SONY RHT-G900 - Système audio

RHT-G900 - Système audio SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RHT-G900 SONY au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY RHT-G900 - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : RHT-G900

Catégorie : Système audio

Type de produit Barre de son avec caisson de basses intégré
Caractéristiques techniques principales Technologie Dolby Digital, DTS, et S-Force PRO Front Surround
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives Barre : 1000 x 90 x 100 mm, Caisson : 200 x 400 x 400 mm
Poids Barre : 3.5 kg, Caisson : 7.5 kg
Compatibilités Compatible avec les téléviseurs et appareils audio via HDMI, optique, et Bluetooth
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 100-240V
Puissance Puissance totale de 400W
Fonctions principales Lecture audio sans fil, mode nuit, égaliseur audio, contrôle via télécommande
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter un professionnel pour les réparations
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur avant l'achat, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - RHT-G900 SONY

Comment connecter le SONY RHT-G900 à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le port HDMI OUT du SONY RHT-G900 au port HDMI de votre télévision. Assurez-vous que la télévision est réglée sur le bon port HDMI.
Pourquoi le son ne sort-il pas du SONY RHT-G900 ?
Vérifiez que le SONY RHT-G900 est allumé et que le volume est réglé correctement. Assurez-vous également que les câbles sont bien connectés et que la source audio est sélectionnée.
Comment réinitialiser le SONY RHT-G900 ?
Pour réinitialiser le SONY RHT-G900, débranchez-le de la prise électrique, attendez quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela devrait réinitialiser les paramètres par défaut.
Le SONY RHT-G900 prend-il en charge le Bluetooth ?
Non, le SONY RHT-G900 ne prend pas en charge la connectivité Bluetooth. Il est conçu pour être connecté via des câbles HDMI ou optiques.
Comment mettre à jour le firmware du SONY RHT-G900 ?
Visitez le site Web de Sony pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le produit via une clé USB.
Quel type de câbles dois-je utiliser avec le SONY RHT-G900 ?
Vous pouvez utiliser des câbles HDMI pour la vidéo et l'audio, ainsi que des câbles audio optiques ou RCA pour d'autres connexions audio.
Le SONY RHT-G900 est-il compatible avec les systèmes audio surround ?
Oui, le SONY RHT-G900 est compatible avec les systèmes audio surround, mais il nécessite une configuration appropriée pour fonctionner correctement.
Comment ajuster les paramètres audio sur le SONY RHT-G900 ?
Utilisez la télécommande fournie pour accéder aux paramètres audio. Vous pouvez ajuster les niveaux de basses, d'aigus et d'autres paramètres audio selon vos préférences.
Y a-t-il une garantie pour le SONY RHT-G900 ?
Oui, le SONY RHT-G900 est généralement couvert par une garantie limitée de 1 à 2 ans, selon le pays d'achat. Vérifiez les détails de la garantie fournis avec votre produit.
Que faire si le SONY RHT-G900 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le câble d'alimentation est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil ou contactez le support technique.

Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RHT-G900 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RHT-G900 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI RHT-G900 SONY

  • Table des matières AVERTISSEMENT p. 4
  • ATTENTION p. 5
  • Précautions p. 6
  • Principales fonctions p. 8
  • Mise en route Accessoires fournis p. 9
  • Installation du meuble p. 10
  • Connexion des composants avec des prises HDMI p. 13
  • Connexion des composants sans prises HDMI p. 15
  • Réglage de sortie du son du composant connecté p. 16
  • Connexion de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT p. 17
  • Options de lecture Index des composants et des commandes p. 18
  • Regarder la télévision p. 21
  • Utilisation d’autres composants p. 22
  • Fonctions du tuner Mise hors tension du meuble, du téléviseur et des composants connectés p. 34
  • (Mise hors tension du système) Configuration avancée Sélections et réglages à l’aide du menu de l’amplificateur p. 35
  • Informations complémentaires Dépannage p. 39
  • Caractéristiques p. 41
  • Glossaire p. 43
  • Index p. 45
  • Les instructions de ce mode d’emploi s’appliquent aux RHT-G900 et RHT-G1500. Le modèle RHT-G900 a été choisi pour les illustrations. Toute différence dans les procédures est clairement indiquée dans le texte, par exemple sous la forme « RHT-G900 uniquement ». Présélection de stations radio p. 23
  • Ecoute de la radio p. 24
  • Attribution de noms aux stations prédéfinies p. 25
  • Utilisation du système RDS (Radio Data System) p. 26
  • Fonction Surround Reproduction de l’effet surround p. 27
  • Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync Qu’est-ce que « BRAVIA » Sync ? p. 29
  • Préparation de « BRAVIA » Sync p. 30
  • Utilisation de Blu-ray Disc/DVD p. 32
  • (Lecture une touche) Ecoute du son du téléviseur depuis les haut-parleurs (Commande du son du système) 3FR p. 33

