JC212WH - Machine à café WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JC212WH WHIRLPOOL au format PDF.
| Type de produit | Four à micro-ondes combiné avec fonctions vapeur et ébullition |
| Marque | Whirlpool |
| Modèle | JC212WH |
| Dimensions externes (HxLxP) | 333 x 548 x 448 mm |
| Dimensions internes (HxLxP) | 225 x 353 x 340 mm |
| Poids net | Environ 15 kg |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Puissance nominale | 1500 W |
| Puissance micro-ondes | 950 W |
| Capacité | Environ 25 L |
| Fonctions principales | Micro-ondes, grill, vapeur, ébullition, décongélation rapide, cuisson/rechauffage, pop corn, jet menu, jet boisson |
| Niveaux de puissance micro-ondes | 9 niveaux (90 W à 950 W) |
| Plateau tournant | Oui, en verre, diamètre environ 300 mm |
| Arrêt du plateau tournant | Oui, pour grands récipients |
| Écran | Numérique avec horloge 24h |
| Sécurité enfant | Oui, verrouillage par ouverture/fermeture de porte |
| Accessoires fournis | Plateau tournant en verre, support de plateau, panier vapeur, bol vapeur, couvercle, grille métallique (selon modèle), plat crisp (selon modèle), poignée crisp |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec chiffon doux et détergent doux ; ne pas utiliser d'abrasifs ; plateau et support lavables au lave-vaisselle |
| Réparabilité | Faire appel à un technicien qualifié ; ne pas retirer les capots |
| Informations environnementales | Conforme DEEE ; recyclable ; ne pas jeter avec les ordures ménagères |
FOIRE AUX QUESTIONS - JC212WH WHIRLPOOL
Questions des utilisateurs sur JC212WH WHIRLPOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JC212WH - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JC212WH de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI JC212WH WHIRLPOOL
Permet de selectionner la fonction ebullition et le type d'aliment.
AFFICHAGE NUMÉRIQUE
L'affichage numérique comprend une horloge au format 24 heures ainsi que les symboles de fonctionnement.
BOUTON COOK/REHEAT (CUISSON/RECHAUFFAGE)
Permet de sélectionn la puissance désirée.
BOUTON DEFROST (DECONGÉLATION) Permet de sélectionner la fonction décongélation.
BOUTON POP CORN
Permet de selectionner la fonction Pop corn.
BOUTON ARRET DU PLATEAU TOURNANT
Permet d'arrête le plateau tournant. Cette fonction est uniquement disponible avec la cuisson par micro-ondes. Le bouton ne fonctionnera pas avec d'autres modes.
BOUTON STOP
Permette modifier le réglage de l'horloge en appuyant pendant 3 secondes, d'interr compromise la cuisson, déteindre le four à micro-ondes, ou de réinitialiser n'importe quelles fonction.

