EM 201-130 - Micro-ondes GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EM 201-130 GAGGENAU au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Four à micro-ondes encastrable |
| Caractéristiques techniques principales | Micro-ondes avec grill, technologie à ondes |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Largeur : 59,5 cm, Hauteur : 38,2 cm, Profondeur : 38,5 cm |
| Poids | Environ 25 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les meubles de cuisine standard |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 900 W (micro-ondes), 1000 W (grill) |
| Fonctions principales | Réchauffage, cuisson, décongélation, grill |
| Entretien et nettoyage | Intérieur en inox, nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées via le service après-vente Gaggenau |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - EM 201-130 GAGGENAU
Questions des utilisateurs sur EM 201-130 GAGGENAU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EM 201-130 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EM 201-130 de la marque GAGGENAU.
MODE D'EMPLOI EM 201-130 GAGGENAU
Ce four micro-ondes vous permettra de cuisiner avec plaisir.
Pour profiter de toutes ses qualités techniques, veuillez tire attentionivement sa notice d'utilisation.
En début de notice figurent d'importants conseils de sécurité. Ensuite, vous apprenez à connaître votre apparéil en détails. Nous vous montrons tout ce qu'il est capable de faire et la façon dont vous doivent l'utiliser.
Les tableaux sont construits de sorte que vous puissiez régler votre apparéil au fur et à mesure. Vous trouvrez également des plats usuels, la vaisselle ajuste et les valeurs optimales de réglage, tout cela testéAAParavant dans notre laboratoire.
Pour que votre apparéil garde longtemps l'aspect du neuf, nous vous offrons de nombreux conseils d'entretien et de nettoyage. Si un incident devait survenir, vous trouvez dans les dernières pages des informations qui vous permettrons de réseau your-mêmes aux petites pannes.
You've asked all questions? Consultez always the table des matières détaillée. You've you y retrouverez très facilement.
Il ne nous reste plus qu'à vous souhaiter beaucoup de理論 à cuisine en avec votre nouveau four micro-ondes.
Table de matières
Avant le branchement du nouvel apparéil 86
Installation et branchement 86
Remarques importantes 87
Consignes de sécurité 87
Consignes de sécurité pour l'utilisation du micro-ondes 91
Le bandeau de commande 93
Les modes de cuisson 94
Les accessoires 95
Avant la première utilisation 96
Régler l'heure 96
Chauffer l'enceinte de cuisson 97
Les micro-ondes 98
Réglages 99
Décongeler, réchauffer et cuire aux micro-ondes 101
Vaissselle 101
Remarques concernant les tableaux 102
Décongélation 102
Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgelés 103
Réchauffer des mets 105
Cuirdesmets 106
Conseils sur l'utilisation de la fonction micro-ondes 107
Grillades 107
Réglages 108
Tableau de grillades 108
Table de matières
Micro-ondes et grill combinés 109
Réglages 110
Grill combiné aux micro-ondes 111
Programmes automatiques 112
Programmes de décongélation 113
Programmes de cuisson 114
Programmes de cuisson combinés 116
Réglages 117
Memory 118
Mémoriser les réglages 119
Démarrer Memory 120
Plats tests selon EN 60705 121
Entretien et nettoyage 122
Extérieur de l'appareil 122
Enceinte de cuisson 123
Accessoires 123
Plateau tournant 123
Incidents et dépannage 124
Protection de l'environnement 125
Remarques concernant la mise au rebut 125
Service après-venture 126
Caracteristiques techniques 126
Avant le branchement du nouvel apparéil
Consignes importantes de sécurité
Avant d'utiliser votre nouvel appareil, veuillez lore attentivement la presente notice d'utilisation. Elle contient des remarques importantes concernant l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
- Conservez avec soin la notice de montage et d'utilisation. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre sa notice de montage et d'utilisation.
Ne mettez pas l'appareil en service si vous constatéz une avarie due au transport.
Installation et branchement
Veuillez respecter les instructions de montage spéciales.
Cet apparéil est destiné à l'encastrement uniquement. Cet apparéil n'est pas prévu comme apparéil de table ou pour l'utilisation à l'intérieur d'une armoire.
L'appareil peut s'encastrer dans un placard mural de 60 cm de large (place à 85 cm minimum du sol).
L'appareil est livre prét à brancher. Vous n'avez plus qu'à le raccorder à une prise à contact de terre réglementairement installée. Le fusible/ disjoncteur la protégeant doit supporter 16 ampères. La tension du secteur doit correspondre à cette spécifiée sur la plaque signalétique.
Seul un electricien agréé est habilité à changer la prise femelle de place ou à changer le cordon de branchement. Si une fois le four encastré la prise femelle n'est plus accessible, il faudra installer, côté secteur, un dispositif de coupure tous pôles représentant une ouverture d'au moins 3 mm entre contacts.
N'utilise pas de multiprise, de boîtes de connexion ou de rallonges électriques. Une surcharge entraînerait des risques d'incendie.
Remarques importantes
Consignes de sécurité
Cet apparéil est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux apparèils électriques. Seuls les techniciens du service après-vente formés par le fabricant sont habilités à effectuer des réparations. Des réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.
L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez-le uniquement pour préparer des aliments.
- Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
- siPhysiquement oumentalementilsne sont pas en mesure
- ou s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience, d'utiliser l'appareil en toute sécurité.
| Enfants et micro-ondes | A | Lors du mode combiné, les enfants doivent uniquement utiliser l'appareil sous la surveillance d'unadulte. Risque de brûlures! |
| Les enfants ne doivent utiliser des-appareils à micro-ondes que si vous le leur avez appris. Ils doivent savoir faire marcher l'appareil correctement et comprendre les dangers indiqués dans la notice d'utilisation.Les enfants doivent être surveillés pendant l'utilisation de l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. | ||
| Surfaces chaudes | A | Ne jamais toucher les surfaces des-appareils de chauffage et de cuisson. Elles deviennent chaudes lors du fonctionnement. Les parois internes de l'appareil et les résistances chauffantes deviennent très chaudes. Risque de brûlures! Eloignez impérativement les enfants. |
| Ne jamais coincer le cordon de raccordement d'un apparéil électrique avec la porte chaude de l'appareil. Ceci pourrait endommager leur gaine isolante.Court-circuit, risque d'électrocution! | ||
| Ne jamais utiliser le dessus de l' apparéil comme surface de rangement. Risques d'accendie! | ||
| Enceinte de cuisson | A | Ne jamais conserver des objets inflammables dans l'enceinte de cuisson. Ils risquent de s'enflammer lors de la mise en marche du micro-ondes.Risque de brûlures! |
| Ne jamais ouvré la porte de l'appareil en cas de fumée dans l'enceinte de cuisson. Retirez la fiche secteur. | ||
| Ne jamais faiser fonctionner l' apparéil sans mets dans l'enceinte de cuisson. Il pourrait subir une surcharge. Un test rapide de la vaisselle fait exception à cette règle(voir le chapitre Micro-ondes, vaisselle). | ||
| Ne jamais utiliser l' apparéil micro-ondes sans plateau tournant. | ||
| Ne jamais poser un aliment directement sur le plateau tournant. Utilisez toujours un récipient. |
Du liquide débordé ne doit pas parvenir par l'entrainment du plateau tournant dans l'intérieur de l'appareil. Observe le processus. Utilise une courte durée et rajoutez une durée si nécessaire.
Attention en cas de mets que l'on prépare avec des boissons fortement alcoolisées (p.ex. Cognac, rhum).
L'alcool s'évapore à des températures élevées.
Dans des circonstances défavorables, les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans l'appareil.
Risque de brûlures !
Utilisez uniquement des petites quantités de boissons fortement alcoolisées et ouvre prudèment la porte de l'appareil.
Porte de l'appareil et joint
Ne jamais utiliser l'appareil si sa porte est endommagée. Les micro-ondes risqueraient sinon de s'échapper. Appelez le service après-vente.
La porte de l'appareil doit fermer correctement. Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. Les façades de meubles voisins peuvent être endommagées. Le joint doit toujours être propre.
Environnement

