectionne le type de filchier pour les images à transférer sur l'ordinateur lorsque [Dest. enreg. img fixe] est réglé sur [PC+caméra]. ([RAW & JPEG]/[Uniquement JPEG]/[Uniquement RAW])

Sauveg. img PC RAW+H :

Sélectionne le type de fichier pour les images à transférer sur l'ordinateur lorsque [Dest. enreg. img fixe] est réglé sur [PC+caméra]. ([RAW & HEIF]/[Uniquement HEIF]/[Uniquement RAW])

Comment connecter l'appareil et l'ordinateur

Lorsque [M. c. PC à distance] est régèle sur [USB]

Raccordez le connecteur USB Type-C de l'appareil à l'ordinateur avec un cable USB.

Lorsque [M. c. PC à distance] est régle sur [Wi-Fi Direct]

Utilisez l'appareil comme point d'accès et connectez directement l'ordinateur à l'appareil via Wi-Fi.

Selectionnez MENU → (Réseau) → [Transfert/à dist.] → [Fonct. PC à distance] → [Inform. Wi-Fi Direct] pour afficher les informations de connexion Wi-Fi (SSID et mot de passage) de l'appareil. Connectez l'ordinateur et l'appareil à l'aide des informations de connexion Wi-Fi qui s'affichent sur l'appareil.

Lorsque [M. c. PC à distance] est réglé sur [Pt d'acc. Wi-Fi]

Connectez l'appareil et l'ordinateur via une connexion Wi-Fi à l'aide d'un point d'accès sans fil. L'appareil et l'ordinateur doivent être synchronisés au préalable.

Selectionnez MENU (Réseau) [Wi-Fi] [WPS Push] ou [Régl. point d'accès] pour connecter l'appareil à un point d'accès sans fil. Connectez l'ordinateur au même point d'accès sans fil.

Sélectionnez MENU → (Réseau) → [Transfert/à dist.] → [Fonct. PC à distance] → [Jumelage] sur l'appareil, puis utilisez Imaging Edge Desktop (Remote) pour synchroniser l'appareil et l'ordinateur. Sélectionnez [OK] sur l'écran de confirmation de la synchronisation qui s'affiche sur l'appareil pour terminer la synchronisation.

  • Les informations de synchronisation sont supprimées lorsque vous réinitialisez l'appareil.

Note

Lorsque you inserez une carte mmoire non enregistrable dans l'appareil, you ne pouze pas enregistrer d'imagines fixes me si [Dest. enreg. img fixe] est regle sur [Uniquem. camera] ou [PC+camera].
Lorsque [Uniquem. camera] ou [PC+camera] est selectionné et qu'il n'y a pas de carte mémoire insérée dans l'appareil, l'obturator ne sera pas déclenché même si [Déclin. sans c. mem.] est réglé sur [Activé].
Lorsqu'une image fixe est en cours de lecture sur I'appareil photo, you ne pouze pas photographier avec [PC à distance].
- [Sauv img PC RAW+J] et [Sauveg. img PC RAW+H] peuvent être régles uniquement si [Format fichier] est régle sur [RAW & JPEG] ou [RAW & HEIF].

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Accessoires audio compatibles avec la griffe multi-interface

Si vous enregistrez des films avec un accessoire audio (vendu séparément) fixé sur la griffe multi-interface de l'appareil, le son analogique ou numérique est enregistré via la griffe multi-interface.

Si vous utilisez un accessoire audio prenant en charge l'interface audio numérique, les signaux sonores sont transmis au format numérique. Cela vous offre une gamme plus ample de qualite audio enregistrable, comme ce qui suit.

  • Enregistrement audio de haute qualité avec moins de détérioration
  • Enregistrement audio 4 canaux ou 24 bits

La qualité audio enregistrable diffère selon l'accessoire audio. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de l'accessoire audio.

Astuce

  • Vous pouvez modifier les réglages audio pour les accessoires audio qui prennet en charge l'interface audio numérique en utilisant [ni Audio pr griffe].

Note

Il est possible que des films enregistrés avec un son de 24 bits ne soient pas lus normalement sur un périhérique ou un logiciel incompatible avec les signaux audio 24 bits, provoquant un niveau sonore brusquement élevé ou pas de son.

Rubrique associée

Audio pr griffe
Régl. sortie HDMI (film)
Contrôl. audio 4ch (film)
Chrono Sortie Audio
- Affich. niv. audio
Enregistrem. audio

Poignée verticalie

Vouss pouvez fixer une poignée verticale (vendue séparation) à ce produit et enregistrer des images orientées verticalement. Lorsque vous installez la poignée verticale, enlevez au préalable le couvercle de batterie.

Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de la poignée verticale.

Pour enlever le couvercle du compartment de la batterie

Tirez le levier de déverrouillage du couvercle du compartment de la batterie (A) dans le sens de la flèche, puis retirez le couvercle du compartment de la batterie.

SONY alpha7siii - Pour enlever le couvercle du compartment de la batterie - 1
(A)

Pour installer le couvercle du compartment de la batterie

Insérez l'axe sur un côté du couvercle du compartment de la batterie dans l'emplacement de fixation, puis enforcez le couvercle du compartment de la batterie en fixant l'axe sur le côté opposé.

SONY alpha7siii - Pour installer le couvercle du compartment de la batterie - 1

  • Vous pouvez fixer le couvercle de batterie ainsi enlevé à la poignée verticale afin de ne pas le perdre.
    Lorsqu'une poignee verticale est montee sur ce produit, le niveau de batterie restant est affiche ainsi : 1

SONY alpha7siii - Pour installer le couvercle du compartment de la batterie - 2

Note

L'adaptateur pour monture d'objet LA-EA4 (vendu séparément) et la poignée verticale ne sont pas conçus pour être installés ensemble. Si vous les installez ensemble, l'espace entre l'adaptateur pour monture d'objet et la poignée verticale diminue, ce qui rend l'appareil difficile à tener.

Adaptateur pour monture d'objet

Vousspuvez fixer un objectif a monture A (vendu séparation) a ce produit en utilisant un adaptateur pour monture d'objectif (vendu séparation).

Pour en savoir plus, consultez le mode d'emploi fourni avec l'adaptateur pour monture d'objet.

SONY alpha7siii - Adaptateur pour monture d'objet - 1

SONY alpha7siii - Adaptateur pour monture d'objet - 2

Note

  • Vou risque de ne pas etre en mesure dutiliser l'adaptateur pour monture d'objectif ou la mise au point automatique avec certains objectifs. Consultez your revendeur Sony ou un centre de service apres-vente Sony agree a propos des objectifs compatibles.
  • Vous ne pouvez pas utiliser l'illuminateur AF avec un objectif à monture A.
    Le son lie au fonctionnement de l'objectif et du produit peut également être enregistré pendant l'enregistrement de films. Vous pouze désactiver le son en selectionnant MENU (Prise de vue) [Enregistr. audio] [Enregistrrem. audio] [OFF].
  • Selon l'objetif utilisé ou le sujet, la mise au point par le produit peut être lente ou difficile.

Rubrique associée

Adaptateur pour monture d'objet LA-EA3/LA-EA5
Adaptateur pour monture d'objectif LA-EA4

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Adaptateur pour monture d'objectif LA-EA3/LA-EA5

Si vous utilisez l'adaptateur pour monture d'objectif LA-EA3 (vendu séparément) ou l'adaptateur pour monture d'objectif LA-EA5 (vendu séparément), les fonctions suivantes sont disponibles.

Prise de vue plein format :

Disponible uniquement avec les objectifs compatibles avec la prise de vue plein format

Autofocus :

Disponible uniquement avec un objectif SAM/SSM

Système AF :

Detection phase AF

Sellecteur AF/MF :

Modifiable au moyen du commutateur situé sur l'objectif.

SONY alpha7siii - Sellecteur AF/MF : - 1

Mode mise au pt :

AF ponctuel/AF automatique/AF continu/Mise au point manuelle directe (Direct MFocus)/MaP manuelle

Lorsque you utilisez un adaptateur pour monture d'objectif dans le mode Film, you nece ajuster l'ouverture et la mise au point manuellement.

Zone de mise au point disponible :

[Large]/[Zone]/[Fixe au centre]/[Spot]/[Spot élargi]/[Suivi]

SteadyShot :

Sur le boitier

Note

Lorsque you selectionnez une autre option que [Prise de vue en continu : Lo] pour [Pr. d. v. en cont.], la mise au point est verwrouillée pendant la première prise de vue, meme si [Mode mise au pt] est regle sur [AF continu].

Rubrique associée

Adaptateur pour monture d'objectif
Adaptateur pour monture d'objectif LA-EA4

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Adaptateur pour monture d'objet LA-EA4

Si vous utilisez l'adaptateur pour monture d'objectif LA-EA4 (vendu séparément), les fonctions suivantes sont disponibles.

Prise de vue plein format :

Disponible uniquement avec les objectifs compatibles avec la prise de vue plein format

Autofocus :

Non disposable.

Seul le mode de mise au point manuelle est pris en charge.

