63151 COMFORT XXL - Pèse-personne SOEHNLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 63151 COMFORT XXL SOEHNLER au format PDF.
| Type d'appareil | Pèse-personne électronique |
| Fonction principale | Mesure du poids corporel |
| Affichage | Écran LCD |
| Unités de mesure | kg, lb, st |
| Capacité maximale | Non précisé |
| Précision | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Analyse de la composition corporelle |
| Mesure de la masse grasse | Oui |
| Mesure de la masse musculaire | Oui |
| Mesure de l'eau corporelle | Oui |
| Mesure de la masse osseuse | Oui |
| Capacité mémoire | Plusieurs utilisateurs |
| Fonction horloge | Oui |
| Fonction tendance | Oui |
| Alimentation | Piles |
| Matériau de la plateforme | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids de l'appareil | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - 63151 COMFORT XXL SOEHNLER
Questions des utilisateurs sur 63151 COMFORT XXL SOEHNLER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pèse-personne au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 63151 COMFORT XXL - SOEHNLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 63151 COMFORT XXL de la marque SOEHNLER.
MODE D'EMPLOI 63151 COMFORT XXL SOEHNLER
Remplacer les batteries 36
Installer l'horloge 36
Installation 37
Introduction des données 38
Analyse corporelle 40
Suppression de vos résultats d'analyse (STATE) 41
Modification des données personnelles (SET) 42
Suppression des données personnelles (DEL) 42
Affichage de la tendance 43
Recommendation individuelle 44
Facteurs qui influencent les résultats de mesure 47
Remarques importantes 48
Messages 49
Données techniques 49
Traitement des appareils électricques et
électroniques en fin de vie 50
Remplacement des piles 50
Déclaration de conformité 50
Nettoyage et entretien 50
Service consommateurs 50
Garantie 50
Introduction
Grçá à la Body Balance, vous prenez votre santé en main. La balance électronique d'analyse corporelle comprend les fonctions suivantes :
En se basant sur vos données personnelles et les recommandations d'experts en matière de santé et de corps, la Body Balance déterminée toute situation par rapport à votre poids, au pourcentage deGRAISSE corporelle, au pourcentage d'eau du corps, au pourcentage de muscles et à la consommation d'énergie.
Evaluation individuelle du résultat de l'analyse avec des indications sur les mesures à prendre
L'affichage au choix de la tendance du poids, du pourcentage deGRAISE corporelle, d'eau du corps et de muscles ainsi que la consommation d'énergie journière, hebdomadaire ou mensuelle ainsi que de la plage normale respective.
Terminal radio séparé avec 3m de zone désservie.
mémoire de 8 personnes avec reconnaissance automatique individuelle




Avis de sécurité important
Quand il s'agit de perdre du poids à cause d'une surcharge pondérale ou de prendre du poids à cause d'une insuffisance de poids, il est nécessaire de consulter un médecin. Veiliez à ne pas commencer de traitement ou diète sans avoir consulté un médecin au prétable. Seul un médecin ou une personne qualifiée peut conseiller des programmes de gymnastique ou des cures d'amaigrissement en se basant sur les résultats obtenu. N'essayez pas de convertir les données pour vous-même. SOEHNLE ne sera pas tenu responsable d'éventuels dommages ou pertes causés par la Body Balance ni des réclamations de tiers.
Ce produit ne s'emploi que chez soi et le consommateur doit en dispose à sa guise. Ce produit n'est pas destiné aux activités professionnelles des hôpitaux ou des installations Médicales.
Pas adapté aux personnes munies d'implants électroniques (pacemaker, etc.)
Remplacer les batteries
- Dans la balance (4 × 1,5 ~V AA)
- Terminal de commande (3 x 1,5 V AA)
Installer l'horloge
- Réglage ( = down, = up) et confirmation des heures () .
- Réglage ( = down, = up) et confirmation des minutes () .
Si jamais vous souhaitez modifier l'heure (heure d'été/heure d'hiver) à un autre moment, appuyez simultanément sur les boutons / dans le mode temps.
Installation
- A chaque pesée, placez la balance sur une surface plate et stable.
Attention! Risque de glissement sur les surfaces mouillées.