AVERTISSEMENT Ne vous appuyez pas contre le téléviseur et ne vous y suspendez pas lorsque le téléviseur est installé sur le meuble. Le téléviseur risque de tomber du meuble et de causer un accident, occasionnant des blessures graves, voire la mort. Ne déplacez pas le meuble si le téléviseur ou un autre équipement y est installé. Assurez-vous de retirer le téléviseur ou tout autre équipement lorsque vous déplacez le meuble. Dans le cas contraire, le meuble risque d’être en déséquilibre et de basculer, ce qui peut entraîner des blessures graves. Veillez à ne pas coincer le cordon d’alimentation ou le câble de raccordement entre le téléviseur et le meuble.

  • Le cordon d’alimentation ou le câble de raccordement pourraient être endommagés et provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Lorsque vous déplacez le meuble, veillez à ne pas coincer le câble de connexion ou le cordon d’alimentation sous le meuble. 4FR Veillez à ce que les enfants ne grimpent pas sur le meuble ou à ce qu’ils ne se glissent pas entre les étagères. Si des enfants grimpent sur le meuble ou se glissent entre les étagères, le verre risque de se briser ou le meuble de basculer, ce qui peut entraîner des blessures graves, voire la mort. Lorsque vous déplacez le meuble, ne tenez pas la base. Lorsque vous Etagère supérieure déplacez le meuble, tenez la partie inférieure de l’étagère supérieure. Si vous tenez la base comme illustré, la section du socle risque de se détacher et le meuble risque de tomber. ATTENTION Ne placez pas d’objets chauds, tels qu’une poêle brûlante ou une bouilloire, sur le meuble. Le panneau en verre supérieur risque de se briser et d’occasionner des blessures. Le meuble risque également d’être endommagé. Ne marchez pas sur le meuble. Vous risquez de tomber ou de briser le verre et de vous blesser. Ce meuble est conçu uniquement pour le téléviseur spécifié. Vérifiez si ce meuble est mentionné comme un produit pris en charge dans le mode d’emploi du téléviseur. Remarque sur la capacité de charge Ne placez aucun équipement dépassant le poids maximum spécifié sur le meuble, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Sinon, il risque de tomber ou de se briser. RHT-G900 60 kg 14 kg 25 kg Ne soumettez pas le panneau en verre supérieur à un choc excessif. Ce meuble utilise du verre doté d’un film anti-dispersion. Soyez néanmoins prudent. Si le verre se brise, des fragments de verre peuvent provoquer des blessures. Par conséquent, tenez compte des consignes ci-dessous.
  • Ne frappez pas le verre et ne jetez dessus aucun objet pointu. Evitez tout choc excessif.
  • Ne griffez pas ou ne heurtez pas le verre avec des objets pointus.
  • Ne frappez pas sur un composant que vous posez sur le dessus du panneau en verre supérieur. N’utilisez pas le panneau en verre supérieur s’il est fissuré. N’utilisez pas le panneau en verre supérieur s’il est fissuré. Le panneau en verre supérieur risque de se briser et d’occasionner des blessures graves. RHT-G1500 75 kg 25 kg Remarques concernant l’installation
  • Faites attention à ne pas vous coincer la main ou les doigts entre le téléviseur et le meuble.
  • Pour éviter que le meuble ne se déforme, observez les remarques ci-dessous : – Installez le meuble sur une surface plane et solide. – Si vous installez le meuble sur une surface molle, telle qu’un tapis, placez une planche sous le meuble. – N’installez pas le meuble dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou à proximité d’une source de chaleur. – N’installez pas le meuble dans un endroit chaud et humide ou à l’extérieur. suite 5FR