BOUTON STEAM (VAPEUR) Permet de seLECTIONner la fonction vapeur et le type d'aliment.
BOUTON JET MENU
Permet de selectionner la fonction Jet Menu et le type d'aliment.
BOUTON SELECTION
Permet de regler les paramètres de l'affichage.
BOUTON JET DEFROST (DECONGÉLATION RAPIDE)
Permet de sélectionner la fonction décongélation rapide et le type d'aliment à décon-geler.
BOUTON JET BEVERAGE (BOISSON RAPIDE)
Permet de selectionner la fonction Jet Beverage et le nombre de tasses à rechauffer.
BOUTON JET START (DÉMARRAGE RAPIDE)
Permet de démarrer la cuisson ou d'activer la fonction Jet Start.
HORLOGE
LORSQUE L'APPEARIL EST BRANCHÉ POUR LA PREMIÈRE FOIS, ou après une coupure de courant, il passera automatiquement en mode de réglage de l'horloge.
A TOUT MOMENT, il est possible de régler l'horloge en appuyant pendant 3 secondes sur le bouton Stop lorsqu'ellappareil est en mode veille.
1 TOURNZ LE SELECTIONeur pour regler le chiffre des heures.
APPUYEZ SUR LE BOUTON JET START. (Les deux chiffres de croite (minutes) se mettent à clignoter).
3 TOURNZ LE SÉLECTEUR pour régler le chiffre des minutes.
4 APPUYEZ UNE NOUVELLE FOIS SUR LE BOUTON JET START.
L'Horloge EST MAINTENANT REGLEe.
REMARQUE: Si vous appuyez sur le bouton Stop en cours de réglage de l'horloge, vous quitterze ce mode et le four repassera en mode veille. Si le réglage de l'horloge n'est pas terminé dans le temps imparti (1 minute), le four repassera en mode veille.
SECURITE ENFANT
CE FOUR EST DOTÉ D'UNÉ SECURÉ ENFANT POUR EVITER QUE LES ENFANTS N'ALLUMENT LE FOUR À MICRO-ONDES. Cette fonction verrouille le panneau de contrôle; pour le déverrouiller, il suffit à l'utilisateur d'ouvrir et cifermer la porte du four.
LA PORTE DOIT ETRE OUVERTE PUIS REFERMEE, par ex. en y mettant des alimentes, avant que la sécurité ne soit déverrouillée. Autrement, l'écran affichera"do or (porte)".
JET START (DÉMARRAGE RAPIDE)
CETTE FONCTION EST UTILISÉE pour réchauffer rapidement les alimentés à haute teneur en eau, tels que les soupes légères, le café ou le thé.
1 APPUYEZ SUR LE BOUTON JET START OU SUR LE BOUTON-POUSSOIR.
CETTE FONCTION DEMARRE AUTOMATIQUEMENT à puisance maximale, et la durée est regliée sur 30 secondes. Chaque pression supplémentaire augmente la durée de 30 secondes. Vous pouvez également modifier la durée en utilisant le selecteur pour augmenter ou diminuer la durée une fois la fonction demarrée.
SUSPENDRE OU ARRÊTER LA CUISSON
POUR SUSPENDRE LA CUISSON :
LA CUISSON POT ETRE SUSPENDUE pour vérifier, returner ou remuer les alimentés en ouvrant la porte. Les paramètres seront conservés pendant 10 minutes.
POUR POURSUIVRE LA CUISSON :
REFERMEZ LA PORTE et appuyez UNE FOIS sur le bouton Jet Start. La cuisson reprend la où elle avait ete interrompue.
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS POURSUIVRE LA CUISSON :
RETIREZ LES ALIMENTS refermez la porte et appuyez sur le bouton STOP.
REMARQUE: Une fois la cuisson terminée, le ventilateur, le plateau tournant et l'éclairage du four restent allumés tant que vous n'avez pas appuyé sur le bouton STOP.
UN SIGNAL SONORE retentit toutes les minutes pendant 10 minutes une fois la cuisson terminée. Appuyez sur le bouton STOP ou ouvre la portedu four pour eteindre ce signal.
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson et le rechauffage normal d'aliments tels que les legumes, le poisson, les pommes de terre et la viande.
1 APPUYEZ PLUSIEURS FOIS SUR LE BOUTON COOK/REHEAT (CUISSON/RECHAUFFAGE) pour regler la puissance.
2 TOURNEZ LE SELECTIONEURPOUR régler la durée.
3 APPUYEZ SUR LE BOUTON JET START.
UNE FOIS LA CUISSON EN COURS :
la durée peut aisément être augmentée par palier de 30 secondes en appuyant simplement sur le bouton Jet Start.
Chaque pression augmente la durée de 30 secondes. Vous pouvez également modifier la durée en utilisant le sélecteur pour augmenter ou diminuer la durée une fois la fonction démarrée.
| MICRO-ONDES UNIQUEMENT | |
| PUISSANCE | UTILISATION SUGGÉRée : |
| JET (950 W) | RéCHAUFFAGE de boissons, d'eau, de soupes légères, de café, de thé ou de tout aliment à force teneur en eau. Si l'aliment contient des oeufs ou de la crème, sélectionnez une puis-sance moins élevé. |
| 750 W | Cuisson de poisson, viande, légumes etc.. |
| 650 W | Cuisson de plats impossibles à remuer. |
| 500 W | Cuissons plus délicates par ex. sausces riches en protéines, plats au fromage ou aux oeufs, fin de cuisson des ragouts. |
| 350 W | POUR MIJOTER NE POSEZ JAMAIS LE PLAT CRISP CHAUD SURDES ragouts, ramollir du beurre. |
| 160 W | DéCONGÉLATION. |
| 90 W | POUR RAMOLLIR du beurre, du fromage ou de la glace. |
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
| TENSION D'ALIMENTATION | 230 V/50 Hz |
| TENSION D'ENTRÉE NOMINALE | 1500 W |
| FUSIBLE | 10 A (GB 13 A) |
| PUISSANCE MICRO-ONDES | 950 W |
| DIMENSIONS EXTERNES (HxLxP) | 333 x 548 x 448 |
| DIMENSIONS INTERNES (HxLxP) | 225 x 353 x 340 |
UTILISEZ CETTE fonction pour décongeler des alimentés tels que de la viande, de la volaille, du poisson, des légumes et du pain. La fonction Jet Defrost ne doit être utilisée que si le poids net des alimentés est compris entre 100 g et 2,5 kg.
PLACEZ TOUJOURS les alimentes sur le plateau tournant en verre.
1 APPUYEZ PLUSIEURS FOIS SUR LE BOUTON JET DEFROST (DECONGELATION RAPIDE) pour selectionner le type d'alienment. (voir tableau)
2 TOURNEZ LE SELECTIONR POURCHOISIRLEPOIDS.
3 APPUYEZ SUR LE BOUTON JET START.
A MI-CHEMIN DE LA DECONGELATION, le four s'arrête et vous invite à returner les aliments.
Ouvrez la porte.
2 Retournez les aliments.
Refermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur le bouton Jet Start.
REMARQUE: Le four poursuit automatiquement le processus après 2 minutes si les alimentents n'ont pas ete returnnes. La decongeleration prenda alors plus de temps.
ASTUCES POUR LA DÉCONGÉLATION DES ALIMENTS :
SI LES ALIMENTS sont moins froids que la température de décongélation (-18^) , sélectionnez un poids inférieur.
SI LES ALIMENTS sont plus froids que la température de décongélation (-18^) , sélectionnez un poids supérieur.
| TYPE D'ALIMENT | QUANTITÉ | EXAMPLES | |
| 1 | VIANDE | 100g - 2Kg | Viande hachée, côtelettes, steaks ou rôtis. |
| 2 | VOLAILLE | 100g - 2.5Kg | Poulet entier, morceaux ou filets. |
| 3 | POISSON | 100g - 1.5Kg | Entier, darnes ou filets. |
| 4 | LÉGUMES | 100g - 1.5Kg | Légumes mélangés, petits pois, broccoli etc. |
| 5 | PAIN | 100g - 1Kg | Pain, petits pains. |
Pour les ALIMENTS NE FIGURANT PAS DANS CE TABLEAU, ou si leur poids est supérieur ou inférieur à celui indiqué, veuillez suivre les instructions données sous « Cuisson et rechauffage par micro-ondes » et seLECTIONNZ la puissance 160 W pour la décongélation.
DéCONGÉLATION
1 APPUYEZ SUR LA TOUCHE DE DECONGELATION MANUELLE.
2 TOURNEY LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le temps de cuisson.
3 APPUYEZ SUR LE BOUTON JET START.
Sous ce mode le niveau de puissance MW ne peut pas etre regle et il est fixe a 160w.
VÉRIFIÉZ RÉGULIERÉMENT LA CUISSON DES ALIMENTS. La pratique vous envisignera combien de temps il faut pour décongeler différentes quantités.
ASTUCE POUR LA DÉCONGÉLATION DES ALIMENTS :
LES ALIMENTES CONGELES DANS DES SACS EN PLASTIQUE, sous film étirable ou dans des recipients en carton peuvent être placés directement dans le four à condition qu'ils ne contiennent aucun
élement métallique (par ex. ligature en métal).
LA FORMÉ DU RÉCIPIENT affecte la durée de décongélation. Les recipients peu profonds décongèlent plus vite que les blocs écais.
SEPAREZ LES ALIMENTS lorsqu'ils commencent à dégeler.
Les tranches individuelles décongènt plus facilement.
PROTEGEZ CERTAINES PARTIES DES ALIMENTS
avec de petits morceaux de papier aluminium s'ils commencent à se réchauffer (par ex. cuisses ou ailes de poulet).

