MARANTZ R8015 - Home Cinema

R8015 - Home Cinema MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R8015 MARANTZ au format PDF.

📄 348 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MARANTZ R8015 - page 1
Type d'appareilRécepteur audio-vidéo
Nombre de canaux7.1 canaux
Puissance de sortieNon précisé
Formats audio pris en chargeDolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, PCM
Formats vidéo pris en chargeHDMI 4K, HDR10, Dolby Vision
Entrées HDMI6
Sorties HDMI2
Connectivité réseauEthernet, Wi-Fi
BluetoothOui
RadioFM/AM
ContrôleTélécommande incluse, contrôle via application mobile
Dimensions (LxHxP)Non précisé
PoidsNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
Fonctions supplémentairesCalibration automatique, multiroom

FOIRE AUX QUESTIONS - R8015 MARANTZ

Le Marantz R8015 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de brancher un autre appareil sur la même prise pour confirmer.
Comment connecter mon Marantz R8015 à mon téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour relier le port HDMI OUT du R8015 au port HDMI IN de votre téléviseur. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur votre téléviseur.
Pourquoi le son est-il faible ou absent ?
Vérifiez que le volume n'est pas réglé sur zéro et que le mode 'Mute' n'est pas activé. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement connectés.
Comment régler les paramètres audio sur le Marantz R8015 ?
Accédez au menu de configuration en appuyant sur le bouton 'Setup' de la télécommande. Naviguez vers les paramètres audio pour ajuster les options selon vos préférences.
Le Marantz R8015 ne lit pas certains fichiers audio, que faire ?
Assurez-vous que les fichiers sont dans un format compatible avec le R8015. Consultez le manuel pour la liste des formats pris en charge.
Comment mettre à jour le firmware du Marantz R8015 ?
Connectez le R8015 à Internet via un câble Ethernet ou Wi-Fi. Accédez au menu de configuration et sélectionnez 'Mise à jour du firmware' pour vérifier les mises à jour disponibles.
Comment réinitialiser le Marantz R8015 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu de configuration, sélectionnez 'Réinitialisation', puis choisissez 'Réinitialiser tous les paramètres' pour restaurer les paramètres d'usine.
Le Marantz R8015 se déconnecte de mon réseau Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez la stabilité de votre réseau Wi-Fi. Si le problème persiste, essayez de reconfigurer les paramètres Wi-Fi dans le menu de configuration.
Comment utiliser la fonction Bluetooth sur le Marantz R8015 ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile et sélectionnez le Marantz R8015 dans la liste des appareils disponibles pour établir la connexion.
Le Marantz R8015 ne reconnaît pas mes haut-parleurs, que faire ?
Vérifiez que les haut-parleurs sont correctement câblés et que les connexions sont sécurisées. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont compatibles avec le Marantz R8015.

Questions des utilisateurs sur R8015 MARANTZ

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Home Cinema au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R8015 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R8015 de la marque MARANTZ.

MODE D'EMPLOI R8015 MARANTZ

RéCEPTeur Audio-Viséo SR7015

Accessories 8

Insertion des piles 9

Portee de la télécommande 9

10 Caractéristiques

Audio haute qualite 10

Fonctionnementaisé 17

Nomenclature et fonctions 18

Panneau avant 18

Affichage 23

Panneau arriere 27

Télécommande 31

Connexions

Installation des enceintes 36

Branchement enceintes 44

Avant le branchement des enceintes 44

Configuration de l'enceinte et paramétrages de l"Affektation des Amphis" 48

Branchement d'enceintes 5.1 canaux 50

Branchement d'enceintes 7.1 canaux 51

Branchement d'enceintes 9.1 canaux 55

Branchement d'enceintes 11.1 canaux 63

Branchement d'enceintes 7.1 canaux : Connexion bi-amp des enceintes avant 69

Branchement d'enceintes 7.1 canaux : Deuxieme paire d'enceintes avant 70

Branchement d'enceintes multi-zones 71

Connexion d'un amplificateur de puissance externe 75

Connexion d'un téléviseur 76

Connexion 1 : Televiseur équipé d'uneorne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) 77

Connexion 2 : Télévisur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) 78

Connexion 3: Televiseur non equipe d'une borne HDMI 79

Connexion d'un dispositif de lecture 80

Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable) 81

Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc 82

Connexion d'un appeareil de lecture compatible avec le 8K 83

Connexion d'un camescope video ou d'un console de yeux 84

Connexion d'une platine 85

Connexion d'un périhérique équipé d'une borne de sortie multicanaux 86

Connector un dispositif mémoire USB au port USB 87

Connexion d'antennes FM/AM 88

Connexion à un réseau domestique (LAN) 90

LAN filaire 90

LAN sans fil 91

Connexion d'un dispositif de commande externe 92

Prises REMOTE CONTROL 92

Prises DC OUT 93

Connexion du cordon d'alimentation 94

Lecture

Utilisation basique 96

Mise sous tension 96

Sélection de la source d'entrée 96

Réglage du volume 97

Coupure temporaire du son (Sourdine) 97

Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 97

Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 98

Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB 99

Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 102

Lecture de musique à partir d'un périhérique Bluetooth 103

Appariement avec d'autres péripériques Bluetooth 105

Reconnexion à cet appareil à partir d'un périphérique Bluetooth 106

Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth 107

Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth 108

Reconnexion à un casque Bluetooth 109

Déconnexion d'un casque Bluetooth 109

Écoute de diffusion FM/AM 110

Écoute de diffusion FM/AM 111

Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) 112

Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) 113

Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto) 113

PréRéglage de la station radio actuelle (Mém. PréRéglages) 114

Écoute des stations prérogliées 114

Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) 115

Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) 116

Annulation de Passer préréglage 117

Écoute de Radio Internet 118

Écoute de Radio Internet 119

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 120

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 121

Obtenir HEOS App 124

Compte HEOS 125

Lecture depuis des services de diffusion de musique 126

Écouter la même musique dans plusieurs pieces 129

Fonction AirPlay 133

Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad 134

Lecture de la musique iTunes avec cet apparéil 134

Lisez un morceau depuis vous iPhone, vous iPodtouch ou votre

iPad sur plusieurs apparéils synchronisés (AirPlay 2) 135

Fonction Spotify Connect 136

Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil 136

Fonctions pratiques 137

Ajout des Favoris HEOS 138

Lecture des Favoris HEOS 138

Suppression des Favoris HEOS 139

Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) 140

Réglage de la tonalité (Tonalité) 141

Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video) 142

Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) 143

Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo) 144

Modification des paramètres d'enceinte pour les adapter à l'environnement d'écoute (Présélection des HP) 145

Sélection d'un mode d'écoute 146

Selection d'un mode d'écoute 147

Lecture directe 148

Mode son qui peut etre selectionné pour chaque signal d'entree 155

Fonction de contrôle HDMI 160

Procédure de réglage 160

Fonction Menu intelligent 161

Fonction de minuterie sometime 163

Utilisation de la minuterie sometime 164

Fonction de selection intelligente 165

Solliciter le paramétrage 166

Modification des réglages 167

Fonction de verrouillage du panneau 168

Désactivation de toutes les opérations de touche 168

Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME 168

Annulation de la fonction de verrouillage du panneau 169

Fonction de verrouillage à distance 170

Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande 170

Activation de la fonction du capteur à distance 170

Allumage/Extinction de I'clairage 171

Fonction de contrôle Internet 172

Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web 172

Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (differentes pieces) 174

Connexion de ZONE 174

Lecture dans ZONE2/ZONE3 180

Réglages

Plan du menu de l'interface graphique 182

Fonctionnement du menu 186

Audio 187

Réglage niv Centrale 187

Réglage niv Subw 187

Sync des graves 188

Paramètres surr. 188

M-DAX 194

Délai audio 195

Volume 196

Audyssey® 197

EQ Graphic 200

Vidéo 202

Réglages image 202

Config.HDMI 204

Réglages sorties 209

Sortie vid.composantes 213

Affichage à l'écran 213

Economiseur d'écran 214

Format signal 4K/8K 215

Configuration HDCP 216

Format TV 217

Entrées 218

Affectation des entrées 218

Renommer les sources 221

Masquer les sources 221

Niveau des sources 222

Enceintes 223

Conf. Audyssey® 223

Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) 225

Message d'erreur 231

Retour aux réglages "Conf. Audyssey" 233

Config. manuelle 234

Affectation des Amplis 234

Config. enceintes 242

Distances 247

Niveaux 248

Crossover 249

Graves 250

Enceintes avant 251

Lecture stéréo 251

Présélection des HP 254

Réseau 255

Informations 255

Connexion 255

Config.Wi-Fi 256

Réglages 258

Commanderéseau 260

Nom convivial 260

Diagnostic 261

AirPlay 261

Compte HEOS 262

Vous ne vous etes pas connecté 262

Vous estesdejacent 262

Général 263

Langue 263

ECO 263

Émetteur Bluetooth 267

Config.deZONE2/Config.deZONE3 268

Renommer zone 270

Noms selec.choix 270

Sortie Trigger 1 / Sortie Trigger 2 271

Afficheur façade 271

Micrologiciel 272

Informations 275

Données d'utilisation 277

Sauveg. & charger 277

Verrou de config. 278

Réinitialiser 278

Commandedappareilsexternesaveclateléçommande 279

Enregistrement des codes prérglés 280

Commandedespositifs 283

Initialisation des codes preréglés enregistrés 286

Réglage du rétro-éclairage 287

Désactivation du rétro-éclairage 287

Spécification de la zone utilisée avec la télécommande 288

Conseils

Conseils290
Dépistage des pannes292
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension293
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande294
L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien294
Aucun son n'est émis295
L'audio souhaïte n'est pas émis296
Le son est interrompu ou on entend des bruits299
Aucune réserve ne s'affiche sur le téléviseur300
L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur302
La couleur de l'écran du menu et le contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente de la normale302
Impossible de sire AirPlay303
Impossible de sire les dispositifs mémoire USB304
Impossible de sire le Bluetooth305
Impossible de sire la radio Internet307
Impossible de sire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS308
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lis309
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas309
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil310
Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas correctement311
Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau312
Réinitialisation des réglages d'usine313
Réinitialisation des réglages du réseau314
Restauration du micrologiciel aux valeurs par défaut de l'usine315

Annexe

À propos de HDMI316
Fonction de conversion videoo320
Lecture de dispositifs mémoire USB322
Lecture d'un périphérique Bluetooth323
Lire un fichier sauvégardé sur un ordinateur ou sur un NAS324
Lecture de radio Internet325
Fonction mémoire personnelle plus325
Fonction的最后一ème mémoire325
Explication des termes326
Rensignements relatifs aux marques commerciales336
Spécifications339
Index345

Nous you remercions d'avoir acquis cet apparéil Marantz.

Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez dire attentivement ce manuel de l'utiliseur avant d'utiliser l'appareil.

Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute reférence future.

Accessories

Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.

Guide de démarrage rapideInstructions de sécuritéRemarque sur la radioGarantie (Pour USA/Pour CANADA)Étiquette du cable
Cordon d'alimentationAntenne interieure FMAntenne à boucle AMMicrophone d'étalonnage du sonSupport de microphone d'étalonnage du son
Télécommande (RC043SR)Piles R03/AAAAntennes externes pour une connexion Bluetooth/Sans fil

Insertion des piles

1 Déplacez le couvercle arrêté dans la direction de la flèche et retirez-le.

MARANTZ R8015 - Insertion des piles - 1

2 Insérez correctement deux piles dans le compartment à pile comme indiqué.

MARANTZ R8015 - Insertion des piles - 2

3 Remettez le couvercle en place.

REMARQUE

  • Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
  • Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
  • Ne pas utiliser deux types de piles différents.
  • Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilise pas pendant longtemps.
  • En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.

Portée de la télécommande

Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

MARANTZ R8015 - Portée de la télécommande - 1

Audio haute qualité

- Puissant amplificateur discret à 9 canaux

Doté d'amplificateurs de puissance discrets à courant élevé sur tous les canaux, cet appeareil délivre 125 W de puissance par canal (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz, T.H.D.: 0,05 %, 2 canaux). Doté de pilotes à faible impédance, it offre une stabilité opérationnelle avec une large gamme d'enceintes pour un son équilibré et de qualité.

Le mode Eco automatique ajuste la puissance de sortie des enceintes en fonction du niveau de volume et de l'éco-mètre à l'écran, ce qui permet de réduire la consommation électrique en temps réel sans sacrificier le superbe son Marantz.

- Amplificateur à contre-réaction de courant

Cet apparéil utilise un circuit d'amplificateur à contre-reaction de courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement prenatal en charge les formats audio haute définition puisent être amplifiés en haute fidélité. L'amplificateur à contre-reaction de courant haute vitesse peut également reproduce un espace sonore naturel.

Dolby Atmos (p. 327)

Cet apparéil est équipé d'un décodeur qui prend en charge le format audio Dolby Atmos. La localisation ou l'acheminement du son est précisément reproduit par l'ajout d'enceintes au plafond, vous permettant d'expérimenter un incroyable champ acoustique sonore naturel et réaliste.

- Virtualiseur de HP (190)

Virtualisér de HP vous permet d'acceder à une expérience de divertissement plus immersive depuis les configurations d'enceintes traditionnelles basées sur des canaux, via le traitement du signal numérique, notamment la virtualisation en hauteur Dolby Atmos et la virtualisation surround.

  • Virtualiseur de HP doit pas etre utiliser lorsque les enceintes hautes et les enceintes surround sont connectees.
  • La virtualisation de hauteur peut être appliquée lorsque des enceintes surround sont connectées.

- DTS:X (p. 330)

Cet apparéil est équiné de la technologie de décodeur DTS:X. Grac à la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui supprime les limites des canaux, l'expérience du Home Cinema atteint de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d'élargir ou rétrécir le son et de le déplacer dans la piece avec une précision incomparable pour une expérience audio immersive plus riches.

- DTS Virtual:X (p. 331)

La technologie DTS Virtual:X intègue la fonctionnalité exclusive de DTS supérieure virtuelle et supérieure surround pour offrir une expérience sonore immersive depuis n'importe queelle source d'entrée (du signal stéreo au signal 7.1.4 canaux) et de configuration d'enceintes.

  • Vous ne peuvent pas utiliser DTS Virtual:X lorsque les enceintes hautes sont connectées.

Ce produit IMAX Enhanced est conforme aux plus strictes normes de performance établies par IMAX et DTS pour creer une barre cohérente et supérieure de performances sonores. DTS a développé une méthode particulière pour réproduire l'expérience sonore de la signature IMAX dans le foyer du consommateur. Cette méthode combine un processus de conversion unique pour les mixages audio de cinema IMAX grâce à une technologie améliorée du codec DTS. Le format audio de cinema IMAX avec des enceintes surround à source ponctuelle correspond étroitement à la configuration d'enceinte dont disposent aujourd'hui la plupart des consommateurs chez eux. Couplés à la technologie audio DTS, les produits IMAX Enhanced permettent d'assurer la reproduction audio la meilleure et la plus précise en 5.1 canaux d'enceinte ou plus.

Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins. Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs prênts dans la pièce. Il en résultat un son d'excellente qualité qui ne dérange plus les voisins.

- Subwooferst et Audyssey Sub EQ HT™ discreets

(124 p. 224)

L'appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofoers et peut ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer individuellement.

Audyssey Sub EQ HT™ facilité l'intégration en compensant d'abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwooferés puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwooferés simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes améliorés.

Auro-3D

Cet apparéil est équipé d'un décodeur Auro-3D.
Dans Auro-3D, les enceintes Avant Haut (FHL + FHR), Hauteur Surround (SHL + SHR) et Surround Plafond (TS/optionnel) sont ajoutées à un système
5.1 canaux traditionnel afin d'obtenir un champ sonore naturel et realiste audible depuis toutes les directions.

Vou pourrez apprécier pleinement la lecture Auro-3D si vous disposez correctement les enceintes pour Auro-3D.

MARANTZ R8015 - Auro-3D - 1
Lecture Auro-3D

MARANTZ R8015 - Auro-3D - 2
Lecture Dolby Atmos

MARANTZ R8015 - Auro-3D - 3

Auro-3D ne prend pas en charge une configuration Dolby Atmos avec des enceintes supérieures avant, supérieures centre ou supérieures arriere. Il est cependant possible de prendre en charge Auro-3D et Dolby Atmos en ajoutant des enceintes avant hautes et arrere hautes à une configuration 5.1.
Pour une expérience Auro-3D optimale, des enceintes surround hautes sont vivement recommendées.

Haute performance

Connectivé HDMI 8K magistrale

Cette unité comprend 8 entrées HDMI et 3 sorties pour toutes vos sources préférentes.

Une entrée HDMI 8K dédiée à la prise en charge de la capacité pass-through 8K/60 Hz et 4K/120 Hz, le sous-echantillonnage 4:4:4 Pure Color, Dolby Vision, HLG, HDR10, video 21:9, 3D et le pass-through BT.2020 et HDCP 2.3, la dernière norme de protection contre la copie sont pris en charge sur toutes les entrées HDMI.

Présentant les dernières technologies et specifications HDMI, cet apparéil fait monter d'un cran votre divertissement à domicile grâce à la prise en charge des formats HDR10+, HDR dynamique, ALLM, VRR, QMS et QFT. Le processeur video est également capable d'augmenter la taille de votre source video native jusqu'à une qualité de 8K.

- HDCP 2.3

Cet apparéil est compatible avec la norme de protection des droits d'auteur HDCP 2.3.

  • Le processeur video numérique met à l'échelle SD (résolution) ou HD (720p/1080p) / 4K à 8K

MARANTZ R8015 - - HDCP 2.3 - 1

Cet apparéil est équipé d'une fonction de videoe ascendante 8K qui permet de reproductive une videoe SD (Standard Definition) ou HD (High Definition)/4K 60 Hz en résolution HDMI à 8K (7680 × 4320 pixels). Cette fonction permet à l' apparéil d'être connecté à un téléviseur à l'aide d'un simple cable HDMI, et de produit des images en haute définition pour n'importe qu'elle source videoe.

- Equipé de la sortie HDMI ZONE2 (p. 174)

La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous permet de profiter d'une autre source A/V dans cette pièce, avec un autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.

  • Les connexions HDMI permettent la connexion à divers apparéils AV numériques (8 entrées, 3 sorties)

MARANTZ R8015 - - Equipé de la sortie HDMI ZONE2 (p. 174) - 1
8 / 3
Entrée Sortie

Pour la connexion à un large évientail de sources numériques, cet apparéil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous permettant de rapidement et facilement connecter un caméoscope, une console de yeux video ou tout autre apparéil équipé HDMI. Il y a deux sorties HDMI pour la piece principale et une troisième sortie HDMI pour une autre piece.

- Compatibleité de la fonction eARC (Enhanced Audio Return Channel)

La fonction eARC est compatible avec les formats audio compatibles avec la fonction ARC traditionnelle en plus du PCM linéaire multicanaux, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, DTS:X et d'autres formats audio qu'une fonction ARC traditionnelle ne peut pas transmettre.

En outre, le raccordement à un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet de profiter d'une lecture sonore de toute quality du contenu audio lu sur votre téléviseur.

  • Ce dispositif est équipé d'une fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (p. 133)

MARANTZ R8015 - - Compatibleité de la fonction eARC (Enhanced Audio Return Channel) - 1

Vous pouvez profiter d'un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet et dire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur.

Cet apparéil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®.

- Prend en charge l'audio sans fil "AirPlay 2 ^ 很

Synchronise plusieurs appareils/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée.

Cet apparéil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une version ultérieure.

  • Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
    Cet apparéil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (5,6 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
  • Une connexion sans fil avec des périhériques Bluetooth peut être effectue facilement (p. 102)

MARANTZ R8015 - - Prend en charge l'audio sans fil "AirPlay 2 ^  很 - 1

MARANTZ R8015 - - Prend en charge l'audio sans fil "AirPlay 2 ^  很 - 2

Voussouspoucezapprecierde la musique simplement envous connectant sans fil avecvoitrésmartphone,tablette,ordinateur,etc.

  • Connexion d'un casque Bluetooth

Cet apparéil peut émettre en connexion Bluetooth pour vous faire profiter du son sans fil avec votre casque Bluetooth.

La lecture est possible simultanément avec des enceintes connectés et le casque Bluetooth, ou uniquement avec un casque Bluetooth.

MARANTZ R8015 - - Prend en charge l'audio sans fil "AirPlay 2 ^  很 - 3

Vous pouvez selectionner et dire les entrées correspondantes dans la MAIN ZONE et la ZONE2, ZONE3.

De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéreo est utilisé, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous pouze laisser la musique de fond dans toute la maison.

  • Conception à économique d'énergie

Cet apparéil est équipé d'une fonction Mode ECO qui vous permet de profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation électrique lors de l'utilisation. De plus, une fonction de veille automatique étéeint ainsi automatiquement l'alimentation lorsque l' apparéil n'est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutil.

  • Compatible avec le "Marantz 2016 AVR Remote" App* pour effectuer des opérations de base de l'appareil avec des apparciels iPad, Phone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)

MARANTZ R8015 - - Prend en charge l'audio sans fil "AirPlay 2 ^  很 - 4

En plus des toutes les nouvelles caractéristiques, les graphismes et l'interface utilisé ont été entièrement révisés. La nouvelle application vous permet de contrôler entièrement cet apparéil, ainsi que d'acceder à son menu de configuration pour des réglages détaillés à partir de vos téléphones ou tablettes. L'application "Marantz 2016 AVR Remote" vous permit également d'acceder à tout moment à l'affichage du statut du récepteur, aux menus d'options, au tableau de contrôle du lecteur Blu-ray Disc Marantz et à un manuel de l'utilisateur en ligne.

  • Téléchargez la "Marantz 2016 AVR Remote" App appropriée pour vos apparèeils iOS ou Android. Cét apparemil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) que celui auquel l'i'iPad, l'iPhone ou l' apparéil Android™ est connecté.

  • Grâce à HEOS, vous pourrez écouter de la musique en streaming depuis vos lecteurs en ligne favoris

MARANTZ R8015 - - Prend en charge l'audio sans fil "AirPlay 2 ^  很 - 5

MARANTZ R8015 - - Prend en charge l'audio sans fil "AirPlay 2 ^  很 - 6

Le système audio surround multi-pieces sans fil HEOS vous permet de profiter de votre musique préfééré où vous voulez, chez vous. Par l'utilisation de votre réseau domestique et de HEOS App (disponible sur iOS, Android et tout apparéil Amazon), vous pouvez explorer, parcourir et dire de la musique depuis votre propre bibliothèque musicale ou depuis des services de diffusion de musique en ligne.

Quand plusieurs produits avec HEOS intégré sont connectés au même réseau, ils peuvent être regroupés pour生存 la même musique simultanément sur tous les produits, mais ils peuvent également生存 plusieurs morceaux différents sur chacun d'eux.

Fonctionnement aisé

  • "Assistant de config.", fournissant des instructions de configuration facies à suivir

Selectionnez tout d'abord la langue lorsque vous y étés invite. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s'affichent sur l'écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.

  • Interface graphique simple d'emploi

Cet apparéil est doté d'une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité.

Nomenclature et fonctions

Panneau avant

MARANTZ R8015 - Panneau avant - 1
Pour plus de détails, voir la page suivante.

MARANTZ R8015 - Panneau avant - 2

Touche d'alimentation (b)

Permet demettre l'alimentationde MAIN ZONE (la piece ou se trouve cet apparéil) en marche/arrêt (veille).(p.96)

Témoin d'alimentation

Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :

  • Arrét: Mise sous tension
  • Rouge: Veille normale
    Orange:

Lorsque "HDMI Pass Through" est régèle sur "Marche" (p. 204)
Lorsque "HDMI Contrôle" est régèle sur "Marche" (p. 206)
Lorsque "Commande reseau" est regle sur "Toujours actif" (p. 260)

3 Molette INPUT SELECTOR

Elletpermet deselectionnerlasourced'entree.(p.96)

4 Affichage principal

Cet écran affiche divers types d'informations. (p. 23)

5 Capteur de télékomande

Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (p. 9)

6 Molette VOLUME

Ellepermdet'ajusterle nivauudvolume.(p.97)

7 Porte

Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte, appuyez sur le bas de la porte pour l'ouvrir. Faites attention à ne pas coincer vos doigts lorsque vous refermez la porte.

MARANTZ R8015 - Porte - 1

MARANTZ R8015 - Porte - 2
Lorsque la porte est ouverte

1 Touche DYNAMIC EQ

Cette touche permet de changer les réglages Dynamic EQ.

(p. 198)

Touche/témoin PURE DIRECT

Ceci permet de basculer le mode audio entre Direct, Pure Direct et

Auto. (p. 148-149)

Ce témoin s'allume lorsque le mode Pure Direct est sélectionné comme mode audio.

3 Touche/témoin M-DAX

Cela permit le mode M-DAX. (p. 194)

Ce témoin s'allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné.

4 Touche Dynamic Volume (DYNAMIC VOL)

Cette touche permet de changer les réglages Dynamic Volume.

(p. 199)

Affichage secondaire

Cet écran affiche divers types d'informations. (p. 25)

6 Touche BACK

Elpermét de revenir à l'écran précédent.

7 Touches curseurs ( )

Elles permettent de selectionner des éléments.

8 Touche ENTER

Elle permet de déterminer la sélection.

9 Touche SETUP

Ellepermdet'afficherleremenu sur l'écran du téléviseur. (p.186)

MARANTZ R8015 - Touche SETUP - 1

10 Touche MOVIE

Elle permit de changer le mode audio sur "Movie". (p. 147)

1 Touche MUSIC

Ellepermetdechangelermodeaudio sur"Music".(p.147)

12 Touche GAME

Elpermetdechangleremodeaudio sur"Game".(p.147)

13 Touche Information (INFO)

Elle permet d'afficher les informations de statut sur l'écran du téléviseur. (p. 276)

14 Touche de basculement d'enceinte A/B (SPKR A/B)

Cette touche permet de régler les enceintes avant à utiliser. (p. 251)

15 Touche HDMI OUT

Cette touche permet de regler la sortie du moniteur HDMI. (p. 204)

16 Touche DIMMER

Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l'affichage change. (p. 271)

7 Touche STATUS

Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affiché sur l'écran changent.

MARANTZ R8015 - Touche SETUP - 2

18 Touche ZONE SELECT

Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3) pilotée par la télécommande. (p. 180, 186)

19 Touche ZONE2 ON/OFF

Elle permet demettre sous/hors tension l'alimentation de ZONE2. (p.180)

20 Touche ZONE3 ON/OFF

Permet de mesure sous/hors tension l'alimentation de ZONE3. (p. 180)

21 Prise de casque audio (PHONES)

Ceci sert a connecter un casque audio.

Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.

REMARQUE

  • Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.

2 Prise SETUP MIC

Ceci sert à connecter le microphone d'étalonnage de son fourni. (p. 226)

Port USB (一)

Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (teils que des dispositifs mémoire USB). (p. 87)

24 Borne AUX-HDMI

Ceci sert à connecter des apparéils de sortie compatibles HDMI avec des apparéils tels que des caméscopes et des consoles de(beux. (p.84)

25 Bornes AUX INPUT

Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogue, tels que des caméscopes et des consoles de yeux. (p. 84)

Affichage

■ Affichage principal

Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d'autres informations sont affichés ici.

□ Affichage standard

MARANTZ R8015 - □ Affichage standard - 1

1 Éclairage

Lorsque l'alimentation de cet apparéel est sous tension, la zone environnante est allumée en bleu. Les réglages peuvent être modifiés pour que la lumière ne s'allume pas. (187 p. 171)

2 Témoin de volume

3 Témoin de la source d'entrée

Indicateur de source d'entrée.

Si le nom de la source d'entrée a été modifié à l'aide de la fonction "Renommer les sources" dans le menu, le nom de la source d'entrée après modification s'affiche. (p. 221)

Affichage tuner

Ceux-ci s'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est régée sur "Tuner".

MARANTZ R8015 - Affichage tuner - 1

S'allume lorsque l'émission est correctement syntonisé.
En mode FM, ce témoin s'allume lors de la réception d'émissions en stéreo.

Témoin de minuterie

MARANTZ R8015 - Témoin de minuterie - 1

6 Ces méoins s'allument lorsque la minuterie sommeil a été sélectionnée. (p. 163)

□ Affichage de mise sous tension de ZONE2/ZONE3

MARANTZ R8015 - □ Affichage de mise sous tension de ZONE2/ZONE3 - 1

7 Ce témoin s'allume lorsque la ZONE2 (décente piece) est sous tension. (p. 180)
6 Ce témoin s'allume lorsque la ZONE3 (décente piece) est sous tension. (p. 180)

■ Affichage secondaire

MARANTZ R8015 - ■ Affichage secondaire - 1

1 Témoins de signal d'entrée

Ceuxci s'allument en fonction des réglages du mode d'entrée audio de chaque source d'entrée. (p. 220)

Témoins du décodeur

Ces tiemoins s'allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.

3 Témoin Audyssey®

Cétémoin s'allume lorsque "MultEQ® XT32", "Dynamic EQ", "Dynamic Volume" ou "Audyssey LFC™ a été configuré. (p. 197)

Témoins de mode de réception du tuner

Ceuxci s'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est réglée sur "Tuner".

TUNED: S'allume lorsque l'émission est correctement syntonisé.

STEREO: S'allume lors de la réception d'émissions de radio FM.

5 Témoins de sortie moniteur

Ce témoin s'éclaire quand un moniteur HDMI est connecté. Lorsque l'appareil est réglé sur "Auto(Dual)", les témoins s'allument en fonction de l'état de la connexion.

6 Témoin MULTI ZONE

Ce témoin s'allume lorsque la ZONE2 ou ZONE3 (différence pièce) est sous tension. (p. 180)

MARANTZ R8015 - Témoin MULTI ZONE - 1

Témoin de minuterie

Cés méoins s'allument lorsque la minuterie sommeil a été seLECTIONnée. (p. 163)

Témoin MUTE

Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (p. 97)

9 Témoin de volume

10 Affichage des informations

Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d'autres informations sont affichés ici.

Témoin d'enceinte avant

Ces tímoins s'allument en fonction du réglage des enceintes avant A et B.

Témoins de canal de signal d'entrée/sortinge

Le canal du signal entrée/sortie s'affiche en fonction du paramètre définir pour "Témoins des canaux". (p. 271)

  • Quand "Témoins des canaux" est sur "Sortie" (Défaut)
    Ils s'allument lorsqu'un signal audio est émis par les haut-parleurs.
  • Quand "Témoins des canaux" est sur "Entrées"
  • Ces{lumières correspondant aux canaux qui comprend les signaux d'entrée.

Lors de la lecture de sources HD Audio, le témoin [ext] s'allume lorsqu'un signal d'un canal d'extension (un canal autre qu'avant, centre, surround, surround arrêté, avant-haut, larges avant ou LFE) est une entrée.

Panneau arrête

MARANTZ R8015 - Panneau arrête - 1
Pour plus de détails, voir la page suivante.

MARANTZ R8015 - Panneau arrête - 2

1 Connecteurs Bluetooth/d'antenne LAN

Utilisé pour connecter les antennes externes inclues pour une connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (p. 91)

① Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil de façon uniforme sur la borne à vis de l'arrière.
② Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les antennes soient bien connectées.
③ Faites tourner l'antenna vers le haut pour une(Meilleure réception.

MARANTZ R8015 - Connecteurs Bluetooth/d'antenne LAN - 1

MARANTZ R8015 - Connecteurs Bluetooth/d'antenne LAN - 2

5 Prise FLASHER IN

Sert lors de l'utilisation d'un BOITIER de commande ou d'autres dispositifs de commande similaires pour contrôle cet apparéil.

6 Borne SIGNAL GND

Sert à connecter un cable de mise à la terre à la platine. (p. 85)

Borne NETWORK

Sert à connecter un cable LAN lors de la connexion à un réseau LAN cable. (p. 90)

Prises REMOTE CONTROL

Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges capables de commander cet apparéil et les apparéils externes depuis une autre piece. (« p. 92)

9 Bornes video (VIDEO)

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes video.

"Connexion 3: Televiseur non equipe d'une borne HDMI" (p. 79)
"Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 81)
- "Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p. 82)

10 Bornes HDMI

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.

  • "Connexion 1: Televisueur equipoed'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel)" (p. 77)
  • "Connexion 2 : Televiseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel)" (p. 78)
    "Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 81)
  • Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc (p. 82)
    "Connexion d'un appeareil de lecture compatible avec le 8K" (p. 83)

11 Prise CA (AC IN)

Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation. (p. 94)

MARANTZ R8015 - Prise CA (AC IN) - 1

12 Bornes d'antenne FM/AM (ANTENNA)

Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (p. 88)

18 Bornes audio analogiques (AUDIO)

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogue.

"Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 81)
- "Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p. 82)
- "Connexion d'une platine" (p. 85)

13 Bornes d'entrée 7.1 canaux (7.1CH IN)

Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie audio multi-canaux. (p. 86)

15 Bornes d'enceintes (SPEAKERS)

Utilisées pour connecter des enceintes. (p. 44)

16 Bornes PRE OUT

Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou un amplificateur de puissance externe.

  • "Connexion du subwoofer" (p. 45)
  • Branchement d'enceintes 11.1 canaux (p.63)
  • "Connexion d'un amplificateur de puissance externe" (p. 75)
    "Connexion de ZONE" (p. 174)

17 Bornes video composantes (COMPONENT VIDEO)

Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes gratuites composantes.

"Connexion 3: Téleviseur non équipe d'une borne HDMI" (p. 79)
- "Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p. 82)

REMARQUE

  • Ne touche pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une eventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre apparéil.

Télécommande

MARANTZ R8015 - Télécommande - 1

Témoins de mode de fonctionnement

Le témoin du mode de fonctionnement "AVR" s'allume lors de l'utilisation de cet apparéil.

Le témoin "DEV." s'allume lors de l'utilisation d'un dispositif externe.

Le témoin "TV" s'allume lors de l'utilisation d'un téléviseur.

Touches de commande AVR (AVR CONTROL MAIN, Z2, Z3)

Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3) pilotée par la télécommande.

"Lecture dans ZONE2/ZONE3" (p. 180)
-Fonctionnement du menu" (p. 186)
- "Spcification de la zone utilisée avec la télécommande" (p. 288)

3 Touches de commande du dispositif (DEVICE / DEVICE MENU)

Ces touches permettent demettre sous/hors tension l'alimentation de dispositifs externes et d'appeler des menus. Vousdez enregistrer des codes preregles pour pouvoir utiliser ces touches. (p.279)

4 Touches selection de source d'entrée

Elles permettent de selectionner la source d'entrée.

  • "Sélection de la source d'entrée" (p. 96)
    "Lecture dans ZONE2/ZONE3" (p. 180)

MARANTZ R8015 - Télécommande - 2

Touche SLEEP

Elle permit de régler la minuterie someday. (p. 163)

Touches de recherche de canal/page (CH/PAGE ▲V)

Elles permettent de sélectionner les stations de radio pré-enregistrées ou de faire défilier les pages. (p. 114)

7 Touche du mode ECO

Elpermet depasser en mode ECO. (p.263)

3 Touche Information (INFO)

Elle permit d'afficher les informations de statut sur l'écran du téléviseur. (p. 276)

9 Touches curseurs ( )

Elles permettent de sélectionner des éléments.

10 Touche BACK

Elle permit de revenir à l'écran précédent.

Touche HOME

Elle vous renvoie à l'écran d'accueil (écran supérieur) lorsque la source d'entrée est "HEOS Music". (p. 99)

12 Touches du système

Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture.

Touches d'accord montant/descendant (TUNE +, -)

Ceuxci selectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM.

(p.111)

MARANTZ R8015 - Touches du système - 1

13 Touches SMART SELECT (1-4)

Ceuxciappeletle paramétrageenregistré pour chaque touche, comme la source d'entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son. (p.165)

14 Touches SOUND MODE

Elles permettent de selectionner le mode audio. (p. 146)

15 Touches numériques

Ces touches permettent de saisir des chiffres dans l'appareil. (p. 111)

16 Emetteur infrarouge de télécommande

II transmet les signaux provenant de la télécommande. (p. 9)

1 Touche POWER (b)

Elle permet demettre sous/hors tension l'alimentation.

"Mise sous tension" (p. 96)
"Lecture dans ZONE2/ZONE3" (p. 180)

18 Touches de fonctionnement du téléviseur (TV / TV MENU / TV INPUT)

Elles permettent demettre sous/hors tension l'alimentation du téléviseur, de changer I'entrée du téléviseur et d'appeler des menus. Vous devez enregister des codes preréglés pour pouvoir utiliser ces touches.

MARANTZ R8015 - Touches de fonctionnement du téléviseur (TV  / TV MENU / TV INPUT) - 1

p. 2

(283)

19 Touche lumineuse

Cette touche allume le rétro-éclairage pendant environ 2 secondes.

MARANTZ R8015 - Touche lumineuse - 1

p. 287

MARANTZ R8015 - Touche lumineuse - 2

20 Touches VOLUME (▲V)

Elles permettent d'ajuster le niveau du volume.

  • Reglage du volume" (p. 97)
    “Réglage du volume (ZONE2/ZONE3)” (p. 181)

2 Touche MUTE (dx)

Cette touche met en sourdine la sortie audio.

"Coupure temporaire du son (Sourdine)" (p. 97)
"Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2/ ZONE3)" (p. 181)

2 Touche OPTION

Elle permet d'afficher le menu d'options sur l'écran du téléviseur.

23 Touche SETUP

Elle permit d'afficher le menu sur l'écran du téléviseur. (p. 186)

4 Touche ENTER

Elle permet de déterminer la sélection.

Contenu

Installation des enceintes 36

Branchement enceintes 44

Connexion d'un téléviseur 76

Connexion d'un dispositif de lecture 80

Connector un dispositif mémoire USB au port USB 87

Connexion d'antennes FM/AM 88

Connexion à un réseau domestique (LAN) 90

Connexion d'un dispositif de commande externe 92

Connexion du cordon d'alimentation 94

REMARQUE

  • Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant que tous les raccordements n'aiient eté effectués. Toutefois, lorsque "Assistant de config." est en cours d'execution, suivez les instructions de l'écran "Assistant de config." (page 9 du "Guide de démarriage rapide" à part) pour effectuer les raccordements. (Lorsque "Assistant de config." est en cours d'exécution, les bornes d'entrée-sortie ne sont pas conductrices.)
  • Ne pas mêler les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.

Câbles utilisés pour les connexions

Fournit les cables nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.

Câble d'enceinte
Câble subwoofer
Câble HDMI
Câblevideso composante
Câblevideso
Câble numérique coaxial
Câble optique
Câble audio
Câble LAN

Installation des enceintes

Déterminez le système d'enceintes selon le nombre d'enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la piece.

L'installation des enceintes est expliquée à l'aide de cet exemple d'une installation typique.

MARANTZ R8015 - Installation des enceintes - 1

FL/FR (Enceinte avant gauche/droite) :Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d'écoute principale. La distance entre chaque enceinte et le téléviseur doit êtreidentique.
C (Enceinte centrale) :Placez l'enceinte CENTER entre les enceintes FRONT et au-dessus ou en dessous de votre téléviseur.
SL/SR (Enceinte surround gauche/droite) :Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une distance égale des côtés gauche et droite de la position d'écoute principale. Si vous ne disposez pas d'enceintes Surround arrêté, déplacez légersement les enceintes surround derrière votre position d'écoute.
SBL/SBR (Enceinte surround arrêté gauche/droite) :Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d'écoute principale et directement derrière la position d'écoute principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrêté (SB), placez-la directement derrière la position d'écoute.
SW 1/2 (Subwoofer) :Placez le SUBWOOFER dans un lieu approprié, après des enceintes avant. Si vous avez deux caissons de basses, placez-les de manière asymétrique à l'avant de votre piece.

MARANTZ R8015 - Installation des enceintes - 2

FHL/FHR(Enceinte hauteavant gauche/droite) :Placez les enceintes hautes avant gauche et droite directement au-dessus des enceintes avant.Installez-les aussi près que possible du plafond et réglez-les en position d'écoute principale.
TFL/TFR(Enceinte supérieureavant gauche/droite) :Montez les enceintes supérieures avant gauche etdroite sur le plafond légèrement devant votreposition d'écoute principale et alignez-les avec lesenceintes avant gauche et droite.
TML/TMR(Enceinte supérieuredentre gauche/droite) :Montez les enceintes supérieure centre gauche etdroite directement au-dessus de la positionprincipal d'écoute et alignez-les avec lesenceintes avant gauche et droite.
TRL/TRL(Enceinte supérieurarrière gauche/droite) :Montez les enceintes supérieures arrêté gauche etdroite sur le plafond légèrement en arrêté de votereposition d'écoute principale et alignez-les avec lesenceintes avant gauche et droite.
RHL/RHR(Enceinte hauteurarrrière gauche/droite) :Placez les enceintes de hauteur arrêté gauche etdroite directement derrière la position d'écouteprincipal. Installer l'ensemble aussi près quepossible du plafond et aligner avec les enceintees'avant gauche et droite.

MARANTZ R8015 - Installation des enceintes - 3

SHL/SHR (Enceinte surround haut gauche/droite) :Placez les enceintes SURROUND HAUT gauche et droite directement au-dessus des enceintes surround.
TS (Enceinte surround supérieur) :Placez l'enceinte SUPÉRIEURE SURROUND directement au-dessus de la position d'écoute principal et dans l'alignement de l'enceinte du canal central.

MARANTZ R8015 - Installation des enceintes - 4

  • Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommendé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toute fois, vous pouvez remplaçer les enceintes surround hautes par les enceintes arrêté haute hautes d'une configuration d'enceintes Dolby Atmos.

MARANTZ R8015 - Installation des enceintes - 5

FDL/FDR

(Enceinte Dolby avant gauche/ droite) :

Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur la borne de l'enceinte avant. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte avant, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l'enceinte frontale.

SDL/SDR

(Enceinte Dolby surround gauche/ droite):

Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled surround sur l'enceinte d'ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte d'ambiance, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled à la place de l'enceinte d'ambiance.

BDL/BDR

(Enceinte Dolby arrrière gauche/ droite) :

Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled arrriere sur l'enceinte arriere d'ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled integrée avec une enceinte d'ambiance arrriere, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l'enceinte d'ambiance arrriere.

A propos des enceintes Dolby Atmos Enabled

Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un haut-parleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.

Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un environnement où les enceintes ne peuvent pas etre installées au plafond.

MARANTZ R8015 - A propos des enceintes Dolby Atmos Enabled - 1

MARANTZ R8015 - A propos des enceintes Dolby Atmos Enabled - 2

  • Cet apparéil est compatible avec les normes Dolby Atmos et DTS:X qui offrent une sensation surround bien plus large et plus profonde.
  • Le "Virtualisateur de HP" doit être régle sur "Marche" pour la lecture Dolby Atmos avec des configurations d'enceintes 5.1 canaux ou moins. (p. 190)
  • IMAX DTS:X / DTS:X peut être sélectionné independamment de la configuration des enceintes.
  • Auro-3D conseille d'ajouter des enceintes FRONT HEIGHT et SURROUND HEIGHT à une configuration d'enceintes 5.1. En option, vous pouvez substituer des enceintes REAR HEIGHT ou Dolby Atmos Enabled au lieu des enceintes FRONT HEIGHT et SURROUND HEIGHT pour la lecture de fichiers Dolby Atmos, DTS:X et Auro-3D.
  • L'illustration ci-dessous indique àquelle hauteur maximale chaque enceinte doit être installée. Vous n'êtes pas obligé de les installerer exactement à cette hauteur.

MARANTZ R8015 - A propos des enceintes Dolby Atmos Enabled - 3

130^ - 45^

*2 30° - 55°

*4 125° - 150°

*5 135° - 150°

*365° - 100°

MARANTZ R8015 - A propos des enceintes Dolby Atmos Enabled - 4
Plan des enceintes hautes
[Vue de dessus]

MARANTZ R8015 - A propos des enceintes Dolby Atmos Enabled - 5

  • Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommendé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toute fois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrêté haute hautes d'une configuration d'enceintes Dolby Atmos.

En cas d'installation d'enceintes 7.1 canaux à l'aide d'enceintes surround arrêté

MARANTZ R8015 - En cas d'installation d'enceintes 7.1 canaux à l'aide d'enceintes surround arrêté - 1

Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées

MARANTZ R8015 - Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées - 1

MARANTZ R8015 - Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées - 2

  • Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrêté, placez-la directement derrière la position d'écoute.

Plan complément les enceintes hautes et les enceintes supérieures

Exemple de plan des enceintes

Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes avant hautes/arrière hautes.

MARANTZ R8015 - Exemple de plan des enceintes - 1

Exemple de plan d'enceintes supérieures

Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes avant hautes/supérieures arrêté.

MARANTZ R8015 - Exemple de plan d'enceintes supérieures - 1

Exemple de plan d'enceintes Dolby Atmos Enabled

Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes Dolby avant/ Dolby surround.

MARANTZ R8015 - Exemple de plan d'enceintes Dolby Atmos Enabled - 1

Exemple de configuration Auro-3D

Combinaison d'enceintes 5.1 canaux avec des enceintes avant haut/ surround haut/surround supérieur.

MARANTZ R8015 - Exemple de configuration Auro-3D - 1

MARANTZ R8015 - Exemple de configuration Auro-3D - 2

  • Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommendé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toute fois, vous pouvez replacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrêté haute hautes d'une configuration d'enceintes Dolby Atmos.

Branchement enceintes

Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet apparéil.

