HR2098/30 - Lave-linge PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HR2098/30 PHILIPS au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-vaisselle |
| Capacité | Non précisé |
| Nombre de programmes | Non précisé |
| Consommation d'eau | Non précisé |
| Consommation d'énergie | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Type de séchage | Non précisé |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Type de panier | Panier réglable en hauteur |
| Fonction départ différé | Oui |
| Protection anti-fuite | Oui |
| Type de filtre | Auto-nettoyant |
| Matériau intérieur | Acier inoxydable |
| Affichage | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - HR2098/30 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur HR2098/30 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HR2098/30 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HR2098/30 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI HR2098/30 PHILIPS
Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour un usage ultérieur. N'utilisez pas l'appareil de façon incorrecte pour éviter tout risque de blessure.
Avertissement
- Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
- Ne touchez pas les lames lorsque l'appareil est branché. Si les lames se bloquent, débranchez toujours l'appareil avant desterolir les ingrédients. Soyez prudent lorsque vous manipuez les lames, lorsque vous videz le bol et lors du nettoyage.
Éteignez et débranchez l'appareil du secteur : - Avant de le retireur du support, de changer d'accessoire ou d'approcher les éléments qui bougent pendant l'utilisation.
- Avant de le monter, de le démonter ou de le nettoyer.
Lorsqu'il n'est pas utilisé. - Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Avant de brancher l'appareil, vérifie que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
- N'utilisez jamais l'appareil si la fiche, le cordon d'alimentation ou le couvercle est endommagé ou présente des fissures visibles. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d'éviter tout accident.
Assurez-vous que l'ensemble lames est correctement fixé et que le couvercle est correctement monté sur le bol du blender avant d'utiliser l'appareil. - Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Tenez l' apparéil et le cordon hors de portée des enfants.
- Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacité physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l' apparéil et qu'elles aient pris connaissance des dangers encourus.
Veillez à ce que les enfants ne puissant pas jouer avec l'appareil. - Afin d'éviter tout accident dû à une réinitialisation inopinée du dispositif antisurchauffe, cet apparéil ne doit pas être alimenté par un apparéil de connexion externe (par exemple, un minuteur) ou ne doit pas être connecté à un circuit régulièrement coupé par le fournisseur d'électricité.
Veiliez à verser du liquide chaud avec précaution dans le robot menager ou dans le blender, car une production soudaine de vapeur peut éjecter ce liquide hors de l'appareil. - Ne montez et ne démontez jamais le bol mélangeur, le bol du hachoir ou le bol du moulin sur/de la base moteur lorsque l'alimentation est branchée.
- Prenez connaissance de la procédure de nettoyage dans le « Manuel d'utilisation » avant d'utiliser l'appareil.
- Véuillagez noter que la surface des éléments chauffants reste chaude un moment après l'utilisation.
Attention
- N'utilisez jamais d'accessoires ou de pieces d'un autre fabricant ou n'avant pas eté spécifquement recommendés par Philips. L'utilisation de ce type d'accessoires ou de pieces entraîne l'annulation de la garantie. Branchez l'appareil uniquement sur une prise secteur mise à la terre.
- Ne dépassez jamais le niveau maximal indiqué sur le blender.
- Ne dépassez pas les quantités et les temps de préparation maximaux indiqués dans les tableaux.
- Si des ingrédients s'accumulent sur les parois du bol mélangeur, éteignez l'appareil et débranchez-le. Decollez ensuite les ingrédients des parois à l'aide d'une spatule.
- Ne replisssez jamais le bol mélangeur avec des ingrédients dont la température dépasse de 80^ C la température ambiente. Évitez de verser de l'eau froide sur l'ensemble lames et dans le bol mélangeur immédiatement après utilisation. Attendeez qu'ils aient complètement refroidi.
- Vous ne pourrez mettre l'appareil en marche que si le bol mélangeur est installé correctement sur le bloc moteur.
- Ne touchez jamais l'élément chauffant, l'unité de couplage ou l'ensemble lames après utilisation. Laissez-les refroidir pendant environ 30 minutes avant de les nettoyer ou de les démonter.
Niveau sonore: 86 dB(A).
Cuisson
Avertissement
- Ne replissez pas trop le bol mélangeur : de l'eau bouillante risque de s'échapper.
