WTH120WPM - Lave-linge séchant MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WTH120WPM MIELE au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge séchant Miele WTH120WPM |
| Capacité de lavage | 8 kg |
| Capacité de séchage | 5 kg |
| Dimensions approximatives | 85 cm (hauteur) x 59.6 cm (largeur) x 63.6 cm (profondeur) |
| Poids | 82 kg |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Puissance | 2 300 W |
| Classe énergétique | A |
| Fonctions principales | Programmes de lavage et de séchage, fonction de départ différé, détection de charge |
| Entretien et nettoyage | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du tambour recommandé |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées Miele, réparabilité facilitée |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, verrouillage de sécurité pour enfants |
| Compatibilités | Compatible avec les produits Miele pour le soin du linge |
| Informations générales | Conception robuste, garantie de 2 ans, technologie de lavage douce |
FOIRE AUX QUESTIONS - WTH120WPM MIELE
Questions des utilisateurs sur WTH120WPM MIELE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge séchant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WTH120WPM - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WTH120WPM de la marque MIELE.
MODE D'EMPLOI WTH120WPM MIELE
Mode d'emploi Lave-linge sechant

Lisez impératifement ce mode d'emploi avant d'installer et de mettre en service votre apparéil afin d'éviter tout risque de dommage corporel ou matériel.
Table des matieres
Votrecombributiona la protection de I'environnement 6
Consignes de sécurité et mises en garde 7
Commandedlave-lingesechant 15
Bandeau de commande 15
Ecran avec touches sensitives 16
Examples d'utilisation 17
Utilisation de l'appareil 17
Première mise en service 18
TwinDos 22
Lavage et séchage ecologique 23
LAVAGE 24
1.Preparer le linge 24
2. Sélectionner un programme 25
3. Charger le lave-linge sechant 26
4. Sélectionner les paramètres du programme 27
5. Ajouter la lessive 29
6. Demarrer le programme 33
7. Fin de programme 33
Essorage 34
Tableau des programmes 36
Déroulement de programme 42
Spcificités selon les programmes 43
Coton et Synthétique 44
Options 45
Modes de lavage 45
Taches 46
Autres options 46
Tableau des options 47
Lessives 48
Produit anti-tartre 48
Recommendation : lessives Miele 49
Recommendations de lessives conformément à la directive
(UE) N° 1015/2010 50
Ajout d'adoucissant, de produit d'après ou d'amidon liquide à la fin du programme de lavage 51
Ajout séparé d'adoucissant, de produit d'après ou d'amidon 52
Décoloration/Colouration 52
SECHAGE 53
1.Preparer le linge. 53
2. Sélectionner un programme 54
3. Charger le lave-linge sechant 55
4. Sélectionner les paramètres du programme 56
5.Demarrer le programme 57
6. Fin de programme 57
Tableau des programmes 58
Options 64
Modes de lavage 64
Autres options 64
Essorage thermique 64
Tableau - options et essorage thermique 65
LAYER ET SECHER 66
1.Preparer le linge 66
2. Sélectionner un programme 66
3. Charger le lave-linge sechant 66
4. Sélectionner les paramètres du programme 67
5. Ajouter la lessive 67
6. Demarrage / Fin de programme 67
Aprés chaque lavage ou séchage 68
Programme Rinage conduits 68
Modifier le déroulement du programme 69
Annuler un programme 69
Interrompre un programme 69
Modifier un programme 69
Sécurité enfants 70
Ajouter/Retirer du linge. 71
Départ différé 72
Symboles d'entretien 73
Nettoyage et entretien 74
Nettoyer la carrosserie et le bandeau 74
Nettoyer le bac à produits 74
Nettoryerle tambour 75
Nettoyer le systeme TwinDos 76
Nettoyer le filtré d'arrivée d'eau 78
Table des matieres
En cas d'anomalie 79
Impossible de démarrer un programme 79
L'écran affiche un message d'anomalie, le programme est annulé. 80
Un message apparait a I'ecran a la fin du programme. 81
Anomalies concernant TwinDos 83
Problèmes d'ordre général avec le lave-linge séchant 84
Résultat de lavage insatisfaisant 86
Résultat de séchage insatisfaisant 87
La porte ne s'ouvre pas. 88
Déverrouillage manuel de porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant 89
Service après-vente 91
Réparations 91
Conditions et période de garantie 91
Accessoires en option 91
Installation et raccordement 92
Vue de face 92
Vue de I'arriere 93
Lieud'installation 94
Installation du lave-linge séchant 94
Demonster les securités de transport 94
Installer les sécurités de transport 96
Encastrement sous un plan de travail 96
Conseils d'installation 97
Système anti-fuites 98
Arrivée d'eau 99
Vidange 100
Raccordement electrique 101
Miele@home 102
Connector le lave-linge sechant au réseau Wi-Fi 104
Charactéristiques techniques 105
Données de consommation 106
Remarque concernant les essais comparatifs 107
Réglages 108
Langue 109
TwinDos 109
Degré de salissure 111
Volume du signal sonore 111
Bip touches 111
Code PIN 111
Unité de température 111
Luminosité de l'écran 112
Mode veille de I'affichage 112
Eteindre I'appareil 112
Affichage de la charge maximale 112
Affichage du nom de programme 112
Memoire 113
Temps de prélavage Coton 113
Temps de trempage 113
Fonction Délicat 113
Réduction de la températe 114
Hydro plus 114
Niveau Hydro plus 114
Niveau de rincege maximal 114
Refroidissement du bain lessiviel 115
Pression d'eau faible 115
Protection anti-placage 115
Paliers de sechage 115
Miele@home 116
Commande à distance 116
SmartGrid 117
Commander des accessoires 118
Lessive 118
Lessives speciales 118
Produits complémentaires de soin du linge 119
Additifs 119
Nos emballages
Nos emballages protègent votre apparéil des dommages pouvant survenir pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à economiser les matières premières et à réduire le volume des déchets. Notre revendeur reprend vos emballages.
Votre ancien apparéil
Les apparêils électrique et Electroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils contiennent aussi des substances toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des apparêils. Si vous déposez ces apparêils usages avec vos ordures menagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos ancadiens apparêils avec vos ordures menagères!

Faites appel au service d'enlèvement mis en place par votre commune, votre revendeur ou Miele, ou rapportez votre apparéil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce type d' apparéil. Vous étés légalement responsable de la suppression des évientuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien apparéil à éliminer. Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce que vous ancien apparéil ne présente aucun danger pour les enfants.

Veuillez impératifèment lore le mode d'emploi.
Ce lave-linge sechant répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toutte autre utilisation comporte des risques pour les personnes et l'appareil.
Lisez le mode d'emploi avant d'utiliser ce lave-linge sechant pour la première fois. Vous y trouvez des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet apparéil. Vous assurez ainsi votre protection et évitezrez d'endommager votre apparéil.
Conserve ce mode d'emploi et veuilles le remetre en cas de cession de cet appariel.
Utilisation conforme
Ce lave-linge sechant est destiné à être utilisé dans un cadre domestique ou dans des conditions d'installationsemblables au cadre domestique.
Utilisez le lave-linge sechant exclusivement dans le cadre domestique pour
- laver les textiles déclarés lavables en machine par leur fabricant sur l'étiquette d'entretien.
- sécher des textiles lavés dans l'eau, dont l'étiquette apposée par le fabricant précise qu'ils peuvent être séchés au sèche-linge.
Toute autre utilisation que celles mentionnées sont interdites. Miele n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
Ce lave-linge sechant ne convient pas à une utilisation en extérieur.
Consignes de sécurité et mises en garde
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cet apparéil en toute sécurité en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexperience ou de leur ignorance ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance et les instructions d'une personne responsable.
Précautions à prendre avec les enfants
Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du lave-linge séchant à moins d'être constamment surveillés.
Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le lavelinge séchant sans surveillance qu'après leur avoir expliqué comment l'utiliser sans danger. Il est nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants ne sont pas autorisés à procéder au nettoyage ou à l'entretien de l'appareil hors de la surveillance d'un adulte.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'appareil. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
Sécurité technique
Vérifiez que le lave-linge sechant ne présente pas de déteriorations visibles avant de l'installer.
N'installez pas et ne mettez pas en service un apparéil endommagé.
Comparez impératifement les données de branchement (fuse, tension et fréquence) portées sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Dans le doute, interrogez un electricien.
La sécurité électrique de ce lave-linge sechant n'est garantie que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué.
Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées par un professionnel.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégats causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation.
Pour des raisons de sécurité, n'utilise pas de rallonge ou de multiprises (risque d'incendie par suite de surchauffe).
Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens agreés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de réparation non conforme. Les réparations non conformes exposent l'utilisateur à des dangers potentiels.
Veuillez suivre les instructions des chapitres "Installation et raccordement" et "Caracteristiques techniques".
Ce lave-linge séchant est équipé d'une ampoule spéciale en raison d'exigences particulières (par ex. en matière de température, d'humidité, de résistance chimique, de résistance aux frottements et de vibration). Cette ampoule spéciale convient uniquement à l'utilisation prévue. Elle ne convient pas à l'éclairage de piece. Seul un professionnel/agréé par Miele ou le service après-vente Miele doit se charger de l'échange.
La fiche doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le lave-linge séchant de l'alimentation électrique.
Consignes de sécurité et mises en garde
Pour réparer, nettoyer ou entrenir le lave-linge séchant, mettez-le hors tension en :
- débranchant la fiche ou en
- déclenchant leFuse de l'installation domestique, ou
- en dévissant entièrement leFuse de l'installation domestique et en sortant de son logement.
Le système de protection contre les fuites Miele assure une protection contre les dégats des eaux dans les conditions suivantes : - raccordement d'eau et branchement électrique conformes ;
- en cas de dommage visible, le lave-linge séchant doit être immédiatement remis en parfait état de marche.
La pression d'écoulement doit être d'au moins 100kPa et ne doit pas dépasser 1000kPa .
Les pieces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles replissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pieces défectueuses que par des pieces détachées d'origine.
Si le cable d'alimentation electrique est endommagé, celui-ci doit impératifement être remplaced par un technicien SAV/agréé par Miele afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
Ce lave-linge sechant ne doit pas etre utiliser sur des engins en mouvement.
N'effectuez pas de modifications sur le lave-linge sechant qui ne soient pas expressement autorisées par Miele.
Seul un raccordement de l'appareil au réseau électrique public permet de garantir un fonctionnement sur et fiable de ce dernier.
Précautions d'emploi
N'installez pas votre lave-linge séchant dans une piece exposée au gel. Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou éclater. Des températures en dessous de 0^ peuvent diminuer la fiabilité de la platine électronique.
Enlevez les sécurités de transport à l'arrête du lave-linge avant la mise en service (voir chapitre "Installation", "Démontage des sécurités de transport"). Si elles ne sont pas enlevées, elles peuvent endommager le lave-linge séchant ainsi que les meubles/appareils contigus au moment de la phase d'essorage.
Fermez le robinet d'eau en cas d'absence prolongée (vacances par ex.) surtout s'il n'existe pas de vidange au sol (regard) à proximité du lave-linge séchant.
Risque d'inondation! Vérifiez que l'eau s'écoule suffisamment vite avant d'accrocher le tuyau de vidange dans un évier ou un lavabo. Bloquez le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse. Autrement la force de refoulement de l'eau vidangée pourrait pousser le tuyau hors de l'évier.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers dans votre linge avant de le laver (par ex. clous, épingles, pieces ou trombones) afin de ne pas le détériorer. Les corps étrangers peuvent également endommager certaines pieces de l'appareil (cuve, tambour par ex.) qui peuvent à leur tour détériorer le linge.
Lors du séchage, il ne faut laisser aucune boule ouaucun sac de dosage dans le linge. Ces éléments peuvent fondre lors du séchage et endommager le lave-linge sechant et le linge.
Attention! Embouts plastiques brûlants après séchage! Ouvrir la porte en grand après le séchage. Ne touche pas l'embout métallique se trouvant à l'intérieur du hublot. Risque de brûlures en raison de températures élevées.
Consignes de sécurité et mises en garde
Les produits adoucissants ou de même type peuvent être utilisés si cela est spécifique sur l'emballage de l'adoucissant.
Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si vous dosez la dessive correctement. Si votre apparéil était malgré tout entartré, utilisez un détartrant avec protection anticorrosion disponible chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Conformez-vous scrupuleusement aux instructions d'utilisation.
Pour éviter tout incendie, les textiles suivants ne doivent pas être séchés en machine :
- ceux qui ne sont pas lavés.
- ceux qui ne sont pas suffisamment nettoyés etprésentent des traces d'huile, de graisse ou d'autres restes (par ex. du linge avec des souillures d'huile, de graisse, de restes de produits cosmétiques). En cas de textiles insuffisamment nettoyés, le linge peut prendre feu et causer un incendie, même après la fin du séchage et en dehors du lave-linge séchant.
- qui sont maculés de produits nettoyants inflammables ou de restes d'acétone, d'alcool, d'essence, de petrole, de kerosène, de produit anti-taches, de térébenthine, de cire ou de détachant pour cire ou de produits chimiques (par ex. sur les franges, les serpillères, les chiffons).
- qui sont imprégnés de gel, laque pour cheveux, dissolvant ou autres restes de même type.
Nettoyez bien ce genre de linge très sale : utiliser suffisamment de lessive et selectionner une température élevée. Laver plusieurs fois en cas de doute.
Pour éviter tout incendie, les textiles ou produits suivants ne doivent enaucun cas etre sechés en machine:
- si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (nettoyage à sec par exemple).
- qui comportent de la mousse, du caoutchouc ou des matieres similaires. Ce sont par exemple des produits en mousse de latex, les charlottes pour douche, les textiles imperméables, les articles et vêtements caoutchouts, les oreillers replis d'élastomère alveolaire.
- qui sont ouatinés et endommages (blousons ou coussins). Si la doublure ou l'enveloppe est endommagée, le garnissage peut prendre feu.
Les teintures que vous utilisez doivent convenir à une utilisation en lave-linge sechant. La fréquence des teintures doit correspondre à une utilisation domestique moyenne. Respectez impératifement les instructions du fabricant de la teinture.
Les décolorants contiennent du soufre, qui peut provoquer une corrosion de la machine. Ces produits ne doivent pas etre utilisés dans le lave-linge sechant.
La phase de chauffage est suivie par une phase de refroidissement dans de nombreux programmes pour s'assurer que les vêtems restent à une température à laquelle ils ne s'abîmeront pas (par ex. pour éviter le risque que le linge prenne feu). Le programme n'est terminé qu'après le refroidissement. Enlevez toujours la totalité du linge juste après la fin du programme.
Attention: ne jamais arrêté le lave-linge séchant avant la fin du programme de sechage, sauf si vous sortez toutes les pieces immédiatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur se dissipe.
Si vous avez utilisé des produits nettoyants contenant des solvants sur votre linge, rincez-les à l'eau claire avant de les charger dans le lave-linge.
Consignes de sécurité et mises en garde
N'utilisez jamais de déterments contenant des solvants pour nettoyer le tambour de votre lave-linge séchant. Ces produits risquent de déterminer les pieces de l'appareil et de dégager des vapeurs toxiques. Attention! Risque d'incendie et d'explosion!
Si de la lessive liquide est projetée dans les yeux, la rincer immédiatement abondamment avec de l'eau tiède. En cas d'ingestion, prévenir immédiatement un médecin. Les personnes qui ont une peu sensible ou des lésions cutanées doivent éviter le contact avec la lessive liquide.
La capacité maximale de charge pour le lavage est de 7,0 kg, pour le séchage de 4,0 kg (linge sec). Vous pouvez consulter les capacities de charge maximales des différents programmes au chapitre "Tableau des programmes".
Avec une utilisation de la fonction vapeur, faites attention en ouvrant la porte. La vapeur qui s'échappe et les températures élevées au niveau du tambour et du hublot peuvent provoquer des brûlures. Réculez d'un pas et attendez que la vapeur se dissipe.
Accessoires
Seuls les accessoires expressement agrésés par Miele peuvent être ajoutés ou montés sur votre apparéil, faute de quoi tout droit de recours à la garantie produit du fabricant ou du revendeur devient caduque.
Vérifiez que le socle Miele, accessoire disponible en option, convient à ce lave-linge séchant.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et mises en garde.
Bandeau de commande

① Ecran avec touches sensitives
Vous trouvez d'avantage d'explications à la page suivante.
② Touche Départ/Arrêt
Cette touche permet de lancer le programme sélectionné ou d'interr compromise le programme en cours.
③ Touche Température
pour régler la température de lavage souhaitée.
④ Touche Vitesse d'essorage
pour régler la vitesse d'essorage souhaitiée.
⑤ Touche Palier de séchage
pour régler le palier de séchage sou-haité.
⑥ Touches Dosage
pouer activer le dosage automatique et le dosage par Cap.
⑦ Touches Options
les programmes peuvent etre complétés par différentes options.
⑧ Selecteur de programme
pour sélectionner les programmes de lavage et de sechage.
9 Interface optique
pour le service après-vente.
10 Touche ①
Cette touche permet demettre en marche et d'arreter l'appareil. En l'absence de commande sur le lavelingse sechant dans les 15 minutes après la fin du programme / phase Infroissable / mise en marche, ce dernier s'arrête automatiquement pour economiser de I'énergie.
Ecran avec touches sensitives

① Touche sensitive
pour faire défilé la liste des options vers le bas ou réduire les valeurs.
⑫ Touche OK
pour valider le programme selectionné, une valeur selectionnée ou ouvrir un sous-menu.
13 Touche sensitive
pour faire défilé la liste des options vers le haut ou augmenter les valeurs
14 Touche sensitive Lavage
pour selectionner la fonction lavage
15 Touche sensitive Séchage
pour sélectionner la fonction séchage
16 Touche sensitive Départ différé
pour sélectionner le départ différé
Affichage de base
L'affichage de base d'un programme de lavage indique les valeurs suivantes de gauche à droite :
2:59 60°C 1600
- la durée de programme
- la température de lavage sélectionné
- la vitesse d'essorage sélectionnée
L'affichage de base d'un programme de séchage indique les valeurs suivantes de gauche à droite :
1:30 Séch. normal 1600
- la durée de programme
- le palier de séchage sélectionné (en abrégé)
- la vitesse d'essorage sélectionné pour le essorage thermique (si autorisé par le programme)
L'affichage de base d'un programme de lavage et de sechage à la suite l'un de l'autre indique :
- la durée de programme
- le palier de séchage sélectionné (en abrégé)
- la température de lavage sélectionné
- la vitesse d'essorage sélectionnée
Conseil: Grace aux touches sensitives rétroéclairées ∨ et ∧, vous pouvez consulter le palier de séchage selectionné.
Experiments d'utilisation
Se déplacer dans une liste de selec-tion
Les flèches à l'écran indiquent qu'une liste de sélection est disponible.
Langue


Pour faire défilé la liste vers le bas, il faut appuyer sur la touche V, pour la faire défilé vers le haut, sur la touche A. La touche sensitive OK permet d'activer l'option actuellément affichée.
Sélection cochée
Cap√

Si une option est activée dans la liste de seLECTION, elle est suivé d'une coche ✓.
Réglage de valeurs numériques
Départ dans
00:00n
La valeur qui peut être régée en surli-gnée en blanc. La touche permet de réduire le chiffre, la touche de l'aug-menter. Pour valider les chiffres saisis, effleurez OK.
Quitter un menu
Pour quitter un menu, selectionnez re-tour
Utilisation de l'appareil
Avec ce lave-linge séchant, vous pouvez :
- laver séparément
une charge (selon le programme) de max. 7,0 kg ;
- sécher séparément
une charge (selon le programme) de max. 4,0 kg ;
ou
- laver et sécher en continu
une charge (selon le programme) de max. 4,0 kg.
Retirer les cartouches de dessive et les crosses du tambour
Dans le tambour se trouvent deux cartouches de lessive pour le dosage de lessive automatique et une crosse pour le tuyau de vidange.