  • Pour déplacer le meuble, au moins deux personnes sont nécessaires. Ne déplacez le meuble qu’après avoir retiré le téléviseur. Dans le cas contraire, le téléviseur pourrait tomber du meuble et vous risqueriez de vous blesser. Ne tenez pas le meuble TV par la grille de ventilation car celle-ci pourrait se détacher du panneau et vous risqueriez de vous blesser. Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous déplacez le meuble. Précautions Concernant la sécurité
  • Ne placez pas d’objets inappropriés, tels qu’un vase ou une poterie sur le meuble.
  • N’apportez aucune modification au meuble.
  • Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du meuble, débranchez-le et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en marche. Concernant les sources d’alimentation
  • Avant de mettre en marche le meuble, vérifiez que la tension de fonctionnement est identique à celle de votre source d’alimentation locale. La tension de fonctionnement est indiquée sur l’étiquette située à l’arrière du meuble.
  • Le meuble n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché sur la prise murale, même si le meuble proprement dit a été mis hors tension.
  • Si vous prévoyez de ne pas utiliser le meuble pendant une période prolongée, assurez-vous de le déconnecter de la prise murale. Pour déconnecter le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
  • Une des lames de la fiche est plus large que l’autre pour assurer une meilleure sécurité et ne peut être insérée dans la prise murale que dans un sens. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise murale, contactez votre revendeur.
  • Le cordon d’alimentation doit être remplacé uniquement dans un centre de service après-vente qualifié.
  • Installez ce meuble de façon à ce que vous puissiez débrancher immédiatement le cordon d’alimentation de la prise murale en cas de problème. Concernant l’emplacement
  • Installez le meuble dans un endroit correctement ventilé afin d’éviter l’accumulation de chaleur et de prolonger la durée de vie de votre meuble.
  • Faites attention lorsque vous installez le meuble sur des surfaces traitées (avec de la cire, de l’huile, etc.), car vous risquez de les tacher et de les décolorer.
  • Vous risquez d’endommager le revêtement de sol si du sable ou des saletés, par exemple, sont coincés sous les pieds du meuble. 6FR Concernant le fonctionnement Avant de raccorder d’autres composants, assurez-vous d’éteindre et de débrancher le meuble. Concernant l’entretien Nettoyez le meuble, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou de la benzine. Pour toute question ou tout problème concernant votre meuble, n’hésitez pas à consulter votre revendeur Sony le plus proche. Copyrights Ce meuble intègre les systèmes Dolby* Digital et Pro Logic Surround, ainsi que DTS** Digital Surround System.
  • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories. ** Fabriqué sous licence des brevets américains suivants : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 487 535, ainsi que d’autres brevets délivrés ou en instance aux Etats-Unis et dans le monde. DTS et DTS Digital Surround sont des marques déposées et les logos et le symbole DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Tous droits réservés. Ce meuble intègre la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. « BRAVIA » est une marque de Sony Corporation. 7FR Principales fonctions B Connexion aisée grâce à l’interface HDMI

Les câbles sont tous emmêlés. Raccordements nets (page 13). B Utilisation aisée avec la télécommande du téléviseur (« BRAVIA » Sync)

Télécommandes séparées pour chaque composant. Fonctions regroupées dans une seule télécommande (page 29). B Paramètres surround aisés