Ne jamais exposer l'appareil micro-ondes à une forte chaleur ou à l'humidité.
Nettoyage

Ne jamais utiliser un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur! Court-circuit, risque d'électrocution!
Nettoyer régulierement l'appareil. En cas de nettoyage insuffisant, la surface peut être endommagée et l'appareil peut rouiller avec le temps. De l'énergie micro-ondes s'échappe!
Réparations

Seuls les techniciens du service après-vente formés par le fabricant sont habitités à effectuer des réparations. Des réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.
Ne jamais procéder à des travaux de réparation ou de maintenance lors desquels il est nécessaire d'enlever le recouvrement de protection contre l'énergie micro-ondes. Appelez le service après-vente.
Ne jamais ouvrir le boitier. L'appareil fonctionne avec de la haute tension.
Ne jamaisMETRE en marche un apparéil défectueux. Retirez la fiche secteur. Appelez le service après-vente.
Ne jamais changer soi-même la lampe de l'enceinte de cuisson. Appelez le service après-vente.
□ ATTENTION! Les travaux de réparation et de maintenance lors desquels la protection contre l'énergie micro-ondes doit être retiree doivent uniquement être effectués par du personnel spécialiste en raison des risques existants pendant ces opérations.
Consignes de sécurité pour l'utilisation du micro-ondes

Le micro-ondes ne doit pas etre mis en marchesans alimentés à l'intérieur.
Risque de brûlures!
Lorsque vousCHAUFFEZdesliquides,placez
toujours une cuillere a café dans le reciplient pour
eviterle retardd'ébullition.Lorsde I'ébullition tardive,le liquideatteint la température d'ébullition sans que des bulles de vapeur ne se forment.Rien qu'une légère secousse du reçipient peut faire soudainement déborder ou faire jaillir le liquide brulant.Ceci peut engendrer des blessures et brûlures.
Aliments pour bébé:
Réchauffez toujours les alimentés pour bébé dans des leurs pots non fermés ou dans des biberons sans la tétine. Une fois réchauffés, mélangez ou agitez bien. La chaleur se répartit ainsi de façon uniforme. Vérifiez la température des alimentés avant de les donner à l'enfant. Risque de brûlures!
Ne chauffez jamais de mets ou de boissons dans des recipients hermétiquement fermés. Risque d'explosion!
Ne chauffer pas trop les boissons alcoolisées. Risque d'explosion!
Ne réchauffer pas les mets dans des emballages qui conservent la chaleur. Ils pouraient s'en-flammer. Lorsque vous réchauffez des alimentés dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, vousdez les surveiller. Si les alimentés sont hermétiquement fermés, leur emballage peut éclater.
Ne faites pas cuire les oeufs dans leur coquille ou ne rechauffez pas les oeufs durs. Ils pouraient éclater avec une violance à la limite de l'explosion. Il en va de même pour les coquillages et les crustacés. Avant de faire des oeufs sur le plat ou des oeufsPOCHÉS,percer leur jaune.
Lorsque vous faites cuire des alimentents comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre, saucisses, ces envelopppes peuvent éclater. Percez-les avant de les faire rechauffer.
Si vous décongelez ou réchauffez des aliments tels que herbes aromatiques, fruits ou championons ou des aliments contenant peu d'eau, tels que du pain, surveillez le processus. Une déshydration excessive présenterait des risques d'incendie.
Ne chauffez pas l'huile alimentaire au microondes. Elle pourrait s'enflammer.
Utilisez exlusivement de la vaiselle convenant aux micro-ondes.
La vaisse en porcelain ou en ceramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater l'ustensile.
Veuillez respecter les puissances micro-ondes ainsi que les temps de cuisson indiqués dans la notice d'utilisation. Si vous sélectionnez une puissance trop élevé ou un temps trop long, les alimentents peuvent s'enflammer et endommager l'appareil.
Les mets réchauffés dégagent de la chaleur. Le recipient peut devenir très chaud. Utiliser des gants de cuisine lorsque vous retirez le recipient du four.
Le bandeau de commande

Les modes de cuisson
Micro-ondes
En pénétrant dans les alimentes, les micro-ondes se transforment en chaleur. Les micro-ondes convennent pour décongeler rapidement, réchauffer, faire fonder et cuire.
Puisssances mirco-ondes
1000 W Pour réchauffer des liquides.
600 W Pour réchauffer et faire cuire des préparations.
360 W Pour faire cuire de la viande et pour réchauffer des préparations délicates.
180 W Pour décongeler et poursuivre la cuisson.
90 W Pour décongeler des préparations délicates.
Grillades
Toute la surface située sous la résistance est chauffée. Vous pouvez ainsi griller plusieurs steaks, saucisses, poissons ou toasts.
Micro-ondes combinées au gril
Dans ce cas, le grill fonctionne en même temps que les micro-ondes. Les mets seront croustillants et dorés comme d'habitude, mais cuiront beaucoup plus vite et vous économiserez de l'énergie.
Les accessoires

Le plateau tournant
Commentmettreleplateuontnanten place:
- Placer l'anneau à roulettes a dans le creux situé à l'intérieur du four.
- Enclencher le plateau tournant b dans l'entrainment c situé au milieu du plancher du four.

N'utilisez pas l'appareil sans que le plateau tournant soit en place. Veillez à ce qu'il soit correctement enclenché.
Le plateau tournant tourne lors de tous les modes de cuisson. Il peut tourner dans les deux sens.

Lèchefrite
Elle peut également servir à récapérer laGRAISSSE si vous faites des grilladesdirectement sur la grille ou si vous servesvez de la grille pour faire cuire et grilleren mode combiné.

