N4 WHITE - Amplificateur audio réseau DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N4 WHITE DENON au format PDF.
| Type d'appareil | Amplificateur audio réseau |
| Fonction principale | Réception et amplification audio |
| Connectivité réseau | Wi-Fi et Ethernet |
| Entrées audio | Numériques et analogiques |
| Sorties audio | Haut-parleurs stéréo |
| Formats audio supportés | MP3, WAV, FLAC, AAC, etc. |
| Contrôle | Application mobile et télécommande |
| Compatibilité | Services de streaming et DLNA |
| Puissance de sortie | Non précisé |
| Alimentation | Secteur |
| Dimensions | Compact |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Radio Internet, multiroom |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - N4 WHITE DENON
Questions des utilisateurs sur N4 WHITE DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio réseau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N4 WHITE - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N4 WHITE de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI N4 WHITE DENON

Cordon d'alimentation

Télécommande et piles

Manuel du produit
sur CD-ROM
Éléments nécessaires à la configuration

Routeur

Haut-parleurs

Câbles pour haut-parleurs
En option

Dispositif iOS et cable USB

Routeur avec WPS

Cable reseau
- Pour des instructions détaillées ou de l'aide, référez-vous au manuel sur CD-ROM ci-joint ou visitez notre site d'assistance: www.denon.com
1. Connexion
1 Connectez les haut-parleurs gauche et droit à la CEOL piccolo

2 Branchez le cordon d'alimentation de la CEOL piccolo à une prise de courant
3 Insérez les piles dans la télécommande

2. Connexion à votre réseau domestique
Choisissez l'une des options suivantes
Sans fil
Dispositif iOS
Version iOS 7 ou
ultérieure


Dispositif iOS + cable USB
Version iOS 5 ou
ultérieure

Routeur non WPS

Routeur Wi-Fi
Routeur WPS



Routeur Wi-Fi

Mise sous tension

Sélectionnez la langue

3 Assurez-vous que votre dispositif iOS est connecté à votre réseau Wi-Fi. Sélectionnez le réseau nommé “CEOL piccolo” à partir de l'écran Réglages/Wi-Fi de votre appareil

3 Assurez-vous que votre dispositif iOS est connecté à votre réseau Wi-Fi. Connectez votre dispositif iOS sur l'avant à l'aide de votre cable USB.

3 Sélectionnez "recherche réseau" et attendez que votre CEOL piccolo recherche les réseaux disponibles


3 Appuyez sur le bouton WPS de votre routeur

Filaire


Connectez un cable réseau entre voiture CEOL piccolo et votre routeur
(cable non fourni)


4 Suivez les instructions et tapez sur Suivant


Mise sous tension

Selectionnez la langue

Veuillez attendre que votre CEOL piccolo se connecte à votre réseau câble.

Veuillez attendre quelques minutes que la connexion se fasse
Le panneau avant du CEOL piccolo indique I'etat de la connexion

4 Appuyez sur le bouton iOS à l'arrête de votre CEOL picc'



Ce message apparaitra sur voitre appeareil iOS
Selectionnez "Autoriser"
Partager les réglages WI-Fi?
Voulez-vous-partager des réplages Wi-Fi pour permettre ac接触aire de se connecter au réseau Wi-Fi ?
Ignorer

4 Sélectionnez le nom de votre réseau. Si vous réseau n'apparaît pas dans la liste, sélectionnez "Rechercher à nouveau"


4 Dans les 2 minutes, appuyez sur le bouton WPS à l'arrière de votre CEOL piccolo


Entrez votre mot de passer reseau à l'aide des touches numériques de la télécommande
[Entrez le mot de passerne WIFI]
ABCD
+10: type de caractétre (T-9): a

Veuiliez attendre quelques minutes que la connexion se fasse
Le panneau avant du CEOL piccolo indique I'etat de la connexion

Connecté!
Contrôle réseau Réglage
[Contrôle réseau]
Allumé
Selectionnez Contrôle réseau Allumé pour controller CEOL piccolo depuis votre smartphone, utilisez Bluetooth/Apple AirPlay® et maintenez un accès permanent au réseau. La consommation d'énergie lors de la mise en voille sera légèrement plus élevé.
[Contrôle réseau]
Eteint
Selectionnez si vous voulez bai ...
Mettez la Contrôle réseau sur Eteir pour réduire la consommation d'énergie pendant la veille. Vous ne pouvez pas allumer votre CEOL piccolo à partir de votre smartphone ni utiliser Bluetooth/Apple AirPlay tant que votre CEOL piccolo n'est pas allimenté manuellement ni connecté à votre réseau.
3. Profitez de votre musique!
Profitez de la radio par internet

Appuyez sur la touche "INTERNET RADIO" de la télékomande


Selectionnez une station


Écoutez de la musique avec Apple AirPlay

Ouvrez Control Center (iOS 7 et ultérieur) en glissant du bas de votre écran vers le haut, puis tapez sur AirPlay


Selectionnez le "CEOL piccolo" dans la liste des péripériques AirPlay

Remarque: Assurez-vous que votre apparéil iOS est sur le même réseau que le CEOL piccolo
Téléchargez l'Denon "Hi-Fi Remote" app
Numérique le code QR pour télécharger et installer Denon "Hi-Fi Remote" app avec votre smartphone et une numérisation d'App ou recherche manuellement Apple App Store ou Google Play Store pour le "Denon Hi-Fi Remote"



Profitez de la musique en utilisant la fonction Bluetooth
1 Appuyez sur SOURCE pour sélectionner Bluetooth, puis appuyez et maintenez enforcé le bouton Source jusqu'à ce que [mode appairage] s'affiche



3 Sélectionnez "CEOL piccolo" à partir de la liste des dispositifs Bluetooth sur votre appareil mobile
Cercains disposittifs peuvent you desmander de verifier le code numérique etd'appuyer sur ENTER


Pour reconnecter un périhérique Bluetooth précédemment apparé, démarrez à l' étape 2.
Résolution des problèmes de base
Pas de son:
- Vérifiez toutes les connexions.
Assurez-vous que les extrémites des fils de métal nu de l'antenne sont en contact avec les parties metalliques des bornes d'enceinte.
2 Activez Bluetooth sur votre appareil mobile

4 Ecoutez de la musique à l'aide de n'importe qu'elle app sur votre apparéil

Coupéz et connectez votre dispositif NFC en touchant légrement le logo NFC en haut de CEOL piccolo.
Informations supplémentaires
Pour plus d'informations à propos de ce produit, numérique le code QR à l'aide de votre apparéil mobile ou visitez Denon Support sur:
manuals.denon.com/DRAN4/EU/FR/

Cecol piccolo
DENON
denon.com
D&M Holdings Inc,
Printed in China.
5411 11232 00AD
DENON
CEOL
piccolo
AMPLI-TUNER RESEAU AUDIO DRA-N4
Manuel de l'Utilisateur
Accessoires 5
Insertion des piles 6
Portee de la télécommande 6
7
Plusieurs formats musicaux sont pris en charge, tous dans un facteur de forme compact 7
Fonctionnementaisé 7
Nomenclature et fonctions 8
Panneau supérieur/avant 8
Panneau arrête 11
Télécommande 13
Connexions
Connexion des enceintes 17
Connexion des câbles d'enceinte 17
Connexion du subwoofer 18
Branchement enceintes 19
Connexion d'un apparéil analogue 20
Connexion d'un appeareil numérique 20
Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB 21
Connexion à un réseau domestique (LAN) 23
LAN filaire 23
LAN sans fil 24
Connexion du cordon d'alimentation 26
Lecture
Utilisation basique 28
Mise sous tension 28
Sélection de la source d'entrée 28
Réglage du volume 29
Coupure temporaire du son 29
Écoute de Radio Internet 30
Écoute de Radio Internet 31
Lecture de la derniere station Radio Internet lue 32
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favors 33
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 34
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia 35
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 36
Fonction Favoris 38
Enregistrement des stations ou fichiers dans la liste des favors 39
Nommer des stations ou fichiers de la liste des favors 39
Pour passer de stations enregistrées aux fichiers pendant la lecture 39
Suppression des stations ou fichiers de la liste des favors 39
Lecture du contenu d'un iPod 40
Écoute de musique avec un iPod 41
Réglage du mode de fonctionnement (mode Browse iPod) 42
Charger l'iPod/iPhone 43
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 44
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB 45
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 46
Apparlement avec un périphérique Bluetooth 47
Lecture d'un périphérique Bluetooth 48
Apparlement avec le Mode de couplage 49
Connector un périphérique Bluetooth avec la fonction NFC via NFC 50
Écoute d'une source DIGITAL IN 51
Écoute d'une source ANALOG IN 51
Fonction AirPlay 52
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad 53
Lecture de la musique iTunes avec cet apparéil 53
Sélection d'enceintes (matériels) multiples 54
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet apparéil 54
Fonction Spotify Connect 55
Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil 55
Fonction de lecture à distance 56
Réglages requis pour chaque périhérique 57
Fonction de commande Internet 59
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web 59
Fonctions pratiques 65
Réglage de la tonalité 66
Fonction de minuterie someday 67
Vérification de l'heure actuelle 67
Changement de la luminosité de l'affichage 68
Réglages
Plan du menu 69
Fonctionnement du menu 71
Saisie de caractères 72
Utilisation des touches numériques 72
Utilisation des curseurs 73
Général 74
Alarme 74
Horloge 75
Limite volume 75
Optimisation des enceintes 76
Langue 76
Mode veille auto 76
Données d'utilisation 76
Micrologic 77
Réseau 79
Informations reseau 79
Contrôle réseau 79
Nom du produit 80
Réglages 80
Conseils
| Conseils | 87 |
| Dépistage des pannes | 89 |
| Réinitialisation des réglages d'usine | 100 |
Annexe
| Lecture de dispositifs mémoire USB | 101 |
| Lecture de radio Internet | 102 |
| Lecture de péripériques Bluetooth | 103 |
| Communications Bluetooth | 103 |
| Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS | 104 |
| Fonction的最后一ère mémoire | 105 |
| Explication des termes | 106 |
| Renseignements relatifs aux marques commerciales | 112 |
| Spécifications | 113 |
| Index | 118 |
| Licence | 120 |
Nous vous remercions d'avoir acquis cet apparéil Denon.
Pour un fonctionnement optimal, veuillez dire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant de vous servir de l'unité.
Après avoir lu le manuel, veuilles le conserver pour toute référence future.
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
| Guide de démarrage rapide | CD-ROM (Manuel de l'Utilisateur) | Consignes de sécurité | Remarque sur la radio | Cordon d'alimentation |
| Télécommande (RC-1198) | Piles R03/AAA |
Insertion des piles
① Déplacez le couvercle arrêté dans la direction de la flèche et retirez-le.

② Insérez correctement deux piles dans le compartment à pile comme indiqué.

③ Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles :
- Ne pas mélanger piles neuves et ancériennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Caracteristiques
Plusieurs formats musicaux sont pris en charge, tous dans un facteur de forme compact
- Prend en charge la radio Internet et la diffusion sociale
Prend en charge AirPlay® (p. 52)
Vous pouvez profiter d'un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet et dire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur.
Cet apparéil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
- Prise en charge DLNA (Digital Living Network Alliance) ver. 1.5 pour le réseau audio
- Prise en charge de musique en ligne, notamment et Spotify
- Support pour la lecture audio de haute qualité WAV/FLAC/ALAC (Apple Lossless Audio Codec)/AIFF
- Prise en charge de lecture sans intervalle
Lecture sans temps mort entre les fichiers musicaux (uniquement pour WAV/FLAC/ALAC/AIFF)
- Connexion WiFi avec antenné intégrée, certifiée WMM (Wi-Fi Multi Media) pour une meilleure connexion sans fil
Fonctionnement aisé
- La connexion sans fil aïée est possible en appuyant sur la touche Wi-Fi CONNECT (Partage WPS et Wi-Fi)
Reportez-vous au "Quick Setup Guide" fourni séparément. - Une connexion sans fil avec des périhériques Bluetooth peut être effectué facilement
Vous pouvez apprécié de la musique simplement en vous connect à sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc. - Si l'appareil Bluetooth dispose de la fonction NFC, vous pouvez connecter facilement enuttant en contact avec le repere N
- La détction automatique d'iPod permet de charger votre appareil même après la mise en mode veille
-
Denon "Hi-Fi Remote" App est un calculi d'application qui vous permet d'effectuer des operations de base avec un iPad, iPhone, Android smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou l'arrêt de l'appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.
-
Téchéchargez le Denon "Hi-Fi Remote" App approprié pour vos apparèels iOS ou Android. Cét apparèil doit être connecté à votre réseau LAN et l'IPad, l'iPhone, le smartphone Android, la tablette Android ou d'autres apparèels doivent être connectés au même réseau par Wi-Fi (réseau LAN sans fil).
-
Affichage OLED (Organic Light Emitting Diode) qui peut afficher 3 lignes
Mode veille automatique pour des economies d'énergie
Nomenclature et fonctions
Panneau supérieur/avant
[Panneau supérieur]

[Panneau avant]


[Panneau supérieur]
1 Touche d'alimentation (b)
Permet de mettre cet apparéil sous/hors tension (veille).
Témoin d'alimentation
Le témoin d'alimentation change de couleur comme suit selon l'état de l'appareil.
- Sous tension : blanc
Veille normale:Arret
Lorsque "Contrôle reseau" est regle sur "Marche": rouge (p.79)
Veille de charge d'iPod: Rouge (p. 43)
Veille alarme: orange (p.74) - Arrêt d'écran : blanc (18 p. 68)
2 Repère N (N)
Appuyez sur ce repère avec un périphérique Bluetooth qui inclut la fonction NFC lors de l'appariement (enregistrement). (p. 50)
3 Touches de volume haut/bas (VOLUME ▲V)
Permet d'ajuster le volume.
Touches selection de source d'entrée ()
Permet de sélectionner la source d'entrée.
Touches curseurs ( < >)
Elles permettent de selectionner des éléments.
6 Touche Lecture/Pause/ENTER (▶/■/ENTER)
Lit et met en pause des pistes, et entre le contenu sélectionné.