- Le terminal de commande peut au besoin être tenu en main, être placé sur la table, rester sur la balance ou encore être fixé au mur. Lors de la fixation du crochet magnétique mural sur une surface stable, lisse, seche, sans poussière et sans grise-se, il suffit de placer celui-ci dans l'ouverture ovale au versus du terminal de commande. Enlevez ensuite le papier collant et collez horizontally le terminal de commande à hauteur du regard à la place de la fixation.
- Aucune garantie ne peut etre fournie concernant la durabilité du collage si celui-ci est realized sur du carrelage ou sur une surface rugueuse. C'est pourquoit il est conseilé de visser le crochet mural.
Soulevez ensuite le couvercle du crochet magnetique mural en glissant votre ongle ou une pointe de couteau sous l'ouverture et soulevez le couvercle. Avec cela, perze 2 trous l'un a cotoé de l'autre dans le mur et de manière horizontale avec un intervalle de 2 cm. La taille du trou varie en fonction du fait que l'on doit utiliser une chevelle ou non. Ensuite vissez et reférmez le couvercle. Placez le terminal de commande sur le crochet magnetique.










4.


1.


2.


3.


4.


5.


- Possibilité de convertir les unités de mesure en fonction du pays des kg/cm en lb/in ou en st/in. Une fois l'unité de poids可以选择, il est possible de se reconnectcer au mode de l'heure à l'aide du bouton
Le terminal de commande et la balance restent en contact via la radio. Les composants d'ordinateur, les éléments HIFI ou les jours qui sont commandés par radio peuvent provoquer des disfonctionnements (cfr. Message d'erreur).
Introduction des données
Pour utiliser la Body Balance Soehnle de manière opitmale, il est nécessaire d'entrée les données personelles de chaque personne dans le terminal de commande et ensuite de monter immédiatement sur la balance pieds nus.
Si la balance est encombrieée pendant l'introduction des données, celle-ci va passer du mode de la balance au mode d'analyse, pour autant que le contact radio entre le terminal de commande et la balance soit établi, et elle ne pourrait plus être utilisée tant que la balan-ce n'est pas à nouveau connectée au mode de l'heure (20 sec après que la balance soit dégagée).
- Commencez l'introduction () et la confirmation () des données. Si des personnes sont déjà enregistrées, elles doivent seLECTIONner (/) et confirmer l'affichage "NEW" à l'aide du bouton () .
- Sélectionnez ( = down, = up) et confirmez () l'espace de mémoire (P1 ... P8).
- Réglage ( = down, = up) et confirmation () de la taille.
- Réglage ( = down, = up) et confirmation () de l'âge.
-
Sélectionnez ( = down, = up) et confirmez () le sexe.
-
Réglage ( = down, = up) et confirmation () de la valeur du type d'activité souhaite. Cette valeur est nécessaire au calcul de la consommation d'énergie.
1 Peu d'activité corporelle (max. 2h/j)
2 Occupation aisee, active, assise ou debut
3 Travail dans la maison ou dans le jardin, principalement debout, par moments assis
4 Sportifs et personnes très active
5 Travailler de force, sportif de haut niveau
- Réglage de la période souhaitée pour l'affichage de la tendance (jour,SEAINE ou mois) réglage ( = down, = up) et confirmation (一 )
Nous vous conseillons deCHOISIR une tendance journaliere
des le depart car autrement le premier résultat de mesure ne sera indiquedans I'affichage de la tendance qu'aupres une
semaine voire un mois.
- Confirmer « OK » (←) et, dés que 0.0 clignote et que le flèau s'affiche, monter sur la balance pieds nus.
Si les données introduites doivent encore être modifiées avant la première analyse, il est possible de revenir à la taille à l'aide des boutons / .
Il est indispensable d'effectuer la première pesée pour la mémorisation des données servant à la future reconnaissance automatique individuelle. Si l'on monte sur la balance avec des chaussettes ou des chaussures, le signal "ERROR" apparait sur l'affichage et il est nécessaire d'introduire à nouveau les données.
Une fois estre monté sur la balance,la première analyse corporelle commence, comme decrit sur les pages suivantes.
La balance dispose d'un mode de mise en veille. ÀpRES 40 secondes sans utilisation des boutons, l'heure s'affiche à nouveau sur la balance.
Les données sont également conservées lors du remplacement des piles.
6.