Grille
pour griller p.ex. des steaks, saucisses ou des toasts ou comme surface support, p.ex. pour des plats à gratins.
Placer la grille sur le plateau tournant ou dans la lèchefrite.
Avant la première utilisation
Régler l'heure
Après avoir branché l'appareil ou après une coupure de courant, trois zéros s'allument à l'affichage. ÀpRES une courte durée, il apparait 12:00 à l'affichage.
Réglez l'heure.

-
A l'aide du bouton rotatif, réglez l'heure.
-
Appuyez sur la touche Heure
Masquage de l'heure
Appuyez sur la touche Heure 念 et ensuite sur la touche Stop.
L'affichage est noir.
Régler de nouveau l'heure
Appuyer sur la touche Heure
A l'affichage apparait 12:00. Réglez suivant la description aux points 1 et 2.
Modifier l'heure par ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver
Appuyez sur la touche Heure et réglez comme décrit sous point 1 et 2.
Remarque
Si une durée est subitement affichée, le bouton rotatif a eté tourné par inadvertance. Appuyez sur la touche Stop. L'heure se réaffiche.
Chauffer l'enceinte de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur du neuf, laisser chauffer le four à vide, porte fermée, pendant 10 minutes.
- Appuyez sur la touche Gril.
- A l'aide du bouton rotatif, réglez sur 10 minutes
- Appuyez sur la touche Start.
En raison del'odeur dégagé, il est recommandé d'aérer la cuisine pendant ce processus.

Remarques
Le four est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner même si vous avez déjà étéint le four.
De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et au plancher. Ceci est normal et neompert pas le fontonnement du micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
Les micro-ondes
Vou pouvez utiliser les micro-ondes seules ou combinées avec le gril.
Testez-le directement une première fois. Vous pouvez par exemple faire chauffer une tasse d'eau.
Prenoze une grande tasse sans décor doré ou argenté, puis placez une cuillère à café dedans. Placez la tasse avec de l'eau sur le plateau tournant.
- Appuyez sur la touche de puissance micro-ondes de 1000 Watts.
- A l'aide du bouton rotatif, réglez sur 1 minute
- Appuyez sur la touche Start.
Au bout de 1 minute un signal sonore se fait entendre. L'eau est chaude.
Veuillez tire attentivement les consignes de sécurité au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.
Réglages