- Ne retirez jamais le couvercle tant que l'eau bout.
- Veuillez noter que l'appareil dégage de la vapeur pouvant cause des brûlures. Manipulez le couvercle et le bol gradué avec précaution.
Attention
- Laissez l'appareil refroidir à la température de la pierce avant la prochaine'utilisation.
- Nettoyez l'ensemble lames et le bol mélangeur aprèsutilisation.
Assurez-vous que le couvercle est correctement fermé/fixé sur le bol et que la mesure graduée est correctement insérée dans le couvercle avant de mettre l'appareil en marche. - Cét apparéil a été créé uniquement pour réchauffer.
Mélange
Avertissement
- Ne mettez jamais vos doigs ts ou tout autre objet dans le blender lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement.
- Si l'ensemble lames se bloque, débranchez toujours l'appareil avant desteroler les ingrédients à l'origine du blocage.
Attention
Pour éviter tout risque d'élaboussure, ne versez jamais plus de 1,5 litre d'ingredients liquides dans le blender, surtout si vous avez l'intention de les mixer à haute vitesse. Réduisez cette quantité à 1,5 litre si vous préparez des Ingredients liquides chauds ou susceptibles de mousser.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus de 3 minutes sans interruption. Laissez l'appareil refroidir à température ambiente avant de l'utiliser à nouveau.
Assurez-vous que le couvercle est correctement fermé/fixé sur le bol et que la mesure graduée est correctement insérée dans le couvercle avant de mettre l'appareil en marche.
Verrou de sécurité intégreé
Grçà à cette fonctionnalité, l'appareil se met en marche uniquement lorsque le blender est correctement assemblé sur le bloc moteur. Si le bol mélangeur ou le bol du hachoir multifonctions est correctement installé, le verrou de sécurité intégré se désactive automatiquement.
Fonction de sécurité
Ce blender est doté d'une fonction de sécurité qui le protège contre la surchauffe. En cas de surchauffe, la protection anti-surchauffe est automatiquement activée par le blender, ce qui met l'appareil hors tension. Si cela se produit, réglez le bouton rotatif sur la position « 0», débranchez l'appareil et laissez-le refroidir pendant 15 minutes. Enlevez les ingrédents et nettoyez le bol mélangeur avant de faire fonctionner l'appareil.
Protection contre le fonctionnement à sec
Cet apparéil est équipé d'une protection anti-marche à vide :
il s'eteint automatiquement et HoE (chaud) s'affiche sur I'ecran si vous l'allumez
involontairement ou s'il ne contient pas ou pas assez de liquide. Laissez l'appareil refroidir pendant 15 minutes, puis débranchez-le. Le bouton rotatif est régé sur « 0 » et l'appareil est prét pour être utilisé à nouveau.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet apparéil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champs électromagnétiques.
Recyclage
Votre produit a été créé et fabriqué à partir de matérieliaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables.
La présence du symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit est conforme à la directive européenne 2002/96/CE :
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des apparèils électriques et électroniques. La mise au rebut citoyenne de votre ancien produit permet de protéger l'environnement et la santé.

2 Garantie et service
Si vous souhaitez-obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontres un problème, visitez le site Web de Philips à l'adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouvezez le numero de téléphone correspondant dans le dépliant de garantie internationale). S'il n'existe pas de Service Consommateurs dans votre pays, adresse-vous à votre revendeur Philips.
1 Vue d'ensemble (Fig. 1)
| Unité principale | |||
| 1 | Verre gradué avec indicateur du niveau d'eau | 5 | Lame |
| 2 | Couvercle | 6 | Résistance chauffante |
| 3 | Bol de blender avec collier non-amovible | ||
| 4 | Bague d'étanchéité | 7 | Bloc moteur avec bloc de commande |
| Bloc de commande | |||
| 8 | Fonctions de préparation | 9 | Bouton rotatif et bouton OK |
| Soupe moulinée | 10 | Bouton Pulse / glace pilée | |
| Soupe constante | 11 | Vitesses de mixage | |
| Compote | 12 | Boutons de réglage du minuteur et du niveau de cuisson (-/+ ) | |
| Sauce | Écran LED | ||
| Réglage manuel | 13 | Minuteur (MM:SS) | |
| 14 | Niveau de cuisson | ||

1 Overview (Fig. 1)
Avant la première utilisation
Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement toutes les pièces en contact avec des alimentés (voir le chapitre « Nettoyage », Fig. 8).