SteadyShot :

Sur le boîtier

Note

L'adaptateur pour monture d'objectif LA-EA4 (vendu séparément) et la poignée verticale (vendue séparément) ne sont pas concus pour être installés ensemble. Si vous les installez ensemble, l'espace entre l'adaptateur pour monture d'objet et la poignée verticale diminue, ce qui rend l'appareil difficile à tener.

Rubrique associée

Adaptateur pour monture d'objectif
Adaptateur pour monture d'objet LA-EA3/LA-EA5

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Kit adaptateur multibatteries

Vouss pouvez utiliser le kit adaptateur multibatteries (vendu séparément) avec cet apparéil pour photographier pendant de longues périodes. Lorsque vous utilisez le kit adaptateur multibatteries, retirez le couvercle du compartment de la batterie de l'appareil.

Pour en savoir plus, consultez également le mode d'emploi fourni avec le kit adaptateur multibatteries.

Pour enlever le couvercle du compartment de la batterie

Tirez le levier de déverrouillage du couvercle du compartment de la batterie (A) dans le sens de la flèche, puis retirez le couvercle du compartment de la batterie.

SONY alpha7siii - Pour enlever le couvercle du compartment de la batterie - 1

Pour installer le couvercle du compartment de la batterie

Insérez l'axe sur un côté du couvercle du compartment de la batterie dans l'emplacement de fixation, puis enforcez le couvercle du compartment de la batterie en fixant l'axe sur le côté opposé.

SONY alpha7siii - Pour installer le couvercle du compartment de la batterie - 1

Note

Ne faites pas glisser le levier de verrouillage de la batterie de l'appareil alors que la plaque d'insertion du kit adaptateur multibatteries est insereed dans l'appareil. Le cas echéant, vous ejectrez la plaque d'insertion de l'appareil photo.

Durée de service de la batterie et nombre d/images enregistrables

Nombre d'images enregistrables lors de la prise d'images fixes

Mode écranEnviron 600 images
Mode ViseurEnviron 510 images

Autonomie de la batterie pour l'enregistrement reel de films

Mode écranEnvviron 95 minutes
Mode ViseurEnvviron 80 minutes

Autonomie de la batterie pour l'enregistrement de films en continu

Mode écranEnvviron 135 minutes
Mode ViseurEnvviron 130 minutes
  • L'autonomie de la batterie et le nombre d/images enregistrables estimés ci-dessus sont valables pour une batterie complètement chargée. L'autonomie de la batterie et le nombre d/images peuvent diminuer en fonction des conditions d'utilisation.
    L'autonomie de la batterie et le nombre d/images enregistrables sont des estimations basées sur les conditions suivantes de prise de vue avec les réglages par défaut :

  • Utilisation de la batterie à une température ambiente de 25^ ( 77^ ).

  • Utilisation d'une carte mémoire CFexpress Type A Sony (vendue séparément)
  • Utilisation d'un objectif FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS (vendu séparément)

  • Les nombres d'images fixes enregistrables sont basés sur la norme CIPA et la prise de vue dans les conditions suivantes :

  • Une prise de vue toutes les 30 secondes.
  • Mise sous et hors tension toutes les dix prises.

Le nombre de minutes d'enregistrement de films est basé sur la norme CIPA et sur les conditions de prise de vue suivantes :

— La qualité d'image est réglée sur XAVC S HD 60p 50M/50p 50M 4:2:0 8bit.
- Prise de vue réelle (films): l'autonomie de la batterie est basée sur la répétition d'opérations telles que la prise de vue, l'utilisation du zoom, l'attente de prise de vue, la mise sous et hors tension de l'appareil, etc.
- Prise de vue en continu (films) : aucune opération, à l'excection du démarrage et de la fin de la prise de vue, n'est effectuee.

Nombre d'images enregistrables

Lorsque you inserez une carte memoire dans l'appareil et allumez l'appareil photo, le nombre d'images enregistrables (si vous continuez la prise de vue avec les réglages actuels) s'affiche sur l'écran.

Note

Lorsque 0 (le nombre d'images enregistrables) clignote en orange, cela indique que la carte mémoire est pleine. Remplacez la carte mémoire par une autre ou supprimez des images de la carte mémoire actuelle.
Lorsque « NO CARD » clignote en orange, cela indique qu'il n'y a pas de carte mémoire insérée. Insérez une carte mémoire.
Si I'icone (avertissement) ou I'icone (anomalie) s'affiche, il y a un probleme avec la carte memoire. Remplacez la carte memoire.

Nombre d'images enregistrables sur une carte mémoire

Le tableau ci-dessous indique le nombre approximatif d/images enregistrables sur une carte mémoire formatée avec cet apparéil.

Les nombres indiqués reflètent les conditions suivantes :

  • Utilisation d'une carte mémoire Sony
    [Ratio d'aspect] est reglé sur [3:2], et [Taille d'img JPEG]/[Taille d'img HEIF] est reglé sur [L: 12M].

Les valeurs peuvent différer en fonction des conditions de prise de vue et du type de carte mémoire utilisé.

(Unités : images)

Qualité JPEG/Qualité HEIF/Format fichierCarte mémoire SDCarte mémoire CFexpress Type A
64 Go128 Go80 Go160 Go
JPEG Standard15000300001700035000
JPEG Fine11000220001200025000
JPEG Extra fine600012000700014000
HEIF Standard21000430002500048000
HEIF Fine16000330001900038000
HEIF Extra fine12000240001300028000
RAW & JPEG (Format RAW comprésé)*22600530030006100
RAW & HEIF (Format RAW comprésé)*22800570033006700
RAW (format RAW comprésé)3500700041008100
RAW & JPEG (format RAW non comprésé)*21600320018003800
RAW & HEIF (format RAW non comprésé)*21700340019004000
RAW (format RAW non comprésé)1900380022004400

1 Lorsque [Ratio d'aspect] est réglé sur une autre option que [3:2], vous pouvez enregistrer plus d'images que les nombres indiqués dans le tableau ci-dessus. (sauf lorsque [RAW] est sélectionné)
2 Qualité d'image JPEG lorsque [RAW & JPEG] est sélectionné : [Fine]
Qualité d'image HEIF lorsque [RAW & HEIF] est sélectionné : [Fine]

Note

Meme si le nombre d'images enregistrables est supérieur à 9 999 images, « 9999 » apparaftra.

Rubrique associée

  • Cartes mémoires pouvant être utilisées

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Durées de film enregistrables

Le tableau ci-dessous indique la durée totale approximative d'enregistrement disponible pour les films en utilisant une carte mémoire formatée avec cet apparéil. Les valeurs peuvent différer en fonction des conditions de prise de vue et du type de carte mémoire utilisé.

(h (heure), min (minute))

Format fichierVit. défilem. enrich.Réglage d'enreg.Carte mémoire SDCarte mémoire CFexpress Type A
64 Go128 Go80 Go160 Go
XAVC HS 4K60p/50p200M35 min70 min40 min1 h 25 min
150M45 min1 h 35 min55 min1 h 50 min
100M1 h 10 min2 h 20 min1 h 20 min2 h 50 min
75M1 h 30 min3 h1 h 40 min3 h 40 min
45M2 h 20 min4 h 50 min2 h 40 min5 h 40 min
XAVC S 4K60p/50p200M35 min1 h 10 min40 min1 h 25 min
150M45 min1 h 35 min55 min1 h 50 min
XAVC S HD60p/50p50M2 h 10 min4 h 30 min2 h 30 min5 h 10 min
25M3 h 50 min8 h 10 min6 h 30 min9 h 10 min
XAVC S-I 4K60p/50p600M/500M10 min25 min10 min25 min
XAVC S-I HD60p/50p222M/185M30 min1 h 5 min35 min1 h 15 min

Durées d'enregistrement lorsque [Px Enregistr. proxy] est régèle sur [OFF].

Les durées indiquées correspondant aux durées enregistrables lorsqu'une carte mémoire Sony est utilisé.
La durée disponible pour l'enregistrement de films varie selon le format du filchier ou les réglages d'enregistrement pour les films, la carte mémoire, la température ambiente, l'environnement réseau Wi-Fi, l'état de l'appareil avant de commencer l'enregistrement et la condition de la charge de la batterie.

La durée d'enregistrement maximum en continu pour une seule séance d'enregistrement de films est d'environ 13 heures (une limite de specifications du produit).

Note

La durée d'enregistrement disponible pour les films varie, car l'appareil photo fait appel au VBR (Variable Bit-Rate), qui ajuste automatiquement la qualité d'image en fonction de la scène. Lorsque vous enregistrez un sujet se déplacant rapidement, l'image

Remarques sur l'enregistrement continu de films

L'enregistrement de film avec une qualite d'image haute defini tion et la prise de vue en continu a vitesse elevee necessitant une grande quantite d'énergie. La poursuite de l'enregistrement se traduit par une hausse de la température interne de l'appareil, notamment au niveau du capteur d'image. Dans ce cas, l'appareil se met automatiquement hors tension pour éviter que la température élevée de la surface de l'appareil n'afecte la qualité des images ou n'endommage le mecanisme interne de l'appareil.
- Les durées d'enregistrement en continu disponibles pour les films sont indiquées ci-dessous. Ces valeurs sont obtenues avec les réglages par défaut et un apparéil resté hors tension pendant un certain temps. Les durées indiquées correspondant au temps s'écoulant entre le début et la fin de l'enregistrement.