J’ai besoin d’un grand nombre de câbles et d’enceintes. Configuration aisée avec S-Force PRO Front Surround. A propos de S-Force PRO Front Surround Zone surround recommandée Sony est impliqué depuis longtemps dans la technologie surround (et a ainsi pu accumuler une somme considérable de données acoustiques), ce qui a permis le développement d’une toute nouvelle méthode de traitement et d’un nouveau DSP avancé pour mener à bien cette tâche. Cette nouvelle technologie, nous l’avons baptisée S-Force PRO Front Surround. Par rapport aux anciennes technologies surround avant, S-Force PRO Front Surround restitue une impression d’espace et de distance plus convaincante, recréant ainsi un véritable son surround sans nécessiter d’enceintes arrière. 8FR Vous pouvez profiter du son surround dans les zones où le son est diffusé, comme illustré ci-dessous. Accessoires fournis Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis dans l’emballage. Insertion des piles dans la télécommande Vous pouvez commander le meuble au moyen de la télécommande fournie. Insérez deux piles AA (R6) en faisant correspondre les pôles + et – des piles avec les inscriptions situées à l’intérieur du compartiment. Câble optique (1 m) (1) Télécommande (RM-ANU032) (1) Piles AA (R6) (2) Panneau en verre supérieur (1) Coins de protection (4) Courroie de soutien et deux vis (petite/ grande) (1) Etagère (1) (RHT-G900 uniquement) Broches de soutien de l’étagère (4) (RHTG900 uniquement) Fil d’antenne FM (1) Mode d’emploi (1) Remarques

  • Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide.
  • N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une pile usagée.
  • Ne laissez rien tomber dans le boîtier de la télécommande, en particulier lorsque vous remplacez les piles.
  • N’exposez pas le capteur de télécommande à la lumière directe du soleil ou d’une lampe. Vous risqueriez de l’endommager. suite 9FR Mise en route Mise en route
  • Si vous ne prévoyez pas d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter qu’elles fuient et génèrent de la corrosion, endommageant ainsi la télécommande. Installation du meuble Installation du panneau en verre supérieur Reportez-vous au feuillet « Procédure d’installation du panneau en verre supérieur » fourni avec ce meuble. Empêcher le téléviseur de se renverser Par mesure de protection, fixez le téléviseur. Si vous possédez un téléviseur LCD Sony, procédez comme suit par mesure de protection. (grande) (petite)

Placez le téléviseur au centre du meuble. Installez le téléviseur de sorte qu’il ne masque pas l’affichage du panneau supérieur du meuble. 10FR

Connexion du fil d’antenne FM Serrez la vis vers le haut, dans le trou situé sous le meuble, de la manière illustrée. Connectez le fil d’antenne FM à la prise 75 Ω COAXIAL. Accrochez la courroie de soutien au meuble, puis fixez-la convenablement à l’aide de la grande vis (fournie) en utilisant un tournevis ou une pièce de monnaie, par exemple. Tout en soutenant le téléviseur, serrez la courroie de soutien pour la maintenir en place. HDMI BD IN Installation de l’étagère (RHT-G900 uniquement)

ANTENNA Insérez les broches de soutien de l’étagère (fournies) dans les orifices du meuble. TV OUT COAXIAL Fil d’antenne FM (fourni) Fixez l’étagère sur les broches de soutien, horizontalement. Cela nécessite de l’aide. Prise 75 Ω COAXIAL Remarques

  • Veillez à déployer entièrement le fil d’antenne FM.
  • Après connexion du fil d’antenne FM, gardez-le aussi horizontalement que possible. Conseil
  • Si la réception FM est faible, utilisez un câble coaxial 75 ohms (non fourni) pour connecter l’unité de commande à une antenne FM extérieure comme illustré ci-dessous. Antenne FM extérieure

COAXIAL Arrière du meuble suite 11FR Mise en route

Fixez la courroie de soutien (fournie) au meuble à l’aide de la petite vis (fournie). Regroupement des câbles

Connectez les composants au meuble. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 13 à 17.

Regroupez les câbles à l’aide du passecâbles afin d’éviter de les emmêler. Acheminez les câbles dans le passe-câbles, comme illustré ci-dessous. Installation de ce meuble Installez le meuble une fois tous les composants connectés. Installez le meuble en ménageant un espace de plus de 5 cm avec le mur. Cela permettra une dissipation correcte de la chaleur et évitera toute chute du téléviseur. Plus de 5 cm Remarque

  • Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous installez le meuble. 12FR Il est recommandé de connecter les composants au meuble à l’aide d’un câble HDMI. HDMI permet de bénéficier aisément d’un son et d’images de haute qualité. Toutefois, il est nécessaire de connecter la sortie audio du téléviseur à l’entrée audio du meuble à l’aide d’un câble optique ou d’un câble audio afin d’écouter le son du téléviseur depuis le meuble. Pour plus d’informations sur la fonction Commande pour HDMI, reportez-vous à « Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync » (page 29). Lorsque vous avez connecté tous les composants au meuble, raccordez le cordon d’alimentation. Téléviseur, projecteur, etc. Signal audio Signal audio/vidéo

Signal audio/ vidéo Signal audio/ vidéo Lecteur (enregistreur) Blu-ray Disc, « PlayStation 3 » Lecteur (enregistreur) DVD A Câble HDMI (non fourni) B Câble optique (fourni) C Cordon audio (non fourni) Signal audio/ vidéo Tuner satellite : Sens du signal suite 13FR Mise en route Connexion des composants avec des prises HDMI Remarques

  • Reportez-vous à la page 15 pour savoir comment connecter un composant sans prise HDMI.
  • La prise HDMI a la priorité lorsque vous connectez le composant au meuble en utilisant simultanément les prises INPUT OPT, INPUT COAX et HDMI.
  • La prise INPUT OPT a priorité lorsque vous connectez la sortie audio du téléviseur à la prise INPUT OPT et INPUT ANALOG du meuble. Remarques sur les connexions HDMI
  • Vous pouvez profiter d’images de haute qualité en utilisant un câble HDMI portant le logo HDMI. Nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI Sony.
  • Si la qualité d’image est médiocre ou si le son n’est pas reproduit par un composant connecté à l’aide du câble HDMI, vérifiez la configuration de ce composant.
  • Il se peut que les signaux audio (fréquence d’échantillonnage, longueur binaire, etc.) transmis par une prise HDMI soient supprimés par le composant connecté.
  • Le son peut être interrompu en cas de modification de la fréquence d’échantillonnage ou du nombre de canaux des signaux audio provenant du composant utilisé pour la lecture.
  • Si le composant connecté n’est pas compatible avec la technologie de protection des droits d’auteur (HDCP), l’image et/ou le son provenant de la prise HDMI TV OUT peuvent être déformés ou absents. Dans ce cas, vérifiez les caractéristiques du composant connecté.
  • Nous déconseillons d’utiliser un câble de conversion HDMI-DVI.
  • Quelle que soit l’entrée sélectionnée pour le meuble, les signaux vidéo provenant de la prise d’entrée HDMI (BD, DVD ou SAT) sélectionnée en dernier sont reproduits par la prise HDMI TV OUT. 14FR Si vous connectez un lecteur DVD (enregistreur), un tuner satellite, une « PlayStation 2 », etc., qui ne comporte aucune prise HDMI, connectez-le au meuble à l’aide de la prise INPUT OPT ou INPUT COAX. Si un composant connecté à des prises INPUT SAT ne dispose d’aucune prise OPTICAL OUT, raccordez ce meuble à l’aide de la prise INPUT COAX. Dans ce cas, il n’est pas nécessaire de raccorder tous les câbles. Connectez les cordons audio aux prises correspondantes de vos composants. Raccordez le cordon d’alimentation en dernier.
  • « PlayStation 2 » est une marque commerciale de Sony Computer Entertainment Inc. Téléviseur, projecteur, etc. Signal audio Signal vidéo

Signal audio Signal vidéo Tuner satellite A Câble optique (non fourni) B Câble optique (fourni) C Cordon audio (non fourni) D Câble numérique coaxial (non fourni) Signal audio Signal vidéo Lecteur (enregistreur) DVD, « PlayStation 2 », etc. : Sens du signal suite 15FR Mise en route Connexion des composants sans prises HDMI Remarque