JURNEZ LES GROS ROTIS en milieu de décongela-
LIMENTS BOUILIS, LES RAGOUTS ET LES SAUCES À CASE DE VIANDE décongèlent mieux si vous les demuez en cours de décongélation.
POUR LA DECONGÉLATION, il est conseilé de sous-decongeler les alimentés et de terminer le processus naturellement.
ER REPOSER LES ALIMENTS APRès LA DÉCONGÉLATION SIRETOUJERSLe résultatcar la températureainsi estrepartieuniformément dans toutont.

POP CORN
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT CETTE FONCTION pour préparer du Pop corn.
CE MODE doit uniquement etre utilise si le poids net se situe entre 90g et 100g.Le four selectionnera automatiquement la durée de cuisson et la puissance nécessaires.
1 APPUYEZ SUR LE BOUTON POP CORN..
2 APPUYEZ SUR LE BOUTON JET START.

PREPAREZ UN SEUL SACHT A LA FOIS. Si davantage de pop corn est nécessaire, préparez les sacs les uns après les autres.
JET MENU
U SELECTIONNEZ CETTE FONCTION POUR CUIRE DIFFÉRÉNTS types d'aliments congeLés.
Le Four selectionnera ensuite automatiquement la methode de cuisson, la durée et la puissance adaptee.
1 APPUYEZ PLUSIEURS FOIS SUR LA TOUCHE JET MENU pour selectionner la catégorie d'aliments. (voir le tableau)
2 TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélectionner le poids des aliments.
3 APPUYEZ SUR LE BOUTON JET START.
CERTAINES CATÉGORIES D'ALIMENTS REQUIÉRENT un ajust ou un mélange en cours de cuisson (varie en fonction des modèles). Lorsque tel est le cas, le four s'arête automatiquement et vous demande d'exécuter l'action nécessaire.
Ouvre la porte.
Ajoutez ou mélangez la nourriture.
Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche Start (démarrer).