- .ppuyez sur la touche de puissance micro-ondes souhaitée. Le voyant lumineux au-dessus de la touche clignote.
: Reglez la durée par le bouton rotatif.
- Appuyez sur la touche Start.
Après l'écoulement du temps
Levoyant lumineux au-dessus de la puissance micro-ondes est allumé. La durée s'écoulevisiblement à l'affichage.
un signal sonore se fait entendre.
A l'affichage apparait «0».
Si vous ouvrez la porte du four ou vous appuyez sur la touche Stop, l'affichage réindique l'heure.
Correction
Si vous n'avez régle qu'une puissance micro-ondes, vous pouvez à tout moment modifier la durée. Si vous avez régle plusieurs puissances et durées pour le micro-ondes, vous pouze modifier la durée uniquement avant d'enclencher le micro-ondes.
Arrête
Appuyez une fois sur la touche Stop ou ouvre la porte du four. Appuyez sur la touche Start après avoir fermé la porte.
Effacement
Appuyez deux fois sur la touche Stop ou ouvre la porte et appuyez une fois sur la touche Stop.
Remarques
Vous pouvez regler une durée jusqu'à 99 minutes.
1 minute par pas de 1 seconde
jusqu'à 5 minutes par pas de 10 secondes
jusqu'à 30 par pas de 1 minute
jusqu'à 99 minutes par pas de 5 minutes.
- Vous pouvez régler la puissance 1000 W pour max. 30 minutes, toutes les autres puissances jusqu'à 99 minutes.
- Vous pouvez régler tout d'abord la puissance micro-ondes et ensuite le temps de cuisson ou vice versa.
Programmer plusieurs puissances micro-ondes successives
Procedez comme déscrit sous les points 1 et 2. Réglez ensuite la 2. puissance micro-ondes et durée de cuisson. Vous pouvez programmermer jusqu'à 3 puissances micro-ondes et durées de cuisson successives. A la fin de la programmation, appuyez sur la touche Start.
- Vous pouvez aussi sélectionner deux fois la même puissance micro-ondes: p.ex. 600 W -360 W-600 W.
-若您 ne pouvez sélectionner 1000 W qu'une seule fois.
Décongeler, réchauffer et cuire aux micro-ondes
Vaissselle
Utilisez de la vaisselle en verre, vitrocéramique, porcelain, céramique ou plastique résistant à la chaleur. En effet, ces matières lièssent passer les micro-ondes.
C'est le cas contraire pour la vaisselle métallique. Les micro-ondes ne peuvent passer, les mets stockés dans des recipients métalliques fermés restent froids. Veillez à ce que du métal, comme une cuillère, soit à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de la face interieure de la porte. Le verre de la face interieure de la porte pourrait être déterminé par la formation d'étincelles.
Dans de nombreux cas, vous pouvez faire cuire les mets dans le plat de service. Ceci vous évite de changer de plat et réduit la quantité de vaisse à laver.
Utilisez de la vaisselle représentant des motifs dorés ou argentés uniquement si son utilisation pour micro-ondes est garantie par le fabricant.
Placez la vaisse impératifement sur le plateau tournant.
Test de la vaisse:
Lorsque vous n'étés pas sur si votre vaisselle convient aux micro-ondes, effectuez le test suivant:
Placez le plat vide dans le four pendant für 12 à 1 minute à la puissance maximum. A mi-temps, vérifie la température. Le plat doit sortir frio ou tiède du four. Notre plat n'est pas approprié s'il est chaud ou si des étincelles se produit.
Attention! Le micro-ondes ne doit pas etre mis en marche sans alimentes à l'intérieur. Ce test de vaisselle est la seule exception à cette regle.
Remarques concernant les tableaux
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibités et valeurs de réglage pour le micro-ondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la vaisselle, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment.
Les tableaux indiquent féquèment des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez different de celles indiquées dans les tableaux. Ici s'applique une règle générale: Double quantité - Quasiment double durée, Demi-quantité - Demi-durée.
Placez la vaisselle toujours sur le plateau tournant.
Décongélation
- Dispossez les alimentés surgelés dans un recipient non fermé que vous placez sur le plateau tournant.
- Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, comme les cuisses et les ailes de poulet ou bien l'enrobage gras des rôts avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas entraire en contact avec les parois du four. A la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez enlever la feuille d'aluminium.
- Pendant le processus de décongélation, remuez ou returnez les aliments 1 - 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois.
Laissez reposer l'aliment décongelé pendant 10 - 20 minutes à la température ambiente, afin que la température s'égalise. Ensuite, vous pouvez vider les volailles. Vous pouvez continuer à préparer la viande même si un petit noyau est encore surgelé.
| Quantité | Puisance micro-ondes, wattDurée, minutes | Remarques | |
| Vande de boeuf, porc,veau en un seul morceau(avec ou sans os) | 800 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 15 - 25 min. | Recouvre les parties délicatesavec une feuille d'aluminium. |
| 1000 g | 180 W, 20 min. + 90 W, 20 - 30 min. | ||
| 1500 g | 180 W, 30 min. + 90 W, 25 - 35 min. | ||
| Vande de boeuf, porc,veau en morceaux ou entranches | 200 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 4 - 6 min. | Recouvre les parties délicatesavec une feuille d'aluminium.Séparez les morceaux lorsquéguyes les returnez. |
| 500 g | 180 W, 10 min. + 90 W, 5 - 10 min. | ||
| 800 g | 180 W, 10 min. + 90 W, 10 - 15 min. | ||
| Vande hachée, mixte | 200 g | 90 W, 15 min. | La congefer à plat, si possibleEntre-temps, returnez-laplusieurs fois et enlevez la viandedéjà décongelée. |
| 500 g | 180 W, 10 min. + 90 W, 10 - 15 min. | ||
| 800 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 15 - 20 min. | ||
| Volailles ou morceaux devolaille | 600 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 10 - 15 min. | Entourez les cuisses et les ailesde feuille d'aluminium. |
| 1200 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 20 - 25 min. | ||
| Poissonen fillets, en tranches, p.ex.darnes | 400 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min. | Séparez les pieces déjàdécongelées. |
| Poisson en un seulmorceau | 300 g | 180 W, 3 min. + 90 W, 10 - 15 min. | Recouvre les parties délicatest avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. |
| 600 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 20 - 30 min. | ||
| Légumes, p.ex. petits.POIS | 300 g | 180 W, 10 - 15 min. | |
| Fruits,p.ex. framboises | 300 g | 180 W, 7 - 10 min. | Entre-temps, remuezdélicatement et séparez lespièces décongelées. |
| 500 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 5 - 10 min. | ||
| Beurre | 125 g | 180 W, 2 min. + 90 W, 2 - 3 min. | Enlevez l'emballagecomplètement |
| 250 g | 180 W, 2 min. + 90 W, 3 - 5 min. | ||
| Pain, entier | 500 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 5 - 10 min. | |
| 1000 g | 180 W, 12 min. + 90 W, 10 - 20 min. | ||
| Gâteaux, secsp.ex. à pâté levée | 500 g | 90 W, 10 - 15 min. | Séparez les morceaux de gâteaullorsque vous les returnez.Uniquement pour des gâteaux sans glacage, chantilly ou crème fraîche. |
| 750 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min. | ||
| Gâteaux, fondantsp.ex. gâteaux aux fruits, aufromage blanc | 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 15 - 20 min. | Uniquement pour des gâteaux sans glacage ou gelatine. |
| 750 g | 180 W, 7 min. + 90 W, 15 - 20 min. |
Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgelés
-
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un réseau allant au micro-ondes ils réchauffent plus rapidement et de façon plus uniforme. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
-
Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grossse épaisseur. C'est pourquoi il est recommendé de bien répartir les mets dans le recipient, pour qu'ils soient peu épais. N'empilez pas les alimentents.
Recouvre toujours les mets. Si vous ne dispose pas d'un couvercle adapté à votre réseau, prenez une assiette ou du film spécial pour micro-ondes.
Entre-temps, remuez ou returnez les mets 2 - 3 fois. - Une fois réchauffés, laissez reposer les plats 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
- Les alimentés gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'épices avec modération.
| Quantité | Puisance micro-ondes, watt, Durée, minutes | Remarques | |
| Menu, plateau-repas, plat cuisine à 2-3 ingrédents | 300-400g | 600 W, 8 - 13 min. | |
| Potages | 400 g | 600 W, 8 - 10 min. | |
| Ragoûts | 500 g | 600 W, 10 - 13 min. | |
| Viandes en sauce, p.ex. goulash | 500 g | 600 W, 12 - 17 min. | Séparez les morceaux de viande lorsque vous remuez le plat. |
| Poisson, p.ex. filets | 400 g | 600 W, 10 - 15 min. | Ajoutez évientuellesment de l'eau, du jus de citron ou du vin. |
| Soufflés, p.ex. lasagnes, cannellonis | 450 g | 600 W, 10 - 15 min. | |
| Acompagnements | 250 g | 600 W, 3 - 5 min. | Ajoutez un peu de liquide. |
| Riz, pâtes | 500 g | 600 W, 8 - 10 min. | |
| Légumes, p.ex. petits.POIS, broccoli, carottes | 300 g | 600 W, 8 - 10 min. | Ajoutez un peu l'eau dans le récipient jusqu'à couvir le fond. |
| 600 g | 600 W, 15 - 20 min. | ||
| Epinards à la crème | 450 g | 600 W, 11 - 16 min. | Faire cuire sans ajouter de l'eau. |
Réchauffer des mets
- Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un réseau allant au micro-ondes ils réchauffent plus rapidement et de façon plus uniforme. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Lorsque vousCHAUFFEZ des liquides,placez tous une cuillere à café dans le recipient pour eviter le retard d'ébullition.Lors de I'ébullition tardive,le liquide atteint la température d'ébullition sans que des bulles de vapeur ne se forment.Rien qu'une légère secousse du recipient peut faire déborder ou faire jaillir le liquide brûlant.Ceci peut engendrer des blessures et brûlures.
Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre écipient, prenez une assiette ou du film spécial pour micro-ondes.
Entre-temps, remuez ou returnez les mets plusieurs fois. Vérifiez la températe. - Une fois réchauffés, laissez reposer les plats 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
| Quantité | Puisance micro-ondes, watt, Durée, minutes | Remarques | |
| Menu, plateau-repas, plat cuisine (2-3 ingrédents) | 600 W, 5 - 8 min. | ||
| Boissons | 125 ml | 1000 W, 1½ - 1½ min. | Placez une cuillère dans le récipient. Ne chauffez pas trop des boissons alcoolisées. Vous devez les contrôle entre-tremps. |
| 200 ml | 1000 W, 1½ - 2½ min. | ||
| 500 ml | 1000 W, 3 - 4 min. | ||
| Aliment pour bébé, p.ex. biberon de lait | 50 ml | 360 W, 1½ min. | Sans tétine ou couvercle. Toujours bien agiter après l'avoir réchauffé. |
| 100 ml | 360 W, 1½ - 1 min. | ||
| 200 ml | 360 W, 1 - 2 min. | Contrôlez impératifement la température! | |
| Potage, 1 tasse | 175 g | 600 W, 2 - 3 min. | |
| 2 tasses | 350 g | 600 W, 3 - 4 min. | |
| Viandes en sauce | 500 g | 600 W, 8 - 11 min. | Séparez les tranches de viande. |
| Ragoût | 400 g | 600 W, 6 - 8 min. | |
| 800 g | 600 W, 8 - 11 min. | ||
| Légumes, 1 portion | 150 g | 600 W, 2 - 3 min. | |
| 2 portions | 300 g | 600 W, 3 - 5 min. |
Cuirdesmets
Faites cuire les mets dans des recipients fermés. Remuez ou returnez-les pendant la cuisson.
- Les alimentés gardent leur saveur. Vous pouvez donc employerer du sel et des épices avec modération.
Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grossse épaisseur. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir les mets dans le recipient, pour qu'ils soient peu épais. Dans la mesure du possible, n'empirez pas les alimentents.
Une fois cuits, laissez reposer les plats 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
| Quantité | Puisance micro-ondes, W Durée, minutes | Remarques | |
| Poulet entier frais, sans abats | 1200 g | 600 W, 22 - 25 min. | Retournez-le à mi-cuisson. |
| Filet de poisson, frais | 400 g | 600 W, 7 - 12 min. | |
| Légumes, frais | 250 g | 600 W, 6 - 10 min. | Coupez les légumes en morceau de même grosseur. Ajoutez 1 - 2 cuillères à soupe d'eau par 100 g de légumes. |
| 500 g | 600 W, 10 - 15 min. | ||
| Accompagnements, p.ex. pommes de terre | 250 g | 600 W, 8 - 10 min. | Coupez les pommes de terre en morceau de même grosseur. |
| 500 g | 600 W, 12 - 15 min. | Ajoutez env. 1 cm d'eau dans le récipient, remuez. | |
| 750 g | 600 W, 15 - 22 min. | ||
| Riz | 125 g | 600 W, 4 - 6 + 180 W 12 - 15 min. | Ajoutez deux fois son volume de liquide. |
| 250 g | 600 W, 6 - 8 + 180 W 15 - 18 min. | ||
| Entremets, p.ex. pudding(instantané), fruits, compte | 500 ml | 600 W, 6 - 8 min. | Entre-temps, remuez bien le pudding 2 - 3 fois avec un fouet. |
| 500 g | 600 W, 9 - 12 min. |
Conseils sur l'utilisation de la fonction micro-ondes
Les quantités de mets préparées ne sont pas accompaniesées de données de réglage.
Le mets est trop sec.
Une fois la durée écoulée, le mets n'est pas encore décongelez, chaud ou cuit.
Une fois le temps de cuisson écoué, les bords du mets sont brûlés alors que le centre n'est pas cuit.
Allongez ou réduisez les temps de cuisson en suivant la règle approximative suivante:
Quantité double = durée double
Quantité divisée par deux = durée divisée par deux
Diminuez le temps de cuisson ou bienCHOISSEZ une puissance de micro-ondes plus faible. Couvrez le mets et ajoutez du liquide.
Allongez le temps de cuisson. Choisisse une puissance de micro-ondes plus élevé selon les indications. Les quantités importantes prennant plus de temps à cuire. Tenez compte de l'épaissur du mets car les mets écais tardent plus à cuire.
Remuez de temps en temps. La fois suivante, sélectionnez une puissance moins forte et allongez le temps de cuisson.
Grillades
Positions grill
Vou pouve selectionner 3 positions gril differentes.
3 = puissant
2 = moyen
1 = faible
si vous appuyez une fois sur la touche Gril, il apparait la position gril 3. Vous pouvez modifier les positions grill en appuyant sur la touche Gril.
Réglages