Pour ouvrir la porte, attrapez le creux de la poignée puis tirez.
Retirez les deux cartouches et la crosse.

Fermez la ported'un coup sec.
Installer les cartouches de les-sive
Pour les cartouches de lessive retirees, il s'agit du système à 2 phases de Miele se composant de :
- UltraPhase 1 (lessive de base)
- UltraPhase 2 (renforçateur de lavage)
Les cartouches de lessive sont des produits à usage unique. Les nouvelles cartouches de lessive sont disponibles sur la boutique en ligne Miele ou auprès d'un revendeur Miele. Les cartouches vides sont recyclables et peuvent être jetées dans la poubelle pour les plastiques

Retirez les bouchons de transport des cartouches de lessive.

Appuyez sur la trappe d'accès au réseau TwinDos pour ouvrir celle-ci.
La trappe s'ouvre.

Ouvrez la trappe.

Poussez les cartouches de lessive pour UltraPhase 1 dans le tiroir 1 et UltraPhase 2 dans le tiroir 2, jusqu'à ce que le verrouillage s'enclenché.
Fermez la trappe.
Le système TwinDos est prét.
Enlever le film de protection et les autocollants
Enlevez
- le film de protection de la porte
- tous les autocollants publicitaires (s'il y en a) de la façon et du couvercle.
N'enlevez surtout pas les autocollants qui ne sont visibles que porte ouverte (par exemple la plaque signalétique) !
! Installer et raccorder le lave-linge sechant avant la première mise en service. Veuillez dire le chapitre "Installation et raccordement".
Ce lave-linge séchant a été soumis à un test de fonctionnement complet dans notre usine, c'est pourquoi il reste un peu d'eau dans le tambour.
Mettre en marche le lave-lingeséchant
Appuyez sur la touche ①.
L'écran d'accueil s'affiche.
Régler la langue d'affichage
Vous estes inviteda regler la langue qui apparaîtreaI'écran.Vous pouze modifier la langue de l'interface a tout moment à partir du menu "Réglages".
deutsch

Effleurez la touche sensitive ou , jusqu'ace que la langue souhaitatione soit affichée.
- Confirmez la langue en appuyant sur la touche OK.
Miele@home
L'écran indique que ce lave-linge sechant peut être intégré au système Miele@home via un module de communication.
- Validez l'information en effleurant la touche sensitive OK.
Démonter les sécurités de transport
A l'aide d'un message, l'écran vous rappelle de retarder les sécurités de transport.
Une sécurité de transport non re-tirée peut entrainer des dommages sur le lave-linge sechant et les meubles/appareils voisins.
Retirez la sécurité de transport comme indiqué au chapitre "Installation et raccordement".
- Validez le retrait des sécurités de transport à l'aide de la touche OK.
Démarrer le programme pour le calibrage
L'écran affiche le message suivant :
I Ouvrir. et demarrer a vide Coton 90^
- Maintenez la touche sensitive ∨ enforcée jusqu'à ce que vous ayez lu toutes les lignes de texte.
La touche sensitive OK reste allumée.
- Appuyez sur la touche sensitive OK et validez ainsi le message.
Pour une consommation en eau et en électricité optimale et un résultat de lavage et de séchage parfait, il est important que le lave-linge sechant soit calibré.
Pour ce faire, il faut lancer le programme Coton 90^ sans linge et sans lessive.
Le lancement d'un autre programme n'est possible qu'une fois le calibrage effectué.
Ouvrez le robinet.
- Tournez le sélecteur de programme sur Coton.
Ne modifies�除 autre paramètre de programme.
1:55
90^ C
1600
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Le programme pour calibrer le lavelinge sechant est demarré.
Un message à l'écran affiche la fin du programme :
i Mise en service terminée

Pour ouvrir la porte, attrapez le creux de la poignée puis tirez.
Conseil:Laissez la porte entrouverepour que le tambour puisse sécher.
Désactivez le lave-linge séchant à l'aide de la touche ①.
Ce lave-linge séchant est équipé d'une unité de dosage de lessive intégrée.
L'unité de dosage de lessive peut être utilisé
- avec le système à 2 phases de Miele ou
- avec des lessives liquides et/ou adoucissant
Système à 2 phases de Miele
Le système Miele à 2 composants actifs (phases) utilise une lessive de base (UltraPhase 1) et un renforçateur de lavage (UltraPhase 2). Ces deux composants sont dosés à différents moments pendant le processus de lavage pour obtenir un résultat optimal. Le système à 2 phases assure un nettoyage parfait des textiles blancs et de couleur. UltraPhase 1 et UltraPhase 2 sont disponibles en cartouches non réutilisables sur la boutique en ligne Miele ou auprès d'un revendeur Miele. Les cartouches vides sont recyclables et peuvent être jetées dans la poubelle pour les plastiques.
Lessive liquide/Adoucissant
Vouavesbecoin dereservoirs TwinDos rechargeables pour la lessive liquide et/ ou l'adoucissant.Les réservoirs TwinDos sont disponibles sur la boutique en ligne Miele ou aupres d'un revendeur Miele.
Principe de fonctionnement de TwinDos
L'unité de dosage s'active, pour un lavage, en effleurant la touche sensitive TwinDos.
A la sortie d'usine, le lave-linge séchant pour le système à 2 phases de Miele estprogramme pour la plage de durée II (
Une modification des réglages est seulement nécessaire si vous souhaitez utiliser une autre lessive ou si vous avez une autre dureté d'eau. Vous trouverez de plus amples informations au chapitre "Réglages" paragraphe "TwinDos".
Selon la lessive utilisée, le dosage automatique ne peut pas etre seLECTIONné avec certains programmes. Si par exemple le système à 2 phases de Miele se trouve dans le lave-linge se-chant, le dosage automatique ne peut pas etre activé dans le programme Laine. Cela permet d'eviter que les lai-nages soient abimés par I'emploi d'une lessive inappropriée.
Consommation d'énergie et d'eau
- Utilisez la charge maximale de chaque programme de lavage et de séchage. La consommation d'énergie et d'eau est plus avantageuse pour une charge pleine.
- Utilisez le programme Express pour les petites quantités de linge peu sale.
- Si vous avez peu de linge à laver, la capacité variable automatique du lave-linge sechant réduit la consommation en eau et la consommation électrique.
- Les lessives modernes permettent de laver à basse température (par ex. : 20^ ). Ces réglages de température vous permettent de faire des économies d'énergie.
- Pour assurer une parfaite hygiène de votre lave-linge séchant, il est conseilé d'effectuer de temps à autre un programme de lavage à une température supérieure à 60^ . L'affichage du message Info hygiène à l'écran vous le rappelle.
Lessive
- Pour un dosage exact, utilisez la fonction de dosage automatique de la dessive.
- Quand vous dosez la lessive, tenez compte du degré de salissure du linge.
- Ne dépassez pas les dosages indiqués sur l'emballage.
Conseil en cas de séchage en machine
Pour economiser de l'énergie lors du séchage, sélectionnez la vitesse d'essorage la plus élevé après le lavage et lors de l'essorage thermique.
1. Préparer le linge

Videz les poches.
Les corps étrangers (pièces de monnaie, vis, clous, trombones, etc.) peuvent endommager le linge et certaines pièces de l'appareil. Vérifiéz la présence de corps étrangers sur le linge et retirez les.
Trier le linge
- Triez le linge par couleur, tout en prénant en compte le symbole figurant sur l'étiquette d'entretien (au col ou sur la couture laterale).
Conseil : les textiles fonçés ont tendance à déteindre lors des premiers lavages. Lavez le linge clair et foncé séparément pour éviter tout risque.
Traiter les taches
Avant de laver les textiles, enlevez les taches de préférence tant qu'elles n'ont pas séché. Tamponnez-les avec un chiffon blanc. Ne pas frottier!
Conseil: certaines taches (sang, oeuf, café, thé, etc.) peuvent être enlevées avec des astuces. Vous pourrez les trouver sur le site Internet Miele.
! Les déterments contenant des solvants (par ex. le white spirit) peuvent endommager les parties en plastique.
Vérifiez lorsque vous nettoyez des textiles que vous ne repandez pas de nettoyant contenant des solvants sur les pièces en plastique.
!N'utilisez enaucun cas des produits nettoyants chimiques (contenant des solvants) dans ou sur le lave-linge sechant !
Conseils
- Voilages : enlevez les crochets et petiTs plombs ou placez-les dans un sac.
- Recousez ou enlevez les baleines de soutien-gorge qui se sont détachées.
- Fermez les fermétures éclair, les fermétures velcro, les crochets et les boutons pression avant le lavage.
- Lavez le linge clair et foncé séparément.
- Fermez les housses de couettes et d'oreillers afin que les petites pièces de linge ne se prennt pas dedans.
Ne lavez aucun textile marqu non la-vable (symbole d'entretien).
2. Sélectionner un programme
Mettre en marche le lave-linge se-chant
Appuyez sur la touche ①.
L'éclairage du tambour s'allume.
L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement au bout de cinq minutes.
Sélectionner un programme
- via le sélecteur de programme

Tournez le sélecteur de programme sur le programme souhaïte.
La capacitéemaxale de charge du programme est affichée.Puis I'ecran rebascule vers l'affichage standard.
- sélection du programme avec la position "Autres programmes"

Tournez le sélecteur de programme sur la position Autres programmes.
L'affichage indique :
Jeans

Effleurez la touche ou jusqu'à ce que le programme souhaité s'affiche.
- Validez le programme en appuyant sur la touche OK.
La capacitéemaxildecharge du programme est affichée.Puis I'ecran rebasculeversI'affichage standard.
Vérifiez que la diode de contrôle de la touche sensitive Séchage ne s'allume pas, autrement le programme de séchage correspondant se déclenché après le lavage.
3. Charger le lave-linge sé-chant
Ouvrir la porte

Pour ouvrir la porte, attrapez le creux de la poignée puis tirez.
Vérifiez la présence d'animaux ou de corps étrangers dans le tambour avant de charger le linge.
Chargez le linge déplié dans le tambour sans le tasser.
Mélanger les pieces de différentes tailles permet de renforcer l'efficacité de lavage et au linge de moins se répartir pendant l'essorage.
C'est en charge maximale que I'on atteint le meilleur rapport entre consommation d'eau et d'électricité et quantité de linge. Une surcharge du tambour diminue toute fois l'efficacité de lavage et favorise le formation de plis.
Fermer la porte

Vérifiez qu'aucune piece de lingen n'est coincée entre la porte et le joint cuve-façade.

Fermez la ported'un coup sec.
Le message qui s'affiche demande de préciser le degré de salissure de la charge.
4. Sélectionner les paramètres du programme
Régler le degré de salissure
legrement sale
Pas de salissures ni de taches visibles. Les vêtements ont juste absorbé les odeurs corporelles.
normalement sale
Les salissures sont visibles et/ou quelques petites taches sont reconnaissables.
tresale
Traces de salissures et/ou de taches très nettes.
L'affichage indique :
normal

Avec les touches sensitives ou , réglez le degré de salissure et validez en appuyant sur OK.
En fonction du degré de salissure sélectionné, les paramètres suivants sont modifiés :
- le dosage de la lessive
- la quantité d'eau de rinçage
- en cas de salissure légère, le temps de cycle est raccourci.
- si le degré de salissure est élevé, un prélavage est effectué dans certains programmes.
Conseil : you pouvez modifier le degré de salissure préréglé ou vous pouvez désactiver le message vous demandant le degré de salissure (chapitre "Réglages", rubrique "Degré de salissure").
Sélectionner la température
Vouspouvez modifier la températe prérégée d'un programme de lavage.
Presse la touche Température.
L'écran affiche :
Temperature
60^ C
Réglez la température souhaïée avec les touches sensitives et , puis validez avec la touche sensitive OK.
Selectionner la vitesse d'essorage
Vous pouvez modifier la vitesse d'essorage qui a ete configurue sur un programme de lavage.
Presse la touche Vitesse d'essorage.
L'écran affiche :
Essorage
1600 tr/mn
- Réglez la vitesse d'essorage souhaitée avec les touches sensitives ∨ et ∧ et validez avec la touche sensitive OK.
Sélectionner les options
Les options vous permettent de personnaliser les programmes de lavage.
Modes de lavage
Taches
Autres options
■ Sélectionnez l'option souhaitation via les touches Modes de lavage, Taches ou Autres options.
Levoyant de la touche s'allume.
Si la selection d'une option est impossible, c'est que celle-ci n'est pas compatible avec le programme de lavage (voir chapitre "LAVAGE", paragraphe "Options").
Département
La fonction "Départ différé" vous permet de définir l'heure de début d'un programme.
■ Sélectionnez le cas échéant, une heures de départ différé.
Pour plus d'informations, consultez le chapitre "Départ différé".
5. Ajouter la lessive
Vous pouvez ajouter la lessive via TwinDos A, le bac a produits lessiviels B ou le dosage par Cap C.
A TwinDos
Lors de la première utilisation deTwinDos, soyez attentifs aux réglagesusine de TwinDos. A l'écran apparait :
UltraPhase 1+2 régles pour durete eau moyen Modifiable dans "Réglages"/ "TwinDos"
- Maintenez la touche sensitive ∨ enforcée jusqu'à ce que vous ayez lu toutes les lignes.
- Validez le texte en effleurant la touche sensitive OK.
Système à 2 phases de Miele
La quantité optimale et le bon rapport de UltraPhase 1 et UltraPhase 2 doit être dosée automatiquement en fonction des couleurs du linge.
Appuyez sur la touche TwinDos.
Textiles blan
- Sélectionnez à l'aide des touches sensitives ∨ et ∧ les couleurs du linge, et validez à l'aide de la touche OK.
UltraPhase 1 et UltraPhase 2 sont dosées en conséquence.
Lessive liquide/Adoucissant
Il est possible d'utiliser d'autres les-sives/ adoucissants. Pour ce faire, vous avez besoin des réservoirs rechar-geables TwinDos (accessoires en option).
Les réglages de l'électronique du lavelinge séchant doivent être adaptés en conséquence. Voir chapitre "Réglages" paragraphe "TwinDos".
Appuyez sur la touche TwinDos.
Le produit le plus approprié est coché (✓).Si les deux produits, lessive et assouplissant, sont commandés (ex.: lessive couleurs et assouplissant), les deux produits sont cochés.
Deux produits

■ Validez ou modifiez votre sélection.
La lessive et/ou l'adoucissant sont maintainant dosés en fonction du programme de lavage.
Utilisation de détachant
Si du detachant doit être utilisé en plus du dosage automatique, il existe deux possibilités :
- Utilisation de la capsule Booster.
- Versez le détachant dans le组成部分 du tiroir à produits.
Bac à produits
il n'y a pas assez de lessive :
- le linge n'est pas propre et devient gris et reche avec le temps ;
despetitesboulesdegraisse se forment dans le linge; - des dépôts de calcaire se forment sur les résistances.
Si vous utilisez trop de lessive :
- l'excès de mousse réduit l'efficacité du mécanisme de lavage et les résultats de lavage, de rincavage et d'essorage ne sont pas satisfaisants ;
- la consommation d'eau augmente en raison du rincage supplémentaire qui s'ajoute automatique;
- l'impact sur l'environnement est plus important.

Sortez le bac à produits puis verse la lessive dans les compartments dédiés :
U
Lessive pour le prélavage (répartition de la quantité de lessive totale conseillée : versez 1/3 dans le compartment et 2/3 dans le compartment
U
Lessive pour le lavage, trempage inclus
/
Assouplissant, produit de tenue, amidon et Cap (capsule de produit de lavage)
Consultez le chapitre "LAVAGE", paragraphe "Lessives" pour plus d'informations sur les lessives et leur dosage.
Utiliser des capsules de la-. vage (Cap)
Il existe trois types de capsules :
品 = produits en complément du soin du linge, tels que I'adou-cissant, I'imperméabilisant, etc.
&additifs~(par~ex.~:~booster~ou\&renforcateur~de~lavage)
lessives (uniquement pour cycle de lavage)
Une capsule contient toujours la quantité nécessaire à un cycle de lavage.
Vous pouvez commander vos capsules via la boutique en ligne Miele (www.miele-shop.com), auprès du service après-vente ou en vous adressant à votre revendeur Miele.
Rangez les capsules hors de portée des enfants.
Activier le dosage par capsule
Appuyez sur la touche Cap
Le premier type de capsule pouvant être sélectionné avec le programme s'affiche à l'écran.

■ Sélectionné le type de capsule (Cap) sélectionné avec les touches sensitives et , puis validez en appuyant sur la touche sensitive OK.
Insérer la capsule
Ouvrez le bac a produits.

Ouvrez le couvercle du compartment 念 / 口

Appuyez bien sur la capsule.

Appuyez bien sur le couvercle pour le fermer.
Repousse le bac à produits.
Une fois insérée dans le bac à produits, la capsule s'ouvre. Si vous ne l'avez pas complètement utilisé et que vous la sortez de son logement, son contenu risque de couler lorsqu'vous la retirez du bac à produits. Jetez la capsule. Ne l'utilisez plus.
Le contenu de la capsule (Cap) se mé-lange au linge au bon moment du cycle de lavage.
Lors du dosage par capsule, l'arrivée d'eau dans le compartment s'effectue uniquement par la capsule. Lors de l'utilisation d'une capsule (Cap), n'utilise pas d'adoucissant dans le compartment
Enlevez la capsule vide une fois le programme de lavage terminé.
Pour des raisons techniques, il reste un peu d'eau dans la capsule.
Désactiver/modifier le dosage en capsule
Appuyez sur la touche Cap et suive les instructions à l'écran.
6. Demarrer le programme
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt qui clignote.
La porte se verrouille et le symbole s'affiche à l'écran puis le programme de lavage démarre.
L'etat du programme s'affiche à l'écran.

Lavage
1:39 h
Le lave-linge sechant vous indique l'étape de programme en cours ainsi que le temps de programme restant.
Si un départ différé a eté sélectionné, celui-ci s'affiche à l'écran.
L'éclairage de tambour est arrêté après le démarrage du programme.
7. Fin de programme
Pendant la phase Infoissable, la portee est encore verrouillée et l'écran indique en alternance :

Infoissable/Arret

Appuy.Départ/Arrêt
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
La porte se déverrouille.
À la fin de la phase Infoissable, la porte se déverrouille automatique.
Ouvrez la porte.
Sortez le linge.
Le linge oublie dans le tambour pourrait rétrécir ou déteindre lors de la prochaine lessive.
N'oubliez pas de linge dans le tambour!