【Panneau avant】
7 Port USB
Utilisé pour connecter l'iPod ou les dispositifs USB. (p. 21)
3 Affichage
Diverses informations s'affichent ici.
9 Capteur de télécommande
Il recoit les signaux provenant de la télécommande. (p. 6)
Prise de casque audio (O)
Utilisée pour connecter un casque.
Lorsque le casque est branché sur cette prise, l'audio ne sera plus transmis aux enceintes connectées.
REMARQUE
- Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.

Panneau arrête

1 Prise CA (AC IN)
S'utilise pour connecter le cordon d'alimentation fourni. (p. 26)
2 Bornes d'enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes. (p.17, 19)
3 Connecteurs ANALOG IN
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogue. (p. 20)
Borne DIGITAL IN
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numérique. (p. 20)
Borne NETWORK
Utilisée pour connecter cet apparéel au réseau. (p. 23)
6 Borne SW OUT
Pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré. (p. 18)
7 Touches Wi-Fi CONNECT (iOS/WPS)
Utilisée pour connecter le réseau LAN sans fil.
(Reportez-vous au "Quick Setup Guide" fourni séparément.)
Télécommande

Émetteur infrarouge de télécommande
II transmet les signaux provenant de la télécommande. (p.6)
Touche CLOCK
L'heure actuelle apparait sur I'appareil. (p. 67)
3 Touche SLEEP
Ellepermet dereglerla minuterie sommeil. (p.67)
4 Touches selection de source d'entrée
Elles permettent de selectionner la source d'entrée. (p. 28)
Touches du système
Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture. (p. 36, 42, 45)
- Touches saut vers l'arrière/saut vers l'avant (I▲, ▲▶I)
- Touche de lecture/pause (▶/III)
Touches de canaux (CH + , - )
Elles permettent de faire fonctionner la fonction Favoris. (p. 38)
6 Touche SDB/TONE
Réglage de la tonalité. (p. 66)

7 Touches FAVORITES ADD / CALL
- Pour ajouter des stations radio ou des fichiers à la liste des favorsis, appuyez sur la touche ADD. (p. 39)
- Pour appeler une station radio ou un fichier enregistré dans la liste des favoris, appuyez sur la touche CALL. (p. 39)
3 Touche TOP MENU
Pour revenir au haut du menu. (p. 71)
9 Touche ENTER
Elpermetdedestinerla selection. (p.71)
10 Touches curseurs ( )
Ellespermette desselectionnerdeselements.(p.71)
1 Touche SEARCH
Cela permit d'afficher le menu de recherche. (p. 32, 36, 45)
12 Touches numériques (0 - 9, + 10)
Elles permettent de saisir des lettres ou des numérios sur l'appareil. (p. 72)
18 Touche RANDOM
Elpermet dechangertla lecture aléatoire.(p.36,42,45)
13 Touche REPEAT
Permet de changer la lecture repétée. (p. 36, 42, 45)
15 Touche DIMMER
Regler la luminosité d'affichage de cet apparéil. (p. 68)
16 Touche POWER (Φ)
Permet de mesure l'alimentation sous tension/en veille. (p. 28)

1 Touches VOLUME (▲V)
Ellespermettendd'ajusterle nivauud volume.(p.29)
18 Touche Information (INFO)
Elle permet d'afficher les éléments, tels que le temps écoué, le nom de l'album et le nom de la plage dans l'écran de lecture. (p. 32, 36, 42, 45)
19 Touche MUTE (dx)
Cette touche met en sourdine la sortie audio. (p. 29)
20 Touche SETUP
Le menu de réglage est affiché sur l'affichage. (p. 71)
1 Touche CLEAR
Cela permit d'annuler les réglages. (p. 39, 73)
2 Touche MODE
Ceci permiet de commuter le mode de fonctionnement. (p.42)
Contenu
Connexion des enceintes 17
Connexion d'un appeareil analogue 20
Connexion d'un apparéil numérique 20
Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB 21
Connexion à un réseau domestique (LAN) 23
Connexion du cordon d'alimentation 26
REMARQUE
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- N'enroulez pas les cordons d'alimentation avec les cables de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les cables nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.

Connexion des enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pierce à cet apparéil.
Cette section déscrit comment les connecter en partant d'exemples classiques.
REMARQUE
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
- Connectez les cables d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas des bornés d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrirée ou si les côts + et - entrent en contact. "Circuit de protection" (p. 111)
- Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risquieriez de vous électrocuter.
- Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms.
Connexion des cables d'enceinte
Connectez le cable d'enceinte avec un tube en caoutchouc (rouge) sur la borne enceinte + (rouge) et l'autre cable sur la borne d'enceinte - (noire).
1 Dénudez environ 10 mm du revêtement de l'embout du cable d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur.

2 Enforcez la borne d'enceintes et insérez le cable d'enceinte dans la fente d'insertion du cable.

3 Retirez votre doigt de la borne d'enceintes pour fixer le cable d'enceinte.

REMARQUE
Veillez à ce que seule la partie du fil conducteur du cable d'enceinte soit insérée. Si la partie couverte est insérée, le son risque de ne pas être émis.

Connexion du subwoofer
Utilisez un cable adapté pour connecter le subwoofer.

Branchement enceintes

Connexion d'un apparéil analogue

Connexion d'un apparéil numérique

Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB
- Pour brancher un iPod/iPhone à cet apparéil, utilisez le cable de l'adaptateur USB fourni avec l'iPod/iPhone.
- Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du contenu d'un iPod" (R 40) ou "Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB" (R 45).


Denon ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livre avec un adaptateur secteur, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet apparéil.
REMARQUE
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un concentrateur USB.
- Il n'est pas possible d'utiliser cet apparéil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un cable USB.
N'utilise pas de cables d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent cause des interférences radio avec les autres apparueils.
■ Modèles d'iPod/iPhone pris en charge
- iPod classic

iPod classic 80GB

iPod classic 160GB (2007)

iPod classic 160GB (2009)
- iPod nano
Panneau supérieur/ avant
Panneau arrête
Télécommande
Index

Connexion à un réseau domestique (LAN)
Vous pouvez connecter cet apparéil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d'opérations, comme suit.
- Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs musique
- Lecture de musique à partir de services de diffusion en ligne
- Utilisation de la fonction Apple AirPlay
- Fonctionnement de cet apparéil via le réseau
- Mise à jour du micrologiciel
LAN filaire

Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.
LAN sans fil

Internet
Routeur avec point d'accès


- Cet apparéil permet d'utiliser les fonctions DHCP et Auto IP pour effectuer automatiquement les réglages réseau.
- Cet apparéil exécute automatiquement le réglage de l'adresse IP et les autres réglages lorsqu'il est utilisé avec la fonction DHCP d'un réseau à haut débit. Lorsque cet apparéil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans le "Réseau". (p. 79)
-
Lorsque vous utilisez cet apparéil, nous vous recommendons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes :
-
Serveur DHCP intégré
Cette fonction attribue automatique une adresse IP au LAN.
- Commutateur 100BASE-TX intégré
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommendons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.
- N'utilise qu'un cable STP ou ScTP LAN blindé, disponible chez un détaillant d'électronique. (CAT-5 ou supérieur recommandé)
- Il est recommendé d'utiliser un cable LAN normal de type blindo. Si vous utilisez un cable de type plat ou non-blindo, le bruit peut perturber les autres appareils.
- Lorsque vous utilisez un routeur compatible WPS (Wi-Fi Protected Setup), vous pouvez facilement vous connecter au Wi-Fi en appuyant sur la touche Wi-Fi CONNECT/WPS sur cette unité. (Reportez-vous au "Quick Setup Guide" fourni séparation.)
REMARQUE
- Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
- Cet apparéil n'est pas compatible PPPoE. Un réseau compatible PPPoE est nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPoE.
- Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur.
Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuees, inserez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

Contenu
Utilisation basique
Mise sous tension 28
Sélection de la source d'entrée 28
Réglage du volume 29
Coupure temporaire du son 29
Lecture d'un apparéil
Lecture du contentu d'un iPod 40
Lecture du contentu d'un dispositif mémoire USB 44
Écouter de la musique sur un pérophérique Bluetooth 46
Écoute d'une source DIGITAL IN 51
Écoute d'une source ANALOG IN 51
Lecture audio/service en réseau
Écoute de Radio Internet 30
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 34
Fonction AirPlay 52
Fonction Spotify Connect 55
Autres fonctions
Fonction Favoris 38
Fonction de lecture à distance 56
Fonction de commande Internet 59
Fonctions pratiques 65
Utilisation basique

Mise sous tension
1 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.

Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur 日 sur l'appareil principal.
Sélection de la source d'entrée
1 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour la lecture.
La source d'entrée souhaïée peut être seLECTIONnée directement.

- Appuyez à nouveau sur AUX pour basculer entre AUX:Digital In/AUX:Analog In.
- Vous pouvez également seLECTIONner la source d'entrée en appuyant sur la touche SOURCE sur l'appareil principal.
Réglage du volume
1 Utilisez VOLUME pour régler le volume.
Le niveau du volume s'affiche.

Vou pousse également régler le volume en tournant la molette VOLUME ▲▼ sur l'appareil principal.
Coupure temporaire du son
1 Appuyez sur MUTE x
"MUTING" apparait sur I'ecran.

Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.
Écoute de Radio Internet

- La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez receiveoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier.
- Les types de stations radio et les specifications pris en charge par cet apparéil pour la lecture sont indiqués ci-dessous.
WMA
MP3
- MPEG-4 AAC
Écoute de Radio Internet
Cet apparéil mémorise la dernière station radio Internet lue. Si vous appuyez sur INTERNET RADIO pour passer à la fonction Radio Internet à partir d'une autre source d'entrée, la dernière station Radio Internet écoutee s'affiche.
1 Préparez la lecture.
- Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet apparéil. (p. 23)
2 Appuyez sur INTERNET RADIO.
3 Utilisez pour selectionner I'elément à litre, puis appuyez sur ENTER.
| Nom du pays : | Affiche les stations radio Internet typiques. |
| Search Stations : | Affiche toutes les stations Radio Internet que cet apparéil permet d'écouter. |
| Chercher des podcasts : | Affiche les stations Radio Internet dans les podcasts que cet apparéil peut écouter. |
| Stations Recommendées : | Affiche les stations Radio Internet recommendées. |
| radiodenon.com : | Affiche les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner. Pour obtenir des instructions sur l'ajout de favors dans vTuner, voir “Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favors” (© p. 33). |
| Lectures récentes : | Stations Radio Internet lues récemment. 20 stations peuvent être enregistrées dans “Lectures récentes”. |
| Recherche par mot clé : | Affiche les stations Radio Internet recherchées par mot-clé. Pour la saisie de caractères, voir “Saisie de caractères” (© p. 72). |
4 Utilisez pour selectionner la station, puis appuyez sur ENTER.
La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".
| Touches decommande | Fonction |
| ►/■ | Lecture/Arrêt |
| FAVORITES CALL | Appel de la liste des+favors |
| FAVORITES ADD | Ajouter à la liste des+favors |
| SEARCH | Recherche de caractèresSi la liste ne seprésenté pas dans l'ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères. |
| △∇<▲> | Sélectionnéla plage |
| ENTER | Entrez l'élement sélectionné |
| INFO | Changement du type de fichier/débit binaire et du nom de la station de radio etc. |

Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont replacés par "." (points de suspension).
REMARQUE
Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans averissement préalable.
Lecture de la dernière station Radio Internet lue
1 Appuyez sur INTERNET RADIO.
La source bascule sur "Internet Radio" et la lecture de la dernière station radio lue commence.
Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris
Cet apparéil peut symponiser les nombreuses stations Radio Internet disponibles dans le monde entier. Toutefois, il se peut que vous éprouviez des difficultés à couver la station radio de votre choix en raison du nombre élevé de stations. Dans ce cas, utilisez vTuner, un site Web de recherche de stations Radio Internet conçu exclusivement pour cet apparéil. Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour rechercher des stations Radio Internet et les ajouter comme favoris. Cet apparéil peut生存 les stations radio ajoutées à vTuner.
1 Vérifiez l'adresse MAC de cet apparéil. "Informations réseau" (p. 79)
- Vous devrez indiquer l'adresse MAC lorsque vous créées un compte pour vTuner.
2 Accedez au site Web de vTuner (http:// www.radiodenon.com) depuis votre ordinateur.
3 Entrez l'adresse MAC de cet apparéil, puis cliquez sur "Go".
4 Entrez votre adresse électronique et le mot de passée de votrechoix.
5 Sélectionnez vos critères de recherche (genre, région, langue, etc.).
- Vous pouvez également entraun un mot-clé pour rechercher une station.
6 Sélectionnez la station radio de votrechoix dans la liste, puis cliquez sur l'icône d'ajout aux favoris.
7 Entre le nom du groupe de favors, puis cliquez sur "Go".
Un groupe de favors incluant la station radio sélectionnée est créé.
- Vous pouze écouter les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner sur "radiodenon.com" (p. 31) avec cet apparéil.
Fichiers qui peuvent être lus
Voir "Lecture de radio Internet" (p. 102).
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS

- Cet apparéil peut dire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) enregistrées sur un ordinateur et sur un stockage NAS (Network Attached Storage) prénant en charge DLNA.
-
La fonction de lecture des fichiers audio sur le réseau de cet apparil se connecte au serveur à l'aide des technologies indiquées ci-dessous.
-
Windows Media Player Network Sharing Service
-
Cet apparéil peut dire les fichiers suivants.
WMA
MP3
WAV
MPEG-4 AAC
- FLAC
ALAC
AIFF
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Dans ce chapitre, nous appliquons les parametres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau. Si vous utilisez un Serveur Media, veiliez à appliquer ce paramètre en premier lieu.
■ Utilisation de Windows Media Player 12 (Windows 7 / Windows 8)
1 Lancez Windows Media Player 12 sur l'ordinateur.
2 Sélectionnez "Plus d'options de diffusion en continu..." dans "Flux".
3 Sélectionnez "Allowed" dans la liste déroulante correspondant à "CEOL piccolo".
4 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante pour "Programmes multimédias sur ce PC et connexions à distance...".
5 Suivez les instructions à l'écran pour terminer les réglages.
■ Utilisation de Windows Media Player 11
1 Lancez Windows Media Player 11 sur l'ordinateur.
2 Sélectionnez "Partage des fichiers multimédias" dans "Bibliothèque".
3 Activez la case à cocher "Partager mes fichiers multimédias", Sélectionnez "CEOL piccolo", puis cliquez sur "Autoriser".
4 Comme à l' étape 3, Sélectionnez l'icone de l'appareil (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de medias, puis cliquez sur "Autoriser".
5 Cliquez sur "OK" pour terminer.
Partage de fichiers multimédia stockés sur un périphérique NAS
Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet apparéil et les autres apparéils (ordonateurs et périphériques mobiles) utilisés en tant que contrôleurs de medias à acceder au stockage NAS. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le stockage NAS.
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
Utilisez cette procédure pour dire les fichiers audio ou les listes de lecture.
1 Préparez la lecture.
① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet apparéil. “Connexion à un réseau domestique (LAN)” (p. 23)
(2) Préparez l'ordinateur (Instructions d'utilisation de l'ordinateur).
2 Appuyez sur MUSIC SERVER.
3 Utilisez pour selectionner le serveur contenant le fichier à litre, puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez pour selectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER.
La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".
| Touches de commande | Fonction |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| (Maintenir enfoncé) Arrêt | |
| ►► | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide | |
| FAVORITES CALL | Appel de la liste des+favors |
| FAVORITES ADD | Ajouter à la liste des+favors |
| SEARCH | Recherche de caractères • Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères. |
| RANDOM | Lecture aléatoire |
| REPEAT | Lecture repétée • Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d'une seule plage. |
| Δ∇<|> | Sélectionnéla plage |
| ENTER | Entrez l'élement sélectionné |
| INFO | Changement du type de fichier/ débit, du nom de l'artiste et du titre de l'album. |
Fichiers qui peuvent etre lus
Voir "Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS" (p. 104).

Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prénant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure.
REMARQUE
- Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l'audio peut être interrompu en fonction de leur environnement LAN sans fil. Si tel est le case, lisez les fichiers musicaux sur leur ordinateur ou stockage NAS via une connexion filaire LAN.
- L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramétres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabetique à cause des specifications du serveur, il se peut que la recherche par la premièrelette ne fonctionne pas correctement.
Fonction Favoris

Ce chapitre fournit des informations sur la fonction Favoris.
- La fonction Favoris vous permet d'enregistrer vos stations de radio et fichiers favoris dans la liste des favors pour vous permettre de rappeler et d'écouter ces stations ou fichiers immédiatement, quand vous le souhaitez.
- Les contenus que vous pouvez enregistrer et appeler sont la station de radio Internet, le serveur de musique, le tuner, la clé USB et l'iPod (uniquement lorsque vous utilisez le mode navig. iPod).
- Les contenus que vous pouvez enregistrer et appeler sont la station de radio Internet et le serveur de musique.
- Jusqu'à 50 stations peuvent être enregistrées dans la liste des favorsis.
Enregistrement des stations ou fichiers dans la liste des favoris
1 Appuyez sur FAVORITES ADD pendant la lecture de la station radio Internet ou du fichier à enregistrer.
2 Appuyez sur pour selectionner un numero pour enregistrer la station ou le fichier, puis appuyez sur ENTER.
"Ajoute aux favors" s'affiche et l'enregistrement est acheve.
Nommer des stations ou fichiers de la liste des favoris
1 Appuyez sur FAVORITES CALL.
2 Appuyez sur CH+ , CH- ou pour sélectionner la station ou le fichier que vous souhaitez appeler, et appuyez sur ENTER.
La fonction concennée est lancée et la lecture commence.

Appuyez sur 0 - 9, +10 pour appeler les fichiers enregistrés dans la liste des favors par nombre.
Pour passer de stations enregistrées aux fichiers pendant la lecture
1 Appuyez sur CH+ , CH- ou
Suppression des stations ou fichiers de la liste des favorsis
1 Appuyez sur FAVORITES CALL.
2 Utilisez pour selectionner la station ou le fichier que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur CLEAR.
3 Lorsque l'invite "Effacez?" apparait, appuyez sur ENTER.
"Effacez" s'affiche et la suppression est terminée.

Appuyez sur pour annuler l'opération.
Lecture du contenu d'un iPod

- Vous pouvez utiliser le cable USB fourni avec l'iPod pour connecter l'iPod au port USB de l'appareil et écouter les morceaux de musique enregistrés sur l'iPod.
- Pour plus d'informations sur les modèles d'iPod que cet apparéil prend en charge, voir "Modèles d'iPod/iPhone pris en charge" (p. 22).
Écoute de musique avec un iPod
1 Connectez l'iPod au port USB. (p. 21)
Lorsque vous connectez l'IPod au port USB, la source d'entrée passée automatiquement sur "iPod/USB".
2 Appuyez sur iPod/USB pour passer à la source d'entrée "iPod/USB".
"Remote iPod" s'affiche sur l'écran de cet apparéil.
3 Utilisez l'iPod directement tout en affichant son écran pour dire la musique.

- L'écran de l'iPod affiche les modes complenant "Remote iPod" et "Browse iPod". "Remote iPod" est le mode par défaut. Il vous permet d'utiliser directement l'iPod tout en regardant son écran.
- Pour passer sur "Browse iPod", qui permet d'effectuer des opérations tout en affichant les informations de l'iPod sur cette unité, voir "Réglage du mode de fonctionnement (mode Browse iPod)" (p. 42).
- Vous pouvez également écouter de la musique depuis un iPod avec "Fonction AirPlay" (iP p. 52).
REMARQUE
- Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.
- Notez que Denon décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d'un iPod en cas d'utilisation de cet apparéil conjointement avec un iPod.
Réglage du mode de fonctionnement (mode Browse iPod)
Dans ce mode, plusieurs listes et écrans sont affichés lorsque vous lisez des fichiers sur l'iPod.
Cette section déscrit la manière de dire les plages de l'iPod en "Browse iPod".
1 Appuyez sur MODE et affichez "Browse iPod".
2 Utilisez pour selectionner le fichier à生存, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Mode d'affichage | Remote iPod | Browse iPod | |
| Fichiers exécutables | Fichier musical | ✓ | ✓ |
| Fichier vidéo | * | ||
| Touches actives | Télécommande (Cet apparueil) | ✓ | ✓ |
| iPod | ✓ | ||
Seul le son est lu *.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| (Maintenir enfoncé) Arrêt | |
| ►► | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide | |
| RANDOM | Lecture aléatoire |
| REPEAT | Lecture repétée • Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d'une seule plage. |
| MODE | Passer entre le mode Browse iPod ou Remote iPod. |
| ▲ ▽ ▲ ▼ | Sélectionnez la plage |
| ENTER | Entrez l'élement sélectionné |
| INFO | Changements du nom de l'artiste et du titre de l'album. |
REMARQUE
- Denon n'accepte aucune responsabilité pour toute perte de données iPod.
- Certains fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.
Charger l'iPod/iPhone
Vou pouve charger votre iPod/iPhone en le connectant au port USB.
Charge en veille
Si l'appareil passe en mode veille lorsque l'iPhone/iPod est en charge, l'appareil passera en mode charge en veille et l'iPhone/iPod continua à charger. En mode charge en veille, le tímoin de l'alimentation s'allume en rouge.
Lorsque l'iPod/iPhone est complètement chargé, l'appareil arrêté automatiquement la charge et passée en mode veille normal, et le témoin de l'alimentation s'éteint.
Lecture du content d'un dispositif mémoire USB

- Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire USB.
- Seuls les dispositifs de mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse et MTP (Media TransferProtocol) peuvent êtrelus sur cet apparéil.
- Cet apparéil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "FAT16" ou "FAT32".
- Cet apparéil peut dire les fichiers suivants.
WMA
MP3
WAV
- MPEG-4 AAC
- FLAC
ALAC
AIFF
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Connectez le dispositif mémoire USB au port USB. (p. 21)
Lorsque vous connectez le dispositif mémoire USB au port USB, la source d'entrée passée automatiquement sur "USB".
2 Utilisez pour selectionner le fichier à生存, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| (Maintenir enfoncé) Arrêt | |
| ►► | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide | |
| RANDOM | Lecture aléatoire |
| REPEAT | Lecture répétée • Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d'une seule plage. |
| SEARCH | Recherche de caractères • Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères. |
| Δ∇<|> | Sélectionnez la plage |
| ENTER | Entrez l'élement sélectionné |
| INFO | Changements du nom de l'artiste et du titre de l'album. |
REMARQUE
Notez que Denon ne pourrait être tenu responsable de quelques manières que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet apparéil avec le dispositif mémoire USB en question.
Fichiers qui peuvent etre lus
Voir "Lecture de dispositifs mémoire USB" (p. 101).
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth

Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet apparéil via un apparition et en connectant cet apparéil à l'aide du périphérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 10m
REMARQUE
Pour dire de la musique à partir d'un périhérique Bluetooth, le périhérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.
Appariement avec un périphérique Bluetooth
Afin d'écouter de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth sur cet apparéil, le périphérique Bluetooth doit d'abord être apparié avec cet apparéil.
Une fois le périphérique Bluetooth appariet, il n'a pas besoin d'être appariet à nouveau.
1 Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source d'entrée "Bluetooth".
Lors de la première utilisation, l'appareil ira en more d'appariumment automatiquement et "mode appairage" apparaitra sur I'écran de l'appareil.
2 Sélectionnez cet apparéil lorsqu'on nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.
À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparait sur l'écran de cet apparéil.
- Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que "mode appairage" est affché sur l'écran de l'appareil.
Effectuez la connexion avec le péripérisque Bluetooth à proximité de l'appareil (environ 1 m).

- Lors de la connexion d'un deuxième péripérisque Bluetooth, maintenez enfoncé Bluetooth sur la télécommande ou SOURCE sur cette unité pendant environ 3 secondes, ou appuyez sur RECHERCHE lorsque la source d'entrée est réalisée sur "Bluetooth" afin d'apparier avec le péripérisque Bluetooth.
- Cet apparéil peut être apparié avec un maximum de 8 périḥériques Bluetooth. Lorsqu'un 9e périḥérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périḥérique enregistré.
- Quand un numero apparait sur l'écran de cet appeareil, vérifie qu'il s'agit du même numero que celui représenté sur l'écran de l'appareil Bluetooth, puis sélectionnez "Pair" à la fois pour le péripérisque Bluetooth et pour l'appareil. (Pour sélectionner "Pair" sur cet appeareil, appuyez sur ENTER sur l'appareil.)
- Entrez "0000" lorsque le mot de passage est demandé sur l'écran du périphérique Bluetooth.
Lecture d'un périphérique Bluetooth
Vérifiez les points suivants avant de dire de la musique.
- La fonction Bluetooth du périhérique Bluetooth doit être activée
L'appariement doit être terminé
1 Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source d'entrée "Bluetooth".
L'appareil se connectera automatiquement au périphérique Bluetooth le plus récemment utilisé.
2 Demarrez la lecture du périphérique Bluetooth.
- Le périhérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet apparéil.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| ←►→ | Précédent / Suivant |
| (Maintenir,enforcé)Retour rapide/Avance rapide | |
| ENTER | Lecture / Pause |
| Δ∇ | Précédent / Suivant |
| (Maintenir,enforcé)Retour rapide/Avance rapide |

- Lorsque l'alimentation de cet apparéil est mise sous tension, la source d'entrée sera automatiquement commutée à "Bluetooth" si un périphérique Bluetooth est connecté.
- Lorsque les paramètres "Contrôle réseau" de cet apparéil sont régés sur "Allume" et un périphérique Bluetooth est connecté avec l'unité en état de veille, l'alimentation de l' apparéil se mettra sous tension automatiquement.
- Appuyez sur INFO de cet apparéil pendant la lecture pour basculer l'affichage sur le nom du titre, nom de l'artiste, nom de l'album, etc.
- Les lettres de l'alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont replacés par un ". " (point).
REMARQUE
- Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet apparéil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
- La télécommande de cet apparéil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périhériques Bluetooth.
- Selon le type de péripérisque Bluetooth, cet apparéil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le péripérisque Bluetooth.
Appariement avec le Mode de couplage
Jumeler un apparéil Bluetooth avec l' apparéil.
1 Appuyez sur SEARCH lorsque la source d'entrée est "Bluetooth".
L'appareil passera en mode d'appariement.
- Maintenez Bluetooth pendant 3 secondes, ou changez la source d'entrée sur "Bluetooth" puis appuyez et maintenez la touche SOURCE sur cette unité pendant plus de 3 secondes pour passer en mode d'appariement.
2 Sélectionnez cet apparéil lorsqu'on nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.
À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparait sur l'écran de cet apparéil.