Avant le branchement des enceintes

REMARQUE

  • Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
  • Connectez les cables d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrirée ou si les côts + et - entrent en contact. ("Circuit de protection" (12 p. 335))
  • Ne touchez jamais les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque l"Assistant de config." (page 9 du "Guide de démarriage rapide" à part) est en cours d'exercution, suivez les instructions de l'écran "Assistant de config." pour effectuer les raccordements. (Les enceintes ne sont pas sous tension lorsque "Assistant de config." est en cours d'exercution.)
  • Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms.

REMARQUE

  • Effectuez le paramétrage suivant lors de l'utilisation d'une enceinte avec une impédance de 4 - 6 Ω/ohms.

  • Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE SELECT et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes.
    *Video Format s'affiche sur I'ecran.

  • Appuyez trois fois sur sur l'appareil principal.
    ^*Sp . Impedance < 80hms> s'affiche sur I'ecran.
  • Utilisez ou sur l'appareil principal pour selectionner l'impedance.

8ohms

(Defaut) :

Sélectionnez-le lorsque l'impédance pour toutes les enceintes connectées est de 8 Ω/ohms ou plus.

6ohms :

Sélectionnez lorsquel l'impédance pour l'une des enceintes connectées est de 6 Ω/ohms.

4ohms :

Sélectionnez lorsquel l'impédance pour l'une des enceintes connectées est de 4 Ω/ohms.

  1. Appuyez sur ENTER sur l'appareil principal pour terminer le réglage.

■ Connexion des câbles d'enceinte

Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et - (noire) des enceintes connectées à cet apparéil, et voirlez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.

1 Dénudez environ 3/8 pouce (10 mm) du revêtement de l'embout du cable d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupeze-le.

MARANTZ R8015 - ■ Connexion des câbles d'enceinte - 1

2 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

MARANTZ R8015 - ■ Connexion des câbles d'enceinte - 2

3 Insérez le fil conducteur du cable d'enceinte dans la garde de la borne de l'enceinte.

MARANTZ R8015 - ■ Connexion des câbles d'enceinte - 3

4 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

MARANTZ R8015 - ■ Connexion des câbles d'enceinte - 4

■ Connexion du subwoofer

Utilissez un cable adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de raccorder deux subwoofer à cet apparéil.

Pour utiliser deux caissons de basse, réglez "Subwoofer" à "2 enceintes" dans le réglage "Config. enceintes". (p. 242)

Vous pouvez régler séparément le niveau et la distance pour le subwoofer 1 et le subwoofer 2.

MARANTZ R8015 - ■ Connexion du subwoofer - 1
SW1
SW2

A propos des étiquettes du cable (fournis) pour l'identification du canal

La section d'affichage du canal pour les bornes d'enceintes sur le panneau arriré ont des codes de couleur pour l'identification de chaque canal.

Fixez l'etiquette du cable correspondant à chaque enceinte sur chacun des cables d'enceinte. Cela facilitte le branchement du cable approprié sur les bornes d'enceintes du panneau arrière.

EnceintesCouleur
FRONT LBlanc
FRONT RRouge
CENTERVert
SURROUND LBleu clair
SURROUND RBleu
SURROUND BACK LBeige
SURROUND BACK RMarron
FRONT HEIGHT LJaune clair
FRONT HEIGHT RJaune
TOP FRONT LJaune clair
TOP FRONT RJaune
TOP MIDDLE LViolet clair
TOP MIDDLE RViolet
TOP REAR LViolet clair
TOP REAR RViolet
EnceintesCouleur
SURROUND HEIGHT LViolet clair
SURROUND HEIGHT RViolet
REAR HEIGHT LViolet clair
REAR HEIGHT RViolet
FRONT DOLBY LJaune clair
FRONT DOLBY RJaune
SURROUND DOLBY LViolet clair
SURROUND DOLBY RViolet
BACK DOLBY LViolet clair
BACK DOLBY RViolet
TOP SURROUNDNoir
SUBWOOFER 1Noir
SUBWOOFER 2Noir

Attachez l'étiquette du cable pour chaque canal à son cable d'enceinte comme indiquedans le diagramme.

Reportez-vous au tableau et attachez l'étiquette à chaque cable d'enceinte.

Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d'enceinte corresponde à l'étiquette du cable.

[ Méthode de fixation de l'étiquettes du cable]

MARANTZ R8015 - [ Méthode de fixation de l'étiquettes du cable] - 1
Enceintes

Configuration de l'enceinte et paramétrages de l"Affectation des Amplis"

Cet appareil est equiped d'un amplificateur de puissance a 9 canaux. En plus du syste 5.1 canaux de base, une variete de systèmes d'enceintes peut etre configuer en changeant les parametrages de "Affectation des Amplis" en fonction de l'application, par exemple les systèmes du 7.1 canaux, les connexions bi-amplifieur et les systèmes a 2 canaux pour la lecture multizone. (p. 234)

Effectuez le paramétrage "Affectation des Amplis" en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées. (p. 234)

Lire une enceinte dans chaque zone“Affectation des Amplis” réglagesPage de connexion
MAIN ZONEZONE2ZONE3
Lecture sur 5.1 canaux2 canaux (pré-sortie)2 canaux (pré-sortie)Réglable dans tous les modes “Affectation des Amplis”.50
Lecture sur 7.1 canaux7.1p + ZONE2 (Défaut)51
Lecture sur 9.1 canaux9.1p55
Lecture sur 11.1 canaux11.1p63
Lecture 7.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant)7.1p (bi-amp)69
Enceintes avant secondaires7.1p + Front B70
Lecture sur 7.1 canaux2 canaux (sortie enceinte)2 canaux (pré-sortie)7.1p + ZONE2 (Défaut)71
Lecture sur 7.1 canaux2 canaux (pré-sortie)2 canaux (sortie enceinte)7.1p + ZONE371
Lecture 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant)2 canaux (sortie enceinte)2 canaux (pré-sortie)5.1p (bi-amp)+ ZONE272
Lecture sur 5.1 canaux2 canaux (sortie enceinte)2 canaux (sortie enceinte)5.1p + ZONE2/373
Lecture sur 7.1 canaux1 canaux (sortie enceinte)1 canaux (sortie enceinte)7.1p+ZONE2/3-MONO74
Lecture 9.1 canaux (en utilisant cet apparéil comme un préamplificateur)Non utiliséNon utiliséPré amplificateur75

Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l'enceinte.
Les pages suivantes disposent d'exemples basiques de connexion.

Consultez l'exemple de connexion pour "Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 9.1 canaux" (p. 61) pour la lecture Auro-3D avec un système 9.1 canaux doté du système de base à 5.1 canaux et des enceintes avant hautes et surround hautes.

Consultez également l'exemple de connexion "Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 10.1 canaux" (p. 66) pour la lecteur Auro-3D avec un système 10.1 canaux en ajoutant l'enceinte surround supérieure.

MARANTZ R8015 - Configuration de l'enceinte et paramétrages de l"Affectation des Amplis" - 1

  • En plus des connctions décrites dans p. 50 - 74, cet apparéil permet diverses connexions d'enceintes avec le réglage "Affectation des Amphis".
    Reportez-vous également à l'écran de menu dans "Vue config. Bornes" sur l'écran de réglage "Affectation des Amphis", qui indique comment effectuer des connexions dans votre environnement.

MARANTZ R8015 - Configuration de l'enceinte et paramétrages de l"Affectation des Amplis" - 2

Branchement d'enceintes 5.1 canaux

Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.

MARANTZ R8015 - Branchement d'enceintes 5.1 canaux - 1

MARANTZ R8015 - Branchement d'enceintes 5.1 canaux - 2

Branchement d'enceintes 7.1 canaux

Exemples de connexions avec utilisation d'enceintes surround arrêté

Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrière.

MARANTZ R8015 - Exemples de connexions avec utilisation d'enceintes surround arrêté - 1

MARANTZ R8015 - Exemples de connexions avec utilisation d'enceintes surround arrêté - 2

  • Reglez "Sol" sur "5can. & SB" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)

MARANTZ R8015 - Exemples de connexions avec utilisation d'enceintes surround arrêté - 3

MARANTZ R8015 - Exemples de connexions avec utilisation d'enceintes surround arrêté - 4

  • Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrêté, connectez-la à la borne SURROUND BACK L.

Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes au plafond

Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique, mais avec des enceintes au plafond.

MARANTZ R8015 - Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes au plafond - 1

MARANTZ R8015 - Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes au plafond - 2

MARANTZ R8015 - Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes au plafond - 3

  • Reglez "Sol" sur "5can" et "Hauteur Sp" sur "2can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)
  • Il est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures arrêté au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les enceintes au plafond à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (p. 238)

Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes haute

Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant-haut.

MARANTZ R8015 - Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes haute - 1

MARANTZ R8015 - Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes haute - 2

MARANTZ R8015 - Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes haute - 3

  • Reglez "Sol" sur "5can" et "Hauteur Sp" sur "2can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)
  • Il est possible de connecter les enceintes arrêté hautes au lieu des enceintes avant hautes. Dans ce cas, réglez les enceintes hautes à connecter dans "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (19 p. 238)

Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes Dolby Atmos Enabled

Ce système surround 7.1 canaux est identique à un système de 5.1 canaux basique mais avec des enceintes Dolby.

MARANTZ R8015 - Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes Dolby Atmos Enabled - 1

MARANTZ R8015 - Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes Dolby Atmos Enabled - 2

MARANTZ R8015 - Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes Dolby Atmos Enabled - 3

  • Reglez "Sol" sur "5can" et "Dolby Sp" sur "2can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)
  • Il est possible de connecter les enceintes Dolby surround au lieu des enceintes Dolby. Dans ce cas, reglez les enceintes Dolby Atmos Enabled à connecter dans "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (12 p. 238)

Branchement d'enceintes 9.1 canaux

Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu'à 9.1 canaux en même temps.

Vou puez connecter des haut-parleurs jusqu'a 11 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque you connectez les enceintes pour 10 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatquement en fonction du signal d'entree et du mode audio.

Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes au plafond

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes au plafond - 1

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes au plafond - 2

  • Reglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "2can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes au plafond - 3

  • Il est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures arrirée au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les enceintes au plafond à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (p. 238)

Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes au plafond

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes au plafond - 1

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes au plafond - 2

  • Reglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "4can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes au plafond - 3

  • Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les régles. (p. 62)

Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes haute

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes haute - 1

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes haute - 2

  • Reglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "2can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes haute - 3

  • Il est possible de connecter les enceintes arrirée hautes au lieu des enceintes avant hautes. Dans ce cas, réglez les enceintes hautes à connecter dans "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (p. 238)

Exemple de connexion avec utiliseation de deux ensembles d'enceintes hautees

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utiliseation de deux ensembles d'enceintes hautees - 1

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utiliseation de deux ensembles d'enceintes hautees - 2

  • Reglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "4can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utiliseation de deux ensembles d'enceintes hautees - 3

  • Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (p. 62)

■ Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes Dolby Atmos Enabled

MARANTZ R8015 - ■ Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes Dolby Atmos Enabled - 1

MARANTZ R8015 - ■ Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes Dolby Atmos Enabled - 2

  • Reglez "Hauteur" - "Dolby Sp" sur "2can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)

MARANTZ R8015 - ■ Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes Dolby Atmos Enabled - 3

  • Il est possible de connecter les enceintes Dolby surround ou Dolby arrêté au lieu des enceintes Dolby avant. Dans ce cas, réglez les enceintes Dolby Atmos Enabled à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (p. 238)

■ Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes Dolby Atmos Enabled

MARANTZ R8015 - ■ Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes Dolby Atmos Enabled - 1

MARANTZ R8015 - ■ Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes Dolby Atmos Enabled - 2

  • Reglez "Hauteur" - "Dolby Sp" sur "4can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)

MARANTZ R8015 - ■ Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes Dolby Atmos Enabled - 3

  • Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les régles. (p. 62)

Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 9.1 canaux

Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D.

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 9.1 canaux - 1

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 9.1 canaux - 2

  • Réglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "4can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)
    Ensuite, réglez "Hauteur" - "Agencement" sur "Avant haut et Hauteur surr." (p. 238)

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 9.1 canaux - 3

1 Vos pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (p. 62)
2 Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommendé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez replacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrirée hautes d'une configuration d'enceintes Dolby Atmos.

La sortie des canaux depuis les bornes d'enceinte HEIGHT1 et HEIGHT2 peut être modifiée selon les modèles suivants en fonction des systèmes d'enceintes utilisés.

Réglez cette option depuis "Affectation des Amplis" dans le menu. (p. 234)

Il est possible d'utiliser une combinaison de huit enceintesBornes connectées
Nombre d'enceintes haute/nde plafondNombre d'enceintes DolbyModèle de combinaisonsHEIGHT1 SPEAKERHEIGHT2 SPEAKER
2 enceintesAucunAvant hautAvant haut-
Avant plafondAvant plafond-
Centre plafondCentre plafond-
Arrière plafondArrière plafond-
Hauteur arrêtéHauteur arrêté-
Aucun2 enceintesDolby avantDolby avant-
Dolby surroundDolby surround-
Dolby arrêtéDolby arrêté-
4 enceintesAucunAvant haut et Centr. plafAvant hautCentre plafond
Avant haut et Arr. plafondAvant hautArrière plafond
Avant haut et Hauteur arr *Avant hautHauteur arrêté
Avant haut et Hauteur surr.Avant hautHauteur surr.
Avant plafond et Arr. plafondAvant plafondArrière plafond
Avant plafond et Hauteur arrAvant plafondHauteur arrêté
Centre plafond et Hauteur arrCentre plafondHauteur arrêté
2 enceintes2 enceintesDolby avant et Arr. plafondDolby avantArrière plafond
Dolby avant et Hauteur arrDolby avantHauteur arrêté
Avant haut et Dolby surr.Avant hautDolby surround
Avant plafond et Dolby surr.Avant plafondDolby surround
Aucun4 enceintesDolby avant et Dolby Surr.Dolby avantDolby surround
  • Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toute fois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrirée hautes d'une configuration d'enceintes Dolby Atmos.

Branchement d'enceintes 11.1 canaux

Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu'à 11.1 canaux en même temps.

You pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 11 canaux pour la MAIN

ZONE à l'aide d'un amplificateur de puissance externe.

Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes au plafond

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes au plafond - 1

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes au plafond - 2

  • Reglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "4can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes au plafond - 3

  • Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (p. 67)

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes au plafond - 4

  • Vous pouvez connecter l'amplificateur de puissance externe au canal Front au lieu du canal Height2. Utilisez le paramètre "Pré-sorties" du menu pour régler le canal connecté à l'amplificateur de puissance externe. (p. 241)

Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes haute

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes haute - 1

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes haute - 2

  • Reglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "4can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes haute - 3

  • Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (p. 67)

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes haute - 4

  • Vous pouvez connecter l'amplificateur de puissance externe au canal Front au lieu du canal Height2. Utilisez le paramètre "Pré-sorties" du menu pour régler le canal connecté à l'amplificateur de puissance externe. (p. 241)

Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes Dolby Atmos Enabled

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes haute - 5

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes haute - 6

  • Reglez "Hauteur" - "Dolby Sp" sur "4can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes haute - 7

  • Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (p. 67)

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes haute - 8

  • Vous pouvez connecter l'amplificateur de puissance externe au canal Front au lieu du canal Height2. Utilisez le paramètre "Pré-sorties" du menu pour régler le canal connecté à l'amplificateur de puissance externe. (i p. 241)

Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 10.1 canaux

Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D.

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 10.1 canaux - 1

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 10.1 canaux - 2

  • Réglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "5can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 237)
    Ensuite, réglez "Hauteur" - "Agencement" sur "Avant haut et Hauteur surr." (p. 238)

MARANTZ R8015 - Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 10.1 canaux - 3

1 Vos pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (p. 68)
2 Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommendé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez replacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrêtées hautes d'une configuration d'enceintes Dolby Atmos.

La combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 peut être modifiée selon les modèles suivants en fonction du système d'enceintes utilisé.

Réglez cette option depuis "Affectation des Amphis" dans le menu. (p. 234)

Il est possible d'utiliser une combinaison de huit enceintesBornes connectées
Nombre d'enceintes haute de plafondNombre d'enceintes DolbyModèle de combinaisonsHEIGHT1 SPEAKERHEIGHT2 PRE OUT
2 enceintesAucunAvant hautAvant haut-
Avant plafondAvant plafond-
Centre plafondCentre plafond-
Arrière plafondArrière plafond-
Hauteur arrêtéHauteur arrêté-
4 enceintesAucunAvant haut et Centre plafondAvant hautCentre plafond
Avant haut et Arrière plafondAvant hautArrière plafond
Avant haut et Hauteur arr *Avant hautHauteur arrêté
Avant haut et Hauteur surr.Avant hautHauteur surr.
Avant plafond et Arr. plafondAvant plafondArrière plafond
Avant plafond et Hauteur arrAvant plafondHauteur arrêté
Centre plafond et Hauteur arrCentre plafondHauteur arrêté
Aucun2 enceintesDolby avantDolby avant-
Dolby surroundDolby surround-
Dolby arrêtéDolby arrêté-
2 enceintes2 enceintesDolby avant et Arr. PlafondDolby avantArrière plafond
Dolby avant et Hauteur arrDolby avantHauteur arrêté
Avant haut et Dolby surr.Avant hautDolby surround
Avant haut et Dolby arrêtéAvant hautDolby arrêté
Avant plafond et Dolby Surr.Avant plafondDolby surround
Avant plafond et Dolby arrêtéAvant plafondDolby arrêté
Aucun4 enceintesDolby avant et Dolby Surr.Dolby avantDolby surround
Dolby avant et Dolby arrêtéDolby avantDolby arrêté
Il est possible d'utiliser une combinaison de huit enceintesBornes connectées
Nombre d'enceintes haute/def plafondNombre d'enceintes DolbyModèle de combinaisonsHEIGHT1 SPEAKERHEIGHT2 PRE OUTSUBWOOFER2 PRE OUT
5 enceintesAucunAvant haut et Hauteur surr. & Surround plafondAvant hautHauteur surroundSurround plafond
Avant haut et Hauteur arr & Surround plafond*Avant hautHauteur arrêtéSurround plafond
  • Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toute fois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrirée hautes d'une configuration d'enceintes Dolby Atmos.

Branchement d'enceintes 7.1 canaux : Connexion bi-amp des enceintes avant

Ce système permet de dire les canaux 7.1. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode pour connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d'une enceinte qui prend en charge la bi-amplification. Cette connexion permet à l'EMF (puissance returnée sans être sortie) du woofer de s'écouler dans le tweeter sans affecter la qualité sonore, produitant une qualité sonore supérieure.

Vou puez connecter des haut-parleurs jusqu'a 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque you connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d'entree et du mode audio.

MARANTZ R8015 - Branchement d'enceintes 7.1 canaux : Connexion bi-amp des enceintes avant - 1

REMARQUE

  • Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, voiriez à retarder la tôle ou le cable de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves.

MARANTZ R8015 - REMARQUE - 1

  • Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled peuvent être connectées sur les bornes d'enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (p. 238)

Branchement d'enceintes 7.1 canaux : Deuxieme paire d'enceintes avant

Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.

Vou puez connecter des haut-parleurs jusqu'à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque you connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d'entree et du mode audio.

MARANTZ R8015 - Branchement d'enceintes 7.1 canaux : Deuxieme paire d'enceintes avant - 1

MARANTZ R8015 - Branchement d'enceintes 7.1 canaux : Deuxieme paire d'enceintes avant - 2
* Les enceintes haute, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled peuvent être connectées sur les bornes d'enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis "Hauteur" - "Agencement" dans le menu.
(p.238)

Branchement d'enceintes multi-zones

■ Lecture 7.1 canaux (MAIN ZONE) + 2 canaux ZONE2 (ou ZONE3)

Ce type de configuration permet de dire les 7.1 canaux pour la MAIN ZONE et les 2 canaux dans la ZONE2.

(Les enceintes peuvent émettre du son depuis la ZONE3 jusqu'à que la ZONE2 (Mode affectation : 7.1p + ZONE3)).

Vou puez connecter des haut-parleurs jusqu'a 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque you connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatquement en fonction du signal d'entree et du mode audio.

MARANTZ R8015 - ■ Lecture 7.1 canaux (MAIN ZONE) + 2 canaux ZONE2 (ou ZONE3) - 1

MARANTZ R8015 - ■ Lecture 7.1 canaux (MAIN ZONE) + 2 canaux ZONE2 (ou ZONE3) - 2

  • Les enceintes haute, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled peuvent être connectées sur les bornes d'enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis "Hauteur" - "Agencement" dans le menu.

MARANTZ R8015 - ■ Lecture 7.1 canaux (MAIN ZONE) + 2 canaux ZONE2 (ou ZONE3) - 3

p. 238)

■ Lecture 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant : MAIN ZONE) + lecture 2 canaux (ZONE2)

Ce type de configuration lit le format 5.1 canaux dans la MAIN ZONE et les 2 canaux dans la ZONE2. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant dans la MAIN ZONE.

MARANTZ R8015 - ■ Lecture 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant : MAIN ZONE) + lecture 2 canaux (ZONE2) - 1

MARANTZ R8015 - ■ Lecture 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant : MAIN ZONE) + lecture 2 canaux (ZONE2) - 2

MARANTZ R8015 - ■ Lecture 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant : MAIN ZONE) + lecture 2 canaux (ZONE2) - 3

Lecture 5.1 canaux (MAIN ZONE) + lecture 2 canal (ZONE2) + lecture 2 canal (ZONE3)

Ce type de configuration lit le format 5.1 canaux dans la MAIN ZONE et les 2 canaux dans la ZONE2 et la ZONE3.

MARANTZ R8015 - Lecture 5.1 canaux (MAIN ZONE) + lecture 2 canal (ZONE2) + lecture 2 canal (ZONE3) - 1
MAIN ZONE
ZONE2

MARANTZ R8015 - Lecture 5.1 canaux (MAIN ZONE) + lecture 2 canal (ZONE2) + lecture 2 canal (ZONE3) - 2

MARANTZ R8015 - Lecture 5.1 canaux (MAIN ZONE) + lecture 2 canal (ZONE2) + lecture 2 canal (ZONE3) - 1
ZONE3

MARANTZ R8015 - Lecture 5.1 canaux (MAIN ZONE) + lecture 2 canal (ZONE2) + lecture 2 canal (ZONE3) - 1

■ Lecture 7.1 canaux (MAIN ZONE) + lecture 1 canal (ZONE2) + lecture 1 canal (ZONE3)

Ce type de configuration permet de dire les 7.1 canaux dans la MAIN ZONE et le 1 canal (monaural) dans la ZONE2 et la ZONE3.

Vou puez connecter des haut-parleurs jusqu'à 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque you connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d'entrée et du mode audio.

MARANTZ R8015 - ■ Lecture 7.1 canaux (MAIN ZONE) + lecture 1 canal (ZONE2) + lecture 1 canal (ZONE3) - 1

MARANTZ R8015 - ■ Lecture 7.1 canaux (MAIN ZONE) + lecture 1 canal (ZONE2) + lecture 1 canal (ZONE3) - 2
* Les enceintes haute, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled peuvent être connectées sur les bornes d'enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (p. 238)

Connexion d'un amplificateur de puissance externe

Vou puez utisir c appareil comme un preamplificateur en connectant un amplificateur de puissance autonome aux PRE OUT. En ajoutant un amplificateur de puissance a chaque canal, la realite du son peut etre ameliorée.

Selectionne la borne à utiliser et branchez l'appareil.

MARANTZ R8015 - Connexion d'un amplificateur de puissance externe - 1

MARANTZ R8015 - Connexion d'un amplificateur de puissance externe - 2

  • Réglez "Mode affectation" sur "Préamplificateur" si vous connectez tous les canaux aux bornes Pré-sorties à l'aide d'un amplificateur externe. (C 236) Cela interrompt le fonctionnement de l' amplificateur de puissance interne de cet apparéil en réduisant les interférences dans le préamplificateur créées par l' amplificateur de puissance.
    Lorsque you utilisez une seule enceinte surround arrriere, connectez-la à la borne du canal gauche (G).

Connexion d'un téléviseur

Connectez un téléviseur à cet apparéil pour que la video d'entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l'audio de votre téléviseur sur cet apparéil.

La maniere de connecter un téléviseur depend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.

La fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) permet de dire le son d'un téléviseur sur cet apparéil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet apparéil via le cable HDMI.

MARANTZ R8015 - Connexion d'un téléviseur - 1

"Connexion 1: Téleviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel)" (p. 77)

"Connexion 2 : Televiseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel)" (K5 p. 78)

"Connexion 3 : Televiseur non équipé d'une borne HDMI" (19 p. 79)

Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel)

Utilizez un cable HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC / eARC de cet apparéil.
Réglez "HDMI Contrôle" sur "Marche" ou "ARC" sur "Marche" lorsque vous utilisez un téléviseur prenatal en charge la fonction ARC. (p. 206)
L'utilisation d'un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet la lecture audio à partir de l'enceinte connectée à cet apparéil, quels que soient les réglages "HDMI Contrôle" et "ARC" dans le menu.

MARANTZ R8015 - Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) - 1

MARANTZ R8015 - Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) - 2

LorsqueyouutilizestahiconfionARC/eARC,effectiezleraccordement sur le connecteur HDMI MONITOR1.
- La configuration des paramètres de la fonction eARC peut être nécessaire en fonction du téléviseur compatible avec la fonction eARC que vous utilisez. Assurez-vous qu'eARC est configuré sur marche si ce réglage existe sur votre téléviseur. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.
- Lorsqu'un télévisueur compatible avec les fonctions ARC et eARC est connecté à l'appareil, la fonction eARC est prioritaire.
Utilisé un "High Speed HDMI Cable with Ethernet" lorsque vous utilisez un téléviseur compatible avec la fonction ARC / eARC.
Utilisez "Ultra High Speed 48 Gbps HDMI cable" pour profiter d'une videoe 8K.
- Reglez "Format signal 4K/8K" sur "8K Améliore" dans le menu pour profiter de la vente 8K. (p. 215)

Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel)

Utilisez un cable HDMI pour connecter le téléviser à cet apparéil.

Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet apparéil, utilisez le cable optique pour connecter le téléviseur à cet apparéil.

MARANTZ R8015 - Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) - 1

Connexion 3 : Télèveur non équipé d'une borne HDMI

Utilisez un cable video composante ou un cable video pour connecter le téléviseur à cet apparéil.

Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet apparéil, utilisez le cable optique pour connecter le téléviseur à cet apparéil.

MARANTZ R8015 - Connexion 3 : Télèveur non équipé d'une borne HDMI - 1

Connexion d'un dispositif de lecture

Cet appareil est equipé de trois types de bornes d'entrée video (HDMI, video composante et video composite) et de trois types de connecteurs d'entrée audio (HDMI, audio numérique et audio).

Selectionne les bornes d'entrée sur cet apparéil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

Si le dispositif connecté à cet apparéil est équipé d'une borne HDMI, il est recommendé d'utiliser des connexions HDMI.

Lors d'une connexion HDMI, les signaux audio et video peuvent être transmis via un cable HDMI unique.

  • "Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 81)
  • "Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p. 82)
  • "Connexion d'un apparéil de lecture compatible avec le 8K" (R. p. 83)
  • "Connexion d'un caméoscope video ou d'un console de produits" (R 84)
    "Connexion d'une platine" (p. 85)
  • Connexion d'un périhérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux" (p. 86)

MARANTZ R8015 - Connexion d'un dispositif de lecture - 1

Connectez les dispositifs a cet apparieil comme indique par les sources d'entree imprimees sur les bornes d'entree audio/vidoe de cet apparieil.
- La source qui est assignée aux connecteur HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir “Affectation des entrées” pour savoir comment changer la source d'entrée attribuée aux connecteurs d'entrée. (p. 218)
- Pour dire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur un téléviseur connectée en HDMI, dans le menu réglez "Sortie audio HDMI" sur "TV". (p. 204)
- Pour profiter d'un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2 ou HDCP 2.3, utilisez un apparemil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2 ou HDCP 2.3.

Connexion d'un décembre (Tuner satellite/TV par cable)

Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple.

Selectionne les bornes d'entree sur cet appeareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

MARANTZ R8015 - Connexion d'un décembre (Tuner satellite/TV par cable) - 1

Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc

Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple.

Selectionnez les bornes d'entrée sur cet appariel en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

MARANTZ R8015 - Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc - 1
(Matériel non compatible HDMI) (Matériel non compatible HDMI)

Connexion d'un apparéil de lecture compatible avec le 8K

Cet apparéil prend en charge les signaux video HDMI 8K.

Si votre lecteur supporte le 8K, branchez-le sur le connecteur HDMI 7 (8K) de votre apparéil.

MARANTZ R8015 - Connexion d'un apparéil de lecture compatible avec le 8K - 1

MARANTZ R8015 - Connexion d'un apparéil de lecture compatible avec le 8K - 2

  • Pour profiter de la vente 8K, connectez un téléviseur compatible 8K à l'aide d'un "Ultra High Speed 48 Gbps HDMI cable".
  • Reglez "Format signal 4K/8K" sur "8K Améliore" dans le menu pour profiter de la vente 8K. (p. 215)

Connexion d'un caméscope video ou d'un console de produits

Cette explication utilise la connexion avec un caméoscope video comme exemple.

Connectez un dispositif de lecture à cet apparéil, tel qu'un caméscope video ou une console de yeux.

MARANTZ R8015 - Connexion d'un caméscope video ou d'un console de produits - 1

Connexion d'une platine

Cet appareil est compatible avec les platines équipées d'une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d'une cellule MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce.

Un bruit "retentissant" provenant des enceintes peut se produit lorsque vous selectionnez la source d'entrée "Phono" sur cet appariel et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.

MARANTZ R8015 - Connexion d'une platine - 1

REMARQUE

  • La borne de terre (SIGNAL GND) de cet apparéil n'est pas dédiée à des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu'il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez notesque, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l'effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n'est pas nécessaire de connecter la ligne de terre.

Connexion d'un périhérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux

Youou poce necter cappieil a un dispositif exter disposant de bornes de sortie audio multi-canaux pour appercier musique et video.

Pour dire l'entrée de signaux analogiques depuis les bornes 7.1CH IN, reglez "INPUT MODE" sur "7.1CH IN". (p. 220)

MARANTZ R8015 - Connexion d'un périhérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux - 1
Dispositifs équipés d'une borne de sortie multi-canaux

MARANTZ R8015 - Connexion d'un périhérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux - 2

  • Le signal video peut être connecté comme le serait un lecteur Blu-ray Disc / DVD. ("Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p. 82))

Connector un dispositif mémoire USB au port USB

Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB" (p. 98).

MARANTZ R8015 - Connector un dispositif mémoire USB au port USB - 1

MARANTZ R8015 - Connector un dispositif mémoire USB au port USB - 2

  • Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livre avec un adaptateur secteur, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet apparéil.

REMARQUE

  • Les dispositifs mémoire USB ne fonctionné pas via un hub USB.
  • Il n'est pas possible d'utiliser cet apparéil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un cable USB.
    N'utilise pas de cables d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent cause des interférences radio avec les autres apparueils.

Connexion d'antennes FM/AM

Connectez l'antenne, symtonisez une émission, puis déplacez l'antenne dans la position où le bruit d'arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez l'antenne avec du ruban adhésié ou autre. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p. 110))

MARANTZ R8015 - Connexion d'antennes FM/AM - 1

  • Si vous ne parvenez pas à receivevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous给您 recommendons d'installer une antenné extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez achetiè l'appareil pour en savoir plus.

REMARQUE

Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne à boute AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.

MARANTZ R8015 - REMARQUE - 1

■ Utilisation de l'antenna à boute AM

Antenne fixe au mur

Fixez directement au mur sans monter.

MARANTZ R8015 - Antenne fixe au mur - 1

Clou, broquette, etc.

Antenne posée sans fixation

Procedez comme indiqué ci-dessus pour le montage.

Lors du montage, se reporter à "Montage de l'antenne à boucle AM".

MARANTZ R8015 - Antenne posée sans fixation - 1

Montage de l'antenne à boute AM

1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant.
2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.

MARANTZ R8015 - Montage de l'antenne à boute AM - 1

MARANTZ R8015 - Montage de l'antenne à boute AM - 2

Connexion à un réseau domestique (LAN)

Cet apparéil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN cable ou un réseau local sans fil.

Vous pouvez connecter cet apparéil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d'opérations, comme suit.

  • Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs média
  • Lecture de services de diffusion de musique
  • Utilisation de la fonction Apple AirPlay
  • Fonctionnement de cet apparéil via le réseau
  • Fonctionnement avec le système audio surround multi-pieces sans fil HEOS
  • Mise à jour du micrologiciel

Contactez un ISP (Internet Service Provider) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.

LAN filaire

Pour effectuer des connexions via un LAN cable, utilisez un cable LAN pour connecter le routeur à cet apparéil, comme illustré dans la figure ci-dessous.

MARANTZ R8015 - LAN filaire - 1

LAN sans fil

Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au panneau arrêté et maintenez-les en position verticale.

Voir "Config. Wi-Fi" pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil. (1 p. 256)

MARANTZ R8015 - LAN sans fil - 1

MARANTZ R8015 - LAN sans fil - 2

  • Lorsque vous utilisez cet apparéil, nous vous recommendons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes:

  • Serveur DHCP intégré

Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.

  • Commutateur 100BASE-TX intégré

Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommendons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.

  • N'utilise qu'un cable STP blindo ou un cable LAN ScTP (faclement disponibles dans les magasins d'electronique). (CAT-5 ou supérieur recommendé).
  • Il est recommandé d'utiliser un cable LAN normal de type bliné.

Si vous utilisez un cable de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres apparèils.

  • Lorsque cet apparéil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans le "Réseau". (12 p. 255)

REMARQUE

  • Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
  • Cet apparériel n'est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si vous ligne contractée n'est pas configurée pour être utilisée avec PPPoE.
  • Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur.
  • Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.

Connexion d'un dispositif de commande externe

Prises REMOTE CONTROL

■ Exécution d'opérations par télécommande sur cet apparéil sans contact visuel

Vous pouvez connecter un récepteur infrarouge externe aux bornes REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet apparéil à l'aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être nécessaire si l' apparéil est caché derrière un placard ou dans un coin, si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l' apparéil avec la télécommande.

Dans ce cas, désactiver la fonction de réception de signal de la télécommande ("Fonction de verrouillage à distance" (p. 170)).

MARANTZ R8015 - ■ Exécution d'opérations par télécommande sur cet apparéil sans contact visuel - 1

■ Connexion à distance d'appareils Marantz

Si vous utilisez un apparéil Marantz autre que cet apparéil compatible avec la connexion à distance, vous pouvez transmettre des signaux de télécommande en connectant simplement l' apparéil à la borne REMOTE CONTROL IN/OUT au moyen d'un cable monaural.

Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrêté du composant audio connecté sur "EXTERNAL" ou "EXT." pour utiliser cette fonction.

MARANTZ R8015 - ■ Connexion à distance d'appareils Marantz - 1

REMARQUE

  • Lorsque la fonction de réception de signal de la télécommande est désactivée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.

Prises DC OUT

Lorsqu'un apparéil doté d'une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de lemettre en marche/veille par l'intérmédiaire du fonctionnement synchronisé avec cet apparéil.

La prise DC OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.

MARANTZ R8015 - Prises DC OUT - 1

REMARQUE

  • Utilisez un cable monaural avec fiche mini pour le branchement des prises DC OUT. N'utilisez pas un cable stéreo avec fiche mini.
  • Si le niveau d'entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise DC OUT ne peut pas être utilisée. Dans ce cas, mettez l'appareil hors tension, puis débranchez-le.

Connexion du cordon d'alimentation

Une fois toutes les connexions effectuees, inserez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

MARANTZ R8015 - Connexion du cordon d'alimentation - 1
Vers la prise murale
(120VCA,60Hz)

Contenu

Utilisation basique

Mise sous tension96
Sélection de la source d'entrée96
Réglage du volume97
Coupure-temporaire du son (Sourdine)97
Sélection d'un mode d'écoute146

Lecture d'un apparéil

Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc97
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB98
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth102
Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth107
Écoute de diffusion FM/AM110

Lecture audio/service en réseau

Écoute de Radio Internet118
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS120
Obtenir HEOS App124
Fonction AirPlay133
Fonction Spotify Connect136

Fonctions pratiques

Fonctions pratiques137
Fonction de contrôle HDMI160
Fonction Menu intelligent161
Fonction de minutesie sommeil163
Fonction de sélection intelligente165
Fonction de verrouillage du panneau168
Fonction de verrouillage à distance170
Allumage/Extinction de l'éclairage171

Autres fonctions

Fonction de contrôle Internet172
Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (différentes pièces)174

Utilisation basique

MARANTZ R8015 - Utilisation basique - 1

Mise sous tension

1 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.

MARANTZ R8015 - Mise sous tension - 1

  • Vous pouvez appuyer sur la touche de selection de la source d'entrée lorsque l'appareil est en mode veille pour lemettre sous tension.
  • Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur sur l'appareil principal.

Sélection de la source d'entrée

1 Appuyez sur la touche de seLECTION de la source d'entrée pour la lecture.

La source d'entrée souhaitee peut etre selectionnee directement.

MARANTZ R8015 - Sélection de la source d'entrée - 1

  • Vous pouvez également selectionner la source d'entrée en actionnant la touche INPUT SELECTOR sur l'appareil principal.

Réglage du volume

1 Utilisez VOLUME pour régler le volume.

MARANTZ R8015 - Utilisez VOLUME  pour régler le volume. - 1

  • La plage de réglage varie en fonction du signal d'entrée et du réglage de niveau du canal.
  • Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette VOLUME sur l'appareil principal.

Coupure temporaire du son (Sourdine)

1 Appuyez sur MUTE X

"MUTE"s'affiche sur I'ecran.
- × s'affiche sur l'écran du téléviseur.

MARANTZ R8015 - Appuyez sur MUTE X - 1

  • Le son est diminué jusqu'àau niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 196)
  • Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.
  • Si est affché sur l'écran de télévision pendant plus de 5 minutes alors que "Economiseur d'écran" est regardé sur "Marche", le symbole se déplace de manière aléatoire sur l'écran du téléviseur. (p. 214) (Cette fonctionnalité sera prise en charge via la mise à jour du micrologiciel.)

Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc

Vous trouvrez ci-dessous la procEDURE pour la lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc.

1 Préparez la lecture.

① Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV.
② Sélectionnez l'entrée de cet apparéil en guise d'entrée TV.

2 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.

3 Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une source d'entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture.

4 Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc.

Lecture du content d'un dispositif mémoire USB

MARANTZ R8015 - Lecture du content d'un dispositif mémoire USB - 1

  • Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire USB.
  • Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse peuvent être lus sur cet apparéil.
  • Cet apparéil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "NTFS" ou "FAT32".
  • Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants.

Voir "Lecture de dispositifs mémoire USB" (p. 322) pour plus de détails.

WMA
MP3
WAV
- MPEG-4 AAC
- FLAC
Apple Lossless
DSD

Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB

1 Insérez une clé USB formatee en “FAT32” ou “NTFS” sur le port USB.
2 Appuyez sur USB pour passer à la source d'entrée "USB".
3 Sélectionnez le nom de cet apparéil.

4 Parcourez la musique sur votre dispositif mémoire USB et sélectionnez une musique à dire.

MARANTZ R8015 - Parcourez la musique sur votre dispositif mémoire USB et sélectionnez une musique à dire. - 1

  • Quand vous selectionnez une musique à生存, on vous demandera comment vous pouze écouter toute musique.
Jouez maintainant :Insère l'élement dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement.
Jouer & Remplacer la file d'attente :Vide la liste de lecture et lit immediatement l'élement sélectionné.
Jouer la prochaine :Insère l'élement à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée.
Ajouter à la fin de la liste de lecture :Ajoute l'élement directement à la fin de la liste.

MARANTZ R8015 - Parcourez la musique sur votre dispositif mémoire USB et sélectionnez une musique à dire. - 2

5 Utilisez pour selectionner "Jouez maintainant" ou "Jouer & Remplacer la file d'atte", puis appuyez sur ENTER.

La lecture débute.

MARANTZ R8015 - Parcourez la musique sur votre dispositif mémoire USB et sélectionnez une musique à dire. - 3

Touches de commandeFonction
Lecture
IIPause
Arrêt
↓←→Précédent / Suivant
CH/PAGE ▲▼Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste
HOMERevenir a l'ecran d'accueil

MARANTZ R8015 - Parcourez la musique sur votre dispositif mémoire USB et sélectionnez une musique à dire. - 4

  • Lorsqu'un fischié audio MP3 contient des images de l'album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fischié.

REMARQUE

  • Notez que Marantz ne pourrait être tenu responsable de chaque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet apparéil avec le dispositif mémoire USB en question.
  • Lorsqu'un dispositif mémoire USB est connecté à cet apparéil, l' apparéil charge tous les fichiers qui s'y trouvent. Le chargement peut prendre un certain temps si le dispositif mémoire USB contient un nombre important de dossiers ou de fichiers.

- Opérations accessibles dans le menu des options

  • "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 140)
  • Reglage de la tonalité (Tonalité) (p. 141)
    "Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Sélect. Video)" (p. 142)
    " Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 144)

Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth

MARANTZ R8015 - Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth - 1

Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet apparéil via un apparition et en connectant cet apparéil à l'aide du périphérique Bluetooth.

La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 98,4 ft/30 m.

REMARQUE

  • Pour dire de la musique à partir d'un périhérique Bluetooth, le périhérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.

Lecture de musique à partir d'un périphérique Bluetooth

Afin d'écouter de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth sur cet apparéil, le périphérique Bluetooth doit d'abord être apparié avec cet apparéil.

Une fois le périphérique Bluetooth appariet, il n'a pas besoin d'être appariet à nouveau.

1 Préparez la lecture.

① Connectez les antennes externes fournies pour Bluetooth/Réseau local sans fil aux connecteurs de l'antenne Bluetooth/Réseau local sans fil situés sur le panneau arrêté. (R p. 28)
② Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.

2 Appuyez sur Bluetooth.

Lors de la première utilisation, l'appareil ira en more d'appariumment automatiquement et "Pairing..." apparaitra sur I'écran de l'appareil.

3 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
4 Sélectionnez cet apparéil lorsqu'on nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.

Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que "Pairing" est affché sur l'écran de l'ordinateil.

Effectuez la connexion avec le péripérisque Bluetooth à proximité de l'appareil (environ 3,3 ft/1 m).

5 Lecture de musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périphérique Bluetooth.

  • Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet apparéil.
  • La prochaine fais que le bouton Bluetooth sera pressé sur la télécommande, cet apparéil se connectera automatiquement au dernier péripérique Bluetooth connecté.
Touches de commandeFonction
Lecture
Pause
Arrêt
←→►Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante

MARANTZ R8015 - Lecture de musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périphérique Bluetooth. - 1

  • Appuyez sur STATUS de cet appeareil pendant la lecture pour basculer l'affichage sur le nom du titre, nom de l'artiste, nom de l'album, etc.

Appariement avec d'autres périphériques Bluetooth

Jumeler un apparéil Bluetooth avec l'appareil.

1 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
2 Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth sur la télécommande pendant au moins 3 secondes.

L'appareil passera en mode d'appariement.

3 Sélectionnez cet apparéil lorsqu'on nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.

MARANTZ R8015 - Appariement avec d'autres périphériques Bluetooth - 1

  • Cet apparéil peut être apparié avec un maximum de 8 périḥériques Bluetooth. Lorsqu'un 9e périḥérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périḥérique enregistré.
  • Vous pouvez également passer en mode d'appariumen en appuyant sur le bouton OPTION lorsque I'écran de lecture est affiché et en scélectionnant "Mode de couplage" dans le menu d'options affché.

REMARQUE

  • Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet apparéil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
  • La télécommande de cet apparéil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périhériques Bluetooth.
  • Selon le type de péripérisque Bluetooth, cet apparéil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le péripérisque Bluetooth.

- Opérations accessibles dans le menu des options

  • "Appariume avec d'autres périhériques Bluetooth" (p. 105)
    "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 140)
  • "Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 141)
    "Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 142)
    " Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 144)

Reconnexion à cet apparéil à partir d'un périphérique Bluetooth

Une fois l'appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique Bluetooth sans effectuer d'opération sur cet apparéil.

Cette opération doit également être effectuee lorsque vous commutez le periphérique Bluetooth pour la lecture.

1 Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le déconnecter.
2 Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter.
3 Sélectionnez cet apparéil dans la liste des péripériques Bluetooth affichée sur votre péripérisque Bluetooth.
4 Écoutez de la musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périphérique Bluetooth.

MARANTZ R8015 - Reconnexion à cet apparéil à partir d'un périphérique Bluetooth - 1

  • L'écran passé automatiquement sur l'écran de lecture "Bluetooth" si un apparéil Bluetooth est connecté et que l' apparéil est allumé.
    Lorsque les paramètres "Commande réseau" de cet apparéil sont régés sur "Toujours actif" et un périphérique Bluetooth est connecté avec l'unité en état de voir, l'alimentation de l' apparéil se mettra sous tension automatiquement. (p. 260)

Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth

Youou puez ecouter de la musique en jouant dans la MAIN ZONE de cet appeareil avec un casque Bluetooth.

Sortie audio provenant simultanement d'enceintes connectees et d'un casque Bluetooth ou uniquement avec d'un casque Bluetooth.

MARANTZ R8015 - Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth - 1
Mode de sortie : Bluetooth + HP)

MARANTZ R8015 - Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth - 2
(Mode de sortie : Bluetooth uniquement)

Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth

1 Réglez "Émetteurs" sur "Marche" depuis le réglage "Général" - "Émetteur Bluetooth" dans le menu. (p. 267)
2 Sélectionnez "Mode de sortie" et définièsez la méthode de sortie audio.