Vérifiez qu'aucun corps étranger n'est resté coincide dans le joint d'étanchéité de la porte.
Conseil:Laissez la porte entrouverepour que le tambour puisse secher.
Désactivez le lave-linge séchant à l'aide de la touche ①.
Enlevez la capsule du bac à produits après utilisation.
Conseil:Laissez le bac a produits entrouvert pour qu'il puisse secher.
Essorage
| Programme | tr/min |
| Coton | 1600 |
| Synthétique | 1200 |
| Fin | 900 |
| Laine | 1200* |
| Chemises | 900 |
| Automatic | 1400 |
| QuickPower | 1600 |
| Express | 1200 |
| Jeans | 900 |
| Textiles fonçés | 1200 |
| Textiles modernes | 800 |
| Imperméabilisation | 1000 |
| Textiles sport | 1200 |
| Chaussures de sport | 800 |
| Soie | 600* |
| Duvets | 1200 |
| Voilages | 600 |
| Oreillers | 1200 |
| Coton hygiène | 1600 |
| Vidange/Essorage | 1600 |
| Rinçage/Amidonnage | 1600* |
Vitesse d'essorage final du programme de lavage
La vitesse d'essorage optimale pour le programme de lavage s'affiche toujours à l'écran lors de la sélection du programme. Pour les programmes de lavage identifiés par un * dans le tableau, la vitesse d'essorage optimale ne correspond pas à la vitesse maximale.
Il est possible de réduire la vitesse d'essorage final. En revanche il est impossible de seLECTIONner une vitesse d'essorage final supérieure à celle indiquée dans le tableau.
Essorage intermédiaire
Le linge est essoré après le lavage principal et entre les différents rincages. Si la vitesse d'essorage final est réduite, la vitesse d'essorage intermédiaire l'est également, le cas échéant. En programme Coton, un rincage supplémentaire est ajouté lorsque la vitesse d'essorage est inférieure à 700 tr/min.
Désactiver l'essorage final (Arrêt cuve pleine)
■ Sélectionnez le réglage (Arrêt cuve pleine) à l'aide de la touche Vi-tesse d'essorage.
Le linge reste à tremper dans l'eau après le dernier rincege. Cela permet de réduire la formation de faux plis lorsque le linge n'est pas sorti immédiatement du lave-linge séchant à la fin du programme.
Démarrer l'essorage final :
■ Sélectionnez la vitesse d'essorage souhaïée à l'aide de la touche Vi-tesse d'essorage et confirmez avec OK.
L'essorage est réalisé à la vitesse réglée.
ou
Démarrez l'essorage final à l'aide de la touche Départ/Arrêt.
L'essorage est réalisé à la vitesse d'essorage maximal du programme de la vague sélectionné.
Terminer le programme :
A l'aide de la touche vitesse d'essorage, selectionnez le réglage 0 tr/mn (sans essorage) et validez à l'aide de la touche sensitive OK.
L'eau est vidangée.
Désactiver l'essorage intermédiaire et l'essorage final
■ Pressez la touche Vitesse d'essorage.
■ Sélectionnez le réglage 0 tr/mn.
Après le dernier rincage, l'eau est vidangée et la phase Infoissable est activée.
Avec ce réglage, un rincege supplémentaire est ajouté dans certains programmes.
Tableau des programmes
| Coton | 90 °C à froid | 7,0 kg maximum |
| Textiles | T-shirts, sous-vêtements, linge de table, textiles en cotton, en lin ou fibres mélangées, etc. | |
| Conseil | Les régles 60 °C/40 °C se distinguent de <60°C/40°C par : - des durées de programmes plus courtes ; - des temps de maintain en température plus longs ; - une consommation d'énergie plus élevé. En cas d'exigences particulières en matière d'hygiène, sélectionner le programme Coton hygiène. | |
| Remarque pour les instituts de contrôle : Programmes de contrôle selon la norme EN 60456 | ||
| Synthétique | 60 °C à froid | 3,5 kg maximum |
| Textiles | Textiles en fibres synthétiques, mélangées ou cotton facile d'entre-tien | |
| Conseil | Réduire la vitesse du dernier essorage des textiles qui se froissent facilement. | |
| Fin | 60 °C à froid | 2,0 kg maximum |
| Textiles | Pour textiles délicats en fibres synthétiques, fibres mélangées et vis-cose | |
| Conseil | Si le linge se froisse facilement, supprimer l'essorage. | |
| Laine | 40 °C à froid | 2,0 kg maximum |
| Textiles | Textiles en pure laine / laine mélangée | |
| Conseil | Respecter la vitesse d'essorage final pour les textiles qui se froissent facilement. | |
| Chemises | 60 °C à froid | 1,0 kg/ 2,0 kg maximum |
| Textiles | Les chemises ou les chemisiers en coton ou en fibres mélangés | |
| Conseil | - Selon leur degré de salissure,Traitsz au préalable cols et poignets.- Mettez les chemises et les chemisiers à l'envers,fermez les bou-tonnières, repliez les cols et manchettes vers l'intérieur.- Utilisez le programme Soie (du) pour les chemises et les chemi-siers en soie.- Si l'options préréglée Défroissage est désactivée,la capacité de charge maximale passée à 2,0 kg. | |
| Automatic | 40 °C à froid | 5,0 kg maximum |
| Textiles | Charge composée de linge trié par couleur pour les programmes Coton et Synthétique | |
| Conseil | Les paramètres de lavage (par ex.niveau d'eau,rhythm de lavage et profil d'essorage) sont automatiquement adaptations à chaque charge pour un soin optimal du linge et un résultat parfait. | |
| QuickPower | 60 °C à 40 °C | 4,0 kg maximum |
| Textiles | Pour textiles normalement sales lavés avec le programme Coton. | |
| Conseil | Nettoyage particulièrement rapide et en profondeur du linge grâce à une imprég nation et à un rythme de lavage spéciaux. | |
| Express | 40 °C à froid | 3,5 kg maximum |
| Textiles | Textiles en cotton n'avant pratiquement pas été portés ou représentant très peu de salissures | |
| Rafraîchir | "Tableau des programmes - SECHAGE" | |
| Finish vapeur | "Tableau des programmes - SECHAGE" | |
| Air chaud | "Tableau des programmes - SECHAGE" | |
Autres programmes
| Jeans | 60 °C à froid | 3,0 kg maximum |
| Conseil | - Retourner les vêtements en jean pour les laver. - Les vêtements en jean déteignent un peu lors des premiers lavages. Laver le linge clair et le linge foncé séparément. - Fermez les boutons et les fermetures Éclair avant le lavage. | |
| Textiles fonçés | 60 °C à froid | 3,0 kg maximum |
| Textiles | Pièces de linge noir et foncé en coton, fibres mélangées | |
| Conseil | Retourner le linge pour le laver. | |
| Textiles modernes | 40 °C à froid | 2,5 kg maximum |
| Textiles | Vêtements fonctionnels comme les vestes et pantalons d'extérieur à membranes telles que Gore-Tex®, SYMPATEX®, WINDSTOPPER®, etc. | |
| Conseil | - Fermez les fermetures velcro et les fermetures éclair. - Ne pas utiliser d'adoucissant. - Si nécessaire, il est possible de réimperméabiliser les vêtements d'extérieur avec le programme Imperméabolisation. Il n'est pas conseillé d'imperméabiliser les vêtements après chaque lavage. | |
| Imperméabolisation | 40 °C | 2,5 kg maximum |
| Textiles | Pour le traitement des textiles en microfibres, des vêtements de ski ou de linge de table composés principalement de fibres synthétiques, afin d'obtenir un effet hydrofuge et antiscalissure | |
| Conseil | - Les articles doivent être fraîchement lavés et essorés ou séchés. - Pour obtenir un effet optimal, l'opération devrait être suivie d'un traitement thermique tel que le séchage dans un lave-linge sé-chant ou le repassage. | |
| Textiles sport | |
| 60 °C à froid | |
| Textiles | Vêtements de sport et de fitness tels que tricots, maillots et panta-lons, vêtements de sport en microfibres et laine polaire |
| Conseil | - Ne pas utiliser d'adouciissant. - Respecter les instructions d'entretien du fabricant. |
| Chaussures de sport | |
| 40 °C à froid | |
| Textiles | Chaussures de sport (pas de chaussures en cuir) |
| Conseil | - Respectez impératifement les consignes d'entretien du fabricant. - Ne pas utiliser d'adouciissant. - Eliminez le plus gros des salissures avec une brosse. - Pour enlever la poussière, un prélavage sans lessive est effectué. |
| Soie 30 °C à froid | |
| Textiles | Soie et tous les textiles lavables à la main ne contenant pas de laine |
| Conseil | Laver les collants et les soutiens-gorge dans un sac de lavage. |
| Duvets | |
| 60 °C à froid | |
| Textiles | Vestes, sacs de couchage, oreillers et autres textiles garnis de duvet |
| Conseil | - Avant le lavage, évacuez l'air contenu dans le linge afin de préve-nir la formation excessive de mousse. Pour cela, placez le linge dans un sac de lavage étroit ou compressez-le avec une lanière lavable. - Respectez les instructions figurant sur l'étiquette. |
| Voilages 40 °C à froid 2,0 kg maximum | |
| Textiles | Voilages déclarés lavables en machine par le fabricant |
| Conseil | - Pour éliminer la poussière, sélectionner l'option Préavage. - Pour les voilages qui se floissent facilement, réduisez la vitesse d'essorage ou désactivez l'essorage. - Enlevez les crochets de fixation des voilages. |
| Oreillers 60 °C à froid 2 oreillers (40 x 80 cm) ou 1 oreiller (80 x 80 cm) | |
| Textiles | Oreillers lavables avec garniture synthétique |
| Conseil | - Avant le lavage, évacuez l'air contenu dans le linge afin de prévenir la formation excessive de mousse. Pour cela, placez le linge dans un sac de lavage étroit ou compressez-le avec une lanière lavable. - Respecter les instructions figurant sur l'étiquette. |
| Coton hygiène 90 °C à 60 °C 7,0 kg maximum | |
| Textiles | Des textiles en cotton ou en lin qui sont en contact direct avec la peau ou qui ont des exigences particulières en matière d'hygiène, par-exemple sous-vêtements, draps, alèzes. |
| Conseil | Respecter les instructions figurant sur l'étiquette. |
| Vidange/Essorage 7,0 kg maximum | |
| Conseil | - Vidange seulement : réglage sur 0 tr/mn. - Contrôler la vitesse d'essorage réglée. |
| Rinçage/Amidonnage 7,0 kg maximum | |
| Textiles | - Textiles lavés à la main qui doivent être rincés - Nappes, serviettes, vêtements de travail devant être amidonnés |
| Conseil | - Respecter la vitesse d'essorage final pour les textiles qui se froissent facilement. - Le linge à amidonnier doit être fraîchement lavé, sans adoucissant. - Pour obtenir un résultat de lavage optimal avec deux cycles de rincege, activez l'options Hydro plus. Pour l'options Hydro plus, un rincege supplémentaire doit être activé, comme décrit au chapitre "Réglages". |
| Air froid | \(\Leftrightarrow\) "Tableau des programmes - SECHAGE" |
| Rinçage conduits | \(\Leftrightarrow\) Paragraphe "Programme Rincege conduits" |
| Nettoyage machine | \(75^{\circ}\mathrm{C}\) sans charge |
| Les lavages féuents à basse température risquent de provoquer la formation de moisissures dans le lave-linge séchant. Le nettoyage du lave-linge séchant permet de réduire le film bacterien ainsi que la présence de germes et de moisissures, et d'éviter la formation de mauvaises odeurs. | |
| Conseil | - L'utilisation du nettoyant pour machine Miele permet d'obtenir un résultat optimal. Il est aussi possible d'utiliser une lessive univers-selle en poudre. - Doser le nettoyant machine ou la lessive universelle directement dans le tambour. - Ne pasmettre de linge dans le tambour : pour le nettoyage, le tambour doit être vide. |
Déroulement de programme
| Lavage | Rinçage | Essorage | |||
| Niveau d'eau | Rhythm de lavage | Niveau d'eau | Rinçages | ||
| Coton | ↓ | A | ↓ | 2-41)2) | ✓ |
| Synthétique | ↓ | B | ↓ | 2-32) | ✓ |
| Fin | ↓ | C | ↓ | 2-32) | ✓ |
| Laine | ↓ | E | ↓ | 2 | ✓ |
| Chemises | ↓ | C | ↓ | 3 | ✓ |
| Automatic | ↓ | A B | ↓ | 2-32) | ✓ |
| QuickPower | ↓ | A | ↓ | 1 | ✓ |
| Express | ↓ | A | ↓ | 1 | ✓ |
| Jeans | ↓ | B | ↓ | 2-32) | ✓ |
| Textiles fonçés | ↓ | B | ↓ | 3-42) | ✓ |
| Textiles modernes | ↓ | C | ↓ | 3 | ✓ |
| Imperméabilisation | - | B | ↓ | 1 | ✓ |
| Textiles sport | ↓ | C | ↓ | 2 | ✓ |
| Chaussures de sport3) | ↓ | D | ↓ | 2 | ✓ |
| Soie | ↓ | E | ↓ | 2 | ✓ |
| Duvets4) | ↓ | C | ↓ | 3 | ✓ |
| Voilages | ↓ | C | ↓ | 3 | ✓ |
| Oreillers4) | ↓ | C | ↓ | 3 | ✓ |
| Coton hygiène | ↓ | A | ↓ | 2-32) | ✓ |
| Rinçage/Amidonnage | - | - | ↓ | 1-25) | ✓ |
La légende se trouve à la page suivante.
= niveaud'eau bas
= niveau d'eau moyen
= niveau d'eau élevé
A = rythme intensif
B = rythme normal
C = rythme délicat
D = rythme de bercement
E = rythme lavage à la main
√ = effectué
non effectué
Le lave-linge séchant dispose d'une commande entièrement automatique avec détction automatique de la charge. Le lave-linge séchant calcule lui-même la consommation d'eau nécessaire, en fonction de la quantité et du pouvoir d'absorption du linge.
Le déroulement de programme indiqué se base toujours sur un programme standard et une charge maximale. Les options ne sont pas prises en compte ici.
L'affichage de votre lave-linge sechant vous indique la phase de programme en cours.
Spcificités selon les programmes :
Infoissable :
Une fois le programme terminé, le tambour tourne encore pendant 30 minutes max. pour éviter les faux pris.
Exception: les programmes Laine et Soie ne comportent pas de phase Inforissable.
Vou pouvez ouvrir le lave-linge se-chant à tout moment.
1) A partir d'une température sélectionné de 60^ et supérieure et à des températures comprises entre 40^ et 60^ 2 cycles de rincege sont réalisés. A une température sélectionnée inférieure à 60^ , 3 cycles de rincege sont réalisés.
2) Un rinceage supplémentaire a lieu en cas de :
- formation excessive de mousse dans le tambour ;
- vitesse d'essorage final inférieure à 700 tr/min;
- selection de 0 tr/mn (sans essorage).
3) Prélavage : pour éliminer la poussière, un prélavage est réalisé.
4) Essorage progressif : avant le lavage, un essorage progressif est effectué pour chasser l'air des textiles garnis de duvet.
5) Un rinceage supplémentaire a lieu en cas de : selection de l'option Hydro plus, si un rinceage supplémentaire est activé, comme décrit au chapitre "Réglages".
Coton et Synthétique
Le procédé de lavage PowerWash 2.0 développé par Miele est utilisé lors du programme de lavage Coton pour les petites et moyennes charges et lors du programme Synthétique.
Fonctionnement
Les procédés de lavage habituels utilisent plus d'eau que le linge ne peut en absorber. Cette quantité d'eau doit être chauffée.
Dans le procédé de lavage PowerWash 2.0, la quantité d'eau de lavage utilisée n'est que faisement supérieure à celle que le linge peut absorber. L'eau qui n'est pas absorbée par le linge chauffe le tambour et le linge, puis est régulièrement pulvérisée sur le linge. La consommation énergétique est ainsi diminuée.
Activation
Au début du programme de lavage, le lave-linge sechant détermine la charge. Le procédé PowerWash 2.0 est automatiquement activé si les conditions suivantes sont remplies :
- charge petite à moyenne avec le programme Coton et avec le programme Synthétique,
- la température sélectionnée ne doit pas dépasser 60^
- la vitesse d'essorage final ne doit pas être inférieure à 600 tr/min,
- le dosage par capsule (♂, ⌒) n'est pas sélectionné pour le lavage principal.
Il n'est pas possible d'activer le procédé PowerWash 2.0 si certaines options sont sélectionnées (par ex. Prélavage, Hydro plus).
Spécificités
- Phase d'humidification
Au début du programme de lavage, le lave-linge sechant essore à plusieurs reprises. L'eau essorée est pulverisée sur le linge pour assurer une humidification optimale.
À la fin de la phase d'humidification, le niveau d'eau optimal est régèle. Si nécessaire, le lave-linge sechant vidange une partie de l'eau et ajoute une certaine quantité d'eau fraîche.
- Bruits lors de la phase de chiffage
Lors du chauffage du linge et du tambour, des bruits inhabituels (gagouillements) peuvent se faire entendre.
- Utilisation de la lessive
Veillez à un dosage correct de la dessive (petites charges). Pour une utilisation optimale de la dessive, utilisez la fonction TwinDos.
Options
Les options sont activées et désactivées par le biais des touches Modes de lavage, Taches ou Autres options.