Lorsque [Tmp HORS tens. aut.] est régèle sur [Standard]

Format fichierXAVC S HDXAVC S 4K
Température ambiente : 25 °C (77 °F)Environ 30 minutesEnviron 30 minutes
Température ambiente : 40 °C (104 °F)Environ 30 minutesEnviron 30 minutes

Lorsque [Tmp HORS tens. aut.] est régle sur [Élevé]

Format fichierXAVC S HDXAVC S 4K
Température ambiente : 25 °C (77 °F)Environ 120 minutesEnviron 90 minutes
Température ambiente : 40 °C (104 °F)Environ 90 minutesEnviron 60 minutes

HD : XAVC S HD (60p 50M/50p 50M 4:2:0 8bit ; lorsque l'appareil n'est pas connecté via Wi-Fi ; lorsque vous utilisez une carte mémoire CFexpress Type A ; lorsque l'écran est ouvert)

4K : XAVC S 4K (60p 150M/50p 150M 4:2:0 8bit ; lorsque l'appareil n'est pas connecté via Wi-Fi ; lorsque vous utilisez une carte mémoire CFexpress Type A ; lorsque l'écran est ouvert)

La durée d'enregistrement disponible pour les films varie en fonction de la température, du format de fichier et des réglages d'enregistrement de film, du réseau Wi-Fi environnant et de l'état de l'appareil avant le début de l'enregistrement. Si vous recadrez souvent des images fixes ou si vous effectuez un grand nombre de prises de vue une fois l'appareil sous tension, la température interne de l'appareil augmente, et le temps d'enregistrement restant diminuè.
Si I'icone [1] (avertissement de surchauffe) apparait, la température de l'appareil a augmente.
Si l'appareil interrompt l'enregistrement d'un film en raison d'une température tropievee, maintenez-le hors tension pendant un certain temps. Reprenez l'enregistrement une fois que la temperature interne de I'appareil est revenue a la normale.
Pour obtenir des durées d'enregistrement plus longues, respectez les points suivants :

  • Ne laïsez pas l'appareil en plein soleil.
  • Mettez l'appareil hors tension lorsque vous ne l'utilisez pas.

Rubrique associée

  • Cartes mémoires pouvant être utilisées
    Durée de service de la batterie et nombre d'images enregistrables

Listedesicones sur I'ecran

Les contenus affichés et leurs positions dans les illustrations ne sont qu'à titre indicatif, et peuvent être différents des affichages réels.

Les descriptions sont données sous les indications des icones.

Icônes sur l'écran de prise de vue

SONY alpha7siii - Icônes sur l'écran de prise de vue - 1
Mode Écran
Mode Viseur

SONY alpha7siii - Icônes sur l'écran de prise de vue - 2

1. Mode de prise de vue/reconnaissance de scène

Mode de prise de vue

123 M 3 M 4

Numero d'enregistrement

Icônes Reconnaissance de scène

2. Réglages de l'appareil

SONY alpha7siii - Réglages de l'appareil - 1

Etat de la carte mémoire

  • Lors de la prise de vue au format HEIF, l'icone HEIF s'affiche.

100/1h30m

Nombre restant d'images enregistrables/durée enregistrable de films

3

Écriture des données/Nombre d'images qu'il est encore possible d'enregistrer

SONY alpha7siii - Réglages de l'appareil - 2

Ratio d'aspect des images fixes

12M / 11M / 10M / 8.0M / 5.1M / 4.6M / 4.3M / 3.4M / 2.7M / 2.6M / 2.0M / 1.3M / 1.1M / 0.8M

Taille d'image des images fixes

RAW RAW

Enregistrement RAW (compressé/non compressé)

J-X.FINE J-FINE J-STD H-X.FINE H-FINE H-STD

Qualité JPEG / Qualité HEIF

4:2:2

Échantillonnage des couleurs HEIF

XAVC HS 4K XAVC S 4K XAVC S HD XAVC S-I 4K XAVC S-I HD

Format d'enregistrement de films

120p 100p 60p 50p 30p 25p 24p

Cadence de prise de vue (films)

SONY alpha7siii - 120p 100p 60p 50p 30p 25p 24p - 1

Réglages d'enregistrement de films

SONY alpha7siii - 120p 100p 60p 50p 30p 25p 24p - 2

Enregistr. proxy

4:2:2 10bit/4:2:0 10bit/4:2:0 8bit

Échantillonnage des couleurs et profondeur de bit des films

Cadence de prise de vue pour l'enregistrement au ralenti/en accéléré

SONY alpha7siii - 4:2:2 10bit/4:2:0 10bit/4:2:0 8bit - 1

Charge du flash en cours

SONY alpha7siii - 4:2:2 10bit/4:2:0 10bit/4:2:0 8bit - 2

Definit. d'effet désac.

VIEW

Effet d'exposition (réglage de l'exposition uniquement)

SONY alpha7siii - VIEW - 1

Illuminateur AF

Flicker

Scintillagement détecté

SONY alpha7siii - Flicker - 1

NFC actif

SONY alpha7siii - Flicker - 2

SONY alpha7siii - Flicker - 3

SONY alpha7siii - Flicker - 4

SteadyShot désactivé/activé, averittissement de bougé de l'appareil

SONY alpha7siii - Flicker - 5

Distance focale SteadyShot/Avertissement de bouge de l'appareil

SONY alpha7siii - Flicker - 6

SONY alpha7siii - Flicker - 7

SONY alpha7siii - Flicker - 8

Zoom opt. uniq. /Zoom Img Claire/Zoom numériq.

SONY alpha7siii - Flicker - 9

PC à distance

SONY alpha7siii - Flicker - 10

Vérificat. lumineuse

SONY alpha7siii - Flicker - 11

Mode silencieux

SONY alpha7siii - Flicker - 12

Télécommande

FTP FTP

Fonction FTP/État du transfert FTP

SONY alpha7siii - FTP FTP - 1

SONY alpha7siii - FTP FTP - 2

Connecté au Wi-Fi/Déconnecté du Wi-Fi

SONY alpha7siii - FTP FTP - 3

SONY alpha7siii - FTP FTP - 4

Connecté au LAN/Déconnecté du LAN (lors de l'utilisation d'un adaptateur convertisseur USB-LAN)

SONY alpha7siii - FTP FTP - 5

Enregistrement audio désactivé (films)

SONY alpha7siii - FTP FTP - 6

Réduction bruit vent

SONY alpha7siii - FTP FTP - 7

Écriture des informations sur les droits d'auteur [ON]

SONY alpha7siii - FTP FTP - 8

Écriture des informations IPTC [ON]

Fonction tactile en mode de prise de vue (mise au point tactile/suivi tactile/désactivé)

SONY alpha7siii - FTP FTP - 9

Annuler la mise au point

SONY alpha7siii - FTP FTP - 10

Annulation du suivi

Mis. au point centree

Exécution de [Mis. au point centré]

SONY alpha7siii - FTP FTP - 11

Connexion Bluetooth disponible/Connexion Bluetooth non disponible

SONY alpha7siii - FTP FTP - 12

Connecté à un smartphone/Non connecté à un smartphone

SONY alpha7siii - FTP FTP - 13

Informations sur l'emplacement obtenues/Les informations sur l'emplacement ne peuvent pas etre obtenues

SONY alpha7siii - FTP FTP - 14

Mode avion

SONY alpha7siii - FTP FTP - 15

Avertissement de surchauffe

SONY alpha7siii - FTP FTP - 16

Fichier de base de données plein/Erreur du fichier de base de données

3. Batterie

100%

Charge restante de la batterie

SONY alpha7siii - Batterie - 1

Avertissement de charge restante

SONY alpha7siii - Batterie - 2

Alimentation USB

4. Reglages de prise de vue

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 1

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 2

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 3

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 4

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 5

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 6

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 7

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 8

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 9

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 10

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 11

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 12

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 13

Entrainement

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 14

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 15

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 16

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 17

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 18

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 19

Mode Flash/Flash sans fil/Réd. yeux rouges

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 20

Correct-flash

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 21

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 22

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 23

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 24

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 25

Mode de mise au p

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 26

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 27

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 28

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 29

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 30

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 31

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 32

Zone de mise au point

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 33

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 34

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 35

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 36

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 37

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 38

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 39

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 40

Format de fichier

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 41

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 42

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 43

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 44

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 45

Mode de mesure

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 46

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 47

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 48

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 49

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 50

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 51

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 52

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 53

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 54

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 55

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 56

7500K A5 G5

Balance des blancs (Auto, préprogrammée, sous l'eau auto, personnalisée, température des couleurs, filtré de couleur)

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 57

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 58

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 59

Optimis. de Dyn.