Bluetooth + HP(Valeur par défaut):Le son est transmis au casqueBluetooth et aux enceintes de la zone principale.Cette sortie simultanée convient aux soirées cinéma en famille et autres activités de groupe.
Bluetooth uniquement:Le son est transmis uniquement au casque Bluetooth.Ceci est approprié pour écouter de la musique ou regarder des films la nuit, lorsque vous nevez rester silencieux.

3 Passez en mode d'appariument sur le casque Bluetooth que vous souhaitez connecter à cet apparéil.
4 Sélectionnez "liste des péripériques", puis le nom du casque Bluetooth dans la liste des péripériques.
5 Réglez le volume du casque Bluetooth connecté une fois la connexion établie.

MARANTZ R8015 - Écoute de l'audio avec un casque Bluetooth - 1

  • "Mode de sortie" peut également être configuré à partir de "Émetteur Bluetooth" dans le menu d'options.
  • Les enceintes Bluetooth compatibles avec le profil A2DP peuvent être connectées en suivant les mêmes étapes que pour connecter un casque Bluetooth.

REMARQUE

  • Le volume du casque Bluetooth ne peut pas etre regle a partir de cet appeareil. Ajustez le volume de votre casque Bluetooth.
  • Le mode stéroye est défini comme mode audio lors de l'utilisation d'un casque Bluetooth. Les modes audio et autres réglages audio ne sont pas reflètés dans la sortie audio du casque Bluetooth.

Les réglages audio, les modes audio et le mode Toutes zones stéreo ne sont pas disponibles avec un casque Bluetooth et "Mode de sortie" est régle sur "Bluetooth uniquement".

L'audio peut être retardé lorsqu'il est envoyé via Bluetooth.
- Il est impossible de connecter un casque Bluetooth lors de l'utilisation d'une source d'entrée Bluetooth dans une zone.

De plus, la sélection d'une source d'entrée Bluetooth dans une zone met fin à la connexion entre cet apparéil et le casque Bluetooth.

  • Il est impossible de connecter un casque Bluetooth lorsque cet apparéil est regroupé dans l'application HEOS.

PRECAUTION :

Utilisation d'un casque Bluetooth sans fonction de réglage du volume

  • Afin d'éviter toute perte auditive, ne connectez pas de casque Bluetooth dépourvu de fonctionnalités de réglage du volume.
  • Le volume du casque Bluetooth peut se trouver élevé de manière inattendue lorsque cet apparéil se connecte à un casque Bluetooth.
  • Le volume du casque Bluetooth ne peut pas etre régle a partir de cet apparéil.

Reconnexion à un casque Bluetooth

Suivez l'une des étapes ci-dessous pour reconnectcer le dernier casque Bluetooth utilisé:

  • Reconnectez-vous à cet apparéil avec la fonction de reconnexion du casque Bluetooth.
  • Accédez à "Émetteur Bluetooth", puis SéLECTIONnez "Reconnecter" dans le menu des options.
  • Si "Mode de sortie" est régé sur "Bluetooth + HP", cet apparéil se connecte automatiquement au dernier casque Bluetooth utilisé lors de la mise sous tension.
  • Sélectionnez l'appareil que vous souhaitez connecter dans la "Liste des péripériques" sous "Émetteur Bluetooth" dans le menu.

Déconnexion d'un casque Bluetooth

Effectuez l'une des étapes suivantes pour déconnecter votre casque Bluetooth:

  • Éteignez votre casque Bluetooth.
  • Accédez à “Émetteur Bluetooth”, puis SéLECTIONNZ “Déconnecter” dans le menu des options.
  • Dans le menu de configuration, accedez à “Général” - “Émetteur Bluetooth”, et réglez “Émetteurs” sur Arrêt. (p. 267)

Écoute de diffusion FM/AM

MARANTZ R8015 - Écoute de diffusion FM/AM - 1

Voussouspuvezutiliserletunerintegrede cetappareil pourécouterdes émissionsFM etAM.

Assurez-vous que l'antonne FM et l'antenne à boute AM soit connectées à cet apparéil en premier.

Écoute de diffusion FM/AM

1 Connectez l'antenne. ("Connexion d'antennes FM/ AM" (p. 88))
2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée "Tuner".

[Écran du téléviseur]

MARANTZ R8015 - Écoute de diffusion FM/AM - 1

[Afficheur de cet appeareil]

01 FM 9210MHz

3 Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'options s'affiche.

4 Utilisez pour selectionner "FM/AM", puis appuyez sur ENTER.

Cela affiche la bande de réception de l'écran d'entrée.

5 Utilisez pour sélectionner "FM" ou "AM", puis appuyez sur ENTER.

FM :Pour écouter une station FM.
AM :Pour écouter une station AM.

6 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour selectionner la station que vous souhaitez écouter.

Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouée. Ensuite, le balayage s'interrrompt automatiquement et la station radio est diffusée.

MARANTZ R8015 - Écoute de diffusion FM/AM - 2

  • Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode "Auto" qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode "Manuel" qui permet de rechercher les stations manuellement à l'aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur "Auto". Vous pouvez également utiliser l'option "Accord direct" pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence.

En mode "Auto", vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise.

Dans ce cas de figure, utilisez le mode "Manuel" ou le mode "Accord direct" pour rechercher la station de votre besoin.

Touches de commandeFonction
TUNE +, -Sélectionner la station radio (haut/bas)
CH/PAGE ▲▼Sélectionner les stations radio préréglées
△▼Sélectionner la station radio (haut/bas)
◁▷Sélectionner les stations radio préréglées
0-9Sélection de canal préréglé / Syntonisation directe de fréquence

- Opérations accessibles dans le menu des options

  • "Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)" (R p. 112)
    "Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)" (p. 113)
  • "Réglage des stations et prééglage automatique des stations (Mém. préégl. Auto)" (p. 113)
    "Préroglage de la station radio actuelle (Mém. Prérogliages)" (p. 114)
    "Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)" (p. 115)
    "Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)" (p. 116)
  • "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 140)
  • Reglage de la tonalité (Tonalité) (p. 141)
    "Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 142)
    " Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 144)

Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)

Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la syntonisation.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".

L'écran de menu d'options s'affiche.

2 Utilisez pour selectionner "Accord direct", puis appuyez sur ENTER.

L'écran qui vous permet d'entrez la fréquence s'affiche.

3 Utilisez ou 0 - 9 pour selectionner un nombre, puis appuyez sur .

  • Si est appuyée, l'entrée précédente est immédiatement annulée.
    4 Répétez l' étape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter.
    5 Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER.

La fréquence préréglée est mise au point.

Modification du mode de symtonisation (Mode Réglage)

Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM et AM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode "Auto", passez alors au mode "Manuel" et effectuez le réglage manuellement.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".

L'écran de menu d'options s'affiche.

2 Utilisez pour selectionner "Mode Réglage", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER.

Auto :Recherche et accord automatiques sur une station radio receivable.
Manuel :Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche.

Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)

Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement prérégèle.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Mém. prérégl. Auto", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.

L'appareil commence à symponiser les stations radio automatiquement et à les prérégler.

  • Lorsque le préréglage est terminé, la mention "Terminé" s'affiche pendant environ 5 secondes et l'écran du menu d'options s'étéint.

MARANTZ R8015 - Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto) - 1

  • La mémoire de préRéglage est écrasée.

Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)

Vou pouve prérégler vos stations radio préféries afin de les retrouver plus facilement.

Vou pouve prerégler jusqu'à 56 stations.

1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p. 111))
2 Appuyez sur OPTION.

L'écran de menu d'options s'affiche.

3 Utilisez pour selectionner "Mém. Préroglages", puis appuyez sur ENTER.

La liste des canaux prédéfinis s'affiche.

4 Utilisez ou 0 - 9 pour selectionner le canal a prerégler, puis appuyez sur ENTER.

La station radio actuelle est preréglée.

  • Pour préregler d'autres stations, repêze les étapes 1 à 4.
CanalRéglages par défaut
1 - 892,10 / 92,30 / 92,50 / 92,70 / 93,10 / 93,50 / 93,70 / 94,10 MHz
9 - 1694,30 / 94,50 / 94,70 / 94,90 / 95,10 / 95,30 / 95,50 / 95,70 MHz
17 - 2498,10 / 98,30 / 98,50 / 98,70 / 98,90 / 99,10 / 100,10 / 100,30 MHz
25 - 32100,50 / 100,70 / 100,90 / 101,10 / 101,30 / 101,50 / 101,70 / 101,90 MHz
33 - 40103,10 / 103,30 / 103,50 / 103,70 / 103,90 / 104,10 / 104,30 / 104,50 MHz
41 - 48104,70 / 104,90 / 105,10 / 105,30 / 105,50 / 105,70 / 105,90 / 106,10 MHz
49 - 56106,30 / 106,50 / 106,70 / 106,90 / 107,10 / 107,30 / 107,50 / 107,90 MHz

Écoute des stations préréglées

1 Utilisez CH/PAGE ▲▼ ou 0 - 9 pour sélectionner le canal préréglé voulu.

Saisie d'un nom pour la station émettrice pré réglee (Nom pré réglée)

You pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier.

Vous pouvez entre jusqu'à 8 caractères.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".

L'écran de menu d'options s'affiche.

2 Utilisez pour sélectionner "Nom préréglé", puis appuyez sur ENTER.

L'écran "Nom préprégle" s'affiche.

3 Utilisez pour selectionner le groupe de la station de diffusion à nommer.
4 Utilisez pour selectionner la station radio à nommer, puis appuyez sur ENTER.

5 Utilisez pour selectionner l'étiquette du nom, puis appuyez sur ENTER.

L'écran qui vous permet de modifier le Nom prénéglé s'affiche.

  • Si vous sélectionné “Param. défaut”, l'appareil affiche de nouveau la fréquence.

6 Saisissez les caractères, puis appuyez sur "OK".
7 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.

Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)

Exécutez la mémoire de préréglage automatique pour enregistrer toutes les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La sélection d'une station de radio est grandement facilitée par le saut de mémoires inutiles.

1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Passer préréglage", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Passer préroglage" s'affiche.
3 Pour définir les stations à ignorer par groupes

① Utilisez pour selectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Appuyez sur △ pour sélectionner “Régl. * - * sur Passer”, puis appuyez sur ENTER.

Sautez toutes les stations de radio qui sont inclues dans le groupe sélectionné “ - ”.

(*estlenumero du groupe selectionne.)

Pour définiir les stations à ignorer par stations

① Utilisez pour selectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Utilisez pour selectionner la station radio a ignorer.
③ Utilizez pour sélectionner "Passer".

La station selectionnee ne s'affiche pas.

4 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.

Annulation de Passer préréglage

1 Lorsque l'écran "Passer préréglage" s'affiche, utilisez pour sélectionner un groupe contenant une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.
2 Utilisez pour selectionner une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.
3 Utilisez pour Sélectionner "Marche". Le saut est annulé.

REMARQUE

  • "Passer préRéglage" ne peut pas être annulé pour les groupes.

Écoute de Radio Internet

MARANTZ R8015 - Écoute de Radio Internet - 1

  • La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez receiveoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier.
  • Les stations radio Internet sur cet apparéil lisent le service de base de données fournir par la station radio Tuneln.
  • Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants. Voir "Lecture de radio Internet" (19 p. 325) pour plus de détails.

WMA
MP3
- MPEG-4 AAC

Écoute de Radio Internet

1 Appuyez sur INTERNET RADIO.

  • Vous pouvez également appuyer sur ^H (HEOS Music). Utilisez pour sélectionner "Radios internet Tunein", puis appuyez sur ENTER.

2 Sélectionnez la station que vous souhaite écouter.

Touches de commandeFonction
Lecture
■*Pause
Arrêt
↓←→↑*Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante
CH/PAGE ▲▼Passsez à la page précédent/page suivante dans l'affichage de la liste
HOMERevenir a l'écran d'accueil
  • Autorisé lors de l'écoute de Podcasts.

MARANTZ R8015 - Sélectionnez la station que vous souhaite écouter. - 1

  • L'affichage passé du titre de la plage au nom de la station de radio etc. à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.

REMARQUE

  • Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans averissement préalable.

- Opérations accessibles dans le menu des options

"Ajout des Favoris HEOS" (p. 138)
- "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (140)
- Reglage de la tonalité (Tonalité) (p. 141)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 142)
" Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 144)

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS

MARANTZ R8015 - Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS - 1

  • Cet apparéil peut dire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) depuis des serveurs DLNA compatibles, comme un ordinateur ou un dispositif NAS, connectés à votre réseau.
  • Formats pris en charge : Pour plus de détails, reportez-vous à “Lire un fichier sauvégarde sur un ordinateur ou sur un NAS” (12 p. 324).

WMA
MP3
WAV
- MPEG-4 AAC
- FLAC
Apple Lossless
DSD

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS

Suivez cette procédure pour lire les fichiers audio ou les listes de lecture sur des serveurs de fichiers DLNA connectés à votre réseau.

1 Appuyez sur (HEOS Music).
2 Utilisez pour selectionner "Serveur de musique", puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ R8015 - Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS - 1

3 Sélectionnez le nom de votre PC en réseau ou du serveur NAS (Network Attached Storage).

4 Parcourez la musique sur votre PC/NAS et selectionnez une musique à生存.

MARANTZ R8015 - Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS - 2

  • Quand vous sclectionnez une musique à dire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique.
Jouez maintainant :Insère l'élement dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement.
Jouer & Remplacer la file d'attente :Vide la liste de lecture et lit immediatement l'élement sélectionné.
Jouer la prochaine :Insère l'élement à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée.
Ajouter à la fin de la liste de lecture :Ajoute l'élement directement à la fin de la liste.

MARANTZ R8015 - Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS - 3

5 Utilisez pour selectionner "Jouez maintainant" ou "Jouer & Remplacer la file d'atte", puis appuyez sur ENTER.

La lecture débute.

MARANTZ R8015 - Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS - 4

Touches de commandeFonction
Lecture
Pause
Arrêt
►►►Précédent / Suivant
CH/PAGE ▲▼Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste
HOMERevenir a l'écran d'accueil

MARANTZ R8015 - Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS - 5

  • L'affichage passé du titre de la plage, au nom de l'artiste, puis au titre de l'album à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
  • Lorsqu'un fjichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 AAC contient des images de l'album, celles-ci peuvent etre affichees pendant la lecture du fjichier.
  • Si vous utilisez une version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, il est possible d'afficher l'album pour les fichiers WMA.

REMARQUE

  • Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l'audio peut être interrompu en fonction de cette environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l'aide d'un LAN câblé.
  • L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabetique à cause des specifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement.

- Opérations accessibles dans le menu des options

  • "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 140)
    “Réglage de la tonalité (Tonalité)” (p. 141)
    "Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Sélect. Video)" (p. 142)
  • "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo)" (p. 144)
  • "Modification des paramètres d'enceinte pour les adapter à l'environnement d'écoute (Présélection des HP)" (p. 145)

Obtenir HEOS App

Depuis HEOS App, you pouze utiliser de nombreux services de diffusion de musique en ligne. Plusieurs options s'offrent à vous selon votre situation géographique.

Téléchargez HEOS App sur iOS ou Android en recherchant "HEOS" sur l'App Store, sur Google Play ou sur Amazon Appstore.

MARANTZ R8015 - Obtenir HEOS App - 1

MARANTZ R8015 - Obtenir HEOS App - 2

Download on the

App Store

MARANTZ R8015 - Obtenir HEOS App - 3

GET IT ON

Google Play

Compte HEOS

Vou p 262) dans le menu de cet apparéil ou en cliquant sur l'onglet "Musique", icône "Réglages" - dans le HEOS App.

Qu'est-ce qu'un Compte HEOS?

Un Compte HEOS est un compte principal ou "porte-clé" qui vous permet de contrôler tous les services de musique HEOS à l'aide un identifient et un mot de passer une.

Pourquoi se创建工作 un Compte HEOS?

Grçá à ce Compte HEOS, il vous suffit d'entrez votre identifient et leur mot de passer une seule fois pour tous les services de musique. Cela vous permet une'utilisation rapide et facile de l'application sur différents dispositifs.

Il vous suffit de vous identifier sur votre Compte HEOS depuis n'importe quel dispositif, et vous aurez accès à tous vos services de musique associés. Vous pourrez ainsi direvres historique de lecture et vos listedes lecture, même chez des amis qui écoulent leur musique sur leur propre système HEOS.

Se creer un Compte HEOS

À votre première utilisation d'un service de musique depuis le menu "Musique" principal de HEOS App, il vous sera demandé de créé un Compte HEOS.

■ Modifier son Compte HEOS

1 Appuyez sur l'onglet "Musique".
2 Sélectionnez l'icone Réglages en haut à gauche de l'écran.
3 Sélectionnez "Compte HEOS".
4 Changez votre zone géographique, votre mot de passer, supprimez votre compte ou déconnectez-vous.

Lecture depuis des services de diffusion de musique

Un service de musique est une société de musique en ligne qui permet un accès à de vastes collections musicales par le biais d'une souscription gratuite et/ou payante. Plusieurs options s'offrent à vous selon notre situation géographique.

REMARQUE

  • L'application et la marque HEOS ne sont associées àaucun fabricant d'appareil mobile. La disponibilité des services de musique peut varier selon les régions. Il est possible que tous les services ne soient pas disponibles au moment de l'achat. Certains services peuvent être ajoutés ou supprimés de temps à autre en fonction de décisions des fournisseurs de services de musique ou d'autres personnes.

■ Sélectionner une piece/un dispositif

1 Appuyez sur l'onglet "Pièces" et Sélectionnez "Marantz SR7015" s'il existe plusieurs produits avec HEOS intégré.

MARANTZ R8015 - ■ Sélectionner une piece/un dispositif - 1

  • Appuyez sur l'icone en haut à droite de l'écran pour changer le mode éditeur.
    Vous peuvent modifier le nom affché.

MARANTZ R8015 - ■ Sélectionner une piece/un dispositif - 2

■ Sélectionner le morceau ou la station depuis les différentes sources musicales

1 Appuyez sur l'onglet "Musique" pour selectionner une source musicale.

MARANTZ R8015 - Appuyez sur l'onglet "Musique" pour selectionner une source musicale. - 1

  • Tous les services musicaux affichés sont susceptibles de pas etre disponibles dans notre région.

MARANTZ R8015 - Appuyez sur l'onglet "Musique" pour selectionner une source musicale. - 2

2 Parcourir les musiques à生存.

Après avoir sélectionné un morceau ou une station de radio, l'application vous redirigera automatiquement sur l'écran "A l'écoute".

MARANTZ R8015 - Parcourir les musiques à生存. - 1

  • Lorsque vous sélectionné un morceau à lire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique.
Jouez maintainant :Insère l'élement dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement.
Jouer & Remplacer la file d'attente :Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'élement sélectionné.
Jouer la prochaine :Insère l'élement à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée.
Ajouter à la fin de la liste de lecture :Ajoute l'élement directement à la fin de la liste.

MARANTZ R8015 - Parcourir les musiques à生存. - 2

  • Lorsque vous sélectionnez une station de radio, les éléments suivants s'affichent.
Jouez maintainant :Permet de dire immédiatement l'élement選érationné.
Ajouter aux+favorisHEOS:Ajoute aux+favoris HEOS.

MARANTZ R8015 - Parcourir les musiques à生存. - 3

MARANTZ R8015 - Parcourir les musiques à生存. - 4

Écouter la même musique dans plusieurs pieces

Ce système est un veritable système audio multi-pièces. Vous pouvezisser un ou plusieurs groupes HEOS pour synchroniser automatiquement la lecture audio entre plusieurs produits avec HEOS intégré afin que la musique jouée dans les différentes pièces soit parfaitement synchronisée et ait toujours un son étonnant! Vous pouvez facilement ajouter jusqu'à 32 produits à votre système au total. Vous pouvez regrouper jusqu'à 16 produits individuels pour qu'ils jouent le même morceau de manière totalement synchronisée.

Regrouper des pieces

1 Appuyer et maintenez votre doigt sur la piece qui ne diffuse pas de musique.
2 Faites-la glisser jusqu'à la piece qui diffuse de la musique (indiquée par un contour rouge) et relâchez.
3 Le deux pieces seront ainsi regroupées en un unique groupe de dispositifs et elles diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.

MARANTZ R8015 - Regrouper des pieces - 1

Dégrouper des pieces

1 Appuyez et maintenez votre doigt sur une piece que vous poulez retarder d'un groupe.
2 Faites-la glisser hors du groupe et relâchez.

REMARQUE

  • Vous ne pouvez pas-retirer la première piece qui diffusait de la musique avant la creation du groupe.

MARANTZ R8015 - REMARQUE - 1

Regrouper toutes les pieces (mode soité)

Voussoupiezfacemingleregrouper16pièces enmode Soirée d'un simple“rapprochement”desdoigts.

1 Placez deux doigts sur I'ecran, sur la liste des pieces.
2 Rapprochez rapidement vos doigts et relâchez.
3 Toutes les pieces seront regroupées et diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.

MARANTZ R8015 - Regrouper toutes les pieces (mode soité) - 1

Dégrouper toutes les pièces

Voussoupezaisementdégroupertoutespiècesetquitterle mode Soirée d'un simple“écartement”desdoigts.

1 Placez deux doigs serrés sur l'écran, sur la liste des pièces.
2 Séparez-les rapidement et relâchéz.
3 Toutes vos pièces seront dégroupées.

MARANTZ R8015 - Dégrouper toutes les pièces - 1

Fonction AirPlay

Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet apparéil via le réseau.

MARANTZ R8015 - Fonction AirPlay - 1

  • La source d'entrée basculera sur "HEOS Music" au démarrage de la lecture AirPlay.
  • Vous pouvez arrêté la lecture d'AirPlay en faisissant une autre source d'entrée.
  • Pour voir en même temps les noms du titre et de l'artiste, appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
  • Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.
  • L'écran peut être différent selon le Systeme d'exploitation et les versions du logiciel.

Cet apparéil prend en charge AirPlay 2.

Synchronise plusieurs appareils/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée.

MARANTZ R8015 - Cet apparéil prend en charge AirPlay 2. - 1

  • Cet apparéil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une version ultérieure.

MARANTZ R8015 - Cet apparéil prend en charge AirPlay 2. - 2

MARANTZ R8015 - Cet apparéil prend en charge AirPlay 2. - 3

Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad

Si vous mettez à jour leur "iPhone/iPod touch/iPad" avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre "iPhone/iPod touch/iPad" directement vers cet apparéil.

1 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet apparéil.

  • Pour plus de détails, voir le manuel de votre apparéil.

2 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.

Icône AirPlay s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.

3 Appuyez sur l'icone AirPlay pour selectionner cet apparéil.

MARANTZ R8015 - Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad - 1
[Example] iOS 12

MARANTZ R8015 - Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad - 2
[Example] iOS 10

Lecture de la musique iTunes avec cet apparéil

1 Installéz iTunes 10 ou une version plus réçente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet apparéil.
2 Allumez cet apparéil.

Réglez "Commande réseau" sur "Toujours actif" pour cet apparéil. (p. 260)

REMARQUE

  • Si "Commande réseau" est régé sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.

3 Lance iTunes et cliquez sur I'icone AirPlay pour selectionner I'appareil principal.

MARANTZ R8015 - REMARQUE - 1
[Example]iTunes

4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.

La musique va etre transmise en continu vers cet appeareil.

REMARQUE

  • Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore régèle sur l'iPhone, l'iPod touch ou l'iPad ou dans iTunes.
    Voue doivent baisser le volume de l'iPhone, de l'iPod touch, de l'iPad ou d'iTunes avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau ajustat.

Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPodtouch ou votre iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2)

Vous pouvez synchroniser des morceaux d'un iPhone, d'un iPod touch ou d'un iPad sous iOS 11.4 ou une version ultérieure avec plusieurs apparéls qui prennett en charge AirPlay 2 pour une lecture simultanée.

1 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.

Icône AirPlay s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.

MARANTZ R8015 - Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad. - 1

2 Tapez sur I'icone AirPlay.

Année une liste des appareils/enceintes utilisables sur le même réseau.

  • Un cercle s'affiche à droite des apparèils compatibles avec AirPlay 2.

MARANTZ R8015 - Tapez sur I'icone AirPlay. - 1

3 Appuyez sur les apparèils/enceintes que vous souhaitez utiliser.

  • Vous pouvez seLECTIONner plusieurs apparéils compatibles avec AirPlay 2.
  • Vous pouvez régler le volume de chaque apparéil individuellement ou simultanément celui de tous les apparéils synchronisés.

MARANTZ R8015 - Appuyez sur les apparèils/enceintes que vous souhaitez utiliser. - 1

Fonction Spotify Connect

Spotify, c'est toute la musique dont vous avez besoin. Des millions de morceaux disponibles instantanément. Cherez simplement la musique que vous aimez, ou laissez Spotify vous jouer quelque chose de génial. Spotify fonctionne sur votre téléphone, votre tablette, votre ordinateur et les enceintes de votre domicile. Ainsi, vous arez toujours la bande son parfaitie pour ce que vous faites. Vous pouvez désormais profiter de Spotify avec votre compte gratuite ainsi qu'avez votre compte Premium. Utilisez votre téléphone, tablette ou ordinateur comme une télécommande pour Spotify.

Accédez à www.spotify.com/connect pour découvert comment.

Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers représentées ici :

Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil

Téléchargez au préalable le "Spotify App" dans votre apparéil Android ou iOS.

1 Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet apparéil.
2 Lancez le Spotify App.
3 Lisez la piste Spotify que vous souhaitez dire avec cet apparéil.
4 Tapez sur l'icone Spotify pour selectionner I'appareil.

La musique va etre transmise en continu vers cet appeareil.

Fonctions pratiques

MARANTZ R8015 - Fonctions pratiques - 1

Cette section explique comment utiliser les fonctions pratiques qui peuvent etre utilisées pour chaque source d'entrée.

Ces fonctions ne peuvent configurer que dans la MAIN ZONE.

Ajout des Favoris HEOS

1 Pendant la diffusion du content, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Ajouter aux favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.

Lecture des Favoris HEOS

1 Appuyez sur (HEOS Music).
2 Utilisez pour selectionner "Favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ R8015 - Lecture des Favoris HEOS - 1

3 Parcourez le contenu et selectionnez une musique à dire.

Suppression des Favoris HEOS

1 Lorsque la liste des Favoris HEOS est affichée, utilisez pour selectionner l'objet que vous poulez supprimer des Favoris HEOS, puis appuyez sur OPTION.
2 Utilisez pour selectionner "Enlever de vos favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.

Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)

Le volume de chaque canal peut être modifié pendant que vous écoutez de la musique. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.

1 Appuyez sur OPTION.

Un écran de menu d'options s'affiche.

  • Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.

2 Utilisez pour selectionner "Réglage niv. Canal", puis appuyez sur ENTER.

L'écran "Réglage niv. Canal" s'affiche.

3 Utilisez pour selectionner le canal que vous souhaitez ajuster.

4 Utilisez pour régler le volume.

-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

5 Utilisez pour selectionner "Quitter", puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ R8015 - Utilisez  pour selectionner "Quitter", puis appuyez sur ENTER. - 1

  • Sélectionnez “Réinitialisez” et appuyez sur ENTER si vous souhaitez restaurer les valeurs de réglage des différents canaux à “0.0 dB” (Défaut).
  • Le volume du casque audio peut être régé lorsqu des écouteurs sont connectés.
  • Les réglages "Réglage niv. Canal" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
  • Vous ne pouvez définir ici que pour les enceintes qui produit l'audio. En outre, vous ne pouvez pas effectuer ces réglages lorsque dans le menu "Sortie audio HDMI" est régé sur "TV". (© 200 p. 204)

Réglage de la tonalité (Tonalité)

Ajuste la qualite tonale du son.

1 Appuyez sur OPTION.

Un écran de menu d'options s'affiche.

  • Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affchéé pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.

2 Utilisez pour selectionner "Tonalité", puis appuyez sur ENTER.

L'écran "Tonalité" s'affiche.

3 Utilisez pour régler la fonction de commande de tonalités sur marche/arrêt.

Marché :Permettre les réglages de tonalité (graves, aigus).
Arrêt (Défaut) :Lecture sans réglages de tonalité.

4 Sélectionnez "Marche" à l' étape 3 et appuyez sur ∇ pour sélectionner la gamme de sons devant être ajustée.

Graves : Réglage des graves.

Aigus: Réglage des aigus.

5 Utilisez pour régler le tonalité, puis appuyez sur ENTER.

-6 dB ++6 dB (Default: 0 dB)

MARANTZ R8015 - Utilisez  pour régler le tonalité, puis appuyez sur ENTER. - 1

  • Les réglages "Tonalité" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
  • Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
    Cet élément ne peut pas être définir lorsque "Dynamic EQ" est régle sur "Marche". (p. 198)
  • Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n'est entre ou si dans le menu "Sortie audio HDMI" est régle sur "TV". (p. 204)
  • Ceci ne peut pas être régé quand le mode d'entrée est régé sur "7.1CH IN".

Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Sélect. Video)

Cet apparéil peut afficher desVIDEOS d'une source différente sur le télévisueur pendant la lecture audio. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.

Sources d'entrée prises en charge : CD* / Tuner / HEOS Music / Phono

  • Ce réglage est impossible lorsque l'une des bornes video, HDMI ou video composante est attribuée.

1 Appuyez sur OPTION.

Un écran de menu d'options s'affiche.

  • Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.

2 Utilisez pour selectionner "Sélect. Video", puis appuyez sur ENTER.

L'écran "Select. Video" s'affiche.

3 Utilisez pour selectionner le mode "Sélect. Video".

Arrêt

(Defaut) :

Désactive le mode Sélect. Video.

Marche :

Active le mode Sélect. Video.

4 Si vous sélectionnez "Marche" à l' étape 3, appuyez sur et sélectionnez "Source".
5 Appuyez pour selectionner la source d'entrée pour la video que vous souhaitez dire, et appuyez sur ENTER.

MARANTZ R8015 - Utilisez  pour selectionner le mode "Sélect. Video". - 1

  • Les réglages " Sélect. Video" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)

Sources d'entrée prises en charge : CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX / Media Player / CD* / TV Audio*

  • Vous pouvez définir le mode photo lorsqu'une borne HDMI, video composante ou video est attribuée et que "Echelle(scaler) i/p" est configuré sur une autre option que "Arrêt". (p. 210)

1 Appuyez sur OPTION.

Un écran de menu d'options s'affiche.

2 Utilisez pour selectionner "Mode photo", puis appuyez sur ENTER.

L'écran "Mode photo" s'affiche.

3 Utilizez pour selectionner le mode photo.

Arrêt (Défaut) :Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet apparéil.
Standard :Mode standard adapté à la plupart des environnementés de visualisation de salon.
Film :Modeadapté à la visualisation de films dans une pièceASFOTTEtée telle qu'une salle de cinéma.
Vif :Mode qui rend les images graphiques des jours, etc. plus lumineuses et plus éclatantes.
Streaming :Modeadapté à des sources video à faible débit.
ISF Day :Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce éclairée pendant la journée.
ISF Night :Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièceASFOTTEtée telle qu'une nuit.
Personnalisé :Permet d'ajuster manuellement la qualité d'image.

4 Appuyez sur ENTER.

MARANTZ R8015 - Appuyez sur ENTER. - 1

  • Les réglages "Mode photo" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)

Voussupouvzilela musique en cours de lecture dans la MAIN ZONESimultanement dans la ZONE2 et la ZONE3 (differentes pieces).

Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la même musique en même temps dans plusieurs pieces lors d'une soit, ou si vous souhaitez écouter la même musique d'ambiance dans toute la maison.

1 Appuyez sur OPTION.

Un écran de menu d'options s'affiche.

  • Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.

2 Utilisez pour selectionner "Toutes zones stéré", puis appuyez sur ENTER.

L'écran "Toutes zones stéreo" s'affiche.

3 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.

  • Les sources d'entrée pour les ZONE2 et ZONE3 sont appliquées à la même source d'entrée que pour MAIN ZONE, et la lecture commence dans le mode Toutes zones stéreo.
  • Lorsque vous ne poulez pas que ZONE2 ou ZONE3 participent à Toutes zones stéreo, appuyez sur ENTER pour découverter la case puis appuyez sur “Démarrer”.

■ Arrête le mode “Toutes zones stéreo”

1 Pendant la lecture en mode Toutes zones stéreo, appuyez sur OPTION.

Un écran de menu d'options s'affiche.

  • Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affchéé pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.

2 Utilisez pour selectionner "Toutes zones stéréo", puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez "Arrêt" et appuyez ensuite sur ENTER.

MARANTZ R8015 - Sélectionnez "Arrêt" et appuyez ensuite sur ENTER. - 1

  • Le mode "Toutes zones stéreo" est annulé, même lorsque l'alimentation de MAIN ZONE est hors tension.
  • En mode "Toutes zones stéreo", seuils les modes son "Multi Ch Stereo" et "Stereo" peuvent être sélectionnés.
    Lorsque "Sortie audio HDMI" est défini sur "TV", le mode Toutes zones stéros n'est pas disponible. (p. 204)
  • Enregistrez l'etat de lecture du mode Toutes zones stéreo dans la fonction de sélection intelligente plus pour activer la lecture simple en mode Toutes zones stéreo d'une simple pression.
  • Lorsque "INPUT MODE" est régé sur une valeur autre que "7.1CH IN", le mode Toutes les zones stéreo est disponible. (p. 220)

Modification des paramètres d'enceinte pour les adapter à l'environnement d'écoute (Présélection des HP)

Vou pouve enregistrer deux réglages d'enceinte pour une adaptation aux environnements dans lesquels vous utilisez vos enceintes.

1 Appuyez sur OPTION.

Un écran de menu d'options s'affiche.

  • Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.

2 Utilisez pour selectionner "Présélection des HP", puis appuyez sur ENTER.

L'écran "Présélection des HP" s'affiche.

3 Utilizez pour configurer le préroglage.

Présélection 1

(Defaut) :

Utilisez Présélection 1.

Présélection 2 :

Utilisez Présélection 2.

MARANTZ R8015 - Utilizez  pour configurer le préroglage. - 1

  • Vous pouvez utiliser cette fonction dans les cas suivants.

  • Àprouv avoir régile “Présélection des HP” sur “Présélection 2”, réglez manuellement les paramètres des enceintes.

  • Enregistrez le résultat dans "Présélection 2" après avoir exécuté Conf. Audyssey® pour la deuxième fois.

Sélection d'un mode d'écoute

MARANTZ R8015 - Sélection d'un mode d'écoute - 1

Cet apparéil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu surround et stéro.

Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD. Ils sont également pris en charge par la diffusion numérique, et même les films et la musique en diffusion via Internet à partir de services d'abonnement Internet.

Cet appeareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres formats audio, tels que l'audio stéreo 2 canaux.

MARANTZ R8015 - Sélection d'un mode d'écoute - 2

  • Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette ou l'étiquette de celui-ci.

Sélection d'un mode d'écoute

1 Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour selectionner un mode audio.

MOVIE :Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter des films et des programmes TV.
MUSIC :Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de la musique.
GAME :Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de yeux.

MARANTZ R8015 - Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour selectionner un mode audio. - 1

  • Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mémORise le dernier mode audio sélectionné pour ce bouton. Le fait d'appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode audio sélectionné lors de la lecture précédente.
  • Si le contentu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné précédemment, le mode audio approprié correspondant au contente est sélectionné automatique.
  • Ceci peut également être régé en appuyant sur MOVIE, MUSIC ou GAME sur l'unité principale.

Passage au mode audio

  • Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste des modes audio qui peuvent être sélectionnés. Chaque fois que vous appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode audio change.
  • Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser pour sélectionner un mode audio.
  • Testez différents modes audio et profitez d'un mode audio par le biais du mode que vous préférez.

MARANTZ R8015 - Passage au mode audio - 1

  • Configurez le mode surround sur Dolby Atmos/Surround lorsque vous lisez du contentu encode en Dolby Atmos. Dolby Atmos/Surround offre l'expérience optimale de lecture à partir des sources Blu-ray et de diffusion codées avec Dolby Atmos ainsi que du contentu basé sur des chaînes. Le réglage par défaut de ce récepteur est Dolby Atmos/Surround.

MARANTZ R8015 - Passage au mode audio - 2
[Exemple] Lorsque MOVIE est enforcé

Lecture directe

Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.

1 Utilisez PURE pour selectionner "Direct".

La lecture en direct commence.

MARANTZ R8015 - Utilisez PURE pour selectionner "Direct". - 1

  • Lorsque les signaux DSD sont lus, "DSD Direct" s'affiche.
  • Ceci peut également être régle en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.

Lecture Pure Direct

Ce mode permet la lecture avec un son de toute qualité que dans le mode de lecture directe.

Ce mode met hors tension l'affichage de l'appareil principal et le circuit video analogue. Cela supprime les sources parasites qui peuvent afferter la qualite sonore.

1 Utilisez PURE pour selectionner "Pure Direct".

L'écran s'assombrit et la lecture Pure direct commence.
Le témoin PURE DIRECT s'allume.

MARANTZ R8015 - Utilisez PURE pour selectionner "Pure Direct". - 1

  • En modes audio Direct et Pure Direct, les éléments suivants ne peuvent pas etre régles.

Tonalite (p. 141)
M-DAX (p. 194)
MultEQXT32 (p.197)
Dynamic EQ (p. 198)
Dynamic Volume (p. 199)
EQ Graphic (p. 200)

  • Ceci peut également être régle en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.

REMARQUE

  • Les signaux video sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en mode Pure Direct.
  • Lorsque le mode Pure Direct a été sélectionné, l'affichage s'eteint après environ 5 secondes.

Ce mode détecte le type de signal d'entrée numérique et Sélectionne automatiquement le mode correspondant pour la lecture.

Lancez la lecture stéreo lorsque le signal d'entrée est PCM. Lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant.

1 Utilisez PURE pour selectionner "Auto".

La lecture surround auto démarre.

MARANTZ R8015 - Utilisez PURE pour selectionner "Auto". - 1

  • Ceci peut également être régle en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.

Description des types de mode audio

Mode audio Dolby

Type de mode audioDescription
Dolby AtmosSélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby Atmos. Si vous aveç précédemment sélectionné un autre mode audio, sélectionnez de nouveau ce mode pour lire le contenu Dolby Atmos. Il décode le contenu Dolby Atmos et ses données de positionnement en temps réel et permet d'émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créé des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l'enceinte. Utilisez des enceintes de plafond et/ou des enceintes compatibles Dolby Atmos pour creator un champ acoustique tridimensionnel. Vous pouvez bénéficier d'une expérience audio immersive à partir des configurations d'enceintes traditionnelles qui n'utilisent pas d'enceintes de plafond ou compatibles Dolby Atmos en sélectionnant la fonction Virtualiseur de HP.
Dolby TrueHDSélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby TrueHD en 192 kHz/96 kHz.
Dolby Digital PlusSélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby Digital Plus.
Dolby DigitalSélectionnez ce mode pour lire le contenu codé avec Dolby Digital.
Dolby SurroundCe mode utilise Dolby Surround Upmixer pour éndre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lecture. Utilisez les enceintes de plafond telles des enceintes centrales supérieures pour creator un champ acoustique tridimensionnel.

Mode audio DTS

Type de mode audioDescription
DTS SurroundVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS.
DTS ES Dscrt6.1*1Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.Le canal surround arrêté ajouté à l'aide de la méthode discrète est lu comme un canal indépendant.Comme tous les canaux sont indépendants, l'expressivité spatiale à 360 degrès et la localisation du son sont renforcées.
DTS ES Mtrx6.1*1Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.Le canal surround arrêté ajouté aux canaux surround gauche et surround droit par un encodeur de matrice au moment de l'enregistrement calculiel est décidé par le décodeur de matrice de cet apparéil et lu sur chacun des canaux (surround gauche, surround droit, surround arrière).
DTS 96/24Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24.
DTS-HDVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD.
DTS ExpressVous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS Express.
DTS:XVous pouvez sélectionner ce mode lors de la lecture de contenu codé avec DTS:X.II décode le contenu DTS:X et ses données de positionnement en temps réel et permet d'émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créé des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l'enceinte. Utilisez les enceintes hautes pour creator un champ acoustique tridimensionnel.
IMAX DTSCe mode est automatiquement activé lors de la lecture de contenu IMAX Enhanced représentant un flux binaire DTS. (p. 191) • Ce mode est également sélectionnable lorsque “Paramètres sur.” - “IMAX” est réglé sur “Marche” dans le menu et qu'un signal de canal DTS 5.1 à fréquence d'échantillonnage de 48 kHz est entré. • Lorsque “Config. enceintes” - “Surr. arrêté” est réglé sur “2 enceintes”, “Config. enceintes” - “Centrale” est réglé sur “Grande” ou “Petite”, et le mode audio est réglé sur “IMAX DTS”, le son surround est émis par l'enceinte surround arrêté. L'audio n'est pas sorti à partir du haut-parleur surround. • Les informations de basses des enceintes ne sont pas redirigées vers le subwoofer, mais un meilleur effet de basses des enceintes avant et centrale est obtenu grâce à un algorithme spécial IMAX lorsque “Avant” et “Centrale” sont régés sur “Pette”.
IMAX DTS:XCe mode est automatiquement activé lors de la lecture de contenu IMAX Enhanced important un flux binaire DTS:X. (p. 191) • Les informations de basses des enceintes ne sont pas redirigées vers le subwoofer, mais un meilleur effet de basses des enceintes avant et centrale est obtenu grâce à un algorithme spécial IMAX lorsque “Avant” et “Centrale” sont régés sur “Pette”.
DTS Neural:XCe mode utilise DTS Neural:X Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lecture. Utilisez les enceintes hautes comme des enceintes avant-haut pour créé un champ acoustique tridimensionnel.
DTS Virtual:X*2*3Ce mode utilise DTS Virtual:X avec la fonctionnalité supérieure virtuelle et supérieure surround pour délivrer un son tridimensionnel lorsque les enceintes supérieures ne sont pas utilisées.

1 La sélection est possible quand "Config. enceintes" - "Surr. arrêté" n'est pas mis sur "Aucun". (p. 243)
2 Vous ne pouvez pas seLECTIONner ici lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
*3 Vous pouvez selectionner ici lorsque les enceintes supérieures, plafond et Dolby Atmos Enabled ne sont pas utilisées.

Mode son Auro-3D

Type de mode sonDescription
Auro-3DCe mode utilise un décodeur Auro-3D pour créé une sortie audio tridimensionnelle à l'aide de la hauteur canal. Il est idéal pour生存 des signaux codés Auro-3D avec une hauteur canal. En cas de réception de signaux non codés Auro-3D, un Upmixer appelé Auro-Matic est utilisé pour créé des sons tridimensionnels hautement réalisistes.
Auro-2D SurroundCe mode utilise un décodeur Auro-3D pour créé un son surround sans hauteur canal. Il est idéal pour生存 des signaux codés Auro-3D sans hauteur canal. En cas de réception de signaux non codés Auro-3D, un Upmixer appelé Auro-Matic est utilisé pour émettre du son surround.

Mode audio multicanaux PCM

Type de mode audioDescription
Multi Ch InVous pouvez sélectionner ce mode lorsqu vous lisez des sources multi-canaux PCM/DSD.

Mode audio original

Type de mode audioDescription
Multi Ch StereoCe mode permet de profiter d'un son stéréo en provenance de toutes les enceintes.
VirtualCe mode vous permit de profiter d'un effet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement, et lors de la lecture avec un casque stéréo.

Mode audio auto

Type de mode audioDescription
AutoDans ce mode, le type d'entrée de signal numérique, par exemple Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS-ES, PCM (multi-canaux) est détecté, et le mode de lecture passa automatiquement au mode correspondant. Si le signal d'entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture stéréo est utilisé. Pour le Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant.

Mode audio stereo

Type de mode audioDescription
StereoCe mode lit l'audio stéreo 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire. • Le son est émis par les enceintes avant gauche et croite et par le subwoofer, s'il est connecté. • Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l'audio 2 canaux etlus sans traitement de son surround supplémentaire.

Mode audio Direct

Type de mode audioDescription
DirectCe mode lit l'audio comme enregistré dans la source.
Pure DirectCe mode lit un son de qualité encore plus élevé que le mode “Direct”. Les circuits suivants sont à l'accêt afin d'améliorer encore plus la qualité du son. • Affichez le circuit du témoin du corps principal (l'affichage passera en position arrêt.) • Le processeur et l'interrupteur de sortie/d'entrée video analogue sont désactivés.

Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d'entrée

  • Vous pouvez selectionner les modes audio suivants à l'aide des touches MOVIE, MUSIC et GAME.
  • Ajustez l'effet de champ sonore avec le menu "Paramétres surr." pour profiter du son surround comme vous aimez. (p. 188)

1 2 canaux comaporte également une entrée analogue.
2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1, 7.1, 9.1 ou 11.1 canaux. Il ne peut pas etre selectionné lorsqu'un casque audio est utilisé ou lorsque la configuration des enceintes se situe uniquement sur les enceintes avant.
3 Vous ne pouvez pas sélectionner ici lorsque vous utilisez un casque audio ou lorsque vous utilisez une configuration d'enceintes à des hauteurs qualconques.
4 Vous ne pouvez pas sélectionner ceci lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
5 Vou ne pouvez pas selectionner ceci en conjunction avec un casque audio ou lorsque vous choisissez une configuration d'enceintes sans enceinte supérieure avant n'enceinte Dolby Atmos Enabled.
6 Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant.
*7 Vous ne pouvez pas sélectionner ceci en konjection avec un casque audio.