7.


8.


2.





3.

4.

Analyse corporelle
Il est indispensable d'être pieds nus pour effectuer une analyse. Les données personnelles doivent etre introduites au préalable. Pour obtenir un résultat satisfaisant, montez si possible sur la balance en etant devetu et en suivant les mêmes conditions.
- Monter sur la balance. Le poids s'affiche ensuite et, tant que l'analyse est en cours (~5 sec.), le fléau s'affiche également. Eviter de bouger jusqu'à la fin de l'analyse.
- Une fois la reconnaissance automatique individuelle effectuee, I'affichage comporte a nouveau le poids, le pourcen tage de graisse corporelle (一 ) d'eau du corps (≈) ,de muscles (一 ) et la consommation d'énergie (kcal). La plage normale pour chaque personne se trouve dans les 3 segments du milieu de I'afficha ge du fléau.
- Finalement, des indications sur les mesures à prendre seront affichées.
Signification des symboles:
- ≈ Vous doivent boiré davantage!
- Musculation recommende!
- Changement d'alimentation recommendé!
Les résultats de l'analyse sont bons! - Quitter la balance. La balance se ferme automatiquement. Il est presque toujours possible de réaliser un classement automatique dans la mémoire individuelle.
Les espaces de mémoire individuels qui ne peuvent pas être différencions s'afficheront. Une fois la pesée a été terminée, vous pouvez naturellement quitter la balance et confirmer votre espace de mémoire personnel à l'aide du bouton du bas (▼ ou ▲).
Ensuite les données suivantes s'affichent : le poids, le pourcentage deGRAisse corporelle, le d'eau du corps, de muscles ainsi que les besoins caloriques.
N'oubliez pas que lorsque vous montez sur la balance avec vos chaussures ou vos chaussettes, celle-ci ne réalise que le calcul du poids et non l'analyse corporelle! Les résultats ne sont pas compris dans l'analyse de tendance.
Une caractéristique rend cette balance d'analyse corporelle très pratique : la reconnaissance automatique individuelle. Dans la reconnaissance, on tient principalement compte du poids.
Le classement automatique n'est plus possible s'il existe un changement de plus de 3 kg environ entre chaque pesée et aucune mesure de courbe de tendance ne peut être réalisée à partir de la pesée. Il peut arriver si l'on ne se serve pas de la balance pendant plusieurs jours (en vacances par ex.) ou que l'on se pèse en portant des habits qui ont des poids différents.
Suppression de vos résultats d'analyse (STATE)
Au besoin, les derniers résultats d'analyse de la personne mémorisée peuvent être supprimés.
- Commencez la suppression (→).
- Sélectionnez et confirmez / l'espace de mémoire (P1 ... P8) à l'aide des boutons ( ).
- Confirmer "STATE" (←). Ensuite vous pouvez seLECTIONner les derniers résultats d'analyse à l'aide des boutons / .
- En appuyant une nouvelle fois sur le bouton , vous accedez aux courbes de tendance. Il est possible de changer de courbe de tendance à l'aide des boutons / .
En appuyant une nouvelle fois sur le bouton ,vous accedez aux indications concernant les mesures à prendre par rapport à votre dernière analyse.
- En appuyant une nouvelle fois sur le bouton , vous pouvez désirier entre les différents niveaux du menu d'affichage.
En selectionnant "EXIT" ou "OFF" suivi d'une confirmation à l'aide du bouton , vous accedez au niveau supérieur.
Après 3 minutes sans utilisation des boutons, l'heure s'affiche à nouveau sur la balance.

1.

3.

3.

3.

3.

3.

3.

2.

4.

4.

4.

4.

4.