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 60

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 61

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 62

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 63

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 64

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 65

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 66

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 67

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 68

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 69

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 70

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 71

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 72

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 73

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 74

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 75

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 76

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 77

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 78

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 79

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 80

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 81

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 82

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 83

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 84

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 85

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 86

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 87

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 88

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 89

Prior. visag/yx AF

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 90

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 91

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 92

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 93

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 94

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 95

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 96

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 97

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 98

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 99

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 100

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 101

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 102

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 103

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 104

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 105

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 106

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 107

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 108

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 109

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 110

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 111

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 112

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 113

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 114

Type déclencheur

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 115

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 116

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 117

SONY alpha7siii - Reglages de prise de vue - 118

Prior. support d'enr.

5. Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 1

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 2

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 3

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 4

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 5

Témoin de mise au point

1/250

Vitesse d'obturation

F3.5

Valeur d'ouverture

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 6

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 7

Correction de l'exposition/Mesure manuelle

ISO400

ISO AUTO

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 8

ISO 400

Sensibilité ISO

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 9

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 10

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 11

Verrouillage AE/Verrouillage FEL/Verrouillage AWB

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 12

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 13

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 14

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 15

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 16

SONY alpha7siii - Témoin de mise au point/Réglages de l'exposition - 17

6. Guides/autres

Annulation du suivi

Affichage du guide pour le suivi

Annuler la mise au point

Affichage du guide pour l'annulation de la mise au point

SONY alpha7siii - Guides/autres - 1

Fonction Molette de commande

SONY alpha7siii - Guides/autres - 2

SONY alpha7siii - Guides/autres - 3

SONY alpha7siii - Guides/autres - 4

SONY alpha7siii - Guides/autres - 5

SONY alpha7siii - Guides/autres - 6

SONY alpha7siii - Guides/autres - 7

Affichage du guide pour Mon sélecteur

SONY alpha7siii - Guides/autres - 8

Indicateur de bracketing

SONY alpha7siii - Guides/autres - 9

Zone de mesure du spot

SONY alpha7siii - Guides/autres - 10

SONY alpha7siii - Guides/autres - 11

SONY alpha7siii - Guides/autres - 12

Histogramme

SONY alpha7siii - Guides/autres - 13

Indicateur de niveau numérique

STBYREC

Attente d'enregistrement de films/Enregistrement de films en cours

1:00:12

Durée d'enregistrement réelle du film (heures : minutes : secondes)

SONY alpha7siii - STBYREC - 1

SONY alpha7siii - STBYREC - 2

48khz/24bit 4ch

Format audio

SONY alpha7siii - 48khz/24bit 4ch - 1

Affich.niv.audio

SONY alpha7siii - 48khz/24bit 4ch - 2

REC

SONY alpha7siii - 48khz/24bit 4ch - 3

STBY

Commande REC

EXT4K

EXT RAW

Sortie externe 4K/RAW

00:00:00.00

Code temporel (heures : minutes : seconds : images)

00 00 00 00

Bitutilisateur

Icônes sur l'écran de lecture

SONY alpha7siii - Icônes sur l'écran de lecture - 1
Affichage d'une seule image
Affichage de l'histogramme

SONY alpha7siii - Icônes sur l'écran de lecture - 2

1. Informations elementaires

SONY alpha7siii - Informations elementaires - 1

Support de lecture

SONY alpha7siii - Informations elementaires - 2

SONY alpha7siii - Informations elementaires - 3

SONY alpha7siii - Informations elementaires - 4

Mode Visualisation

SONY alpha7siii - Informations elementaires - 5

Informations IPTC

SONY alpha7siii - Informations elementaires - 6

SONY alpha7siii - Informations elementaires - 7

SONY alpha7siii - Informations elementaires - 8

SONY alpha7siii - Informations elementaires - 9

Niveau

SONY alpha7siii - Informations elementaires - 10

Protégé

3/7

Numero de fichier/Nombre d-images dans le mode de visualisation

2. Réglages de l'appareil

Reportez-vous à « Icônes sur l'écran de prise de vue »

3. Réglages de prise de vue

35mm

Distance facale de I'objectif

HLG

Enregistrement HDR (Hybrid Log-Gamma)

SONY alpha7siii - HLG - 1

Des informations sur les droits d'auteur sont disponibles pour cette image

Reportez-vous à « Icônes sur l'écran de prise de vue » pour les autres iconônes affichées dans cette zone.

4. Informations sur les images

SONY alpha7siii - Informations sur les images - 1

Informations sur la latitude/longitudee

2020-1-1 10:37:00PM

Date de l'enregistrement

SONY alpha7siii - 2020-1-1 10:37:00PM - 1

100-0003

Numero de dossier - numero de fichier

C0003

Numéro de fichier du film

SONY alpha7siii - C0003 - 1

Histogramme (Luminance/R/V/B)

Liste des valeurs des régages par défaut

Les valeurs des réglages par défaut de chaque élément de menu au moment de l'achat sont indiquées dans le tableau suivant.

Le contenu du menu affiché sur l'écran diffère selon la position du sélecteur de mode. Pour en savoir plus, reportez-vous à « Recherche de fonctions dans le MENU »

Pour ramener les réglages à leurs valeurs par défaut

Sélectionnez MENU → (Réglage) → [Réinit./sauv. rég] → [Rétablit le réglage] → [Réinit. param. appar. photo] ou [Initialiser] → [Entrer].

Les éléments qui peuvent être réinitialisés à l'aide de [Réinit. param. appar. photo] sont limités. Voir les tableaux suivants. Si vous sélectionnez [Initialiser], tous les régliages de l'appareil seront réinitialisés à leurs valeurs par défaut.

SONY alpha7siii - Pour ramener les réglages à leurs valeurs par défaut - 1

(Prise de vue)