REMARQUE: Sous le mode "ajouter des aliments", si la porte n'est pas ouverte dans le délambda imparti (2 minutes) le four s'arrête et passé automatique-ment en "mode veille". En mode 'tourner les aliments'/ 'mélanger les aliments', la cuisson se poursuivra même si la porte n'est pas ouverte dans les 2 minutes.
| CATÉGORIE D'ALIMENTS | QUANTITÉ RECOMMANDÉE | ACCESSIONS À UTI-LISER | DURANT LA CUISSON | |
| 1 | MÉLANGE DE RIZ | 300G - 650G | RÉCIPIENT ADAPTÉ AU MI-CRO-ONDES | MÉLANGEZ LES ALI-MENTS |
| 2 | MÉLANGE DE PÂTÉS | 250G - 550G | RÉCIPIENT ADAPTÉ AU MI-CRO-ONDES | MÉLANGEZ LES ALI-MENTS |
| 3 | SOUPE | 250G - 1 000G | RÉCIPIENT ADAPTÉ AU MI-CRO-ONDES | MÉLANGEZ LES ALI-MENTS |
| 4 | ASSIETTE / REPAS CONGELÉ | 200G - 500G | ASSIETTE ADAPTÉE AU MI-CRO-ONDES | |
| 5 | MÉLANGE DE LÉGUMES | 150G - 600G | RÉCIPIENT ADAPTÉ AU MI-CRO-ONDES | MÉLANGEZ LES ALI-MENTS |
POUR TOUS LES ALIMENTS NON LISTÉS DANS CE TABLEAU et si le poids est supérieur ou inférieur au poids recommâné, il est conseilé d'appliquer la procédure décrite dans 'Cuisson et réchauffage avec la fonction micro-ondes'.
JET BOISSON
LA FONCTION JET BOISSON FOURNIT un moyen pour réchauffer rapidement et simplement 1-4 tasses de liquides.
1 APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET BOISSON à plusieurs reprises pour sélectionner la quantité de tasses à réchauffer.
APPUYEZ SUR LE BOUTON JET START.
1 Tasse EST EGALE A 150 ml de liquides.
EBULLLITION
UTILISEZ CETTE FONCTION pour faire cuire du riz et des pates.
UTILISEZ TOUJOURS l'accessaire à ébullition et à vapeur avec cette fonction, (uniquement le recipient), et suivez les instructions ci-dessous; les niveaux indiqués dans le recipient vous aident à doser la quantité d'eau requise.

COUVERCLE

PANIER
UTILISEZ TOUJOURS DES PÂTES COURTÉS (pour une durée de cuisson de 10-12 minutes).
| PROCÉDEZ COMME SUIT (exemple utilisant des pâtes) : | |||
| A) Pesez les pâtes | B) Versez les pâtes dans le récipient; Ajouter le sel | C) Versez l'eau jusqu'àu niveau indiqué | D) Posez le couvercle et placez le tout dans le four. |

RESPECTEZ TOUJOURS les portions et quantités indiquées dans le tableau ci-dessus.

UTILISEZ UNE EAU à température ambiente.
E) Reglez la fonction à l'aide du panneau de contrôle
1 APPUYEZ SUR LE BOUTON BOIL (EBULLITION) pour sélectionner la fonction.
2 APPUYEZ PLUSIEURS FOIS sur le bouton Boil (ébullition) pour sélectionner le type d'aliment (1=riz - 2=pâtes).
3 TOURNEZ LE BOUTON POUR SELECTIONNER LE NOME DE PORTIONS (L1 = 1 portion, L2 = 2 portions...).
4 APPUYEZ SUR LE BOUTON JET START.
VAPEUR
UTILISEZ CETTE FONCTION pour les alimentents tels que les légumes ou le poisson.
UTILISEZ TOUJOURS L'accessaire à ébullition et à vapeur fourni avec cette fonction.

ACCESSIONA VAPEUR
Couvercle
panj
Bol
| TYPE D'ALIMENT | ALIMENT | QUANTITÉ | SUGGESTIONS |
| 1 | POMMES DE TERRE / LÉGUMES À RACINE | 150g - 500g | UTILISZE DES MORCEAUX DE MÈME TAILLE. Coupez les légumes en morceaux de taille similaire. Laissez reposer 1 - 2 minutes après cuisson. |
| 2 | LÉGUMES TENDRES | 150g - 500g | |
| 3 | LÉGUMES CONGELÉS | 150g - 500g | LAISSEZ reposer 1 - 2 minutes après cuisson. |
| 4 | FILETS DE POISSON | 150g - 500g | RéPARTISSEZ LES FILETS UNIFORMÉMENT dans le panier vapeur. Entrecroisez les morceaux fins. Laissez reposer 1 - 2 minutes après cuisson. |
A: versez de l'eau
jusqu'ahauteur du niveau indiquedans le recipient.
B: insérez le panier
et placez-y les aliments.
C: posez le couvercle et
placez le tout dans le four.





D: réglez la fonction à l'aide du panneau de contrôle
1 APPUYEZ PLUSIEURS FOIS SUR LE BOUTON STEAM (VAPEUR) pour selectionner le type d'aliment (1= pommes de terre, 2= légumes tendres...).
2 APPUYEZ PLUSIEURS FOIS SUR LE BOUTON Steam (vapeur) pour selectionner le type d'aliment (1= pommes de terre, 2= légumes tendres...).
3 TOURNEZ LE SÉLECTEUR POUR désirir le poids.
4 APPUYEZ SUR LE BOUTON JET START.

L'ACCESSORIES VAPEUR A ETÉ CONÇU pour une utilisation exclusive au four à micro-ondes !
L'UTILISATION DE L'ACCESSIRE EULLITION ET VAPEUR avec une autre fonction risque de l'endommager.
VEILLEZ TOUJOURS A CE QUE le plateau tournant tourne librement avant d'allumer le four.
PLACEZ TOUJOURS l'accessoire ébullition et vapeur sur le plateau tournant en verre.