5.
Modification des données personnelles (SET)








Lorsque par exemple :
- l'âge augmente d'un an (anniversaire)
- la taille augmente (enfant en phase de croissance) le type d'activité varie,
-
Procedez alors comme suit :
-
Commencez l'introduction des données ( ).
-
Sélectionnez et confirmez / l'espace de mémoire (P1 ... P8) à l'aide des boutons ( ).
-
Sélectionnez / et confirmez "SET" à l'aide des boutons (→). Vous pouvez ensuite modifier les données que vous souhaitez, comme déscrit dans la section "Introduction des données".
- Une fois que vous avez confirmier avec "OK", vos nouvelles données sont enregistrées. Les données modifiées seront prises en compte à partir de la prochaine analyse.
Suppression des données personnelles (DEL)
Si les données d'une personne doivent etre supprimées entierement, ainsi que I'evolution de la tendance,procedez alors comme suit:
- Commencez l'introduction des données ( ).
- Sélectionnez et confirmez / l'espace de mémoire (P1 ... P8) à l'aide des boutons ( ).
- Sélectionnez / et confirmez "DEL" à l'aide des boutons (→).
Ensuite une demande de confirmation apparait. Si vous appuyez sur le bouton , toutes les données de cette personne seront effacées de manière irrécovable.
L'espace de mémoire peut être à nouveauoccupé.A l'aide du bouton ,quittez le processus de suppression afin de con server les données..
Affichage de tendance
Veuillez you pesez reguliere-ment afin que la courbe affiche une tendance la plus exacte possible.
La courbe tendancielle peut afficher jusqu'à 59 valeurs.
Un nombre correspondant de pesées est requis.
En cas de plusieurs pesées au cours d'une journée, une seule valeur moyenne est sauvégardée.
7 valeurs quotidiennes produit la valeur hebdomadaire moyenne.
30 valeurs quotidiennes produit la valeur mensuelle moyenne.
La valeur indiquée derrière « max. » et « min. » correspond à la valeur maximale ou minimale de la courbe, arrondie au chiffre rond inférieur ou supérieur suivant.
- La zone normale calculée pour une personne est indiquée dans l'affichage de tendance par la zone située entre les deux lignes limites.
- Si une ligne limite de la zone normale par rapport à la courbe tendancielle se trouve en dehors de la zone d'affichage, la ligne limite correspondante est affichee tout en cordure.
- Si seulement une ligne est affichée tout en haut ou tout en bas, cela signifie que la courbe totale se situe au-dessus ou en dessous de la zone normale.

Ligne de limitation


Les symboles d'affichage de votre balance d'analyse
- Signification des symboles de commande nation d'action :
- ≈ Vous doivent voir davantage!
- Un entrainement de développement musculaire est recommendé!
- Un changement d'alimentation est recommarde!
Vos valeurs d'analyse sont normales!

Recommendation individuelle
L'appareil Body Balance indique, sur la base de vos données personnelles et de recomman-dations d'experts en matière de santé, votre masse corporelle ideale en fonction de votre poids et de votre masseGRAisseuse.

BMI
1 < -7,5
2 -7,5
3 -5,0
4 -2,5
5 0,0
6 +2,5
7 +5,0
8 +7,5
9 > +7,5
Différence par rapport à votre valeur normale personnelle