-
Appuyez sur la touche Gril.
A l'affichage apparaît la position gril 3.
Avec la touche Gril vous pouvezMSNaintenant selectionner une autre position gril. -
Reglez la durée par le bouton rotatif.
-
Appuyez sur la touche Start.
Après l'écoulement du temps
un signal sonore se fait entendre. Ouvrez la portedu four ou appuyez sur la touche Stop.L'houresereaffiche.
Correction
Vous pouvez modifier à tout moment la position grill et la durée.
Effacement
Appuyez deux fois sur la touche Stop ou ouvre la porte et appuyez une fois sur la touche Stop.
Tableau de grillades
Grillez toujours sur la grille avec la porte du four fermée et sans préchauffage.
Toutes les valeurs indiquées sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction de la nature des alimentés.
Rincez la viande à l'eau froide et séchez-la avec du papier absorbant. Salez la viande seulement une fois grillée.
Pour récapérer le jus de viande, placez la grille dans la l'échefrite sur le plateau tournant.
Pour returnez les morceaux de viande, utilisez une pince. Si vous piqué la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et sèche.
La viande rouge, p.ex. du bœuf, dore plus vite qu'une viande blanche, comme du veau ou du porc. Ne vous laissez pas déconcerter. Des morceaux de grillade de viande blanche ou des filts de poisson ne sont souvent que légèrement dorés à la surface, mais à l'intérieur ils sont cuits et juteux.
| Quantité | Poids | Position gril | Temps en minutes | Remarques | |
| Steaks | 2-3 pièces | chacun env. 200 g | 3 | 1. face: env. 15 minutes 2. face: env. 10 - 15 minutes | 2-3 cm d'épaisseur |
| Steaks (échine) | 3-4 pièces | chacun env. 120 g | 3 | 1. face: env. 20 minutes 2. face: env. 15 minutes | 1-2 cm d'épaisseur |
| Saucisses à griller | 4-6 pièces | chacun env. 150 g | 3 | 1. face: env. 10 minutes 2. face: env. 10 minutes | |
| Darnes de poisson | 2-3 pièces | chacune env. 150 g | 3 | 1. face: env. 10 minutes 2. face: env. 8 - 12 minutes | Huiler la grille au préalable. |
| Poisson, entier p.ex. truite | 2-3 pièces | chacun env. 150 g | 3 | 1. face: env. 10 minutes 2. face: env. 10 - 15 minutes | Huiler la grille au préalable. |
| Brunir des toasts | 2-4 tranches | 3 | 1. face: env. 2 - 3 minutes 2. face: env. 2 - 3 minutes | ||
| Gratiner des toasts | 2-4 tranches | 2/3 | Selon la garniture: env. 5 - 9 minutes |
Réglez le bouton rotatif sur la première durée. Retournez les grillades et réglez ensuite la durée pour la 2. face.
Micro-ondes et grill combinés
Vous pouvez régler le fonctionnement simultané du grill et des micro-ondes. Les mets deviennent bien croustillants et dorés. La cuisson est plus rapide et vous économisez de l'énergie.
Réglages

-
Appuyez sur la touche de puissance micro-ondes souhaitée.
-
Appuyez sur la touche Gril.
A l'affichage apparait la position gril 3.
Avec la touche Gril vous pouvez maintainant selectionner une autre position gril.