Nederlands
Mode de cuisson avec réglage prédéfini (Fig. 4)
1 Suivez les étapes du chapitre « Préparation du mixeur cuiseur »
2 Tournez le bouton rotatif sur le préRéglage souhaïte (etape 3, Fig. 4)
Pour regler le temps de cuisson, appuyez sur le bouton -/+ . Consultez le tableau ci-dessous pour savoir quels sont les temps de cuisson régables.
Conseil : Maintenez le bouton -/+ enforcé pour augmenter ou diminuier plus rapidement le réglage du temps de cuisson.
3 Appuyez sur OK pour lancer la cuisson.
Une fois la cuisson terminée, l'appareil émet plusieurs bips.
4 Placez le bouton rotatif sur la position « 0 » après la cuisson.
L'ecran LED s'esteint si l'appareil est inutilisé pendant 5 minutes. Vou pousse rallumer l'applieil et continuer à l'utiliser en appuyant sur n'importe que tout bouton.
Si you souhaitez des alimentes plus cuits, basculez en mode de cuisson manuel pour cuire plus longtemps. Suive les etapes de la section « Mode de cuisson Manuel »
5 Debranchez l'appareil
6 Retirez le bol melangeur du bloc moteur (etape 9 à la fig.4)
- Ceci permet à l'élement chauffant de refroidir plus rapidement.
Souvenez-vous que le couvercle et le bol du blender sont chauds après la ciisson. - Faites attention à la vapeur qui est libérée lorsque vous ouvrez le couvercle et la mesure graduée.
Attention : Ne touchez pas le fond du bol du blender ni l'element chauffant après la cuisson. IIs sont très chauds !
7 Videz les ingrédients cuits/la soupe du bol mélangeur pour éviter de trop les cuire.
| Mode de cuisson avec réglage prédéfini | Soupe moulinée | Soupe constante | Compote | Sauce | M Réglage manuel |
| Temps de cuisson par défaut | 25 minutes | 25 minutes | 20 minutes | 25 minutes | - |
| Temps de cuisson régblable | 15 – 35 minutes | 15 – 35 minutes | 15 – 30 minutes | 15 – 35 minutes | 30 secondes – 60 minutes |
| Niveau de cuisson régblable | - | - | - | - | LOW: ↓ MED: ↑ HIGH: ↓ |
| Suggestion de recette | Soupe crémeuse à la tomate | Soupe au poulet | Compote de pommes | Bolognaine | LOW: permet de maintainir au chaud, de faire fondre le beurre pour lesdesserts ou la pâté à crépe MED: permit de faire mischief, de cuire de petites quantités d'ingrésients (par exemple des-aliments pour bébés ou des saus) HIGH: permit de faire bouillir rapidement des alimentés |
Nederlandsls
Vooringestelde kookmodus (afb.4)
Préparation du mixeur cuiseur
1 Montez votre mixeur cuisseur comme indique (Fig. 3)
2 Vérifiez la quantité et les réglages pour le mixage (Fig. 9)
3 Ouvrez le couvercle et versez les Ingredients dans le bol.
4 Inserez le verre gradué et fermez le couvercle.
5 Branchez le cordon d'alimentation sur la prise secteur
L'appareil est prét à l'emploi.
Remarque
Pour retiret le bol du blender du bloc moteur; soulevez-le jusqu'à ce qu'il se sépare du bloc moteur.
Il est normal que des rayues apparaissent sur l'élément chauffant ou sur le fond de l'ensemble lames après utilisation. Ce phénomènne n'afcète ni les performances ni la durée de vie de l'appareil.
Nederlandss
1 Suivez les étapes du chapitre « Préparation du mixeur cuiseur »
2 Placez le bouton rotatif sur le mode manuel M (etape 3, Fig. 5).
3 Reglez le niveau de cuisson en appuyant sur le bouton -/+ et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
4 Reglez le temps de cuisson en appuyant sur le bouton -/+
5 Appuyez sur le bouton OK pour lancer la cuisson.
Une fois la cuisson terminée, l'appareil émet plusieurs bips.