Example:
Pourcentage deGRAISSES du corps mesure = 31,3% du poids total.
Différence par rapport à votre valeur normale personnelle = +7%
Il communique également la masse hydrique totale et la masse musculaire. Nous vous rappelons que les muscles contiennent également de l'eau et cet élément a été pris en compte dans l'analyse de la masse hydrique corporelle. Par consécutif, le total donne toujours une valeur supérieure à 100 %.
Poids
Lorsque le poids en kg s'affiche sur l'écran, un des 9 segments apparaît dans le graphique en barres.
La position du segment actif décrit l'évaluation du poids mesuré sur la base de la valeur IMC. L'IMC (Indice de masse corporelle) est une mesure des risques de santé qui pourrait survenir suite à une surcharge pondérale ou à un manque de poids. En fonction de la graduation IMC, les medecins différencient les états « poids insuffisant », « poids normal », « obèse » et « très obèse »
$$ \mathrm {I M C} = \frac {\text {p o i d s (k g)}}{\text {t a i l l e (m) ^ {2}}} $$
Pourcentage de graisses du corps
Lorsque le pourcentage de graisses du corps est affiché sur l'écran, un des 9 segments apparait dans le graphique en barres. L'excès de graisse est mauvais pour la santé et peu esthétique.
Pire anymore, un pourcentage de graisses trop important s'accompagne souvent d'un taux de cholestérol élevé et le risque de différentes maladies comme le diabète, les maladies du coeur, l'hypertension, etc. est très grand. Un pourcentage de graisses du corps trop faible est tout aussi dangereux pour la santé. En plus des tissus adipeux épidermiques, le corps établit également des réserves de graisses importantes pour protéger les organes interieurs et pour assurer les fonctions métaboliques importantes.
Si ces réserves essentielles de graisses sont attaquées, il peut y avoir des défauts du métabolisme. Si le pourcentage de graisses est inférieur à 10% chez les femmes, la menstruation peut s'arreter. De plus, le risque d'ostéoporose augmente. Le pourcentage normal de graisses du corps varie en fonction de l'âge et sur tout du sexe. La valeur normale chez la femme dépasse d'environ 10% celle de l'homme. Avec l'âge, la masse musculaire du corps diminue et le pourcentage de graisses du corps s'accroit.
Pourcentage d'eau du corps
Lorsque le pourcentage d'eau du corps est affiché sur l'écran, un des 9 segments apparait dans le graphique en barres.
La valeur affichée pour cette analyse correspond à ce que l'on appelle « l'eau corporelle totale » ou « total body water (TBW) ». Le corps d'un adulte est composé d'environ 60% d'eau. De plus, il existe une certaine marge : les personnes âgées ont un pourcentage d'eau plus faible que les jeunes et les hommesprésentent un pourcentage plus élevé que les femmes. La différence entre les hommes et les femmes est due au fait que ces dernières ont une masseGRAisseuse plus importante.
Etant donne que I'on retrouve I'eau du corps en grande partie dans la masse non adipeuse (73% de la masse non adipeuse est constituée d'eau) et que la teneur en eau dans le tissu adipeux est normalement peu élevé (I'eau représentée environ 10% du tissu adipeux), le pourcentage d'eau du corps diminue automatiquement lorsque le pourcentage deGRAISSES DU CORPS AUGMENTE.
Différence par rapport à votre valeur normale personnelle
| 1 | <-12 % | Pourcentage de graisses très faible |
| 2 | -12 % | Pourcentage de graisses faible |
| 3 | -7 % | |
| 4 | -3 % | Pourcentage de graisses normal |
| 5 | 0 % | |
| 6 | +3 % | |
| 7 | +7 % | Pourcentage de graisses élevé |
| 8 | +12 % | |
| 9 | >+12 % | Pourcentage de graisses très élevé |

Différence par rapport à votre valeur normale personnelle
| 1 | < - 6 % | Pourcentage d'eau très faible |
| 2 | - 6 % | Pourcentage d'eau faible |
| 3 | - 4 % | |
| 4 | - 2 % | Pourcentage d'eau normal |
| 5 | 0 % | |
| 6 | + 2 % | |
| 7 | + 4 % | Pourcentage d'eau élevé |
| 8 | + 6 % | |
| 9 | > + 6 % |
Example:
Pourcentage d'eau du corps mesuré = 51,7% du poids total.
Cette valeur est inférieure d'environ 4% à la valeur normale personnelle calculée.

Différence par rapport à votre valeur normale personnelle
| 1 | < -6 % | Pourcentage de muscles très faible |
| 2 | -6 % | Pourcentage de muscles faible |
| 3 | -4 % | |
| 4 | -2 % | Pourcentage de muscles normal |
| 5 | 0 % | |
| 6 | +2 % | |
| 7 | +4 % | Pourcentage de muscles élevé |
| 8 | +6 % | |
| 9 | > +6 % |