Signal d'entréeMode sonTouche MOVIETouche MUSICTouche GAME
Multicanaux *8Stereo
Dolby DigitalDolby Digital *7
Dolby Digital + Dolby Surround *7
Dolby Digital + Neural:X *7
Dolby Digital PlusDolby Digital Plus *7
Dolby Digital Plus + Dolby Surround *7*9
Dolby Digital Plus + Neural:X *7
Dolby Atmos *7*10
Dolby TrueHDDolby TrueHD *7
Dolby TrueHD + Dolby Surround *7*9
Dolby TrueHD + Neural:X *7
Dolby Atmos *7*10
Dolby AtmosDolby Atmos *7

7 Vous ne pouvez pas sélectionner ceci en conjunction avec un casque audio.
8 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux.
9 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient pas de Dolby Atmos.
10 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient Dolby Atmos.

3 Vous ne pouvez pas sélectionner ici lorsque vous utilisez un casque audio ou lorsque vous utilisez une configuration d'enceintes à des hauteurs qualconques.
7 Vous ne pouvez pas sélectionner ceci en conjunction avec un casque audio.
8 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux.
11 Peut être sélectionné lorsque “Paramètres surr.” - “IMAX” est configuré sur “Marche” dans le menu et qu'un signal DTS 5.1 canaux à fréquence d'échantillonnage 48 kHz est entré. (© p. 191)

3 Vou ne pouvez pas seLECTIONner ici lorsque vous utilise un casque audio ou lorsque vous utilise une configuration d'enceintes à des hauteurs quels conques.
5 Vos ne pouvez pas selectionner ceci en conjunction avec un casque audio ou lorsque vous choisissez une configuration d'enceintes sans enceinte supérieure avant ni enceinte Dolby Atmos Enabled.
6 Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant.
7 Vous ne pouvez pas sélectionner ceci en conjunction avec un casque audio.
8 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux.
12 Sélectionnable lorsque “Paramètres sur.” - “IMAX” est réglé sur “Automatique” dans le menu. Quand “IMAX” est configuré sur “Arrêt”, la lecture se fait en DTS ou DTS:X normal. (© p. 191)

MARANTZ R8015 - Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d'entrée - 1

  • Vous ne pouvez selectionner que "Stereo" et "Virtual" en conjunction avec un casque audio.

■ Affichages sur l'affichage

MARANTZ R8015 - ■ Affichages sur l'affichage - 1

Indique un décodeur à utiliser.
- Dans le cas du décodeur Dolby Digital Plus, "DOD+” s'affiche.
Indique un décodeur qui génére une sortie audio.
- "DODSur" indique que le décodeur Dolby Surround est en cours d'utilisation.

Fonction de contrôle HDMI

Un ajust récent à la norme HDMI est CEC (Consumer Electronics Control), qui permet le contrôle des signaux d'un apparéil pour communiquer avec un autre apparéil via la connexion par le cable HDMI.

Procedure de réglage

1 Activez la fonction HDMI Contrôle de cet apparéil. Réglez "HDMI Contrôle" sur "Marche". (p. 206)
2 Allumez tous les apparèils connectés par le biais du cable HDMI.
3 Activez la fonction HDMI Contrôle pour tous les apparèils connectés avec le cable HDMI.

  • Veuillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif connecté pour vérifier les réglages.
  • Si l'un des équipements vient à être débranché, exécutez les étapes 2 et 3.

4 Réglez l'entrée du télévisuer sur l'entrée HDMI connectée à cet apparéil.

5 Basculez la source d'entrée de cet apparéil pour vérifier que la vente du lecteur connecté par HDMI est lu correctement.
6 Quand vous mettez le télévisueur en veille, vérifie que cet apparéil passe aussi en veille.

REMARQUE

  • Certaines fonctions peuvent ne pas jouer leur role du fait du téléviseur ou du lecteur connectés. Vérifiez préalablement pour chaque apparéil dans le manuel du propriétaire.
  • La fonction HDMI ZONE2 est compatible avec la fonction HDMI Contrôle.
  • Lorsqu'elle est utilisé alors que "HDMI Contrôle" dans le menu est réglé sur "Marche", la fonction contrôle HDMI ZONE2 peut ne pas fonctionner complètement.

Fonction Menu intelligent

Voussupportezutilisercefonction pourconfigurerle paramétragedec cetappareil,selectionnerune source d'entrée et régler le tuner et des stationsde radio Internet à l'aide de la télécommandedu téléviseur.

1 Activez la fonction HDMI Contrôle de cet apparéil et du télévisueur. (p. 206)
2 Réglez "Menu intelligent" sur "Marche" sur cet apparéil. (p. 208)
3 Sélectionnez "AV Receiver" dans un menu du télévisueur tel que "Entrée" ou "Utiliser un apparéil HDMI raccordé".

Le Menu intelligent de cet appeareil s'affiche sur le téléviseur.

  • Vous pouvez utiliser cet apparéil à l'aide de la télécommande du télévisér lorsque le Menu intelligent est affché.

  • La méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur.

MARANTZ R8015 - Fonction Menu intelligent - 1

Lecture en cours

Profitez du contenu de la source d'entrée actuellément sélectionnée sur cet apparéil.

Source

Commutez l'entrée de cet apparéil.

Si vous sélectionnez "HEOS Music" ou "Tuner", vous pouvez continuer à utiliser cet apparéil à l'aide de la télécommande du téléviseur.

Mode son

Changez le mode son de cet apparéil.

Vou puevez selectionner l'un des trois modes son suivants.

Surround :Lecture de son surround en fonction du signal d'entrée.
Stéréo :Sélectionner la sortie stéréo.
Stéréo multicanal :Lecture stéréo multi-canaux.

Affiche le menu de configuration des paramètres de cet apparéil.

Smart Select

Rappelle les options "Smart Select" enregistrées sur cet apparéil.

REMARQUE

  • Si le paramétrage de "HDMI Contrôle" ou "Menu intelligent" a été modifié, réinitialissez toujours l'alimentation au apparciels raccordés après la modification.
  • Selon les specifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, reglez "Menu intelligent" sur "Arrêt". (p. 208)

Fonction de minutesie sommeil

MARANTZ R8015 - Fonction de minutesie sommeil - 1

Vouss pouvez faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en voirille à la fin d'un délambda programme. Ceci est praticque pour la visualisation et l'écoute avant d'aller se coucher. La fonction de minuterie sommeil est régliable pour chaque zone.

Utilisation de la minuterie sommeil

1 Appuyez sur MAIN, Z2 ou Z3 pour sélectionner la zone d'opération avec la télécommande.

Le bouton pour la zone selectionnée s'allume.

2 Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous souhaitez.

  • L'indicateur de veille s'allume sur l'affichage et la minuterie somedayl demarre.
  • Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à 120 minutes par paliers de 10 minutes.

Vérification du temps restant

Appuyez sur SLEEP lorsque la minuterie someday est en fonctionnement.
Le temps restant s'affiche sur l'écran.

Pour annuler la minuterie sommeil

Appuyez SLEEP pour sélectionner "Off".
Le témoin de voir sur l'écran s'éteint.

MARANTZ R8015 - Utilisation de la minuterie sommeil - 1

  • Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l'appareil commute en mode veille.

REMARQUE

  • La fonction de miniterie someday ne peut pasmettre hors tension les matériels raccordés à cet apparéil. Pourmettre ces matériels hors tension, vousdezvez configurer directement les minuteries de mise en veille de chacun des apparéils.

Fonction de selection intelligente

MARANTZ R8015 - Fonction de selection intelligente - 1

Vou puez enregistrer les différentes réglages (seLECTION de la source d'entrée, volume, mode audio, etc.) à l'aide des boutons SMART SELECT 1-4.

Vous pouvez appuyer sur l'un des boutons SMART SELECT définis pour la lecture suivante pour passer aux divers régles enregistrres en une seule opération.

En sauvégardant sur les touches SMART SELECT 1 - 4 les réglages féquèment utilisés, vous pourrez toujours rétablir facilement un même environnement de lecture.

La fonction de selection intelligente peut être mémorisée pour chaque zone.

Solliciter le paramétrage

1 Appuyez sur MAIN, Z2 ou Z3 pour sélectionner la zone d'opération avec la télécommande.

Le bouton pour la zone seLECTIONnée s'allume.

2 Appuyez sur SMART SELECT.

Les réglages de selection intelligente enregistrés pour le bouton sur lequel vous avez appuyé sont rétablis.

  • Les réglages par défaut de la source d'entrée sont indiqués cïddessous.
  • Dans les réglages d'usine par défaut le volume n'est pas régé sur la Fonction de sélection intelligente.
    Reportez-vous à "Modification des réglages" pour régler le volume sur la Fonction de sélection intelligente. (12 p. 167)

Modification des réglages

1 Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments cïddssous.

Le paramétrage suivant depuis ① vers ⑪ peut être mé memorisé pour MAIN ZONE, et le paramétrage ① et ② peut être mé memorisé pour ZONE2 et ZONE3.

① Source d'entrée (p. 96)
② Volume (p. 97)
③ Mode son (p. 146)
④ Audyssey (Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume®, Audyssey LFC™) (p. 197)
⑤ “M-DAX” (p. 194)
⑥ “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)” (p. 140)
⑦ "Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Sélect. Video)" (p. 142)
⑧ “Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)” (p. 143)
9 "Toutes zones stéreo" (p. 144)
10 "Présélection des HP" (p. 145)
⑪“Sortie video HDMI" (p. 209)

MARANTZ R8015 - Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments cïddssous. - 1

  • Maintenez enforcé SMART SELECT quand une station radio est en cours de réception et en cours de lecture à l'aide d'une des sources suivantes, la station radio actuelle est méorissée.
  • Tuner / Station radio Internet

2 Appuyez sur MAIN, Z2 ou Z3 pour selectionner la zone d'opération avec la télécommande.

Le bouton pour la zone selectionnée s'allume.

3 Maintenez enfoncé le SMART SELECT souhaité jusqu'à ce que “Smart* Memory”, “Z2 Smart* Memory” ou “Z3 Smart* Memory” s'affiche.

Les paramètres présents seront méorisés.

  • a affché le numero de la touche SMART SELECT enfoncée.

■ Modifier le nom de selection intelligente

Le nom de selection intelligente de MAIN ZONE affiché sur l'écran du téléviseur ou de cet apparéil peut être modifié pour un nom différent. Pour savoir comment changer ce nom, voir "Noms sélection.CHOIX" (p. 270).

Fonction de verrouillage du panneau

Pour éviter toute utilisation accidentelle de cet apparéil, vous pouvez désactiver le fonctionnement des touches sur le panneau avant.

MARANTZ R8015 - Fonction de verrouillage du panneau - 1

Désactivation de toutes les opérations de touche

1 Appuyez sur tout en maintainant les touches BACK et ENTER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez pour selectionner "FP/VOL LOCK On".
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. Toutes les opérations de touches à l'exception de sont désactivées.

Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME

1 Appuyez sur tout en maintainant les touches BACK et ENTER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez pour selectionner "FP LOCK On".
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.

Toutes les opérations de touches à l'exception de et VOLUME sont désactivées.

Annulation de la fonction de verrouillage du panneau

1 Appuyez sur tout en maintainant les touches BACK et ENTER enforcées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez pour selectionner "FP LOCK *Off".

(* le mode actuellément activé.)

3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
La fonction de verrouillage du panneau est annulée.

MARANTZ R8015 - Annulation de la fonction de verrouillage du panneau - 1

  • Mème si la fonction de verrouillage du panneau est activée, vous pouvez utiliser l'appareil à l'aide de la télécommande.

Fonction de verrouillage à distance

Si vous utilisez un récepteur infrarouge, activez la fonction de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.

Par défaut, cette fonction est désactivée.

MARANTZ R8015 - Fonction de verrouillage à distance - 1

Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande

1 Appuyez sur tout en maintainant les touches BACK et ENTER enforcées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez pour selectionner "RC LOCK On".
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. La fonction de réception du témoin infrarouge est désactivée.

Activation de la fonction du capteur à distance

1 Appuyez sur tout en maintainant les touches BACK et ENTER enforcées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez pour selectionner "RC LOCK *Off". (* le mode actuellement activé.)
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. La fonction de réception du témoin infrarouge sur l'unité principale est activée.

Allumage/Extinction de l'éclairage

MARANTZ R8015 - Allumage/Extinction de l'éclairage - 1

Vou puez allumer ou eteindre l'eclairage sur l'affichage principal. Le reglage par défaut est sur "Allumage".

1 Appuyez et maintenez la touche DIMMER enfoncée sur l'appareil principal pendant 3 secondes.

  • Effectuez la même procédure si vous souhaitez changer à nouveau les réglages.

Fonction de contrôle Internet

Vous pouvez contrôler cet appeareil à partir d'un écran de contrôle Internet dans un navigateur Internet.

MARANTZ R8015 - Fonction de contrôle Internet - 1

MARANTZ R8015 - Fonction de contrôle Internet - 2

MARANTZ R8015 - Fonction de contrôle Internet - 3

  • Cet apparéil et un PC ou une tablette doit être correctement connectés au réseau afin d'utiliser la fonction de contrôle Internet. (19 p. 90)
  • En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puissiez pas acceder à cet apparéil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifiez les paramètres du logiciel.

Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web

1 Réglez le paramètre "Commande réseau" sur "Toujours actif". (p. 260)
2 Verifiez l'adresse IP de cet apparéil dans le menu "Informations". (p. 255)

MARANTZ R8015 - Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web - 1

3 Ouvrez le navigateur Internet.

4 Entre l'adresse IP de cet apparéil dans la ligne d'adresse de votre navigateur.

Par exemple, si l'adresse IP de cet apparéil est "192.168.100.19", entrez "http://192.168.100.19".

MARANTZ R8015 - Entre l'adresse IP de cet apparéil dans la ligne d'adresse de votre navigateur. - 1

http://192.168.100.19

File

5 Lorsque le menu principal est affiché dans un navigateur Internet, cliquez sur l'objet de menu que vous poulez utiliser.

Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (diferentes pieces)

Vou puez faire fonctionner cet appeareil pour profiter de contenu video et audio dans une piece (ZONE2 et ZONE3) différente de la piece ou se trouve cet appeareil (MAIN ZONE).

Vou posses dire simultanement la meme source a la fois dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3. Vou possez egalement dire des sources distinctes dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3.

Connexion de ZONE

Voussouspoucezutiliserlestroisdéthodessuivantespourlireuncontenu videoetaudio dansZONE2etZONE3.

"Connexion via la borne HDMI ZONE2" (p. 174)
"Connexion via la borne de sortie video et la borne de sortie d'enceinte" (p. 175)
- "Connexion via la borne de sortie video et l'amplificateur externe" (p. 178)

■ Connexion 1 : Connexion via la borne HDMI ZONE2

Lorsqu'un télévisueur est connecté à la borne HDMI ZONE2 OUT, vous pouvez dire un contentu video ou audio à partir de l'appareil connecté à la borne HDMI 1-6 IN dans ZONE2 (fonction HDMI ZONE2).

MARANTZ R8015 - ■ Connexion 1 : Connexion via la borne HDMI ZONE2 - 1

MARANTZ R8015 - ■ Connexion 1 : Connexion via la borne HDMI ZONE2 - 2

  • Lorsqu'une télévision est raccordée au connecteur HDMI ZONE2 OUT, et que la MAIN ZONE et la ZONE2 sont régées sur la même source d'entrée, l'audio de la MAIN ZONE peut être mélangié sur 2 canaux audio.

■ Connexion 2 : Connexion via la borne de sortie video et la borne de sortie d'enceinte

Lorsque "Mode affectation" est regled dans le menu sur l'une des options suivantes, le son est emis depuis les enceintes dans ZONE2 ou ZONE3.

(1) p. 234)

Mode affectation : 7.1p + ZONE2

MARANTZ R8015 - Mode affectation : 7.1p + ZONE2 - 1

Mode affectation : 7.1p + ZONE3

MARANTZ R8015 - Mode affectation : 7.1p + ZONE3 - 1

MARANTZ R8015 - Mode affectation : 7.1p + ZONE3 - 2
Mode affectation : 7.1p+ZONE2/3-MONO

MARANTZ R8015 - Mode affectation : 7.1p + ZONE3 - 3
Mode affectation : 5.1p + ZONE2/3

■ Connexion 3 : Connexion via la borne de sortie video et l'amplificateur externe

Les signaux audio des bornes de sortie audio des ZONE2 et ZONE3 de cet appeareil sont émis vers les amplificateurs des ZONE2 et ZONE3 et sont lus sur ces mêmes amplificateurs.

MARANTZ R8015 - ■ Connexion 3 : Connexion via la borne de sortie video et l'amplificateur externe - 1

MARANTZ R8015 - ■ Connexion 3 : Connexion via la borne de sortie video et l'amplificateur externe - 2

  • Si I'entree de ZONE2 et ZONE3 est reglee sur "Source", tous les types de signaux d'entree neuent etre ecoutes a partir de ZONE2 et ZONE3.
    Si 13e ZONE2 est definie sur une source specifie (telle que CBL/SAT),seule l'entree de signal analogique ou de signal PCM a 2 canaux (provenant de connecteurs HDMI ou numeriques (OPTICAL/COAXIAL)) peut etre ecoutte a partir de ZONE2. Pour dire nui signal HDMUI autre que PCM a 2 canaux dans ZONE2, definiesser "Audio HDMI" sur "PCM". (p. 269)

Les signaux PCM des 2 canaux sont émis à partir d'un apparéil connecté à la source d'entrée sélectionnée pour la ZONE2 et peuvent être lus dans la ZONE2. Dans ce cas, l'audio de la MAIN ZONE est également converti en signaux de PCM 2 canaux si la MAIN ZONE et la ZONE2 sont régliées sur la même source d'entrée. Toutfois, en fonction de l' apparéil de lecture, le signal de lecture risque de ne pas été converti en PCM, même si ce paramètre est configuré.

  • Le signal audio analogique et le signal d'entrée PCM à 2 canaux à partir des numériques (OPTICAL/COAXIAL) peuvent être rejoués dans la ZONE3.
  • Lorsque "Sortie vid.composantes" dans le menu est defini sur "ZONE2", la borne de sortie video composante transmet la video de la ZONE2. (p. 213)
  • L'écran du menu n'est pas transmis dans les ZONE2 et ZONE3.

Lecture dans ZONE2/ZONE3

MARANTZ R8015 - Lecture dans ZONE2/ZONE3 - 1

1 Appuyez sur Z2 ou Z3 pour selectionner la zone d'opération avec la télécommande.

Le bouton pour la zone sélectionnée s'allume.

2 Appuyez sur POWER pourmettre sous tension l'alimentation de la ZONE2 ou ZONE3.

Le témoin multizone sur l'écran s'allume.

  • I est possible demettre sous tension et hors tension la ZONE2 ou ZONE3 en appuyant sur ZONE2 ON/OFF ou ZONE3 ON/OFF directement sur l'appareil.

3 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour selectionner la source d'entrée à litre.

Le signal audio de la source sélectionnée est transmis à la ZONE2 ou ZONE3.

  • Vous pouvez également sélectionner ZONE2 ou ZONE3 comme source d'entrée en appuyant sur ZONE SELECT et en tournant la molette INPUT SELECTOR.

MARANTZ R8015 - Lecture dans ZONE2/ZONE3 - 2

  • Le fait de définir la source d'entrée de ZONE2 comme "Source" vous permet de dire le même contentu dans MAIN ZONE et dans ZONE2,quel que soit le type de signal d'entrée.
  • Définissez la source d'entrée de ZONE2 comme "Source" en appuyant sur ZONE SELECT puis en tournant la molette INPUT SELECTOR.
  • Si la source d'entrée MAIN ZONE est changée alors que ZONE2 est sélectionnée comme "Source", la source d'entrée de ZONE2 sera modifiée pour reflérer la source d'entrée de MAIN ZONE.
  • En plus de la ZONE2, vous pouvez dire le même contenu de la MAIN ZONE lorsqu'la source d'entrée de la ZONE3 est définié comme "Source".

Réglage du volume (ZONE2/ZONE3)

Utilisez VOLUME▼ pour régler le volume.

  • L'option "Liminé volume" est réglée sur "70 (-10 dB)" au moment de l'achat. (p. 269)

MARANTZ R8015 - Réglage du volume (ZONE2/ZONE3) - 1

  • Sélectionnez VOLUME après avoir appuyé sur ZONE SELECT sur l'appareil principal pour régler le volume.

Coupure-temporaire du son (Sourdine) (ZONE2/ZONE3)

Appuyez sur MUTE 品

Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 270)

  • Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.

Plan du menu de l'interface graphique

Pour pouvoir utiliser le menu, connectez un téléviseur à l'appareil et affichez le menu sur l'écran de la TV.

Par default, des réglages recommendés sont définis pour cet apparéil. Vous pouvez personnaliser cet apparéil en fonction de cette système actuel et de vos préférences.

Éléments de configurationÉléments détaillésDescriptionPage
AudioRéglage niv CentraleRègle le volume du canal central pour améliorer le dialogue de toutes les sources.187
Réglage niv SubwRègle le volume du canal du subwoofer pour toutes les sources d'entrée.187
Sync des gravesAjustez le changement de phase en cas de retard des graves (LFE) enregistrrés sur un disque.188
Paramètres surr.Ajuste les réglages du son surround.188
M-DAXAccroît les composants de fréquence faible et élevée de l'audio compressé, tel que des fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio optimale.194
Décai audioCompense le décalage entre la video et l'audio.195
VolumePermet de régler le volume dans la MAIN ZONE (piece dans laquelle se trouve l'appareil).196
AudysseyPermet d'effectuer l'installation d'Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey LFC™.197
EQ GraphicUtilise l'égaliser graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte.200
VidéoRéglages imageAjuste la qualité d'image.202
Config. HDMIRéglage des paramètres de configurations de Sortie audio HDMI, HDMI Pass Through et HDMI Contrôle.204
Réglages sortiesParamètre le traitement videoto.209
Sortie vid.composantesPermet de spécifique s'il faut utiliser la borne de sortie videoto composante pour MAIN ZONE ou ZONE2.213
Affichage à l'écranConfigure le paramétrage de l'affichage à l'écran.213
Economiseur d'écranSélectionnez le réglage de l'économiseur d'écran.214
Format signal 4K/8KConfigure les options de format de signal pour votre équipement videoto 4K ou 8K.215
Configuration HDCPConfigure la version HDCP pour chaque source d'entrée HDMI.216
Format TVDétermine le format du signal video à la sortie de la télévision que vous utilisez.217
EntréesAffectation des entréesModifie l'attribution des connecteurs d'entrée et le mode d'entrée audio.218
Renommer les sourcesPermet de changer le nom d'affichage pour la source d'entrée.221
Masquer les sourcesPermet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées.221
Niveau des sourcesPermet d'ajuster le niveau de lecture de l'entrée audio.222
EnceintesConf. Audyssey®Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis se font automatiquement.223
Config. manuelleRègle manuellement les enceintes ou modifier les paramètres “Conf. Audyssey®”.234
RéseauInformationsAffichage des informations sur le réseau.255
ConnexionSélectionne s'il faut se connecter au réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN câblé.255
RéglagesUtilisé pour configurer manuellement l'adresse IP.258
Commande réseauActive la communication réseau en mode Veille.260
Nom convivialLe “Nom convivial” est le nom par lequel cet apparéil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.260
DiagnosticPermet de vérifier la connexion réseau.261
AirPlayRéglages pour Apple AirPlay.261
Compte HEOS[Lorsque l'utilisateur estdéconnecté de Compte HEOS]
J'ai un compte HEOSÀ sélectionner pour vous connecter.262
Créer un compteCréer un nouveau Compte HEOS.262
Mot de passer oubléEn cas d'oubli de votre mot de passer, nous vous enverrons un courriel avec les instructions pour le réinitialiser.262
[Lorsque l'utilisateur est connecté à Compte HEOS]
Identifiez-vousAffiche votre Compte HEOS.262
Changer l'emplacementSélectionne votre zone géographique.262
Changer le mot de passerChange votre mot de passer pour vous connecter au Compte HEOS.262
Supprimer le compteSupprime votre Compte HEOS.262
DéconnexionVous déconnecté de votre Compte HEOS.262
GénéralLangueModifie la langue de l'affichage sur l'écran du téléviseur.263
ECOConfigure les fonctions d'économie d'énergie du Mode ECO et veille Auto.263
Émetteur BluetoothRègle les paramètres de l'émetteur Bluetooth.267
Config. de ZONE2/ Config. de ZONE3Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2 et ZONE3.268
Renommer zoneChangez le titre d'affichage de chaque zone selon votrechoix.270
Noms sélect.CHOIXChangez le titre d'affichage Noms sélect.choix selon votrechoix.270
Sortie Trigger 1/ Sortie Trigger 2Sélectionnez les conditions d'activation de la fonction de déclenchement.271
Afficheur façadePermet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur.271
MicrologicielPermet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification.272
InformationsAffichage d'informations sur les réglages cet apparéil, les signaux d'entrée etc.275
Données d'utilisationSélectionne si les données d'utilisation sont envoyées ou non à Marantz.277
Sauveg. & chargerEnregistrez et restaurez le paramétrage du périphérique à l'aide d'un dispositif mémoire USB.277
Verrou de config.Protection des réglages contre toute modifications involontaire.278
RéinitialiserDivers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut.278
Assistant de config.Démarrez config. ...Effectuez les réglages/connexions/l'installation de base en fonction des indications sur l'écran du téléviseur.Page 9 du manuel sépare "Guide de démarragrapide"
Choix de la langueConfigure les éléments de réglage individuel en suivant les indications affichées sur l'écran du téléviseur.
Réglage enceintes
Étalandnage enceintes
Configuration réseau
Connexion audio TV
Config. des entrées
Applications mobiles

MARANTZ R8015 - Plan du menu de l'interface graphique - 1

Fonctionnement du menu

1 Appuyez sur MAIN sur la télécommande pour régler la zone de fonctionnement sur MAIN ZONE.

La bouton MAIN s'allume.

2 Appuyez sur SETUP.

Le menu s'affiche à l'écran de la TV.

3 Utilisez pour selectionner le menu à régler ou à opérer, puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez pour passer au réglage désiré.
5 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.

  • Pour revenir à l'élement précédent, appuyez sur BACK.
  • Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est à affiché à l'écran. Le menu disparaît de l'écran.

Audio

Réglage des paramètres audio.

Réglage niv Centrale

Règle le volume du canal central pour améliorer le dialogue de toutes les sources.

Centrale

Ajustelevolume de sortie depuis le canal central.

-12.0 dB +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

MARANTZ R8015 - Centrale - 1

  • Ce réglage se traduit également au niveau du canal central dans le paramétrage du menu "Enceintes" - "Niveaux". (R. p. 248)

Réglageniv Subw

Règle le volume du canal du subwoofer pour toutes les sources d'entree.

Subwoofer 1 / Subwoofer 2

Permet de régler le niveau de Subwoofer 1 et de Subwoofer 2.

-12.0 dB +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

MARANTZ R8015 - Subwoofer 1 / Subwoofer 2 - 1

  • Ce réglage se traduit également au niveau du canal du subwoofer dans le paramétrage du menu "Enceintes" - "Niveaux". (19 p. 248)

Sync des graves

Pour les contenus enregistrés dans plusieurs canaux, par exemple les disques Blu-Ray, les effets basses fréquences (LFE) enregistrés peuvent être désynchronisés et décalés. Cette fonction corrige ce type de décalage des effets basses fréquences (LFE).

0 ms - 16 ms (Défaut : 0 ms)

MARANTZ R8015 - Sync des graves - 1

  • Le degré de décalage des effets basses fréquences (LFE) dépend du disque. Réglez l'option sur la valeur souhaitée.
  • Les réglages "Sync des graves" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
  • Cet élément peut être définis lorsque le signal LFE est inclus dans le signal d'entrée.
  • Ceci ne peut pas être régle quand le mode d'entrée est régle sur "7.1CH IN".

Paramètres surr.

Vou puevez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences.

Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal entre et du mode audio actuellement sélectionné.

MARANTZ R8015 - Paramètres surr. - 1

  • Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture.
  • Les réglages "Paramètres surr." sont mémorisés pour chaque mode son.

EQ cinéma

Attenue doucement la plage des aigus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible durée et améliorer la clarté.

Marché :“EQ cinéma” est activé.
Arrêt (Défaut) :“EQ cinéma” n'est pas activé.

MARANTZ R8015 - EQ cinéma - 1

  • Cét élément ne peut pas être définis lorsque le mode sonore est "Direct", "Pure Direct", "Stereo" ou "Mode audio original".

Gestion Loudness

Cela permet d'indiquer si la sortie doit être effectuee de la maniere decrite dans "Compress. Dyn." ou directement sans compresser la gamme dynamique du contentu audio enregistré sur le disque.

Marche (Défaut):Les sorties sont données suivant qu'elles activement les paramètres effectuels dans “Compress. Dyn.” et Fonction de normalisation de dialogue.
Arrêt:Les paramètres “Compress. Dyn.” et Normalisation de dialogue sont désactivés et les signaux sur le disque sont émis tels quels.

MARANTZ R8015 - Gestion Loudness - 1

  • "Gestion Loudness" peut être régé lors de la réception d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et Dolby Atmos.

Compress. Dyn.

Compression de la gamme dynamique (différence entre lessons forts et faibles).

Automatique :Active/désactive automatiquement la compression de la gamme dynamique selon la source.
Bas / Moyenne / Haut :Réglage du niveau de compression.
Arrêt :Compression de la gamme dynamique toujours désactivée.

MARANTZ R8015 - Compress. Dyn. - 1

  • "Compress. Dyn." peut être régé lors de l'entrée d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTS.
  • Le réglage par défaut est sur "Arrêt". Lorsque le signal d'entrée est la source Dolby TrueHD ou Dolby Atmos, le réglage par défaut est sur "Automatique".
  • "Automatique" ne peut pas être définis lors de l'entrée d'un signal DTS.

Commande dialogue

Réglez le volume des dialogues de films, des chansons, etc., de manière à mieux les entendre.

0-6(Defaut:0)

MARANTZ R8015 - Commande dialogue - 1

  • Vous pouvez configurer cet élément lors de l'émission d'un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.

Eff. basses freq.

Ajusté le niveau des effets basses fréquences (LFE).

Lorsque "Mode d'entrée" n'est pas régle sur "7.1CH IN"

-10 dB - 0 dB (Défaut : 0 dB)

Lorsque "Mode d'entrée" est régèle sur "7.1CH IN"

0 dB / +5 dB / +10 dB / +15 dB (Défaut: +10 dB)

MARANTZ R8015 - Lorsque "Mode d'entrée" est régèle sur "7.1CH IN" - 1

  • Cet élément peut être définis lorsque le signal LFE est inclus dans le signal d'entrée.
  • Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS, ou de ce DVD-Audio.
  • Pour une meilleure reproduction des différentes sources nous vous recommendons de régler les valeurs ci-dessous.

  • Sources Dolby Digital: 0 dB

  • Sources cinéma DTS: 0 dB
  • Sources musique DTS : -10 dB

■ Virtualiseur de HP

Le Virtualiseur de HP améliore les canaux d'enceintes surround et hautes pour créé un effet surround virtuel enveloppant.

Marche (Défaut) :Active “Virtualiseur de HP”.
Arrêt :Désactive “Virtualiseur de HP”.

MARANTZ R8015 - ■ Virtualiseur de HP - 1

  • Vous pouvez définir cette option lorsque le mode sonore est défini sur "Dolby Atmos", "Dolby Surround" ou pour un mode sonore ayant "+"Dolby Surround" indiquedansonnom.
  • Utilisable lorsque vous n'utilise pas d'enceintes hautes, de plafond ou Dolby Atmos Enabled, ou lorsque vous n'utilise pas d'enceintes surround.
  • Le son n'est pas émis par l'enceinte surround arrêté si "Virtualiseur de HP" est régèle sur "Marche" lorsque "Config. enceintes" - "Surr. arrêté" est régèle sur "1 enceinte" dans le menu.

DTS Neural:X

DTS Neural:X Accroir les signaux audio qui reposent sur d'autres éléments que les objets et les optimise pour la configuration de votre enceinte.

Marche (Défaut) :Utiliser “DTS Neural:X”.
Arrêt :Ne pas utiliser “DTS Neural:X”.

MARANTZ R8015 - DTS Neural:X - 1

  • Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est DTS:X ou DTS:X MSTR.

IMAX

Définit le mode audio pour la lecture IMAX.

Automatique (Défaut):Active automatiquement le mode IMAX lorsque du contenu IMAX est détecté.
Marche:Active les paramètres IMAX pour le contenu en streaming IMAX lorsque la détéction automatique n'est pas possible.
Arrêt:Désactive le mode IMAX.

MARANTZ R8015 - IMAX - 1

  • En cas de diffusion en continu du contentu IMAX à partir d'un service de diffusion en ligne utilisant des applications TV ou des applications de lecteur (telles que l'application du lecteur Blu-ray), cet appeareil peut ne pas détecter automatiquement le signal sous forme de contenu IMAX. Dans ce cas, vous pouvez activer le mode IMAX en réglant ce paramètre sur "Marche" manuellement.
  • Ce réglage ne peut être configuré sur "Marche" que lorsque le contenu du canal DTS 5.1 enregistré comme IMAX DTS est entré.
  • Vous ne pouvez pas régler ici lorsque vous utilisez un casque audio.

Réglages audio IMAX

Vous pouvez configurer des paramètres audio IMAX spéciaux pour recréer les conditions d'un théâtre IMAX.

Automatique (Défaut):Applique les paramètres optimisés des haut-parleurs pour réproduire une image similaire à celle de l'environnement IMAX Theater.
Manuel:Ajuste manuellement le “Filtre passer-haut”, “Filtre passer-bas” et le “Mode subwoofer”.

MARANTZ R8015 - Réglages audio IMAX - 1

  • Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est "IMAX DTS" ou "IMAX DTS:X".
  • "Enceintes" - "Crossover", "Graves" - "Mode subwoofer" et "LPF pour LFE" dans le menu ne peuvent pas etre appliqués pendant la lecture IMAX.

Filtre salle-haut

Définissez la fréquence de coupure du filtre passée-haut pour toutes les enceintes pendant la lecture IMAX.

40 Hz/60 Hz/80 Hz/90 Hz/100 Hz/110 Hz/120 Hz/150 Hz/ 180 Hz/200 Hz/250 Hz (Défaut:80 Hz)

MARANTZ R8015 - Filtre salle-haut - 1

  • Vous pouvez définir ceci lorsque "Réglages audio IMAX" est régle sur "Manuel".

Filtre salle-bas

Définissez la fréquence de coupure du contrôle passée-bas du signal LFE pendant la lecture IMAX.

80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 180 Hz /

200 Hz/250 Hz (Défaut:120 Hz)

MARANTZ R8015 - Filtre salle-bas - 1

  • Vous pouvez définir ceci lorsque "Réglages audio IMAX" est régle sur "Manuel".

Mode subwoofer

Réglez le signal de basse à reproductive par le subwoofer pendant la lecture IMAX.

Marché :Le signal de la gammeasse de toutes les enceintes est ajouté à la sortie du signal LFE du subwoofer. Le signal LFE et la composanteasse de chaque enceinte sont reproduits.
Arrêt (Défaut) :Seul le signal LFE est joué.

MARANTZ R8015 - Mode subwoofer - 1

  • Vous pouvez définir ceci lorsque "Réglages audio IMAX" est régle sur "Manuel".

■ Preset Auro-Matic 3D

Permet de selectionner Preset Auro-Matic 3D pour symponiser l'expérience Auro-3D vers un support audio spécifique.

Petite :“Petite” est idéal pour la musique pop et la musique de chambre.
Moyenne (Défaut) :“Moyenne” convient le mistré avec le jazz ou les films classiques ainsi que les émissions télévisées.
Grande :“Grande” est idéal pour les enregistrentes effectuées dans de grands espaces (par exemple des enregistrentements d'orchestre).
Film :“Film” est idéal pour obtenir l'effet grand écran pour regarder des films (par exemple des films d'action avec de fortes explosions).
Parole :“Parole” est idéal pour les enregistrentes qui comportent principalement des dialogues (par exemple, des journaux télévisés) et qui n'incluent quasiment pas d'informations spatiales.

MARANTZ R8015 - ■ Preset Auro-Matic 3D - 1

  • Vous pouvez définir ceci lorsque le mode son est défini sur Auro-3D.
  • Ceci ne peut pas être définis si le signal d'entrée comporte des signaux Auro-3D contenant une hauteur canal.

Intensité Auro-Matic 3D

Permet de modifier le niveau des canaux surmixés par rapport au signal d'entrée d'origine.

La valeur est comprise entre 1 (aucun surmixage) et 16 (niveau maximum, pour un effet optimal).

1-16 (Default:10)

MARANTZ R8015 - Intensité Auro-Matic 3D - 1

  • Vous pouvez définir ceci lorsque le mode son est défini sur Auro-3D.
  • Ceci ne peut pas être définis si le signal d'entrée comporte des signaux Auro-3D contenant une hauteur canal.

Mode Auro-3D

Sélectionnez le type de sortie audio vers toutes les enceintes lorsque le décodage Auro-3D est activé.

Extension du canal (Défaut) :Le contenu Auro-3D entrant est étendu aux enceintes supplémentaires. Toutes les enceintes configurées pour Auro-3D émettent du son.
Direct :Le contenu Auro-3D entrant est envoyé directement à chaque canal correspondant. Aucun contenu n'est envoyé vers des enceintes supplémentaires.

MARANTZ R8015 - Mode Auro-3D - 1

  • Vous pouvez définir ceci lorsque le signal d'entrée contient Auro-3D et que le mode son est défini sur Auro-3D.

■ Suggest. H-P

Permet d'effectuer les réglages de sortie du son depuis les enceintes

Sol :Lit sans les enceintes en hauteur.
Sol et hauteur (Défaut) :Lit avec les enceintes en hauteur.

MARANTZ R8015 - ■ Suggest. H-P - 1

  • Vous pouvez régler cette option lorsque le mode sonore est celui d'origine.

Subwoofer

Activation et désactivation de la sortie du subwoofer.

Marche (Défaut) :Le subwoofer est activé.
Arrêt :Le subwoofer n'est pas activé.

MARANTZ R8015 - Subwoofer - 1

  • Vous pouvez régler ici si le mode son est "Direct" ou "Stereo" et dans le menu "Mode subwoofer" est régé sur "LFE+Main". (p. 250)

Param. défaut

Les paramètres “Paramètres surr.” sont rétablis sur les paramètres par défaut.

M-DAX

Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l'oreille humaine. La fonction "M-DAX" générale les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d'origine. Elle restaque également les caractéristiques des basses d'origine pour une plage tonale riche et étendue.

Mode

Haut :Mode optimisé pour les sources compressées avec de faibles aigus (en- dessous de 64 kbps).
Moyenne :Appliquez un boost adapté aux aigus et graves des sources compressées (en- dessous de 96 kbps).
Bas :Mode optimisé pour les sources compressées avec des aigus normaux (au-dessus de 96 kbps).
Arrêt :Ne pas utiliser “M-DAX”.

MARANTZ R8015 - M-DAX - 1

  • Letémoin M-DAX s'allume.
  • Cét élément peut être réglé avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (Frequ. échantillonage. = 44,1/48 kHz) est entre.
  • Le réglage par défaut de cet élément pour les paramètres "HEOS Music" est sur "Bas". Tous les autres modes restent régés sur "Arrêt".
  • Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
  • Ceci ne peut pas être régle quand le mode d'entrée est régle sur "7.1CH IN".
  • Les réglages "M-DAX" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
  • Ceci peut également être régle en pressant M-DAX sur l'appareil principal.

Délai audio

Compense le décalage entre la video et l'audio.

MARANTZ R8015 - Délai audio - 1

-Délai audio" pour le mode jeu peut être régé quand "Mode video" est sur "Automatique" ou "Jeu". (p. 210)
- Les réglages "Délai audio" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Ceci ne peut pas être régle quand le mode d'entrée est régle sur "7.1CH IN".

Sync. labiale auto

Ajuste automatiquement le temps de traitement audio pour compenser les retards de synchronisation audio/video d'un téléviseur compatible avec Sync. labiale auto.

Marche (Défaut) :Corriger automatiquement.
Arrêt :Ne pas corriger automatiquement.

MARANTZ R8015 - Sync. labiale auto - 1

  • Selon les specifications de votre télévisueur, il est possible que la correction automatique ne puisse pas ette effectuee, meme lorsque "Sync. labiale auto" est regle sur "Marche".

Ajuster

Le décalage temporel entre l'image et le son doit être corrigé manuellement.

0 ms - 500 ms (Défaut : 0 ms)

MARANTZ R8015 - Ajuster - 1

  • Vous pouvez également ajuster finement la valeur de correction du retard définitie par "Sync. labiale auto".
  • L'ajustement du mode jeu peut être régé quand "Mode video" est régé sur "Automatique" ou "Jeu". (p. 210)

Volume

Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l'appareil).

Échelle

Régler l'affichage du volume.

0 - 98 (Défaut) :Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 98.
-79.5 dB - 18.0 dB :Afficher ---dB (Min), gamme de -79,5 dB à 18,0 dB.

MARANTZ R8015 - Échelle - 1

  • Les paramètres "Échelle" sont pris en compte dans toutes les zones.

L imite

Réglages de volume maximum.

60-80(-20dB-0dB)

Arrêt (Défaut)

MARANTZ R8015 - L imite - 1

  • La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 196)

Niveau de démarrage

Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.

Dernière(Défaut):Utiliser les réglages mémorisés à partirde laforthème session.
Sourdine:Toujours passer en sourdine audémarrage de l'appareil.
1 - 98 (-79 dB - 18 dB):Le volume est régé au niveau définit.

MARANTZ R8015 - Niveau de démarrage - 1

  • La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 196)

■ Niveau sourdine

Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.

Complet (Défaut):Le son est complètement coupé.
-40 dB:Le son est abaisné de 40 dB.
-20 dB:Le son est abaisné de 20 dB.

Audyssey®

Permet d'effectuer les réglages pour Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey LFC™. Ces réglages sont accessibles après que la procédure "Conf. Audyssey" a été effectué.

Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la "Explication des termes" (p. 326).

MARANTZ R8015 - Audyssey® - 1

  • Les réglages "MultEQ® XT32", "Dynamic EQ", "Compens. niveau ref.", "Dynamic Volume", "Audyssey LFC™" et "Niveau de contrôle" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
  • Lorsque le mode son est en mode "Direct" ou "Pure Direct", les réglages "MultEQ® XT32", "Dynamic EQ", "Dynamic Volume" et "Audyssey LFC™" ne peuvent pas être configurés.
  • Lorsque le son est régle sur le mode "DTS Virtual:X" ou sur un mode qui contient le nom "+"Virtual:X", les paramétrages "Dynamic EQ", "Dynamic Volume" et "Audyssey LFCTM" ne peuvent pas être configurés.
  • Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsqu'un format DTS:X avec une fréquence d'échantillonnage excédant 48 kHz est entré.
  • Ceci ne peut pas être régle quand le mode d'entrée est régle sur "7.1CH IN".

MultEQ® XT32

MultEQ® XT32 compensate les caractéristiques de temps et de fréquence de la zone d'écoute en fonction des résultats de mesure obtenus avec "Conf. Audyssey®". La sélection s'effectue parmi trois types de courbes de compensation. Nous conseillons le réglage "Reference".

Reference (Défaut) :Sélectionne le réglage calibré par défaut avec une légère coupure à haute fréquences, qui est optimisé pour les films.
L/R Bypass :Sélectionne le paramétrage de référence, mais contourne MultEQ® XT32 sur les enceintes avant gauche et croite.
Flat :Sélectionne le réglage calibré qui est optimisé pour les petites pieces où votre position d'écoute est plus proche des enceintes.
Arrêt :Éteignez l'égaliseur “MultEQ® XT32”.

MARANTZ R8015 - MultEQ® XT32 - 1

  • Si vous utilisez un casque, "MultEQ® XT32"onne automatique sur "Arrêt".

Dynamic EQ

Permet de résoudre le problème de la dépréciation de la qualité du son alors que le volume est diminué ennant en compte la perception humaine et l'acoustique de la piece.

Fonctionne avec MultEQXT32.

Marche (Défaut) :Utiliser “Dynamic EQ”.
Arrêt :Ne pas utiliser “Dynamic EQ”.

MARANTZ R8015 - Dynamic EQ - 1

  • Quand le paramètre "Dynamic EQ" du menu est sur "Marche", il n'est pas possible d'effectuer un réglage "Tonalité". (p. 141)
  • Cét élément ne peut pas être définir lorsque “MultEQ® XT32” est régé sur “Arrêt” dans le menu.
  • Ceci peut également être régle en pressant DYNAMIC EQ sur l'appareil principal.

Compens. niveau ref.

Audyssey Dynamic EQ® fait ↔reference au niveau de mixage de film standard. Il fait les réglages pour maintainir la ↔response de ↔reference et l'enveloppement surround quand le volume est coupé à partir de 0 dB. Cependant, le niveau de ↔reference du film n'est pas toujours utilisé en musique ou pour d'autres contenus que des films. Le décalage de niveau de ↔reference Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la ↔reference de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être ↑selectionnées quand le niveau de mixage du contenu n'est pas dans la norme. Les niveaux de ↔glage recommendés pour le contenu sont affichés ci-dessous.

0 dB (Réf. film) (Défaut):Optimisé pour le contenu tel que des films.
5 dB:Sélectionnez ce réglage pour le contenu qui a une très large gamme dynamique, comme la musique classique.
10 dB:Sélectionnez ce réglage pour le jazz ou d'autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu'il est en général mixé à 10 dB en dessous de la référence du film.
15 dB:Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d'écoute et a une gamme dynamique comprimée.

MARANTZ R8015 - Compens. niveau ref. - 1

  • Le réglage est créé quand "Dynamic EQ" est sur "Marche". (p. 198)

Dynamic Volume

Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contenu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préféREDe l'utilisateur.