Example :
Appuyez sur la touche Modes de la vage.
L'écran affiche :

Effleurez la touche ou jusqu'à ce que l'option souhaitatione s'affiche.
- Validez en effleurant la touche sensitive OK.
Levoyant de la touche s'allume.
Toutes les options ne peuvent pas etre seLECTIONnées avec tous les programmes de lavage. Le "Tableau desprogrammes - Options" recapitule lesoptions possibles à la page suivante.
Modes de lavage
La fonction Modes de lavage vous permé met de personnelier les programmes de lavage en les ajustant à vos besoins.
Court
Pour du linge légèrement sale, sans taches visibles.
La durée du lavage principal est rac-courcie.
Intensif
Pour le linge très sale, le lave-linge offre un cycle de lavage plus efficace grâce à un brassage plus intensif et à plus d'énergie thermique.
ECO
La consommation énergétique diminue pour une même efficacité de lavage grâce à un allongement de la durée de lavage et à une réduction de la température de lavage sélectionnée.
Trés délicat
Le brassage est plus doux pour réduire la formation de faux pris.
Extra silencieux
L'émission sonore du lave-linge en cours de lavage est réduite. Utilisez cette fonction si vous voulez laver pendant des temps de pause. L'option "Arret cuve pleine" est activée et la durée du programme prolongée.
AllergoWash
Si des mesures d'hygiène particulieres s'avent nécessaires, les temps de maintien en température sont prolongés grâce à une augmentation de la consommation énergétique, de la consommation d'eau et de l'efficacité de rincege. La charge doit convenir au seche-linge et être repassable.
Taches
Pour un nettoyage plus efficace des textiles tachés, vous avez le besoin pour certains programmes entre différents types de taches. Le programme de laavage est ensuite adapté en fonction des types de taches choisis. Il est possible de selectionner un type de tache par cycle de lavage.
Des messages d'information très utiles apparaissent à l'écran lorsque vous sélectionnez certains types de tâches.
- Confirmez ces informations en effleurant OK.
Autres options
Défloissage vapeur
Pour réduire la formation de pris, le linge est défroissé à l'aide de la vapeur à la fin du programme. Pour obtenir un résultat optimal, il convient de réduire la charge maximale de 50% . Pour le défloissage vapeur, le linge doit partager une certaine humidité résiduelle. C'est pourquoi la vitesse d'essorage final est adaptée en conséquence.
Les vêtements peuvent passer au sèche-linge et être repassés
Hydro plus
Le niveau d'eau augmente lors du lavage et du rinçage.
Vou pouve régler l'augmentation du niveau d'eau comme décrit au chapitre "Réglages", paragraphe "Niveau Hydro plus".
Prelavage
Pour éliminer les salissures importantes comme l'accumulation de poussière, de sable.
Trempage
Pour les textiles particulièrement sales avec taches contenant de l'albumine.
Vouse pouvez selectionner un temps de trempage compris entre 30 minutes et 5 heures par pas de 30 minutes, comme decrit dans le chapitre "Réglages".
Le réglage d'usine est de 30 minutes.
Tableau des options
sélectionnable
- non sélectionnable
1) peut être désactivé
Lessives
Yououpouvezutilisertoutleslessives adaptéesauxlave-linge menagers.Les indicationsd'utilisationetde dosage figurent sur l'emballage du produit.
Aides au dosage
Pour doser la lessive, utilisez les aides de dosage (boule doseuse) fournies par le fabricant de lessive, en particulier en cas d'utilisation de lessive liquide.
Le dosage dépend :
- du degré de salissure du linge,
- de la quantité de linge,
- de la durée de l'eau.
En cas de doute, renseignez-vous auprès de la Compagnie de distribution de l'eau de votre commune.
Définition du degré de salissure
- légarement sale Pas de salissures ni de taches visibles. Les vêtements ont juste absorbe les odeurs corporelles.
normalement sale Salissures légères et/ou quelques petites taches.
très sale Traces de salissures et/ou de taches très nettes.
Produit anti-tartre
Si la durete de votre eau se situe dans les plages II et III, vous pouvez ajouter un produit anti-tartre pour economiser de la lessive. Le dosage est indiqué sur l'emballage. Versez d'abord la lessive, puis le produit anti-tartre.
Voussouspoucezalorsdoserlalessive comme pour la plage I.
Duretés d'eau
| Plage de dure-té | Dureté totale en mmol | Dégrés alle-mands °d |
| douce (I) | 0 – 1,5 | 0 – 8,4 |
| moyenne (II) | 1,5 – 2,5 | 8,4 – 14 |
| dure (III) | plus de 2,5 | plus de 14 |
Ecorecharges
Il est conseiller d'utiliser des écore-charges pour réduire la quantité de déchets.
Recommendation : lessives Miele
Les lessives Miele ont ete specialement conues par Miele et pour les lave-linge Miele. Vous pouvez les commander sur la boutique en ligne Miele, vous les procureur apres de sua service apres-vente ou chez sua revendeur Miele.
| Miele UltraPhase 1 / 2 | Miele Caps | Miele Caps | Miele Caps | |
| Coton | ✓ | - | F | H |
| Synthétique | ✓ | - | F | H |
| Fin | ✓ | - | F | - |
| Laine | - | D | - | - |
| Chemises | ✓ | - | F | H |
| Automatic | ✓ | - | F | H |
| QuickPower | ✓ | - | - | - |
| Express | ✓ | - | - | - |
| Jeans | ✓ | - | F | - |
| Textiles fonçés | ✓ | - | F | - |
| Textiles modernes | - | C | - | - |
| Imperméabilisation | - | - | G | - |
| Textiles sport | - | A | - | - |
| Chaussures de sport | - | A | - | - |
| Soie | - | E | - | - |
| Duvets | - | B | - | - |
| Voilages | ✓ | - | - | H |
| Oreillers | ✓ | - | - | - |
| Coton hygiène | ✓ | - | F | H |
| Rinçage/Amidonnage | -/- | -/- | F/- | -/- |
√ conseillé
deconseillé
A Sport
B Duvets
Textiles modernes
WoolCare
E SilkCare
F Adoucissant
G Imperméabilisation
H Booster
Recommendations de lessives conformément à la directive (UE) N° 1015/2010
Les recommendations s'appliquent aux mêmes plages de température que celles indiquées au chapitre "LAVAGE", paragraphe "Tableau des programmes".
| universelle | couleurs | délicat/laine | lessive | |
| Lessive | ||||
| Coton | ✓ | ✓ | - | - |
| Synthétique | - | ✓ | - | - |
| Fin | - | - | ✓ | - |
| Laine | - | - | ✓ | ✓ |
| Chemises | ✓ | ✓ | - | - |
| Automatic | - | ✓ | - | - |
| QuickPower | ✓ | ✓ | - | - |
| Express | - | ✓1) | - | - |
| Jeans | - | ✓1) | - | - |
| Textiles fonçés | - | ✓1) | - | - |
| Textiles modernes | - | - | ✓ | ✓ |
| Textiles sport | - | - | ✓ | ✓ |
| Chaussures de sport | - | ✓1) | - | - |
| Soie | - | - | - | ✓ |
| Duvets | - | - | ✓1) | ✓ |
| Voilages | ✓2) | - | - | - |
| Oreillers | - | - | ✓1) | ✓ |
| Coton hygiène | ✓2) | - | - | - |
| Amidonnage | - | - | - | ✓ |
√ conseillé
deconseillé
1) Lessive liquide
2) Lessive en poudre
Ajout d'adoucissant, de produit d'après ou d'amidon liquide à la fin du programme de lavage
Les adoucissants
rendent aux textiles toute leur souplesse et réduisent l'électricité statique en cas de séchage en machine.
Vou puevez doser l'adoucissant par le biais du dosage automatique ou du bac à produits.
Les produits d'appret
dont des amidons synthétiques qui conferent une(Meilleure tenue au linge.
L'amidon
donn eauxtextilesune ceraute tenue et unbeau fini.
Dosage automatique
L'un des réservoirs de dosage automatique doit être rempli d'adoucissant.
Appuyez sur la touche TwinDos.
Activez le réservoir correspondant.
L'adoucissant sera ajoute au dernier rincege.
Dosage manuel

- Versez l'adoucissant, le produit d'applêt ou l'amidon liquide dans le compartmentement ou insérez la capsule correspondante. Respectez la hauteur de replissage maximale.
Vous devez attendre le dernier rincage pour ajouter ce produit. En fin de programme de lavage, il reste un peu d'eau dans le compartment 88.
Après plusieurs cycles d'amidonnage automatique, nettoyez le bac à produits, en particulier le tube d'aspiration.
Ajout séparé d'adoucissant, de produit d'approit ou d'amidon
L'amidon doit être préparé comme indiqué sur l'emballage.
Conseil : Pour l'adoucissant, activez l'options Hydro plus pour un deuxième cycle rincege. Pour l'options Hydro plus un rincege supplémentaire doit'être activé, comme déscrit au chapitre "Réglages".
- Versez l'adoucissant dans le组成部分 ou insérez la capsule.
- Versez l'amidon/le produit d'appreti li-quides dans le compartment et les produits en poudre ou semi-li-quides dans le compartment.
■ Sélectionnez le programme Rinçage/Amidonnage. - Modifiez la vitesse d'essorage si nécessaire.
Lors de l'utilisation d'une capsule (Cap), appuyez sur la touche Cap et activez le dosage par capsule, à l'aide de la touche OK.

Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Décoloration/Colouration
Les produits decolorants provoquent de la corrosion dans le lavelinge sechant.
N'utilisez:aucun produit decolorant dans le lave-linge sechant!
La teinture de textiles dans le lave-linge séchant n'est autorisée que dans la mesure où la fréquence des colorations effectuees correspond à une utilisation domestique courante. Le sel contenu dans les agents colorants peut endomager l'inox si ces produits sont utilisés très féquemment. Respectez scrupu-leusement les instructions du fabricant de la teinture.
Sélectionnez impératifement l'option Hydro plus lorsque vous effec-tuez une coloration.
Sechage séparé
Le séchage séparé est nécessaire, si pas toute la quantité de linge lavé doit être séchée en machine ou si la quantité de linge dépasse la capacité de charge maximale adaptée au séchage.
1. Préparer le linge
Trier le linge
Triez le linge selon le type de fibres et de tissu et du degré d'humidité résiduelle, tant que cela est possible.
Vous obtiendrez ainsi un résultat de sechage uniforme.
Avant le séchage, vérifie les symboles sur l'étiquette d'entretien.
Sieldomsymbolenestpresents,sechezuniquementavecdesprogrammesspecialementconcspourcesarticles.
Conseils en matière de séchage
- Ne séchez pas de tissus encore trempés au séche-linge! Essorez le linge au minimum 30 secondes après le lavage.
- Les textiles en laine pure ou mélange ont tendance à se feuTRer et à rétrécir. Optez always pour le programme Laine.
-
Vous ne devez secher les tissus pur lin que si I'etiquette d'entretien I'in-dique. Sinon le tissu risque de devenir reche.
-
Selon leur qualité, les tissus en maille (tee-shirts, sous-vêtements...) ont tendance à rétrécir au premier lavage. Evitez les séchages trop intensifs qui risqueraient d'amplifier ce phénomène. Achetez只想 des vêtements d'une ou deux tailles au-dessus.
- Le linge amidonné va au sèche-linge mais doublez la dose d'amidon si vous voulez obtenir le même effet.
- Ne pas secher les textiles foncés avec des textiles clairs. Il y a un risque que ces textiles déteignent et que des peluches d'autres coloris se déposent dessus.
- Respectez la capacité de charge maximale des programmes de sechage comme décrit au chapitre "Tableau des programmes". Le résultat de sechage et la formation de pris dépendent de la charge. Moins la charge est élevé, meilleur est le résultat. Par conséquent, vous obtiendarez un résultat de sechage particulièrement uniforme et sans faux pris, si vous réduisez la charge.
2. Sélectionner un programme
Mettre en marche le lave-linge se-chant
Appuyez sur la touche ①.
L'éclairage du tambour s'allume.
L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement au bout de cinq minutes.
Sélectionner un programme
- via le sélecteur de programme

- Tournez le sélection de programme sur le programme souhaïte.
La capacitéemaxale de charge du programme de lavage est affichée.Puis I'écran rebascule vers l'affichage standard.
- via la sélection du programme avec la position "Autres programmes"

Tournez le sélecteur de programme sur la position Autres programmes.
L'affichage indique :
Jeans

Effleurez la touche ou jusqu'à ce que le programme souhaité s'affiche.
- Validez le programme en appuyant sur la touche OK.
La capacitéemaxle de charge du programme de lavage est affichee.Puis I'ecran rebascule vers l'affichage standard.
Sélectionner Séchage
Effleurez simultanément les touches sensitives Lavage et Sechage, jusqu'à ce que seulement la diode de contrôle de la touche sensitive Sechage s'allume.
Vérifiez que la diode de contrôle de la touche sensitive Lavage ne s'alume pas, autrement le programme de lavage correspondant se dé-clenché avant le séchage.
La capacitéemaxale de charge du programme de séchage est affichée (linge sec).Puis I'écran rebascule vers l'affichage standard.
3. Charger le lave-linge séchant
Ouvrir la porte
Pour ouvrir la porte, attrapez le creux de la poignée puis tirez.
Vérifiez la présence d'animaux ou de corps étrangers dans le tambour avant de charger le linge.
- Mettez le linge dans le tambour sans le tasser.
Si l'appareil est surcharge, les textiles risquent d'être abîmés et le résultat de sechage ne sera pas satisfaisant.
Veuillez respecter la capacité maxi-male indiquée au paragraphe "Tableau des programmes".
Fermer la porte
Vérifiez qu'aucune piece de lingen n'est coincée entre la porte et le joint cuve-façade.
Fermez la ported'un coup sec.
Les dispositifs de dosage, comme les boules ou les sacs de dosage peuvent fondre lors du séchage et endommager le lave-linge séchant et le linge.
Ne mettez pas les dispositifs d'aide au dosage au séchage.
Le robinet doit être ouvert même pendant le séchage.
4. Sélectionner les paramètres du programme
Sélectionner le palier de séchage
Vous pouvez modifier le palier de séchage préréglé d'un programme de séchage.
Appuyez sur Palier de sechage.
L'écran affiche :
Séchage normal

Réglez le palier de sechage ou la durée de sechage souhaité avec les touches sensitives et , puis validez avec la touche sensitive OK.
Selectionner la vitesse d'essorage thermique
Voussouspoucezmodifierla vitesse d'essorage qui a etecfgurinee pour l'essorage thermique d'un programme de sechage.
Presse la touche Vitesse d'essorage.
L'écran affiche :
Essorage
1600 tr/mn
- Réglez la vitesse d'essorage souhai-tée avec les touches sensitives et et validez avec la touche sensitive OK.
L'essorage thermique est supprimé lors de la seLECTION d'un temps de sechage.
Sélectionner les options
Les options vous permettent de personnaliser les programmes de sechage.
Modes de lavage
Taches
Autres options
■ Sélectionnez l'option souhaïée via les touches Modes de lavage ou Autres options.
Levoyant de la touche s'allume.
Si la sélection d'une option est impossible, c'est que celle-ci n'est pas compatible avec le programme de séchage (voir chapitre "SECHAGE", paragraphe "Options").
Départ différé
La fonction "Départ différé" vous permet de définir l'heure de début d'un programme.
■ Sélectionnez le cas échéant, une heures de départ différé.
Pour plus d'informations, consultez le chapitre "Départ différé".
5. Demarrer le programme
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt qui clignote.
La porte se verrouille et le symbole s'affiche à l'écran puis le programme de séchage démarre.
L'etat du programme s'affiche à l'écran.

Séchage
2:15h
Le lave-linge sechant vous indique I'etape de programme en cours ainsi que la durée de programme restante.
Si un départ différé a eté sélectionné, celui-ci s'affiche à l'écran.
L'éclairage de tambour est arrêté après le démarrage du programme.
6. Fin de programme
Pendant la phase Infoissable, la portee est encore verrouillée et l'écran indique en alternance :

Infoissable/Arret

Appuy, Départ/Arrêt
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
La porte se déverrouille.
Etendez le linge, si vous le retirez pendant la phase Infoissable, pour que la chaleur résiduelle puisse s'échapper.
À la fin de la phase Infoissable, la porte se déverrouille automatique.
Ouvrez la porte.
Sortez le linge.
Si vous sechez de nouveau une
piece de linge oubliée dans le tambour, elle peut s'abimer.
N'oubliez pas de linge dans le tambour!
Désactivez le lave-linge séchant.
Respectez au chapitre "Lavage et séchage" le paragraphe "Après chaque lavage ou séchage".
Tableau des programmes
| Coton | |
| Séchage intensif, Séchage normal+, séchage normal** | |
| Textiles | Textiles en coton mono ou multicouches : tee-shirts, sous-vêtements, layette, tenues de travail, vestes, couvertures, tabliers, blouses, serviettes de bain et peignoirs en éponge, draps. |
| Conseil | Ne séchez pas la maille (tee-shirts, sous-vêtements) sous Séchage intensif. Ces textiles risquent de rétrécir.Sélectionner Séchage intensif si vous faites sécher des textiles variés, épais ou multicouches. |
| Fer à repasser Δ, Fer à repasser ΔΔ**, Repasseuse, Défroissage1, Séchage minuté2 | |
| Textiles | Textiles en coton ou lin qui doivent être repassés : nappes, draps, linge amidonné |
| Conseil | Nous recommendons d'enrouler le linge à repasser pour qu'il conserve son humidité. |
| Synthétique | |
| 3,5 kg* maximum | |
| Séchage normal+, Séchage normal**, Fer à repasser Δ, Défroissage1, Séchage minu-ét2 | |
| Textiles | Textiles facies d'entretien en fibres synthétiques, cotton ou fibres mélangées : tenues de travail, blouses, pulls, robes, pantalons, linge de table |
| Fin | |
| 1,0 kg maximum* | |
| Séchage normal, Fer à repasser Δ, Séchage minuté2 | |
| Textiles | Textiles délicats portant le symbole d'entretien en fibres synthétiques, fibres mélangées, viscose ou cotton peu fragile (ex.: chemises, chemisiers, lingerie, textiles avec applications) |
| Conseil | Pour un séchage sans pris, réduisez la charge. |
- Poids du linge à sec
** Remarque à l'intention des instituts de contrôle : Paramètre de programme de contrôle suivant la norme EN 61121
1,2 voir pages suivantes
| Laine | 1,0 kg* maximum | |
| 3 minutes | ||
| Textiles | Textiles en pure laine ou en laine mélangée : pulls, gilets, chaus-setstes | |
| Conseil | - Vous pouvez défroisser et redonner du volume aux lainages. Sor-tez-les toutefois avant qu'ils soient complètement secs. - Déchargez immédiatement le linge en fin de programme | |
| Chemises | 1,0 kg* maximum | |
| Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser Δ, Défloissage1, Séchage minuté2 | ||
| Textiles | Chemises et chemisiers | |
| Conseil | - Mettez les chemises et les chemisiers à l'envers, fermez les bou-tonnières, repliez les cols et manchettes vers l'intérieur. - Pour réduire les plis, le linge est humidifié en début de programme. | |
| Automatic + 3,0 kg maximum* | ||
| Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser Δ, Défloissage1, Séchage minuté2 | ||
| Textiles | Mélange de linge adapté aux programmes Coton et Synthétique. | |
| QuickPower 4,0 kg maximum* | ||
| Séchage intensif, Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser Δ, Fer à repasser Δ, Repasseuse, Défloissage1, Séchage minuté2 | ||
| Textiles | Textiles peu fragiles pour le programme Coton | |
| Conseil | Pour un lavage et un séchage en continu de linge normalement sale, la durée de programme est particulièrement courte dans ce programme. | |
- Poids du linge à sec
1,2 voir pages suivantes
| Express | maximal 3,5 kg* | |
| Séchage intensif, Séchage normal +, Séchage normal, Fer à repasser Δ, Fer à repasser ΔΔ, Repasseuse, Défloissage1, Séchage minuté2 | ||
| Textiles | Textiles peu fragiles pour le programme Coton | |
| Conseil | Pour un lavage et séchage en continu de linge légèrement sale, la durée du programme est particulièrement courte dans ce programme. | |
| Rafraîchir | 1,0 kg* maximum | |
| Séchage normal, Fer à repasser ΔΔ, Séchage minuté2 | ||
| Textiles | Du linge sec ou peu porté mais pas sale. | |
| Conseil | Pour réduire les plis, le linge est humidifié en début de programme. - Séchage normal : le linge est immédiatement requis. - Fer à repasser ΔΔ : le linge doit être repassé ou suspendu sur un cintre pour finir de sécher. | |
| Conseil | La formation de plis augmente avec une charge plus grande et des temps de séchage plus longs. | |
| Finish vapeur | 2,0 kg* maximum | |
| Fer à repasser Δ, Fer à repasser ΔΔ, Séchage minuté2 | ||
| Textiles | Vêtements en cotton ou en lin, fraîchement lavés et essorés, pour les-quels il faut réduire la formation de faux plis. Les vêtements peuvent passer au sèche-linge ∅ ∅ et être repassés ∅ ∅. | |
| Conseil | - Décharger immédiatement le linge en fin de programme et sus-pendre sur un cintre. - Ne convient pas aux textiles en laine ou contenant de la laine. | |
- Poids du linge à sec
1,2 voir pages suivantes
| Air chaud | 4,0 kg maximum* | |
| Séchage minutes2 | ||
| Textiles | - Pour parfaire le séchage de textiles multicouches au séchage hé-térogène (ex. : vestes, coussins, sacs de couchage) - Séchage et aération de tissus divers | |
| Conseil | Choisissez une durée intermédiaire puis affinez votre réglage au bout de plusieurs essais. | |
Autres programmes
| Jeans | 3,0 kg* maximum |
| Séchage intensif, Séchage normal +, Séchage normal, Fer à repasser Δ, Fer à repasser ΔΔ, Repasseuse, Défloissage1, Séchage minutié2 | |
| Textiles | Tous les vêtements en jean : pantalons, vestes, jupes, chemises |
| Textiles fonçés | 3,0 kg* maximum |
| Séchage normal +, Séchage normal, Fer à repasser Δ, Défloissage1, Séchage minutié2 | |
| Textiles | Pièces de linge foncé en cotton ou fibres mélangées |
| Textiles modernes | 2,5 kg* maximum |
| Séchage normal +, Séchage normal, Fer à repasser Δ, Défloissage1, Séchage minutié2 | |
| Textiles | Textiles modernes pouvant passer en sèche-linge. |
| Imperméabilisation | 2,5 kg* maximum |
| Séchage normal | |
| Textiles | Pour traitement thermique de textiles appropriés au sèche-linge qui ont été imperméabilisés. |
| Textiles sport | 2,5 kg maximum* |
| Séchage normal +, Séchage normal, Fer à repasser Δ, Défloissage1, Séchage minutié2 | |
| Textiles | Vêtements de sport pouvant passer en sèche-linge. |
- Poids du linge à sec
1,2 voir pages suivantes
| Chaussures de sport | |
| maximum 2 paires | |
| Séchage minuté2 | |
| Textiles | Chaussures de sport qui sont déclarées comme pouvant passer au sèche-linge par le fabricant |
| Conseil | - Le tambour ne tourne pas. |
| - Retirer les semelles des chaussures et les placer avec les chaus-sures dans le tambour. | |
| Soie | 1,0 kg* maximum |
| 5 minutes | |
| Textiles | Textiles en soie avec passage au sèche-linge autorisé : chemisiers et chemises |
| Conseil | - Pour réduire les faux-plis. |
| - Les textiles ne sont pas entièrement séchéés. | |
| - Déchargez immédiatement le linge en fin de programme | |
| Duvets | 2,5 kg* maximum |
| Séchage minuté2 | |
| Textiles | Vestes, sacs de couchage, oreillers et autres textiles garnis de duvet adaptés au sèche-linge |
| Conseil | Choisir une durée et affiner votre réglage au bout de plusieurs es-sais. |
| Oreillers | 2 oreillers (40 x 80 cm) ou 1 oreiller (80 x 80 cm) |
| Séchage minuté2 | |
| Textiles | Coussin adapté au sèche-linge avec garniture en synthétique |
| Conseil | Il arrive que la garniture des coussins soit encore humide en fin de programme. Vous pouvez relaxer ce programme plusieurs fois, jusqu'à ce que les oreillers soient bien secs à l'intérieur. |
- Poids du linge à sec
1,2 voir pages suivantes
| Coton hygiène | 3,0 kg maximum* | |
| Séchage normal | ||
| Textiles | Textiles en cotton ou lin peu fragiles qui sont en contact direct avec la peau, par-exemple sous-vêtements, layette, draps, serviettes éponges | |
| Conseil | En raison d'un temps de maintien de la température prolongé, le linge est plus sec. | |
| Air froid | kg 4,0 maximum* | |
| Séchage minuté² | ||
| Textiles | Tous les textiles qui doivent seulement être aérés. | |
- Poids du linge à sec
1
Défloissage : pour réduire les pris, les textiles sont humidifiés à l'aide de la vapeur au début du programme. Les textiles ne sont pas complètement séchéspour pouvoir être repassés plus facilement. La température de séchage estadaptée au programme correspondant.
2
Sechage minuté : le séchage minuté convient particulièrement à une charge faible ou si vous foulez secher uniquement quelques pieces de linge. Les pieces de linge sont séchéées à l'air chaud (durée sélectionnable de 15 minutes à 2 heures). La température de séchage est adapté au programme correspondant. Ne sélectionnez pas au début la durée la plus longue. Testez qu'elle durée est la plus appropriée.
Options
Pour sélectionner et désélectionner les options, il suffit d'utiliser les touches Modes de lavage ou Autres options.