Example:
Consommation d'énergie calculée
= 1855kcal
Cette valeur est 5% inférieure à la consommation d'énergie normale calculée.
Pourcentage de musceles
Lorsque le pourcentage de muscles est affiché sur l'écran, un des 9 segments apparaît dans le graphique en barres. La masse musculaire est le moteur de notre corps.
C'est dans les muscles qu'a lieu la plus importante transformation d'énergie. Les muscles pourvoient au maintien de la température du corps et sont la base de notre condition physique. Un corps muscé et entraîné aura un côte esthétique.
Le contrôle de la masse musculaire est particulièrement important pour les personnes ayant des problèmes de poids ou de graisses.
Etant donné que le corps a besoin des muscles pour éliminer les réserves excédantes d'énergie ou de graisses, un régime sera efficace s'il est arrivagné d'exercices de musculation.
Example:
Pourcentage de muscles mesuré = 30,4 % du poids total.
Cette valeur est inférieure d'environ 6% à la valeur normale personnelle calculée.
Consommation d'énergie
Pendant que la consommation d'énergie est indiquée en kcal dans la zone d'affichage, un des 9 segments apparait dans le graphique à barres ci-dessous.
La consommation d'énergie se calcule à partir des données personnes, en tenant compte d'un facteur pour chaque type d'activité, et la répartition de la masse corporelle.
Dépense d'énergie quotidienne de base
- Dépenses d'énergie en activités physique
= Consommation d'énergie
Lorsque votre consommation d'énergie personnelle est plus importante que l'apport de kilocalories, il y a perte de poids.
Le poids augmente si vous assimiliez plus de kilocalories.
| 1 | < -6 % | Consommation d'énergie très faible |
| 2 | -6 % | Consommation d'énergie faible |
| 3 | -4 % | |
| 4 | -2 % | Consommation d'énergie normal |
| 5 | 0 % | |
| 6 | +2 % | |
| 7 | +4 % | Consommation d'énergie élevé |
| 8 | +6 % | |
| 9 | >+6 % |
Facteurs qui influencent les résultats de mesure
L'analyse est basée sur la mesure de la résistance électrique du corps. Les habitudes alimentaires et le fait de boire plus ou moins tout au long de la journée ainsi que le style de vie personnel influent sur le bilan d'eau du corps. Cela se manifeste par des fluctuations à l'affichage.
Afin d'obtenir un résultat d'analyse le plus exact possible et reproducible, effectuez les mesures dans des conditions les plus similaires possibles, car c'est uniquement ainsi que vous pouvez surveiller les changements sur une longue période.
En outre, d'autres facteurs peuvent influencer le bilan d'eau du corps :
Un pourcentage deGRAISSES du corps trop bas et un pourcentage d'eau du corps trop elevé sont possibles après un bain.
La valeur affichée peut être plus élevé après un repas.
Chez la femme, il peut y avoir des fluctuations dues au cycle masculin.
La perte d'eau pendant une maladie ou à la suite d'un effort physique (sport) risque d'influencer la mesure. Il est conseilé d'attendre 6 à 8 heures après une activités sportive avant de mesurer le pourcentage de graisses du corps.
Des résultats pouvant varier sensiblement ou peu plausibles sont possibles dans les cas suivants :
Persons qui ont de la fièvre ou qui souffrent d'ædèmes ou d'ostéoporose
Persons en dialyse
Personnes qui prenent des medicaments contre les maladies cardiovasculaires
Femmes enceintes
Sportifs qui s'entraînet de manière intensive pendant plus de 10 heures par semaine et qui ont un pouls au repos de moins de 60 pulsations par minute
Sportifs qui font de la compétition et du body building
Remarques importantes
Comment se peser correctement?
Se peser si possible non habillé et pieds nus.
Veiller à se peser toujours dans les mêmes conditions et au même moment de la journée (par ex. le matin à jeu).
Combien de fois doit je me peser à l'aide de la balance d'analyse corporelle Soehnle?
Ceci est laissé à votre libre appréciation. Nous recommandons cependant de toujours vous peser au même moment de la journée, dans des conditions identiques et une fois par jour. Le déroulement de la journée avec ses habitu-des alimentaires (boire et manger), mais le style de vie ont également une influence sur l'equilibre hydrique. Ceci se remarque sur la balance d'analyse corporelle par des fluctuations de l'affichage. La balance enregistre la valeur moyenne.
Peut-on reconnaître une modification en pourcentage des prorata de masse corporelle déjà le premier jour?
Il est possible en effet que la balance d'analyse corporelle affiche des valeurs différentes. Ceci s'explique par un équilibre hydrique fluctuant au cours d'une journée et par le fait que les valeurs corporelles propres se modifiient selon chaque contrainte.
Les courbes tendancielles sauvegardées sont-elles perdues si les données d'un emplacement mémoire pour une personne sont modifiées?
Non. Uniquement si les données sont effacées.
Les résultats de pesée peuvent-il être influencés par des facteurs externiers?
Dans des conditions electromagnétiques extrêmes, par ex. lorsqu'un apparéil radio fonctionne à proximité de la balance, il se peut que les valeurs affichées subissant une influence. Lorsque les interférences disparaisent, la balance est à nouveau utilisable de façon conforme, eventuellement il est nécessaire de la remettre en marche.
Comment se constituent des courbes tendancielles?
Courbe journalière (day) signifie : Les valeurs jourlières moyennes des 59 derniers jours sont affichées. La dernière valeur est toujours ajoutée à droite.