- Quand un numero apparait sur l'écran de cet apparéil, vérifie qu'il s'agit du même numéro que celui représenté sur l'écran de l' apparéil Bluetooth, puis sélectionnez "Pair" à la fois pour le périhérique Bluetooth et pour l' apparéil.
- Entrez "0000" lorsque le mot de passage est demandé sur l'écran du péripérisque Bluetooth.
Connector un périphérique Bluetooth avec la fonction NFC via NFC
Vous pouvez simplement toucher cet apparéil avec un périphérique Bluetooth pourmettre sous tension l'alimentation de cet apparéil et effectuer l'appariement ou étabrir une connexion entre cet apparéil et le périphériqueBluetooth.
1 Activer la fonction NFC du périphérique Bluetooth.
- Pour plus de détails, voir le manuel de l'Utilisateur de votre péripérisque Bluetooth.
2 Touchez sur cet apparéil avec l'antenne NFC du périphérique Bluetooth.
Si un écran de confirmation d'appariement s'affiche, suivez les instructions sur cette unité et le périphérique Bluetooth pour terminer l'appariement.
- Procedez aux opérations en fonction des instructions du péripérique Bluetooth.

3 Lire de la musique sur le périphérique Bluetooth.
Cet apparéil émet de la musique depuis le périphérique Bluetooth.

- Lorsque "Contrôle réseau" est reglé sur "Allumé", la mise en route et la connexion peuvent être effectuées, même lorsque l'appareil est hors tension.
- Lorsque vous touchez le repère N (N) sur cet apparéil avec le périphérique Bluetooth où s'effectue la lecture de la musique, cet apparéil émette cette musique.
- Touchez à nouveau le repère N (N) pendant la connexion Bluetooth pour couper la connexion.
- Touchez à nouveau le repère N (N) en cas d'éché c'appariement ou de connexion avec le périphérique Bluetooth.
REMARQUE
- Avant l'établissement d'une connexion NFC, annulez la fonction de verrouillage sur le pérophérique Bluetooth.
- Lorsque vous touchez cet apparéil avec un périphérique Bluetooth, faites-le doucement.
AUX

Écoute d'une source DIGITAL IN
1 Préparez la lecture.
Vérifiez la connexion, puis mettez cet appeareil sous tension.
2 Appuyez sur AUX pour selectionner "AUX:Digital In".
3 Lisez le composant connecté à cet apparéil.

Seuls les signaux audio numériques PCM linéaire 2 canaux peuvent être transmis via la borne DIGITAL IN de cet apparéil.
Écoute d'une source ANALOG IN
1 Préparez la lecture.
Vérifiez la connexion, puis mettez cet appeareil sous tension.
2 Appuyez sur AUX pour selectionner "AUX:Analog In".
3 Lisez le composant connecté à cet apparéil.
Fonction AirPlay
Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet apparéil via le réseau.

- Vous pouvez arrêté la lecture d'AirPlay en appuyant sur <loi ou en choisisant une autre source d'entrée.
- Pour voir en même temps les noms du titre et de l'artiste, appuyez INFO sur la télécommande.
- Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'IiTunes.
L'écran peut être différent selon le Systeme d'exploitation et les versions du logiciel.
Ordinateur

Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad
Si vous mettez à jour votre “iPhone/iPod touch/iPad” avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre “iPhone/iPod touch/iPad” directement vers cet apparéil.
1 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet apparéil.
- Pour plus de détails, voir le manuel de votre apparéil.
2 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.
3 Tapez sur I'icone AirPlay

4 Sélectionnez cette unité.
Lecture de la musique iTunes avec cet apparéil
1 Installéz iTunes 10 ou une version plus réçente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet apparéil.
2 Allumez cet apparéil.
Réglez "Contrôle réseau" sur "Allumé" pour cet apparéil.
(p.79)
REMARQUE
Si "Contrôle reseau" est reglé sur "Allume", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
3 Lance iTunes et cliquez sur l'icone AirPlay pour selectionner l'appareil principal.

4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.
La musique va estre transmise en continu vers cet apparéil.
Sélection d'enceintes (matériels) multiples
Il est possible de dire les titres d'iTunes sur des enceintes (matériels) compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles de cet apparéil.
1 Cliquez sur l'icône AirPlay et sélectionnez "Multiple".
2 Cochez les enceintes que vous voulez utiliser.
REMARQUE
Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore régle sur l'iPhone, l'iPod touch ou l'iPad ou dans iTunes.
Vou desvez baiser le volume de l'iPhone, de l'iPod touch, de l'iPad ou d'iTunes avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat.
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet apparéil
Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche automatique (repères) des titres d'iTunes avec la télécommande de cet apparéil.
1 Sélectionnez "Éditer" - "Préférences..." dans le menu iTunes.
2 Sélectionnez "Appareils" dans la fenêtre des réglages d'iTunes.
3 Sélectionnez "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants", puis cliquez sur "OK".
Fonction Spotify Connect
Spotify est le service de streaming le plus/populaire au monde. Si vous souscrieve à Spotify Premium, vous pouze commander votre nouvelle enceinte avec votre téléphone ou votre tablette. Parce que Spotify est intégré à votre enceinte, vous pouze toujours prendre des appeals ou utiliser d'autres applications - la musique ne s'arrête jamais.
Pour essayer Spotify Premium gratuitement pendant 30 jours, ou en savoir plus sur Connect, veillez vous rendre sur www.spotify.com/connect.

Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil
Téléchargez au préalable le "Spotify App" dans votre Android ou apparéil iOS.
Pour dire une piste Spotify dans cet apparéil, vous devez d'abord vous inscrire au compte premium Spotify.
1 Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet apparéil.
2 Lancez le Spotify App.
3 Lisez la piste Spotify que vous souhaitez dire avec cet apparéil.
4 Appuyez sur I'icone pour selectionner I'appareil.

La musique va etre transmise en continu vers cet appeareil.
Fonction de lecture à distance
Vou pouvez utiliser votre réseau domestique pour生存 avec cet apparéil des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur, un stockage NAS, des smartphones et des lecteurs audio portables.
Dans ce cas, utilisez l'ordinateur, les smartphones et les lectures audio portables pour les opérations.

- Les périhériques appropriés doivent être conformes à la norme DLNA (Digital Living Network Alliance) Ver. 1.5.
- Un environnement LAN sans fil est nécessaire pour dire des fichiers musicaux sur des smartphones ou des lecteurs audio portables.
- Pour certains smartphones, vous devez installer une application pour dire la musique DLNA.
Rôles de chaque périphérique
Les périhériques suivants sont utilisés pour la lecture à distance.
Comme spécifique dans la norme DLNA, ces périhériques s'appellent DMC, DMS ou DMR en fonction de leur role.
| Nom | Exemple de périphérique | Rôle |
| DMC(Digital Media Controller) | • Ordinateur • Smartphone • Lecteur audio portable • Denon Remote App | Permet d'effectuer les opérations de lecture à distance. DMC peut également dire des fichiers musicaux stockés sur ces périphériques. |
| DMS(Digital Media Server) | • Ordinateur • NAS (Network Attached Storage) | Permet de stocker les fichiers musicaux. Les fichiers musicaux stockés sur ces périphériques son lus avec DMC. |
| DMR(Digital Media Processor) | • Cet apparéil | Permet de transmettre l'audio des fichiers musicaux lus grâce à la lecture à distance à partir des enceintes. DMR ne peut pas effectuer les opérations de lecture. |
Fichiers qui peuvent etre lus
Voir "Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS" (p. 104).
Réglages requis pour chaque périphérique
VoudevezeffectuerdesreglagessurDMCetDMS pourlalectureàdistance.Effectuezlesreglagessuivants:Voiregalementle manueldeIUtilisateur de chaqueperiphérique pour lesreglages.
Réglages sur l'ordinateur et le stockage NAS
Effectuez les réglages sur l'ordinateur et le stockage NAS pour échanger des données avec les périphériques DMR.
Pour les détails sur les réglages, voir "Application des paramètres de partage des fichiers multimédia" (p. 35).
Réglages sur les smartphones
Vous doivent installer une application pour dire la musique DLNA sur votre smartphone pour effectuer les opérations sur DMS et cet apparéil (DMR) avec votre smartphone. L'application appropriée diffère en fonction de votre smartphone.

Certains smartphones prenrent en charge la lecture de musique DLNA avec les réglages d'usine. Voir le mode d'emploi de votre smartphone.
Réglages sur les lecteurs audio portables
Configurez les réglages pour que cet appeareil (DMR) puisse dire les fichiers musicaux stockés sur votre lecteur audio portable. Pour plus de détails sur les réglages, voir le manuel de l'utilisateur de votre lecteur portable.
Réglages sur cet apparéil
Connectez cet apparéil au réseau DLNA. Vous ne devez pas effectuer de réglages supplémentaires.
Pour la connexion réseau, voir le "Guide de démarriage rapide" fourni, "Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 23) et "Réglages" (p. 80).
Opérations de lecture à distance
Les opérations sont différentes en fonction des périhériques, mais les procédures de préparation de la lecture à distance sont identiques. Les procédures de préparation sont illustrées ci-dessous.
1 Allumez cet apparéil.
Assurez-vous que l'appareil est connecté au réseau.
2 Affichez l'écran de lecture des fichiers musicaux sur DMC.
- Pour l'ordinateur, ouvrez Windows Media Player 12, etc.
- Pour les smartphones, passerez en mode de lecture de fichiers musicaux.
3 Sélectionné le nom convivial de cet apparéil pour l'élement qui règle le périphérique de lecture sur l'écran de lecture.
- Le nom convivial par défaut de cet apparéil est "CEOL piccolo".
4 Demarrez la lecture d'un fichier musical sur DMC.
- La fonction sur cet appeareilonne automatiquement sur le "Music Server" et le repere de lecture a distance apparait a l'écran. La lecture a distance demarre.

Appuyez sur pour quitter le mode de lecture à distance.
REMARQUE
Pendant la lecture à distance, vous ne pouvez pas effectuer d'opérations de lecture avec cet apparéil. Utilisez le périhérique DMC pour ces opérations.
Fonction de commande Internet
Vous pouvez contrôler cet appeareil à partir d'un écran de contrôle Internet dans un navigateur Internet.


- L'appareil et le PC doit être connectés au réseau correctement afin de pouvoir utiliser la fonction de contrôle Internet. "Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 23)
- En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puissiez pas acceder à cet apparéil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifiez les paramètres du logiciel.
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web
1 Réglez le paramètre "Contrôle réseau" sur "Allumé". (p. 79)
2 Verifiez l'adresse IP de cet apparéil dans le menu "Informations réseau". (p. 79)

Pour vérifier l'adresse IP.
3 Ouvrez le navigateur Internet.
4 Entre l'adresse IP de cet apparéil dans la ligne d'adresse de votre navigateur.
Par exemple, si l'adresse IP de cet apparéil est "192.168.0.2", entrez "http://192.168.0.2".

① Saisie de l'adresse IP.
② Si vous utilisez le navigateur Web Safari, vous pouvez selectionner “Bonjour” et acceder directement à l'écran de contrôle Web de l'appareil à partir de la section aperçu.

En ajoutant l'adresse IP de cet apparéil au signet du navigateur, vous pourrez afficher l'écran de contrôle Internet à l'aide de la fonction signet la prochaine fois que vous utiliserez le navigateur. Si vous utilisez un serveur DHCP et que "Contrôle réseau" (€p. 79) est régèle sur "Eteint", la mise sous/hors tension modifie l'adresse IP.
5 Lorsque le menu principal est affché, cliquez sur l'élément de menu que vous pouze utiliser.

③ Cliquez lorsquecouvasavezconfigurélesparamètresréseau. (Example1)
④ Cliquez lorsque vous mettez a jour le micrologiciel.
6 Utilisez.
[Example 1] Réglage réseau 1

Réglage Friendly Name
(5) Pour modifier le nom convivial, entrez le nouveau nom dans la zone de texte et cliquez sur "Set".
⑥ Pour réinitialiser le nom convivial, cliquez sur "Set Default".

Seuls les caractères pouvant être affichés sur cet apparéil sont utilisables.

Réglages de la connexion réseau
⑦ Cliquez pour modifier la méthode de connexion réseau. Si vous Sélectionnéz "Wi-Fi", un nouvel élément apparaitra à l'écran. (Exemple 2)
Cliquez pour modifier les réglages DHCP/proxy. (Exemple 2)
⑨ Cliquez pour connecter à l'aide des réglages nouvellement appliqués.
7 Utilisez.
[Exemple 2] Réglage réseau 2

Réglages de la connexion réseau
10 [Exemple 2] - S'affiche lorsque "Wi-Fi" est selectionné dans ⑦. Sélectionné ou entrez les éléments, si nécessaire, puis cliquez sur "Test Connection" pour appliquer les modifications.
- Les éléments affichés peuvent varier en fonction des éléments sélectionnés et du statut de connexion.
- Àprous avoir sélectionné chaque élément,patientez quelques instantspour la mise à jour de l'affichage.
[Exemple 2] - S'affiche lorsque “DHCP” ou “Proxy” est sélectionné dans ⑧. Lors de la modification des réglages DHCP/proxy, entrez ou sélectionnez chaque élément.