Modes de lavage
Trés délicat
Les textiles fragiles comme l'acrylique sont sechés tout en douceur (symbole d'entretien).
Lors de la seLECTION de Très délicat l'essorage thermique n'est pas réalisé dans certains programmes.
En raison de la température plus faible lors de la seLECTION deTrésdélicat la durée du programme est prolongée dans certains programmes.
Extra silencieux
Si vous souhaitez sécher pendant des temps de repos, vous pouvez réduire l'émission sonore du lave-linge séchant.
- Le signal sonore ne retentit pas.
- L'essorage thermique est restreint à 900 tr/min.
Autres options
Défroissage vapeur
Pour réduire la formation de pris, le linge est défroissé à la fin du programme à l'aide de la vapeur. La vitesse de rotation pour l'essorage thermique est réduite Pour un résultat optimal, vous réduisez la charge maximale de 50% .
Les vêtements peuvent passer au séche-linge et être repassés.
Essorage thermique
Dans certains programmes, un essorage thermique est réalisé pour réduire la consommation d'énergie durant le séchage.
L'essorage thermique est supprimé lors de la seLECTION d'un temps de sechage.
Lors de la sélection de Très délicat l'essorage thermique n'est pas réalisé dans certains programmes.
La vitesse de rotation pour l'essorage thermique correspond à la vitesse d'essorage finale admissible du programme de lavage correspondant.
Vou pouvez réduire la vitesse pour l'essorage thermique jusqu'à 800 tr/min.
Tableau - options et essorage thermique
Les programmes non mentionnés ne proposent aucune de ces sélections.
| Très délicat | Extra silencieux | Défroissage vapeur | Essorage thermique | |
| Coton | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Synthétique | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Fin | ✓ | ✓ | ✓ | - |
| Laine | - | ✓ | - | - |
| Chemises | ✓ | ✓ | ✓1) | - |
| Automatic | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| QuickPower | - | - | ✓ | ✓ |
| Express | - | ✓ | ✓ | ✓ |
| Rafraîchir | - | - | ✓2) | - |
| Finish vapeur | - | - | ✓2) | - |
| Jeans | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Textiles fonçés | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Textiles modernes | ✓ | ✓ | - | ✓ |
| Imperméabilisation | - | ✓ | - | - |
| Textiles sport | ✓ | ✓ | - | ✓ |
| Chaussures de sport | ✓ | ✓ | - | - |
| Soie | - | ✓ | - | - |
| Duvets | ✓ | ✓ | - | - |
| Oreillers | ✓ | ✓ | - | - |
| Coton hygiène | - | ✓ | ✓ | ✓ |
isable/-nondisposable
1) peut être désactivé
2) ne peut pas etre désactivered
Laver et sécher en continu
Il est toujours conseillé de laver et sécher en continu s'il n'y a plus de linge à laver et à sécher et si la capacité de charge maximale admissible pour le séchage n'est pas dépassée.
Lisez impératifement le chapitre "Lavage" et le chapitre "Séchage".
1. Préparer le linge
Videz les poches.
- Triez les textiles par couleurs et type de tissu.
Vérifiez les symboles sur l'étiquette d'entretien.
2. Sélectionner un programme
Activez le lave-linge séchant.
Sélectionnez un programme.
Effleurez simultanément les touches sensitives Lavage et Sechage, jusqu'à ce que les diodes de contrôle Lavage et Sechage s'allument.
3. Charger le lave-linge sé-chant
Ouvrez la porte.
Vérifiez la présence d'animaux ou de corps étrangers dans le tambour avant de charger le linge.
Chargez le linge déplié dans le tambour sans le tasser.
Les dispositifs de dosage, comme les boules ou les sacs de dosage peuvent fondre lors du séchage et endommager le lave-linge séchant et le linge.
Ne mettez pas les dispositifs d'aide au dosage au séchage.
Fermez la porte.
4. Sélectionner les paramètres du programme
■ Sélectionnéz le degré de salissure.
■ Sélectionnez la température, la vitesse d'essorage et le palier de sechage de votre choix et validez à chaque fois en appuyant sur OK.
La vitesse d'essorage minimale est limitee a 800 tr/min.
Dans certains programmes, la vitesse de rotation ne peut pas etre modifiee.
Pour un lavage et séchage en continu de linge, on essore à une vitesse maximale de 1200 tr/min pour éviter un anneau de lavage après le lavage.
■ Sélectionnez le cas échéant, ou si nécessaire en plus d'autres options.
Pour l'essorage thermique, la vitesse d'essorage affichée du lavage est enregistrée.
Lors du besoin de Extra silencieux un essorage maximal de 900 tr/min est réalisé.
L'essorage thermique est supprimé lors de la seLECTION d'un temps de sechage.
■ Sélectionnez le cas échéant, une heures de départ différé.
5. Ajouter la lessive
Dosez la lessive via TwinDos, le bac a produits lessiviels ou le dosage par Cap.
6. Démarrage / Fin de programme
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
La porte est verrouillée. L'etat du programme s'affiche à l'écran.
Infroissable démarre à la fin du programme.
Pendant la phase Infoissable, la porte est encore verrouillée.
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
La porte se déverrouille.
Etendez le linge, si vous le retirez pendant la phase Infoissable, pour que la chaleur résiduelle puisse s'échapper.
À la fin de la phase Infoissable, la porte se déverrouille automatique.
Tirez pour ouvrir la porte et sortez le linge.
Respectez le paragraphe "Après chaque lavage ou séchage".
Après chaque lavage ou séchage
Ouvrez la porte en grand.
Risque de brûlure, capuchon métallique brûlant après le séchage! Ne touche pas le capuchon métallique se trouvant à l'intérieur sur le hublot.
Sortez le linge.
Lors du prochain lavage ou séchage, le linge restant peut rétrécir, déteindre ou être endommagé. N'oubliez pas de linge dans le tambour!
Vérifiez qu'aucun corps étranger n'est resté coincide dans le joint d'étanchéité de la porte. Àpres le séchage, retirez les peluches du joint d'étanchéité et du hublot.
Conseil:Laissez la porte entrouverepour que le tambour puisse sécher.
Désactivez le lave-linge séchant à l'aide de la touche ①.
Conseil:Laissez le bac a produits entrouvert pour qu'il puisse sécher.
Programme Rinçage conduits
Des peluches peuvent se former lors du séchage et se déposer dans le tambour et dans la cuve. Pour éviter que ces peluches (par ex. de vêtements sombres) ne se déposent sur d'autres habits (par ex. sur des vêtements clairs) lors du prochain lavage ou ne bouchent le lavelinge séchant, vous pouvez rincer les conduits.
Le programme rinceage conduits n'est pas adapté pour le lavage des vêtements. Assurez-vous qu'aucun vêtement n'est present dans le tambour.
Activez le lave-linge séchant.
- Tournez le sélecteur de programme sur la position Autres programmes et Sélectionnez le programme Rincage produits.
N'utilisez pas de lessive.
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Les peluches sont rincées au bout de quelques minutes.
Enlevez les peluches restantes du joint cuve-façade et du hublot.
Désactive le lave-linge séchant.
Annuler un programme
Vous pouvez annuler un programme de lavage à tout moment après le démarriage du programme.
Appuyez sur la touche Départ/Arret.
L'écran affiche :
Annuler programme

Le lave-linge sechant pompe la lessive disponible et le programme de lavage est interrompu.
- pendant le séchage :
Le lave-linge sechant refroidit le linge avant de déverrouiller la porte.
Pour sortir le linge :
Tirez pour ouvrir la porte et sortez le linge.
Pour sélectionner un autre programme :
Fermez la porte.
Sélectionnez un programme.
Ajoutez de la lessive dans le bac à produits, si nécessaire.
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Le programme démarre.
Interrompre un programme
Désactivez le lave-linge sechant à l'aide de la touche ①.
Pour poursuivre le programme, réen-clenchez le lave-linge séchant avec la touche ①.
Attention: n'arrêtez jamais le lave-linge séchant avant la fin du programme de séchage, sauf si vous sortez toutes les pieces immédiatement et que vous les étalez de manière à ce que la chaleur se dissipe.
Modifier un programme
Il n'est pas possible de changer de programme après le démarriage d'un programme. Pour changer de programme, vous doivent arrêté le programme en cours.
Modifier la température
Il est possible de modifier la tempéra-ture du programme de lavage jusqu'à 5 minutes après son démarrage, sauf pour le programme Coton.
Presse la touche Température.
- Modifiez la température avec les touches sensitives et , confirmez par OK.
Modifier la vitesse d'essorage
Vous pouvez modifier la vitesse d'essorage final d'un programme de lavage jusqu'au démarrage de l'essorage final.
Presse la touche Vitesse d'essorage.
- Modifiez le nombre de tours avec les touches sensitives et , confirmez par OK.
Modifier les paliers/ la durée de séchage
Les paliers de séchage ou la durée de séchage peuvent être modifiés pendant le lavage jusqu'au démarrage du programme "Séchage".
Appuyez sur Palier de sechage.
- Modifiez les paliers/ la durée de sechage avec les touches sensitives ∨ et ∧, confirmez par OK.
Sélectionner ou désélectionner le séchage
La fonction Séchage peut être séLECTIONnée ou désélectionnée pendant le programme de lavage quand cela est autorisé par le programme en cours.
Appuyez sur la touche sensitive Sechage.
Modifier les options
Il est possible de selectionner ou désélectionner certaines options après le début d'un programme.
Si la sécurité enfants est activée, le déroulement du programme ne peut pas être modifié.
Sécurité enfants
La sécurité enfants empêche l'ouverture du lave-linge séchant et l'interruption ou la modification du programme pendant le lavage ou le séchage.
Activer la sécurité enfants
■Après le démarriage du programme, appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
■ Sélectionnez Sécurité enfants activée et confirmez avec OK.
Le lave-linge sechant n'accepte plus aucune modification, le programme en cours continua jusqu'au bout.
A la fin du programme, la sécurité enfants électronique est désactivée automatiquement.
Désactiver la sécurité enfants
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
■ Sélectionnez Sécurité enfants désactivée et confirmez avec OK.
Ajouter / Retirer du linge
Lors des premières minutes qui suivent le démarriage du programme, vous pouvez ajouter ou restirer du linge.
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
L'écran affiche :
Annuler programme

Faites défilier la liste avec les touches sensitives ou jusqu'à:
Ajouter du linge

Si ce message n'apparait pas à l'écran, il n'est plus possible de rajouter du linge.
Le programme de lavage est interrompu et la porte déverrouillée.
Ouvrez la porte.
Ajoutez ou déchargez du linge.
Fermez la porte.
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Une fois le programme demarré, le lavelinge sechant ne peut plus détecter les variations de charge.
Quand vous ajoutez ou retirez du linge, le lave-linge part donc toujours du principe que la quantité maximale a été chargee.
Le départ différé vous permet de reporter le départ du programme. Il est possible de différer le départ du programme de 15 minutes à 24 heures au maximum.
Sélectionner Départ différé
Appuyez sur la touche sensitive Départ différé.
Le message suivant s'affiche :
Départ dans
00:00 h
- Réglez les heures avec les touches sensitives et et validez en appuyant sur la touche sensitive OK.
L'affichage change :
Départ dans
03:00 h
Réglez les minutes avec les touches sensitives et et validez en appuyant sur la touche sensitive OK.
Démarrer un département différé
- Appuyez sur la touche Départ/Arrêt pour lancer le départ différé et le programme.
L'écran affiche :

Départ dans
3:00 h
Modifier le départ différé
Le département différé peut être modifié à tout moment.
Effleurez la touche sensitive Départ différé.
Modifier le diffé

Effleurez la touche sensitive OK.
Réglez la durée souhaitée.
Démarrer le programme immédiatement
Effleurez la touche sensitive Départ différé.
Effleurez la touche sensitive V.
Démarrage immédiat

Effleurez la touche sensitive OK, le programme de lavage démarre immédiatement.
Annuler le départ différé
Appuyez sur la touche Départ/Arrêt.
Interr. départ différé

Le département différé est annulé. La porte est déverrouillée.
| Lavage | |
| Les degrés indiqués dans la cuve in-diquent la température maximale à la-quelle vous pouze laver les articles. | |
| 95 | rythme de lavage normal |
| 60 | rythme de lavage plus doux |
| 30 | rythme de lavage très doux |
| Lavage à la main | |
| Non lavable | |
Exemple de sélection de programme
| Programme | Symboles d'entre-tien |
| Coton | 95 70 60 50 40 30 |
| Synthétique | 95 60 50 40 30 |
| Fin | 40 30 |
| Laine L | |
| Soie So | |
| Express | 40 30 |
| Automatic | 40 30 40 30 |
| Séchage | |
| Les points indiquent la température. | |
| ○ | Température normale |
| ○ | Température réduite |
| ○ | ne doit pas être séché au sèche-linge. |
| Fer à repasser & repasseuse | |
| Les points indiquent les gamas de température. | |
| ♀ | env. 200 °C |
| ♂ | env. 150 °C |
| ♀ | env. 110 °C Le repassage à la vapeur peut cause des dommages irréver-sibles |
| ♂ | ne pas repasser (fer/repas-seuse) |
| Nettoyage professionnel | |
| F | Nettoyage avec des solvants chimiques. Les lettres correspondant aux produits de nettoyage. |
| P | |
| W | Nettoyage à l'eau |
| ⊗ | Nettoyage à sec interdit |
| Blanchiment | |
| △ | produit de blanchiment par oxy-dation autorisé |
| Δ | blanchiment à l'oxygène un-quement |
| ⊗ | ne pas blanchir |
Débranchez le lave-linge séchant avant tout nettoyage de l'appareil.
N'utilise aucun détermagent contenant des solvants, produit abrasif, produit à vitres ou nettoyant multi-uses.
N'aspergez jamais le lave-linge séchant avec un jet d'eau.
Nettoyer la carrosserie et le bandeau
Nettoyez la carrosserie et le bandeau avec un détermgent doux ou de l'eau savonneuse. Séchez ensuite avec un chiffon doux.
Nettoyez le tambour avec un produit spécial inox.
Nettoyer le hublot
Nettoyez de temps en temps la partie interieure du hublot ainsi que le capuchon métallique sur le hublot avec un dénergent doux ou de l'eau savon-neuse.
- Sèchez ces deux éléments avec un chiffon doux.
Nettoyer le bac à produits
L'utilisation de lessives liquides associée à des lavages à basse température favorise la formation de moisissures dans le bac à produits.
Pour des raisons d'hygiène, nettoyez régulierement le bac à produits même lors de l'utilisation exclusive de TwinDos.