6 Placez le bouton rotatif sur la position « 0 »
L'écran LED s'eteint si l'appareil est inutilisé pendant 5 minutes. Vous pouvez rallumer l'appareil et continuer à l'utiliser en appuyant sur n'importe quel bouton.
7 Debranchez l'appareil.
8 Retirez le bol mélangeur du bloc moteur (étape 11 à la fig. 5).
- Ceci permet à l'élement chauffant de refroidir plus rapidement.
- Souvenez-vous que le couvercle et le bol du blender sont chauds après la cuisson.
- Faites attention à la vapeur qui est libérée lorsque vous ouvrez le couvercle et la mesure graduée.
Attention : Ne touche pas le fond du bol du blender ni l'élement chauvant après la cuisson. Ils sont très(CHauls)!
9 Videz les ingrédients cuits/la soupe du bol mélangeur pour évider de trop les cuire.
Nederlands
Handmatige kookmodus (afb.5)
1 Suivez les étapes du chapitre « Préparation du mixeur cuiseur »
2 Une fois que I'écran LED clignote et affiche 00:00, l'appareil est pré à l'emploi.
3 Placez le bouton rotatif sur une vitesse (etape 4, Fig. 6).
Le mixage démarre et le temps défile sur l'écran LED.
Pour évierter toute surchauffe, l'appareil s'estin automatiquement.
tes d'utilisation.
- Vous pouvez également définir le temps de mixage en appuyant sur le bouton +/-, puis en scélectionnant une vitesse. Le minuteur peut être définir sur une durée allant de 30 secondes à 3 minutes. Lorsque le mixage démarre, le temps défile sur l'écran LED. L'appareil arrête de mixer à la fin du temps prédéfi Ni.
4 À la fin du mixage, l'appareil émet plusieurs bips.
5 Placez le bouton rotatif sur la position 0
L'ecran LED s'éteint si l'appareil est inutilisé pendant 5 minutes. Vous pouvè rallumer l'appareil et continuer à l'utiliser en appuyant sur n'importequel bouton.
6 Debranchez l'appareil.
English
Blending (Fig. 6)
Pulse et glace pilée (Fig. 7)
1 Suivez les étapes du chapitre « Préparation du mixeur cuiseur »
2 Maintenez enforcé le bouton Pulse/Glace pilée pour lancer la préparation (étape 3, Fig. 7) jusqu'à obtention du résultat souhaité.
3 Debranchez l'appareil.
Nederlandsls
Puls en ijis vermalen (afb.7)
1 Branchelez le cordon d'alimentation.
2 Versez un détergent non abrasif et de l'eau chaude savonneuse (pas plus de la moitié de la capacité maximum).
3 Insérez le verre gradué et le couvercle.
4 Appuyez sur le bouton Pulse/Glace pilée 3 à 5 fois.
5 Conservez I'eau savonneuse dans le bol blender pendant 15 minutes.
6 Debranchez l'appareil et videz le bol blender.
7 Rincez le bol blender à l'eau du robinet.
Remarque
N'utilise pas d'ustensiles metalliques ou pointus sur la lame afin de ne pas rayer la surface.
N'utilise pas de papier de verre, de tampon abrasif ou de brosse pour nettoyer la lame afin d'éviter les rayures.
Utilize unquently un chiffon doux lorsque vous nettoyez le bloc moteur et l'ensemble de lames.
- Ne mettez pas l'ensemble de lames au lave-vaisse.
Conseil
Utilisez un chiffon doux pour nettoyer l'élément chauffant aprèsutilisation. Cela garantira des performances de cuisson homogènes et optimes.
| (Kg) (MAX) | (min.) | ||
| 1500 ml | 4 | 1 | |
| 1500 ml | 4 | 1.5 | |
| 1500 ml | 4 | 1 | |
| 1500 ml | 4 | 1 | |
| 1200 ml | 4 | 1 | |
| 12 x * | P/60 | - | |
| 1500 ml | 25 | ||
| 1000 ml | 25 | ||
| 1000 ml | 20 | ||
| → 2x2x2 cm | |||
English
Si l'ensemble lames ou le moteur se bloque, éteignez l'appareil et utilisez une spatule pour enlever les ingrédients qui bloquent l'ensemble lames. Il est recommendé de réduire la quantité d'ingREDIENTs et de couper les les ingREDIENTs très durs en petits morceaux avant utilisation.
Notice Facile