W10604280

Gebrauchsanweisung
Manual de'utilisation
ASSUREZ-VOUS QUE LA TENSION indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil corresponde bien à celle de votre foyer.
NE RETIREZ JAMAIS LES PLAQUES TREE DU MICRO-ONDESSI-tuées sur la paroi laterale de la cavité du four. Ces plaques evitant que des particules de graisse et de nourriture ne pénétre dans les canaux d'entrée du micro-ondes.

PLACEZ VOITE FOUR SUR UNE SURFA suffisamment robuste pour soutenir le four et les ustensiles que vous y placerez. Manipu-le le four avec précaution.

Positionné le four à distance des autres sources de chaleur. Veillez à conserver un espace minimum de 30 cm au-dessus du four pour assurer une ventilation adequate. Veillez à ce que l'espace situé sous, au-dessus et autour du four soit dégagé pour permettre une bonne circulation de l'air. Ne placez pas votre four à micro-ondes à l'intérieur d'un meuble. Ce four n'est pas conscience pour être posé ou utilisé sur une surface de travail située à moins de 850 mm du sol.
ASSUREZ-VOUS QUE VOITE APPAREIL N'EST PAS ENDOMMAGE.
Vérifiéz que la porte se ferme parfaitement contre le cadre du four et que le joint interne de la porte est en parfait état. Videz le four et nettoyez l'intérieur à l'aide d'un chiffon doux légersement humidifié.
N'TUTILISEZ PAS CET APPAREIL si son cordon ou sa fiche d'alimentation est endommage, s'il presente un dysfonctionnement, s'il a ete endommagé ou s'il est tombé. Ne plongez jamais le cordon ou la fiche d'alimentation dans de l'eau. Gardez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes. Vous vous exposerie autrement à des risques d'électrocution, d'incen-die ou de blessure.
N'UTILISEZ PAS DE RALLYNGE ÉLECTRIQUE : SI LE CORDON D'ALIMENTATION FOURNI EST TROP

COURT,contactez un electricien ou un techni-cien qualifie pour installer une prise secteur a proximate de l'appareil.
A VERTISSEMENT: L'utilisation incorrekte de la fiche de mise à la terre peut entraîner un risque d'électrocution. Consultez unElectricien ou un technicien qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas parfaitement comprises, ou si un doute existe quant à la mise à terre correcte de votre four.
APRÈS LE BRANCHEMENT DU FOUR
Ce four Fonctionne UNIQUEMENT si la porte du four est parfaitement fer-mee.
UNE MAUVAISE RÉCEPTION TV ou des interfé-

rences radio peuvent survenir si le four est place trop pres d'une TV, d'une radio ou d'une antenne.

LA MISE À LA TERRE DE CET APPAREIL est obli-gatoire. Le fabricant ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable dequelconques blessures aux personnes,aux animaux ou aux biens en cas de non-respect de cette obligation.
Les fabricants ne sont enaucun cas responsables des problemes pouvant decouler du non-respect des instructions par I'utilisateur.
INFORMATIONS DE SECURITE IMPORTANTES
À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR Toute CONSULTATION ULTÉRIEURE

NE FAITES JAMAIS CHAUFFER ET N'UTILISEZ JAMAIS DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES dans ou à proximé du four. Les fumées générées peuvent entrainer un risque d'accidie ou d'explosion.
N'TUILISEZ JAMAIIS VOITE FOUR A MICRO-ONDES pour faire secher des matieres textiles, du papier, des épices, du bois, des fleurs ou tout autre matière combustible. Vous risquiez de provoquer un incendie.

S I UN ÉLÉMEMENT À L'INTÉRIEUR / À L'EXTÉRIEUR DU FOUR VENAIT À S'ENFLAMMER OU À ÉMETTURE DE LA FUMEE, gardez la porte du four fermée et éteignez le four. Débranche le cordon d'alimentation ou retirez le fusible du tableau ou du boitier disjoncteur.

ÉVITEZ LA SURCUISSON DE LA NOURRITURE: VOUS Erisqueriez de provoquer un incendie.

NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE, tout particulièrement si des éléments en papier, en plastique ou autre matière inflam-mable sont utilisés lors de la cuisson. Le papier peut se carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre en cas d'utilisation en cours de cuisson.
Ne laïsez enaucn cas le four sans surveillance si vousutilisez une grande quantite de graisse ou d'huile car celle-ci peut surchauffer et provoquer un incendie!

N'UTILISEZ JAMAIS d'agents chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet apparéil. Ce type de four a été spécifiquement concu pour réchauffer ou cuire de la nourriture. Il n'est enaucun cas concu pour une utilisation industrielle ou de laboratoire.

NE SUSPENDEZ NI NE PLACEZ aucun objet lourd sur la porte du four car vous risqueriez d'endommager le dispositif d'ouverture et les charnières. La poignée du four ne doit pas etre utilisée pour y suspendre des éléments.