Ouvrez le bac à produits jusqu'à la butée, pressez le bouton de déverrouillage et sortez entièrement le bac à produits.
Nettoyez le bac à produits à l'eau chaude.
Nettoyer le tube et le canal d'aspiration

Nettoyez le tube d'aspiration.
- Retirez le tube d'aspiration de son logement et nettoyez-le à l'eau chaude. Nettoyez également le tuyau sur lequel le tube d'aspiration est fixé.
- Remettez le tube d'aspiration en place.

Nettoyez le canal de l'adoucissant avec de I'eau chaude et une Brosse.
L'amidon a tendance à coller.
Après plusieurs utilisations d'amidon, nettoyez soigneusement le tube d'aspiration.
Nettoyer le logement du bac à produits

Avec un goupillon, enlevez les restes de lessive et les dépôts calcaires sur les buses d'arrivée d'eau du bac à produits.
Replace le bac a produits.
Conseil:Laissez le bac a produits entrouvert pour qu'il puisse secher.
Nettoyer le tambour
Les lavages à basse température et/ou avec de la lessive liquide risquent de provoquer la formation de moisissures et de mauvaises odeurs à l'intérieur du lave-linge sechant. Nettoyez le lavelinge sechant à l'aide du programme Nettoyage machine. Il devrait être lancé au plus tard lorsque le message Info hygiène s'affiche à l'écran.
Nettoyer le système TwinDos
Le lave-linge séchant dispose d'un programme de nettoyage pour le système TwinDos. Celui-ci permet de nettoyer les tuyaux à l'intérieur du lave-linge séchant.
Vous avez besoin des réservoirs TwinDos (accessoires en option), pour proceder au nettoyage.
Après un long arrêt d'utilisation, le produit de lessive se trouvant dans les tuyaux peut devenir visqueux et risque de boucher les tuyaux.
Les tuyaux peuvent se boucher et doivent être ensuite nettoyés par le service après-vente.
Nettoyez le système TwinDos avant chaque remplacement de produit ou après un long arrêt d'utilisation.
Démarrer le programme d'entretien
Enclenchez le lave-linge séchant et attendez que l'affichage de base s'alume à l'écran.
Effleurez simultanément les touches sensitives et .
Langue


Le menu Réglages a été activé.
Effleurez la touche sensitive jusqu'à ce qu'il s'affiche :
TwinDos

- Validez le réglage en effleurant la touche sensitive OK.
Effleurez la touche sensitive jusqu'à ce qu'il s'affiche :
Entretien

- Validez le réglage en effleurant la touche sensitive OK.
Reservoir 1

Effleurez les touches sensitives ∨ ou ∧ jusqu'à ce que le ou les réservoirs souhaités s'affichent et confirmez en appuyant sur la touche sensitive OK.
Départ rincege


- Validez en effleurant la touche sensitive OK.
L'écran affiche :
i Remplir d'eau jusqu'au repere

- Remplissez le ou les réservoirs TwinDos d'eau jusqu'au repère et poussez le ou les réservoirs TwinDos dans les tiroirs.
L'écran affiche :
Fermer la porte et appuyer sur Start (Départ)
Fermez la porte et appuyez sur la touche Départ/Arrêt qui clignote.
Après le nettoyage, vous pouvez replir le ou les réservoirs avec la nouvelle dessive liquide et/ou l'adoucissant.
Nettoyer le logement de TwinDos
Les restes de détergent présents peuvent s'agglomerer sur les parois du logement.
Nettoyez l'intérieur du logement de TwinDos à l'aide d'un chiffon humide lors du changement de cartouches ou de réservoirs.
Nettoyer le filtré d'arrivée d'eau
Le lave-linge séchant est équipé d'un filtrer pour protégier l'électrovanne d'arrivée d'eau. Le filtré qui se trouvé à l'extrémité du tuyau d'arrivée d'eau doit être contrôle tous les six mois environ. Ce délambda doit être raccourci en cas de coupures d'eau féquentes.
Fermez le robinet d'eau.
Dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.

Retirez le joint de caoutchouc 1 de son logement.
- Maintenez l'extrémité libre du tuyau d'arrivée d'eau tournée vers le bas. Le filtré plastique 2 se détache alors.
Nettoyez le filtré plastique.
Le remontage s'effectue dans l'ordre inverse.
■ Revissez fermement le raccord fileté sur le robinet et ouvre ce dernier. En cas de fuite d'eau, resserrez le raccord.
Vous nevez absolutement remonter le filtrue une fois le nettoyage terminé.
Aide en cas d'anomalie
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un début ou d'une anomalie et à y remédier. Attention :
Une réparation non conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.
Les interventions techniques sur des apparciels électroménagers doivent être exécutées exclusivement par des professionnelnels.
Certaines des instructions affichées à l'écran s'inscrivent sur plusieurs lignes. Pour les dire intégralement, effleurez les touches sensitives ou .
Impossible de démarrer un programme
| Problème | Cause et solution |
| L'écran reste nombre et levoyant de la touche Départ/Arrêt ne s'al-lume pas. | Le lave-linge séchant n'est pas sous tension. ■ Vérifiez si la fiche est branchée. ■ Vérifiez si le fusible est en bon état. |
| Le lave-linge séchant s'est déclenché automatique-ment pour des raisons d'économie d'énergie. ■ Réactive le lave-linge séchant à l'aide de la touche ①. | |
| L'écran vous demandéd'entrée un code. | Le code est activé. ■ Entrez le code et validez-le. Désactive le code si ce message ne doit pas apparaitre la prochaine fois que vous enclopencherez l'appareil. |
| L'écran affiche :SAV déverrouil.porte | La porten'est pas bien fermée. Le verrouillage de porteneis'est pas enclenché. ■ Fermez de nouveau la portec. ■ Relancez le programme.Si le message d'anomalie apparait de nouveau,appelez le service après-vente. |
L'écran affiche un message d'anomalie, le programme est annulé
| Problème | Cause et solution |
| À Arrivée d'eau voir ! | L'arrivée d'eau est bloquée ou obstruée. ■ Vérifiez si le robinet d'arrivée d'eau est suffisamment ouvert. ■ Vérifiez si le tuyau d'arrivée d'eau est coudé. ■ Vérifiez si la pression de l'eau est trop faible. |
| Le filtré dans l'arrivée d'eau est obstrué. ■ Nettoyez le filtré. | |
| À Vidange voir ! | La vidange est bloquée ou obstruée. Le tuyau de vidange est placé trop haut. ■ Nettoyez les filtres et la pompe de vidange. ■ La hauteur maximale de refoulement est de 1 m. |
| À Aquasécurité SAV | Le système anti-fuites s'est déclenché. ■ Fermez le robinet. ■ Contactez le service après-vente Miele. |
| À Erreur F SAV | Une anomalie est détectée. ■ Reliancez le programme. Si le message d'anomalie apparait de nouveau,appelez le service après-vente. |
Pour effacer un message d'anomalie, déclenchez le lave-linge séchant avec la touche ①.
Un message apparait à l'écran à la fin du programme.
| Message | Cause et solution |
| i Vérifier filtré + buse | Les pompes sont encrassées. ■ Nettoyez les pompes comme l'indique le chapitre "En cas d'anomalie", paragraphe "Ouvrir la porte de chargement en cas de système d'évacuation bouché et/ou de panne de courant". ■Après le nettoyage, lancez à nouveau un programme de lavage. |
| La buse située en haut dans l'ouverture de charge-ment de la porte est obstruée par des peluches. ■Enlevez les peluches avec les doigts. Ne pas utilis-ser d'outils coupants. ■Après le nettoyage, lancez à nouveau un programme de lavage. | |
| Si ce message d'anomalie apparait de nouveau, contactez le service après-vente. Vous pouze conti-nuer à utiliser le lave-linge séchant mais ses fonctions sont limitées. | |
| i Info hygiène | Aucun programme de lavage à plus de 60 °C n'a été effectué depuis longtemps. ■ Pour éviter la formation de moisissures et d'odeurs dans votre lave-linge séchant, démarrez le programme Nettoyer machine avec le produit netto-yant pour machine Miele ou avec une lessive universelle en poudre. |
| i Réservoir vide | Le ou les réservoirs de TwinDos sont vides. ■Remplissez le ou les réservoirs de dessive liquide ou d'adoucissant ou bien remplacez la cartouche. ■Vérifiez si le linge est propre. Il se peut que la quantité de dessive n'ait pas été suffisante. Lavez le linge encore une fois, si nécessaire. |
Les messages s'affichent en fin de programme ou lors de l'enclenchement du lave-linge séchant et doivent être validés avec la touche sensitive OK.
Un message apparait à l'écran à la fin du programme.
| Message | Cause et solution | |
| i | Vérifier dosage | Il s'est formé trop de mousse pendant le lavage. ■ Contrôlez la quantité de dessive dosée. ■ Contrôlez la quantité régée pour le dosage automatique de la dessive. ■ Tenez compte des instructions figurant sur le paquet de dessive et du degré de salissure du linge. ■ Le cas échéant, réduisez la quantité de dosage de base par palier de 10 %. |
| i | Mettre lave-linge à l'horizontal | Le défloissage du linge en fin de programme n'a pas pu se dérouler normalement. ■ Vérifiez si le lave-linge séchant est bien d'aplomb comme décrit au chapitre "Installation et raccordement", paragraphe "Ajustement". ■ Vérifiez si la hauteur maximale de refoulement de 1,0 m n'est pas dépassée. |
| Si ce message d'anomalie apparait de nouveau, contactez le service après-vente. Vous pouze continuer à utiliser le lave-linge séchant mais ses fonctions sont limitées. | ||
| i | Vérifier charge | Il n'y a pas de linge dans le tambour. |
| La quantité de linge est trop faible. L'humidité résiduelle du linge n'est pas mesurable, c'est pourquoi le linge est encore humide. ■ A l'avoir, utilisez un programme avec une Temps de séchage pour sécher de faibles quantités de linge. | ||
| La quantité de linge était trop importante pour le programme de séchage sélectionné. ■ Respectez la capacité de charge maximale indiquée au paragraphe "Tableau des programmes". | ||
Les messages s'affichent en fin de programme ou lors de l'enclenchement du lave-linge séchant et doivent être validés avec la touche sensitive OK.
Anomalies concernant TwinDos
| Problème | Cause et solution |
| Le dosage de la lessive et/ou de l'adoucissant n'a pas eu lieu. | Le dosage automatique n'a pas été activé. ■ Avant le prochain lavage, effleurez la touche sensitive TwinDos. Le dosage automatique est activé. |
| Le dosage de lessive/d'adoucissant n'a pas été effectué bien qu'il ait été activé. ■ Essayez à nouveau. ■ Si le dosage n'est toujours pas effectué,appelez le service après-vente. | |
| Des taches sommes sont visibles dans la lessive liquide. | Des moisissures se sont formées dans la lessive li-que. ■ Videz la lessive liquide du réservoir et nettoyez-le bien. |
Problèmes d'ordre général avec le lave-linge séchant
| Problème | Cause et solution |
| Le lave-linge séchant vibre fortement pendant l'essorage. | Les pieds de machine sont mal régés et ne sont pas bloqués.Ajustez l'appareil de sorte qu'il soit bien d'aplomb et bloquez les pieds. |
| Bruits de pompe inhabituels. | Il ne s'agit pas d'une anomalie. Les bruits d'aspiration en début et en fin de vidange sont normaux. |
| Bruits d'essorage pendant le séchage. | Il ne s'agit pas d'une anomalie. Le séchage implique aussi de l'essorage (thermo-essorage). |
| Une quantité importante de résidus de lessive reste dans le tiroir à produits. | La pression d'eau n'est pas suffisante.Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau.Sélectionnez l'options Hydro plus. |
| Les lessives en poudre utilisées avec un produit anti-tartre ont tendance à coller.Nettoyez le bac à produits et versez à l'avivre d'abord la lessive, puis le produit anti-tartre. | |
| L'adoucissant n'est pas complètement entrainé ou il reste trop d'eau dans le compartment%. | Le tube d'aspiration n'est pas correctement en place ou est obstrué.Nettoyez le tube d'aspiration, voir chapitre "Nettoyage et entretien", paragraphe "Nettoyer le bac à produits". |
| Une langue étrangère s'affiche. | Une autre langue a été sélectionnée dans "Réglages, Langue".Sélectionnez la langue souhaitée. |
| Le symbole de drapeau vous servira de repère. | |
| De la mousse s'échappe du bac à produits pendant le programme Rincege conduits. | Il reste des résidus de produit du dernier lavage dans la cuve.Dosez toujours la juste quantité de produit. Utilisez (si disponible) le dosage automatique du produit de dessive. |
Problèmes d'ordre général avec le lave-linge séchant
| Problème | Cause et solution |
| Il y a encore du liquide dans la capsule à la fin du programme. | Le tube d'évacuation du bac à produits sur lequel est inséré la capsule est obstrué. ■ Nettoyez le tube. |
| Il ne s'agit pas d'une anomalie. Pour des raisons techniques, il reste un peu d'eau dans la capsule. | |
| Il y a de l'eau dans le compartment adoucis-sant à côté de la cap-sule. | La touche sensitive Cap ☐ n'a pas été activée ou la capsule vide n'a pas été retiree après la dernière les-sive. ■ Lors de la prochaine utilisation de la capsule, voirlez à ce que la touche sensitive Cap ☐ soit activée. ■ Sortez et éliminez la capsule après chaque lessive. |
| Le tube d'évacuation du bac à produits sur lequel est inséré la capsule est obstrué. ■ Nettoyez le tube. | |
| Le lave-linge séchant n'a pas essoré le linge comme d'habitude, ce-lui-ci est encore trem-pe. | Un balourd trop important a été détecté lors de l'es-sorage final et la vitesse d'essorage a été automat-quement réduite. ■ Pour que le linge se répartisse比较好 dans le tam-bour, chargez toujours des pièces de linge de dif-férentes tailles. |
| L'écran estASF. | L'écran s'éteint automatiquement afin d'économiser de l'énergie (mode veille). ■ Pressez une touche. Le mode veille est désactivé. |
| Plusieurs durées rest- tantes sont indiquées sur l'écran. | L'affichage du temps restant résultat d'un processus d'apprentissage et s'adapte continuèlement à vos habitués de lavage et de séchage. |
Résultat de lavage insatisfaisant
| Problème | Cause et solution |
| Des dépôts blanchâtressemblant à de la les-sive apparaisent sur le linge foncé. | La lessive contient des composants non solubles (zéolithes) pour adoucir l'eau, qui adhérent au linge. ■ Une fois le linge sec, essayez d'enlever ces traces avec une Brosse. ■ A l'avenir, lavez les textiles fonçés avec une lessive ne contenant pas de zéolithes, ce qui est en général le cas des produits liquides. ■ Lavez les textiles en programme Textiles fonçés. |
| Le linge lavé avec une lessive liquide n'est pas propre. | La lessive liquide ne contient pas d'agent de blanchi-ment. Les taches de fruit, de café ou de thé ne sont donc pas toujours éliminées. ■ Utilisez le système à 2 phases de Miele. L'ajout ci-blé de UltraPhase 2 pendant le processus de la-vage permet d'éliminer efficacement les taches. ■ Utilisez de la lessive en poudre contenant un agent de blanchiment. |
| Des résidus gris élas-tiques adhérent au linge lavé. | Vous avez utilisé trop peu de lessive. Le linge présen-tait de nombreuses taches de graisse (huiles, pom-mades). ■ Pour du linge présentant ce type de taches, utilisez davantage de lessive ou une lessive liquide. ■ Avant le prochain lavage, lancez le programme Nettoyage machine en utilisant le nettoyant pour machine Miele ou une lessive universelle en poudre. |
Résultat de séchage insatisfaisant
| Problème | Cause et solution |
| Après séchage, le linge est trop humide et le message suivant apparaît à l'écran : Vérifier charge | La charge est trop faible, l'électronique n'a pas pu mesurer correctement le taux d'humidité résiduelle. ■ Redémarrez le programme et Sélectionnez un Temps de séchage à la place d'un palier de séchage. ■ A l'avoir, utilisez un programme avec une Temps de séchage pour sécher de faibles quantités de linge. |
| Un anneau de linge s'est formé pendant l'essorage, car la répartition du linge n'était pas équilibrée. Un anneau de linge s'est formé pendant l'essorage thermique, car le linge était trop humide ou la vitesse d'essorage可以选择it été trop élevé. ■ Ouvrez la porte et séparez les pieces de linge. ■ Redémarrez le programme de séchage avec une vitesse d'essorage moins élevé ou Sélectionnéz une Temps de séchage à la place d'un palier de séchage. | |
| Le linge semble encore humide après le sé-chage | L'options Défroidssage vapeur était Sélectionnée. ■ Enlevez le linge et suspendez-le sur des cintres pour qu'il finisse de sécher. |
| Le linge chaud semble plus humide. ■ Etendez le linge pour que la chaleur résiduelle puisse s'échapper. | |
| Le linge est trop humide ou trop sec après sé-chage. | L'humidité résiduelle souhaitée se trouve entre deux paliers de séchage. ■ Si besoin, modifiez les paliers de séchage comme indiqué au chapitre "Réglages", paragraphe "Paliers de séchage". |
| Il y a de l'eau dans le tambour après séchage. | La vidange ne s'effectue pas correctement. ■ Nettoyez le filtré et la pompe de vidange comme décrit au paragraphe "Ouverture de la porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant" et vérifie la hauteur de vidange. |
La porte ne s'ouvre pas.
| Problème | Cause et solution |
| Impossible d'ouvrir la porte pendant le déroulement du programme. | La porté est verrouillée pendant le déroulement du programme. ■ Appuyez sur la touche Départ/Arrêt. ■ Sélectionnez ∨ ou ∧ avec les touches sensitives Annuler programme ou Ajouter du linge. La porte est déverrouillée et vous pouvez l'ouvrir. |
| Il y a de l'eau dans le tambour et le lave-linge séchant ne peut pas vidanger. ■ Nettoyez le filtré et la pompe de vidange comme décrit au paragraphe "Ouverture de la porte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant". | |
| Le niveau d'eau est trop élevé dans le tambour. ■ Annulez le programme. L'eau est vidangée. | |
| A la fin du programme ou après une annulation de programme, le message suivant s'affiche : Refroidissement ou Refroidissement, final | Pour des raisons de sécurité, la porte ne peut pas être ouverte si la température dans le tambour excède 55°C pendant le lavage ou 70°C pendant le séchage. ■ Attendez jusqu'à ce que la température dans le tambour soit descendue, et l'affichage s'éteigne à l'écran. |
| L'écran affiche : SAV déverrouil, porte | La serrure de porte est bloquée. ■ Contactez le service après-vente Miele. |
Déverrouillage manuel deporte en cas de vidange obstruée et/ou de panne de courant
Désactivez le lave-linge séchant.

Appuyez sur la trappe d'accès à la pompe de vidange pour l'ouvrir.
La trappe s'ouvre.
Vidange obstruée
Si la vidange est obstruée, le lave-linge séchant peutContainir une grande quantité d'eau.
Risque de brûlure si vous venez de laver du linge à haute température!
Attention lors de l'évacuation du bain lessiviel!
Evacuation de l'eau
Ne dévissez pas les filtres.
- Placez un écipient à rebords peu élevés mais avec une grande contention sous la trappe, comme une plaque de cuisson creuse.