-
Reglez la durée par le bouton rotatif.
-
Appuyez sur la touche Start. La durée régée démarre.
Après l'écoulement du temps
Arrête
Correction
Effacement
Gril combiné aux micro-ondes
un signal sonore se fait entendre.
A l'affichage apparait «O».
Si vous ouvrez la porte du four ou vous appuyez sur la touche Stop, l'affichage réindique l'heure.
- Appuyez une fois sur la touche Stop ou ouvre la porte du four. Appuyez sur la touche Start après avoir fermé la porte.
- Vous pouvez modifier à tout moment la position gril et la durée.
- Appuyez deux fois sur la touche Stop ou ouvre la porte et appuyez une fois sur la touche Stop.
Placez la vaisse toutes sur le plateau tournant et ne couvrez pas les aliments.
Pour faire rottir des alimentes, utilisez un plat haut.
Ainsi l'intérieur du four reste propre.
Pour des soufflés et gratins, utilisez un grand récipient plat. Dans des recipients étroits et hauts, les mets nécessitent plus de temps pour la cuisson et brunissant davantage à la surface.
Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au compartment de cuisson. Le récipient ne doit pas être trop grand, car le plateau tournant doit pouvoir tourner.
Réglez toujours le temps de cuisson maximal.
Vérifiez l'aliment après le temps plus court indiqué.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer encore 5 - 10 minutes. Le jus de viande se répartira uniformément et ne s'écoulera pas lorsque vous coupez la viande.
Laissez cuire les soufflés et gratins encore 5 minutes, le four eteint.
| Quantité Poids | Puisance micro-ondes, W | Position gril | Durée en minutes | Remarques | |
| Rôti de porc, p.ex. échine | 750 g env. | 1. face: 360 W + gril | 2 | 15 min. | Retourer après 15 minutes. |
| 2. face: 360 W + gril | 2 | 20-25 min. | |||
| Roti de viande hachée* max. 7 cm de haut | 750 g env. | 600 W | 15 min. | ||
| + 600 W | 3 | 3-5 min. | |||
| Quantité Poids | Puisance micro-ondes, W | Position grill | Durée en minutes | Remarques | |
| Poulet, entier | 1200 g env. | 360 W + 360 W | 3 | 15 min. 20-25 min. | Le placer côte blanc vers le bas. Retourner après 15 minutes. |
| Morceaux de poulet, p.ex. quarts de poulet | 800 g env. | 360 W | 3 | 20-25 min. | Le placer côte peu vers le haut. Ne pas le returner. |
| Magret de canard | 800 g env. | 180 W | 3 | 25-30 min. | Le placer côte peu vers le haut. Ne pas le returner. |
| Gratin de pâtes (d'ingredients pré-cuits) | 1000 g env. | 600 W | 1 | 18-23 min. | Le parser de fromage. |
| Gratin de pommes de terre (de pommes de terre crues) | 1100 g env. | 600 W | 1 | 20-25 min. | |
| Poisson, gratiné | 500 g env. | 600 W | 3 | 10-15 min. | Duoisson surgelé doit être décongelé au préalable. |
| Soufflé au fromage blanc* | 800 g env. | 360 W + 360 W | 1 | 15 min. 8-12 min. |
- Précuire les alimentés d'abord aux micro-ondes. Régler ensuite le mode Combi.
Programmes automatiques
Votre four à micro-ondes dispose de 10 programmes automatiques. Vous n'entrez que le numéro du programme et le poids. L'électronique se charge du reste.
Pour chaque programme vous trouvez dans les tableaux les alimentes appropriés et la fourchette de poids correspondante. Vous pouvez régler chaque poids à l'intérieur de la fourchette de poids.
Programmes de décongélation
Préparer les alimentés
Les 3 programmes de décongélation permettent de décongeler de la viande, de la volaille, du poisson, du pain et du gâteau.
Utilisez des alimentés congelés et stockés à -18 °C, pas trop écais et portionnés.
Pour décongeler l'aliment, retirez-le toujours de son emballage et pesez-le. Vous aurez besoin de connaître le poids pour régler le programme.
Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, comme les cuisses et ailes de poulet ou les queues de poisson, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. Ceci évite qu'ils précuisent. Veiliez à ce que la feuille ne touche pas les parois du four.
Vaissselle
Déposez l'aliment sur un écipient plat, adapté aux micro-ondes, p.ex. une assiette en verre ou en porcelain et ne mettez pas de couvercle.
Temps de repos
Pour compenser la température, l'aliment décongelé devrait encore reposer pendant 10-30 minutes.
Les gros morceaux de viande nécessitent un temps de repos plus long que les petits morceaux. Avant le temps de repos, séparer les morceaux plats et la viande hachée.
Ensuite vous pouvez continuer à traiter les alimentés, même si le cœur des gros morceaux de viande est eventuèlement encore congelé. En cas de volaille, vous pouvez maintainant enlever les abats.
Attention!
Lors de la décongélation de viande, volaille ou de poisson se forme du liquide. Il ne doit enaucun cas être réutilisé ou entrer en contact avec d'autres alimentés.
| Aliments | Numéro du programme | Fourchette de poids |
| Viande et volaille | P 01 | |
| - rôti | 0,2-2,0 kg | |
| - morceaux plats de viande | 0,2-1,5 kg | |
| - viande hachée | 0,2-1,0 kg | |
| - poulet, poularde, canard | 0,7-2,0 kg | |
| Poisson poisson entier, filet de poisson, darne de poisson | P 02 | 0,1-1,0 kg |
| Pain et gâteau* | P 03 | 0,2-1,5 kg |
| - pain, entier, rond ou oblong, pain en tranches, gâteaux à pâté levée, gâteau à la levure de boulanger, gâteaux aux fruits | ||
| * Des tartes à la chantilly, à la crème, des gâteaux au coulis, avec du glacage ou de la gelatine sont inappropriés. | ||
Programmes de cuisson
Vaissselle
Préparer les alimentés
Les 4 programmes de cuisson permettent de faire cuire du riz, des pommes de terre et des légumes.
Faites toujours cuire l'aliment dans un récipient
adapté aux micro-ondes avec un couvercle. Pour faire
cuire d riz, utilisez toujours un grand récipient haut.
Pesez l'aliment. Vous aurez besoin de connaître le poids pour régler le programme.
Riz: n'utilisez pas de riz en sachet.
Ajoutez la quantité d'eau nécessaire selon les indications sur l'emballage. Généralement, c'est deux à trois fois le volume de riz.
Pommes de terre: Pour des pommes de terre cuites à l'anglaise, coupez les pommes de terre crues en de petits morceaux réguliers. Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre. Pour des pommes de terre en robe des champs, faites les cuire humide sans ajouter de l'eau. Percez la peau à plusieurs endroits au préalable.
Légumes frais: pesez les légumes frais épluchés.
Coupez les légumes en petits morceaux réguliers.
Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau pour 100 g de légumes.
Légumes surgelés: seuls des légumes blanchis, non précuits, sont appropriés pour ce programme. Ajoutez 2-4 cuillerées àSoupe d'eau. Pour des épinalds il n'est pas nécessaire d'ajouter de l'eau.
Signal
Lors du déroulement du programme, un signal sonore se fait entendre après une certaine durée. Remuez l'aliment.
Temps de repos
Remuez de nouveau les alimentés à la fin du programme. Pour compenser la température, il devrait encore reposer pendant 5-10 minutes.
Les résultats de cuisson dépendent de la nature et de la qualité de l'aliment.
| Aliments | Numéro du programme | Fourchette de poids | Signal pour remuer |
| Riz - riz long, riz naturel, riz rond riz Basmati | P 04 | 0,1-0,3 kg | Après env. 2-7 minutes |
| Pommes de terre - pommes de terre à l'anglaise, pommes de terre en robe des champs | P 05 | 0,2-1,0 kg | A partir de 510 g: à mi-cuisson |
| Légumes frais - chou-fleur, broccoli, petits pois, fenouil, carottes, chou-rave, poiraux, poivrons, courgettes | P 06 | 0,2-1,0 kg | A mi-cuisson |
| Légumes surgelés - chou-fleur, broccoli, petits pois, carottes chou-rave, poiraux, poivrons, choux de Bruxelles, épinards | P 07 | 0,15 - 1,0 kg | A mi-cuisson |
Programmes de cuisson combinés
3 programmes sont à votre disposition pour faire cuire et dorer de la viande et de la volaille.
Préparer les alimentés
Utilisez si possible des produits frais. Les alimentés surgelés doivent être complètement décongelés au préalable.
Pesez l'aliment. Vous aurez besoin de connaître le poids pour régler le programme.
Du rôti de viande hachée ne doit pas être plus écais que 7 cm avant la cuisson.
En cas de rôti de porc, placez-le d'abord avec le côté gras au contact du écipient, de la volaille avec le blanc vers la bas.
Le programme rôti de porc P 09 n'est pas approprié aux rôtis farcis.
Vaissselle
Faites cuire les alimentes dans un-script approprié aux micro-ondes qui n'est pas trop grand et qui résiste à la chaleur. Pour des roits de viande hachée utilisez un-script relativement plat.
Temps de repos
Après le déroulement du programme, les viandes de porc et les rôts de viande hachée devront encore reposer env. 5-10 minutes pour compenser la température.
You pouvez servir les volailles immédiatement.
| Aliments | Numéro du programme | Fourchette de poids | Signal pour returner |
| Rôtis de viande hachée- viande hachée mixte, viande hachée de boeuf, viande hachée d'agneau | P 08 | 0,5-1,7 kg | - |
| Rôtis de porc- échine, roulé, jambon, escalope sans os et sans couenne | P 09 | 0,8-1,5 kg | Après env. 2/3 du temps. |
| Volaille- poulet, poularde, canard | P 10 | 0,8-2,0 kg | Après env. 2/3 du temps. |
Réglages
1.