Pour appliquer les réglages de connexion réseau, cliquez sur "Test Connection" après avoir effectué les modifications.
■ Mise à jour sur l'écran Web
Les réglages "Fonction de commande Internet" (p. 59) doivent être effectuels à l'avance sur un ordinateur apparentant au même réseau. Pour des informations sur l'obtention de fichiers de mise à jour, contactez votre centre de service client.
1 Cliquez sur ④ à partir de l' étape 5 pour la "Web control function". (Lép. p. 59)
L'ordinateur affichera l'écran suivant.
Patientez environ 1 minute.
Vous pouvez également y acceder en entrant l'adresse affiché par l'appareil dans le navigateur Web.
【L'affichage web】

【L'affichage de I'écran de l'appareil】
lpAddress
192.168.xxxx.xxxx
2 Lorsque l'écran suivant s'affiche sur l'ordinateur, cliquez sur le bouton "Choose File" (①), sélectionnez le fichier de mise à jour et cliquez sur le bouton "Upload" (②).

3 Cliquez sur "OK".
La mise à jour commence.
Firmware
Warning:
N'utilise pas l'appareil pendant la mise a jour.
Panneau supérieur/ avant
Panneau arrête
Télécommande
Index

4 Lorsque l'écran suivant s'affiche, la mise à jour est terminée.
Firmware
New Firmware: xxx.fw
Les noms de boutons peuvent varier en fonction de la langue du système d'exploitation utilisée par votre ordinateur.
Fonctions pratiques

Réglage de la tonalité 66
Fonction de minutesie sommeil 67
Vérification de l'heure actuelle 67
Changement de la luminosité de l'affichage 68
Réglage de la tonalité
1 Appuyez sur SDB/TONE pour selectionner le parametre de tonalité à régler.
2 Utilisez pour régler "Super Dynamic Bass", "Basses", "Aigues", "Balance" ou "Source directe".
Super Dynamic Bass
Permet de souligner les basses par étapes selon le volume (+8 dB au maximum).
Allumé / Eteint (Défaut: Arrêt)
Basses
Permet d'ajuster les basses.
-10dB - +10dB(Defaut : 0dB)
Aigues
Permet de régler les aigus.
-10dB - +10dB(Defaut : 0dB)
Balance
Utilisez < > pour regler l'équilibre gauche/droite du volume.
Source directe
La tonalité n'est pas réglee.
Allumé / Eteint (Défaut: Arrêt)
Fonction de minuteserie sommeil
Vous pouvez faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en voirie à la fin d'un débutprogramme. Ceci est praticque pour I'écoute avant d'aller se coucher.
1 Appuyez sur SLEEP pendant la lecture et selectionnez le réglage de l'heure.
- Le témoin f s'allume.
- Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à 90 minutes par paliers de 10 minutes.
Pour annuler la minuterie sommeil
Appuyez sur SLEEP pour sélectionner "Sleep Eteint".
Le témoin de l'affichage s'éteint.

- Le réglage de la miniterie sommeil est annulé lorsque l'appareil commute en mode veille.
- Pour vérifier le temps restant jusqu'à l'activation de la minuterie sommeil, appuyez sur SLEEP.
Vérification de l'heure actuelle
■ Vérification de l'heure actuelle lorsqu'alimentation est allumée
Appuyez sur CLOCK.
- Appuyez une fois et l'affichage revient à sa condition originale.
■ Vérification de l'heure actuelle lorsqu'el'alimentation est en veille
Appuyez sur CLOCK.
L'heure actuelle s'affiche pendant 30 secondes.

L'heure ne peut pas'être régée en mode veille. Mettez l'appareil sous tension.
Changement de la luminosité de l'affichage
1 Appuyez sur DIMMER.
- La luminosité de l'affichage change à chaque fois que vous appuyez sur la touche (5 niveaux).

Si les touches sont actionnées lorsqu'ell'affichage est désactivé, informations s'affichent momentanément à un faible niveau de luminosité.
Plan du menu
L'utilisation du menu est détaillée page suivante.
Par default, des réglages recommendés sont définis pour cet apparéil. Vous pouvez personnaliser cet apparéil en fonction de votre système actuel et de vos préférences.
■ Configuration rapide
| Éléments de configuration | Description | Page |
| Configuration rapide | Pour effectuer les réglages réseau à l'aide d'une fenêtre de style Assistant. Pour les détails concernant ces opérations, consultez le “Quick Setup Guide” fourni séparément. | - |
Général
| Éléments de configuration | Description | Page |
| Alarme | Pour sélectionner la lecture du minuteur. | 74 |
| Horloge | Pour régler l'heure actuelle. | 75 |
| Limite volume | Réglages de volume maximum. | 75 |
| Optimisation des enceintes | Définit les propriétés de lecture optimale des enceintes SC-N4, vendues séparément. | 76 |
| Langue | Pour paramétrer la langue du menu. | 76 |
| Mode veille auto | Pourmettre l'appareil en veille quand il n'est pas utilisé. | 76 |
| Données d'util. | Sélectionne si les données d'utilisation sont envoyées ou non à Denon. | 76 |
| Micro logiciel | Indiquez s'il est nécessaire de rechercher les mises à jour du micrologiciel, demettre à jour le micrologiciel et d'afficher les notifications relatives aux mises à jour/mises à niveau. | 77 |
| Mise à jour Mettez à jour le micrologiciel de cet appleil. | 77 | |
| Notification pour activer/désactiver la notification de mises à jour, de mises à niveau et d'alertes. | 77 | |
| Ajout de nouvelles fonctionnalités Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargeés sur cet appleil et d'effectuer la mise à niveau. | 78 |
Réseau
| Éléments de configuration | Description | Page |
| Informations réseau | Pour afficher diverses informations à propos du réseau. | 79 |
| Contrôle réseau | Pour effectuer les régles Allumé/Éteint de la fonction réseau en mode veille. | 79 |
| Nom du produit | Pour éoperator un nom affchéé sur Internet. | 80 |
| Réglages | Pour effectuer les régles pour un LAN câblé ou sans fil. | 80 |
| Configuration filaire | Pour effectuer les régles pour un LAN câblé. | 80 |
| DHCP (Allumé) ou DHCP (Eteint) | Pour effectuer le réglage DHCP. | 80 |
| Adresse IP * | Pour programmer l'adresse IP. | 81 |
| Masque de sous réseau * | Pour programmer le masque de sous-réseau. | 81 |
| Passerelle * | Pour effectuer le réglage de la passerelle. | 81 |
| DNS primaire * | Pour régler le DNS principal. | 81 |
| DNS secondaire * | Pour effectuer le réglage DNS secondaire. | 81 |
| Proxy | Pour régler le proxy. | 81 |
| Test de connexion | Pour effectuer la connexion du LAN câblé. | - |
| Methode de Config. Wi-Fi | Pour effectuer le réglage de la connexion du LAN sans fil. | 82 |
| Recherche automatique | Pour sélectionner et paramétrer les connexions sans fil à partir de la liste des points d'accès. | 82 |
| partage du Wi-Fi depuis un appareil IOS | Définit la connexion sans fil à l'aide d'un périphérique iOS. (iOS version 7 ou ultérieure) | 83 |
| WPS (Wi-fi protected setup) mode de clé automatique avec routeur compatible. | Pour paramétrer la connexion sans fil à l'aide du protocole WPS (Wi-Fi Protected Setup). | 83 |
| Mise en route réseau | Pour régler la connexion sans fil à l'aide du navigateur Web. | 83 |
| Manuel | Pour paramétrer la connexion sans fil manuellement. | 85 |
- Affché lorsque le réglage "DHCP" est "Eteint". (p. 80)

Fonctionnement du menu
1 Appuyez sur SETUP.
Le menu s'affiche.
2 Utilisez < > pour selectionner le menu a regler ou a utiliser, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour passer au réglage désiré.
4 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
- Pour revenir à l'élement précédent, appuyez sur .
- Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est affiché à l'écran. Le menu disparaît de l'écran.
- Pour revenir à la partie supérieure du menu, pendant l'utilisation du menu, appuyez sur TOP MENU.
Saisie de caractères
Sur cet apparéil, vous pouvez changer le nom affché sur les écrans suivants.
- Recherche par texte (p. 31, 36, 45)
Saisie de caractères pour les fonctions réseau (p. 31)
Utilisation des touches numériques
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.
- Pour modifier un caractère, utilisez <▶> pour aligner le curseur avec le caractère que vous pouze modifier.
2 Appuyez sur +10 pour selectionner le type de caractete (majuscule, minuscule ou caractères numériques).
3 Appuyez sur 0 - 9, +10 jusqu'à ce que le caractère souhaïte s'affiche.
-
Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués cédessous.
-
@ - /
6 mnoMNO6
2ABC abcABC2
7pqsPQRS7
DEFDEF3
8uv tuvTUV8
4 ghiGH14
9wxyzWXYZ9
5KL jkljKL5
(0_) % \& ^ () * + , ; < =
$$
? [ \backslash ] ^ {\wedge} {{1 } $$
4 Recommencez les étapes 2 et 3 pour changer le nom, puis appuyez sur ENTER pour l'enregistrer.
Utilisation des curseurs
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.
- Pour modifier un caractère, utilisez <▶> pour aligner le curseur avec le caractère que vous pouze modifier.
2 Utilisez pour modifier le caractère.
- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués cï-dessous.
【Minuscules】
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
【Majuscules】
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
[Symboles] !“#$%&‘() *+,-.:/;<==>? @ [ \ ]^_ `{1}~ [Numeros] 0123456789 (Espace)
3 Recommencez l'etape 2 pour changer le nom, puis appuyez sur ENTER pour l'enregistrer.

- Appuyez sur CLEAR pour supprimer le caractère.
- Appuyez sur pour insérer un espace.
Général
Effectuer d'autres réglages.
Alarme
Permet de régler l'alarme ponctuelle et l'alarme quotidienne.
Une fais
| config alarme une fois : | Pourmettre l'alarme ponctuelle sous tension. |
| Eteint : | L'alarme ne fonctionne pas. |
Tous les jours
Tous les jours: Pourmettre l'alarme quotidienne sous tension.
Eteint : L'alarme ne fonctionne pas.
■ Modification de l'alarme
Pour modifier l'alarme ponctuelle et l'alarme quotidienne.
1 Utilisez pour selectionner le mode de l'alarme, puis appuyez sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner l'heure de début de l'alarme, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le mode d'entrée, puis appuyez sur ENTER.
- Lorsque "Bluetooth" est sélectionné, l'unité tente de se connecter au péripérisque connecté précédement.
4 Utilisez pour selectionner le niveau du volume "00 - 60", puis appuyez sur ENTER.
L'affichage indique "Finaliser!" et le réglage est terminé.
- Le témoin d'alimentation s'allume en orange lorsque l'appareil bascule en mode veille à cet état.
Horloge
Réglage de l'heure actuelle
Vous pouvez ajuster automatiquement l'horloge de cet apparéil à l'aide d'Internet.

Pour utiliser cette fonction, l'appareil doit être connecté à Internet.
1 Utilisez pour selectionner votre fuseau hora, puis appuyez sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner l'heure d'etre, puis appuyez sur ENTER.
Allumé :
Pour activer l'heure d'été.
Eteint (Défaut) :
Pour désactiver l'heure d'été.
Limit volume
Réglages de volume maximum
Lemme le volume pour assurer une utilisation sécurisée de cet apparéil et facilite le réglage du volume depuis AirPlay ou une application sur une plage ideale.
30/45(Défaut)/60(pleine puissance)/autre
Lorsque "autre" est sélectionné, la limite supérieure du volume peut être réglée dans une plage de 16 - 60. Sélectionnéz la valeur en utilisant , puis appuyez sur ENTER pour saisir la valeur de réglage.

Lorsque le volume est régèle au maximum, si vous augmentez le volume à la valeur de réglage et appuyez sur VOLUME à nouveau, "profiter de la puissance?" s'affiche. Si vous appuyez sur VOLUME à nouveau le volume maximal limite est annulé.
Optimisation des enceintes
Un filtré d'optimisation adapté aux propriétés des enceintes (SC-N4) peut être utilisé.
Allumé (Défaut): La réponse est optimisée pour les enceintes (SC-N4, vendues séparément).
Eteint : La reponse est plate.
Langue
Pour régler la langue d'affichage sur le menu.
English / Deutsch / Française / Italiano / Nederlands / Espanol / Svenska / Рuplesн / Polski (Défaut : English)
Mode veille auto
Lorsque "Mode veille auto" est reglé sur "Allumé", et qu'aucune opération n'est effectuee dans l'etat d'arrêt pendant la durée indiquée, cette unité entre automatiquement en mode veille.
Pour la source d'entrée "Analog In", "Tuner" et "Remote iPod" uniquement, si aucune opération n'a lieu pendant huit heures, cet apparéil passée automatiquement au mode veille.
| 1min / 5min /15min(Défaut) /autre : | Lorsque “autre” est sélectionné, le temps “Mode veilleauto” peut être réglé dans une plage de 1 - 99 minutes.Sélectionnez la valeur en utilisant △∇, puis appuyez surENTER pour saisir la valeur de réglage. |
| Eteint : | L'appareil ne passée pas automatiquement au modeveille. |
Données d'utilisation
À des fins d'amélioration de produit, veuillez envoyer à Denon plus d'informations sur les paramètres de l'appareil et les conditions de fonctionnement des fonctions. Les informations fournies par les clients seront utilisées comme ↔reference pour le développement de produits dans le futuror.
Denon ne transmettra jamais les informations collectées à des parties hierces.
Oui: Ils fournissant des informations sur l'etat du fonctionnement de cet apparéil.
Non: Ne fournit pas d'informations sur l'état de fonctionnement de cet apparéil.
Micro logiciel
Pour indiquer s'il est nécessaire de rechercher les mises à jour du micrologiciel, demettre à jour le micrologiciel et d'afficher les notifications relatives aux mises à niveau et alertes.
■ Mise à jour
Mettez à jour le micrologiciel de cet apparéil.
| Vérif. Si Mise à jour : | Vérifier pour les mises à jour du micrologiciel. |
| Démarrez la mise à jour : | Effectuez le processus de mise à jour. |