Éléments du MENUValeur du réglage par défautRéinitialisables au moyen de [Réinit. param. appar. photo]
Com. JPEG/HEIFJPEG
Format fichierJPEG/HEIF
Type fichier RAWCompressé
Qualité JPEG/Qualité HEIFFine
Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF (lorsque [Ratio d'aspect] est régle sur [3:2])L: 12M
Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF (lorsque [Ratio d'aspect] est régle sur [4:3])L: 11M
Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF (lorsque [Ratio d'aspect] est régle sur [16:9])L: 10M
Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF (lorsque [Ratio d'aspect] est régle sur [1:1])L: 8.0M
Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF (lorsque [Ratio d'aspect] est régle sur l'enregistrement [3:2] au format équivalent à APS-C)L: 5.1M
Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF (lorsque [Ratio d'aspect] est régle sur l'enregistrement [16:9] au format équivalent à APS-C)L: 4.3M
Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF (lorsque [Ratio d'aspect] est régle sur l'enregistrement [1:1] au format équivalent à APS-C)L: 3.4M
Taille d'img JPEG/Taille d'img HEIF (lorsque [Ratio d'aspect] est régle sur l'enregistrement [4:3] au format équivalent à APS-C)L: 4.6M
Ratio d'aspect3:2
Format fichierXAVC S HD
Réglages de films (Vit. défilém. enr.)60p/50p
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC HS 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [60p]/[50p])45M 4:2:010bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC HS 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [24p])50M 4:2:010bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC HS 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [120p]/[100p])200M 4:2:010bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [60p]/[50p])150M 4:2:08bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [30p]/[25p])60M 4:2:08bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [24p])60M 4:2:08bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [120p]/[100p])200M 4:2:08bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) ([Format fichier] est régle sur [XAVC S HD], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [60p]/[50p])50M 4:2:08bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S HD], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [30p]/[25p])50M 4:2:08bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S HD], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [60p]/[50p])50M 4:2:08bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S-I 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [30p]/[25p])60M 4:2:08bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S-I 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [30p]/[25p])600M 4:2:210bit/500M4:2:210bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S-I 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [30p]/[25p])300M 4:2:210bit/250M4:2:210bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S-I 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [24p])240M 4:2:210bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S-I HD], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [60p]/[50p])222M 4:2:210bit/185M4:2:210bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S-I HD], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [30p]/[25p])111M 4:2:210bit/93M4:2:2 10bit
Régles de films (Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S-I HD], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [24p])89M 4:2:210bit
Réal. ralenti+acc. (S&O Vit. défilem. enr.)60p/50p
Réal. ralenti+acc. (S&O Vit. de défilement)60fps/50fps
Réal. ralenti+acc. (S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC HS 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [60p]/[50p])45M 4:2:010bit
Réal. ralenti+acc. (S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC HS 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [24p])50M 4:2:010bit
Réal. ralenti+acc. (S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC HS 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [120p]/[100p])200M 4:2:010bit
Réal. ralenti+acc. (S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [60p]/[50p])150M 4:2:08bit
Réal. ralenti+acc. (S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [30p]/[25p])60M 4:2:08bit
Réal. ralenti+acc. (S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [24p])60M 4:2:08bit
Réal. ralenti+acc. (S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [120p]/[100p])200M 4:2:08bit
Réal. ralenti+acc. (S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S HD], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [60p]/[50p])50M 4:2:08bit
Réal. ralenti+acc. (S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S HD], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [30p]/[25p])50M 4:2:08bit
Réal. ralenti+acc. (S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S HD], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [24p])50M 4:2:08bit
Réal. ralenti+acc. (S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S HD], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [120p]/[100p])60M 4:2:08bit
Réal. ralenti+acc. (S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [Format fichier] est régle sur [XAVC S-I 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [60p]/[50p])600M 4:2:210bit/500M4:2:2 10bit
S&O Régl. ralenti+acc. ( S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [ □ Format fichier] est régle sur [XAVC S-I 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [30p]/[25p])300M 4:2:210bit/250M4:2:2 10bit
S&O Régl. ralenti+acc. ( S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [ □ Format fichier] est régle sur [XAVC S-I 4K], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [24p])240M 4:2:210bit
S&O Régl. ralenti+acc. ( S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [ □ Format fichier] est régle sur [XAVC S-I HD], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [60p]/[50p])222M 4:2:210bit/185M4:2:2 10bit
S&O Régl. ralenti+acc. ( S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [ □ Format fichier] est régle sur [XAVC S-I HD], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [30p]/[25p])111M 4:2:210bit/93M4:2:2 10bit
S&O Régl. ralenti+acc. ( S&O Réglage d'enreg.) (lorsque [ □ Format fichier] est régle sur [XAVC S-I HD], et [Vit. défilem. enr.] est régle sur [24p])89M 4:2:210bit
Px Régages proxy ( Px Enregistr. proxy)OFF
Px Régages proxy ( Px Format fich. proxy)XAVC S HD
Px Régages proxy ( Px Régil. enreg. proxy) (lorsque [ Px Format fich. proxy] est régle sur [XAVC HS HD])9M 4:2:0 10bit
Px Régages proxy ( Px Régil. enreg. proxy) (lorsque [ Px Format fich. proxy] est régle sur [XAVC S HD])6M 4:2:0 8bit
APS-SSS Pr. de vueAuto
RB Pose longueON
RB ISO évéeNormal
Images fixes HLGOFF
Espace colorim.sRVB
Comp. d'objectif (Compens. dégradés)Auto
Comp. d'objectif (Comp. aber. chrom.)Auto
Comp. d'objetif (Compens. distorsion)OFF
Formater
Réglag. suppl. enr. (Prior. support d'enr.)Emplacement1
Réglag. suppl. enr. (Mode d'enregistrem.)Standard
Réglag. suppl. enr. (Commut'autsupport)OFF
Réçup. BD images*
* Cet élément n'est pas réinitialisé même si vous sélectionnez [Réinit. param. appar. photo] ou [initialiser].
Aff. info support
Régl. fich./doss. (N° de fichier)Série
Régl. fich./doss. (Définir nom d. fichier)DSC
Régl. fich./doss. (Nom du dossier)Standard
Sellect. dossier REC
Créat. d'un dossier
Informations IPTC (Inscire inform. IPTC)OFF
Informations IPTC (Enregistr. info. IPTC)
Informat. copyright (Inscr. info. copyright)OFF
Informat. copyright (Définir photographe)
Informat. copyright (Définir le copyright)
Informat. copyright (Aff. info. copyright)
Inscir. numéro sérieOFF
Réglages fichier (N° de fichier)Série
Réglages fichier (Réinit. compt. séries)
Réglages fichier (Format nom fichier)Standard
Réglages fichier (Réglages nom titre)
Mode d'exposit.Exposition manuelle
S&Q Mode d'exposit.Exposition manuelle
T. ctrl ExpositionMode P/A/S/M
MR Rappel. régl. pdv
MR Mém. réglag. pdv
MR Sélec. supportEmplacement 1
Enr. régl. pdv pers.Rapp pers mainten1
EntrainnementPrise de v.uniq.
Réglages bracketing (Retardateur pdt brkt)OFF
Réglages bracketing (Ordre Bracket.)0→→+
Fnct pdv intervall. (Pr. de v. à intervalles)OFF
Fnct pdv intervall. (Tps démarr. de pdv)1 sec.
Fnct pdv intervall. (Intervalle pr. de vue)3 sec.
Fnct pdv intervall. (Nombre prises de v.)30
Fnct pdv intervall. (Sensibilité Suivi AE)Moyen
Fnct pdv intervall. (Type décl. intervall.)Déclench. électr.
Fnct pdv intervall. (Priorité intervall. pdv)OFF
Réal. mode silenc (Mode silencieux)OFF
Réal. mode silenc (lorsque [Réal. fonction cible] est régle sur [Entrain. ouvert. AF])Standard
Réal. mode silenc (lorsque [Réal. fonction cible] est régle sur [Cartogr. pixels auto.])OFF
Type déclencheurDéclench. méca.
e-Obt. à rideaux av.ON
Déc sans obj.Activé
Déclen. sans c. mém.Activé
Pdv anti-scintill.OFF
Enregistrem. audioON
Niveau d'enr. audio26
Chrono Sortie AudioDirect
Réduction bruit ventOFF
niAudio pr griffe48khz/16bit 2ch
Affich. niv. audioON
Time Code Preset00:00:00.00
User Bit Preset00 00 00 00
Time Code FormatDF
Time Code RunRec Run
Time Code MakePreset
User Bit Time RecOFF
SteadyShotON
SteadyShotStandard
Ajust. SteadyShotAuto
Longueur foc. (lorsque [Ajust. SteadyShot] est régle sur [Manuel])8mm
Zoom
Gamme du ZoomZoom opt.uniq.-
Vitesse Zoom (Vitesse fixe STBY)3
Vitesse Zoom (Vitesse fixe REC)3
Vitesse Zoom ( Type de vitesse)Variable
Vitesse Zoom ( Vitesse fixe STBY)3
Vitesse Zoom ( Vitesse fixe REC)3
Aff. quadrillageOFF-
Type quadrillageGrille règles tiers-
Réal. Aff. Live View (Affichage Live View)Défin. d'effet activé-
Réal. Aff. Live View (Effet d'exposition)Param.exp.&flash-
Réal. Aff. Live View (Lim. inf. vit.défil.)OFF
Aff. évid. PDT ENROFF
Affich. marqueeurOFF-
Marqueeur centralOFF-
Marq. d'aspectOFF-
Zone de sécuritéOFF-
Image guideOFF-

SONY alpha7siii - Pour ramener les réglages à leurs valeurs par défaut - 2

(Exposition/couleur)

Éléments du MENUValeur du réglage par défautRéinitialisables au moyen de [Réinit. param. appar. photo]
Obt. vit. lente aut.ON
ISOISO AUTO
Limite plage ISO
ISO AUTO vit.ob minStandard
R. c. auto/manuel (C. Av auto/man.)Manuel
R. c. auto/manuel (C. Tv auto/man.)Manuel
Correct. exposit.±0.0
Rétablit compar. EVRétablit
Palier d' expo.0,3 IL
Réal. stdrd d'expo (Multi)±0
Réal. stdrd d'expo ( Centre)±0
Réal. stdrd d'expo ( Spot)±0
Réal. stdrd d'expo ( Moy. écr. tt entier)±0
Réal. stdrd d'expo ( Ton clair)±0
Mode de mesureMulti
Visag. multimesurON
Point spotmètreCentre
AEL av. déclench.Auto
Mode FlashFlash auto
Correct flash±0.0
Rég.corr.expoAmbient&flash
Flash sans filOFF
Réd. yeux rougesOFF
Réal. flash externe (Réal. décl. flash ext.)
Réal. flash externe (Réal. person flash ext.)
Bal. des blancsAuto
Réal. prior. AWBStandard
Verr. AWB déclen.OFF
WB sans à-coupes1 (rapide)
Optimis. de Dyn.Optimiseur de Dynamique : Auto
Apparence créé.ST
Profil d'imageOFF
Affichage zebraOFF
Niveau zebra70

AF (Mise au point)

Éléments du MENUValeur du réglage par défautRéinitialisables au moyen de [Réinit. param. appar. photo]
Mode mise au ptAF automatique
Réal. prior. ds AF-SM. en évid. équil
Réal. prior. ds AF-CM. en évid. équil
Sensibil. Suivi AF3(standard)
Illuminateur AFAuto
Entrain. ouvert. AFStandard
AF par déclenc.ON
Pré-AFOFF
Vit. transition AF5
Sens. com. suj AF5(réactif)
Zone mise au ptLarge
Lim. zone m. au ptLarge
Comm zo. AF V/HDésactivé
Coul. cadre m.a.p.Blanc
Enregistr. zone AFOFF
Suppr zoneAF enr
Déact. Aut. Zone AFOFF
Affich. zone AF-CON
Zone détect. phaseOFF
Circul. point focalNe circule pas
Qte dépl. cadreAFStandard
Prior. visag/yx AFON
Dtct suj. vis./yeuxHumain
Sélect. oeil dr./g.Auto
Aff. cadre vis./yxOFF
Enregistrem. visage
Prior. visages enr.ON
Lpe m. pt auto MFON
Loupe mise pt
Tps gross. m.a.p.Aucune limite
Gross. init. m.a.ptx1,0
AF loupe mise ptON
Gross. init. m.a.ptx1,0
Affiche intensif.OFF
Niv. d'intensificat.Moyen
Couleur d'intensif.Blanc

(Lecture)

Pour réinitialiser les éléments de [Lecture] à leurs valeurs par défaut, Sélectionnez [Initialiser]. Ces éléments ne sont pas réinitialisés à leurs valeurs par défaut même si vous Sélectionnez [Réinit. param. appar. photo].