- Appuyez sur la touche P.
A l'affichage apparait P 01.
2.

- Par le bouton rotatif, réglez le programme désiré.
3.

- Appuyez sur la touche Poids. Le réglage de base pour le poids apparait à l'affichage.
4.

- Par le bouton rotatif, réglez le poids désiré.
5.


- Appuyez sur la touche Start.
La durée pour le programme s'écoule à l'affichage.
Après l'écoulement du temps
un signal sonore se fait entendre.
Appuyez sur la touche Stop ou ouvre la porte du four.
Correction
Appuyez deux fois sur la touche Stop et réglez de nouveau.
Effacement
Appuyez deux fois sur la touche Stop.
Lors de certains programmes, un signal sonore se fait entendre après une certaine durée. Ouvrez la portedu four et remuez les alimentes ou bien returnez la viande ou la volaille. Une fois la portedu four refermée, appuyez de nouveau sur la touche Marche.
Memory
A l'aide de Memory, vous pouvez<mémoriser et rappeler à tout moment deux programmations que vous utilisez fréquèment.
A cet effet, vous disposez des deux emplacements-mémoire M1 et M2. Les emplacements-mémoire sont sélectionnés au moyen de la touche M pour Memory. Appuyez une fois sur cette touche pour sélectionner l'emplacement-mémoire M1, deux fois pour l'emplacement-mémoire M2.
Mémoriser les réglages
Exemple: Chauffez 1 tasse de potage pendant 2 minutes à 600 watts.


-
Appuyez sur la touche M pour Memory. Le voyant lumineux au-dessus de la touche clignote. A l'affichage apparait M1. Pour l'emplacement-memoire M2, appuyez encore une fois sur la touche.
-
Appuyez sur la touche de puissance micro-ondes 600 W.


-
Reglez la durée par le bouton rotatif.
-
Appuyez encore une fois sur la touche M pour Memory. Le réglage est méorisé. L'heure se réaffiche.
Remarques
-
Vous ne pouvez<mémoriser qu'une seule puissance micro-ondes et non pas plusieurs puissances successives.
-
Vous pouvez<mémoriser le mode micro-ondes,le mode gril ou un mode combiné.
- Un réglage mémorisé peut être remplaced à tout moment par un autre réglage. Procedez au réglage comme déscrit aux points 1 à 4.
Démarrer Memory
Voussoupiezappeleràtotommentlesplats mémorisés.

- Appuyez une ou deux fois sur la touche M pour Memory. L'emplacement-mémoire et la durée mémorisée apparaissent à l'affichage.