Courbe hebdomadaire (week) signifie : Une valeur hebdomadaire moyenne est calculée à partir de 7 valeurs journaîères. La première valeur hebdomadaire moyenne peut donc apparaître uniquement au bout d'une semaine*. Les 59 dernières valeurs hebdomadaires moyennes sont affichées.
Courbe mensuelle (month) signifie : Une valeur mensuelle moyenne est calculée à partir de 30 valeurs journalières moyennes. La première valeur mensuelle peut donc apparaître uniquement au bout de 30 jours *. Jusque 59 valeurs mensuelles moyennes peuvent être affichées.
- C'est pourquoi nous recommendons de sélectionner d'abord une tendance journalière.
Messages
- Piles usées: Balance: (LOW BAT-B), Terminal de commande (LOW BAT-T),
- Surcharge : à partir de 150 kg.
- Résultats d'analyse non plausibles - contrôle la programmation personnelle.
-
- 5.
Mauvais contact avec les pieds: nettoyer la balance ou les pieds ou voirlez à ce que la peau présente une humidité suffisante. Si la peau est trop sèche – humidifier les pieds ou effectuer de préférence la mesure après un bain ou une douche.
- Relation radio perturbée entre la balance et le terminal de commande.
La portée du signal radio ou le fonctionnement régulier dépendant de plusieurs facteurs : L'etat des piles, l'emplacement et la disposition, les objets encombrants, d'autres apparciels sur la même bande de fréquence.
Les décharges électroniques peuvent provoquer une interruption de la liaison radio du „Body Balance Comfort F5". Pour parer à ce problème, enlevez puis replacez la batterie.
Les sources radio externes peuvent également être à l'origine de l'interruption de la liaison radio du „Body Balance Comfort F5“. Le problème disparaît aussi tôt que le signal externe est éteint.
Données techniques
Portee x graduation = max 150 kg x 100 g
Precision d'affichage : Pourcentage de graisses du corps : 0,1%
Precision d'affichage : Pourcentage d'eau du corps : 0,1%
Precision d'affichage : Pourcentage de muscles : 0,1%
Precision d'affichage : Consommation d'énergie: 1 kcal
Taille:100-250cm
Age:10-99 ans
8 emplacements de mémoire personnelle
Grand affichage à cristaux liquides
Courant de mesure: 0,035 mA RMS, 50/5 kHz
Fréquence radio : 433 MHz, Région desservie: 3m
- Piles utilisées : 4 x 1,5 V AA par balance 3 x 1,5 V AA par terminal de commande Les piles sont fournies avec la balance.
1.
LOW BAT-B
1.
LOW BAT-T
2.
OVERLOAD
3.
ERROR
4.
H
5.
L
6.
SIG-NAL
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas etretraite avec les déchets menagers. Pour toute information supplémentaire au sujeit du recyclage de ce
produit, vous pouvez contacter votre municipality, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Elimination des piles
Les piles ne doivent pas etre jetées aux ordures menagères. En tant que consommateur, vous étés légalement tenu de rapporter les piles usages. Vous pouvez rapporter vos piles usages aux points de collecte publics de votre commune ou à tout autre point de vente de piles similaires.