Meme si la mise a jour échoue, cette unité essaye automatiquement de mettre à jour à nouveau.
■ Notification
Les messages de notification s'affichent sur l'écran lorsque l'alimentation est mise sous tension et qu'un nouveau micrologiciel peut être utilisé ou lorsqu'il y a d'autres messages de notification.
Mise à jour
| Allumé (Défaut) : | Affiche le message de mise à jour. |
| Eteint : | N'affiche pas le message de mise à jour. |
| Mise à niveau | |
| Allumé (Défaut) : | Affiche le message de mise à niveau. |
| Eteint : | N'affiche pas le message de mise à niveau. |
Alertes de notification
| Allumé (Défaut) : | Affiche les messages de notification de Denon dans le menu contextual. |
| Eteint : | N'affiche pas les messages de notification Denon dans le menu contextual. |
Ajout de nouvelles fonctionnalités
Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent etre telerchéges sur cet apparéil et d'effectuer la mise a niveau.
| Ver.mise à jour : | Permet d'afficher les éléments àmettre à niveau. |
| Info de mise à niveau : | Permet d'afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau. |
| La mise à niveau a commencé : | Lancer le processus demettre à niveau.Lorsque la mise à niveau démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à niveau, la durée éçoulée s'affiche. |
| CodelD mise à jour : | Le code ID indiqué sur l'affichage est nécessaire pour effectuer cette procédure. |

- Voir le site Web de Denon pour plus de détails concernant les mises à niveau.
- Quand la procEDURE est terminée, "Enregistré" s'affiche dans ce menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n'a pas été effectue, "Pas enregistré" s'affiche.
Remarques concernant l'utilisation de "Mise à jour" et "Ajout nouvel. fonctionnalités"
- Pour ajouter de nouvelles fonctions, il est nécessaire de dispose de l'environnement et des réglages requis pour une connexion Internet haut débit. (p. 23)
- Procedez à l'ajout d'une nouvelle option après qu'au moins 2 minutes se sont écoulées depuis la mise sous tension de l'appareil.
- Ne coupez pas l'alimentation tant que l'actualisation ou mise à niveau n'est pas terminée.
- Mème avec une connexion Internet haut débit, il faut environ 20 minutes pour réaliser la procédure de mise à jour/mise à niveau.
- Lorsque l'actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet apparéil ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de laactualisation / mise à niveau. De plus, la mise à jour/mise à niveau du micrologiciel risque de réinitialiser les données sauvégardées pour les réglages, etc., de cet apparéil.
- Lorsque la mise à jour ou la mise à niveau échoue avec un message tel que "Update failed" et "Download failed", retirez puis réinsérez le cordon d'alimentation. "Update Retry" apparait sur l'affichage et la mise à niveau reprend à partir de là où elle a échoué. Si l'erreur se repête malgré tout, vérifie l'environnement du réseau.

Les informations concernant les fonctions "Mise à jour" et "Ajout de nouvelles fonctionnalités" seront publiées sur le site Internet Denon chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés.
Réseau
Pour utiliser cet apparéil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau. Si vous effectuez cette opération via DHCP, définitissez “DHCP” sur Allumé (réglage par défaut). Ceci permet à cet apparéil d'utiliser votre réseau domestique.
Si you attribuiez une adresse IP à chaque apparéil, vous nevez utiliser le réglage "Adresse IP" pour attribuer une adresse IP à cet apparéil, ainsi qu'entre les informations relatives à votre réseau domestique (adresse de la passerelle et masque de sous-résseau).
Informations réseau
Affichage des informations sur le réseau.
Nom du produit / DHCP Allumé ou Eteint / Adresse IP / Adresse MAC / SSID*
- Ceci s'affiche uniquement lorsqu'une connexion Wi-Fi est activée.
Contrôle réseau
Active la communication réseau en mode Veille.
| Allumé : | La fonction réseau peut être utilisé en mode veille. L'unité principale peut être contrôle avec un contrôleur compatible réseau. |
| Eteint (Défaut) : | La fonction réseau ne peut pas être utilisé en mode veille. |

En utilisant la fonction de contrôle Internet ou un contrôleur réseau, ou lorsque vous souhaitez utiliser le Bluetooth/NFC rapidement lorsque l'alimentation est désactivée, réglez "Contrôle réseau" sur "Allumé".
REMARQUE
Si "Contrôle réseau" est régle sur "Allume", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
Nom du produit
Le nom convivial est le nom par lequel cet apparéil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
■ Sélection du nom
Selectionnez un nom convivial à partir de la liste.
Nom convivial actuel/Denon DRA-N4 / AV Room / Bedroom / Dining Room / Family Room / Guest Room / Kids Room / Kitchen / Living Room / Office / CEOL piccolo (par défaut) / Autres
- Lorsque vous sélectionnez "Other", vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.

- Vous pouvez entre jusqu'à 63 caractères.
- Pour la saisie de caractères, voir 72).
Réglages
You pouvez effectuer des réglages plus détaillés pour le réseau.
Pour modifier l'environnement réseau, effectuez une "Configuration rapide". (Pour les détails concernant ces opérations, consultez le "Quick Setup Guide" fourni séparément.)
- Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), il n'est pas nécessaire d'effectuer de réglages dans "Adresse IP" et "Proxy", car la fonction DHCP est régée sur "Allume" dans les réglages par défaut de cet apparéil.
- Réglez "Réglages" uniquement pour une connexion à un réseau dépourvu de fonction DHCP.
Lors de connexion filaire
DHCP
Permet de sélectionner la manière de se connecter au réseau.
| Allumé (Défaut) : | Permet de configurer les régliages réseau automatiquement à partir de votreouteur. |
| Eteint : | Permet de configurer les régliages réseau manuellement. |
Adresse IP
Régler l'adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.
- La fonction Network Audio ne peut pas etre utiliser si d'autres adresses IP sont regliées.
Masque de sous réseau
Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet apparéil, entrez le masque de sous-réseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général 255.255.255.0.
Passerelle
Lorsque vous étés connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP.
DNS primaire, DNS secondaire
Si une seule adresse DNS est indiquée dans la documentation donnée par votre fournisseur, entrez-la pour "DNS primaire". Si deux DNS ou plus sont fournis par votre fournisseur, entrez-en un pour "DNS secondaire".
Proxy
Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un serveur proxy.
Ne configurez les paramètres proxy que lorsque vous vous connectez à Internet via un serveur proxy situé sur votre réseau interne ou mis à disposition par votre fournisseur, etc.
| Proxy (Eteint) ou Proxy (Allumé) : | Réglez le serveur proxy. |
| Proxy (Adresse) ou Proxy (Nom) : | Sélectionné lors de la saisie par l'adresse ou un nom de Domaine. |
| Adresse ou Nom : | Saisie de l'adresse ou du nom de Domaine. Vous pouvez entraîr jusqu'à 38 caractères. |
| Port : | Entrez le numéro du port. |

- Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet, vérifie à nouveau les connexions et les réglages. (p. 23)
- Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre FAL (fournisseur d'accès internet) ou le fournisseur de leur ordinateur.
Lors de connexion Wi-Fi
Dans ce menu, les connexions et les réglages Wi-Fi peuvent être effectuels à l'aide d'une des cinq méthodes de connexion
Recherche automatique / partage du Wi-Fi depuis un apparéil IOS / WPS (Wi-fi protected setup) mode de clé automatique avec routeur compatible. / Mise en route réseau / Manuel

- Si un cable LAN est connecté, déconnectez-le.
- Reportez-vous au guide de démarriage rapide pour des détails sur la manière de vous connecter au Wi-Fi à l'aide de la touche Wi-Fi CONNECT sur la panneau arrêté.
Recherche automatique
Ceci recherche automatique les reseaux.
1 Dans la liste des réseaux, Sélectionnez celui auquel vous souhaitez vous connecter.
- Sélectionnez "Recherche à nouveau" si le réseau est introuvable.
2 Effectuez les réglages suivants :
| Clé par défaut : | Sélectionnez la clé par défaut. • Lors de la connexion au réseau crypté WEP, le menu “Clé par défaut” est affchéé. |
| Mot de passer : | Entrez le mot de passer. |
| DHCP/Proxy: | Pour effectuer le réglage DHCP et proxy. (© p. 80, 81) |
| Test de connexion : | Testez la connexion. |
partage du Wi-Fi depuis un apparéil IOS
Vou puez utiliser un périhérique iOS comme un iPhone ou un iPad pour configurer les réglages Wi-Fi.
Après avoir sélectionné cette option, Sélectionnez Reglages/Wi-Fi dans l'écran d'accueil du périphérique iOS, Sélectionnez “Denon CEOL piccolo” affché en bas de l'écran, puis suivez les instructions de réglage affichées sur le périphérique iOS.
Pour plus de détails, voir le "Guide d'installation rapide".

La version du logiciel doit être 7 ou ultérieure.
WPS (Wi-fi protected setup) mode de clé automatique avec routeur compatible.
1 Enregistrez le code PIN de l'appareil dans le routeur.
Mise en route réseau
Utilizez un navigateur Web pour configurer le Wi-Fi.
Un apparéil Wi-Fi qui peut effectuer des opérations de navigation Web est requis.
1 Lisez les précautions à l'écran, puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez "Denon CEOL piccolo" dans la liste des réseaux Wi-Fi de l'appareil Wi-Fi.
L'adresse IP (192.168.1.16) s'affiche sur l'appareil.
3 Entrez l'adresse IP de cet apparéil dans la ligne d'adresse de votre navigateur.

① Saisie de l'adresse IP (192.168.1.16).
② Si vous utilisez le navigateur Web Safari, vous pouvez selectionner “Bonjour” et acceder directement à l'écran de contrôle Web de l'appareil à partir de la section aperçu.
4 Lorsque le menu principal s'affiche, cliquez sur "NETWORK".

③ Cliquez sur "NETWORK". (Example 1)
5 Utilisez.
[Example 1] Réglage réseau 1

Réglages de la connexion réseau
④ Cliquez pour modifier la méthode de connexion réseau. Si vous sélectionnez "Wi-Fi", un nouvel élément apparaitra à l'écran.
[Example 2]
[Exemple 2] Réglage réseau 2

Réglages de la connexion réseau
[Example 2] - S'affiche lorsque "Wi-Fi" est sélectionné dans ④. Sélectionnez ou entrez les éléments, si nécessaire, puis cliquez sur "Test Connection" pour appliquer les modifications.
- Les éléments affichés peuvent varier en fonction des éléments sélectionnés et du statut de connexion.
- Àprous avoir sélectionné chaque élément,patientez quelques instantspour la mise à jour de l'affichage.