  • La prise INPUT OPT a priorité lorsque vous connectez la sortie audio du téléviseur à la prise INPUT OPT et INPUT ANALOG du meuble. Si vous connectez l’un des composants à l’aide des prises HDMI et si la fonction Commande pour HDMI est activée Réglez « CTRL: HDMI » sur « OFF » dans le menu AMP du meuble pour le composant connecté au meuble à l’aide de la prise INPUT OPT ou INPUT COAX (à l’exception d’un téléviseur) individuellement. Pour plus de détails, reportez-vous la « Désactivation de la fonction Commande pour HDMI pour un composant sans prise HDMI » (page 31). 16FR Réglage de sortie du son du composant connecté En fonction des paramètres de sortie audio du composant connecté, le son peut uniquement être reproduit au format audio 2 canaux. Dans ce cas, définissez le composant connecté afin qu’il émette le son au format audio multi-canaux (PCM, DTS, Dolby Digital). Pour plus de détails sur les différents paramètres, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le composant connecté. Vous pouvez bénéficier du son du composant connecté sur le meuble en connectant l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT. Raccordez le cordon d’alimentation en dernier. INPUT COAX OPT OPT OPT
  • Ne connectez et ne déconnectez pas l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT lorsque le meuble est sous tension.
  • Si vous connectez l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, veillez à ce que le connecteur soit inséré avec la flèche orientée vers celle de la prise DMPORT. Pour retirer l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, maintenez enfoncé A, puis tirez sur le connecteur pour l’extraire.

17FR Mise en route Connexion de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT Options de lecture Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Panneau frontal POWER/ ACTIVE STANDBY

(capteur de télécommande) (40) Dirigez la télécommande vers cet élément. B Témoin POWER/ACTIVE STANDBY S’allume de la manière suivante : Vert : Le meuble est sous tension. Orange : La fonction Commande pour HDMI est activée alors que le meuble est hors tension. Eteint : Le meuble est mis hors tension et la fonction Commande pour HDMI est désactivée. C ?/1 (marche/veille) Appuyez sur cette touche pour mettre le meuble sous tension ou hors tension.

Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source d’entrée à lire. E VOLUME +/– Appuyez sur cette touche pour régler le volume. 18FR INPUT SELECTOR VOLUME Affichage du panneau supérieur A propos des indications de l’affichage du panneau supérieur Options de lecture A HDMI (13, 40) S’allume en cas d’utilisation d’un équipement HDMI. B S’allume en fonction des signaux d’entrée audio. C SLEEP (38) Clignote lorsque la minuterie d’endormissement est active. D NIGHT (28) S’allume en mode NIGHT.

S’allume en fonction du câble que vous utilisez. F TUNED (23) S’allume en cas de réception d’une station FM. G ST/MONO (24) ST : S’allume en cas de réception d’une station FM stéréo. MONO :S’allume lorsque le meuble est configuré pour reproduire une station FM stéréo en mode mono. suite 19FR F DIMMER Télécommande Appuyez sur cette touche pour sélectionner la luminosité de l’affichage du panneau supérieur qui peut être réglée sur l’un ou l’autre de ces 2 niveaux. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU G TUNING +/– Appuyez sur cette touche pour sélectionner une station radio (page 23, 24).

TUNING- TUNING+ J VOLUME +/– Appuyez sur cette touche pour régler le volume. MUTING VOLUME Appuyez sur cette touche pour sélectionner le champ acoustique (page 27). SOUND FIELD K MUTING Appuyez sur cette touche pour désactiver le son. L NIGHT Appuyez pour activer la fonction du mode NIGHT (page 28). M PRESET +/– Touches de fonctionnement de ce meuble A ?/1 (marche/veille) Appuyez sur cette touche pour mettre le meuble sous tension ou hors tension. B LEVEL Appuyez sur cette touche pour régler le niveau de l’enceinte centrale et du caisson de graves. Ce réglage s’applique à tous les champs acoustiques.

Appuyez sur cette touche pour afficher le menu du meuble (page 35). D C, X, x, c ou Appuyez sur C, X, x ou c pour sélectionner les paramètres. Ensuite, appuyez sur pour valider la sélection. E MENU Appuyez sur cette touche pour régler une station radio ou pour attribuer un nom à la station présélectionnée (page 23, 25). Appuyez sur cette touche pour sélectionner une station radio présélectionnée (page 24).

Appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent. O DISPLAY Appuyez sur cette touche pour parcourir les informations de l’affichage du panneau supérieur.