Pb = contient du plomb
Cd = contient du cadmium
Hg = contient du mercure
Déclaration de conformité

Cet apparéil est déparasité conformément à la directive de la CE 1999/5/EC en vigueur.
Remarque : en présence d'influences electromagnétiques extremes, par exemple en cas de fonctionnement d'un poste de radio à proximité immediate de l'appareil, la valeur d'affiche risque d'être influençée.
Après disparition de l'influence perturbatrice, le produit peut de nouveau être utilisé conformément à son utilisation prévue ; le cas échéant il peut être nécessaire de le remettre en marche.
Nettoyage et entretien
Utilisez uniquement un tissu légèrement humide. Ne pas employer de produits solvants ou abrasifs et ne pas mouiller la balance.
Service consommateurs
Nos interlocuteurs sont à votre disposition pour toute question ou suggestion :
Tél. : (08 00) 5 34 34 34
Garantie
SOEHNLE garantit, pour une durée de 3 ans, l'élimination gratuite des définuts provenant de vices de matériaux ou de fabrication par une réparation ou un échange, à compter de la date d'achat. Conservez soigneusement la facture et le coupon de garantie.
En cas de garantie, returnez la balance à votre revendeur avec le coupon de garantie et la facture.
Garantieabschnitt • Guarantee section • Bon de garantie • Tagliando di garanzia • Garantie-coupon • Seccion de garantia • Certificado de garantia • Garantikupong • Garantibevis • Takuutodistus • Jotallasi szelveny • Odcinek gwarancyjny • Zaručni list • Cupon de garantie • Гаранционна kapta • Zaručné odstržok • Гарантунный талон • Garanti kuponu • Kountóvi εγγύŋος • Garancijski list • Odrezak garancije • Garantiikupong • Garantijas talons

deutsch 3 Jahre Garantie auf Waage. english 3 years guarantee for the scale. français 3 ans de garantie sur la balance. italiano Garanzia di 3 anni sulla bilancia. nederlands 3 jaar garantie op de weegschaal. español 3 años de garantía para la báscula. portugués 3 años de garantía sobre a balanca. suenska 3 árs garanti pà vågen.DKN 3 árs garanti pà vægten. suomi 3 vuoden takuu vaa'alle. magyar 3 év garancia a mérlegre. po Polsku 3-letnia gwarancja na wage. Česky 3 roky zàruka na vahu. Šbólrapčùn 3 róda rapaHTMn Ha Beçbl. Türke Terazi ilcin 3 yllik garanti sunulmaktadir. ᵶληνικα ᵋγύŋση 3 ετών για τη Κυαρια slovensko 3 let garancije za tehtnico. hvatski 3 godine garancije za vagu.
- Absender • Sender • Expéditeur • Mittente
- Afzender • Remitente • Remetente
- Avsändare - Afsender - Lähettäja - Feladó
Nadawca Odesilatel · OtnpaBnteIb
Gonderen · AiooToaEaC · Odposiljatelj -
Posiljatelj
-
Beanstandungsgrund - Reason for complaint
Motif de réclamation Motivo del reclamo - Reclamegrond - Motivo de la queja - Motivo da reclamação - Orsak till reklamationen
- Reklamationsårsag - Reklamaation syy
-
Kifogás indoka • powóreklamacji • Duvod reklamace • Прушина peкламаци • Şikayet nedeni • Aṭṭiα παραπòvου • Vzroki za reklamacijo • Razlog reklamacije
-
Kaufdatum - Date of purchase - Date d'achat
- Data d'acquisto • Koopdatum • Fecha de comparà • Data da compra • Inköpsdatum
- Købsdato - Ostpäävä - Vásárlás napja - Data zakupa - Datum zakoupení - Dana nokynknu
- Satinalma tarihi - Hερομηνια αγορας
- Datum nakupa - Datum kupnje
SOEHNLE
Quality & Design by
LEIFHEIT AG
Notice Facile