Pour appliquer les réglages de connexion réseau, cliquez sur "Test Connection" après avoir effectué les modifications.
Manuel
Pour paramétrer la connexion sans fil manuellement
| SSID : | Entrez le nom du réseau sans fil (SSID). |
| Sécurité : | Sélectionnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d'accès que vous utilisez. |
| Clé par défaut : | Sélectionnez Clé par défaut.Lors de la connexion au réseau crypté“WEP”, le menu “Clé par défaut” est affchéé. |
| Mot de passer : | Entrez le mot de passer. |
| Test de connexion : | Testez la connexion. |
Contenu
Conseils
| Opérations simples à l'état hors tension | 87 |
| Opérations simples pour iPod/USB | 87 |
| Je souhaite uniquement recharger mon iPod | 87 |
| Sécicération de la plage de l'iPod avec la fonction d'alarme | 87 |
| Sécicération de la plage souhaitée avec la fonction d'alarme | 87 |
| Passage à l'heure d'été | 87 |
| Modification ou réinitialisation de l'environnement réseau | 88 |
| Le réglage du volume est complexe lorsque vous utilisez AirPlay ou une application, et le son de fonctionnement devient subitement trop élevé | 87 |
Dépistage des pannes
| L'alimentation ne se met pas sous/hors tension | 89 |
| La DEL clignote | 89 |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande | 90 |
| L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien | 90 |
| Aucun son n'est émis | 91 |
| L'audio souhaïté n'est pas émis | 92 |
| Le son est interrompu ou on entend des bruits | 93 |
| Impossible de dire l'iPod | 94 |
| Impossible de dire les dispositifs mémoire USB | 95 |
| Impossible de dire le Bluetooth | 96 |
| Les noms de fichiers sur l'iPod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement | 96 |
| Impossible de dire la radio Internet | 97 |
| Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS | 98 |
| Connexion par Wi-Fi impossible | 99 |
Conseils
Opérations simples à l'etat hors tension
Lorsque you appuyez sur des touches de selection de la source d'entree, sur la touche /II, la touche FAVORITES CALL ou la touche , l'opération est effectuee au moment ou I'appareil est mis sous tension. (p. 28, 38)
Lorsque "Contrôle reseau" est regle sur "Allumé", vous pouze effectuer la lecture, ou d'autres opérations via AirPlay, l'application "Hi-Fi Remote" de Denon. (p. 79)
Opérations simples pour iPod/USB
Lors d'une connexion au port USB, la source d'entree change automatiquement et la lecture demarre. (p. 41, 44)
Je souhaite uniquement recharger mon iPod
- Connectez l'iPod à cet apparéil lorsque ce dernier est sous tension. Puis, mettez l' apparéil hors tension et l'iPod continuera de se charger jusqu'à ce qu'il soit complètement chargé. (p. 43)
Spécification de la plage de l'iPod avec la fonction d'alarme
- Connectez l'iPod à cet apparéil à l'aide de la prise USB, puis appuyez sur la touche MODE pour enregistrer vos plages préféées dans les+favoris en mode Browse iPod. (p. 38) Ensuite, définiSEE une plage enregistrée dans les favors comme alarme. (p. 74)
Lors de l'utilisation de la lecture par alarme sur un iPod touch ou iPhone, reglez l'iPod touch ou iPhone sur le mode "Sleep". Si l'alimentation est eteinte en utilisant la mise hors tension, la lecture par alarme ne peut pas etre utilise.
Spécification de la plage souhaïée avec la fonction d'alarme
- Àpres l'enregistrement de la plage souhaitation dans NAS, etc., enregistrez la plage dans les favorsis, puis spécifiez la plage dans les réglages de l'alarme. (R p. 74)
Passage à l'heure d'été
- Sélectionnez "Général" - "Clock" dans le menu de configuration et configurez les paramètres. (p. 75)
Modification ou réinitialisation de l'environnement réseau
- Préparez le guide de démarrage rapide fourni et exécutez la configuration - "Configuration rapide". Pour des réglages détaillés, exécutez la configuration - "Réseau" - "Réglages". (p. 80)
Le réglage du volume est complexe lorsque vous utilise AirPlay ou une application, et le son de fonctionnement devient subitement trop élevé
- Réduire la valeur de réglage "Liminé volume" (à environ 20 à 30) limite le réglage du volume de AirPlay ou d'une application à une plage ideale et facilitée le réglage du volume. (p. 75)
Dépistage des pannes
- Les connexions sont-elles correctes?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnel-ils correctement?
Si I'appareil ne fonctionne pas correctement, vérifie les points enumerated dans le tableau ci-dessous.
Si le problème persististe, il s'agit peut-être d'un dysfonctionnement. Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur.
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| L'appareil ne s'allume pas. | • Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. | 26 |
| L'appareil se met automatiquement hors tension. | • La minuterie sommeil est réglée. Mettez l'appareil sous tension. | 67 |
| • “Mode veille auto” est régle. “Mode veille auto” est déclenché lorsqu’aucune opération n'est effectuée pendant un certain temps. Pour désactiver “Mode veille auto”, définissez l’option “Mode veille auto” du menu sur “Eteint”. | 76 |
La DEL clignote
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Clignote en rouge. | • Le circuit de l'amplificateur de l'appareil n'a pas fonctionné correctement. Déconnectez l'alimentation et contactez le centre de réparations. | — |
| • L'horloge n'est pas à l'heure car l'appareil a été mis hors tension temporairement, etc. Vérifiez la connexion réseau et réglez l'horloge. | 75 |
■ Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. | • Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. | 6 |
| • Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet apparéil et à un angle de 30°. | 6 | |
| • Retirez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande. | — | |
| • Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et ⊙. | 6 | |
| • Le capteur de télécommande de l' apparéil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l' apparéil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. | — | |
| • Lorsque vous utilisez un dispositif video 3D, la télécommande de cet apparéil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les apparéils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des apparéils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet apparéil. | — |
L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| L'écran est étéint. | • Appuyez sur la touche DIMMER sur la télécommande pour définir un réglage autre que OFF. | 68 |
Aucun son n'estémis
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Aucun son n'est transmis aux enceintes. | Vérifiez les connexions de tous les apparèils. | 17 |
| Insérez complètement les cables de connexion. | — | |
| Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. | — | |
| Vérifiez l'état des cables. | — | |
| Vérifiez que les cables des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des cables sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. Serrez également les bornes des enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un évientuel relâchement. | 17 | |
| Vérifiez qu'une source d'entrée correcte est sélectionnée. | 28 | |
| Ajustez le volume. | 29 | |
| Annulez le mode de sourdine. | 29 | |
| Vérifiez que la source d'entrée correcte est sélectionnée lorsque l'audio est transmis de cet apparèil à un périphérique externe. | 51 | |
| Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Les régliages initiaux peuvent être décalés en fonction de l' apparèil. | 51 | |
| Seul PCM linéaire 2 canaux peut être transmis en tant que le signal audio numérique à la borne DIGITAL IN de cet apparèil. | 51 | |
| Aucun son n'est transmis depuis les enceintes quand le casque est branché. | 10 |
L'audio souhaité n'est pas émis
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| L'équilibre du volume gauche/droit n'est pas correct. | • Appuyez sur la touche SDB/TONE de la télécommande pour ajuster l'équilibre. | 66 |
| Aucun son du subwoofer. | • Vérifiez les connexions du subwoofer. | 18 |
| • Mettez l'alimentation du subwoofer sous tension. | — | |
| Les valeurs régles ne sont pas reflétées dans “Super Dynamic Bass”, “Basses” et “Aigues”. | • Les valeurs du réglage “Super Dynamic Bass”, “Basses” et “Aigues” ne sont pas reflétées sur la sortie Subwoofer. | 66 |
Le son est interrompu ou on entend des bruits
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Pendant la lecture de la radio Internet ou d'un dispositif mémoire USB, l'audio est occasionnellement interrompu. | • Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l'audio peut être occasionnellement interrompu. | — |
| • La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio estOccupée. | — | |
| Lorsque vous passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet apparéil. | • Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre l'iPhone et cet apparéil. | — |
| Le son est coupé lors de l'utilisation d'une connexion Wi-Fi. | • Si des apparéils à proximité provoquent une coupure de la lecture en raison d'une interférence électronique, passez à une connexion LAN câblé. | 23 |
| • Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé. | 80 |
- Impossible de dire l'iPod
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Impossible de connecter l'iPod. | Lors de l'utilisation de l'iPod en le connectant au port USB, certaines variations d'iPod ne sont pas prises en charge. | 22 |
| Lorsque l'iPod est connecté à l'aide d'un cable USB autre que le cable authenticate, l'iPod peut ne pas être reconnectu. Utilisez un cable USB authenticate. | — | |
| L'icone AirPlay ▲n'apparait pas dans iTunes ou sur l'iPhone / iPod touch / iPad. | Cet apparéil et l'ordinateur ou l'iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet apparéil. | 23 |
| Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n'est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le micrologiciel à la version plus récente. | — | |
| Aucun son n'est émis. | Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est réglé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet apparéil. Définissez un niveau de volume approprié. | — |
| La lecture AirPlay ne s'effectue pas ou cet apparéil n'est pas sélectionné. Cliquez sur l'icone AirPlay ▲sur l'écran iTunes ou de l'iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnez cet apparéil. | 52 | |
| L'audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l'iPhone / iPod touch / iPad. | Quittez l'application exécutée en arrêtre-plan de l'iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour direv vos fichiers. | — |
| Certsains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l'environnement réseau en prénant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d'accès LAN sans fil. | — | |
| iTunes ne peut pas être lu via la télécommande. | Activez le réglage "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants" sur iTunes. Ensuite, vous pouze lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande. | — |
- Impossible de dire les dispositifs mémoire USB
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| "Pas de connexion" s'affiche. | • L'appareil ne parvient pas à reconnaître le dispositif mémoire USB. Déconnectez et reconnectpez le dispositif mémoire USB. | 21 |
| • Les dispositifs mémoire USB d'une classe de stockage de masse ou ceux compatibles avec MTP sont pris en charge. | — | |
| • Cet apparéil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez directement le dispositif mémoire USB au port USB de l'unité. | — | |
| • Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32. | — | |
| • Il n'est pas garantie que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur. | — | |
| Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas. | • Les fichiers d'un type non pris en charge par cet apparéil ne s'affichent pas. | 44 |
| • Cet apparéil peut afficher une structure de fichiers avec jusqu'à 8 niveaux et jusqu'à 5 000 sous-dossiers et fichiers en tout. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB. | — | |
| • Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la première partition s'affichent. | — | |
| Impossible de dire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB. | • Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet apparéil. | 44 |
| • Vous tentez de dire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil. | — |
- Impossible de dire le Bluetooth
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Les pérophériquesBluetooth ne peuvent pas être connectés à cet apparéil. | • La fonction Bluetooth du pérophérique Bluetooth n'a pas été activée. Voir le manuel de l'utilisateur du pérophérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth. | — |
| • Amenez le pérophérique Bluetooth à proximité de cet apparéil. | — | |
| • Il est impossible de connecter le pérophérique Bluetooth avec cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP. | — | |
| • Mettez le pérophérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau. | — | |
| • Réglez “Contrôle réseau” sur “Allumé” et connectez à nouveau. | 79 | |
| La connexion NFC échoue | • Vérifiez les réglages NFC de chaque pérophérique Bluetooth. | — |
| • Annulez la fonction de verrouillage sur chaque pérophérique Bluetooth. | — | |
| • Vérifiez la position NFC de chaque pérophérique Bluetooth, puis déplacez le NFC près de ∩ sur cet apparéil. | 50 | |
| • Réglez “Contrôle réseau” sur “Allumé” et connectez à nouveau. | 79 | |
| Le son est coupé. | • Amenez le pérophérique Bluetooth à proximité de cet apparéil. | — |
| • Supprimez tout obstacle entre le pérophérique Bluetooth et cet apparéil. | — | |
| • Pour éviter les interférences electromagnétiques, placez cet apparéil à l'écart des fours à micro-ondes, des pérophériques connectés via réseau local sans fil et d'autres pérophériques Bluetooth. | — | |
| • Reconnectez le pérophérique Bluetooth. | — |
■ Les noms de fichiers sur l'iPod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Les noms de fichiers ne s'affichent pas correctement (“...”, etc.). | • Des caractères qui ne peuvent pas être affichés sont utilisés. Cela n'est pas une anomalie interne. Sur cet appeareil, les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont replacés par“.”(points de suspension). | — |
- Impossible de dire la radio Internet
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| La liste des stations de diffusion ne s'affiche pas. | • Le cable LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'état de la connexion. | 23 |
| Impossible de dire la Radio Internet. | • La station de radio sélectionnée est à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparil. Les formats qui peuvent être lus sur cet apparil sont les formats MP3, WMA et AAC. | 102 |
| • La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu. | — | |
| • L'adresse IP n'est pas correctement réglée. | 80 | |
| • Vérifiez si le routeur est sous tension. | — | |
| • Pour obtenir l'adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, règlez le réglage sur "Marche" sur cet apparil. | 80 | |
| • Pour.Abenrir l'adresse IP manuellement, règlez l'adresse IP et le proxy sur cet apparil. | 80 | |
| • Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est transmis. Patientez un peu et Sélectionnez la même station radio ou sélectionnez une autre station radio. | 31 | |
| Impossible de se connecter aux stations radio favorites. | • La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service. | — |
| Impossible de se connecter à certaines stations radio et "échec connexion" s'affiche. | • La station radio sélectionnée n'est pas en service. Sélectionnez une station radio en service. | — |
- Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Impossibè de dire les fichiers contenus sur un ordinateur. | Les fichiers sont enregistrées dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. | 104 |
| You tentez de dire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil. | - | |
| Le port USB de l'ordinateil ne peut pas être utilisé pour connecter un ordinateur. | - | |
| Les paramètres de partage des fichiers multimédias sont erronés. Modifiez-les afin que l'ordinateil puisse accéder aux dossiers situés sur votre ordinateur. | 35 | |
| Impossible de trouver le serveur ou de s'y connecter. | Le pare-feu de l'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiéz les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du routeur. | - |
| L'ordinateur n'est pas activé. Mettez l'ordinateur en marche. | - | |
| Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur. | - | |
| L'adresse IP de l'ordinateil est incorrecte. Vérifiéz l'adresse IP de l'ordinateil. | 79 | |
| Impossible de dire les fichiers musicaux sur le PC. | Meme si le PC est connecté à la port USB de cet apparéil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Connectez le PC de cet apparéil via le réseau. | 23 |
| Les fichiers sur le PC ou le NAS s'affichent. | Les fichiers d'un type non pris en charge par cet apparéil ne s'affichent pas. | 104 |
| Impossible de dire la musique contenue sur un stockage NAS. | Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du stockage NAS. | - |
| Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné. | 35 | |
| Si la connexion est limitée, définissez l'équipment audio comme cible de la connexion. | - |
■ Connexion par Wi-Fi impossible
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Accès au réseau impossibly. | • Les régliages du nom du réseau et du mot de passer (WEP, etc.) sont erronés. Configurez les paramètres réseau en fonction des détails du réglage de cet apparéil. | 85 |
| • Réduisez la distance entre le point d'accès LAN sans fil et cet apparéil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d'accès n'est pas obstruée avant d'essayer à nouveau la connexion. De même, installee des jours à micro-ondes et d'autres points d'accès réseau aussi loin que possible. | — | |
| • Vérifiez l'alimentation du routeur. | — | |
| • Cet apparéil prend en charge IEEE802.11.b/g/n. | — | |
| • Configurez le paramétrage du canal du point d'accès à l'écart des canaux qui sont en cours d'utilisation par d'autres réseaux. | — | |
| • Cet apparéil n'est pas compatible EP (TSN). | — | |
| Connexion à WPS impossibly. | • Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne. | — |
| • Appuyez longuement sur le bouton Wi-Fi CONNECT/WPS sur cet apparéil pendant environ 3 secondes dans les 2 minutes d'utilisation du routeur. | — | |
| • Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le type de cryptage sur "None", "WPA-PSK (AES)" ou "WPA2-PSK (AES)". | 80 | |
| • Si la méthode de cryptage du réseau est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l'aide de la touche Wi-Fi CONNECT/WPS. Auquel cas, utilisez la méthode "Recherche automatique" ou "Manuel" pour effectuer la connexion. | 85 | |
| Connexion au réseau à l'aide de l'iPhone/iPod touch/iPad impossibly. | • Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l'iPhone/iPod touch/iPad. | — |
| • Lors de l'utilisation d'un cable USB pour configurer le paramétrage, la version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS 5 ou une version ultérieure. Lorsque vous configuruez le paramétrage via une connexion sans fil, iOS 7 ou une version ultérieure doit être prise en charge. | — |
Réinitialisation des réglages d'usine
Effectuez cette procEDURE si l'affichage est anormal ou si aucune operation ne peut etre effectuee.
Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.