- Appuyez sur la touche Start.
Le mode Memory méorisé démarre.
Après l'écoulement du temps
un signal sonore se fait entendre.
A l'affichage apparait «0»
Si vous ouvrez la porte du four ou vous appuyez sur la touche Stop, l'affichage réindique l'heure.
Arrête
Appuyez une fois sur la touche Stop ou ouvre la porte du four. Appuyez sur la touche Start après avoir fermé la porte.
Modifier
Les réglages Memory ne peuvent pas être modifiés. Si vous désirezémoriser un autre réglage, enregistrez les nouveaux réglages dans l'emplacement-mémoire M1 ou M2.
Effacement
Si vous mémorisez de nouveaux réglages, les anciens réglages seront effacés.
Plats tests selon EN 60705
Les laboratoires de contrôle se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils à micro-ondes.
Cuisson avec les micro-ondes seules
| Plat | Puisance micro-ondes W, durée en minutes | Remarques |
| Lait aux oeufs | 600 W, 9 min. + 180 W, 15-20 min. | 750 g dans un plat en Pyrex, 25x20 cm |
| Biscuit | 600 W, 8-10 min. | Plat en Pyrex Ø 22 cm |
| Rôti de viande hachée | 600 W, 23-28 min. | Moule à cake en Pyrex, 28 cm |
Décongélation avec les micro-ondes seules
| Plat | Puisance micro-ondes W, durée en minutes | Remarques |
| Vande | 180 W, 9 min. + 90 W, 10-12 min. | Plaque en plastique allant appropriée aux micro-ondes Ø 22 cm. Retourner après 9 minutes |
Cuisson avec les micro-ondes et grill
| Plat | Puisance micro-ondes W, position gril, durée en minutes | Remarques |
| Gratin de pommes de terre | 600 W, + position gril 1, 20-25 min. | Plat en Pyrex Ø 22 cm |
| Gâteaux | - | Non recommendé |
| Poulet | 1. face: 360 W + position gril 3, 15 min. 2. face: 360 W + position gril 3, 20-25 min. | Placer dans un récipient en verre approprié. Retourner après 15 min. |
Entretien et nettoyage
N'utilisez jamais de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à jet de vapeur.
N'utilisez jamais des produits de nettoyage agressifs ou récurants. Des racleurs métalliques ne sont pas appropriés pour nettoyer le verre de la porte de l'appareil. La surface peut être endommagée et le verre déterioré. Si un tel produit arrive sur la façade, essuyez-le immédiatement avec de l'eau.
Extérieur de l'appareil
Essuyez l'appareil avec un chiffon humide suffit. S'il est très sale, ajoutez quelques gouttes de produit pour la vaisse dans l'eau de nettoyage. Ensuite, essuyez l'appareil avec un chiffon sec.
Appareils en inox
N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou récurants car cette opération ferait apparaitre des taches mates. Si de tels produits entrent en contact avec l'appareil, essuyez-les immédiatement.
Enlevez immédiatement les tâches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures.
Essuyez la façade avec de l'eau et un peu de produit à vaisselle. Séchéz ensuite avec un chiffon doux.
Appareils à façon en aluminium
Veuillez utiliser un détergent doux pour fenêtre et un chiffon doux pour fenêtre, ou un chiffon en microfibres. Essuyez à l'horizontal et sans appuyer sur la surface.
N'utiliseaucun détergent agressif,ni éponge abrasive, ni serpillière. Essuyez la surface en aluminium avec un chiffon sec.
Enceinte de cuisson
Après la cuisson, essuyez l'intérieur du four refroidi à l'aide d'un chiffon humide. Des éclaboussures et des dépôts s'enlèvent facilement et ne s'incrustent pas davantage la prochaine fois.
Si le four est plus fortement sali, utilisez des produits de nettoyage doux.
Essuyez bien l'intérieur du four avec un chiffon doux, afin d'éviter la formation de corrosion.
N'utilisez pas de spray pour four, pas d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Des matelas récurants, éponges agressives des produits abrasifs sont également inappropriés. Ils rayent la surface.
Il est très facile de débarrasser votre four des odeurs désagréables, p.ex. après avoir préparé du poisson. Placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron. Placez toujours une cuillère à café dans le recipient pour éviter le retard d'ébullition. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximum.
Accessoires
Faites tremper les accessoires immédiatement aprèsutilisation. Les résidus alimentaires s'enlèvent ainsifacilitément à la Brosse ou avec une éponge à vaisselle. La grille peut se nettoyer avec un produit spécial inox ou au lave-vaisselle.
Plateau tournant
Nettoyez le plateau tournant et l'anneau à roulettes avec du produit à vaisselle. Essuyez le creux dans l'enceinte de cuisson avec un chiffon humide. Veillez à ce que de l'eau ne parvienne pas par l'entrainment du plateau tournant dans l'intérieur de l'appareil. Lorsque vous remettez le support en place, veiller à ce qu'il s'enclenché correctement.
Incidents et dépannage
Il se peut qu'une petite panne gène le bon fonctionnement de votre apparéil. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez respecter les consignes suivantes:
| Incident | Cause possible | Remarques/Remèdes |
| L'appareil ne fonctionne pas | La fiche mâle n'est pas enforcée | La connecter |
| Coupure de courant | Vérifiez si l'éclairage de la cuisine s'allume. | |
| Le micro-ondes ne s'enclenché pas. | La porte n'est pas complètement fermée | Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger coincevent la porte. |
| You n'avez pas appuyé sur la touche Start | Appuyez sur la touche Start. | |
| L'appareil n'est pas en marche. L'affichage indique une durée. | Le bouton rotatif a été actionné par m'égarde. | Appuyez sur la touche Stop. |
| Les mets chauffent plus lentement qu'avant | La puissance micro-ondes régée est trop faible | Sélectionnez une puissance de chauffe plus forte |
| You'vetz placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude | Double quantité - quasiment double durée | |
| Les mets étaient plus froids que d'habitude | Pendant la cuisson, remuez ou returnez les mets de temps en temps. | |
| Le plateau tournant émet un bruit de grésillagement ou de frottement. | Encrassement ou un corps étranger au niveau de l'entrainment du plateau tournant | Nettoyez l'anneau à roulettes et le creux à l'intérieur du four. |
Seuls les techniciens du service après-vente formés par le fabricant sont habitités à effectuer des réparations. Des réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilateur.
Protection de l'environnement
Remarques concernant la mise au rebut
Pour le transport, cet apparéil a été conditionné dans un emballage destiné à le protégger. Tous les matériaux constitutifs de l'emballage sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Aidez-nous à éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement.
Les apparèls usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur. Une mise au rebut respecteuse de l'environnement permet d'en récapérer de précieuses matières premières.
Avant demettre l'ancien apparéil au rebut, rendez-le inutilisable et collez dessus une étiquette portant la mention suivante: «Attention : apparéil défectueux».
Pour obtenir les coordonnées du centre de recyclage où rapporter l'ancien apparéil et l'emballage, veuillez consulterer votre revendeur ou votre municipalité.
Service après-vente
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Vous trouvezez l'adresse et le nombre de téléphone du SAV le plus proche dans l'annuaire téléphonique. Les centres de SAV indiqués vous renseigneront également volontiers sur le bureau de SAV le plus proche de votre domicile.
Numéroes de produit E-N° et de fabrification FD
Indiquez toujours au service après-vente les numérose E (numéro de produit) et FD (numéro de fabrication) de votre apparéil. En ouvrant la porte du micro-ondes, vous trouvrez à droite la plaque signalétique compteant ces numéroes. Pour éviter d'avoir à les recherche en cas de panne, reportez de suite ces numéroes dans l'encadré ci-dessous.
E-n°
FD
Service après-vente
\section*{Caracteristiques techniques}
Alimentation en courant: 230 ~V, 50 ~Hz
Conforme aux normes VDE: où
Marque CE de conformité: où
Notice Facile