L'APPAREIL ET SES COMPOSANTS ACCESSIBLES de viennent chaud au toucher en cours d'utilisation. Veillez à ne pas toucher ces éléments. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart ou surveillés en permanence.

CET APPAREIL POT ETRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS à partir de 8 ans, et par des personnes à capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou manquant d'expérience ou de connaissances à condition d'avoir été supervises ou d'avoir reçu les instructions adéquates leur permettant d'utiliser cet apparéil sans dan
ger et d'en connaître les risques potentiels. Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne doit pasetre confiés à des enfants sauf sils

ont plus de 8 ans et sont supervises. Les enfants doivent systématiquement être supervises en cas d'utilisation distincte ou simultanée d'autres sources de chaleur (si disponibles) avec le four à micro-ondes en raison des températures élevées générées.
CET APPAREIL N'EST PAS CONCU pour etre utilisé par des personnes àcapacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou manquant d'expérience ou de connaissances à condition d'avoir ete supervises ou d'avoir reçu des instructions adéquates de la part de la personne responsable de leur sécurité.
LES ENFANTS DOIVENT ETRE SUPERVISÉS pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.

N'UTILISZE JAMAIS VOITE FOUR À MICRO-ONDES pour rechauffer quoi que ce soit contenu dans un recipient hermétique. La pression généraee à l'intérieur peut provoquer
des dégats au moment de l'ouverture, voire exploser.


LE JOINT DE LA PORTE ET LES ZONES DE CONTACT DU JOINT doit être régulièrement inspectés pour détecter le moindre dommage. Si ces zones sont endommagées, l'appareil ne doit pas être utilisé jusqu'à ce qu'il ait été réparé par un technicien qualifié.

CES APPAREILS NE SONT PAS DESTINÉS à être utilisés via une minuterie externe ou un dispositif de contrôle à distance distinct.
PRECAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
CET APPAREIL EST EXCLUSIVEMENT DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE!
CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE UTILISÉ à vide en cas d'émission de micro-ondes. Une telle utilisation risque fortement d'endommager l'appareil.
LES ORIFICES DE VENTILATION du four ne doit jamais être obstrués ou recouverts. L'obstruction de ces arrivées ou evacuations d'air risque d'endommager le four et de provoquer une mauvaise cuisson.
S I VOUS SOUHAITEZ TESTERYOUR FOUR,PLACEZ un verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorberaI'énergie des micro-ondes et le four ne sera pas endommagé.
NERANGEZ NI N'UTILISEZ JAMAIS cet apparéil à l'extérieur.
N'TUILISEZ JAMAIS cet appeareil a proximete d'un Nevier, dans un soubassement humide, pres d'une piscine ou similaire.
N'UTILISEZ PAS la cavite du four comme espace de rangement.
CET APPAREIL devient chaud au toucher en cours d'utilisation. Prenez soin de ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
RETIREZ LES LIGATURES METALLIQUES des sacs en papier ou en plastique avant de placer le sac dans le four.

FRITURES
N'UTILISZE PAS VOITE FOUR A MICRO-ONDES POUR des fritures car la température de l'huile ne peut être contrôle.

TILISEZ DES MANIQUES pour éviter de vous
Obrûr locr du contact avec les réci pients,les éléments du four ou les ustensiles une fois la cuisson terminée. Les composants accessibles peuventvenir chaud au toucher en cours d'utilisation -les jeunes enfants doivent'être conservés à l'écart.
LIQUIDES
PAR EX. BOISSONS OU EAU. La surchauffe d'un li-
quide au-delà du point
d'ébullition peut survenir sans
signes de bouillonnement. Il
peut en résultat un déborde-
ment soudain de liquide très
chaud.
Pour éviter ce problème, respectez les précautions suivantes :
- évitez d'utiliser des recipients à parois droites et cols étroits.
- remuez le liquide avant de placer le recipient dans le four et laissez la cuillere dans le recipient.
- Une fois chaud, laissez le liquide reposer quelques instants, remuez une nouvelle fois et retirez delicatement le recipient du four.
ATTENTION
CONSULTEZ TOUJOURS un livre de cuisine au microondes pour les détails. Tout particulièrement si vous;cuis des plats contenant de l'alco

APRÉS AVOIR FAIT CHAUFFÉ DE LA NOURRITURE OU DES LIQUIDES POUR BÉBÉ dans un biberon ou dans un petit-pot, remuez toujours l'aliment et vérifie sa température avant de le servir. Vous répartiriez ainsi uniformément la chaleur dans l'aliment et éviterez les brûlures.
Veillez Always à réterminer le couvercle et la tétine avant de faire chauffer l'aliment !
ACCESSIONS
GÉNÉRALITÉS
UN CERTAIN NOME R d'ustensiles pour four a micro-ondes est disponible sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils sont adaptés à une utilisation au micro-ondes.
VÉRIFIÉZ QUE CES USTENSILES PEUVENT S'UTILISER dans
un four et qu'ils laissent pas ser les micro-ondes avant de vous en servir.