Éléments du MENUValeur du réglage par défaut
Sél. support lecture
Mode VisualisationVue par date
Agrandir
Agrand. gross. init.Grossiss. stndrd
Agrand. posit. init.Position m. au p.
Protégger
Niveau
Rgl.niv(touch.pers.)
Supprimer
Confirm.effac."Annuler" déf.
Pivoter
Copier
Capture photo
Com. JPEG/HEIFJPEG
Lect.cont. intervall
Vit. lect. intervall.5
Diaporama (Répéter)OFF
Diaporama (Intervalle)3 sec.
Index d/images9 images
Aff. comme groupeOFF
Rotation d'affichageAuto
Aff cadre m. au ptOFF
Sélection. sélecteurSélecteur avant
Méth. saut d'imageUne à une

(Réseau)

Pour réinitialiser les éléments de [Réseau] à leurs valeurs par défaut, Sélectionnez [Initialiser] ou [Réinit. régl. Réseau]. Ces éléments ne sont pas réinitialisés à leurs valeurs par défaut même si vous Sélectionnez [Réinit. param. appar.

Éléments du MENUValeur du réglage par défaut
Contrôl. via smartph. (Contrôl. via smartph.)OFF
Contrôl. via smartph. ( Connexion)
Contrôl. via smartph. (Toujours connecté)OFF
Env. vers smartphon.
Px Cible d'envoiUniquem. proxy
Conn. Irsq HORS ten.OFF
Fnct de transfert FTP (Fonction FTP)OFF
Fnct de transfert FTP (Méthod. connex. FTP)Wi-Fi
Fnct de transfert FTP (C. USB-LAN/part. conn.)
Fnct de transfert FTP (Arr. USB-LAN/p. conn.)
Fnct de transfert FTP (Réglage du serveur)Serveur 1
Fnct de transfert FTP (Svgr./chrg. rég. FTP)
Fnct de transfert FTP (Iorsque [Transfert FTP] est régle sur [Groupe cible])Cette date
Fnct de transfert FTP (Iorsque [Transfert FTP] est régle sur [Images fixes/films])Toutes
Fnct de transfert FTP (Iorsque [Transfert FTP] est régle sur [Img cible (protégée)])Toutes
Fnct de transfert FTP (Iorsque [Transfert FTP] est régle sur [État du transfert])Toutes
Fnct de transfert FTP (Afficher résultat FTP)
Fnct de transfert FTP ( Transf auto si pdv)OFF
Fnct de transfert FTP (Cible transf. RAW+J/H)JPEG et HEIF
Fnct de transfert FTP ( Px Cible de transfert)Uniquem. proxy
Fnct de transfert FTP (Écon. d'énergie FTP)OFF
Fonct. PC à distance (PC à distance)OFF
Fonct. PC à distance (M. c. PC à distance)USB
Fonct. PC à distance (Jumelage)
Fonct. PC à distance (Inform. Wi-Fi Direct)
Fonct. PC à distance (Dest. enreg. img fixe)Uniquement PC
Fonct. PC à distance (Taille img à sauv. PC)Originale
Fonct. PC à distance (Sauv img PC RAW+J)RAW & JPEG
Fonct. PC à distance (Sauveg. img PC RAW+H)RAW & HEIF
C. à dist. BluetoothOFF
Liais. info. d'emplac.OFF
Corr. auto. de l'heure (Iorsque [Liais. info. d'emplac.] est régle sur [ON])ON
Ajust. auto. région(Iorsque [Liais. info. d'emplac.] est régèle sur [ON])ON
WPS Push
Régl. point d'accès
Bande de fréq. Wi-Fi2,4 GHz
Afficher info. Wi-Fi
Réinit. SSID/MdP
Fonction BluetoothOFF
Jumelage
Aff. adr. du dispositif
LAN Régl. d'adresse IPAuto
Aff. info. LAN câblé
Mode avionOFF
Éditer Nom Disposit.
Imp. certificate racine
Sécurité (IPsec) (IPsec)OFF
Sécurité (IPsec) (Adresse IP destination)
Sécurité (IPsec) (Clé partagée)
Réinit. réseau. Réseau

SONY alpha7siii - (Réseau) - 1

(Réglage)

Pour réinitialiser les éléments de [Réglage] à leurs valeurs par défaut, Sélectionnez [Initialiser]. Ces éléments ne sont pas réinitialisés à leurs valeurs par défaut même si vous Sélectionnez [Réinit. param. appar. photo].

Éléments du MENUValeur du réglage par défaut
A Langue
Réglag. zone/date/h (Réglage zone)
Réglag. zone/date/h (Heure d'été)OFF
Réglag. zone/date/h (Date/heure)
Réglag. zone/date/h (Format de date)
Rétablit le réglage
Sauv./charg. réglag.
Rgl. Touche persono (Molette commande)Non régle
Rgl. Touche persono (Bout. personnelisé 1)Bal. des blancs
Rgl. Touche persono (Bout. personnelisé 2)Zone d'autofocus
Rgl. Touche Persons (Bout. personnelé 3)Mode mise au pt
Rgl. Touche Persons (Bout. personnelé 4)Sél. fonctionn. tactile
Rgl. Touche Persons (Tch centr. sél. multi.)Standard mise au pt
Rgl. Touche Persons (Touche centrale)Non régèle
Rgl. Touche Persons (Touche gauche)Entraînement
Rgl. Touche Persons (Touche droite)ISO
Rgl. Touche Persons (Touche bas)Non régèle
Rgl. Touche Persons (Touche AEL)Maintien AEL
Rgl. Touche Persons (Bouton AF-ON)AF activé
Rgl. Touche Persons (Bouton MOVIE)Enregistrement film
Rgl. Touche Persons (Touche Verr AF)Verrou AF
Rgl. Touche Persons (Molette commande)Suisre Persons ( )
Rgl. Touche Persons (Bout. personnelé 1)Suisre Persons ( )
Rgl. Touche Persons (Bout. personnelé 2)Suisre Persons ( )
Rgl. Touche Persons (Bout. personnelé 3)Suisre Persons ( )
Rgl. Touche Persons (Bout. personnelé 4)Suisre Persons ( )
Rgl. Touche Persons (Tch centr. sél. multi.)Suisre Persons ( )
Rgl. Touche Persons (Touche centrale)Suisre Persons ( )
Rgl. Touche Persons (Touche gauche)Suisre Persons ( )
Rgl. Touche Persons (Touche droite)Suisre Persons ( )
Rgl. Touche Persons (Touche bas)Suisre Persons ( )
Rgl. Touche Persons (Touche AEL)Suisre Persons ( )
Rgl. Touche Persons (Bouton AF-ON)Suisre Persons ( )
Rgl. Touche Persons (Bouton MOVIE)Enregistrement film
Rgl. Touche Persons (Touche Verr AF)Suisre Persons ( )
Rgl. Touche Persons (Bout. personnelé 1)Suisr. person( / )
Rgl. Touche Persons (Bout. personnelé 2)Suisr. person( / )
Rgl. Touche Persons (Bout. personnelé 3)Protégier
Rgl. Touche Persons (Bouton MOVIE)Suisr. person( / )
Rgl. Touche Persons (Bouton Fn/ )Env. vers smartphon.
Réglages menu Fn
Régl. diff. i. fix./films
Régl. DISP (aff. écr.) (Écran)Afficher ttes informations
Réal. DISP (aff. écr.) (Viseur)Niveau
REC av. déclench.Désactivé
Rotation bague zoomG.(W)/Droit.(T)
Réal. Mon sélecteur
Configurat. sélecteurAv TV
Rotation Av/TvNormale
Sélect. compens. EvOFF
Bague fncts(objectif)M. au pt motor.
Verr. élém commandOFF
Fonctionnem. tactileON
Sensibilité tactileStandard
Écran/pavé tactileUniq. écran tact.
Réglag. pavé tactile (Fonctm. en orient. v.)ON
Réglag. pavé tactile (Mode position tactile)Position absolue
Réglag. pavé tactile (Zone d'utilisation)Droite 1/2
Fnct tact. lors de pdvSuivi tactile
Sélect. viseur/écranAuto
Luminosite d'écran±0
Luminosite du viseurAuto
Tempér. coul. viseur±0
Grossis. viseurStandard
Qualité d'affichageStandard
Vit.défil. viseurStandard
Réal. d'aff. TC/UBCompteur
Aide à l'aff. GammaOFF
Typ. aide aff. GammaAuto
Aff. pdv restantesNe pas afficher
Affich. instantanéOFF
H. début écon. éner.1 min.
Tmp HORS tens. aut.Standard
Réglages du volume7
Contrôl. audio 4chCH1/CH2
Signal sonoreON
Connexion USBAuto
Réglage USB LUNMultiple
Alimentation USBON
Résolution HDMIAuto
Réal. sortie HDMI (S. d'enr. pdf sort. HDMI)ON
Réal. sortie HDMI (Résolution de sortie)Auto
Réal. sortie HDMI (R. sort. 4K (HDMI uniqu.))60p 10bit/50p 10bit
Réal. sortie HDMI (Sortie RAW)OFF
Réal. sortie HDMI (Réglage de sortie RAW)60p/50p
Réal. sortie HDMI (Gamage coul. sort. RAW)S-Gamut3.Cine/S-log3
Réal. sortie HDMI (Sortie Time Code)OFF
Réal. sortie HDMI (Commande REC)OFF
Réal. sortie HDMI (Sortie audio à 4ch)CH1/CH2
Affichage info HDMIActivé
COMMANDE HDMION
Mode éclairag. videoLien d'alimentat.
Comm. à distance IROFF
Nettoyage capteur
Cartogr. pixels auto.ON
Cartographie pixels
Version

SONY alpha7siii - (Réglage) - 1

(Mon Menu)

Pour réinitialiser les éléments de [Mon Menu] à leurs valeurs par défaut, Sélectionnez [Initialiser] ou [Supprimer tout]. Ces éléments ne sont pas réinitialisés à leurs valeurs par défaut même si vous Sélectionnez [Réinit. param. appar. photo].