Passage en mode veille.
2 Appuyez sur le bouton de mise sous tension (Φ) tout en appuyant sur VOLUME▲▼ sur cet apparéil.
3 Quand le témoin d'alimentation s'allume, relâchez les touches.
"initialized" apparait sur I'ecran.

Si "initialized" ne clignote pas à l'etape 3, repreneze à l'etape 1.
Lecture de dispositifs mémoire USB
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver.2).
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
-
Si la taille d'image (pixels) de laPOCHETTE d'un album dépasse 500× 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349× 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
-
Formats compatibles
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Longueuil en bits | Extension | |
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | - | .wma |
| MP3 | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | - | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | 16/24 bits | .wav |
| MPEG-4 AAC*2 | 32/44,1/48 kHz | 16 – 320 kbps | - | .aac/.m4a/.mp4 |
| FLAC | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | 16/24 bits | .flac |
| ALAC *3 | 32/44,1/48/88,2/96kHz | - | 16/24 bits | .m4a |
| AIFF | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | 16/24 bits | .aif/.aiff |
1 Les fichiers protégés par copyright peuvent être lus sur certains lecteurs portables compatibles avec MTP.
2 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet apparéil. Le contentu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodes au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
*3 Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.] Sous licence Apache, version 2.0 (la "Licence"); vous ne pouvez pas utiliser ce fjichier sauf en respectant cette Licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à la adresse http://www.apache.org/licenses/License-2.0
■ Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet apparéil est indiqué ci-dessous.
| Éléments/Média | Dispositif mémoire USB |
| Mémoire | FAT16 :2 GB, FAT32 :2 TB |
| Nombre de niveaux de répertoires *1 | 8 niveaux |
| Nombre de dossiers | 500 |
| Nombre de fichiers *2 | 5000 |
1 Le dossier racine est pris en compte.
2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.
Lecture de radio Internet
■ Spécifications des stations radio lisibles
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| MPEG-4 AAC | 32/44,1/48 kHz | 16 – 320 kbps | .aac/.m4a/.mp4 |
Lecture de péripériques Bluetooth
Cet apparéil prend en charge les profils Bluetooth suivants.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) :
Lorsqu'un périphérique Bluetooth qui prend en charge cette Specification est connecté, vous pouvez effectuer une distribution streaming de qualité élevé des données audio stéreo et monaurales.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile):
Lorsqu'un périphérique Bluetooth prénant en charge cette Specification est connecté, vous pouvez utiliser le périphérique Bluetooth à partir de cet apparéil.
La diffusion des ondes radio depuis cet apparéil peut interférer avec le fonctionnement d'appareils Médicaux. Les interférences des ondes radio peuvent provoquer un dysfonctionnement. Par conséquent, veillez àmettre hors tension l'alimentation de cet apparéil et des péripériquesBluetooth dans les endroits suivants.
- Les hôpitaux, les trains, les avions, les stations-service et d'autres endroits où il peut y avoir des gaz inflammables.
- Les endroits à proximé de portes automatiques et d'alarmes incendie.
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver.2).
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de laPOCHETTE d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
- Vous doivent utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour生存 des fichiers audio et image via un réseau.

Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN cable.
■ Spécifications des fichiers de lecture
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Longueur en bits | Extension | |
| WMA | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | - | .wma |
| MP3 | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | - | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | 16/24 bits | .wav |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz | 16 – 320 kbps | - | .aac/.m4a/.mp4 |
| FLAC | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | 16/24 bits | .flac |
| ALAC*2 | 32/44,1/48/88,2/96kHz | - | 16/24 bits | .m4a |
| AIFF | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | 16/24 bits | .aif/.aiff |
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet apparéil. Le contentu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodes au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquèment également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
2 Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.] Sous licence Apache, version 2.0 (la "Licence"); vous ne pouvez pas utiliser ce fiéchier sauf en respectant cette Licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à la adresse http://www.apache.org/licenses/CLICENSE-2.0
Fonction dernière mémoire
Cette fonction méorise les paramètres tels qu'ils étaient régés avant le dernier déclenchement du mode Veille.
Lorsque l'alimentation est de nouveau activée, les paramètres sont restaurés à leur valeur précédant immédiatement le mode veille.
Explication des termes
Audio
ALAC(Apple Lossless Audio Codec)
Il s'agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70% peuvent être décompressées aux mêmes générées d'origine.
Ce signal est un signal non compressé et sans perte pour l'audio numérique. Utilisez des fichiers AIFF pour graver les CD audio haute qualité depuis les morceaux importés. Les fichiers AIFF utilisent environ 10 Mo d'espace libre sur le disque par minute.
FLAC
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représenté un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compré sans perte de qualité.
La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression video "MPEG-1". Il compressse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Ce sont les nombres de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux video et audio. Les normes video sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
WMA (Windows Media Audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être encodées à l'aide de Windows Media Player. Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "fréquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
Impedance des enceintes
C'est une valeur de résistance en courant alternatively, indiquée en (ohms). Une puissance supérieure peut etre obtenue lorsque cette valeur est plus faible.
Débit
Cela exprime la valeur de lecture par seconde de données audio/vidéo enregistrées. Un nombre plus élevé signifie une qualité de son supérieur, mais aussi une taille de fichier plus élevée.
Réseau
Il s'agit d'un standard de cryptage de nouvelle génération qui remplace les standards DES et 3DES actuels, appelé à être couramment appliqué à l'avoir dans les LAN sans fil grâce à son haut niveau de sécurité. Il utilise l'algorithmhe "Rijndael" concu par deux cryptographes belges pour divisor les données en blocs de longueur fixe et crypter chaque bloc. Il supporte des longueurs de données de 128, 192 et 256 bits, ainsi que des longueurs de clé de 128, 192 et 256 bits, permettant une sécurité de cryptage extrèmenté elevée.
AirPlay
AirPlay envoie (lit) le contentu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/ iPod touch/iPad à un apparéil compatible via le réseau.
DLNA
DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. Certains contenus risquent d'être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED®.
IEEE 802.11b
Il s'agit d'un standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis. Il utilise la bande 2,4 GHz librement sans licence de fréquence radio (bande ISM), ce qui permet d'étabrir des communications à une vitesse maximum de 11 Mbps. La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le veritable taux de transfert des données.
IEEE 802.11g
Il s'agit d'un autre standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis et qui est compatible IEEE 802.11b. Il utilise également la bande 2,4 GHz, mais permet des communications à une vitesse maximale de 54 Mbps.
La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le veritable taux de transfert des données.
IEEE 802.11n
Il s'agit d'un autre standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des États-Unis et qui est compatible IEEE 802.11a/bg. Il utilise la bande 2,4/5 GHz, ce qui permet d'établier des communications à une vitesse maximale de 600 Mbps.
La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le veritable taux de transfert des données.
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)
Il s'agit d'une clé de réseau utilisée pour WPA. L'algorithmme de cryptage est le RC4, le même que celui du WEP, mais le niveau de sécurité est accru par le changement.
vTuner
Il s'agit d'un serveur de contenu en ligne pour la Radio Internet.
Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous.
Site Web vTuner :
http://www.radiodenon.com
Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software et BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software et BridgeCo ou d'un subsidiary/agréed.
Clé WEP (Clé réseau)
Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet apparéil, la même clé WEP est utilisé pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux apparéils afin de pouvoir établier la communication entre eux.
Wi-Fi®
La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les apparèils LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sur.
Il s'agit d'un système simple d'authentication mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité. Il existe deux méthodes : bouton-poussoir et code PIN (Personal Identification Number).
Noms de réseau (SSID: Security Set Identifier)
Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur "SSID (noms de réseau)". Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le "SSID" et la clé WEP correspondant. Ce mode est particulièrement adapté pour construire temporairement un réseau simplifié.
Media Player
iTunes
iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc.
Cela permet la gestion et la lecture de contenus multimédias compensant de la musique et des films. iTunes prend en charge de nombreux formats de fichiers principaux, y compris AAC, WAV et MP3.
Windows Media Player
Il s'agit d'un lecteur multimédia distribué gratuitement par Microsoft Corporation.
Il peut dire des listes de lecture créées avec la version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, ainsi que des fichiers au format WMA, DRM WMA, WAV et autre.
Others
Finalisation
La finalisation correspond au processus qui rend les disques CD-R/CDRW enregistrres lisibles sur les lecteurs compatibles
Appariement
L'apparlement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet apparéil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les apparéils sont appariés, ils s'authentifient mutuelles et peuvent se connecter sans mauvaises connexions.
Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous neccess apparier l'appareil et le périhérique Bluetooth qui doit être connecté.
Cet apparéil peut stocker des informations d'apparition pour un maximum de 8 périhériques.
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque. Si un dysfonctionnement se produit sur cet apparéil, le tímein d'alimentation clignote en rouge et l' apparéil passe en mode veille.
Rensseignements relatifs aux marques commerciales
Made for

iPod

iPhone

AirPlay
- Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.

Le repère N est une marque commerciale ou une marque commerciale enregistrée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.

Bluetooth
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées apparanten à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Adobe, le logo Adobe et Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays.
Specifications
Section audio
- Amplificateur audio
Puissance nominale :
2 canaux
Puisance dynamique :
50 W + 50 W (4 Ω/ohms, 1 kHz, THD+N 10 %)
Bornes de sortie :
Enceinte: 4-16 Ω/ohms (impédance)
Adapté pour casque/casque stéreo
Sensibilité/impédance d'entrée :
Commande de tonalités :
SDB: +8 dB (100 Hz)
Graves: ±10 dB (100 Hz)
Réponse de fréquence :
Aigus:±10 dB (10 kHz)
Section du réseau local sans fil
Type de réseau (normes LAN sans fil) : Conforme à IEEE 802.11b
Conforme à IEEE 802.11g
Conforme à IEEE 802.11n
(Conforme au Wi-Fi®)*1
Sécurité : WEP 64 bits, WEP 128 bits
WPA/WPA2-PSK (AES)
WPA/WPA2-PSK (TKIP)
Fréquence radio : 2,4 GHz
Nbre de canaux: 1-13 ch
*1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l'Alliance Wi-Fi.
Section Bluetooth
Système de communication : Bluetooth Version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)
Puisance de transmission : Maximum 2,5 mW (Classe 2)
Portée de communication maximale : Environ 10 m dans la ligne de vision*2
Bande de fréquence : Bande 2,4 GHz
*2 La plage de communication réelle varie suivant l'influence de facteurs tels que les obstacles entre les apparciels, les ondes électromagnétiques émises par les jours à micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de l'application, etc.
Horloge/Alarme/Veille
Type d'horloge :
Méthode synchronisée de fréquence de puissance (±60 secondes par mois)
Alarme :
Une seule alarme/Une alarme tous les jours : une pour chaque système
Veille :
Minuterie de veille : max. 90 minutes
Généralités
Alimentation
CA 230V ,50/60Hz
Consummation :
45W
Consommation électrique en mode veille :
0,3W
Consommation énergétique en mode "Contrôle
réseau”-“Allumé”:
3W
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparce sont susceptibles d'être modifiées sans averissement préalable.
Dimensions
Unité : mm



Poids:2,3kg
Index
A
Accessoires 5
AirPlay 52
Ajouter aux favors 39
Ajoutez nouvelle option 78
Alarme 74
AppStore 106
C
Cables 16
Charger I'iPod 43
Connexion à un réseau domestique (LAN) .... 23
Connexion d'un cordon d'alimentation 26
Connexion d'un dispositif mémoire USB 21
Connexion d'un iPod 21
Contrôle réseau 79
Coupure temporaire du son 29
D
DLNA 106
F
Fonction de commande Internet 59
Fonction de lecture à distance 56
图
Informations réseau 79
Insertion des piles 6
iTunes 53,110
L
Lecture aléatoire 36, 42, 45
Lecture d'un iPod 40
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 44
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur 34, 104
Lecture repeteee 36,45
Listedesfavoris 38
Luminosité de l'affichage 68
M
Minuterie sommeil 67
Mise à jour du micrologiciel 77
Mise à jour sur l'écran Web 63
Mise sous tension 28
Modèles d'iPod/iPhone pris en charge 22
N
NAS 34,104
Nom convivial 80
P
Panneau arrête 11
Panneau avant 8
Plan du menu 69
R
Radio Internet 30
Réglage de la tonalité 66
Réglage du volume principal 29
Réinitialisation des réglages d'usine 100


Saisie de caractères 72
Sélection de la source d'entrée 28
Spotify 55


Telecommande 13


Mode veille auto 76
vTuner 33
Licence
Cette section décrit la licence logicielle utilisé pour cet apparéil. Pour s'assurer d'un contenu correct, l'original (anglais) est utilisé.
Boost
http://wwwBOOST.org/
- Informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans cet apparéil
À propos des licences GPL (GNU-General Public License) et LGPL (GNU Lesser General Public License)
Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel conçu par d'autres entreprises.
Après l'achat de ce produit, vous pourrez vous procurer, modifier ou distribuer le code source du logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit.
Denon fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client.
Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source.
Veuillez également notes que nous n'offrons aucune aide pour le contenu du code source.