LORSQUE VOUS PLACEZ DE LA NOURRITURE ET DES ACCESSOIRES dans votre four à micro-ondes, veillez à ce qu'ils ne touchent pas les parois du four.
Ceci est particulièrement important dans le cas d'accessoires en métal ou contenant des parties métalliques.
SI UN ACCESSOIRE CONTENANT DU METAL entre en contact avec une paroi du four en cours d'utilisation, des étincelles peuvent se produit et risquent d'endommager le four.
VEILLEZ TOJOURS à ce que le plateau tournant tourne librement avant de le placer dans le four. Si le plateau ne peut tournier librement, utilisez un réseau plus petit ou la fonction d'arrêt du plateau tournant (voir Grands réciPIents).
SUPPORT POUR PLATEAU TOURNANT
UTILISEZ LE SUPPORT POUR PLATEAU
TOUTNANT sous le plateau en verre.
Ne placez jamais aucun autre ustensile sur le support pour plateau tournant.

Placez le support pour plateau tournant dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE avec tous les modes de cuisson. Il permet de recueillir les jus et particules d'aliments qui pouraient autrement tacher et salir l'intérieur du four.
≈ Placez le plateau tournant en verre sur le support pour plateau tournant.
GRAND RÉCIPIENTS
UTILISEZ LE BOUTON D'ARRÉT DU PLATEAU TOURNANT Si vous cuisinez avec un récipient dont
la grande taille ne permet plus au plateau de tournier librement dans le four. Cette fonction est uniquement

disponible avec les fonctions de cuisson micro-ondes et Gratin. Le bouton ne fonctionnera pas avec d'autres modes.
ACCESSOIRE A VAPEUR
UTILISZE CET ACCESSIORE AVEC L'EGOUTTOIR en place pour la cuisson d'aliments tels que les poissons, les legumes et les pommes de terre.

PLACEZ TOUJOURS cet accessoire sur le plateau tournant en verre.
GRILLE METALLIQUE(Disponible uniquement sur certains modèles)
UTILISEZ LA GRILLE METALLIQUE HAUTE en cas de cuisson avec le grill.

UTILISEZ LA GRILLE METALLIQUE BASSE
en cas de cuisson par air forcé ou chaleur tournante.
PLAT CRISP(Disponible uniquement sur certains modèles)
PLACEZ LES ALIMENTSDIRECTE-MENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau tournant en verre comme support pour le plat Crisp.

NE PLACEZ AUCUN USTENSILE sur le plat
Crisp car il devient rapidement très chaud au toucher et risquerait d'endommager les ustensiles.
LE PLAT CRISP peut être préchauffé avant utilisation (max. 3 min.).
POIGNEE CRISP(Disponible uniquement sur certains modèles)
UTILISEZ LA POIGNEE CRISP SPECIALE FOURNIE pour retarder le plat Crisp chaud du four.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE
LE NETTOYAGE EST L'UNIQUE ENTRETIEN généralement nécessaire. Il doit toujours se faire four micro-ondes débranché de la prise secteur.
L'ABSENCE DE NETTOYAGE DU FOUR À MICRO-ONDES risque d'entrainer la dépréciation de sa surface, ce qui à son tour peut affecter la durée de vie de l'appareil, voire provoquer des situations dangereuses.

N'TILUISEZ JAMAIS D'EPONGES A RECURER METALLIQUES, DE NETTOYANTS ABRASIFS, de torchons
rugueux etc. qui pourraient en dommager le panneau de contrôle et les surfaces internes et externes du four.

Utilisez un chiffon et un déter
gent doux ou un morceau d'essuie-tout avec du nettoyant pour vitre. Vaporisez le nettoyant pour vitre sur le morceau d'essuie-tout.
NE LE VAPORISEZ PAS directement sur le four.
AINTERVALLEs REGULIERS,et tout speciaIer
si des débordements se sont produits, retirez le plateau tournant, le support pour plateau tournant et nettoyez la base du four.

CE FOUR A ETÉ CONCU pour fonctionner avec le plateau tournant en place.

N'UTILISEZ PAS le four si le plateau tournant a eté retiret pouretre nettoyé.
UTILISEZ UN CHIFFON DOUX ET HUMIDE impregné de détergent doux pour nettoyer les surfaces inter-rieures, le devant et l'arrière de la porte ainsi que son encadrement.

NE LAISSEZ PAS LA GRAISSE OU les particules de nourriture s'accumuler autour de la portedu four.
Pour les TACHES TENACES, faites bouillir une tasse d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur permet de ramollir les taches.
LAJOUT D'UN PEU DE JUS DE CITRON dans une tasse d'eau posée sur le plateau tournant et portée à ébullition pendant quelques minutes permet d'éliminer les odeurs à l'intérieur du four.

N'UTILISEZ PAS D'APPAREILS DE NETTOYAGE À LA VAPEUR pour nettoyer votre four à micro-ondes.