Éléments du MENUValeur du réglage par défaut
Ajouter un élément
Trier un élément
Supprimer élément
Supprimer page
Supprimer tout
Affich. de Mon MenuOFF

Spécifications

Appareil photo

[Systeme]

Type d'appareil photo

Appareil photo à objectif interchangeable

Objectif

Objectif à monture E Sony

[Capteur d'image]

Format d'image

Plein format 35mm (35,6mm × 23,8mm) , capteur d'image CMOS

Nombre de pixels utiles de l'appareil

Environ 12 100 000 pixels

Nombre total de pixels de l'appareil

Environ 12 900 000 pixels

[SteadyShot]

Système

Système de stabilisation d'image avec décalage du capteur intégré à l'appareil

[Anti-poussière]

Système

Fonction anti-poussière basee sur un revêtement antistatique et des vibrations ultrasoniques

[Système autofocus]

Système de détction

Système à détction de phase/Système à détction de contraste

Plage de sensibilité

-6 EV à +20 EV (en équivalent 100 ISO, F2,0)

Illuminateur AF

Environ 0,3 m à 3,0 m (Avec un FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS)

[Viseur électronique]

Type

Viseur électronique de 1,6 cm (type 0,64)

Nombre total de points

9437184points

Couverture de l'image

100%

Agrandissement

Environ 0,90 × avec objectif 50 mm à l'infini, -1 ~m^-1

Point oculaire

À environ 25 mm de l'oculaire et à environ 21 mm de la monture de l'oculaire à -1 m ^-1

Réglage dioptrique

$$ - 4, 0 \mathrm {m} ^ {- 1} \dot {\mathrm {a}} + 3, 0 \mathrm {m} ^ {- 1} $$

[Écran]

Écran LCD

Écran tactile TFT à matrice active de 7,5 cm (type 3,0)

Nombre total de points

1440000points

[Contrôle de l'exposition]

Méthode de mesure

Mesure évaluative de 1 200 segments

Plage de mesure

-3 EV à +20 EV (en équivalent 100 ISO, avec objectif F2,0)

Sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé)

Images fixes: 80 à 102 400 ISO (ISO élargie: 40 ISO minimum, 409 600 ISO maximum)

Films : équivalent à une sensibilité ISO de 80 à 102 400 ISO (ISO élargie : équivalent maximum à 409 600 ISO)

Correction d'exposition

±5,0 EV (commutable entre incréments de 1/3 EV et 1/2 EV)

Avec la molette de correction d'exposition : ±3,0 EV (par incréements de 1/3 EV)

[Obturateur]

Type

Type plan focal, vertical-transversal, contrôle électroniquement

Plage de vitesse

Images fixes : 1/8 000 seconde à 30 secondes, BULB

Films : 1/8 000 seconde à 1/4 seconde (par incréments de 1/3 EV)

Periphériques compatibles 60p : jusqu'à 1/60 seconde en mode AUTO (jusqu'à 1/30 seconde en mode Obturator à vitesse lente auto)

Periphériques compatibles 50p : jusqu'à 1/50 seconde en mode AUTO (jusqu'à 1/25 seconde en mode Obturator à vitesse lente auto)

Vitesse de synchronisation du flash

1/250 seconde (en utilisant un flash fabriqué par Sony)

[Prise de vue en continu]

Vitesse de prise de vue en continu

_HI+ (Pr. de vue en continu: Hi+): environ 10 images/seconde maximum/ _HI (Prise de vue en continu: Hi): environ 8 images/seconde maximum/ _IMD (Prise de vue en continu: Mid): environ 6 images/seconde maximum/ _LO (Prise de vue en continu: Lo): environ 3 images/seconde maximum

D'après nos conditions de mesure. La vitesse de la prise de vue en continu peut etre plus lente selon les conditions de prise de vue.

[Format d'enregistrement]

Format de fichier

JPEG (compatible avec DCF ver. 2.0, Exif ver. 2.32 et MPF Baseline), HEIF (compatible MPEG-A MIAF), RAW (compatible format Sony ARW 4.0)

Film (format XAVC HS)

XAVC ver. 2.0 : compatible format MP4

Vidéo: MPEG-H HEVC/H.265

Audio : LPCM 2 canaux (48 kHz 16 bits), LPCM 4 canaux (48 kHz 24 bits) ^1 , LPCM 2 canaux (48 kHz 24 bits) ^1 , MPEG-4 AAC-LC 2 canaux ^*2

Film (format XAVC S)

XAVC ver. 2.0 : compatible format MP4

Video:MPEG-4AVC/H.264

Audio : LPCM 2 canaux (48 kHz 16 bits), LPCM 4 canaux (48 kHz 24 bits) ^1 , LPCM 2 canaux (48 kHz 24 bits) ^1 , MPEG-4 AAC-LC 2 canaux ^*2

*1 Si vous utilisez des accessoires pouvant prendre en charge la sortie 4 canaux et 24 bits avec la griffe multi-interface
*2 Films proxy

[Support d'enregistrement]

Cartes mémoire CFexpress Type A, cartes SD

[Fente]

SLOT 1/SLOT 2

Fente pour cartes mémoire CFexpress Type A, cartes SD (compatibles UHS-I et UHS-II)

Prend en charge le fonctionnement entre deux cartes mémoire.

[Bornes entree/sortie]

Connecteur USB Type-C

Compatible avec USB Power Delivery

Multi/micro connecteur USB*

Hi-Speed USB (USB 2.0)

  • Prend en charge les périhériques compatibles micro-USB.

HDMI

Prise HDMI de type A

Connecteur (microphone)

Mini prise stéreo Ø 3,5 mm

Prise (casque)

Mini prise stéreo Ø 3,5 mm

[Alimentation, caractéristiques générales]

Entrée nominale

SONY alpha7siii - Entrée nominale - 1

Utilisation d'un FE 28-70 mm F3.5-5.6 OSS

Lorsque you utilisez le viseur : environ 4,3 W (pendant la prise d'images fixes)/environ 7,6 W (pendant l'enregistrement de films)

Lorsque vous utilisez l'écran : environ 3,3 W (pendant la prise d'images fixes)/environ 7,3 W (pendant l'enregistrement de films)

Température de fonctionnement

0 à 40 °C (32 à 104 °F)

Température de stockage

-20 à 55 °C (-4 à 131 °F)

WW271448 (voir plaque signalétique au bas de l'appareil photo)

Format pris en charge

IEEE 802.11 a/b/g/n/ac

Bande de fréquence

2,4 GHz/5 GHz

Sécurité

WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK

Méthode de connexion

Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/manuelle

Méthode d'accès

Mode Infrastructure

WW389565 (voir plaque signalétique au bas de l'appareil photo)

Format pris en charge

IEEE 802.11 b/g/n

Bande de fréquence

2,4 GHz

Sécurité

WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK

Méthode de connexion

Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/manuelle

Méthode d'accès

Mode Infrastructure

[NFC]

Type de balise

Conforme au Tag NFC Forum Type 3

Chargeur de batterie BC-QZ1

Entree nominale

100 à 240 V ~, 50/60 Hz, 0,38 A

Sortie nominale

8,4V , 1,6 A

XAVC S et XAVC S sont des marques déposées de Sony Corporation.
XAVC HS et XAVC HS sont des marques déposées de Sony Corporation.
Mac est une marque déposée d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
iPhone et iPad sont des marques commerciales d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans autres pays.
- USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de USB Implementers Forum.
- Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
- Le logo CFexpress Type A est une marque commerciale de CompactFlash Association.
Android et Google Play sont des marques commerciales ou des marques déposées de Google LLC.
Wi-Fi, le logo Wi-Fi et Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
La Marque N est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et Sony Corporation les utilise sous licence.
- QR Code est une marque commerciale de Denso Wave Inc.
- En outre, les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont généralement des marques commerciales ou des marques déposées de leurs créateurs ou fabricants respectifs. Cependant, les symboles ^TM ou ne sont pas systématiquèment utilisés dans ce manuel.