Dévissez lentement les filtres jusqu'à ce que l'eau s'écoule.
Pour arrêté l'écoulement d'eau, revissez les filtres.
Dés que l'eau ne coule plus :

dévissez entiement les filtres à les-sive et retirez-les.
Nettoyer le filtrde vidange

Nettoyez soigneusement les filtres.
Vérifiez si la turbine de la pompe de vidange tourne facilement, enlevez les corps étrangers (boutons, pieces de monnaie, etc.) si nécessaire, et nettoyez l'intérieur.

Remettez les filtres à lessive correctement en place (à droite et à gauche) et revissez les bien.
L'écoulement d'eau peut provoquer des dommages. Remontez le filtré de vidange puis verrouillez-le bien.
Ouvrir la porte
Ne mettez jamais les mains dans un tambour qui tourne encore, vous risqueriez d'être grièvement blessé.
Assurez-vous que le tambour est à l'arrêt avant de décharger votre linge.

Utilisez un tournevis pour déverrouiller la porte.
Ouvrez la porte.
Réparations
Si vous n'avez pas réussi à résoudre une anomalie, contactez :
-党的建设 - tout de la société
- le service après-vente Miele.
Le numero de téléphone du service après-vente est indiqué à la fin duprésent mode d'emploi.
Veuillez indiquer le modele et le numero de refERENCE de votre lave-linge sechant au service après-vente. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique placée au-dessus du hublot à l'intérieur de la porte.

Conditions et période de garantie
La garantie est accordée pour cet appar-.
pareil selon les modalités de vente par le revendeur ou par Miele pour une pereide de 24 mois.
Vous trouvrez de plus amples informations sur les conditions de garantie dans le livre de garantie.
Accessoires en option
Les accessoires de ce lave-linge se-chant sont disponibles chez les reven-ndeurs Miele ou au SAV Miele.
Vue de face

① Tuyau d'arrivée d'eau (métal aquasécurité, tuyau tressé métallique)
(2) Raccordement électrique
③ Tuyau de vidange avec crosse (amovable) et les différentes evacuations possibles de I'eau
④ Bandeau de commande
⑤ Bac à produits
⑥ Porte
⑦ Clapet d'accès au filtré de vidange, à la pompe de vidange et au déverrouillage d'urgence
⑧ Trappe d'accès aux réservoirs TwinDos
9 Quatre pieds à vis réglables en hauteur
Vue de l'arrière

① Couvercle en saillie avec prises de main pour le transport
② Tuyau de vidange
③ Tuyau d'arrivée d'eau (sécurité antifuites WaterControl métal (WPM, tuyau métallique tressé)
④ Sécurités avec tiges de transport
Fixations de transport pour tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange
(6) Raccordement électrique
⑦ Logement pour le module de communication Miele@home
Lieu d'installation
La surface de montage la最好的 adaptation est un sol en béton. Contrairement à un plancher en bois ou à un sol "mou", il ne transmet pratiquement pas de vibrations lors de l'essorage.
Attention :
Installez le lave-linge sechant bien d'aplomb et voirlez à ce qu'il soit stable.
Evitez d'installer le lave-linge séchant sur des revêtements de sol couples, sans quoi l'appareil risque de vibrerpendant l'essorage.
En cas d'installation sur un plancher en bois :
- Placez le lave-linge sur une planche en bois (59x52x3 cm minimum). Cette planche devra recouvrir le plus de solives possible ; vissez-la sur elles et non pas uniquement sur les lattes de plancher.
Conseil: Installez l'appareil si possible dans un angle de la pierce. C'est la que la stabilité du plancher est la(Meilleure.
En cas d'installation sur un socle déjà existant (en beton ou en maconnerie), le lave-linge sechant risque de tomber du socle pendant l'essorage. Le lave-linge sechant doit être bloqué par un étrier de fixation (fixation au sol MTS), disponible auprès des revendeurs Miele ou du service après-vente Miele.
Installation du lave-linge sé-chant
Pour déplacer le lave-linge séchant du socle d'emballage au lieu d'installation, utilisez les prises de main antérieures et le couvercle en saillie à l'arrière.
Risque de glissement lors de l'essorage.
Les pieds de l'appareil et le lieu d'installation doivent'être bien secs.
Démonter les sécurités de transport

Enlevez les sécurités de gauche et de droite.
- Tirez sur le cache fixé à la sécurité et
- utilisez un tournevis pour débloquer les ergots inférieur et supérieur.

Tournez la tige de transport gauche de 90^ à l'aide de la clé à fourche fournie et

Tournez la tige de transport de droite de 90^ , et

retirez la tige de transport.

retirez la tige de transport.
! Des orifices non obstrués peuvent presenter un risque de blessure.
Obstruez les orifices ou la sécurité de transport a ete retiree!

Refermez les orifices à l'aide des caches.
Le lave-linge sechant ne peut pas etre transporte sans sécurité de transport.
Conservez les sécurités de transport : elles doivent être remontées avant tout nouveau déplacement de l'appareil (ex. : déménagement).
Installer les sécurités de transport
Pour réinstaller les sécurités de transport, procédez dans le sens inverse.
Encastrement sous un plan de travail
Le montage et le démontage du jeu d'encastrement* doit être effectué par un professionnel.
- Un jeu d'encastrement est nécessaire. La tôle jointe au jeu d'encastrement remplace le couvercle de l'appareil. Le montage de la tôle est absolument nécessaire, pour des rais-sons de sécurité electrique.
- L'arrivée et l'évacuation d'eau, ainsi que le raccordement électrique, doivent être installés à proximité du lave-linge séchant et être facilement accessibles.
Une notice de montage est fournie avec le jeu d'encastrement.
Conseils d'installation
Pour un fonctionnement optimal, le lave-linge sechant doit être horizontal et bien d'aplomb sur ses quatre pieds.
Une installation non conforme augmente la consommation d'eau et d'énergie, et peut provoquer un déplacement de l'appareil.
Dévissage et blocage des pieds
Ce sont les quatre pieds à vis qui assurent l'équilibre du lave-linge séchant. Ils sont rentrés au maximum au moment de la livraison.

Desserrez le contre-écrou 2 dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide de la clé à fourche fournie. Dévissez le contre-écrou 2 et le pied 1 en même temps.

Vérifiez avec un niveau à bulles si le lave-linge sechant est bien d'aplomb.
- Maintenez le pied 1 en place à l'aide d'une pince multiprise puis resserrez de nouveau le contre-écrou 2 contre la carrosserie à l'aide de la clé à fourche.
Les quatre contre-écrous doivent être vissés à fond contre la carrosserie. Sinon le lave-linge sechant risque de se déplacer.
Vérifiez également que les pieds n'ont pas eté dévissés lors de l'ajustement.
Système anti-fuites
Le système anti-fuites Miele garantit une protection parfaite contre les dégats des eaux liés à l'utilisation du lavelinge séchant.
Ce système se compose des éléments suivants :
- le tuyau d'arrivée d'eau
- l'électronique, la protection anti-fuites et la sécurité anti débordement
- le tuyau de vidange
Tuyau d'arrivée d'eau
- Protection contre l'éclatement de la vanne de sécurité
Le tuyau d'arrivée d'eau présente une pression d'éclatement supérieure à 14000 kPa (140 bars).
- Gaine de protection du tuyau d'arrivée d'eau
Le tuyau d'arrivée d'eau est enveloppé d'une armature métallique tissée telle une "seconde peau" qui le protège des dommages.
L'électronique et la carrosserie
- Tôle de fond
Si le lave-linge sechant presente un défaut d'étanchéité, les fuites d'eau sont dirigées vers la tôle de fond. Un interrupteur à flotteur coupe les vannes d'acciviée d'eau. L'arrivée d'eau est coupée et l'eau se trouvant encore dans la cuve est vidangée.
- Sécurité anti-debordement
Ce dispositif évite que le lave-linge séchant déborde suite à une arrivée d'eau incontrélée. Dès que le niveau d'eau dépasse une certaine hauteur, la pompé de vidange s'enclenché et l'eau est vidangée de manière contrôleé.
Tuyau de vidange
Le tuyau de vidange est protégé par un système d'aération. Cela permet d'éviter que le lave-linge sechant ne soit vide par un effet de siphon.
Arrivée d'eau
Le raccordement du lave-linge sechant à l'arrivée d'eau peut s'effectuer sans clapet anti-retour car il est construit suivant les normes DIN en vigueur.
La pression d'écoulement doit être d'au moins 100kPa (1 bar) et ne doit pas dépasser 1 000 kPa (10 bar) de supression. Si elle est supérieure à 1 000 kPa (10 bar) de supression, il est nécessaire d'installer un réducteur de pression.
Pour le raccordement, il faut prévoir un robinet d'arrêt avec raccord filtré 3/4" (20/27). Si vous ne disposez pas d'un robinet de ce type, faites-le monter par un installateur agréé sur le réseau d'eau potable.
Le raccord fileté est sous pression.
Vérifiez l'étanchéité du raccordement en ouvrant lentement le robinet d'eau. Modifiez si nécessaire la position du joint et du raccord filtré.
Ce lave-linge sechant n'est pas concu pour un raccordement à l'eau chaude.
Maintenance
En cas de remplacement, utilisez exclusivement un tuyau d'origine Miele avec une pression d'éclatement supérieure à 14 000 kPa (140 bars).
Le filtré place dans l'écrou fileté à l'extrémité libre du flexible d'arrivée d'eau doit absolument rester en place, car il protège les électrovannes d'arrivée d'eau.
Rallonge de tuyau en option
Un tuyau flexible de 1,5 m de long est disponible en option chez votre reven-deur Miele ou auprès du service après-venture Miele.
Vidange
L'eau est evacuée au moyen d'une pompe avec une hauteur de refoulement d'un mètre. Installez correctement le tuyau pour ne pas entraver l'évacuation de l'eau. Évitez de le tordre ou de le pincer. Le coude peut être accroché à l'extrémité du tuyau. Si nécessaire, vous pouvez rallonger le tuyau jusqu'à 5 mètres. Les accessoires sont disponibles auprès du service après-vente ou de votre distributeur Miele.
Pour une hauteur d'évacuation supérieure à 1 mètre (hauteur de refoulement maximale de 1,80m ), vous pouvez vous procurar une pompé de vidange de rechange auprès d'un revendeur Miele ou du service après-venture Miele. Si nécessaire, le tuyau peut être rallongé jusqu'à 2,50m . Cet accessoire est disponible auprès d'un revendeur Miele ou du service après-venture Miele.
Possibilities de vidange :
- Dans un lavabo ou un évier :
Attention :
- Bloquez le tuyau contre tout glissement!
-
Si l'eau est vidangée dans un lavabo, elle doit pouvoir s'écouler suffisamment vite. Sinon, elle risque de déborder ou une partie de l'eau pourrait être à nouveau aspirée dans le lave-linge séchant.
-
Raccordement à un tuyau d'évacuation plastique avec manchon en caoutchouc (siphon non indispensable).
-
Evacuation dans une bonde au sol (puits d'écoulement).
-
Raccordement à un évier avec un raccord filtré en plastique.
Attention :

① Adaptateur
② Ecrou moleté pour évier
③ Collier de serrage
④ Extrémité du tuyau
Fixez l'adaptateur ① avec I'écrou moleté pour évier ② sur le siphon du lavabo.
Enfilez l'extrémité du tuyau ④ sur l'adaptateur ①.
Fixez le collier de serrage ③ juste derrière l'écrou moleté pour évier avec un tournevis.
Raccordement électrique
Le lave-linge séchant est équipé en série d'un raccordement prét à être branché à une prise de sécurité.
Une fois le lave-linge sechant installé, la prise doit rester accessible.
Pour des raisons de sécurité et afin d'écarter tout risque (par exemple risque d'incendie provoqué par une surchauffe), l'utilisation de rallonges ou de multiprises est proscrite.
L'installation électrique doit être conforme aux normes EDF.
Un cable d'alimentation abîné ne doit être remplaceé que par un cable spécial du même type (disponible auprès du service après-venture Miele). Pour des raisons de sécurité, ce remplacement ne doit être effectué que par des techniciens qualifiés ou par le service après-venture Miele.
La plaque signalétique vous renseigne sur la puissance nominale et la protection par fusible nécessaires. Comparez les indications figurant sur la plaque signalétique avec les données du réseau électrique.

① Appareil menager compatible Miele@home
② Appareil menager avec fonction SuperVision compatible Miele@home
③ Routeur (Wi-Fi)
(4) Termaux mobiles (smartphone, tablette PC, ordinateur portable)
⑤ Interface du réseau domestique
⑥ Connexion à Internet
Votre apparéil menager ① / ② peut être mis en réseau.
Pour sa mise en réseau, vous avez besoin d'un module WLAN ou d'une clé WLAN (en fonction de l'appareil menager ces éléments sont intégrés, fournis ou disponibles en accessoires en option).
A l'aide d'un routeur WLAN ③ et de l'App Miele@mobile, votre apparéil peut être intégré dans le système Miele@home.
Dans le système Miele@home, les appar
pareils électroménagers interactifs envoient des informations sur leur état de fonctionnement et des informations relatives au déroulement du programme sur l'App sur les terminaux mobiles ④ ou sur l'écran ② d'un four, par exemple, équipé de la fonction SuperVision.
Affichage d'informations, commande des apparêils
-
Terminaux mobiles ④ avec App Miele@mobile. Si vous étes écipé d'un smartphone, d'une tablette PC ou d'un ordinateur portable, vous pouvez grâce au Wi-Fi superviser le fonctionnement de vos appareils électroménagers et les commander à distance. D'autres possibités d'utilisation de l'App Miele@home sont prévues en fonction des appareils électroménagers connectés.
-
Appareil électroménager SuperVision ② . L'écran de certains apparéils électroménagers aptes à l'interconnexion peut afficher l'état d'autres apparéils électroménagers pouvant être interconnectés.
Wi-Fi
Conseil : Assurez-vous que sur le lieu d'installation de votre apparéil, le signal de votre réseau Wi-Fi est suffisamment fort.
Pour relier des apparèils électroménagers avec module WLAN intégré à votre réseau Wi-Fi, vousdezest tout d'abord activer la fonction de mise en réseau (voir chapitre "Réglages").
Pour relier des apparéils électroménagers avec module WLAN externe ou clé WLAN à votre réseau Wi-Fi, vous devez tout d'abord insérer le module WLAN ou installer la clé WLAN (voir instructions de montage et d'installation du module WLAN ou de la clé WLAN).
En savoir plus
Des modes d'emploi et des notices d'installation sont joints aux accessoires.
Pour plus d'informations sur Miele@home, veuillez consulter le site Internet de Miele et les modes d'emploi respectifs des composants Miele@home.
Application Miele@mobile
Vous pouvez télécharger Gratisement les Apps Miele@mobile depuis l'Apple App Store® ou depuis Google Play Store™.


Connector le lave-linge sé-chant au réseau Wi-Fi
Assurez-vous que sur le lieu d'installation de votre lave-linge sechant, le signal de votre réseau Wi-Fi est suffisamment fort.
Le module WLAN XKM 3100 W doit être inséré au préalable.
Vous ave plusieurs possibilités pour raccorder votre lave-linge séchant à votre réseau Wi-Fi :
1. Mise en réseau avec l'App Miele@mobile
Vou pouvez创建工作 une connexion réseau avec l'App Miele@mobile.
- Installez l'App Miele@mobile sur votre terminal mobile.
Suivez les instructions de l'App et utilisez la notice d'installation et de montage incluse avec le module WLAN XKM 3100 W.
Pour la connexion, vous avez besoin :
- Du mot de passer de votre réseau Wi-Fi
- Du mot de passer de votre lave-linge séchant
Le mot de passer du lave-linge séchant correspond aux neuf derniers chiffres du numéro de série qui se trouve sur la plaque signalétique.
Miele
Made in Germany
Mod.: Wxxxxx
2. Mise en réseau via WPS
Préquis :
- Vous possédez un routeur compatible WPS.
- Le module WLAN a été inséré dans le compartment de module.
- Le lave-linge séchant est en marche.
Suivez les instructions d'installation et de montage inclues avec le module WLAN XKM 3100 W.
Si la connexion n'a pas pu etre établie, c'est que vous n'vez peut-etre pas activé la fonction WPS assez rapidement sur votre routeur. Veuillez repeter les étapes indiquées ci-dessus.
Conseil : Si vous routeur WLAN ne prend pas en charge la méthode de connexion par WPS, utilisez la mise en réseau via l'appli Miele@home.
| Hauteur | 850 mm |
| Largeur | 596 mm |
| Profondeur | 637 mm |
| Profondeur avec porte ouverte | 1055 mm |
| Hauteur d'installation sous plan | 820 (+8/-2) mm |
| Largeur d'installation sous plan | 600 mm |
| Poids | environ 98 kg |
| Capacité de charge lavage | 7,0 kg de linge sec |
| Capacité de charge séchage | 4,0 kg de linge sec |
| Tension électrique | Voir plaque signalétique |
| Puisance de raccordement | Voir plaque signalétique |
| Fusible | Voir plaque signalétique |
| Données de consommation | Voir chapitre "Données de consomma-tion" |
| Pression d'eau minimale | 100 kPa (1 bar) |
| Pression d'eau maximale | 1000 kPa (10 bar) |
| Longueur du tuyau d'accidée d'eau | 1,55 m |
| Longueur du tuyau de vidange | 1,50 m |
| Longueur du cable d'alimentation | 2,00 m |
| Hauteur max. de refoulement | 1,00 m |
| Longueur max. de refoulement | 5,00 m |
| LED ou diodes électroluminescentes | Classe 1 |
| Labels de conformité | Voir plaque signalétique |
Données de consommation
| Charge kg | Energie kWh | Eau litres | Durée h.:min. | ||
| Lavage | |||||
| Coton | 90 °C | 7,0 | 2,10 | 53 | 2:29 |
| 60 °C | 7,0 | 1,10 | 53 | 2:29 | |
| <60°C1) | 7,0 | 0,93 | 50 | 2:59 | |
| 60°C | 3,5 | 0,75 | 40 | 2:59 | |
| 40 °C | 7,0 | 0,75 | 65 | 2:39 | |
| 40 °C | 3,5 | 0,54 | 47 | 2:29 | |
| 20 °C | 7,0 | 0,35 | 65 | 2:39 | |
| Synthétique | 30 °C | 3,5 | 0,34 | 46 | 1:59 |
| Fin | 30 °C | 2,0 | 0,30 | 40 | 1:09 |
| Laine | 30 °C | 2,0 | 0,23 | 35 | 0:38 |
| Automatic | 40 °C | 5,0 | 0,78 | 55 | 1:57 |
| QuickPower | 40 °C | 4,0 | 0,75 | 45 | 0:59 |
| Express | 40 °C | 3,5 | 0,30 | 31 | 0:30 |
| Laine | |||||
| Coton | Séchage normal2) | 4,0 | 2,00 | 17 | 1:40 |
| Synthétique | Séchage normal | 3,5 | 1,20 | 11 | 1:05 |
| Lavage et séchage | |||||
| Coton | <60°C Séchage normal3) | 7,0 1x 4,0 + 1x 3,0 | 4,48 | 90 | 6:40 |
| QuickPower | 40 °C Séchage normal | 4,0 | 3,00 | 60 | 2:45 |
1) Programme de contrôle selon la norme EN 60456
2) Programme de contrôle selon la norme EN 61121
3) Programme de contrôle selon la norme EN 50229
Remarque concernant les essais comparatifs
Les données de consommation et la durée du programme peuvent différer des valeursANNOCES EN FONCTION DE LA PRESSION ET DE LA DURETE DE I'EAU, DE LA TEMPERATURE D'ARRIVÉE D'EAU, DE LA TEMPERATURE AMBIante, DU TYPE ET DE LA QUANTITÉ DE LINGE, DE I'humidité RÉSIDuelle lors du séchage, des variations de tension réseau et des options SéLECTIONNÉES.
La température mesurée dans la cuve par la sonde de température lors de la phase de chauffage du procédé de lavage PowerWash 2.0 est plus élevé que la température réelle du linge.
La température relevée dans la cuve ne correspond pas à la température du linge.
Les réglages vous permettent d'adapter l'électronique du séche-linge séchant à vos besoin. Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment.
Ouvrir le menu Réglages
Prealables
- Le lave-linge séchant est en marche.
L'écran indique l'affichage de base.