LE FOUR doit être nettoyé régulièrement et tous les dépôts de nourriture doivent être ré-tirés.
LE GRIL DU FOUR n'a pas besoin d'être nettoyé car la chaleur intense qu'il généralelimine automatiquement les éclaboussures; en revanche, la paroi au-dessus du grill peut nécessiter un nettoyage régulier. Pour cela,utilisez un chiffon doux et humide imprégné de détergent doux.
SI LE GRIL N'EST PAS UTILISÉ RÉGULIEREMENT, faites-le fonctionner environ 10 minutes par mois afin d'éliminer les éclaboussures et ainsi minimiser les risques d'in-cendie.
ACCESSOIRESPASSANTAU LAVE-VAISSELL:
SUPPORT POUR PLATEAU TOURNANT.

PLATEAU TOURNANT EN VERRE

POIGNEE CRISP

GRILLE METALLIQUE

ACCESSIONA VAPEUR

NETTOYAGE DÉLICAT :
LE PLAT CRISP doit être nettoyé à l'eau légèrement savonneuse. Les zones particulièrement sales peuvent être nettoyées à l'aide d'un chiffon à récurer et d'un détergent doux.
LAISSEZ TOUJOURS le plat Crisp refroidir avant de le nettoyer.

NE PLONGEZ PAS le plat Crisp dans l'eau et ne le rincez pas s'il est en core chaud. Un refroi risque de I'endomma


N'UTILISEZ PAS DE TAMPONS À RÉCURER. VOUS éraflieriez la surface.
GUIDE DE DÉPANNAGE
SI VOITE FOUR NE FONCTIONNE PAS, effectuez les vérifications suivantes avant de contacter cette centre de maintenance:
Le support pour plateau tournant et le plateau tournant sont en place.
La fiche d'alimentation est correctement insérée dans la prise secteur.
La portedu fourestparfaitementfermée.
Vérifiez les fusibles et assurez-vous que l'appareil est alimenté.
Assurez-vous que le four est parfaitement ventilé.
一 Patientez 10 minutes, puis reessayez d'utiliser le four.
Ouvrez puis refermez la porte du four avant de réessayer.
VOUS EVITEREZ AINSI le déplacement inutile d'un technicien pour lequel vous sérieFACTURE. Si le problème persiste et que I'assistance d'un technicien s'avere nécessaire, veuillez fournir le numero de série et de type du four (voir I'etiquette signalétique). Consultez votre carnet de garantie pour plus de détails.

SI LE CORDON D'ALIMENTATION A BESOIN D'ETRE
REEMPLÉ, il doit l'être par un cordon d'alimentation d'origine disponible via notre (centre de maintenance. Le cordon d'alimentation doit uniquement être remplaced par un technicien de maintenance qualifié.


LA MAINTENANCE DOIT UNIQUEMENT ETRE EFFECTUÉE PAR UN TECHNIÇIEN QUALIFIÉ. Il est dangereux pour quiconque autre qu'un technicien qualifié de procéder à tout opération de maintenance ou tion impliquant le retrait d'un protège contre l'exposition aux tromagnétiques.
NE RETIREZ JAMAI S L'UN DES CAPOTS DE L'APPAREIL.
INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES
LE CARTON D'EMBALLAGE peut être entièrement recyclé tel qu'ilustré par le symbole de recyclage. Respectez les dispositions locales en vigueur. Conservez les éléments d'emballage potentiellement dangesacs en plastique, polystyrene portée des enfants.

CET APPAREIL est identifié conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE). En veillant à la mise au rebut correcte de cet apparéil, vous participez à la lutte contre les évventuels impacts négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui risqueraient de survenir en cas de traitement inapproprié des déchets de ce produit.
Ce symbole figurant sur le produit ou dans la do
cumentation l'accompagnant, indique qu'il ne peut'être mis au rebut avec les déchets menagers. Il doit aucontraire être déposé dans uncentre de recyclage pouvanttraiter les équipements électriques et électroniques.

LA MISE AU REBUT de l'appareil doit se faire conformément à la reglementation locale en vigueur applicable au traitement des déchets.
POUR PLUS DE DÉTAILS sur le traitement, la récuppération et le recyclage de cet articleil, veuillez contacter votre mairie, votre centre de traitement des ordures menagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.
AVANT LA MISE AU REBUT, coupez le cordon d'alimentation de l'appareil pour qu'il ne puisse plus etre branché sur une prise secteur.
CONFORME A LA NORME CEI 60705.
LA COMMISSION ELECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a développé une norme relative aux essais comparatifs portant sur les performances de chauffe de différents jours à micro-ondes Pour ce four, nous recommendons les valeurs suivantes :
| Test | Quantité | Durée approx. | Puisance | Récipient |
| 12.3.1 | 1000 g | 12 - 13 MIN | 750 W | PYREX 3.226 |
| 12.3.2 | 475 g | 5 1/2 - 7 MIN | 750 W | PYREX 3.827 |
| 12.3.3 | 900 g | 14 - 17 MIN | 750 W | PYREX 3.838 |
| 12.3.4 | 1100 g | 18 - 20 MIN | GRILL + 650 W | PYREX 3.827 |
| 13.3 | 500 g | 11 - 13 MIN | 160 W | PLAT EN PLASTIQUE |