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Licence

Remarques concernant la licence

Ce produit est doté de logiciels qui sont utilisés sur la base de contrats de licence avec les propriétaires de ces logiciels. À la demande des propriétaires du copyright de ces logiciels, nous avons l'obligation de vous informer de ce qui suit. Les licences (en angeis) sont enregistrées dans la mémoire interne de votre produit. En établissant une connexion Stockage de masse entre le produit et un ordinateur, vous pouze dire les licences dans le dossier « PMHOME » - « LICENSE ». Notez, toute fois, que les produits Android pourraient ne pas être en mesure d'accéder au dossier « PMHOME » - « LICENSE » sur ce produit. Dans ce cas, un message tel que « Unsupported Sony USB drive » peut être affché par le produit Android. Il est donc recommendé d'utiliser un apparéil autre qu'un produit Android pour dire les licences.

CE PRODUIT FAIT L'OBJET D'UNE LICENCE DE PORTEFEUILLE DE BREVETS D'AVC DANS LE CADRE D'UNE UTILISATION PERSONNELLE PAR LE CONSOMMATEUR OU POUR D'AUTRES UTILISATIONS NE LUI RAPPORTANT AUCUNE RÉMUNÉRATION POUR

(i) L'ENCODAGE DE VIDEO CONFORMÉMENT À LA NORME AVC (ci-après « VIDÉO AVC ») ET/OU
(ii) D'ÉCODER DES VIDEOS AVC PREALABEMENT ENCODEE PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D'une ACTIVITE PERSONNELLE ET/OU OBTENUE AUPRÉS D'UN FOURNISSEUR DE VIDEO SOUS LICENCE POUR FOURNIR DE LA VIDEO AVC.

AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDEE, DE MANIÈRE IMPLICITE OU EXPLICITE, POUR UNE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES, Y COMPRIS CELLES RELATIVES AUX UTILISATIONS PROMOTIONNELLES, INTERNES ET COMMERCIALES AINSI QU'AUX LICENCES PEUVENT ÉTRE OBTENUES AUPRès DE MPEG LA, L.L.C.

VOIR HTTPS://WWW.MPEGLA.COM

À propos des logiciels GNU GPL/LGPL

Les logiciels pouvant bénéficiaire de la Licence publique générale GNU (General Public License, ci-après appelée « GPL ») ou de la Licence publique générale limitee (GNU Lesser General Public License, ci-après appelee « LGPL ») sont inclus dans le produit.

Cette notice you informe que you avez le croit d'acceder, de modifier et de redistribuer le code source de ces logiciels.
selon les conditions des licences GPL/LGPL fournies.

Le code source est fourni sur Internet.

Utilisez l'URL suivante pour le télécharger.

https://oss.sony.net/Products/Linux/

Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas concernant le contenu du code source.

Dépannage

En cas de problème avec le produit, essayez les solutions suivantes.

SONY alpha7siii - Dépannage - 1

Retirez la batterie, attendez environ une minute, réinsérez-la, puis mettez le produit sous tension.

SONY alpha7siii - Dépannage - 2

Réinitialise les paramètres.

SONY alpha7siii - Dépannage - 3

Consultez votre revendeur ou un centre de service après-vente agreeé. Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions féquement posées sont disponibles sur notre site Web d'assistance client.

https://www.sony.net/

Rubrique associée

Rétablier le réglage

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Messages d'advertissement

Régler Zone/Date/Heure.

  • Réglez la zone, la date et l'heure. Si vous n'avez pas utilisé le produit depuis longtemps, chargez la batterie interne rechargeable de sauvegarde.

Alimentation insuffisante.

La fonction de copie des images ou de nettoyage du capteur d'image est inopérante en raison de la faible charge restante de la batterie. Rechargez la batterie ou assurez l'alimentation en connectant l'appareil à un ordinateur, etc.

Impossible d'utiliser la carte mémoire. Voulez-vous formater ?

  • La carte mémoire a été formative sur un ordinateur et le format de fichier a été modifié. Sélectionnez [Entrer], puis formatez la carte mémoire. Vous pourrez réutiliser la carte mémoire, mais toutes les données qu'elle contient seront effacées. Le formatage peut demander un certain temps. Si le message réapparait, changez la carte mémoire.

Erreur de carte mémoire

  • Une carte mémoire incompatible est insérée.
    Le formatage a échoué. Formatez de nouveau la carte mémoire.

Impossible de dire la carte mémoire. Réinsérez-la.

  • Une carte mémoire incompatible est insérée.
    La carte mémoire est endommagée.
  • Les bornes de la carte mémoire sont sales.

Carte mémoire verrouillée.

  • Vous utilisez une carte mémoire munie d'un commutateur de protection en écriture ou d'un commutateur de protection contre l'effacement, lequel est placé en position LOCK. Placez le commutateur en position d'enregistrement.

Impossible d'ouvrir l'obturator des lors qu'aucune carte memoire n'est insérée.

Aucune carte mmoire n'a eted inserede dans la fente de carte mmoire selectionnee dans [Prior. support d'enr].
Pour activer le déclenchement de l'obturator sans insérer de carte mémoire dans l'appareil, réglez [Déclen. sans c. mem.] sur [Activé]. Dans ce cas, les images ne seront pas sauvégardées.

Cette carte mémoire pourrait ne pas enregistrer/lire normalement.

  • Une carte mémoire incompatible est insérée.

Traitement en cours...

  • La réduction du bruit est en cours d'exécution. Pendant ce processus de réduction de bruit, vous ne pouvez pas effectuer d'autres prises de vue.

Affichage impossible.

Il se peut que des images prises avec un autre produit ou modifiées avec un ordinateur ne s'affichent pas.

Le traitement des images sur un ordinateur, par exemple la suppression des fichiers d'image, peut provoquer des anomalies dans le fjchier de base de données d'images. Reparez les fichiers de base de donnees d'imagles.

Vérifiez si un objectif est monté. Pour un objectif non pris en charge, réglez "Déc sans obj." dans le menu sur "Activé".

L'objectif n'est pas monté correctement, ou l'objet n'est pas fixé. Si le message s'affiche lorsqu'un objectif est fixé, fixez-le de nouveau. Si le message apparait fréquèment, vérifie si les contacts de l'objet et du produit sont propres.
Lorsque you montez le produit sur un telescope astronomique ou un instrument similaire, ou que you utilisez un objectif non pris en charge, reglez [Dec sans obj.] sur [Active].

Surchauffe de l'appareil. Laissez-le se refroidir.

Le produit a chauffé parce que vous avez effectué des prises de vue de maniere continue. Éteignez le produit, laissez-le refroidir et attendez qu'il soit à nouveau prét pour la prise de vue.

(Avertissement de surchauffe)

  • Vous avez enregistré des images pendant une période prolongée, la température du produit a augmente.

Full (Erreur du fichier de base de données)

Le nombre d'images dépasse celui pour lequel le produit peut gérer les dates dans un fichier de base de données.

EROR (Erreur du fichier de base de données)

  • Mémorisation impossible dans le fichier de base de données. Importez toutes les images sur un ordinateur et récapérez la carte mémoire.

Erreur fich. ds base données d'images

  • Le fichier de base de données d'images présente une anomalie. Sélectionnez MENU → [Prise de vue) → [Support] → [Récup. BD images].

Erreur système

Erreur de l'appareil photo. Mettez l'appareil hors et sous tension.

  • Retirez la batterie, puis réinsérez-la. Si ce message apparait féquèment, consultez un centre de service après vente Sony agréé.

Erreur de fichier dans la base de données d'images. Récupérer ?

  • Vous ne pouvez pas enregistrer et dire de film, car le fichier de base de données d'image est endommagé. Récupérez le fichier de base de données d'image en suivant les instructions à l'écran.

Grossissement impossible.

Rotation de l'image impossible.

Il est possible que vous ne parveniez pas à agrandir ou à faire tourner les images enregistrées avec d'autres produits.

Impossible de creer un nouveau dossier.

  • Un dossier dans la carte mémoire comporte les trois premiers chiffres « 999 ». Vous ne pouvez pas créé plus de dossiers sur cet apparéil photo.

Rubrique associée

  • Remarques sur les cartes mémoire

Réglag. zone/date/h
- Formater
- Réglag. supp. enr. (image fixe/film): Prior. support d'enr.
Déclen. sans c. mém.
Déc sans obj. (image fixe/film)
- Récup. BD images (image fixe/film)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Pages recommendées

Format fichier (film)

You pouvez selectionner le format de fichier film.

Durées de film enregistrables

Consultez cette rubrique pour la durée pouvant etre enregistrree pour les films sur la carte memoire.

Com. JPEG/HEIF

Permet de changer le format de filchier (JPEG/HEIF) de l'image fixe à enregistrer.

Manuel d'aide FTP

Reportez-vous au « Manuel d'aide FTP » lorsque vous souhaitez transférer des images vers un serveur FTP.

Informations d'assistance sur ILCE-7SM3

Ce site Web fournit des informations de base sur l'appareil et des informations concernant les objectifs et les accessoires compatibles. (Une autre fenêtre s'ouvrira.)

5-021-326-21(1) Copyright 2020 Sony Corporation

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : alpha7siii

Catégorie : Hybride