Effleurez simultanément les touches sensitives et .
L'écran affiche :
Langue

Vous avez acces aux réglages.
Sélectionner vos réglages
Effleurez la touche sensitive V ou A jusqu'à ce que le réglage souhaite s'affiche à l'écran.
- La touche sensitive permet de faire défilé la liste de sélection vers le bas.
- La touche sensitive ∧ permet de faire défiler la liste de sélection vers le haut.
Effleurez la touche sensitive OK pour modifier le réglage affché.
Modifier un réglage
Lorsque vous effleurez la touche sensitive , les différentes options disponibles pour ce réglage s'affichent.
Le réglage actuel est marquéd'une coche
Si la seLECTION souhaitatione est affichee a I'ecran, effleurez la touche sensitive OK pour I'activer.
Terminer le réglage
Effleurez la touche sensitive ou , jusqu'acce queretour s'affiche.
Effleurez la touche sensitive OK.
Langue
Plusieurs langues d'affichage vous sont proposées.
Le drapeau place après le mot Langue sert de point de repere, au cas ou l'utilisateur ne comprendrait pas la langue qui a ete selectionnee.
La langue selectionnelle est enregistrée.
TwinDos
Vous pouvez déterminer le type et la quantité de lessive, et lancer un programme de nettoyage pour le système TwinDos.
Lessive / Quantité
Le lave-linge séchant estprogrammé à l'usine pour UltraPhase 1 et UltraPhase 2 pour la plage de dureté d'eau II (B).
Vou desvez modifier les réglages dans l'électronique:
- pour la plage de dureté d'eau I (E) et pour la plage de dureté d'eau III (E).
- si vous utilisez une autre lessive ou adoucissant (vous avez besoin pour ce faire de réservoirs TwinDos (accessoires en option)).
Quantités de dosage pour UltraPhase 1 et UltraPhase 2
| H | H | H | |
| UltraPhase 1 | 48 ml | 60 ml | 72 ml |
| UltraPhase 2 | 36 ml | 45 ml | 54 ml |
Corriger la quantité de dosage
Type lessive/quant.

Appuyez sur la touche sensitive OK.
Compartment 1

Appuyez sur la touche sensitive OK.
Miele UltraPhase 1√

Appuyez sur la touche sensitive OK.
Dosage bac 1
60ml
Corriguez la quantité de dosage à l'aide des touches sensitives ∧ et ∨, puis validez en effleurant la touche sensitive OK.
i Regler la quantite de dosage pour UltraPhase 2
- Validez le message en appuyant sur la touche sensitive OK.
Dosage bac 2
45ml
Corriguez la quantité de dosage à l'aide des touches sensitives ∧ et ∨, puis validez en effleurant la touche sensitive OK.
La correction de la quantité de dosage est terminée.
Modifier le type de dessive
Les dosages indiqués pour les produits Miele (par ex. UltraColor, adoucissant Miele) sont configurés pour une durée d'eau II (2).
Typeless/quant.

Appuyez sur la touche sensitive OK.
Compartment 1

Appuyez sur la touche sensitive OK.
Miele UltraPhase 1√

■ Sélectionnez la lessive souhaitée à l'aide des touches sensitives ∧ et ∨, puis validez en appuyant sur la touche sensitive OK.
Miele UltraColor

Dosage bac 1
105ml
- Confirmez la quantité de dessive avec la touche sensitive OK ou modifie la quantité de dosage à l'aide des touches sensitives ∧ et ∨.
i Les réglages du compartment 2 sont erre- rones
- Validate le message en appuyant sur la touche sensitive OK.
Compartment 1

■ Sélectionnez la lessive souhaitation à l'aide des touches sensitives ∧ et ∨ Tiroir 2, puis validez en appuyant sur la touche sensitive OK.
non renseigne

■ Sélectionnez la lessive souhaitation à l'aide des touches sensitives ∧ et ∨, puis validez en appuyant sur la touche sensitive OK.
adoucissant Miele

Dosage bac 2

- Confirmez la quantité de dessive avec la touche sensitive OK ou modifiez la quantité de dosage à l'aide des touches sensitives ∧ et ∨.
L'électronique est régée sur les nouvelles lessives.
Entretien
Le lave-linge sechant dispose d'un programme de nettoyage pour le système TwinDos. Celui-ci permet de nettoyer les tuyaux à l'intérieur du lavelinge sechant.
Après un long arrêt d'utilisation ou un changement de produit, il faut nettoyer le système TwinDos. Vous trouverez de plus amples informations au chapitre "Nettoyage et entretien", paragraphe "Nettoyer le système TwinDos".
Degré de salissure
Vous pouvez définir le réglage par défaut (préRéglage) du degré de salissure ou désactiver la question.
Options possibles
- PréRéglage
Vous avez le choix entre les degrés de salissure léger, normal et sale.
Réglage d'usine : normal
- Question
Vous pouvez activer ou désactiver la question concernant le degré de salissure du linge.
Réglage d'usine : activé
Volume du signal sonore
Vous pouvez régler le volume du signal sonore sur sept niveaux différents.
Les niveaux sont représentés par des briques. Le niveau le plus bas indique que le signal sonore est désactivé.
Bip touches
Tout effleurement d'une touche sensitive ou actionnement d'une touche est confirmé par un signal sonore.
Réglage d'usine : bip de validation acti-
né.
Code PIN
Le code vous permet de protégger votre lave-linge séchant contre toute utilisation par des tiers non autorisés.
Options possibles
-Activer
Le code est 125 et peut être activé.
Lorsque le code est activé, il doit être saisi après la mise en marche afin de pouvoir utiliser le lave-linge séchant.
- Désactiver
Pour permettre l'utilisation du lavelinge sechant sans saisie de code. Apparait uniquement si le code a ete activeAAPARAVANT.
- Modifier
Il est possible d'entrée le code de votrechoix.
Si vous oubliez votre code PIN, seul le service après-vente Miele peut déverrouiller le lave-linge séchant.
Notez le nouveau code PIN.
Unité de température
La température peut être indiquée en °C/Celsius ou en °F/Fahrenheit.
Réglage d'usine : °C/Celsius
Luminosité de l'écran
Vous disposez de 7 niveaux de réglage de la luminosité.
La luminosité est modifiéeès que vous sélectionnez un autre niveau.
Mode veille de l'affichage
L'écran s'assombrit et la touche Départ/Arrêt clignote lentement pour économiser l'énergie.
Options possibles
- activé
L'écran s'assombrit au bout de 10 minutes.
- activé (pas pour le programme en cours) (réglage d'usine)
L'écran reste allumé pendant le déroulement du programme, mais s'éteint 10 minutes après la fin de celui-ci.
- désactévé
L'écran reste allumé.
Eteindre l'appareil
Le lave-linge sechant s'arrête automatiquement après la fin du programme/ la rotation Infoissable ou après la mise en marche si aucune selection n'est effectuee pendant un laps de temps.
Options possibles
- au bout de 15 minutes (réglaged'usine)
Le lave-linge sechant s'arrête au bout de 15 minutes.
- au bout de 20 minutes
Le lave-linge sechant s'arrête au bout de 20 minutes.
- au bout de 30 minutes
Le lave-linge sechant s'arrête au bout de 30 minutes.
Affichage de la charge maxi-male
Lorsqu'un programme est selectionné, la charge maximale s'affiche brievement. Vous pouvez désactiver ce message.
L'affichage de la charge maximale est activé par défaut (réglages usine).
Affichage du nom de programme
Le nom du programme de lavage sélectionné s'affiche brievement à l'écran.
Réglage d'usine :Affichage du nom de programme désactivé
Memoire
Le lave-linge sechant enregistre les derniers réglages d'un programme (température, vitesse d'essorage et certaines options) après le démarrage du programme.
Lorsque ce programme de lavage est de nouveau sélectionné, le lave-linge séchant affiche les réglages mémorisés.
Réglage d'usine : fonction Mémoire désactivée
Temps de prélavage Coton
Si vous avez des exigences particulieres concernant le prélavage, vous pouvez prolonger la durée de base fixée à 25 minutes.
Options possibles
normal (réglagedusine)
Le temps de prélavage est de 25 minutes.
- +6min
Le temps de prélavage est de 31 minutes.
- +9 min
Le temps de prélavage est de 34 minutes.
- +12 min
Le temps de prélavage est de 37 minutes.
Temps de trempage
Vou pouvez régler la durée de trempage entre 30 minutes et 5 heures.
Vous pouvez selectionner la durée par tranches de 30 minutes. La durée choisis sera appliquée des selection de l'option Trempage.
Fonction Délicat
Lorsque la fonction Délicat est activée, le déplacement du tambour est réduit. Les textiles légèrement encrassés peuvent ainsi être lavés en douceur.
La fonction Délicat peut être activée pour les programmes Coton et Synthese-tique.
Si la fonction Délicat est activée, tous les cycles de lavage desdits programmes utiliséront le rythme de la fonction Délicat.
Réglage d'usine : rythme délicat désac-tivé
Réduction de la température
A ces altitudes, le point d'ébullition de l'eau est bas. Miele recommende à partir d'une altitude de 2000 m, d'activer la réduction de la température pour éviter l'ébullition de l'eau. La température maximale est réduite à 80 °C même lorsqu'une température plus élevé est sélectionnée.
Réglage d'usine : réduction de la température désactivée
Hydro plus
Vous pouvez augmenter la quantité d'eau utilisée dans les programmes de lavage.
Options possibles
- Hydro +
Le niveau d'eau (davantage d'eau) est augmente lors du lavage et du rincege.
- Rincage supplémentaire
Un rincage supplémentaire est effec-tue.
Eau et rincege supplémentaires
Augmentation du niveau d'eau lors du lavage et du rincege et un rincege supplémentaire.
Niveau Hydro plus
Lorsque l'option Hydro plus est activée, quatre niveaux vous sont proposés pour augmenter le niveau d'eau.
Niveaux:
normal (réglagedusine)
- Plus
-Plus0
-Plus 000
Niveau de rinceage maximal
Lors du rinceage, vous pouvez toujours régler le niveau d'eau sur la valeur maximale.
Cette fonction est importante pour les personnes allergiques, afin d'obtenir le meilleur résultat de rinceage. La consommation d'eau augmente.
Réglage d'usine : fonction désactivée
Refroidissement du bain lessi-viel
A la fin du lavage, une entrée d'eau supplémentaire est admise dans le tambour pour refroidir le bain lessiviel.
Le refroidissement du bain lessiviel s'effectue en programme Coton, si la température est supérieure ou égale à 70^ .
Le refroidissement du bain lessiviel devrait etre activé:
- pour éviter tout risque d'ébouillantage si le tuyau de vidange est accroché à un lavabo ou un évier ;
- dans les batiments non pourvus d'un tuyau d'évacuation conforme à la norme DIN 1986.
Réglage d'usine : refroidissement du bain désactivement
Pression d'eau faible
Si la pression d'eau est inférieure à 100 kPa, le lave-linge sechant interrompt le programme avec le message d'anomalie : arrivée d'eau.
Si la pression d'eau continue d'être trop faible (inférieure à 100 kPa), ce réglage peut être sélectionné pour garantir une arrivée d'eau ajusté.
Dans les réglages usine, la Pression d'eau faible est désactivée.
Protection anti-placage
Afin de réduire la probabilité de formation d'un anneau de linge, il est possible de limiter le nombre de tours pour l'essorage final. Ne fonctionne que pour le mode "Laver et secher en continu".
Options possibles
- 1200 tr/min (réglage usine)
- 1100 tr/min
- 1000 tr/min
- 900 tr/min
Paliers de séchage
Si besoin est, vous pouvez modifier les paliers de séchage pour les programmes Coton, Synthétique et Automatic.
Le degré de séchage est représenté par un diagramme en barres :
- peu de barres = plus sec
- plus de barres = plus humide
Vous avez besoin d'un module WLAN (accessoire en option) pour pouvoir consulter les paramétres suivants.
Miele@home
Le réglage Miele@home est seulement visible, lorsque le module WLAN est inséré.
Réglages du module
Nous vous recommendons de raccorder votre lave-linge séchant au réseau Wi-Fi via l'App Miele@mobile ou via WPS. Si, au lieu de cela, vous souhaitez effectuer vous-même tous les réglages pour la connexion à votre routeur, ou avoir une configuration de réseau spécifique, vous pouvez effectuer les réglages correspondants avec les connaissances techniques nécessaires.
Statut
Liste les informations sur le module WLAN.
Démarrer l'action du module
Si vous souhaitez réinitialiser toutes les valeurs raisisies et régles effectuels pour Miele@home, vous pouvez restaurer les régles d'usine du module Wi-Fi. Tous les régles qui ne concernent pas Miele@home sont conservés.
Selectionnez Redem + régl. d'usine et confirmez avec la touche OK.
Paramètres du système
Cette option permet de connecter ou de déconnecter votre lave-linge séchant au réseau Miele@home existant. Pour une description précise, reportez-vous
au mode d'emploi Miele@home. Vous pouvez le télécharger sur www.miele-at-home.de.
Commande à distance
Le réglage Commande distance est seulement visible, lorsque le module WLAN est inséré et connecté.
Si vous avez installé l'App Miele@home sur votre terminal mobile, vous pouvez vérifier l'etat de votre lave-linge séchant partout où vous vous trouvez et allumer votre lave-linge séchant à distance.
Le réglage Commande distance doit être activé si vous souhaitez allumer votre lave-linge sechant avec votre terminal mobile.
Il est également possible d'annuler un programme, quand Commande distance n'est pas activé.
Avec la touche "Départ différé", configurez une plage horsaire durant laquelle vous souhaitez demarrer votre lavelinge sechant et lancez le département différé (voir chapitre "Départ différé").
Vous pouvez démarrer le lave-linge sechant dans le créneau hora enregistrépar vos soins en envoyant un signal.
Si vous n'avez envoyéaucun signal jusqu'à l'heure de départ la plus tardive possible, le lave-linge sechant démarre automatiquement.
Réglage d'usine : commande à distance désactivée
SmartGrid
Le réglage SmartGrid est seulement visible, lorsque le module WLAN est inséré et connecté.
Grâce à cette fonction, vous pouvez faire démarrer automatiquement votre lave-linge séchant aux heures creuses.
Quand vous activez SmartGrid, la touche Départ différé a une nouvelle fonction.
Avec la touche "Départ différent", vous configurez SmartStart.
Le lave-linge séchant démarrera dans le créneau horsaire enregistré par vos soins dés réception du signal envoyé par votre fournisseur d'énergie.
Si vous n'avez reçuaucun signal de leur fournisseur jusqu'à l'heure de départ la plus tardive possible, le lavelinge sechant demarre automatiquement.
Réglage d'usine : fonction SmartGrid désactivée
SmartStart
Si vous avec activé la fonction SmartGrid dans les paramètres, ce n'est plus Départ dans, mais SmartStart qui apparait à l'écran après avoir effleuré la touche sensitive Départ différé.
Vous pouvez définir une plage hora (15 minutes à 24 heures) durant laquelle le programme de lavage doit être lancé au plus tard. Le déroulement correspond au réglage du temps du départ différé.
Une large gamme de lessives, de produits complémentaires de soin du linge, d'additifs et de produits d'entretien des apparèils est disponible pour ce lavage. Tous ces produits sont adaptés aux lave-linge Miele.
Vous pouvez commander ces articles et bien d'autres encore sur Internet sous www.miele-shop.com. Vous pouvez également vous les procurer auprès du service après-venture Miele et de votre revendeur Miele.

Lessive
UltraPhase 1 et UltraPhase 2
Lessive liquide universelle et renfor- cateur de lavage avec système de dosage à deux composants
- Pour les textiles blancs et les couleurs
- Livrées en cartouches prêtes à l'emploi à utiliser avec TwinDos. Pas de remplissage nécessaire
UltraWhite
- Lessive en poudre
- Pour textiles blancs et clairs, et linge en coton très sale
- Elimination efficace des taches des les basses températures
UltraColor
- Lessive liquide couleurs
- Pour textiles noirs et couleurs
- Prend soit des couleurs vives, qui conservent tout leur éclat
- Elimination efficace des taches des les basses températures
Lessive pour la laine et les textiles délicats
- Lessive liquide pour textiles délicats
- Particulierrement indiquée pour la laine et la soie
Lavage efficaceès 20^ , préserve la tenue et la couleur de vos textiles délicats
Lessives spéciales
Les lessives spéciales sont disponibles en capsule pour un dosage unique ou en bidon de dosage pratique.
Outdoor
- Lessive liquide pour vêtements d'extérieur et tenues de travail
- Nettoie et entretient en respectant les couleurs
- Nettoie les vêtements à membranes en douceur grâce à la lanoline
Sport
- Lessive liquide pour vêtements de sport et laine polaire
- Neutralise les odeurs désagréables
- Permet de conserver la forme et la tenue des textiles
Duvets
- Lessive liquide pour oreillers, sacs de couchage et vêtements garnis de duvet
- Préserve l'élasticité du duvet et des plumes
- Préserve les propriétés respirantes des vêtements garnis de duvet
- Empêche le duvet de s'agglomérer
WoolCare
- Lessive liquide pour la laine et les textiles délicats
- Formule de soin spéciale aux protéines de blé
- Empêche le feu trage
- Protège les couleurs
- Disponible uniquement en capsule
SilkCare
Lessive liquide pour la soie
- Formule de soin spéciale aux protéines de soie
- Protège les couleurs
- Disponible uniquement en capsule
Produits complémentaires de soin du linge
Les produits complémentaires de soin du linge sont disponibles en capsules pour un dosage unique ou en bidon de dosage pratique.
Imperméabilisant
- Pour imperméabiliser les textiles en microfibres comme les vêtements de pluie
- Préserve les propriétés respirantes des textiles
Adoucissant
- Parfum frais, naturel
- Pour un lance tout doux
Additifs
Booster
- Pour éliminer les taches
- Pour les textiles blancs et les couleurs
- Disponible en capsule pour un dosage unique pratique
Entretien de l'appareil
Nettoyant machine
- Nettoyage efficace, en profondeur du lave-linge
- Elimine les graisses, bacteries et les odeurs désagréables
Détartrant
- Elimine les dépôts de calcaire importants
- Doux grâce à l'acide citrique naturel
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Miele Center Paris
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var

Internet
www.miele.fr

La ligne Consommateurs
Conseilis, SAV, accessoires et piées détachées
0974501000
Appel non surtaxé