Fonctionne avec MultEQXT32.

Heavy :Ajustement le plus important sur lessons les plus forts et les plus bas.
Medium :Ajustement moyen sur lessons les plus bas et les plus forts.
Light :Ajustement le moinsimportant sur lessons les plus bas et les plus forts.
Arrêt(Défaut) :Ne pas utiliser“Dynamic Volume”.

MARANTZ R8015 - Dynamic Volume - 1

  • Si "Dynamic Volume" est régle sur "Oui" dans "Conf. Audyssey", le réglage passée automatiquement à "Medium". (19 p. 223)
  • Cét élément ne peut pas être définir lorsque “MultEQ® XT32” est réglé sur “Arrêt” dans le menu.
  • Ceci peut également être régle en pressant DYNAMIC VOL sur l'appareil principal.

Audyssey LFC™

Permet de régler la bande basses fréquences afin d'éviter la transmission de basses et de vibrations aux pièces voisines.

Fonctionne avec MultEQXT32.

Marché :Utiliser “Audyssey LFC™”.
Arrêt (Défaut) :Ne pas utiliser “Audyssey LFC™”.

MARANTZ R8015 - Audyssey LFC™ - 1

  • Cét élément ne peut pas être définissonsque "MultEQ® XT32" est régé sur "Arrêt" dans le menu.

Niveau de contrôle

Règle l'endettement de la quantité de basse fréquence. Utilisez un réglage élevé si vous avez des voisins proches.

1-7(Defaut:4)

MARANTZ R8015 - Niveau de contrôle - 1

  • Ce réglage peut être effectué lorsque "Audyssey LFC™" dans le menu est régle sur "Marche".

EQ Graphic

Utilise l'égaliser graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte.

MARANTZ R8015 - EQ Graphic - 1

  • Les enceintes pour lesquelles "EQ Graphic" peut être régle sont différentes en fonction du mode audio.
  • Ceci peut être régle lorsque le paramètre "MultEQ® XT32" est "Arrêt". (1997)
  • Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
  • Si vous utilisez un casque audio, vous pouvez régler l'égaliser pour celui-ci. (p. 200)
  • Ceci ne peut pas être régle quand le mode d'entrée est régle sur "7.1CH IN".

Configurez s'il faut utiliser l'égaliseur graphique ou non.

Marché :Utilisez l'égaliser graphique.
Arrêt (Défaut) :Ne pas utiliser l'égaliser graphique.

MARANTZ R8015 - EQ Graphic - 2

  • "Casque EQ" est régèle dans le menu si vous utilisez un casque audio.

Select. H-P

Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les enceintes.

Tous :Réglez tous les tons des enceintes ensemble.
Gauche/droite (Défaut) :Réglez les tons des enceintes gauche et droite ensemble.
Chaque :Réglez la tonalité pour chaque enceinte.

Ajust.EQ

Ajustez l'équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences.

  1. Sélectionnez l'enceinte.
  2. Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences. 63 Hz / 125 Hz / 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz / 2 kHz / 4 kHz / 8 kHz / 16 kHz
  3. Réglez le niveau. -20.0 dB - +6.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

MARANTZ R8015 - Ajust.EQ - 1

  • Dolby avant, Dolby Surround et Dolby Fond enceintes peuvent uniquement être définies lors de 63 Hz/125 Hz/250 Hz/500 Hz/1 kHz.

Copie courbe

Copiez la courbe de correction plate créée dans "Conf. Audyssey".

MARANTZ R8015 - Copie courbe - 1

  • "Copie courbe" s'affiche après que la procédure de "Conf. Audyssey" a été effectué.
  • "Copie courbe" n'est pas disponible lors de l'utilisation d'un casque audio.

Param. défaut

Les paramètres "EQ Graphic" sont rétablis sur les paramètres par défaut.

Vidéo

Effectuez les réglages video.

Réglages image

La qualité d'image peut être ajustée.

MARANTZ R8015 - Réglages image - 1

  • Ceci peut être régle lorsque le paramètre "Conversion video" est sur "Marche". (p. 210)
  • Ceci peut être régle lorsque “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO” est attribué à chaque source d'entrée. (p. 219)
  • "Contraste", "Luminance", "Saturation", "Réduction bruit" et "Amélioration" peuvent être régés lorsque "Mode photo" est réglé sur "Personnalise". (19 p. 202)
  • Les réglages "Réglages image" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
  • La fonction "Réglages image" ne peut pas être régée lorsque des signaux 4K ou 8K sont entrés.
  • "Réglages image" ne peut pas être configuré lorsqu'le mode sonore est régle sur "IMAX DTS" ou "IMAX DTS:X".

Mode photo

Selectionnez le mode photo souhaité en fonction des contenus video et de votre environnement de visualisation.

Standard :Mode standard adapté à la plupart des environnementés de visualisation de salon.
Film :Mode adapté à la visualisation de films dans une pierceASF :
Vif :Mode qui rend les images graphiques des yeux, etc. plus lumineuses et plus éclatantes.
Streaming :Mode adapté à des sources video à faible débit.
ISF Day :Un mode qui convient pour regarder des films dans une pierce éclairée pendant la journée.
ISF Night :Un mode qui convient pour regarder des films dans une pierceASF :
Personnalisé :Permet d'ajuster manuellement la qualité d'image.
Arrêt (Défaut) :Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet apparéil.

MARANTZ R8015 - Mode photo - 1

  • Les deux modes de réglages spéciaux, "ISF Day" et "ISF Night", doivent être utilisés par un technicien certifié pour ajuster l'étabonnage de la couleur et correspondre aux conditions d'installation.
    Nous recommendons que les réglages et les ajustements soient réalisés par un technicien certifié ISF.
  • Ces réglages peuvent aussi être configurés en utilisant "Mode photo" dans le menu option. (p. 202)

Contraste

Réglage du contraste de l'image.

-50 + 50 (Défaut: 0)

Luminance

Réglage de la luminosité de l'image.

-50 + 50 (Défaut: 0)

Saturation

Réglage du niveau chromatique de l'image (saturation des couleurs).

-50-+50(Defaut:0)

Réduction bruit

Réduction du bruit général video.

Bas/Moyenne/Haut/Arret(Defaut:Arret)

■ Amélioration

Amélioration de la nettede l'image.

0-+12(Defaut:0)

Config. HDMI

Règles paramétres de configurations de Sortie audio HDMI, HDMI Pass Through et HDMI Contrôle.

REMARQUE

  • Quand "HDMI Pass Through" et "HDMI Contrôle" est sur "Marche", la consommation en mode Veille est plus élevé. ("HDMI Pass

Through" (p. 204), "HDMI Contrôle" (p. 206)

Si vous n'utilise pas cet apparéil pendant une période prolongée, il est conseillé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.

Sortie audio HDMI

Permet de sélectionner le matériel pour la sortie audio HDMI.

AVR (Défaut) :Lecture par les enceintes connectées au récepteur.
TV :Lecture par une télévision connectée au récepteur.

MARANTZ R8015 - Sortie audio HDMI - 1

  • Lorsque la fonction HDMI Contrôle est activée, la priorité est donné au réglage audio du téléviseur. (p. 160)
  • Lorsque cet apparéil est sous tension et que "Sortie audio HDMI" est réglé sur "TV", l'audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT.

HDMI Pass Through

Sélectionne la manière dont cet apparéil transmettra des signaux HDMI vers la sortie HDMI en mode veille.

Marche (Défaut) :Transmet l'entrée HDMI SéLECTIONNée via la sortie HDMI de cet apparéil lorsqu'il est en mode Veille.
Arrêt :Aucun signal HDMI n'est transmis via la sortie HDMI de cet apparéil en modeVeille.

Source Pass Through

Définit la borne HDMI qui introduit les signaux HDMI en mode veille.

Dernière :La source d'entrée la plus récente se mettra en mode veille.
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Media Player / Game / AUX / 8K / TV Audio / CD* (Défaut : CBL/SAT) :Traversez la source d'entrée sélectionnée.

*“Source Pass Through” peut être régle lorsqu’aucune des bornes HDMI est attribuée à “CD” pour la source d’entrée dans le réglage “Affectation des entrées”. (© p. 218)

MARANTZ R8015 - Source Pass Through - 1

  • "Source Pass Through" peut être régé quand "HDMI Contrôle" est régé sur "Marche" ou que "HDMI Pass Through" est régé sur "Marche". ("HDMI Pass Through" (19 p. 204), "HDMI Contrôle" (19 p. 206))

■ Select source Telec

Définissez s'il faut autoriser la mise sous tension de cet apparéil avec la touche de sélection de la source d'entrée de la télécommande lorsque l' apparéil est en voille.

Allumer + Source (Défaut):Cet apparéil est mis sous tension et la source d'entrée change.
Sélection source seule:La source d'entrée HDMI change pendant que l' apparéil est en veille. Le tímein de l'affichage d'alimentation de cet apparéil clignote lorsque vous appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée de la télécommande.

MARANTZ R8015 - ■ Select source Telec - 1

  • "Délect source Telec" peut être régle quand "HDMI Contrôle" est régle sur "Marche" ou que "HDMI Pass Through" est régle sur "Marche". ("HDMI Pass Through" (p. 204), "HDMI Contrôle" (p. 206))

HDMI Contrôle

Permet de lier l'utilisation de différents appareils connectés en HDMI et compatibles avec HDMI Contrôle.

Marché :Utiliser la fonction HDMI Contrôle.
Arrêt (Défaut) :Ne pas utiliser la fonction HDMI Contrôle.

MARANTZ R8015 - HDMI Contrôle - 1

  • Si vous utilisez la fonction HDMI Contrôle, branchez un téléviseur compatible avec le contrôle HDMI sur le connecteur HDMI MONITOR 1.
  • Consultez les instructions d'utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les régles.
  • Se reporter à “Fonction HDMI Contrôle” pour en savoir plus sur la fonction HDMI Contrôle. (19 p. 160)

REMARQUE

  • Si les réglages "HDMI Contrôle" ont été modifiés, pensez à tous jours être puis remmettre sous tension les apparèils connectés après cette modification.

ARC

Sur le téléviseur raccordé au connecteur HDMI MONITOR 1, indiquez si vous souhaitez receivevoir le son provenant du téléviseur via HDMI.

Marché :Utiliser la fonction ARC.
Arrêt (Défaut) :Ne pas utiliser la fonction ARC.

MARANTZ R8015 - ARC - 1

  • Vous pouvez régler le volume de cet apparéil à l'aide de la télécommande du télévisueur.
  • Si vous utilise cette fonction, utilisez un téléviseur compatible ARC (Audio Return Channel) et activez la fonction HDMI Contrôle du téléviseur.
  • Si "HDMI Contrôle" est régèle sur "Marche", le paramétrage de "ARC" bascule automatiquement sur "Marche". (p. 206)

REMARQUE

  • Si les réglages "ARC" ont été modifiés, pensez à tout昼夜 éteindre puis remettre sous tension les apparèils connectés après cette modification.
  • L'utilisation d'un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet la lecture audio à partir du haut-parleur connecté à cet apparéil, indépendamment des paramétres "ARC" dans le menu.

Commutation TV Audio

Définit le passage automatique sur l'entrée "TV Audio" lorsqu'un téléviseur connecté via HDMI envoie une commande CEC appropriée à cet apparéil.

Marche (Défaut):Sélectionner l'entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d'une commande à partir du téléviseur.
Arrêt:Ne sélectionnez pas l'entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d'une commande à partir du téléviseur.

MARANTZ R8015 - Commutation TV Audio - 1

  • "Commutation TV Audio" peut être régé lorsque "HDMI Contrôle" est régé sur "Marche". (p. 206)

Désactiver commande

Lie la mise en veille de cet appeareil aux équipements externes.

Tous(Défaut):Si la TV branchée est mise hors tensionindépendamment de la source d'entrée,l'appareil est automatiquement mis enveille.
Vidéo:Avec une source d'entrée sélectionnéeattribuée à “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO”, lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, cet appar收集 se metautomatiquement en veille. (© p. 219)
Arrêt:L' appar收集 n'est pas lié à la mise sous/hors tension de la TV.

MARANTZ R8015 - Désactiver commande - 1

  • "Désactiver commande" peut être régle lorsque "HDMI Contrôle" est régle sur "Marche". (p. 206)

Economie d'énergie

Si "Enceinte du téléviseur" est régle comme sortie audio de votre téléviseur, l'appareil passé automatiquement en mode veille afin de réduire la consommation électrique.

Cette fonction est activée dans les cas suivants.

  • Si "TV Audio" est sélectionné comme source d'entrée de cet apparéil
  • Lors de la lecture d'un contenu provenant d'un apparéil raccordé via HDMI
Marché :Utiliser la fonction Économie d'énergie.
Arrêt (Défaut) :Ne pas utiliser la fonction Économie d'énergie.

MARANTZ R8015 - Economie d'énergie - 1

  • "Économie d'énergie" peut être régle lorsque "HDMI Contrôle" est régle sur "Marché". (p. 206)

Voussupportezutilisercettefonction pourconfigurerle paramétragedec cetappareil,selectionner une source d'entrée et régler le tuner et desstations de radio Internet à l'aide de la télécommande du téléviseur.

Marché :Utiliser la fonction Menu intelligent.
Arrêt :Ne pas utiliser la fonction Menu intelligent.

MARANTZ R8015 - ■ Menu intelligent - 1

  • "Menu intelligent" peut être réglié lorsque "HDMI Contrôle" est réglié sur "Marche". (p. 206)

REMARQUE

  • Si les réglages "Menu intelligent" ont été modifiés, pensez à toujours étéindre puis remettre sous tension les apparèils connectés après cette modification.
  • Selon les specifications de votre télévisueur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, réglez "Menu intelligent" sur "Arrêt".

Réglages sorties

Paramètre le traitement video.

MARANTZ R8015 - Réglages sorties - 1

  • Ceci peut être régle lorsque "HDMI", "COMP" ou "VIDEO" est attribué à chaque source d'entrée. (p. 219)
  • "Résolution", "Netteté", "Mode progressif" et "Rapport d'aspect" peuvent être régliés lorsque "Echelle(scalar) i/p" n'est pas réglié sur "Arrêt". ("Résolution" (p. 211), "Netteté" (p. 211), "Mode progressif" (p. 212), "Rapport d'aspect" (p. 212))
  • La fonction "Réglages sorties" ne peut pas être régée lorsque des signaux 4K ou 8K sont entrés.
  • "Mode video", "Echelle(SCaler) i/p", "Résolution", "Netteté", "Mode progressif" et "Rapport d'aspect" ne peut pas être configuré lorsqu'le mode sonore est réglé sur "IMAX DTS" ou "IMAX DTS:X". ("Mode video" (p. 210), "Echelle(SCaler) i/p" (p. 210), "Réolution" (p. 211), "Netteté" (p. 211), "Mode progressif" (p. 212), "Rapport d'aspect" (p. 212))
  • Les réglages "Conversion video", "Mode video", "Echelle(scaler) i/p", "Résolution", "Nettete", "Mode progressif" et "Rapport d'aspect" sont ménorisés pour chaque source d'entrée. ("Conversion video" (p. 210), "Mode video" (p. 210), "Echelle(scaler) i/p" (p. 210), "Résolution" (p. 211), "Nettete" (p. 211), "Mode progressif" (p. 212), "Rapport d'aspect" (p. 212))

Sortie video HDMI

Permet de selectionner les sorties HDMI à utiliser.

Auto(Dual) (Défaut):La présence d'un téléviseur branché à l'une des bornes HDMI MONITOR 1 ou HDMI MONITOR 2 est détectée automatiquement et ce branchement est utilisé.
Moniteur 1:Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 1 est toujours utilisé.
Moniteur 2:Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 2 est toujours utilisé.

MARANTZ R8015 - Sortie video HDMI - 1

  • Si les bornes HDMI MONITOR 1 et HDMI MONITOR 2 sont toutes les deux connectées et que "Résolution" est régé sur "Automatique", les signaux sont émis avec une résolution compatible avec les deux TV. (p. 211) Lorsque dans le menu, le paramétrage "Résolution" n'est pas régé sur "Automatique", réglez la résolution dans "Védo" - "Moniteur HDMI 1" et "Moniteur HDMI 2" sur celle compatible avec les deux téléviseurs. (p. 275)
  • Vous pouvez vérifier les résolutions qui sont compatibles avec votre télévisuer en "Moniteur HDMI 1" et "Moniteur HDMI 2". (i p. 275)
  • Lorsque vous connectez plusieurs TV Dolby Vision, le signal ne sera optimal que pour une TV. Une TV branchée au connecteur HDMI MONITOR 1 est prioritaire.

Mode video

Configurez la méthode de traitement video pour qu'elle corresponde au contenu de ce type de video.

Automatique (Défaut):Traiter la réserve automatiquement sur la base des informations disponibles sur le contenu HDMI.
Jeu:Toujahours traîter la réserve pour le jeu. Réduisez le délais video lorsqu'la réserve est décalée par rapport à des opérations de touches sur le contrôleur de la console de yeux.
Film:Effectuez le traitement de l'image qui est ajusté pour les contenus autres que des yeux.

MARANTZ R8015 - Mode video - 1

  • Si "Mode video" est régé sur "Automatique", le mode est commuté en fonction du contenu à l'entrée.

Conversion video

Le signal d'entrée video est converti automatique en fonction de la TV connectee. (p. 320)

Marché (Défaut) :Le signal d'entrée video est converti.
Arrêt :Le signal d'entrée video n'est pas converti.

Echelle(scaler) i/p

Réglez le signal de l'entrée video pour qu'il soit soumis à un traitement Echelle(Scaler) i/p.

Echelle(scaler) i/p convertira la résolution du signal video d'entrée à la valeur définie dans "Résolution". (p. 211)

Analogue (Défaut) :Utiliser suréchantillonage (scalar) i/p pour les signaux video analogiques.
Analogue & HDMI :Utilisez la fonction Echelle(scaler) i/p pour les signaux video analogiques et HDMI.
HDMI :Utilisez la fonction Echelle(scaler) i/p pour les signaux video HDMI.
Arrêt :Ne pas utiliser la fonction Echelle(scaler) i/p.

Résolution

Réglez la résolution de sortie. Vous pouvez régler "Résolution" séparément pour la sortie HDMI de l'entrée video analogue et l'entrée HDMI.

Automatique (Défaut):Le nombre de pixels supporté par la TV connectée à la borne de HDMI MONITOR OUT est automatiquement détecté et la résolution de sortie appropriée est régée.
480p/576p / 1080i / 720p / 1080p / 4K / 8K:Réglez la résolution de sortie.

MARANTZ R8015 - Résolution - 1

  • Si "Echelle(scaler) i/p" est régle sur "Analogue & HDMI", la résolution du signal d'entrée video analogue et du signal d'entrée HDMI peut être réglée. (p. 210)
  • Pour plus de détails sur le passage à l'échelle supérieure, veuillagez consultier le site "Fonction de conversion video" (19 p. 321).

Netteté

Active la caractéristique de la netteté qui permet d'améliorer les bords des images lorsque vous augmentez l'échelle de la video à 4K ou 8K.

Marché :Active la caractéristique d'amélioration de la nettedé video qui propose un contour des bords de l'image optimisé pour convertir la video avec définition standard de bassé résolution en 4K ou 8K.
Arrêt (Défaut) :Désactive la caractéristique d'amélioration de la nettedé video.

MARANTZ R8015 - Netteté - 1

  • Cét élément peut être régle lorsque "Echelle(Scaler) i/p" n'est pas régle sur "Arrêt". (p. 210)
  • Il est recommendé d'utiliser cette caractéristique uniquement lorsque la nettedé de votre TV est définie sur 0.

Mode progressif

Sélectionnez le mode de conversion progressive approprié pour le signal video source.

Automatique (Défaut):La détction du signal video et la sélection du mode approprié s'effectuant automatiquement.
Vidéo:Sélectionner un mode adapté à la lecture video.
Vidéo et film:Sélectionner un mode adapté à la lecture video et de films 30 trames.

MARANTZ R8015 - Mode progressif - 1

  • Cét élément peut être régle lorsque "Echelle(scaler) i/p" n'est pas régle sur "Arrêt". (20 p. 210)

Rapport d'aspect

Configurer le rapport d'aspect pour la sortie des signaux video au HDMI.

16:9 (Défaut) :Affichage au format d'aspect 16:9.
4:3 :Sortie au rapport d'aspect 4:3 avec des barres noires sur les parties latérales de l'écran du téléviseur 16:9. (sauf pour la sortie 480p/576p)

MARANTZ R8015 - Rapport d'aspect - 1

  • Cét élément peut être régle lorsque “Echelle(scaler) i/p” n'est pas régle sur "Arrêt". (p. 210)

Sortie vid.composantes

Permet de définir la zone à laquelle la borne sortie video composante est attribuée.

MAIN ZONE (Défaut) :Attribue la borne de sortie videoo composante à MAIN ZONE.
ZONE2 :Attribue la borne de sortie videoo composante ZONE2.

Affichage à l'écran

Selectionnez les préférences d'interface utilisateur pour l'affichage à l'écran.

Volume

Définit l'emplacement de l'affichage du niveau de volume.

Bas (Défaut) :Affichage bas.
Haut :Affichage haut.
Arrêt :Désactiver l'affichage.

MARANTZ R8015 - Volume - 1

  • Si l'affichage du volume principal est difficile à dire lorsque du texte est superposé au sous-titrage d'un film, réglez-le sur "Haut".

Informations

Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque la source d'entrée Changee.

Marche (Défaut) :Activer l'affichage.
Arrêt :Désactiver l'affichage.

Lecture en cours

Définit la durée d'affichage pour l'affichage de la lecture lorsque la source d'entrée est "HEOS Music" ou "Tuner".

Toujours actif (Défaut):Affichage permanent.
Arrêt auto:Conserver l'affichage pendant 30 secondes après l'activation.

Economiseur d'écran

Selectionnez le réglage de l'économiseur d'écran.

Un economisér d'écran s'active si aucune opération n'est effectuée pendant plus de 5 minutes lorsqu'aucun signal video n'est entree ou lorsque le même écran (par exemple le menu de configuration) est affché. Utilisez < > pour effacer l'économisér d'écran.

Marché :Active l'économiseur d'écran.
Arrêt(Défaut) :Désactive l'économiseur d'écran.

MARANTZ R8015 - Economiseur d'écran - 1

L'économisér d'écran est activé dans les cas suivants.

Lorsque le menu de configuration est affché
- Lorsqu'aucun signal video n'est entre
Lorsque l'écran de lecture réseau, USB, Bluetooth ou du tuner est affché
- Cette fonctionnalité sera prise en charge via la mise à jour du micrologiciel.

Format signal 4K/8K

Définissez le format des signaux 4K et 8K à dire par cet apparéil lorsque le télévisér ou l'appareil de lecture connecté à cet apparéil est compatible avec les signaux HDMI 4K ou 8K.

Format signal 4K/8K

Définissez le format des signaux 4K et 8K lors par cet apparéil.

Standard :Sélectionnez si vous télévisuer et vos périphériques de lecture prenant en charge des signaux video 4K 60p 4:2:0 8 bit.
Amélioré(Défaut) :Sélectionnez si vous télévisuer, vos périphériques de lecture et câbles prenant en charge les signaux video de hautes qualité 4K 60p 4:4:4 8 bit, 4:2:2 ou 4:2:0 10 bit.
8K Amélioré :Sélectionnez si vous télévisuer, vos périphériques de lecture et câbles prenant en charge les signaux video de hautes qualité 8K 60p ou 4K 120p.

【Relation entre le paramétrage "Format signal 4K/8K" et les résolutions prises en charge】

Résolution supportéeEspace couleursProfondeur pixelFormat signal 4K/8K
StandardAmélioré8K Amélioré
4K 24p,4K 30p,4K 25pRGB /YCbCr 4:4:48 bits
10,12 bits-
YCbCr 4:2:212 bits
4K 60p,4K 50pYCbCr 4:2:08 bits
10,12 bits-
RGB /YCbCr 4:4:48 bits-
10,12 bits--
YCbCr 4:2:212 bits-
4K 120p,4K 100pYCbCr 4:2:08,10,12bits--
RGB /YCbCr 4:4:48,10 bits--
YCbCr 4:2:212 bits--
8K 24p,8K 30p,8K 25pYCbCr 4:2:08,10,12bits--
RGB /YCbCr 4:4:48,10 bits--
YCbCr 4:2:212 bits--
8K 60p,8K 50pYCbCr 4:2:08,10 bits--

MARANTZ R8015 - Format signal 4K/8K - 1

  • Lors du paramétrage sur "Amélioré", nous recommendons d'utiliser un "Premium High Speed HDMI Cable" ou un "Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet" ayant une "HDMI Premium Certified Cable" étiquette figurant sur l'emballage du produit.
  • Lorsque vous configurez ce paramétrage sur "8K Améliore", nous recommendons d'utiliser un "Ultra High Speed 48 Gbps HDMI cable".
  • Lorsque ce paramétrage est "Amélioré" ou "BK Amélioré", configurez le paramétrage du téléviseur ou du périphérique de lecture pour faire correspondre ce paramétrage.
  • Lorsque le paramétrage est "Améliore" ou "8K Amélioré", la vente pourrait ne pas être lue correctement selon le périphérique de lecture connecté ou du cable HDMI. Dans ce cas, modifierze ce paramétrage sur "Standard".
  • "Personnalise" est affiché pour l'objet de configuration si nos installateurs personalisés ou nos ingénieurs services ont configuré le format de signal HDMI pour cet apparéil.
  • "Format signal 4K/8K" peut aussi être régé avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.

  • Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE SELECT et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes.

^ 串 Video Format s'affiche sur I'ecran.

  1. Appuyez sur sur l'unité principale.
    "4K/8K Format " s'affiche sur l'écran.
  2. Utilisez ou sur l'appareil principal pour selectionner le Format signal 4K/8K.
  3. Appuyez sur ENTER sur l'appareil principal pour terminer le réglage.

Configuration HDCP

Configure la version HDCP pour chaque source d'entrée HDMI.

Selon la version HDCP de votre lecteur et de votre téléviseur, il est possible que la vente ne soit pas diffusée.

Si ce problème survient, utilisez ce paramètre pour définir une version de HDCP. Cela peut permettre de reproduce une video.

Automatique (Défaut):Applique automatiquement la version HDCP de cet apparéil en fonction de la télévision.
1.4:Met à niveau la version HDCP de cet apparéil avec la version 1.4.
2.3:Met à niveau la version HDCP de cet apparéil avec la version 2.3.

MARANTZ R8015 - Configuration HDCP - 1

  • "Personnalisé" est affché pour l'objet de configuration si nos installateurs personalisés ou nos ingénieurs services ont configuré la version HDCP pour cet apparéil.

Format TV

Déterminé le format du signal video à la sortie de la télévision que vous utilisez.

Format

NTSC

(Defaut) :

Sélectionner la sortie NTSC.

PAL:

Selectionner la sortie PAL.

MARANTZ R8015 - Format - 1

  • "Format" peut aussi être régé avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.

  • Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale STATUS et ZONE SELECT en même temps pendant au moins 3 secondes.
    *Video Format s'affiche sur l'écran.

  • Utilise ou sur l'appareil principal et définièse le format du signal video.
  • Appuyez sur ENTER sur l'appareil principal pour terminer le réglage.

REMARQUE

  • Si un format différent du format video du moniteur connecté est défini, l'image ne s'affichera pas correctement.

Entrées

Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d'entrée.

Vou n'avoz pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l'appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s'avéré nécessaire.

Affectation des entrées

En effectuant les connexions comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audio/vidéo de cet apparéil, il vous suffit d'appuyer une seule fois sur les touches de Sélection de la source d'entrée pour direaisément de l'audio ou de la video à partir d'un dispositif connecté.

Veuillez changer l'attribution de la borne d'entrée HDMI, de la borne d'entrée audio numérique, de la borne d'entrée audio analogique, de la borne d'entrée de la video composante, et de la borne d'entrée video lors de la connexion d'une source d'entrée qui diffère de ce qui est imprimé sur les borne d'entrée audio/video de cet appariel.

Définit le mode d'entrée audio pour chaque source "INPUT MODE". "AUTO" est normalement recommendé pour ce réglage. Ceci détecte et lit automatiquement le signal entrant dans cet apparéil selon la priorité suivante : HDMI > DIGITAL > ANALOG.

MARANTZ R8015 - Affectation des entrées - 1

MARANTZ R8015 - Affectation des entrées - 2

  • Par défaut, chaque élément est régle comme suit.
Source d'entréeConnecteur d'entréeINPUT MODE
HDMIDIGITALANALOGVIDEO
CBL/SAT1COAX11VIDEO1AUTO
DVD2COAX22COMP1AUTO
Blu-ray3-3VIDEO2AUTO
Media Player4OPT2-COMP2AUTO
Game5-4VIDEO3AUTO
AUXFRONT-FRONTFRONTAUTO
8K7(8K)---HDMI
TV Audio-OPT1-COMP3DIGITAL
CD--5-ANALOG

Utilisateurs de TV/boîtier pour satellite, veuilles noter

Lors de l'utilisation de la sortie audio numérique sur un téléviseur/boîtier satellite :

Pour dire le signal video attribué à “HDMI” associé au signal audio attribué à “Affectation des entrées” - “DIGITAL”, vous devrez également sélectionner “DIGITAL” dans “INPUT MODE”.

MARANTZ R8015 - Utilisateurs de TV/boîtier pour satellite, veuilles noter - 1

  • Le même connecteur d'entrée peut être affecté à plusieurs sources d'entrée. Par exemple, attribué le même connecteur d'entrée HDMI à plusieurs sources pour utiliser chaque source d'entrée en combinaison avec l'audio analogue ou numérique selon vos préférences. Dans ce cas, configUREZ le connecteur audio pour la lecture dans "INPUT MODE".

HDMI

Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des prises d'entrée HDMI aux sources d'entrée.

1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7(8K) / FRONT :Attribue une borne d'entrée HDMI à la source d'entrée Sélectionnée.
- :N'attribuée pas de borne d'entrée HDMI à la source d'entrée Sélectionnée.

MARANTZ R8015 - HDMI - 1

Seul "HDMI7" peut être attribué à la source d'entrée "8K".
- Si "HDMI Contrôle" ou "ARC" est régé sur "Marche" dans le menu, "HDMI" ne peut pas être affecté à "TV Audio". ("HDMI Contrôle" (p. 206), "ARC" (p. 206))
- La fonction eARC ne fonctionne pas lorsque "HDMI" est régle comme source d'entrée "TV Audio".

DIGITAL

Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio numérique aux sources d'entrée.

COAX1 (Coaxial) / COAX2 / OPT1 (Optique) / OPT2 :Attribue une borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée.
- :N'attribuée pas de borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée.

ANALOG

Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio analogique aux sources d'entrée.

1/2/3/4/5/FRONT:Attribue une borne d'entrée audio analogique à la source d'entrée sélectionnée.
-:N'attribuè pas de borne d'entrée audio analogique à la source d'entrée sélectionnée.

VIDEO

Régléz ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée video composantes et les bornes d'entrée video composites aux sources d'entrée.

COMP1 (Vidéo de composant) / COMP2 / COMP3 / VIDEO1 /VIDEO2 /VIDEO3 /FRONT :Attribue une borne d'entrée video à la source d'entrée Sélectionnée.
- :N'attribuée pas de borne d'entrée video à la source d'entrée Sélectionnée.

INPUT MODE

Réglez les modes d'entrée audio de chaque source d'entrée.

Normalement, il est recommandé de régler le mode d'entrée audio sur "AUTO".

AUTO (Défaut) :Déctector automatiquement le signal en entrée et lancer la lecture.
HDMI :Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée HDMI.
DIGITAL :Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio numérique.
ANALOG :Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio analogue.
7.1CH IN :Seuls les signaux entrés depuis le connecteur 7.1CH IN seront lus.

MARANTZ R8015 - INPUT MODE - 1

  • Lorsque des signaux numériques entrent correctement, le témoin Dig s'allume sur l'affichage. Si le témoin Dig ne s'allume pas, vérifie "Affectation des entrées" et les connexions. (p. 218)
  • Si l'option "HDMI Contrôle" est régée sur "Marche" et si un téléviseur compatible ARC est branchée via les bornes HDMI MONITOR 1, le mode d'entrée dont la source d'entrée est "TV Audio" est paramétré sur ARC.
    Lorsqu'un téléviseur compatible avec la fonction eARC est raccordé à la borne HDMI MONITOR 1, le mode d'entrée dont la source d'entrée est "TV Audio" est verrouflé sur eARC.
  • Le mode audio ne peut pas être configuré si le mode d'entrée est régé sur "7.1CH IN".

Param. défaut

Les paramètres “Affectation des entrées” sont rétablis sur les paramètres par défaut.

Renommer les sources

  • Permet de changer le nom d'affichage de la source d'entrée. Une fois modifié, le nom est affché sur l'écran et sur les écans de menu de cet apparéil.
  • Si le nom de périphérique peut être acquis à partir d'un périphérique HDMI connecté, le nom d'affichage est modifié automatiquement. Utilisez cette fonction pour modifier les noms si nécessaire lorsque le périphérique que vous utilisez diffère de la source d'entrée sur cet apparéil.

Media Player / Game / Modifiez le nom de l'affichage de la source AUX/8K/TV Audio/ d'entree selectionnee.

CD / Phono :

Param. défaut :

Les paramètres “Renommer les sources” sont rétablis sur les paramètres par défaut.

Masquer les sources

Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées.

Affichez

(Defaut) :

Utiliser cette source.

Cachez :

Ne pas utiliser cette source.

MARANTZ R8015 - Masquer les sources - 1

  • Vous pouvez entre jusqu'à 16 caractères.

Niveau des sources

Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l'entrée audio de la source d'entrée sélectionnee.

Utilissez cette fonction s'il y a des différences de niveau du volume d'entrée entre les différentes sources.

Niveau des sources
Lorsque la source d'entrée est régée sur "HEOS Music" ou "Tuner"

-12 dB - +12 dB (Défaut: 0 dB)

  • Entrées analogue / Entrées num.
    Lorsque la source d'entrée est réglée sur autre que celle de "HEOS Music" ou "Tuner"

-12dB - +12dB (Défaut: 0dB)

MARANTZ R8015 - Niveau des sources - 1

  • Le niveau d'entree analogue peut etre regle separation pour les sources d'entree pour lesquelles "ANALOG" a ete attribu e dans Affectation des entrees". (c2 p. 218)
  • Le niveau d'entree numerieque peut etre regle separation pour les sources d'entree pour lesquelles "DIGITAL" a ete attribu e dans "Affectation des entrees". (12 p. 218)
  • Les réglages "Niveau des sources" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.

Enceintes

Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis se font automatiquement.

Cette procédure s'appelle "Conf. Audyssey".

Vou n'avoz pas à effectuer "Conf. Audyssey" lorsque vous avez déjà effectué "Étalonnage enceintes" dans "Assistant de config."

Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l'option "Config. manuelle" du menu. (p. 234)

Conf. Audyssey®

Pour effectuer les mesures, placez le microphone d'étalonnage du son en différents endroits dans toute la zone d'écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommendé d'effectuer la mesure sur six points ou plus, comme illustré (jusqu'à huit points).

Lors de la mesure de la seconde position et des suivantes, installez le microphone de calibration du son sur une distance de 2 ft (60 cm) par rapport à la première position de mesure (position d'écoute principale).

MARANTZ R8015 - Conf. Audyssey® - 1

  • Si vous exécutez Conf. Audyssey®, les fonctions Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey LFC™ sont activées. (p. 197)

MARANTZ R8015 - Conf. Audyssey® - 2

FL Enceinte avant (G)
FR Enceinte avant (D)
C Enceinte centrale
SW Subwoofer
SL Enceinte surround (G)
SR Enceinte surround (D)

A propos de la position d'écoute principale

La position d'écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou une personne seule s'assoient naturellement dans l'enceinte de l'environnement d'écoute. Avant de lancer la procédure "Conf.

Audyssey®m, disposez le microphone de mesures et de configuration dans la position d'écoute principale.

Audyssey MultEQ® XT32 utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l'enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croissement du subwoofer.

A propos d'Audyssey Sub EQ HTTM

Audyssey Sub EQ HT™ facilitite l'intégration en compensant d'abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwooferés puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwooferés simultanément.

Pour exécuter Audyssey Sub EQ HT™, vous devez Sélectionner "Mesure (2 enceintes)" dans "Sélection des canaux". (p. 226).

REMARQUE

  • Le silence doit régner le plus possible dans la pièce. Un bruit de fond peut interrometer les mesures. Fermez les fenêtes et étéignez les apparêils électroniques (radios, climatiseurs, éclairages fluorescentes, etc.). Lessons émis par ces apparêls pourraient avoir une incidence sur les mesures.
  • Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pierce d'écoute. Les signaux de téléphonie mobile pouraient perturber les mesures.
  • Pendant les mesures, ne laissiezaucoun object sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le microphone d'étalonnage du son. De plus, installezle microphone d'étalonnage du son à au moins 20 pouces (50 cm) par rapport au mur. À défaut, cela peut se traduire par des lectures incorrectes.
  • Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviendron des enceintes et des subwooferers, mais ici fait partie du fonctionnement normal. S'il y a un bruit de fond dans la piece, le volume de ces signaux d'essaye augmenté.
  • Si vous utilisez la touche VOLUME ▲▼ de la télécommande ou VOLUME de l'appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées.
  • Il n'est pas possible d'effectuer ces mesures lorsqu'un casque est connecté. Débranche le casque audio avant de procéder à la configuration "Conf. Audyssey®".

Procedure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)

MARANTZ R8015 - Procedure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) - 1

Fixez le microphone d'étalandnage du son fourni pour le support de microphone ou son propre trépied et l'instructor dans la position d'écoute principale.

Lors de l'installation du microphone d'étabonnage du son, pointez l'extrémité du microphone vers le plafond et réglez la hauteur afin qu'elle corresponde à celle des oreilles d'un auditeur en position assise.

2 Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les réglages suivants, configurez-le comme indiqué cidesous.

Subwoofer doté d'un mode direct

Placez le mode direct sur "Marche" et désactive le réglage du volume et le réglage de la fréquence croisée.

Subwoofer ne possedant pas de mode direct

Effectuez les réglages suivants:

Volume: position 12 heures
- Fréquence croisée: Fréquence maximale/la plus élevé
- Filtre salle-bas : Arrêt
Mode veille:Arret

3 Connectez le microphone de mesures et de configuration sur la prise SETUP MIC de cet apparéil.

MARANTZ R8015 - Procedure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) - 2

MARANTZ R8015 - Procedure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) - 3

Lorsque le microphone de configuration et de mesure est connecté, l'écran suivant s'affiche.

MARANTZ R8015 - Procedure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) - 4

4 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.

"Conf. Audyssey®" peut également permettre les réglages suivants.

  • Affectation des Amplis

Il est possible de changer la sortie du signal à partir des bornes des enceintes HEIGHT1 et HEIGHT2 de cet appeareil pour qu'elle corresponde à l'environnement de vos enceintes. ("Affectation des Amphis" (p. 234))

  • Sélection des canaux

Si les canaux qui ne sont pas utilisés sont définis à l'avance, la mesure des canaux définis est omise et la durée de la mesure peut être réduite. Vous pouvez aussi modifier le nombre de subwooferers et d'enceintes arrêté surround.

  • Para. Enc. Dolby

Réglez la distance entre l'enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond.

Ce réglage peut être effectué lors de l'utilisation ce l'enceinte Front Dolby Atmos Enabled, Surround Dolby Atmos Enabled ou Back Dolby Atmos Enabled.

5 Suivez les instructions affichées sur l'écran puis appuyez sur "Suivant" pour continuer.

6 Lorsque l'écran suivant est affché, Sélectionnez "Lancer Test" puis appuyez sur ENTER.

Démarrez les mesures de la première position.

MARANTZ R8015 - Lorsque l'écran suivant est affché, Sélectionnez "Lancer Test" puis appuyez sur ENTER. - 1

  • La mesure peut prendre plusieurs minutes.

REMARQUE

  • Si "Attention!" s'affiche sur l'écran du téléviseur :

  • Allez à "Message d'erreur" (p. 231). Vérifiez les points concernés et effectuez les procédures nécessaires.

  • Si le niveau de volume du subwoofer n'est pas approprié, un message d'erreur s'affiche. Voir "Message d'erreur concernant le niveau du subwoofer et modalités d'ajustement" (12 p. 232).

7 Lorsque l'enceinte détectée est affichée, Sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER.

MARANTZ R8015 - Lorsque l'enceinte détectée est affichée, Sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER. - 1

8 Dispossez le microphone de mesures et de configuration à la position 2, Sélectionnez "Continuer", puis appuyez sur ENTER.

La mesure du deuxième point démarre.

Les mesures peuvent être effectuees jusqu'à huit points.

MARANTZ R8015 - Lorsque l'enceinte détectée est affichée, Sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER. - 2

□ Arrêter “Conf. Audyssey®”

① Appuyez sur BACK pour afficher l'écran contextuel.
② Appuyez sur pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER.

9 Repétez l'étéape 8 pour mesurer les positions 3 à 8.

MARANTZ R8015 - □ Arrêter “Conf. Audyssey®” - 1

  • Pour passer la mesure de la quatrième position d'écoute et des suivantes, appuyez sur 1 pour sélectionner "Compléter" et appuyez sur ENTER pour passer à l'étape 11.

10 Sélectionnez "Continuer" et appuyez ensuite sur ENTER.

MARANTZ R8015 - □ Arrêter “Conf. Audyssey®” - 2

Démarrez l'analyse et l'enregistrement des résultats de mesure.

  • L'analyse prend plusieurs minutes.

Plus il y a d'enceintes et de positions de mesure, plus l'analyse est longue.

REMARQUE

  • Lorsque les résultats de mesure sont en train d'être enregistrés, veillez à ce que l'alimentation ne soit pas hors tension.

11 Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®.

L'écran suivant s'affiche lors de l'analyse. Configurez le paramétrage de votre choix.

MARANTZ R8015 - Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. - 1

  • Dynamic EQ corrige la réponse de fréquence en tenant compte des caractéristiques audio de la pièce et de la capacité auditive humaine de manière à entendre le son, même à faible volume. Ce mode est recommendé lors de l'utilisation de l'appareil avec le volume baisse, comme par exemple lorsque vous regardez un film ou un programme TV au milieu de la nuit.
  • Dynamic Volume ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d'entrée audio de l'appareil. Le contrôle du volume optimal s'effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision.

12 Lorsque l'analyse et la sauvegarde sont terminées, débranche le microphone d'étalonnage du son de la prise SETUP MIC de l'appareil principal puis appuyez sur "Suivant".

MARANTZ R8015 - Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. - 2

MARANTZ R8015 - Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. - 3

  • Lorsque vous exécutez Conf. Audyssey® pour la première fois, les données de mesure sont automatiquement enregistrées dans "Présélection 1" de "Présélection des HP".
  • Si Conf. Audyssey® a déjà été effectuee, l'écran de selection "Présélection des HP" suivant s'affiche.

MARANTZ R8015 - Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. - 4

  • Voir "Présélection des HP" pour des informations détaillées sur la fonction Présélection des HP. (p. 254)

13 Sélectionnez "Détails" et appuyez sur ENTER pour vérifier les résultats de mesure.

  • Les subwooferers peuvent mesurer une distance constatée plus grande que la distance réelle du fait du retard électricquecommun aux subwooferers.

REMARQUE

  • N'activez pas de nouvelles enceintes dans le menu de configuration des enceintes après Conf. Audyssey®. Si ces dernières sont modifiées, exécutez à nouveau Conf. Audyssey® afin de configurer le paramétrage de l'égaliserur de manière optimale.

Message d'erreur

Un message d'erreur s'affiche si "Conf. Audyssey" n'a pas pu se terminer en raison de la position des enceintes, de l'environnement de mesure, et Si un message d'erreur s'affiche, vérifie les éléments concernés et effectuez les mesures nécessaires. Coupez l'alimentation avant de vérifier les connexions des enceintes.

ExemplesDétails de l'erreurRemèdes
Aucune enceinte trouvée.• Le microphone de mesures et de configuration n'a pas été détecté. • Toutes les enceintes n'ont pas été détectées.• Connectez le microphone de mesures et de configuration fourni sur la prise SETUP MIC de cet apparéil. • Vérifiez les connexions des enceintes.
Le bruit ambient est trop élevé ou Le niveau est trop bas• Il y a trop de bruit dans la piece. • L'enceinte ou l'audio subwoofer est trop faible.• Éteignez ou éloignez l' apparéil à l'origine du bruit. • Essayez à nouveau lorsque les environ sont silencieux. • Vérifiez l'installation et l'orientation des enceintes. • Réglez le volume du subwoofer.
Avant D : Aucun• L'enceinte affichée n'a pas pu être détectée.• Vérifiez les connexions des enceintes affichées.
Avant D : Phase• L'enceinte affichée est connectée avec des polarités inversées.• Vérifiez les polarités des enceintes affichées. • Ce message d'erreur peut s'afficher avec certains enceintes, même si elles sont connectées correctement. Si vous étés sur que le branchement est correct, utilisez > pour sélectionner "Ignorer", puis appuyez sur ENTER.

■ Message d'erreur concernant le niveau du subwoofer et modalités d'ajustement

Le niveau optimal de chaque canal de subwoofer pour la mesure "Conf. Audyssey" est de 75 dB.

Lors de la mesure du niveau du subwoofer, un message d'erreur s'affiche lorsque le niveau d'un subwoofer n'est pas compris dans la plage 72 - 78 dB.

Si vous utilisez un subwoofer avec amplificateur intégré (type actif), réglez le volume du subwoofer de manière à ce que le niveau du subwoofer soit compris dans la plage 72 à 78 dB.

【Message d'erreur】

MARANTZ R8015 - 【Message d'erreur】 - 1

Conf. Audyssey

AUDYSSEY

MULTIQXTOXYAMICVINDUSTR

Le volume de votre Subwoofer 1 est trop fort.

Si vous Subwoofer est dote d'une commande du volume, selektionnez "Niv. correspondant SW" pour ajuster le volume du Subwoofer de manière interactive.

Si vous Subwoofer ne dispose pas de commande du volume ou si vous ne souhaitez pas utiliser de Subwoofer, sélectionnez "Passer".

MARANTZ R8015 - Conf. Audyssey - 1

tour

MARANTZ R8015 - Conf. Audyssey - 2

Niv. correspondent SW

1 Sélectionnez "Niv. correspondant SW" puis appuyez sur ENTER.
2 Réglez la commande de volume sur votre subwoofer de manière à ce que le niveau mesuré soit compris dans la plage 72 à 78 dB.
3 Si le niveau mesuré se situe dans la plage 72 à 78 dB, Sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER.

  • Si vous utilise des subwoofer, l'ajustement du second subwoofer démarre. Répétez l'opération à partir de l'étape 2, 3 de la procédure.

Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”

Si vous définissez "Réinitialisez" sur "Restaurez", vous pouze revenir au résultat de la mesure de "Conf. Audyssey®" (valeur calculée au départ par MultEQ XT32), même lorsque vous avez modifié chaque réglage manuellement.

MARANTZ R8015 - Retour aux réglages “Conf. Audyssey®” - 1

Config. manuelle

Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages effectuels avec la procédure de “Conf. Audyssey®”.

  • Si vous activez de nouvelles enceintes dans le menu de configuration des enceintes après avoir effectué Conf. Audyssey®, vous ne pourrez plus selectionner Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ® ni Audyssey Dynamic Volume®. (p. 197)
  • Modification des paramètres suivants : Les réglages de taille des enceintes (Grande ou petite) / Distances / Niveau / Crossover ne désactivent pas Audyssey® et ne nécessitant pas d'effectuer à nouveau Conf. Audyssey®.
  • La "Config. manuelle" peut être utilisé même s'il n'y a pas eu modification des réglages. Effectuez des réglages uniquement si cela s'avéré nécessaire.

Affectation des Amplis

Permet de selectionner la méthode d'utilisation de l'amplificateur de puissance en fonction de votre système d'enceintes.

Mode affectation

Permet de selectionner la méthode d'utilisation de l'amplificateur de puissance.

Voudevez configurer les parametres détaillés pour la configuration de l'enceinte, en fonction du mode sélectionné. Sélectionner Mode affectation configurer les parametres détaillés correspondant.

11.1p :• Le réglage pour utiliser l'amplificateur de puissance à 9 canaux et l'amplificateur de puissance externe connecté à la PRE OUT pour生存 jusqu'à canaux 11.1. • Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 11.1 canaux pour la MAIN ZONE.
9.1p :• Les réglages affectent toute la puissance de l' amplificateur dans l'unité de la MAIN ZONE pour生存 jusqu'à 9.1 canaux. • Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 11.1 canaux pour la MAIN ZONE. Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu'à 9.1 canaux en fonction du signal d'entrée et du mode audio.
7.1p + ZONE2 (Défaut) :• Réglage permettant d'affector les amplificateurs de puissance de cet apparéil pour la ZONE2 à 2 canaux. • Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 9.1 canaux pour la MAIN ZONE. Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu'à 7.1 canaux en fonction du signal d'entrée et du mode audio.

7.1p + ZONE3 :

  • Réglage permettant d'affector les amplificateurs de puissance de cet apparéil pour la ZONE3 à 2 canaux
  • Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 9.1 canaux pour la MAIN ZONE.

Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu'à 7.1 canaux en fonction du signal d'entrée et du mode audio.

5.1p + ZONE2/3 :

  • Réglage permettant d'affector les amplificateurs de puissance dans cet apparéil pour les ZONE2 et ZONE3 respectivement à deux canaux différents.
  • Réglage permettant d'affector les amplificateurs de puissance de cet appeareil pour les ZONE2 et ZONE3 respectivement à un canal différent.
  • Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 9.1 canaux pour la MAIN ZONE.

7.1p+ZONE2/3-MONO :

Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu'à 7.1 canaux en fonction du signal d'entrée et du mode audio.

7.1p (bi-amp) :· Réglage permettant d'affector les amplificateurs de puissance de cet apparéil pour la connexion en mode double amplificateur de l'enceinte avant à 2 canaux. · Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 9.1 canaux pour la MAIN ZONE. Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu'à 7.1 canaux en fonction du signal d'entrée et du mode audio.
5.1p (bi-amp)+ ZONE2 :· Réglage permettant d'affector les amplificateurs de puissance de cet apparéil pour la connexion en mode double amplificateur de l'enceinte avant à 2 canaux. · Réglage permettant d'affector les amplificateurs de puissance de cet apparéil pour la ZONE2 à 2 canaux.

7.1p + Front B :

  • Réglage permettant d'affector les amplificateurs de puissance de cet apparéil pour connecter le second ensemble d'enceintes avant.
  • Vous pouvez basculer entre la combinaison des enceintes avant A et des enceintes avant B.

Commutez l'enceinte avant à l'aide du réglage "Enceintes avant". (p. 251)
- Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 9.1 canaux pour la MAIN ZONE.

Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu'à 7.1 canaux en fonction du signal d'entrée et du mode audio.

Preamplificateur :

  • Toutes les enceintes sont connectées à l'aide d'un amplificateur de puissance externe et cet apparéil est utilisé comme préamplificateur.

MARANTZ R8015 - Preamplificateur : - 1

  • Si "Mode affectation" est réglé sur "7.1p + ZONE2", "7.1p (bi-amp)" ou "7.1p + Front B" dans le menu, les canaux affectés sont émis depuis les bornes d'enceinte HEIGHT2.
  • Si Mode affectation est régle sur "5.1p (bi-amp)+ ZONE2" dans le menu, les canaux avant pour la connexion bi-amp sont émis depuis les bornes d'enceinte HEIGHT1 et les canaux ZONE2 sont émis depuis les bornes d'enceinte HEIGHT2.

Sol

Sélectionnez l'emplacement des enceintes au sol.

5can. & SB (Défaut):Ce plan combine une enceinte surround arrêté avec un plan basique à 5 canaux.
5can:Il s'agit d'un plan basique à 5 canaux qui utilise des enceintes avant, centrales et arrêté.

Hauteur

Hauteur Sp

Sélectionné le numéro des enceintes hautes et au plafond utilisées dans la MAIN ZONE.

Aucun :N'utilise pas d'enceintes hautes et de plafond.
2can (Défaut) :Utilise un ensemble de (deux) huit enceintes hautes ou de plafond.
4can :Utilise deux ensembles de ( quatre) huit enceintes hautes ou de plafond.
5can :Utilise cinq enceintes avant-haut *
  • Si "5can" est sélectionné, connectez l'enceinte surround haute sur la borne SUBWOOFER 2.

Dolby Sp

Selectionnez le nombre d'enceintes Dolby Atmos Enabled utilisées dans la MAIN ZONE.

Aucun (Défaut) :N'utilise pas d'enceintes Dolby Atmos Enabled.
2can :Utilise un ensemble (deux) d'enceintes Dolby Atmos Enabled.
4can :Utilise deux ensembles ( quatre) d'enceintes Dolby Atmos Enabled.

Agencement

Sélectionnez l'emplacement des enceintes hautes, au plafond ou Dolby Atmos Enabled.

Les plans que vous pouvez seLECTIONner diffrent en fonction des combinaisons de "Mode affectation" et "Sol" dans le menu. ("Mode affectation" (p. 234), "Sol" (p. 237))

RéglagesConnecteurs AUDIO OUT
Hauteur SpDolby SpREMARQUEAgencementHEIGHT 1HEIGHT 2
AucunAucun---
2canAucunAvant haut (Défaut)Avant haut-
Avant plafondAvant plafond-
Centre plafondCentre plafond-
Arrière plafondArrière plafond-
Hauteur arrêtéHauteur arrêté-
4canAucun*1Avant haut et Centr. plafAvant hautCentre plafond
Avant haut et Arr. plafondAvant hautArrière plafond
Avant haut et Hauteur arr*2Avant hautHauteur arrêté
Avant haut et Hauteur surr.Avant hautHauteur surr.
Avant plafond et Arr. plafondAvant plafondArrière plafond
Avant plafond et Hauteur arrAvant plafondHauteur arrêté
Centre plafond et Hauteur arrCentre plafondHauteur arrêté
Aucun2canDolby avantDolby avant-
Dolby surroundDolby surround-
Dolby arrêté*3Dolby arrêté-

1 Cette option peut être seLECTIONNée lorsque "Mode affectation" est régé sur "11.1p" ou "9.1p" dans le menu.
2 Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround haute; toute fois, vous pouvez remplacer les enceintes surround haute par les enceintes arrêté hautes d'une configuration d'enceintes Dolby Atmos.
*3 Cette option peut être sélectionnée lorsque “Mode affection” est régé sur “11.1p” ou “9.1p” et que “Sol” est régé sur “5can. & SB” dans le menu.

RéglagesConnecteurs AUDIO OUT
Hauteur SpDolby SpREMARQUEAgencementHEIGHT 1HEIGHT 2
2can2can*1Dolby avant et Arr. plafondDolby avantArrière plafond
Dolby avant et Hauteur arrDolby avantHauteur arrêté
Avant haut et Dolby surr.Avant hautDolby surround
Avant haut et Dolby arrêté*4Avant hautDolby arrêté
Avant plafond et Dolby surr.Avant plafondDolby surround
Avant plafond et Dolby arrêté*4Avant plafondDolby arrêté
Aucun4can*1Dolby avant et Dolby surr.Dolby avantDolby surround
Dolby avant et Dolby arrêté*4Dolby avantDolby arrêté

1 Cette option peut être sélectionnée lorsque “Mode affectation” est régé sur “11.1p” ou “9.1p” dans le menu.
4 Cette option peut être sélectionnée lorsque “Mode affectation” est régle sur ou “11.1p” et que “Sol” est régle sur “5can. & SB” dans le menu.

RéglagesConnecteurs AUDIO OUT
Hauteur SpDolby SpREMARQUEAgencementHEIGHT1HEIGHT2SUBWOOFER2
5canAucun*5Avant haut et Hauteur surr.Avant hautHauteur surr.Surr. plafond
Avant haut et Hauteur arr*2Avant hautHauteur arrièreSurr. plafond

2 Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toute fois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrêté hautes d'une configuration d'enceintes Dolby Atmos.
5 Cette option peut être seLECTIONNée lorsque "Mode affection" est régé sur "11.1p" dans le menu.

Pre-sorties

Lorsque "Mode affection" est réglé sur "11.1p", il sélectionne le connecteur PRE OUT de l'amplificateur de puissance externe utilisé dans la MAIN ZONE.

Les bornes PRE OUT que vous pouvez selectionner différent en fonction de la combinaison des paramétres - "Sol" et "Hauteur" - "Agencement" configurés dans le menu.

Ce paramètre peut être définis lorsque "5can. & SB" est régé sur "Sol" dans le menu et qu'au moins quatre enceintes hautes et Dolby sont utilisées au total.

HEIGHT 2* (Défaut):Les sorties Height2 gauche et croite du préamplificateur sont connectées à un amplificateur externe.
Avant:Les sorties Front gauche et croite du préamplificateur sont connectées à un amplificateur externe.
  • Le nom de l'enceinte qui est régé pour les bornes d'enceinte HEIGHT 2 par le réglage "Hauteur" - "Agencement" dans le menu est affché.

Vue config. Bornes

Ceci indique comment connecter les bornes d'enceintes et les connecteurs PRE OUT pour votre “Affectation des Amplis” réglage sur l'écran de menu.

Config. enceintes

Sélectionnez si ou qui non les enceintes sont générées, la capacité de lecture pour les fréquences de graves basses et la taille des enceintes.

MARANTZ R8015 - Config. enceintes - 1

Lorsque les enceintes pour lesquelles vous avez affecte la fonction Height1 dans "Affectation des Amplis" sont regliées sur "Aucun", "Aucun" est automatiquement régée sur Height2.

Avant

Définir le type d'enceinte avant.

Grande (Défaut) :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.

MARANTZ R8015 - Avant - 1

  • Lorsque "Subwoofer" est régle sur "Non", "Avant" est automatiquement régle sur "Grande".
  • Lorsque "Avant" est régé sur "Petite", vous ne pouvez pas régler d'enceintes autres que "Avant" à "Grande".

Centrale

Définir la présence et la taille de l'enceinte centrale.

Grande :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun :Réglage à utiliser lorsqu'aucune enceinte centrale n'est connectée.

Subwoofer

Définir la présence d'un subwoofer.

2 enceintes :Utiliser deux subwoofer.
1 enceinte (Défaut) :Utiliser un subwoofer.
Aucun :Réglage à sélectionner lorsqu'aucun subwoofer n'est connecté.

MARANTZ R8015 - Subwoofer - 1

  • Lorsque "Subwoofer" est régle sur "Aucun" et que vous configrez "Avant" à "Petite", "Subwoofer" est automatiquement régle sur "1 enceinte".

Surround

Définir la présence et la taille des enceintes surround.

Grande :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun :Réglage à utiliser quand les enceintes surround ne sont pas connectées.

MARANTZ R8015 - Surround - 1

  • Si "Surround" est régle sur "Aucun", "Surr. arrête", "Dolby surr." et "Dolby arrêté" sont automatiquement régles sur "Aucun".

Surr. arrête

Définir la présence, la taille et le nombre d'enceintes arrêté surround.

Grande :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun :Réglage à utiliser quand les enceintes arrêtè surround ne sont pas connectées.
2 enceintes (Défaut) :Réglage à utiliser lorsqu'il y a deux enceintes arrêtè surround.
1 enceinte :Réglage à utiliser lorsqu'il n'y a qu'une enceinte surround arrêtè. Connectez-vous à la borne L au SURROUND BACK lorsque ce paramétrage est sélectionné.

MARANTZ R8015 - Surr. arrête - 1

  • Lorsque "Surr. arrrière" est régle sur "Aucun" ou "1 enceinte", "Dolby arrrière" est automatiquement régle sur "Aucun".

Avant haut

Définir la présence et la taille des enceintes avant-haut.

Grande :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun :Réglage à utiliser lorsque les enceintes avant-haut ne sont pas connectées.

Dolby avant

Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby avant.

Grande :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun :Sélectionnez lorsque les enceintes avant Dolby ne sont pas connectées.

Avant plafond

Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures avant.

Grande :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun :Sélectionnez lorsque les enceintes supérieures avant ne sont pas connectées.

Centre plafond

Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures centrales.

Grande :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun :Sélectionnez lorsque les enceintes centrales supérieures ne sont pas connectées.

Dolby surr.

Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby surround.

Grande :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun :Sélectionnez lorsque les enceintes d'ambiance Dolby ne sont pas connectées.

■ Arrière plafond

Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures arrêté.

Grande :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun :Sélectionné lorsque les enceintes supérieures arrêtè ne sont pas connectées.

Hauteur surr.

Réglez la présence et la taille des enceintes surround haut.

Grande :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun :Sélectionné ce réglage lorsque les enceintes surround haut ne sont pas connectées.

MARANTZ R8015 - Hauteur surr. - 1

  • Lorsque "Avant haut" est régle sur "Aucun", "Hauteur surr." est automatiquement régle sur "Aucun".

Hauteur arrête

Réglez la présence et la taille des enceintes hauteures arrrière.

Grande :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun :Sélectionnez lorsque les enceintes de hauteur arrêtè ne sont pas connectées.

Dolby arrirée

Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby arrêté.

Grande :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun :Sélectionnez lorsque les enceintes arrêtè Dolby ne sont pas connectées.

MARANTZ R8015 - Dolby arrirée - 1

  • Lorsque les enceintes pour lesquelles vous avez affecté la fonction Height1 dans "Affectation des Amphis" sont régles sur "Aucun", "Aucun" est automatiquement régée sur Height2.

Surr. plafond

Réglez la présence et la taille de l'enceinte supérieure surround.

Grande :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite (Défaut) :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.
Aucun :Sélectionné ce réglage lorsque l'enceinte supérieure surround n'est pas connectée.

MARANTZ R8015 - Surr. plafond - 1

  • Lorsque "Hauteur surr." ou "Hauteur arrêté" est régle sur "Aucun", "Surr. plafond" est automatiquement régle sur "Aucun".

Distances

Permet de régler la distance entre la position d'écoute et les enceintes. Avant d'effectuer les réglages, mesurez la distance entre la position d'écoute et les différentes enceintes.

Unité

Permet de regler l'unité de distance.

Pieds (Défaut)

Métres

Étape

Permet de régler l'increment minimum de réglage de la distance.

1 ft / 0.1 ft (Défaut : 1 ft)

0.1 m/0.01 m

Réglez la distance

0.0 ft - 60.0 ft / 0.00 m - 18.00 m

MARANTZ R8015 - Réglez la distance - 1

  • Les enceintes qui peuvent être seLECTIONnées sont différentes selon les réglages "Affectation des Amphis" et "Config. enceintes". ("Affectation des Amphis" (p. 234), "Config. enceintes" (p. 242))
  • Réglages par défaut : Avant G / Avant D / Avant haut G / Avant haut D / Centrale / Dolby avant G / Dolby avant D / Subwoofer 1 / Subwoofer 2 : 12,0 ft (3,60 m) Enceintes différentes de celles mentionnées ci-dessus : 10,0 ft (3,00 m)
  • Reglez la différence de distance entre enceintes à moins de 20,0 ft (6,00 m).

Para. Enc. Dolby

Réglez la distance entre l'enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond.

3.0 ft - 11.0 ft / 0.90 m - 3.30 m (Défaut: 6.0 ft / 1.80 m)

MARANTZ R8015 - Para. Enc. Dolby - 1

  • Cette option peut être régée lorsque “Dolby avant”, “Dolby surr.” ou “Dolby arrrière” est régé sur “Grande” ou “Petite” dans “Config. enceintes”.

Param. défaut

Les paramètres "Distances" sont rétablis sur les paramètres par défaut.

Niveaux

Réglez le volume de la tonalité de test à l'identique à la position d'écoute lorsqu'il est envoyé depuis chaque enceinte.

Démar. tonalite d'essay

Un son test est émis depuis l'enceinte sélectionnée.

Pendant l'écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l'enceinte sélectionnée.

-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

MARANTZ R8015 - Démar. tonalite d'essay - 1

  • Le paramétrage "Niveau" est reflêté dans tous les modes son.
  • Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d'entrée, effectuez les réglages dans "Réglage niv. Canal". (i p. 140)
  • Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet apparéil, vous ne pouvez pas régler l'option "Niveau".

Param. défaut

Les paramètres "Niveau" sont rétablis sur les paramètres par défaut.

Crossover

Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte. Voir le manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la fréquence croisée.

Select. H-P

Permet de selectionner le mode de definition de la fréquence croisée.

Tous(Défaut):Permet de régler la même fréquencecroisée pour toutes les enceintes.
Individuel:Permet de sélectionner les points dcroisement pour chaque enceinte individuèlement.

■ Sélection de la fréquence croisée

40 Hz/60 Hz/80 Hz/90 Hz/100 Hz/110 Hz/120 Hz/150 Hz/ 180 Hz/200 Hz/250 Hz (Défaut:80 Hz)

MARANTZ R8015 - ■ Sélection de la fréquence croisée - 1

  • Le paramètre "Crossover" peut être régèle lorsque le réglage du paramètre "Mode subwoofer" est "LFE+Main" ou lorsque l'une des enceintes est régée sur "Petite". (p. 250)
  • La fréquence croisée par défaut est "80 Hz". Il s'agit du réglage idéal pour un fonctionnement optimal avec la plus grande gamme d'enceintes. Nous recommendons un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croisée lorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglage sur "250 Hz" lorsque la plage de fréquence des enceintes est 250 Hz - 20 kHz.
  • Le son endessous de la fréquence de croissement est coupé de la sortie des enceintes définis dans "Petite". Cette fréquence de coupure des graves est émise par le subwoofer ou par les enceintes avant.
  • Les enceintes qui peuvent être régles quand l'option "Individual" est sélectionnée sont différentes selon le réglage du paramètre "Mode subwoofer". (p. 250)

  • Quand "LFE" est sélectionné, les enceintes réglées sur "Petite" pour "Config. enceintes" peuvent être réglées. Si les enceintes sont réglées sur "Grande", "Total" s'affiche et le réglage ne peut pas être effectué. (12 p. 242)

  • Lorsque "LFE+Main" est sélectionné, les enceintes peuvent être régées peu importe le réglage "Config. enceintes". (p. 242)
  • Les paramètres audio dans “Réglages audio IMAX” sont appliqués pendant la lecture IMAX. (p. 191)

Graves

Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE.

Mode subwoofer

Permet de sélectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer.

LFE(Défaut) :Le signal de gamme des graves du canal régèle sur la taille d'enceinte “Petite” est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer.
LFE+Main :Le signal de gamme BASSE de tous les canaux est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer.

MARANTZ R8015 - Mode subwoofer - 1

  • "Mode subwoofer" peut être régé lorsque "Config. enceintes" - "Subwoofer" dans le menu est régé sur autre chose que "Aucun". (t p. 242)
  • Écoutez de la musique ou un film puis selectionné le mode produitant les graves les plus puissants.
  • Si "Config. enceintes" - "Avant" et "Centrale" sont régles sur "Grande", et que "Mode subwoofer" est régé sur "LFE", il se peut que les subwoofer n'émettentaucounson, selon le signal d'entrée ou le mode sonore sélectionné. (p.242) Sélectionnez "LFE+Main" si vous voulez que les signaux des graves soient toujours reproduits par le subwoofer.
  • Les paramètres audio dans “Réglages audio IMAX” sont appliqués pendant la lecture IMAX. (p. 191)

LPF pour LFE

Permet de régler la gamme d'émission du signal LFE. Réglez cela lorsque vous souhaitez changer la fréquence de lecture (point de filtre passe-bas) du subwoofer.

80 Hz/90 Hz/100 Hz/110 Hz/120 Hz/150 Hz/180 Hz/ 200 Hz/250 Hz (Défaut:120 Hz)

MARANTZ R8015 - LPF pour LFE - 1

  • Les paramètres audio dans “Réglages audio IMAX” sont appliqués pendant la lecture IMAX. (p. 191)

Enceintes avant

Permet de définir l'enceinte avant A/B à utiliser pour chaque mode audio.

A (Défaut) :L'enceinte avant A est utilisée.
B :L'enceinte avant B est utilisée.
A+B :Les deux enceintes avant A et B sont utilisées.

MARANTZ R8015 - Enceintes avant - 1

  • Cette option peut être sélectionnée lorsque "Mode affectation" est défini sur "7.1p + Front B". (Kap p. 236)
  • Ceci peut également être régle en pressant SPKR A/B sur l'appareil principal.

Lecture stéreo

Sélectionnez la méthode de réglage des enceintes utilisées en mode direct à deux canaux et lecture stéreo.

Réglage

Sélectionnez la méthode de réglage des enceintes utilisées en mode direct à 2 canaux et lecture stéreo.

Automatique (Défaut):Les régles dans “Enceintes” sont appliqués. (© p. 223)
Manuel:Réglez les enceintes pour la lecture 2 canaux. Effectuez les régles suivants:

Avant

Réglez la taille des enceintes avant pour la lecture 2 canaux.

Grande (Défaut) :Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences.
Petite :Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.

MARANTZ R8015 - Avant - 1

  • Lorsque "Config. enceintes" - "Subwoofer" dans le menu est régé sur "Aucun", "Grande" est régé automatiquement. (p. 242)

Subwoofer

Définir la présence d'un subwoofer.

Oui (Défaut) :Réglage à utiliser lorsque le système comprend un subwoofer.
Non :Réglage à sélectionner lorsqu'aucun subwoofer n'est connecté.

MARANTZ R8015 - Subwoofer - 1

  • Lorsque "Config. enceintes" - "Subwoofer" dans le menu est régé sur "Aucun", Non est réglé automatiquement. (12 p. 242) Si le réglage "Avant" est "Petite", le réglage est automatiquement "Oui".

Mode SW

Permet de selectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer.

LFE(Défaut) :Lorsque “Lecture stéréo” - “Avant" est réglé sur “Grande", seuils les signaux LFE sont émis par le caisson de basses. De plus, lorsque “Lecture stéréo”-“Avant" est réglé sur “Petite", le signal de gamme basse du canal avant est ajouté à la liste de signaux LFE et émis par le caisson de basses.
LFE+Main :Le signal de gamme basse du canal avant s'ajoute à la sortie de signal LFE du subwoofer.

MARANTZ R8015 - Mode SW - 1

  • Cette option peut être sélectionnée lorsque "Lecture stéreo" - "Subwoofer" est défini sur "Oui".

Crossover

Permet de définir la fréquence maximale du signal grave produit par chaque canal vers le subwoofer.

40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz /

180 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Défaut: 80 Hz)

MARANTZ R8015 - Crossover - 1

  • Cette option peut être sélectionnée lorsque "Lecture stéreo" - "Subwoofer" est défini sur "Oui".
  • Lorsque "Lecture stéroide" - "Avant" est régle sur "Grande" et "Mode SW" est régle sur "LFE", "Total" s'affiche et ceci ne peut pas être régle.

Distance AG / Distance AD

Permet de régler la distance entre la position d'écoute et les enceintes.

0.0 ft - 60.0 ft (Défaut : 12.0 ft) /

0.00 m - 18.00 m (Défaut : 3.60 m)

MARANTZ R8015 - Distance AG / Distance AD - 1

  • Reglez la différence de distance entre enceintes à moins de 20,0 ft (6,00 m).

Niveau AG / Niveau AD

Ajustez le niveau de chaque canal.

-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

Présélection des HP

Vous pouvez enregistrer deux réglages d'enceinte pour une adaptation aux environnements dans lesquels vous utilisez vos enceintes.

Par exemple, vous pouvez facilement configurer deux préréglages pour basculer entre les réglages de l'égaliser ou des enceintes mesurés à l'aide de Conf. Audyssey® si les caractéristiques de votre piece différènt en fonction de facteurs tels que l'utilisation de l'écran ou non.

Si vous souhaitez utiliser un préréglage, Sélectionnez le préréglage que vous souhaitez utiliser, puis configurez des paramètres tels que Conf. Audyssey® ou les paramètres des enceintes pour enregistrrer ces paramètres dans le préréglage que vous avez sélectionné.

Présélection 1 (Défaut) :Enregistre les paramètres dans Préréglage 1.
Présélection 2 :Enregistre les paramètres dans Préréglage 2.

MARANTZ R8015 - Présélection des HP - 1

  • Les paramètres suivants sont enregistrés dans les prêrglages.

  • "Affectation des Amplis" réglages

  • "Config. enceintes" réglages
  • "Distances" régles
  • "Niveau" réglages
  • "Crossover" réglages
  • "Graves" réglages
    Lecture stéreo réglages
  • "Enceintes avant" réglages
    Données "MultEQXT32
  • Données "EQ Graphic"

  • Ce réglage peut aussi être configuré à l'aide de “Présélection des HP” dans le menu d'options. (p. 145)

Réseau

Pour utiliser cet apparéil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau.

Si vous effectuez cette opération via DHCP, définissez "DHCP" sur "Marche". (Réglage par défaut.) Cet apparéil pourra ainsi utiliser notre réseau domestique.

Lorsque you aectez une adresse IP a chace appareil manuellement, you deez affecter une adresse IP a cet appareil a l'aide des reglages "Adresse IP" et entrez des informations sur voire reseau domestique (LAN) telles que I'adresse de passerelle et le masque de sous-reseau, etc.

Informations

Affichage des informations sur le réseau.

Nom convivial / Connexion / SSID / DHCP / Adresse IP / Adresse MAC (Ethernet) / Adresse MAC (Wi-Fi) / Puissance du signal Wi-Fi

Connexion

Choisissez s'il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN cable.

Lorsque you you connectez au réseau avec un LAN cable, selectionnez "Filaire (Ethernet)" après la connexion d'un cable LAN.

Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, Sélectionnez "Sans fil (Wi-Fi)" et configurez le "Config. Wi-Fi". (p. 256)

Connector avec

Selectionne la méthode de connexion au réseau domestique (LAN).

Filaire (Ethernet) :Utilisez un cable LAN pour se connecter à un réseau.
Sans fil (Wi-Fi) (Défaut) :Utilisez la fonction de réseau local sans fil (Wi-Fi) pour se connecter à un réseau.

Config. Wi-Fi

Connectezvous à un routeur de réseau local sans fil (Wi-Fi).
Le routeur peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique.

Recherche de réseaux

Selectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux possibles affichée sur l'écran du téléviseur.

  1. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux sans fil.
    Selectionnez "Rescan" si le réseau est introuvable.
  2. Entrez votre mot de passer et seLECTIONnez "OK".

Utiliser le dispositif iOS

Utilisez votre périphérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant votre périphérique iOS à cet apparéil en Wi-Fi, l' apparéil peut être automatiquement connecté au même réseau que votre périphérique.

  1. Sélectionnez "Utiliser le dispositif iOS" sur l'écran du téléviseur.
  2. Vérifiez que votre apparéil iOS est connecté au réseau du réseau local sans fil (Wi-Fi) et Sélectionnez "Marantz SR7015" depuis "CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY..." en bas de l'écran de configuration Wi-Fi de votre apparéil iOS.
  3. Tapez "Suivant" sur l'écran du pérophérique iOS.

MARANTZ R8015 - Utiliser le dispositif iOS - 1

  • La version du micrologiciel du périhérique iOS doit prendre en charge iOS 7 une version ultérieure.

■ Routeur WPS

Utilisez un routeur compatible WPS pour vous connecter en appuyant sur le bouton.

  1. Sélectionnez "Bouton pouvoir" sur l'écran du téléviseur.
  2. Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter.

  3. La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur.

  4. Sélectionnez "Connector" sur l'écran du téléviseur dans les 2 minutes.

Manuel

Saisissez le nom (SSID) et le mot de passer du réseau auquel vous souhaitez vous connecter.

  1. Reglez les éléments suivants.
SSID :Entrez le nom du réseau sans fil (SSID).
Sécurité :SéLECTIONnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d'accès que vous utilisez.
Mot de passer :Entrez le mot de passer.
  1. Sélectionnez "Connector" à la fin du paramétrage.

MARANTZ R8015 - Manuel - 1

  • Le paramétrage du réseau local sans fil (Wi-Fi) de cet apparéil peut également être configuré à partir d'un ordinateur ou d'une tablette qui prend en charge la connexion au réseau local sans fil.
  • Maintenez enfoncées les touches DIMMER et ZONE SELECT de l'appareil principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l'alimentation est sous tension.
  • Connectez le réseau local sans fil du PC ou de la tablette utilisé sur "Marantz SR7015" lorsque le message "Connectez votre dispositif Wi-Fi au réseau Wi-Fi appelé "Marantz SR7015". apparait à l'écran.
  • Démarrez le navigateur et saissez "192.168.1.16/settings/" dans l'URL.
  • Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, Sélectionnez "Connector" puis quitterze le paramétrage.
  • La clé par défaut de cet apparéil est réglée sur "1". Définissez la clé par défaut du routeur sur "1" pour'utilisation.

Réglages

Configurez I'adresse IP.

  • Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations requises pour la connexion réseau telles que l'adresse IP seront automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est réalisée sur "Marche" dans les paramètres par défaut de l'appareil.
  • Paramétrz les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle défaut et du serveur DNS seulement lors de l'attribution d'une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP.

MARANTZ R8015 - Réglages - 1

DHCP

Permet de selectionner la maniere de se connecter au réseau.

Marche (Défaut) :Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur.
Arrêt :Permet de configurer les réglages réseau manuellement.

Adresse IP

Régler l'adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.

  • La fonction Network Audio ne peut pas etre utiliser si d'autres adresses IP sont regliées.

CLASS A:10.0.0.1-10.255.255.254

Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet apparéil, entrez le masque de sous-résseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général "255.255.255.0".

Passerelle défaut

Lorsque vous étés connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP.

DNS

Entrez l'adresse du DNS indiquée dans la documentation donnée par voiture fournisseur.

MARANTZ R8015 - DNS - 1

  • Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifie à nouveau les connexions et la configuration. (p. 90)
  • Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre ISP (Internet Service Provider) ou le fournisseur de leur ordinateur.

Commande réseau

Active la communication réseau en mode Veille.

Arrêt en veille :Arrêt des fonctions réseau en veille.
Toujours actif (Défaut) :Le réseau est activé en mode veille. L'unité principale peut être contrôle avec un contrôleur compatible réseau.

MARANTZ R8015 - Commande réseau - 1

  • En utilisant la fonction de contrôle Internet, Marantz 2016 AVR Remote App ou HEOS App, réglez le paramétrage "Commande réseau" sur "Toujours actif".

REMARQUE

  • Si "Commande réseau" est régle sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.

Nom convivial

Le nom convivial est le nom par lequel cet apparéil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.

■ Nom convivial

Selectionnez un nom convivial à partir de la liste.

Quand vous sélectionnez "Autre", vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.

Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Autre

MARANTZ R8015 - ■ Nom convivial - 1

  • Vous pouvez entrair jusqu'à 30 caractères.
  • Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est "Marantz SR7015".

Param. défaut

Permet de restaurer à sa valeur par défaut le nom convivial, qui a été modifié.

Diagnostic

Permet de vérifier la connexion réseau.

■ Connexion physique

Permet de vérifier la connexion physique du port LAN.

OK

Erreur :

Le cable LAN n'est pas connecté.

Vérifiez la connexion.

MARANTZ R8015 - ■ Connexion physique - 1

  • Lorsque connecté via un réseau local sans fil, "Connexion Sans fil (Wi-Fi)" s'affiche.

Accès routeur

Permet de vérifier la connexion entre l'appareil et le routeur.

OK

Erreur :Échec de la communication avec le routeur. Vérifiez les paramètres du routeur.

Accès Internet

Permet de vérifier si cet apparéil a accès à Internet (WAN).

OK
Erreur :Échec de la connexion à Internet. Vérifiez l'environnement de connexion Internet ou les paramètres du routeur.

AirPlay

Réglages pour Apple AirPlay.

Marche

(Defaut) :

Arrêt :

Effectuez les réglages Compte HEOS.

Un Compte HEOS est nécessaire pour utiliser Favoris HEOS.

Le menu affiché différé selon l'état du Compte HEOS.

Vous ne vous âtes pas connecté

J'ai un compte HEOS

Si vous avez déjà créé un Compte HEOS, entrez votre identifiant et leur mot de passer pour vous connecter.

Créer un compte

Si vous n'avez pas de Compte HEOS, créez un nouveau Compte HEOS.

Mot de passer oublie

En cas d'oubli du mot de passer, un courriel expliquant comment le réinitialiser vous sera envoyé.

Vous estes déjà connecté

■ Identifiez-vous

Le Compte HEOS en cours s'affiche.

Changer l'emplacement

Modifier les paramètres régionales pour le Compte HEOS en cours.

Changer le mot de passer

Modifier le mot de passer pour le Compte HEOS en cours.

Supprimer le compte

Supprimer le Compte HEOS en cours.

Déconnexion

Se déconnecter du Compte HEOS en cours.

Général

Effectuer d'autres réglages.

Langue

Permet de régler la langue d'affichage du menu sur l'écran du téléviseur.

English / Français / Espanol (Défaut : English)

MARANTZ R8015 - Langue - 1

  • "Langue" peut aussi être régle avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.

  • Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale STATUS et ZONE SELECT en même temps pendant au moins 3 secondes.
    "*Video Format " s'affiche sur l'écran.

  • Appuyez deux fois sur sur l'appareil principal.
    *GUI Language s'affiche sur l'éc
  • Utilisez ou sur l'appareil principal et définièsez la langue.
  • Appuyez sur ENTER sur l'appareil principal pour terminer le réglage.

ECO

Configurelez paramétrage du ECO Mode et du mode veille automatique.

Mode ECO

Ce mode peut réduire la consommation d'énergie et la production de chaleur de cet apparéil lorsqu'il est sous tension.

Ceci est obtenu en réduisant la ligne d'alimentation de l' amplificateur de puissance, et par conséquent la puissance maximale de sortie.

Marche :Les économies d'énergie sont toujours activées,quel que soit le volume ou le signal d'entrée.
Automatique(Défaut) :Ceci vous offre le meilleur équilibre entre les économies d'énergie et la puissance de sortie maximale :Aux faibles niveaux de volume,les économies d'énergie sont activées. Si vous augmentez le volume sonore,les économies d'énergie sont automatiquement désactivées, ce qui vous permet de bénéficier d'une puissance de sortie maximale sans distorsion.Si le volume est réglé à un niveau élevé mais qu'aucun signal d'entrée n'est détecté pendant plus de 2 minutes, cet apparil activera des économies d'énergie. Lorsqu'un signal d'entrée est détecté à nouveau ou que la source d'entrée est modifiée, cet apparil désactivera automatiquement à nouveaux les économies d'énergie aux niveaux de volume élevés.
Arrêt:Aucune économie d'énergie.

MARANTZ R8015 - Mode ECO - 1

  • Lorsque l'appareil bascule entre les différents états d'économie d'énergie en "Mode ECO : Automatique", vous pourriez entendre unCLS que provenant de l'intérieur de cet apparéil, ici est normal.
  • Si le contentu est mis en pause pendant plus de 2 minutes et que la lecture reprend depuis la même source aux niveaux existants de volume élevés, il peut y avoir un court-delai avant que la puissance maximale ne soit rétable.
  • "Mode ECO" peut également être modifié en appuyant sur ECO sur la télécommande.

Marche (par défaut)

Réglez le mode sur le mode ECO lorsqu'ell est sous tension.

Dernière (Défaut) :Le Mode ECO sera réglé sur les réglages précédent avant la mise hors tension de l'alimentation.
Marche :Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans “Marche”.
Automatique :Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans “Automatique”.
Arrêt :Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans “Arrêt”.

■ Affichage à l'écran

Affichez la consommation électrique de cet apparéil à l'aide d'un compteur sur l'écran du téléviseur.

Toujours actif :Affichez toujours le compteur sur l'écran du téléviseur.
Automatique (Défaut) :Affichez le compteur lors du changement de mode ou de volume.
Arrêt :Ne pas afficher le compteur.

Veille auto

Paramétrz de manière à ce que l'alimentation de l'appareil commute automatiquement en mode veille.

MAIN ZONE

Permet de régler la durée avant le basculement en mode veille auto lorsqu'aucun signal audio ou video n'est émis de cet apparéil. Avant que l' apparéil n'entre en mode veille, "Veille auto" s'affiche sur l'écran de l' apparéil, ainsi que sur l'écran du menu.

60 min :L'appareil passe en mode veille au bout de 60 minutes.
30 min :L'appareil passe en mode veille au bout de 30 minutes.
15 min :L'appareil passe en mode veille au bout de 15 minutes.
Arrêt (Défaut) :L'appareil ne passes pas automatiquement au mode veille.

ZONE2/ZONE3

Lorsqu'il n'y a aucune opération pendant une certaine période de temps définie ici, l'appareil se met automatiquement hors tension même s'il y a une entrée audio ou video.

8 heures :Mets la ZONE2/ZONE3 en état de veille au bout d'environ 8 heures.
4 heures :Mets la ZONE2/ZONE3 en état de veille au bout d'environ 4 heures.
2 heures :Mets la ZONE2/ZONE3 en état de veille au bout d'environ 2 heures.
Arrêt (Défaut) :Ne met pas automatiquement la ZONE2/ZONE3 en état de veille.

Émetteur Bluetooth

Configurez I'emetreur Bluetooth de cet apparéil.

Réglé pour utiliser un casque Bluetooth pour écouter le son produit dans la MAIN ZONE.

Émetteurs

Permet d'activer/de désactiver l'émetteur Bluetooth.

Arrêt (Défaut):Permet de désactiver la fonction d'émetteur Bluetooth.
Marche:Permet d'activer la fonction d'émetteur Bluetooth.

Mode de sortie

Permet de selectionner la methode de sortie audio.

Bluetooth + HP (Valeur par défaut):Le son est transmis au casque Bluetooth et aux enceintes de la zone principale.
Bluetooth uniquement:Le son est transmis uniquement au casque Bluetooth.

Appareil raccordé

Affiche le péripérisque Bluetooth connecté à cet apparéil.

■ Listedespheriques

Les appareils disponibles sont affichés dans la liste dés que vous démarrez le mode de jumelage sur les écouteurs Bluetooth que vous souhaitez connecter. Sélectionnez vos écouteurs Bluetooth dans la liste pour les jumeler.

Cet apparéil ne peut être juméle qu'avac un seul casque Bluetooth à la fois. Toutefois, il est possible d'enregistrer jusqu'à 8 casques Bluetooth. Commutez entre les apparéils enregistrés depuis Listede des périhériques dans le menu de configuration "Émetteur Bluetooth". Pour supprimer de la liste un apparéil Bluetooth enregistré, utilisez les boutons pour le selectionner, puis appuyez sur le bouton OPTION et selectionnéz "Oubliez cet apparéil".

MARANTZ R8015 - ■ Listedespheriques - 1

  • "Mode de sortie" peut également être configuré à partir de "Émetteur Bluetooth" dans le menu d'options.
  • Les enceintes Bluetooth compatibles avec le profil A2DP peuvent être connectées en suivant les mêmes étapes que pour connecter un casque Bluetooth.

REMARQUE

  • Les fonctions d'emetteur et de recepteur Bluetooth ne peuvent pas etre utilisées simultanement. Les parametres de cette menu ne sont pas disponibles lorsque vous ecoutez de la musique sur un periphérique Bluetooth dans une zone.
  • Mème lorsque “Émetteurs” est réglé sur “Marche”, vous pouvez appuyer sur Bluetooth sur la télécommande pour sélectionner la source “Bluetooth” et activer la fonction de récepteur Bluetooth. Pour écouter de la musique stockée sur des péripériques Bluetooth, tels que les smartphones sur cet apparéil, appuyez sur Bluetooth sur la télécommande pour commuter la source d'entrée sur Bluetooth, puis reconnectçez le péripérique Bluetooth.
  • Les paramètres du menu pour l'émetteur Bluetooth ne sont pas disponibles lorsque cet apparéil est regroupé dans l'application HEOS.

Config. de ZONE2 / Config. de ZONE3

Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2 et ZONE3.

MARANTZ R8015 - Config. de ZONE2 / Config. de ZONE3 - 1

  • Les valeurs régées pour “Liminé volume” et “Vol. allumage” s'affichent en fonction du réglage spécifique pour le volume “Échelle”. (19 p. 196)

Graves

Réglage des graves.

-10 dB - +10 dB (Défaut: 0 dB)

Aigus

Réglage des aiguus.

-10 dB - +10 dB (Défaut: 0 dB)

Filtre salle-haut

Réglages de la coupure des basse pour réduire la distorsion des basses.

Marché : Les basses sont attenuées.

Arret

(Defaut) :

Les basses ne sont pas attenuées.

Niveau canal Gauche

Ajuster le niveau du canal gauche.

-12 dB - +12 dB (Défaut: 0 dB)

Niveau canal Droit

Ajuster le niveau du canal droit.

-12 dB - +12 dB (Défaut: 0 dB)

Canal

Régler si la lecture est en stéreo ou monaurale.

Stereo

(Defaut) :

Selectionner la sortie stéreo.

Mono :

Selectionner la sortie monaurale.

Audio HDMI (ZONE2 uniqueness)

Sélectionne le format du signal audio pour la lecture d'une source HDMI dans ZONE2.

Via (Défaut):Le signal audio HDMI passé par cette unité vers l'ordinateil dans la ZONE2.
PCM:L'entrée du signal audio HDMI dans cet apparéil est convertie en un signal PCM qui peut être émis des bornes ZONE2
PRE OUT ou des bornes des enceintes.

Niveau volume

Réglez le niveau de sortie du volume.

Variable (Défaut):Le volume peut être régé.
1 - 98 (-79 dB - 18 dB):Le volume est fixé au niveau souhaité. Impossible de régler le volume avec la télécommande.

MARANTZ R8015 - Niveau volume - 1

  • La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 196)

Limits volume

Réglages de volume maximum.

60 – 80 (-20 dB – 0 dB) (Défaut : 70 (-10 dB))
Arrêt :Ne pas utiliser de volume maximum.

MARANTZ R8015 - Limits volume - 1

  • Cette option peut être sélectionnée lorsque "Niveau volume" est définir sur "Variable". (p. 269)
  • La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 196)

Vol. allumage

Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.

Dernière (Défaut):Utiliser les réglages mémorisés à partir de la dernière session.
Sourdine:Toujahours passer en sourdine au démarrage de l'appareil.
1-98 (-79 dB - 18 dB):Le volume est régé au niveau défini.

MARANTZ R8015 - Vol. allumage - 1

  • Cette option peut être sélectionnée lorsque "Niveau volume" est définir sur "Variable". (p. 269)
  • La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 196)

■ Niveau sourdine

Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.

Complet (Défaut) :Le son est complètement coupé.
-40 dB:Le son est abaisse de 40 dB.
-20 dB:Le son est abaisse de 20 dB.

Renommer zone

Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votreCHOIX.

Param. défaut :Le réglage par défaut est restauré pour éditer le nom de zone.

MARANTZ R8015 - Renommer zone - 1

  • Vous pouvez entre jusqu'à 10 caractères.

Noms sélect.CHOIX

Changez le nom de sélection intelligente qui s'affiche sur l'écran du télévisueur pour celui que vous préférez.

Selct. choix 1 / Select. choix 2 / Select. choix 3 / Select. choix 4

Param. défaut :

Le réglage par défaut est restauré pour éoperator le nom de sélection intelligente.

MARANTZ R8015 - Noms sélect.CHOIX - 1

  • Vous pouvez entre jusqu'à 16 caractères.

Sortie Trigger 1 / Sortie Trigger 2

Sélectionnez les conditions d'activation du déclenchement.

Pour plus de détails sur la manière de connecter la prise DC OUT, voir "Prises DC OUT" (p. 93).

Lors du réglage de la zone (MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3)

L'activation de la Sortie Trigger se fait par l'intérimédiaire d'un lien à l'alimentation de la zone réglée sur "Marche".

Lors du réglage de la source d'entrée

Activez le déclenchement si la source d'entrée réglée sur "Marche" est sélectionnée.

Lors du réglage pour le moniteur HDMI

Activez le trigger si le moniteur HDMI réglé sur "Marche" est sélectionné.

Marche :Activez le Trigger dans ce mode.
- - - :N'activez pas le Trigger dans ce mode.

Afficheur façade

Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur.

Attenuateur

Régler la luminosité d'affichage de cet apparéil.

Clair (Défaut) :Luminosité d'affichage normale.
Atténuer :Luminosité d'affichage réduite.
Sombre :Luminosité très faible.
Arrêt :Désactiver l'affichage.

MARANTZ R8015 - Attenuateur - 1

  • Vous pouvez également ajuster l'affichage en tournant la molette DIMMER sur l'appareil principal.

Témoins des canaux

Permet de régler s'il faut utiliser l'affichage de signal d'entrée ou l'affichage de signal de sortie pour indiquer le canal à l'écran.

Entrées :Utilise l'affichage du signal d'entrée pour indiquer le canal à l'écran.
Sortie (Défaut) :Utilise l'affichage du signal de sortie pour indiquer le canal à l'écran.

Micrologiciel

Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, demettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification pour les mises à niveau.

Vérifier mise à jour

Vérifier pour les mises à jour du micrologiciel.

Le micrologiciel peut être mis à jour si la mise à jour du micrologiciel a été publiée.

MàjTTY:Effectuez le processus de mise à jour. Lorsque la mise à jour démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à jour, la progression s'affiche sur l'écran.

Metre à jour plus tard : Mettre à jour plus tard.

MARANTZ R8015 - Vérifier mise à jour - 1

  • Cet apparéil relance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue. S'il n'est pas possible d'effectuer encore une mise à jour, le message "Update Error" apparait sur l'affichage, suivi de l'un des messages suivants. Consultez "Dépistage des pannes" - "Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau" pour de l'information sur les messages d'erreur de mise à jour. (p. 312) Vérifiez les conditions en fonction du message et réessayez d'effectuer la mise à jour.
  • Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque "Autorise mise à jour" est régé sur "Arrêt".

■ Mise à jour auto.

Active les Mises à Jour Automatiques pour que les futures mises à jour soient téléchargees et installées automatiquement lors de la mise en voirde l'appareil.

Mise à jour auto.

Cet apparéil fera automatiquement la mise à jour la plus réçente en micrologiciel lors de sa mise en veille.

Marché :Active les Mises à Jour Automatiques.
Arrêt (Défaut) :Désactive les Mises à Jour Automatiques.

Fuseau hora

Changer le fuseau hora.

Définir le fuseau horsaire qui correspond à votre zone géographique.

MARANTZ R8015 - Fuseau hora - 1

  • Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque "Autorise mise à jour" est régé sur "Arrêt".

Autorise mise à jour

Activer ou désactiver les mises à jour et mises à niveau pour cet apparéil.

Marche (Défaut) :Permet à cet apparéil de receivevoir des mises à jour et mises à niveau.
Arrêt :Empêche cet apparéil de receivevoir des mises à jour et mises à niveau.

MARANTZ R8015 - Autorise mise à jour - 1

  • Ce paramètre cause des incompatibilités entre l'appareil et HEOS App.

■ Notifi. de mise à niv.

Lorsque la mise à niveau la plus récente est disponible, un message de notification s'affiche sur l'écran du téléviseur à la mise sous tension. Le message d'information s'affiche pendant environ 40 secondes lorsque l'appareil est mis sous tension.

Marché (Défaut) :Affiche le message de mise à niveau.
Arrêt :N'affiche pas le message de mise à niveau.

MARANTZ R8015 - ■ Notifi. de mise à niv. - 1

  • Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque "Autorise mise à jour" est régle sur "Arrêt".

Ajoutez nouvelle option

Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent etre telerchéges sur cet appeareil et d'effectuer la mise a niveau.

Ver. mise à jour :Permet d'afficher les éléments àmettre àniveau.
Statut mise à niv. :Permet d'afficher une liste des fonctionssupplémentaires disponibles grâce à lamise à niveau.
Mise à niveau :Lancer le processus demettre à niveau.Lorsque la mise à niveau démarre,l'écran de menu se ferme. Pendant lamise à niveau, la durée éçoulée s'affiche.

MARANTZ R8015 - Ajoutez nouvelle option - 1

  • Les informations concernant les fonctions "Mise à jour" et "Ajoutez nouvelle option" seront publiées sur le site Internet Marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés. Voir le site Web de Marantz pour plus de détails concernant les mises à niveau.
  • Quand la procédure est terminée, "Enregistré" s'affiche dans ce menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n'a pas été effectuee, "Non enregistré" s'affiche.

Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure.

Le code ID peut également être affché en appuyant sur les touches et SETUP de l'appareil principal et en les maintainant enforcées pendant au moins 3 secondes.

  • Si la mise à niveau a échoué, le message "Upgrade Error" apparait sur l'affichage. Consultez "Dépistage des pannes" - "Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau" pour de l'information sur les messages d'erreur de mise à niveau. (p. 312)
    Vérifie les réglages et l'environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau.
  • Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque "Autorise mise à jour" est régé sur "Arrêt".

Remarques concernant l'utilisation de "Mettre à jour" et "Ajoutez nouvelle option"

  • Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les spécifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet. (p. 90)
  • Ne coupez pas l'alimentation tant que l'actualisation ou mise à niveau n'est pas terminée.
  • Environ 1 heures est nécessaire pour que la procédure de mise à jour/ mise à niveau soit terminée.
  • Lorsque l'actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet apparéil ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de laactualisation / mise à niveau. Dans certains, cas, l'opération peut réinitialiser les données sauvégardées notamment pour les paramètres de cet apparéil.
  • En cas d'éché c de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur la touche de l'appareil et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. Àpres environ 1 minute, "Please wait" apparait à l'écran et la mise à jour redémarre. Si l'erreur se repête, vérifie l'environnement du réseau.

Informations

Affichage d'informations sur les réglages cet apparéil, les signaux d'entrée etc.

Audio

Affiche les informations audio pour MAIN ZONE.

Mode son :Le mode audio actif s'affiche.
Signal d'entrée :Le type de signal d'entrée s'affiche.
Format :Le nombre de canaux de signal d'entrée (présence de canaux avant, surround, LFE) s'affiche.
Fréq. échantillonage. :La fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée s'affiche.
Décalage :La valeur de correction de la normalisation des dialogues s'affiche.
Drapeau :Il s'affiche en entrant les signaux avec canal surround arrêtre. “MATRIX” s'affiche avec les signaux d'entrée DTS-ES Matrix, “DISCRETE” avec les signaux DTS-ES Discrete.

MARANTZ R8015 - Audio - 1

Vidéo

Affiche les signaux d'entrée/de sortie HDMI et les informations du moniteur HDMI pour MAIN ZONE.

InfosignalHDMI

Résolutions / HDR / Espace couleurs / Profondeur pixel / ALLM / QMS / QFT

Moniteur HDMI 1 / Moniteur HDMI 2

Interface / HDR / Résoluti. support. / Fonctions améliorées

MARANTZ R8015 - Vidéo - 1

  • A ou B peut être affiché à la fin de la résolution. A représentée la video non compressée et B représentée la video compressée.

MARANTZ R8015 - Vidéo - 2

ZONE

Permet d'afficher des infos sur les réglages actuels.

MAIN ZONE :Cet élément présente des_infos sur les régliages de la MAIN ZONE. L'information affichée est différente en fonction de la source d'entrée.
ZONE2/3 :Cet élément présente des informations sur les régliages de la ZONE2 et de la ZONE3.

Micrologiciel

Version :Affiche les informations relatives au micrologiciel actuel.
DTS Version :Affiche la version DTS en cours.

■ Notification

Affiche et règle les notifications.

De même, permet d'afficher ou non la notification lorsque l'alimentation est sous tension.

Alertes de notification

Marche (Défaut) :Des messages de notification sont affichés.
Arrêt :Les messages de notification ne sont pas affichés.

MARANTZ R8015 - Alertes de notification - 1

  • Appuyez sur INFO sur la télécommande pour afficher le nom de la source actuelle, le volume, le nom du mode audio et d'autres informations dans la partie inférieure de l'écran.

MARANTZ R8015 - Alertes de notification - 2

Données d'utilisation

Pour nous aider à améliorer nos produits et le service client, Marantz collecte des informations de manière anonyme sur la manière dont vous utilisez votre apparéil (telles que les sources d'entrée, les modes audio et les réglages des enceintes féquement utilisés). Marantz ne transmettra jamais les informations collectées à des parties hierces.

Oui :Ils fournissent des informations sur l'état du fonctionnement de cet apparéil.
Non :Ne fournit pas d'informations sur l'état de fonctionnement de cet apparéil.

Sauveg. & charger

Enregistrez et restaurez le paramétrage du périphérique à l'aide d'un dispositif mémoire USB.

MARANTZ R8015 - Sauveg. &amp; charger - 1

  • Utilisez un dispositif de mémoire USB qui dispose d'au moins 128 Mo d'espace libre et qui est formaté en FAT32. Il est possible que les données ne puissent s'Enregirter/se Charger correctement dans certains dispositifs de mémoire USB.
  • L'Enregistrement/le Chargement des données peut prendre jusqu'à 10 minutes.
    Ne coupez pas l'alimentation jusqu'à ce que le processus soit terminé.

Sauvegarden Configuration

Le paramétrage de l'appareil actuel est enregistré sur le dispositif mémoire USB.

Lorsque le paramétrage est enregistré correctement, "Saved" apparait sur l'écran et le fichier "config.avr" est créé sur le dispositif mémoire USB.

MARANTZ R8015 - Sauvegarden Configuration - 1

  • Ne modifie pas le nom de fichier du fichier créé. Cela empêchera ainsi le fichier d'être reconnu comme un fichier de paramétrage lors de la restauration.

Le paramétrage enregistré sur le dispositif mémoire USB est restauré. Lorsque le paramétrage est correctement restauré, "Loaded" s'affiche sur l'écran et l'unité redémarre automatiquement.

Verrou de config.

Protection des régles contre toute modifications involontaire.

Verrouille

Marché :Activer la protection.
Arrêt (Défaut) :Désactiver la protection.

MARANTZ R8015 - Verrouille - 1

  • Lorsque vous annulez le réglage, mettez "Verrouillez" sur "Arrêt".

REMARQUE

  • Lorsque "Verrouillez" est régèle sur "Marche", notamment de réglage ne s'affiche à l'exception de "Verrou de config".

Réinitialiser

Restaure le réglage aux valeurs d'usine par défaut.

Vous pouvez appliquer l'initialisation à l'ensemble des réglages de l'appareil ou aux réglages du réseau uniquement.

Tous les réglages

Tous les réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut.

Paramètres réseau

Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut.

MARANTZ R8015 - Paramètres réseau - 1

  • Avant de rétablit le paramétrage par défaut, utilisez la fonction "Sauveg. & charger" dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers paramétrages configurés de l'appareil. (p. 277)
  • L'opération de "Réinitialiser" peut être également effectue par le biais de la touche sur l'appareil principal. Pour plus de détails sur la réinitialisation de tous les régles aux valeurs d'usine par défaut, voir "Réinitialisation des régles d'usine" (12 p. 313), et pour plus de détails sur la réinitialisation des réglage du réseau aux valeurs d'usine par défaut, voir "Réinitialisation des régles du réseau" (12 p. 314).

REMARQUE

  • Ne débranche pas l'alimentation, ni ne mettez l'appareil hors tension au cours de l'initialisation des réglages du réseau.

Commande d'appareils externes avec la télécommande

MARANTZ R8015 - Commande d'appareils externes avec la télécommande - 1
Témoins de mode de fonctionnement

Quand les codes prépréglés sont enregistrés sur la télécommande incluse, elle peut alors être utilisée pour le fonctionnement d'appareils différents, comme les lecteurs DVD ou TV d'autres marques.

Enregistrement des codes préréglés

Deux méthodes d'enregistrement des codes préregliés sont disponibles : la méthode simple consistant à enregistrer les codes préregliés de lecteurs Marantz, et la méthode consistant à enregistrer les numérios préregliés des dispositifs d'autres fabricants.

  • "Enregistrement de lecteurs Marantz" (p. 280)
  • "Enregistrement en entrant des numérios prêrglés" (p. 281)

Enregistrement de lecteurs Marantz

Utilisez la méthode simple suivante pour enregistrer les codes préregliés des lecteurs Blu-ray Disc, des lecteurs DVD et des lecteurs CD de Marantz.

Enregistrement de lecteurs Blu-ray Disc

1 Appuyez sur Blu-ray et OPTION et maintenance-les enforcées jusqu'à ce que les témoins DEV., TV et AVR de la télécommande clignotent en vert, puis relâchéz.

Enregistrement de lecteurs DVD
1 Appuyez sur DVD et OPTION et maintenez-les enforcées jusqu'à ce que les témoinS DEV., TV et AVR de la télécommande clignotent en vert, puis relâchéz.
Enregistrement de lecteurs CD
1 Appuyez sur CD et OPTION et maintenez-les enforcées jusqu'à ce que les témoins DEV., TV et AVR de la télécommande clignotent en vert, puis relâchez.

Enregistrement simultané de plusieurs lecteurs

1 Appuyez sur SMART SELECT 1 - 4 et OPTION et maintenez-les enforcées jusqu'à ce que les témoins DEV., TV et AVR de la télécommande clignotent en vert, puis relâchéz.

Dispositifs à enregistrer simultanémentMaintenez enfoncés les commandes
Lecteur Blu-ray DiscLecteur DVDLecteur CD
SMART SELECT 1 et OPTION
SMART SELECT 2 et OPTION
SMART SELECT 3 et OPTION
SMART SELECT 4 et OPTION

REMARQUE

  • Selon le modele et l'année de la fabrication de votre équipement, certains touches peuvent ne pas etre utilisables. Dans ce cas, essayez "Enregister en saississant les numeros preregles" (p. 281).

■ Enregistrement en entrant des numérios préréglés

Le tableau suivant présente les groupes d'appareils qui peuvent être enregistrés pour chaque touche de sélection de source d'entrée. Vérifiez préalablement le numéro prérégèle de l'appareil que vous pouze enregistrer dans le fjichier "Remote Control Preset Codes". http://manuals.marantz.com/SR7015/preset/ SR7015PresetCodes.pdf

BoutonGroupes d'appareils qui peuvent être enregistrés
CBL/SATGroupe CBL/SAT
BiU-rayGroupe BD/DVD
GAMEGroupe CBL/SAT, Groupe BD/DVD, Groupe Audio
MEDIA PLAYERGroupe CBL/SAT
DVDGroupe BD/DVD
AUXGroupe CBL/SAT, Groupe BD/DVD, Groupe Audio
8KGroupe CBL/SAT, Groupe BD/DVD, Groupe Audio
CDGroupe audio
TV AUDIOGroupe TV

1 Appuyez sur la touche de source d'entrée sur laquelle enregistrer le code préréglé et SETUP et maintenance-les enforcées jusqu'à ce que les témoins DEV., TV et AVR s'allument en vert.
2 Entre le code préréglé (4 chiffres) référencé pour le dispositif dans le tableau des codes préréglés à l'aide des touches numéroétées (0 - 9) de la télécommande.

MARANTZ R8015 - ■ Enregistrement en entrant des numérios préréglés - 1

REMARQUE

  • Certains fabricants utilisent plus d'un type de code de télécommande. Préfélez les codes à modifier et vérifie qu'ils fonctionnent correctement.
  • Selon le modele et l'année de la fabrication de votre équipement, certains touches peuvent ne pas etre utilisables.

Commande des dispositifs

Pour commander un dispositif externe, appuyez sur la touche de source d'entrée enregistrée avec le code prénéglé, suivie de l'une des touches des tableaux suivants.

MARANTZ R8015 - Commande des dispositifs - 1

  • Le témoin "DEV." s'allume lors de l'utilisation d'un dispositif externe.
  • Le témoin "TV" s'allume lors de l'utilisation d'un téléviseur.
  • Pour utiliser le menu de cet apparéil, appuyez sur MAIN avant d'utiliser l' apparéil. Le tímeoin du mode de fonctionnement "AVR" s'allume lors de l'utilisation de cet apparéil.

MARANTZ R8015 - Commande des dispositifs - 2

Groupe TV

Utilisation avec (TV)

MARANTZ R8015 - Utilisation avec (TV) - 1

Touches de commandeFonction
TV ♂Mise sous/hors tension du téléviseur
TV INPUTBasculement de l'entrée TV
TV MENUMenu du téléviseur
CH/PAGE ▲▼Changement de canal (haut/bas)
INFOInformations
OPTIONSous-menu, Option
△∇◁▷Utilisation du curseur
ENTER(Curseur)Validator
BACKRetour
←▶→Ignorer le chapitre
Lecture
←◇→Retour rapide/Avance rapide
Pause
Arrêt
0-9,+10Sélection de canal

MARANTZ R8015 - Utilisation avec (TV) - 2

  • TV et TV INPUT touches peuvent être utilisées à tout moment sans utiliser le bouton TV.

Groupe DVD

Utilisation avec (lecteur DVD / enregistrur DVD)

MARANTZ R8015 - Utilisation avec (lecteur DVD / enregistrur DVD) - 1

Touches decommandeFonction
DEVICE ⓄMise sous/hors tension
DEVICE MENUMenu (surgissant)
INFOInformations
OPTIONMenu initial
Δ∇<▷Utilisation du curseur
ENTERValidator
BACKRetour
SETUPConfiguration
Arrêt
Pause
Lecture
←▶→■Ignorer le chapitre
←▶→▲Retour rapide/Avance rapide
0-9,+10Sélectionnez le titre, le chapitreou le canal

Groupe CD

Utilisation avec (lecteur CD / enregistreur CD)

MARANTZ R8015 - Utilisation avec (lecteur CD / enregistreur CD) - 1

Touches de commandeFonction
DEVICE ⓄMise sous/hors tension
DEVICE MENUMenu (surgissant)
INFOInformations
Δ∇<Δ>Utilisation du curseur
ENTERValidator
Arrêt
Pause
Lecture
►►►Ignorer le chapitre
►►►Retour rapide/Avance rapide
0-9,+10Sélectionnez le titre, le chapitre ou le canal

MARANTZ R8015 - Utilisation avec (lecteur CD / enregistreur CD) - 2

  • En fonction de l'appareil, le bouton DEVICE exécute uniquement la mise sous tension.

Groupe CBL/SAT

Utilisation avec (boitier pour satellite (SAT) / cable (CBL) / Lecteur multimédia / TV IP)

MARANTZ R8015 - Utilisation avec (boitier pour satellite (SAT) / cable (CBL) / Lecteur multimédia / TV IP) - 1

Touches de commandeFonction
DEVICE ⓄMise sous/hors tension
DEVICE MENUMenu
CH/PAGE ▲▼Changement de canal (haut/bas)
INFOInformations
△∇◁▷Utilisation du curseur
ENTERValidator
BACKRetour
SETUPConfiguration
HOMEMenu de page d'accueil
Arrêt
Pause
Lecture
←▶→Ignorer le chapitre
←▶→Retour rapide/Avance rapide
0-9,+10Sélection de canal

Groupe BD

Utilisation avec le (lecteur Blu-ray Disc)

MARANTZ R8015 - Utilisation avec le (lecteur Blu-ray Disc) - 1

Touches de commandeFonction
DEVICE ⓄMise sous/hors tension
DEVICE MENUMenu (surgissant)
INFOInformations
OPTIONMenu initial
Δ∇◁▷Utilisation du curseur
ENTERValider
BACKRetour
SETUPConfiguration
HOMEMenu de page d'accueil
Arrêt
Pause
Lecture
←→►Ignorer le chapitre
←→►Retour rapide/Avance rapide
0-9,+10Sélectionnez le titre, le chapitre ou le canal

MARANTZ R8015 - Utilisation avec le (lecteur Blu-ray Disc) - 2

  • En fonction de l'appareil, le bouton DEVICE exécuté uniquement la mise sous tension.

Initialisation des codes préréglés enregistrrés

1 Appuyez sur MAIN et OPTION et maintenez-les enforcées jusqu'à ce que les témoins DEV., TV et AVR de la télécommande clignotent en vert, puis relâchéz.

Réglage du rétro-éclairage

MARANTZ R8015 - Réglage du rétro-éclairage - 1

Yououpouvezmettreetensions tensionleretro-éclairagede la télécommande.

  • Le rétro-éclairage est définis dans les réglages par défaut.

Désactivation du rétro-éclairage

1 Maintenez enfoncées les touches SETUP et Light jusqu'à ce que les témoins DEV., TV et AVR sur la télécommande clignotent en vert, puis relâchéz.

MARANTZ R8015 - Désactivation du rétro-éclairage - 1

  • La fonction de rétro-eclairage peut être activée en exécutant à nouveau l' étape 1 alors que la fonction de rétro-eclairage est désactivée.

Spécification de la zone utilisée avec la télécommande

MARANTZ R8015 - Spécification de la zone utilisée avec la télécommande - 1

Pour éviter toute fausse manoeuvre accidentelle, vous pouvez définir la zone pour laquelle la télécommande est utilisé.

1 Appuyez et maintenez enfoncée soit les touches MAIN, Z2 ou Z3 et SETUP en même temps jusqu'à ce que le DEV., TV, et AVR voyants se mettent à clignoter en vert.

MAIN :Si vous utilisez seulement MAIN ZONE
Z2:Si vous utilisez MAIN ZONE et ZONE2
Z3 (Défaut) :Si vous utilisez MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3

Contenu

Conseils

Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur290
Je souhaite maintainir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension290
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio290
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films290
Je souhaite maintainir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible290
Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films290
Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle291
Je souhaite associier une réserve à la musique actuelle291
Je souhaite Ignoreer les sources d'entrée inutilisées291
Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soit, etc.291
Je souhaite minimiser le délié des signaux video où je joue à un jeu sur ma console deieux291
Je souhaite utiliser cet apparéil à l'aide de la télécommande du télévisueur291

Dépistage des pannes

L'alimentation ne se met pas sous/hors tension293
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande294
L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien294
Aucun son n'est émis295
L'audio souhaité n'est pas émis296
Le son est interrompu ou on entend des bruits299
Aucune réserve ne s'affiche sur le téléviseur300
L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur302
La couleur de l'écran du menu et le contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente de la normale302
Impossible de dire AirPlay303
Impossible de dire les dispositifs mémoire USB304
Impossible de dire le Bluetooth305
Impossible de dire la radio Internet307
Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS308
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lis309
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas309
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil310
Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas correctement311
Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau312

Conseils

Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur

  • Reglez la limite supérieure du volume pour "Liminé volume" préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d'autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. ("Volume" (p. 196), "Liminé volume" (p. 269))
    Je souhaite maintainir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension
  • Par défaut, le réglage de volume lorsque l'alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet apparéil est appliquée à la prochaine mise sous tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour “Vol. allumage” dans le menu. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (“Volume” (R p. 196), “Vol. allumage” (R p. 269))
    Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio
  • En fonction des signaux d'entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d'audio. Lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est reglé sur "LFE+Main", vous pouze faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l'audio. (p. 250)
    Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films
  • Utilisez "Réglage niv Dialog" dans le menu pour ajuster le niveau ("Réglage niv Centrale"). (p. 187)
    Je souhaite maintainir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible
  • Reglez "Dynamic EQ" dans le menu sur "Marche". Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d'un audio cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faisible niveau de volume. (p. 198)
    Je souhaite ajuster automatiquement la differenc de niveau du volume dans le contenu, tel que la television et les films
  • Paramétrez l'options "Dynamic Volume" du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les contenus lus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustés au niveau souhaité. (p. 199)

Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle

  • Effectuez "Conf.Audyssey". Ceci optimise automatiquement les réglages des enceintes pour le nouvel environnement d'écoute. (p. 223)

Je souhaite associer une video à la musique actuelle

  • Reglez "Select. Video" dans le menu d'options sur "Marche". Vous pouze combiner la musique actuelle avec la source videoe souhaitee à partir d'un decodeur ou d'un DVD, etc. tout en écoutant de la musique depuis le tuner, un CD, une cellule phono, HEOS Music, USB ou Bluetooth. (p. 142)

Je souhaite ignorer les sources d'entrée inutilisées

  • Reglez les sources d'entrée sur "Masquer les sources" dans le menu. Ceci vous permet d'ignorer les sources d'entrée inutilisées lorsque vous faites pivoter la molette INPUT SELECTOR de cet appariel. (p. 221)

Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc.

  • Reglez "Toutes zones stéreo" dans le menu d'options sur "Démarrer". Vous pouvez dire dans une autre piece (ZONE2, ZONE3) la musique qui est jouée au même moment dans MAIN ZONE. (p. 144)

Je souhaite minimiser le délambda des signaux video lorsque je joue à un jeu sur ma console de yeux

Lorsque la video est retardée par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de yeux, reglez "Mode video" dans le menu sur "Jeu". (p. 210)

Je souhaite utiliser cet appareil à l'aide de la télécommande du téléviseur

  • Sélectionnez "AV Receiver" dans un menu du téléviseur tel que "Entrée" ou "Utiliser un apparéil HDMI raccordé". Le Menu intelligent de cet apparéil s'affiche sur le téléviseur. Vous pouvez utiliser ce Menu intelligent à l'aide de la télécommande de votre téléviseur.

  • La méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur pour plus de détails.

Je veux utiliser l'amplificateur de puissance externe sur le canal Front pour mon système d'enceintes à 11.1 canaux

  • Réglez "Présorties" sur "Avant" pour connecter votre amplificateur de puissance externe pour les canaux Front. (p. 241)

Dépistage des pannes

Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants:

  1. Les connexions sont-elles correctes?
  2. L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
  3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement?

MARANTZ R8015 - Dépistage des pannes - 1

  • Si les étapes 1 à 3 ci-dessus n'améliorent pas le problème, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème.

Continues d'appuyer sur la touche sur l'appareil jusqu'à ce que "Restart" s'affiche à l'écran, ou retirez et rebranche le cordon d'alimentation de l'appareil.

Si cet apparéil ne fonctionne pas correctement, vérifie les symptômes dans cette section.

Si les symptomes ne correspondent pas à l'un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être d'à un dernier dans cet apparéil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez le magasin où vous avez achété cet apparéil.

L'alimentation ne se met pas sous/hors tension

L'appareil ne s'allume pas.

  • Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (p. 94)

L'appareil se met automatiquement hors tension.

  • La minuterie sommeil est reglee. Mettez l'appareil sous tension. (p. 163)
  • "Veille auto" est régle. "Veille auto" est déclenché lorsqu'aucune opération n'est effectué pendant un certain temps. Pour désactiver "Veille auto", définitisse l'options "Veille auto" du menu sur "Arrêt". (p. 266)

L'alimentation se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 2 secondes environ.

  • En raison de la hausse de température dans cet apparéil, le circuit de protection fonctionné. Mettez l' apparéil hors tension, patientez une heures environ jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l' apparéil à nouveau sous tension. (p. 335)
  • Veuillez réinstaller cet apparéil dans un endroit bien ventilé.

L'appareil se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 0,5 secondes environ.

Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fil conducteurs du cable des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entre en contact avec le panneau arrêté de cet apparéil. ÀpRES avoir débranché le cordon d'alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. (p. 44)
- Baissez le volume et mettez l'appareil à nouveau sous tension. (p. 96)
Le circuit de l'amplificateur de cet appeareil est defaillant. Debranchez le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.

L'appareil ne s'estint pas lorsque vous appuyez sur le bouton de mise sous tension. "ZONE2 On" ou "ZONE3 On" apparait sur I'écran.

  • L'alimentation dans la ZONE2 ou la ZONE3 est activée. Pour couper l'alimentation de l'appareil (en veille), appuyer soit sur la touche ZONE2 ON/OFF ou ZONE3 ON/OFF sur l'appareil, ou appuyez sur le bouton POWER♂ après avoir appuyé sur la touche Z2 ou Z3 de la télécommande.

Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande

Les opérations ne peuvent pas être effectuees via la telecommande.

  • Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. (p. 9)
  • Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 23 ft/7 m de cet apparéil et à un angle de 30^ (p.9)
  • Retirez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande.
  • Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et Θ. (19 p. 9)
  • Le capteur de télécommande de l'appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l'appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière.
  • La zone cible de fonctionnement ne correspond pas au réglage de la zone spécifique sur la télécommande. Appuyez sur MAIN, Z2 ou Z3 pour sélectionner la zone à utiliser. (p. 186)
  • Le mode de fonctionnement de la télécommande permet de commander d'autres appareils. Appuyez sur MAIN pour définir le mode de fonctionnement sur AVR. (19 p. 283)
    Lorsque you utilisez un dispositif video 3D, la telecommande de cet apparil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les apparils (telles que des lunettes et un telleviseur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des apparils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la telecommande de cet apparil.

L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien

L'écran est éteint.

  • Paramétrz l'options "Attenuateur" du menu sur tout autre choix que "Arrêt". (p. 271)
  • Lorsque le mode audio est reglé sur "Pure Direct", l'affichage est hors tension. (p. 148)

Aucun son n'estémis

Aucun son n'est transmis aux enceintes.

  • Vérifiez les connexions de tous les apparèils. (p. 44)
  • Insérez complètement les cables de connexion.
    Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
  • Vérifiez l'etat des cables.
  • Vérifiez que les cables d'enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des cables entrent en contact avec la partie métallique des bornes des enceints. (p. 44)
  • Serrez fermement les bornes d'enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un évientuel relâchement. (1 p. 44)
  • Verifiez qu'une source d'entrée correcte est selectionnée. (p. 96)
  • Ajustez le volume. (p. 97)
    Annulez le mode de sourdine. (p. 97)
  • Verifiez le réglage de la borne d'entrée audio numérique. (p. 218)
  • Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie audio numérique est réalisée pour être désactivée par défaut.
    Lorsqu'un casque audio est branché dans la prise PHONES sur l'appareil principal, le son n'est pas emis par la borne d'enceintes et le connecteur PRE OUT.
    Le son est transmis à votre casque Bluetooth, mais pas aux enceintes ni aux pré-sorties lorsque "Mode de sortie" est régèle sur "Bluetooth uniquement". Remplacez "Mode de sortie" par "Bluetooth + HP" pour sortir le son de votre casques Bluetooth ainsi que de vos enceintes ou pré-sorties. (p. 267)

Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion DVI-D.

Lorsque cet appareil est connecte a un dispositif equiped d'une borne DVI-D, aucun son n'est transmis. Effectuez une connexion audio separee.

Aucun son n'est transmis à un téléviseur connecté via HDMI.

L'entree des signaux audio vers les bornes 7.1CH IN sur cet appeareil ne peut pas etre transmise sur le taveliseur.

L'audio souhaité n'est pas émis

Le volume n'augmente pas.

Le volume maximal defini est trop faible. Reglez le volume maximal à l'aide de l'option "Limite" du menu. (p. 196)
Effectuez le traitement de la correction du volume approprié en fonction des réglages et du format de l'audio d'entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure.

Le volume du casque Bluetooth ne diminue pas.

Le volume du casque Bluetooth ne peut etre regle a partir de cet apparieil. Utilisez un casque Bluetooth avec reglage du volume.

Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion HDMI.

  • Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. (p. 77)
  • Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramétrez l'option "Sortie audio HDMI" du menu sur "AVR". Pour transmettre du téléviseur, réglez "TV". (p. 204)
    Lors de l'utilisation de la fonction HDMI Contrôle, vérifie que la sortie audio est reglee sur I'amplificateur AV sur le téléviseur. (p. 160)

Lorsqu'un téléviseur compatible avec la fonction eARC est connecté, le son du téléviseur n'est pas émis par le haut-parleur raccordé à cet apparéil.

  • La configuration des paramètres de la fonction eARC peut être nécessaire en fonction du téléviseur compatible avec la fonction eARC que vous utilisez. Assurez-vous qu'eARC est configuré sur marche si ce réglage existe sur votre téléviseur. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.
  • Assurez-vous que la source d'entrée de cet apparéil est "TV Audio".
  • La fonction eARC n'est pas opérationnelle lorsque la borne d'entrée HDMI est régée sur la source d'entrée "TV Audio". Pour activer la fonction eARC, annulez le réglage de la borne d'entrée HDMI, puis redémarrez cet apparéil et le téléviseur. (p. 219)

Aucun son n'est transmis à une enceinte spécifique.

  • Vérifiez que les câbles des enceintes sont correctement connectés.
  • Vérifiez qu'une sélection autre que "Aucun" est réglée pour le réglage "Config. enceintes" dans le menu. (p. 242)
  • Vérifiez le réglage "Mode affectation" dans le menu. (p. 234)
    Lorsque le mode audio est "Stereo" et "Virtual", l'audio est uniquement transmis des enceintes avant et du subwoofer.
  • Le son n'est pas émis par l'enceinte surround arrêté si "Virtualisateur de HP" est réglé sur "Marche" lorsque "Config. enceintes" - "Surr. arrêté" est réglé sur "1 enceinte" dans le menu. (p. 190)
    Lorsque "Config. enceintes" - "Surr. arrriere" est reglé sur "2 enceintes", "Config. enceintes" - "Centrale" est reglé sur "Grande" ou "Petite", et le mode audio est reglé sur "IMAX DTS", le son surround est émis par l'enceinte surround arrrière. L'audio n'est pas sorti à partir du haut-parleur surround. (p. 243)

Aucun son n'est émis par le subwoofer.

  • Vérifiez les connexions du subwoofer.
  • Allumez le subwoofer.

  • Reglez "Config. enceintes" - "Subwoofer" dans le menu sur "1 enceinte" ou "2 enceintes". (p. 242)

  • Quand le paramètre "Config. enceintes" - "Avant" dans le menu est régé sur "Grande", en fonction du signal d'entrée et du mode audio, il est possible qu'aucun son ne soit transmis au subwoofer. (p. 242)
    Lorsqu'aucun signal audio subwoofer (LFE) est inclus dans les signaux d'entree, il est possible qu'aucun son ne soit transmis du subwoofer. (p. 250)
  • Vous pouze decide que le subwoofer transmette toujours du son en réglient "Mode subwoofer" sur "LFE+Main". (p. 250)

Le son DTS n'est pas émis.

  • Vérifiez que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est régle sur "DTS".

Pas de signal audio Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus.

Effectuez les connexions HDMI. (p. 81)
- Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, "PCM" est régèle par défaut.

Il est impossible de selectionner le mode DTS Neural:X.

  • Il est impossible de sélectionner DTS Neural:X lorsque vous utilisez le casque.

Le mode Dolby Surround ne peut pas etre selectionné.

  • Le Dolby Surround ne peut pas etre selectionné lorsque vous utilisez des écouteurs.

Impossible de selectionner IMAX DTS:X.

  • IMAX DTS:X et IMAX DTS ne peuvent être sélectionnés, mais DTS:X et DTS peuvent être sélectionnés, lorsque le casque est utilisé.

Il n'est pas possible de selectionner d'autres modes audio que "Stereo" ou "Direct".

  • Vous ne pouvez selectionner que "Stereo" ou "Direct" comme mode audio si vous entrez des signaux Headphone:X.

Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey LFC™ ne peuvent pas être sélectionnés.

  • Ces réglages ne peuvent pas être seLECTIONnés lorsque vous effectuez Conf. Audyssey®. (p. 223)
  • Basculez sur un mode audio autre que "Direct" ou "Pure Direct". (p. 148)
    Audysdy Dynamic EQ, Audysdy Dynamic Volume et Audysdy LFCTM ne puent pas etre selectionnnes lssque le mode sonore est regle sur "DTS Virtual:X" ou lorsque le mode sonore contient le nom " + Virtual:X".
  • Ces régles ne peuvent pas être sélectionnés lors de l'utilisation d'écouteurs.

Impossible de selectionner "M-DAX".

  • Vérifiez que l'appareil recoit un signal analogique ou un signal PCM (Fréq. échantillonage=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction "M-DAX" est inopérante. (p. 194)
  • Basculez sur un mode audio autre que "Direct" ou "Pure Direct". (p. 148)

Aucun son n'est émis de PRE OUT ou des enceintes pour ZONE2/ZONE3.

  • Dans ZONE2/ZONE3, l'audio peut etre le lorsque I'entree des signaux des bornes numerieux (OPTICAL/COAXIAL) est au format PCM 2 canaux.
  • Dans ZONE2, l'audio peut être lu lorsquè l'entrée des signaux de la borne HDMI est au format PCM 2 canaux. Pour lire l'audio dans ZONE2 sans tenir compte du format du signal d'entrée, réglez "Audio HDMI" dans le menu sur "PCM". En fonction du dispositif de lecture, l'audio peut ne pas être lu même avec ce réglage. Si tel est le cas, réglez le format audio sur "PCM (2ch)" sur le dispositif de lecture. (p. 269)
    Lrs de l'ecoute d'un fichier audio depuis un periphérique Bluetooth en ZONE2/ZONE3, supprimez tout obstacle entre le periphérique Bluetooth et cet appeareil, et utilisez-le à une distance d'environ 98,4 ft/30 m.

Les réglages du mode sonore ne sont pas disponibles lorsqu vous utilisez un casque Bluetooth. Les paramètres du menu audio ne sont pas non plus disponibles.

  • Cet apparil ne peut pas modifier le mode sonore ou les parametes du menu audio pour la sortie audio vers le casque Bluetooth.

Le son est interrompu ou on entend des bruits

Pendant la lecture de la radio Internet ou d'un dispositif mémoire USB, l'audio est occasionnellement interrompu.

Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l'audio peut être occasionnellement interrompu.
- La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée.

Lorsque you passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet apparéil.
- Lorsque you passez un appel, restez à une distance de 0,7 ft/20 cm minimum entre l'iPhone et cet apparéil.

Du bruit se produit souvent lors de diffusion FM/AM.

  • Changez l'orientation ou la position de l'antenne. (p. 88)
  • Séparer l'antenne cadre AM de l'appareil.
    Utilisez une antenné extérieure. (p. 88)
  • Eloignez l'antenne des autres câbles de connexion. (p. 88)

Lessonssemblontdistordus.

Baissez le volume. (p. 97)
- Reglez "Arrêt" sur "Mode ECO". Lorsque "Marche" ou "Automatique" est en "Mode ECO", l'audio peut être distordu lorsque le volume de lecture est élevé. (19 p. 263)

Le son est coupé lors de l'utilisation d'une connexion Wi-Fi.

  • La bande de fréquence utilisée par le réseau local sans fil est également utilisée par les four à micro-ondes, les téléphones sans fil, les contrôleurs de quelques sans fil ainsi que d'autres appareils du réseau local sans fil. L'utilisation de ces appareils en même temps que cet apparéil peut provoquer une coupure de la lecture en raison d'une interférence électronique. Il est possible de remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes. (p. 90)
  • Installez les appareils qui provoquent des interférences à l'écart de cet apparéil.
  • Mettez hors tension les apparèils qui provoquent des interférences.
  • Modifiez les paramètres du canal du routeur auquel cet appeareil est connecté. (Consultez le manuel d'instruction du routeur sans fil pour plus de détails sur la manière de changer le canal.)
  • Passez à une connexion LAN cable.
  • Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN cable. (p. 256)

Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur

Aucune image ne s'affiche.

  • Vérifiez les connexions de tous les appareils. (p. 77)
  • Insérez complètement les cables de connexion.
    Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
  • Vérifiez l'etat des cables.
  • Faites correspondre les réglages d'entrée à la borne d'entrée du télévisueur connecté à cet apparéil. (p. 218)
  • Vérifiez que la source d'entrée correcte est selectionnée. (19 p. 96)
  • Verifiez le réglage de la borne d'entrée video. (p. 218)
  • Vérifiez que la résolution du lecteur correspond à celle du téléviseur. (p. 275)
  • Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d'auteur (HDCP). Si l'appareil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal video ne sera pas correctement transmis. (p. 319)
  • Pour profiter d'un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2 ou HDCP 2.3, utilisez un appeareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2 ou HDCP 2.3.
  • Le signal HDMI ne peut pas etre converti en signal analogique. Utilisez des connexions analogiques. (p. 320)
  • Pour lire une video 4K utilisez un "High Speed HDMI Cable" ou un "High Speed HDMI Cable with Ethernet". Pour obtenir une plus grande fidélité avec les vidés 4K, il est recommendé d'utiliser un "Premium High Speed HDMI Cables" ou un "Premium High Speed HDMI Cables with Ethernet" possédant une étiquette de cable mentionnant HDMI Premium Certified Cable sur l'emballage du produit.
  • Utilisez un "Ultra High Speed 48 Gbps HDMI cable" pour profiter d'une video 8K ou 4K 120 Hz.

Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur avec la connexion DVI-D.

  • Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de la protection de copyright (HDCP). (p. 319)

Aucune video à partir d'une source d'entrée, telles qu'une console deieux s'affiche sur le téléviseur.

Lorsque des signaux de video speciaux sont transmis a partir d'une console de yeux, etc., la fonction Conversion videoe peut ne pas fonctionner.

Connectez la borne d'entrée à la borne de sortie du moniteur du même type.

Pendant que le menu est affché, aucune video ne s'affiche sur le téléviseur.

La video en cours de lecture ne s'affichera pas sur l'arriere-plan du menu lorsque le menu est utilisé pendant la lecture des signaux videou suivants.

  • Certaines images de contenu video 3D
  • Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA)
  • Video ayant un format d'image autre que 16:9 ou 4:3
  • Video 4K ou 8K
  • Certains types de signaux HDR
  • Certains types de contenu de yeux
  • Video compressée

Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, la sortie video dans MAIN ZONE est interrompue.

Lorsque ZONE2 fonctionne avec la meme source d'entree selectionnee pour MAIN ZONE et ZONE2, la video dans MAIN ZONE peut etre interrompue.

L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur

L'écran du menu ou l'écran d'informations d'etat ne s'affiche pas sur le téléviseur.

L'ecran du menu s'affiche uniquement sur cet apparéil et un téléviseur connecté par cable HDMI. Si cet apparéil est connecté à un téléviseur au moyen d'une borne de sortie video différente, vous pouvez l'utiliser pendant que vous regardez l'écran sur cet apparéil.
- Les informations d'etat ne s'afficheront pas sur la TV lorsque les signaux video suivants sont en cours de lecture.

  • Certaines images de contenu video 3D
  • Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA)
  • Video ayant un format d'image autre que 16:9 ou 4:3
  • Certains types de signaux HDR
  • Certains types de contenu de yeux
  • Video compressée

Lorsqu'une video 2D est convertie en video 3D sur le téléviseur, l'ecran de menu ou l'écran d'information de statut ne s'affiche pas correctement. (p. 276)
- En mode de lecture pure direct, l'écran de menu ou l'écran d'informations d'état ne s'affiche pas. Basculez sur un mode audio autre que le mode pure direct. (p. 147)
- Définissez le réglage "Format TV" dans le menu sur une seLECTION appropriée pour le téléviseur. (p. 217)

La couleur de l'écran du menu et le contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente de la normale

La couleur de l'écran du menu et du contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente.

L'execution d'opérations sur cet appeareil pendant la lecture d'un signal Dolby Vision peut provoquer une variation de l'affichage de la couleur de I'écran du menu et du contenu des opérations. Il s'agit d'une caractéristique du signal Dolby Vision et non d'un dysfonctionnement.

Impossible de lire AirPlay

L'icône AirPlay n' apparait pas dans iTunes ou sur l'iPhone / iPod touch / iPad.

  • Cet apparéil et l'ordinateur ou l'iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet apparéil. (p. 90)
    Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n'est pas compatible avec AirPlay. Mettez a jour le micrologiciel à la version la plus récente.

Pas de signal audio.

  • Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est régé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet apparéil. Définissez un niveau de volume approprié.
  • La lecture AirPlay ne s'effectue pas ou cet apparéil n'est pas sélectionné. Cliquez sur l'icone AirPlay sur l'écran iTunes ou de l'iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnéz cet apparéil. (p. 134)

L'audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l'iPhone / iPod touch / iPad.

  • Quittez l'application executée en arrêtre-plan de l'iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour dire vos fichiers.
  • Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l'environnement réseau en prénant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d'accès LAN sans fil.

iTunes ne peut pas etre lu via la telecommande.

  • Activez le réglage "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants" sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande.

Impossible de dire les dispositifs mémoire USB

Le dispositif mémoire USB n'est pas reconnu.

  • Déconnectez et reconnectpez le dispositif mémoire USB. (19 p. 87)
  • Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge.
  • Cet apparéil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB.
  • Le périphérique de stockage USB doit être formaté en "FAT32" ou "NTFS".
  • Il n'est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur.

Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas.

  • Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appeareil ne s'affichent pas. (p. 98)
  • Cet apparéil est capable d'afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5000 fichiers (dossiers) peut aussi être affché pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB.
    Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuils les fichiers sur la première partition s'affichent.

Les péripériques iOS et Android ne sont pas reconnus.

  • Le port USB de cet apparéil ne prend pas en charge la lecture depuis des périphériques iOS et Android.

Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB.

  • Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet apparéil. (p. 322)
  • Vous tentez de dire un fjichier protégé. Les fjichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil.
  • La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de l'album dépasse 2 MB.

Impossible de lire le Bluetooth

Les péripériques Bluetooth ne peuvent pas être connectés à cet apparéil.

  • La fonction Bluetooth du périhérique Bluetooth n'a pas eté activée. Voir le manuel de l'utilisateur du périhérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.
  • Amenez le pérophérique Bluetooth à proximé de cet apparéil.
  • Il est impossible de connecter le péripérisque Bluetooth avec cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP.
  • Mettez le périphérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.

Il est impossible de connecter des smartphones et autres appareils Bluetooth.

  • Il est impossible de connecter des smartphones et autres appareils Bluetooth lorsque “Émetteurs” est configuré sur “Marche”. Appuyez sur la touche Bluetooth de la télécommande pour commuter la source d'entrée sur Bluetooth, puis connectez l'appareil. (p. 267)

Impossible de connecter des écouteurs Bluetooth.

  • Rapprochez le casque Bluetooth de cet apparéil.
  • Mettez le casque Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.
  • Accédez à "Général" - "Émetteur Bluetooth", et configurez "Émetteurs" sur "Marche" dans le menu. (p. 267)
  • Assurez-vous que cet apparéil n'est pas déjà connecté à un autre casque Bluetooth. Vérifie le casque Bluetooth actuellément connecté en appuyant sur INFO sur la télécommande ou sur le bouton STATUS de l'appareil.

Déconnectez le casque Bluetooth connecté avant de connecter celui que vous pouze utiliser.

  • Les écouteurs Bluetooth ne peuvent pas être connectés si Bluetooth est utilisé comme source d'entrée dans une zone.
    Le casque Bluetooth ne peut pas etre connecté si cet apparil est regrouped dans l'application HEOS. Retirez cet apparil du groupe pour permettre la connexion du casque Bluetooth.
    Le casque Bluetooth ne peut pas connecter à cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP.
  • La connexion et le fonctionnement ne sont pas garantis pour tous les appareils compatibles Bluetooth.
  • Cet apparéil ne peut se connecter qu'à un seul casque Bluetooth à la fois. Toutefois, il est possible d'enregistrer jusqu'à 8 casques Bluetooth. Vous pouvez commuter entre des apparéils enregistrés depuis “Liste des périhériques” dans le menu “Émetteur Bluetooth”. (p. 267)

Le son est coupé.

  • Amenez le périphérique Bluetooth à proximé de cet appareil.
  • Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet apparéil.
  • Pour éviter les interférences electromagnétiques, placez cet apparéil à l'écart des jours à micro-ondes, des péripériques connectés via réseau local sans fil et d'autres péripériques Bluetooth.
  • Reconnectez le périhérique Bluetooth.

Le son est coupé ou un bruit se produit lors de l'utilisation d'un casque Bluetooth.

  • Rapprochez le casque Bluetooth de cet apparéil.
  • Supprimez tout obstacle entre le casque Bluetooth et cet apparéil.
  • Reconnectez le casque Bluetooth.
  • Pour éviter les interférences electromagnétiques, placez cet apparéil à l'écart des jours à micro-ondes, des péripériques connectés via réseau local sans fil et d'autres péripériques Bluetooth.
  • Nous vous recommendons d'utiliser un LAN cable pour connecter cet apparéil et d'autres apparéils.
  • Le Bluetooth transmet sur la bande de 2,4 GHz, ce qui peut interférer avec le Wi-Fi transmis sur cette bande. Connectez cet apparéil et d'autres apparéils au réseau Wi-Fi sur une bande de 5 GHz si vous routeur Wi-Fi le permet.

Le son est en retard sur mon casque Bluetooth.

  • Cet apparéil ne peut pas régler le retard audio sur le casque Bluetooth.

Impossible de dire la radio Internet

Aucune liste des stations ne s'affiche.

Le cable LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'etat de la connexion. (p. 90)
- Effectuez le mode de diagnostic réseau.

Impossible de lore la Radio Internet.

  • La station de radio sélectionnée est à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Les formats qui peuvent être lus sur cet apparéil sont les formats MP3, WMA et AAC. (p. 325)
  • La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu.
    L'adresse IP n'est pas correctement reglee. (p. 258)
  • Vérifiez si le routeur est sous tension.
  • Pour obtenir l'adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, réglez le réglage sur "Marche" sur cet appeareil. (p. 258)
  • Pour obtenir l'adresse IP manuellement, réglez l'adresse IP sur cet appeareil. (p. 258)
  • Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est transmis. Patientez un peu et sélectionné la même station radio ou Sélectionné une autre station radio. (p. 119)
  • La station radio selectionnée n'est pas en service. Sélectionnez une station radio en service.

Impossible de se connecter aux stations radio favorites.

  • La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service.

Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS

Impossible de litre les fichiers contenus sur un ordinateur.

  • Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. (p. 324)
  • Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil.
  • Le port USB de cet appareil ne peut pas etre utiliser pour le branchement d'un ordinateur.
  • Les paramètres de partage média sur le serveur ou NAS ne prennant pas en charge cet apparéil. Changez les paramètres pour la prise en charge de cet apparéil. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le serveur ou NAS.

Impossible de trouver le serveur ou de s'y connecter.

Le pare-feu de l'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du routeur.
L'ordinateur n'est pas activé. Mettez l'ordinateur en marche.
- Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur.
L'adresse IP de cet apparéil est incorrecte. Vérifiez l'adresse IP de cet apparéil. (p. 255)

Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC.

  • Meme si le PC est connecté à la port USB de cet apparéil, les fichiers musicaux ne peuvent pas etre lus. Connectez le PC de cet apparéil via le réseau. (p. 90)

Les fichiers sur le PC ou le NAS s'afficht.

  • Les fichiers d'un type non pris en charge par cet apparéil ne s'affichent pas. (p. 324)

Impossible de dire la musique continue sur un stockage NAS.

Si you utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les parametes du stockage NAS.
- Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné.
- Si la connexion est limitée, définissez l'équipment audio comme cible de la connexion.

Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus

Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus.

  • Le service en ligne peut avoir eté interrompu.

La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas

La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas.

  • Vérifiez que "HDMI Contrôle" dans le menu est régle sur "Marche". (p. 206)
  • Vous ne pouvez pas faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction HDMI Contrôle. De plus, en fonction du dispositif connecté ou des réglages, la fonction HDMI Contrôle peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement. (p. 160)
  • Vérifiez que le réglage de la fonction HDMI Contrôle est activé sur tous les dispositifs connectés à cet apparéil. (p. 160)
    Lorsque you effectez des modifications associées à une connexion, telles que la connexion d'un dispositif HDMI supplémentaire, les reglages de fonctionnement du lien peuvent etre initiaisés. Mettez l'appareil et les dispositifs connectés via HDMI hors, puis a nouveau sous tension. (p. 160)
    La borne HDMI MONITOR 2 n'est pas compatible avec la fonction HDMI Contrôle. Utilisez la borne HDMI MONITOR 1 pour la connexion au téléviseur. (p.77)

Impossible de se connecter à un réseau local sans fil

Accès au réseau impossibly.

  • Le paramétrage du nom du réseau (SSID), le mot de passer et le chiffrement n'ont pas été correctement configurés. Configurez les paramètres réseau en fonction des détails du réglage de cet apparéil. (p. 257)
  • Réduisez la distance entre le point d'accès LAN sans fil et cet apparéil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d'accès n'est pas obstruée avant d'essayer à nouveau la connexion. De même, installez des jours à micro-ondes et d'autres points d'accès réseau aussi loin que possible.
  • Configurez le paramétrage du canal du point d'accès à l'écart des canaux qui sont en cours d'utilisation par d'autres réseaux.
  • Cet apparéil n'est pas compatible EP (TSN).

Connexion à Routeur WPS impossible.

  • Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne.
    Appuyez sur le bouton WPS du routeur, puis appuyez sur la touche " Connecter" affiché sur l'écran TV, dans les 2 minutes.
  • Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le temps de cryptage sur "Aucun", "WPA-PSK (AES)" ou WPA2-PSK (AES). (p. 257)
  • Si la méthode de cryptage du réseau est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l'aide de la touche WPS sur le réseau. Auquel cas, utilisez la méthode "Recherche de réseaux" ou "Manuel" pour effectuer la connexion.

Connexion au réseau à l'aide de l'iPhone/iPod touch/iPad impossible.

  • Effectuez une mise à niveau vers la première version du micrologiciel de l'iPhone/iPod touch/iPad.
    Lorsque you configurz le parametrage via une connexion sans fil, iOS 7 ou une version ulterieure doit etre pris en charge.

Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas correctement

Lors de l'utilisation de MAIN ZONE, la sortie video est interrompue dans HDMI ZONE2.

  • Avec la même source d'entrée sélectionnée pour MAIN ZONE et ZONE2, lorsque vous utilisez MAIN ZONE, la video peut être interrompu dans HDMI ZONE2.

Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2,�除(e) video ou audio n'est émis(e) du téléviseur dans ZONE2.

Assurez-vous que ZONE2 est sous tension. (p. 180)
Vérifiez la source d'entrée pour ZONE2. (1 p. 180)
- Les bornes AUX-HDMI et HDMI 7 ne prennant pas en charge la fonction HDMI ZONE2.
- Dans ZONE2, la lecture est uniquement possible lorsque les signaux d'entrée sont des signaux HDMI.
- Lorsque le téléviseur ne prend pas en charge le format audio d'entrée, aucun son n'est émis. Réglez le format audio sur "PCM" sur le dispositif de lecture. Vous pouvez également régler "Config. de ZONE2" - "Audio HDMI" dans le menu sur "PCM". (p. 269)
Lorsque le taveliseur n'est pas compatible avec la resolution de la sortie d'entree, aucune video n'est emise. Reglez la resolution de sortie sur le dispositif de lecture sur une resolution compatible avec le taveliseur.

Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, l'audio MAIN ZONE est lu en tant que PCM.

Lorsque la meme source d'entree est selectionne pour MAIN ZONE et ZONE2, le format audio est limite en fonction des specifications du taveliseur dans ZONE2.

Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau

Si une mise à jour/mise à niveau est interrompue ou échoue, un message d'erreur s'affiche.

AffichageDescription
Connection failed. Please check your network, then try again.La connexion réseau est instable.La connexion au serveur a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour.
Update failed. Please check your network, then try again.Le téléchargement du micrologiciel a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour.
Upgrade failed. Please check your network, then try again.Le téléchargement du micrologiciel a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour.
Please check your network, unplug and reconnect the power cord, and try again.La mise à jour a échoué.Maintenez enfoncée la touche ♂ de l'appareil principal pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le.La mise à jour redémarre automatiquement.
Please contact customer service in your area.Cet apparéil est peut-être endommagé.Contactdez le centre de service client de votre région.

Réinitialisation des réglages d'usine

Si les témoins du mode d'entrée sont incorpèts ou si l'appareil ne peut pas être utilisé, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème. Nous vous recommendons de redémarrer l'appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (1 p. 292)

Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l'unité, suivez les étapes ci-dessous.

Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.

MARANTZ R8015 - Réinitialisation des réglages d'usine - 1

1 Eteignez l'appareil à l'aide de
2 Appuyez sur tout en appuyant simultanément sur GAME et INFO.
3 Retirez vos doigts des deux touches lorsque "initialized" apparait sur l'écran.

MARANTZ R8015 - Réinitialisation des réglages d'usine - 2

  • Avant de rétablit le paramétrage par défaut, utilisez la fonction "Sauveg. & charger" dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers paramétrages configurés de l'appareil. (p. 277)
  • Vous pouvez également réinitialiser l'ensemble des réglages aux valeurs d'usine par défaut par le biais de "Réinitialiser" - "Tous les réglages" dans le menu. (10 p. 278)

Réinitialisation des réglages du réseau

Si le contenu du réseau est incorrect ou si l'appareil ne peut pas connecter au réseau, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème. Nous vous recommendons de redémarrer l'appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (R p. 292)

Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l'unité, suivez les étapes ci-dessous.

Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.

Toutefois, les paramètres "Affectation des Amplis", "Config. enceintes" et "Védo" ne sont pas réinitialisés.

MARANTZ R8015 - Réinitialisation des réglages du réseau - 1

1 Appuyez sur pourmettre l'appareil sous tension.
2 Tournez INPUT SELECTOR pour sélectionner "HEOS Music".
3 Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale BACK et ENTER en même temps pendant au moins 3 secondes.
4 Retirez vos doigs des deux touches lorsque "Network Reset..." apparait sur l'écran.
5 "Completed" s'affiche sur l'écran lorsque la réinitialisation est terminée.

MARANTZ R8015 - Réinitialisation des réglages du réseau - 2

  • Avant de rétablit le paramétrage par défaut, utilisez la fonction "Sauveg. & charger" dans le menu pour enregistrer et restauer les détails des divers paramétrages configurés de l'appareil. (p. 277)
  • Vous pouze également réinitialiser les réglages du réseau aux valeurs d'usine par défaut par le biais de "Réinitialiser" - "Paramètres réseau" dans le menu. (« p. 278)

REMARQUE

  • Ne coupez pas l'alimentation avant la fin de la réinitialisation.

Restauration du micrologiciel aux valeurs par défaut de l'usine

Lorsque l'appareil ou les fonctions réseau ne fonctionnent pas correctement, le fonctionnement peut être amélioré en rétablissant le micrologiciel aux valeurs par défaut.

Faites-le lorsque I'appareil ne fonctionne always pas correctement, meme apres avoir essaye les demarches pour Reinitialisation des reglages d'usine ou "Reinitialisation des reglages duseau". (p. 313, 314)

Aprés la restauration du micrologiciel, divers paramètres sont réinitialisés à leur valeur par défaut. Configurez à nouveau les paramètres et mettez à jour le micrologiciel.

MARANTZ R8015 - Restauration du micrologiciel aux valeurs par défaut de l'usine - 1

1 Appuyez sur tout en maintainant simultanément enfoncés M-DAX et DYNAMIC EQ.
2 Lorsque "Restoring FW..." apparait sur l'écran, relâchéz les boutons.

Lorsque la restauration du micrologiciel est terminée, "Completed" apparait sur l'écran pendant environ 5 secondes, et l'appareil redémarre automatiquement.

MARANTZ R8015 - Restauration du micrologiciel aux valeurs par défaut de l'usine - 2

  • Cette opération prend du temps car elle nécessite de se reconnectcer au réseau, de restaurer et de mettre à jour le micrologiciel.
  • Si cette opération ne permet pas d'améliorer le problème, contactez notre centre de service clientèle.

REMARQUE

  • Ne coupez pas le courant avant que la restauration du micrologiciel ne soit terminée.

À propos de HDMI

HDMI est l'abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-video pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur.

Avec la connexion HDMI, les formats audio haute qualité et video haute définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) peuvent être transmis, ce qui n'est pas possible avec la transmission video analogue.

De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et video peuvent être transmis via un cable unique HDMI, tout en ayant des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournie des cables audio et video séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un système Home Cinema.

Cet apparéil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.

- Deep Color

Technologie d'imagerie prise en charge par la norme HDMI.

Contrairement à RGB ou YCbCr, qui utilise 8 bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits (1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits (65 536 teintes) pour produit des couleurs dont la définition est supérieure.

Les deux apparèels liés via un cable HDMI doivent prendre en charge Deep Color.

x.v.Color

Cette fonction permet aux téléviseurs haute définition d'afficher les couleurs avec une plus grande précision. Elle permet l'affichage de couleurs vives et naturelles.

"x.v.Color" est une marque commerciale de Sony Corporation.

3D

Cet apparéil prend en charge en entrée et en sortie les signaux videoe 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI. Pour lire des videos 3D, vous ne devez désposer d'un téléviseur et d'un lecteur prénant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.

- 4K/8K

Cet apparéil prend en charge l'entrée et la sortie de signaux video HDMI 4K (3840 x 2160 pixels) et 8K (7680 x 4320 pixels).

- Content Type

Elle établit automatiquement les réglages ajustés pour le type de sortie video (informations sur le contenu).

Adobe RGB color, Adobe YCC601 color

Espace de couleurs définir par Adobe Systems Inc. Celui-ci étant plus développé que l'espace RGB, il peut produit des images plus vives et naturelles.

sYCC601 color

Chacun de ces espaces colorimétriques définit unepalette de couleurs disponibles plus large que le modèle traditionnel RGB.

Cet apparéil bascule automatiquement en mode de faisible latence en fonction du contenu de la lecture lorsque vous utilisez une combinaison de téléviseur et de console de jeu compatible avec la fonction ALLM.

  • Sync. labiale auto

Cette fonction peut corriger automatiquement le retard entre l'audio et la vente.

Utilisez un téléviseur compatible avec la fonction Sync. labiale auto.

HDMI Pass Through

Mème lorsque l'alimentation de cet apparéil est réglée sur veille, l'entrée des signaux de la borne d'entrée HDMI est transmis au télévisueur ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI.

HDMI Contrôle

Si vous connectez l'appareil et la fonction HDMI Contrôle compatible au téléviseur ou au lecteur avec un cable HDMI puis activez le réglage de la fonction HDMI Contrôle sur chaque dispositif, les dispositifs pourront se contrôler mutuellement.

  • Mise hors tension du lien

La fonction de mise hors tension de cet apparéil peut être liée à l'étape de mise hors tension du téléviseur.

  • Permutation de la destination de sortie audio

À partir du téléviseur, vous pouvez permuter la transmission de l'audio du téléviseur à l'amplificateur AV.

  • Ajustement du volume

Vous pouvez régler le volume de cet apparéil pendant le réglage du volume de la TV.

  • Permutation de la source d'entrée

Vous pouvez parcourir les fonctions de cet apparéil via les liens à la commutation de fonction d'entrée du téléviseur.

Quand le lecteur fonctionne, la source d'entrée de cet apparéil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur.

Cette fonction transmet des signaux audio du télévisuer à cet apparéil via le cable HDMI et lit l'audio du télévisuer sur cet apparéil en fonction de la fonction HDMI Contrôle.

Si un téléviseur sans fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, les signaux video du dispositif de lecture connecté à cet apparéil sont transmis à la TV, mais cet apparéil ne peut pas dire les signaux audio de la TV. Pour profiter d'un son surround lorsque vous visionnez des programmes télévisés, il est nécessaire d'utiliser un cable audio distinct.

En revanche, si un télévisuer avec la fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, aucun cable audio n'est requis. Les signaux audio de la TV peuvent etre transmis a cet apparéil au moyen d'un cable HDMI. Cette fonction vous permet de bénéficier d'une lecture surround de la TV sur cet apparéil.

La fonction eARC est une extension de la fonction ARC traditionnelle. Elle utilise une commande de fonction eARC dédiée pour dire l'audio de télévision de cet appeareil sans passer par le contrôle HDMI. De plus, la fonction eARC peut transmettre des PCM linéaires multicanaux, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, DTS:X et d'autres formats audio non compatibles avec l'ARC traditionnel. La connexion à un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet également de profiter d'une lecture surround de qualité supérieure du contenu audio lu à partir de votre téléviseur.

VRR permet de réduire ou d'éliminer le décalage, le bégaient et la déchirure de la trame pour un jeu plus fluide et plus détaillé.

Le système QMS pour les films et les videos élimine le retard qui peut entraîner des écans vides avant l'affichage du contenu.

  • QFT (Quick Frame Transport):

La QFT réduit la latence pour un jeu plusFluide et sans décalage,et une réalité virtuelle interactive en temps réel.

- Formats audio pris en charge

PCM linéaire 2 canaux2 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit
PCM linéaire multi-canal7.1 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit
BitstreamDolby Digital / DTS / Dolby Atmos / Dolby TrueHD / Dolby Digital Plus / DTS:X / DTS-HD Master Audio / DTS-HD High Resolution Audio / DTS Express
DSD2 canaux – 5.1 canaux, 2,8 MHz

■ Signaux video pris en charge

480i

480p

  • 576i

  • 576p

  • 720p 60/50Hz

1080i 60/50Hz

1080p 60/50/24Hz

  • 4K 120/100/60/50/30/25/24 Hz

  • 8K 60/50/30/25/24 Hz

Système de protection des droits d'auteur

Pour dire la video et l'audio numériques comme les videos BD ou les DVD via une connexion HDMI, cet apparéil et la TV ou un lecteur doivent tous les deux prendre en charge le système de protection des droits d'auteur, appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System). Le système HDCP est une technologie de protection complenant le chiffrement de données et l'authentication de l' apparéil AV connecté. Cet apparéil prend en charge le système HDCP.
- Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux video et audio ne seront pas reproduits correctement. Lisez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus.

Fonction de conversion video

Cet appeireit convertit automatiquement les signaux d'entree video comme indique sur le schema ci-dessous avant de les transmettre a la TV.

MARANTZ R8015 - Fonction de conversion video - 1

MARANTZ R8015 - Fonction de conversion video - 2

  • La fonction de la MAIN ZONE Conversion video est compatible avec les formats suivants: NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-N, PAL-M et PAL-60.

Lors de l'utilisation de signaux videoos composites, seuils les signaux 480i et 576i sont convertis en signaux HDMI.

Cet appareil peut convertir les signaux video d'entrée à la résolution régée pour "Résolution" dans le menu avant de les transmettre au téléviseur.

(1) p. 211

1 La borne HDMI du panneau avant ne prend en charge que le format YCbCr 4:2:0.
2 Uniquement pris en charge par la borne HDMI 7.

Lecture de dispositifs mémoire USB

  • Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
  • Cet apparéil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
  • Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
  • Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.

- Formats compatibles

Fréquence d'échantillonnageCanalDébitExtension
WMA*132/44,1/48 kHz2 canaux48 - 192 kbps.wma
MP332/44,1/48 kHz2 canaux32 - 320 kbps.mp3
WAV32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz2 canaux-.wav
MPEG-4 AAC*132/44,1/48 kHz2 canaux48 - 320 kbps.aac/.m4a
FLAC44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz2 canaux-.flac
Apple Lossless*244,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz2 canaux-.m4a
DSD2,8/5,6 MHz2 canaux-.dsf/.dff

1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet articleil.
Le contenu tellecharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent égarlement d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/License-2.0).

■ Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles

Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet apparéil est indiqué ci-dessous.

Éléments/MédiaDispositifs mémoire USB
Nombre de niveaux de répertoires *18 niveaux
Nombre de dossiers500
Nombre de fichiers *25000

1 Le dossier racine est pris en compte.
2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.

Lecture d'un pérophérique Bluetooth

Cet apparéil prend en charge le profil Bluetooth suivant.

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) :
Lorsqu'un périphérique Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéreo peuvent être écoutees en haute qualité.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile):
Lorsqu'un périphérique Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet apparéil.

À propos des communications Bluetooth

La diffusion des ondes radio depuis cet apparéil peut interférer avec le fonctionnement des apparéils Médicaux. Assurez-vous de mettre hors tension l'alimentation de cet apparéil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent cause des dysfonctionnements.

  • Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont généres
  • À proximé de portes automatiques et d'alarmes incendie

Lire un fichier sauvégarde sur un ordinateur ou sur un NAS

  • Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
  • Cet apparéil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
  • Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
  • Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC/apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
  • Vous doivent utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour dire des fichiers audio et image via un réseau.

Pour pouvoir dire les formats audio mentionnés ci-dessus via un réseau, vous nevez installer un logiciel serveur, comme par exemple Twonky Media Server ou jRiver Media Server, sur toute ordinateur ou votre NAS. D'autres logiciels serveurs sont également disponibles. Veuillez vérifier les formats pris en charge.

■ Spécifications des fichiers pris en charge

Fréquence d'échantillonnageCanalDébitExtension
WMA*132/44,1/48 kHz2 canaux48 - 192 kbps.wma
MP332/44,1/48 kHz2 canaux32 - 320 kbps.mp3
WAV32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz2 canaux-.wav
MPEG-4 AAC*132/44,1/48 kHz2 canaux48 - 320 kbps.aac/.m4a
FLAC44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz2 canaux-.flac
Apple Lossless*244,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz2 canaux-.m4a
DSD2,8/5,6 MHz2 canaux-.dsf/.dff

1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet articleil.
Le contenu tellecharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/License-2.0).

Lecture de radio Internet

■ Spécifications des stations radio lisibles

Fréquence d'échantillonnageDébitExtension
WMA32/44,1/48 kHz48 - 192 kbps.wma
MP332/44,1/48 kHz32 - 320 kbps.mp3
MPEG-4 AAC32/44,1/48 kHz48 - 320 kbps.aac/.m4a

Fonction mémoire personnelle plus

Les paramétrages les plus récemment utilisés (mode d'entrée, mode de sortie HDMI, mode sonore, commande de tonalités, niveau du canal, MultEQ® XT32, Dynamic EQ, Dynamic Volume, M-DAX et décalage audio, etc.) sont sauvégardés pour chaque source d'entrée.

MARANTZ R8015 - Fonction mémoire personnelle plus - 1

  • Les réglages “Paramètres surr.” sont mémorisés pour chaque mode son.

Fonction dernière mémoire

Cette fonction méorise les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.

Explication des termes

Audyssey

Audyssey Dynamic EQ

L'option Audyssey Dynamic EQ® résout le problème de la déterioration de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l'acoustique de lapiece.

Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ® XT32 pour produit un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores.

Audyssey Dynamic Volume®

Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les programmes télévisés et les publicités, ainsi qu'entre les passages silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ® est intégré à Dynamic Volume. Aussi, si le volume de lecture est ajusté automatiquement, la réponse des graves parçue, l'équilibre tonal, l'impression surround et la clarté des dialogues restent identiques.

Audyssey LFC™ résout le problème dessons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins. Audyssey LFC™ survieve le contenu audio de manière dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la piece. Il en résultat un son d'excellente qualité qui ne dérange plus les voisins.

Audyssey MultEQ® XT32 rectifie les problèmes d'égalisation qui équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d'écoute maximal à tous les audiiteurs dans une grande zone d'écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ® XT32 calcule une solution d'égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d'écoute mais effectue aussi une configuration automatique et compte du système surround.

Auro-3D

Auro-3D®

La suite technologique Auro-3D® est une nouvelle technologie audio révolutionnaire qui associe des formats d'écoute basés sur la hauteur à des outils de creation puissants pour fournir une expérience sonore tridimensionnelle inégalée. Auro-3D® est le nom générique du format utilisé pour le son en 3D et ses configurations d'enceinte associées.

Auro-Matic®

Le logiciel de surmixage Auro-Matic® est un outil de création unique qui transforme le contentu mono, stéreo et surround hériité en expérience d'écoute naturelle en 3D ou 2D.

Dolby

Dolby Atmos

Introduit dans le premier cinema, Dolby Atmos apporte une sensation de dimension et d'immersion pour l'expérience du Home Cinema. Dolby Atmos est un objet adaptable et variable basé sur un format qui produit le son comme des sons indépendants (ou des objets) qui peuvent être précisément positionnés et déplacés de manière dynamique à travers l'espace d'écoute tridimensionnel durant la lecture. Un composant clé de Dolby Atmos est l'introduction d'un plan vertical des sons au-dessus de l'auditeur.

Dolby Atmos Stream

Le contenu Dolby Atmos sera remis à votre récepteur AV Dolby Atmos Enabled via les signaux Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD sur disque Bluray, fichiers téléchargeables et Streaming Media. Un flux Dolby Atmos métadonnées spécial qui déscrit le positionnement du son dans la pièce. Cet objet de données audio est décodé par un récepteur Dolby Atmos et est calibré pour optimiser la lecture par l'intermédiaire de tous les systèmes de haut-parleurs Home Cinéma de toute taille et toute configuration.

Dolby Digital

Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories.

5.1 canaux sont reproduits au total: 3 canaux avant ("FL", "FR" et "C"), 2 canaux surround ("SL" et "SR") et le canal "LFE" pour les effets de basses fréquences.

Gráce à cela, il n'y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réalisiste est obtenu avec une impression "tri-dimensionnelle" (sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d'offrir une expérience sonore surround chez vous.

Dolby Digital Plus

Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore également la qualité sonore grâce à des salariées performances de débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d'offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l'équipment de reproduction.

Dolby Surround

Dolby Surround est une technologie de nouvelle génération qui mélange façon ingénieuse le son d'ambiance et le contenu 5.1 et 7.1 pour la lecture de votre système d'enceintes surround. Dolby Surround est compatible avec des plans classiques, mais aussi avec les formats Dolby Atmos active systèmes de lecture en employant des enceintes de plafond ou des produits avec la technologie d'enceintes Dolby.

La technologie Dolby Enceinte (enceintes Dolby Atmos Enabled)

Les enceintes Dolby Atmos Enabled sont une alternative pratique aux enceintes intégrées au plafond ; elles utilisent le plafond au-dessus de vous comme une surface refléchissante pour réproduire le son au-dessus de l'auditeur. Ces enceintes doivent un pilote de démarrage unique montant et un traitement spécial des signaux. Ces fonctions peuvent être intégrées à une enceinte traditionnelle ou à un module d'enceinte independant. Les fonctionsIMPACTENT de façon minimale le système d'empreinte global de l'enceinte toute en offrant une expérience d'écoute immersive lors de la lecture Dolby Atmos et Dolby Surround.

Dolby TrueHD

Dolby TrueHD est une technologie audio haute définition condue par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour réproduire fidèlement le son des masters studio.

Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits.

Virtualiseur de HP

La virtualisation de hauteur Dolby Atmos est une solution de traitement du signal numérique quiexploite la profonde compréhension de Dolby de la perception audio humaine pour creer la sensation de son en hauteur diffusé par les enceintes au niveau de l'auditeur.

Ce traitement du signal applique des filtres de repère de hauteur aux composants audio en hauteur contenus dans le signal audio avant leur mixage dans les enceintes de niveau auditeur.

Ces filtres simulent les signaux spectraux naturels transmis par nos oreilles auxsons provenant d'au-dessus.

Pour la configuration des enceintes stéreo et 3.1 canaux, la virtualisation de hauteur Dolby Atmos est combinée à la virtualisation surround pour creer un son enveloppant à 360 degrés moins les enceintes qui seraient normalement utilisées derrière ou à côte de l'auditeur.

DTS

Commande dialogue

Vous permet de contrôler votre expérience d'écoute. Si vous avez besoin de clarté et d'intelligibilité, vous pouvez faire en sorte que les dialogues se distinguent davantage des bruits de fond.

Cela implique que le contenu a ete creed pour prendre en charge Commande dialogue.

DTS

Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. DTS fournit une expérience sonore surround puissant et dynamique, que vous trouvrez généralement dans les plus belles salles de cinéma du monde.

DTS 96/24

DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Viséo.

DTSTM Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz et jusqu'à 5.1 canaux de son surround discret numérique.

DTS-ES™ Discrete 6.1

DTS-ES™ Discrete 6.1 est un format audio numérique discrete 6.1 canaux qui ajoute un canal surround arrêté (SB) au son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.

DTS-ES™ Matrix 6.1

DTS-ES™ Matrix 6.1 est un format audio 6.1 canaux insérant un canal surround arrêté (SB) à l'encodage de matrice par le son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.

DTS Express

DTS Express est un format audio prénant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps).

DTS-HD

Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu'audio optionnel pour les Blu-ray Disc.

Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d'échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prennet en charge un maximum de 7.1 canaux.

DTS-HD High Resolution Audio

DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d'échantillonnage de 96 ou 48kHz et jusqu'à 7.1 canaux de son numérique discre. Le débit élevé des données permet d'obtenir un son deffective qualité. Ce format est entièrement compatible avec les apparèils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.

DTS-HD Master Audio

DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192kHz et une résolution de 24 bits. Il est entierement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.

DTS:X

Le signal DTS:X produit un hémisphere sonore, dans lequel les survvols, ainsi que les bruits de fond ambiants deviennent juste enveloppants. Les objets DTS:X permettent au son de passer en douceur d'une enceinte à l'autre de manière très réalisente.

DTS Neural:X

Permet une expérience audio immersive pour le contenu ancien. Le mode DTS Neural:X peutTRAittervoirecontenu stéreo,5.1 ou7.1vers un format supérieurafindevouysperméttredeprofiterpleinementdetoutes les enceintedes de vourssystemeaudio surround.

DTS Virtual:X

DTS Virtual:X you permit de profiter d'un son multidimensionnel, independamment de la taille de la pierce, de la disposition ou de la configuration des enceintes.

IMAX®

IMAX® est largement reconnu dans le monde entier pour son expérience de film de grand format Premium. IMAX offre la technologie de projection de film la plus avancée combinée à un son riche et profond.

MARANTZ R8015 - IMAX® - 1

Audio

Apple Lossless Audio Codec

Il s'agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être décompressées aux mêmes générées d'origine.

Sync des graves

Les sources audio telles que BD et DVD doivent par nature un-delai entre les composants de basse du canal satellite et du canal LFE. Cette fonction permet d'ajuster ce déliéafin de reproductive (rejouer) un son de basse plus riche pendant la lecture. Par défaut, la fonction est réglée sur 0 msec. Le déliéa variant selon le titre, lancez la source audio et ajustez à la valeur la plus performante pour la lecture. Pour certaines sources audio lues, cette fonction peut n'avoir que peu d'effet.

FLAC (Free Lossless Audio Codec)

FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représenté un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est comprés sans perte de qualité.

La licence FLAC est indiquée ci-dessous.

Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson

Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l'effet de bassé fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profondes de 20 Hz à 120 Hz vers le(s) subwoofer(s) du système.

MP3 (MPEG Audio Layer-3)

Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression video "MPEG-1". Il compressse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.

MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4

Ce sont les nombres de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux video et audio. Les normes video sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".

WMA (Windows Media Audio)

Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.

Les données WMA peuvent être encodées à l'aide de Windows Media Player.

Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.

Fréquence d'échantillonnage

L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogue) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).

Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "frquence d'echantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.

Impedance des enceintes

Il s'agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en (ohms).

Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible.

Fonction de normalisation de dialogue

Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture de sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS ou DTS-HD.

Elle corige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes.

Gamme dynamique

La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l'appareil.

Mixage réducteur

Cette fonction réduit le nombre de canaux d'audio surround et effectue la lecture en fonction de la configuration du système.

Vidéo

ISF

ISF (Imaging Science Foundation) est un organismé qui certifie les techniciens video qui sont ensuite qualifiés pour effectuer l'étalonnage et l'ajustement en fonction des conditions d'installation. Elle permet également de définir les normes de qualité pour l'optimisation de péripérisque de performances video.

Progressif (balayage sequentiel)

Il s'agit d'un système de balayage du signal videopermettant d'afficher 1 trame de video comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond et sans bord flou comparé au système entrelacé.

Réseau

AirPlay

AirPlay envoie (lit) le contentu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/ iPod touch/iPad à un apparéil compatible via le réseau.

Clé WEP (Clé réseau)

Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet apparéil, la même clé WEP est utilisé pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux apparéils afin de pouvoir établier la communication entre eux.

Wi-Fi®

La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les apparèils LAN sans fil.

Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.

Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr.

Il s'agit d'un système simple d'authentication mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.

Noms du réseau (SSID: Service Set Identifier)

Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur "SSID (noms de réseau)". Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le "SSID" et la clé WEP correspondant. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié.

MARANTZ R8015 - Noms du réseau (SSID: Service Set Identifier) - 1

Others

HDCP

Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs apparéils, cette technologie de protection des droits d'auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu.

MAIN ZONE

La piece dans laquelle se trouve l'appareil est appelée MAIN ZONE.

Appariement

L'apparium (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périhérique Bluetooth à cet apparéil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les apparéils sont apparis, ils s'authentifient mutuellesment et peuvent se connecter sans mauvaises connexions.

Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous doivent apparier l'appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté.

Circuit de protection

Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.

Rensseignements relatifs aux marques commerciales

MARANTZ R8015 - Rensseignements relatifs aux marques commerciales - 1

Works with

Apple AirPlay

Fabriquésous licence Audyssey LaboratoriesTM,avec brevets américains et étrangers en instance.Audyssey MultEQXT32,Audyssey Dynamic EQ, Audyssey Dynamic Volume et Audyssey LFCTM sont des marques déposées d'Audyssey Laboratories.

AUTO

BD

AUDIO

Fabriquésous licence de Auro Technologies.

Auro-3D® et les symboles associés sont des marques déposées de Auro Technologies. Tous les matériaux contenus dans ce produit sont protégés par les lois sur le copyright et ne doivent pas été reproduits, distribués, transmis, affichés, publiés ou diffusés sans l'autorisation écrite préalable de Auro Technologies NV ou, en cas de matériaux tiers, du contrôle de ce contenu. Vous n'êtes pas autorisé à modifier ou supprimer les marques commerciales, mention de droit d'auteur ou autre mention des copies du contenu.

Auro Technologies: courriel: info@acro-technologies.com,
telephone: +32-(0)-14314343, fax: +32-(0)-14321224,
www.acro-technologies.com

MARANTZ R8015 - Rensseignements relatifs aux marques commerciales - 2

Bluetooth

La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées apparentant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

MARANTZ R8015 - Bluetooth - 1

DOLBY

ATMOS

COMPATIBLE

DOLBY

VISION

Fabriquésous licence de Dolby Laboratories.

Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Surround, Dolby Vision, et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

dt

MARANTZ R8015 - Bluetooth - 2

dts

VIRTUAL

MARANTZ R8015 - Bluetooth - 3

Pour les brevets DTS, rendez-vous à l'adresse http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS et le symbole, pris ensemble, DTS:X, the logo DTS:X, Virtual:X et le logo DTS Virtual:X sont des marques enregistrées et/ou des marques déposées de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

MARANTZ R8015 - Bluetooth - 4

HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

Les termes HDMI, High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.

Le logo HDR10+™ est une marque déposée de HDR10+ Technologies, LLC.

IMAX® ENHANCED

Fabriquésous licence d'IMAX Corporation.IMAX est une marque déposée d'IMAX Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Tous droits réservés.Pour les brevets DTS,voir http://patents.dts.com. Fabriquésous licence de DTS,Inc.DTS,le symbole,DTS avec le symbole sont des marques déposées ou des marques de commerce de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ©DTS, Inc. Tous droits réservés.

MARANTZ R8015 - IMAX® ENHANCED - 1

CERTIFIED

Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l'Alliance Wi-Fi.

La certification WiFi fournit l'assurance que le périhérique a passé le test d'interropérabilité effectuels par l'Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l'interropérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil.

Specifications

Section audio

  • Amplificateur de puissance

Puissance nominale:

Avant:

125 W + 125 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,05 % T.H.D.)

165 W + 165 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)

Centrale:

125 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,05 % T.H.D.)

165 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)

Surround:

125 W + 125 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,05 % T.H.D.)

165 W + 165 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)

Surround arrête / Hauteur1 / Hauteur2:

125 W + 125 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,05 % T.H.D.)

165 W + 165 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)

Bornes de sortie:

4-16 Ω/ohms

- Analogique

Sensibilité de l'entrée: 200 mV

Réponse en fréquence: 10 Hz - 100 kHz — +1, -3 dB (mode Direct)

S/B: 100 dB (IHF-A charge, mode Direct)

Sortie N/A: Sortie nominale - 2 V (en lecture à 0 dB)

Distorsion harmonique totale — 0,008 % (1 kHz, à 0 dB)

Ratio S/B — 102 dB

Gamme dynamique - 100 dB

Entrée numérique: Format — Interface audio numérique

- Égaliseur

Sensibilité de l'entrée: 2,5 mV

Variation RIAA: ±1 dB (20 Hz à 20 kHz)

S/B: 74 dB (IHF-A)

Facteur de distorsion: 0,03% (1 kHz, 3 V)

Section video

  • Bornes video standard

Niveau d'entrée/sortie et impédance: 1 Vp-p, 75 Ω/ohms

Réponse en fréquence: 5 Hz - 10 MHz — 0, -3 dB

  • Borne video composante couleur

Niveau d'entrée/sorting et impédance: Signal Y — 1 Vp-p, 75 Ω/ohms

Signal P_B / C_B 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohms

Réponse en fréquence: 5 Hz - 60 MHz — 0, -3 dB

Sectiontuner

Gamage de fréquence de réception :

Sensibilité efficace :

50 dB sensibilité:

Ratio S/B :

Distorsion:

[FM]

(Remarque: V à 75 Ω/ohms, 0dBf = 1× 10^-15W )

87,5 MHz - 107,9 MHz

1,2 V (12,8 dBf)

MONO-2,8 V (20,2 dBf)

Section du réseau local sans fil

Type de réseau (normes LAN sans fil): Conformé à IEEE 802.11a/b/g/n

(conformé au Wi-Fi®) *1

Sécurité: WEP 64 bits, WEP 128 bits

WPA/WPA2-PSK (AES)

WPA/WPA2-PSK (TKIP)

Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz, 5 GHz

*1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l'Alliance Wi-Fi.

Section Bluetooth

Système de communication :Spécification Version Bluetooth 4.2
Puisance de transmission :Spécification Version Bluetooth Classe de Puisance 1
Portée de communication maximale :Environ 98,4 ft/30 m dans la ligne de vision *2
Plage des fréquences utilisées :2,4 GHz
Schéma de modulation :FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum)
Profils pris en charge :Fonction récepteur A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5 Fonction émetteur A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
Codec correspondant :SBC
Portée de transmission (A2DP) :20 Hz – 20 000 Hz

*2 La plage de communication réelle varie suivant l'influence de facteurs tels que les obstacles entre les apparciels, les ondes électromagnétiques émises par les jours à micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de l'application, etc.

Général

Température de fonctionnement :41 °F - 95 °F (5 °C - 35 °C)
Alimentation:120 V CA, 60 Hz
Consommation électrique :710 W
Consommation électrique en mode veille :0,2 W *
Consommation électrique en mode CEC veille :0,5 W
  • Lorsque "Commande réseau" dans le menu est défini sur "Arrêt en veille" et "HDMI Pass Through" est défini sur "Arrêt".

Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparce sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.

MARANTZ R8015 - Général - 1
Dimensions (Unité : po (mm))

MARANTZ R8015 - Général - 2

MARANTZ R8015 - Général - 3
Poids : 31,3 lb (14,2 kg)

Index

MARANTZ R8015 - Index - 1

Chiffres

11.1 canaux 63
3D 316
4K/8K 316
5.1 canaux 41, 50
7.1 canaux 41,51
9.1 canaux 55

MARANTZ R8015 - Chiffres - 1

A

Affection des entrées 218
Affichage 23
AirPlay 133
Antenne FM/AM 88,111
Appariment 103, 105
Assistant de config. 185
Audyssey Dynamic EQ® 326
Audyssey Dynamic Volume 326
Audyssey LFCTM 326
Audyssey MultEQ® XT32 326
Audyssey Sub EQ HTTM 224

MARANTZ R8015 - A - 1

Camescope 84
Circuit de protection 335
Commanded'unboitier 81
Compte HEOS 125, 262
Conf. Audyssey® 223
Connexion des enceintes 44
Conseils 290
Console de jours 84
Contrôle Internet 172
Conversion video 210,320

MARANTZ R8015 - A - 2

Dépistage des pannes 292
Dispositif de commande externe 92
Dispositif mémoire USB 87,98
Dolby Atmos 327
Double amplificateur 69

MARANTZ R8015 - A - 3

F

Favoris HEOS 138
Formats audio 318, 322, 324, 325

MARANTZ R8015 - F - 1

H

HDCP 319

HDMI Contrôle 160,206

MARANTZ R8015 - H - 1

LAN filaire 90,255
LAN sans fil 91, 256
Lecteur Blu-ray Disc 82,97
Lecteur DVD 82,97
Listedattente 99,121,128

MARANTZ R8015 - H - 2

MARANTZ R8015 - H - 3

M-DAX 194
Minuterie sommeil 163
Mise à jour du micrologiciel 272
Mise en sourdine 97
Mode audio auto 149
Mode audio Direct 154
Mode audio Dolby 150,328
Mode audio DTS 151,329
Mode audio multicanaux PCM 153
Mode audio original 153
Mode audio stereo 154
Mode ECO 263
Mode photo 202
Mode son 147

MARANTZ R8015 - H - 4

MARANTZ R8015 - H - 5

NAS 120

MARANTZ R8015 - H - 6

Panneau arriere 27
Panneau avant 18
Paramétrage général 185, 263
ParamétrageWiFi 256
Paramétrage de l'enceinte 183, 223
PC 120
Periphérique Bluetooth 103
Plan du menu de l'interface graphique 182
Position d'écoute 223
Pure Direct 148

MARANTZ R8015 - H - 7

MARANTZ R8015 - H - 8

Radio Internet 118
Réglages audio 182, 187
Réglages Audyssey 197, 225
Réglages d'entrée 183, 218
Réglages réseau 255
Réglages video 182, 202
Réinitialisation des réglages du réseau 314
Réinitialisation des réglages d'usine 313

MARANTZ R8015 - H - 9

MARANTZ R8015 - H - 10

Sélect. Video 142
Sélection intelligente 165
Source d'entrée 96
Spotify 136

MARANTZ R8015 - H - 11

MARANTZ R8015 - H - 12

Télécommande 31

Toutes zones stéreo 144

Tuner satellite 81

TV 77, 78, 79

TV par cable 81

MARANTZ R8015 - H - 13

MARANTZ R8015 - H - 14

Veille auto 266

Volume 97, 140

MARANTZ R8015 - H - 15

MARANTZ R8015 - H - 16

ZONE2/ZONE3 174

www.marantz.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MARANTZ

Modèle : R8015

Catégorie : Home Cinema