P INPUT SELECTOR +/–

Appuyez sur cette touche pour sélectionner une source d’entrée, comme le tuner ou un autre composant connecté. Touches de fonctionnement d’un composant connecté via une connexion DMPORT D C, X, x, c ou Appuyez sur cette touche pour sélectionner un élément du menu et accéder à la sélection. E MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le MENU. 20FR G m/M Appuyez sur cette touche pour effectuer un retour ou une avance rapide sur le disque durant la lecture. Regarder la télévision Touches de mode de lecture. M ./> Appuyez sur cette touche pour passer d’un chapitre à l’autre. INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR

Appuyez sur cette touche pour revenir au menu précédent. RETURN MENU PRESET- O DISPLAY

NIGHT DIMMER PRESET+

TUNING- Appuyez sur cette touche pour sélectionner le réglage de l’affichage du panneau supérieur. TUNING+ MUTING VOLUME SOUND FIELD VOLUME

Mettez le téléviseur sous tension et choisissez un programme. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.

Mettez le meuble sous tension. Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – jusqu’à ce que « TV » apparaisse dans l’affichage du panneau supérieur. Réglez le volume en appuyant sur VOLUME +/–. Conseil

  • Il se peut que le son soit reproduit par le haut-parleur du téléviseur. Dans ce cas, réduisez le volume de ce dernier au minimum. 21FR Options de lecture H N (lecture)/X (pause)/x (arrêt) Utilisation de Blu-ray Disc, DVD, « PlayStation 2 » ou « PlayStation 3 » Utilisation d’autres composants

TUNING+ VOLUME SOUND FIELD Mettez le lecteur (enregistreur) Blu-ray Disc/DVD, la « PlayStation 2 » ou la « PlayStation 3 » et le meuble sous tension. Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – à jusqu’à ce que « BD » ou « DVD » apparaisse dans l’affichage du panneau supérieur. Changez l’entrée du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur. MUTING VOLUME

Mettez le téléviseur sous tension.

Lisez le disque. Conseil

  • Même si vous lisez Dolby True HD, Dolby Digital Plus ou DTS HD avec un composant connecté compatible avec ces formats audio, le meuble les accepte en tant que Dolby Digital ou DTS. Lorsque vous lisez ces formats audio haute qualité, définissez le composant connecté afin qu’il émette si possible le son au format PCM multi-canaux. Utilisation d’un tuner satellite

Mettez le téléviseur sous tension. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.

Mettez le tuner satellite et le meuble sous tension. Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – à jusqu’à ce que « SAT » apparaisse dans l’affichage du panneau supérieur. Utilisation d’un composant connecté via une connexion DMPORT

Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – jusqu’à ce que « DMPORT » apparaisse dans l’affichage du panneau supérieur. Démarrez la lecture du composant connecté. Changez l’entrée du téléviseur. Remarque Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.

  • Vous pouvez bénéficier d’une qualité audio optimale depuis les composants audio portables dans n’importe quel champ acoustique, à l’exception de « STANDARD », en alliant l’effet du Portable Audio Enhancer. Réglez le volume en appuyant sur VOLUME +/–. Conseil
  • Il se peut que le son soit reproduit par le haut-parleur du téléviseur. Dans ce cas, réduisez le volume de ce dernier au minimum. 22FR

Un numéro prédéfini apparaît dans l’affichage du panneau supérieur. Fonctions du tuner Présélection de stations radio INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR

« Complete! » apparaît dans l’affichage du panneau supérieur et la station est enregistrée. AMP MENU C, X, x, c, RETURN Appuyez sur X/x pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. MENU MENU PRESET-

Appuyez sur MENU. Répétez les étapes 2 à 8 pour enregistrer d’autres stations. Pour modifier le numéro prédéfini Recommencez à partir de l’étape 3.

Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – jusqu’à ce que « FM » apparaisse dans l’affichage du panneau supérieur. Maintenez enfoncée la touche TUNING + ou – jusqu’à ce que le balayage automatique débute. Le balayage s’arrête lorsque le meuble se règle sur une station. « TUNED » s’allume dans l’affichage du panneau supérieur.

Appuyez sur MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « Memory? » apparaisse dans l’affichage du panneau supérieur. 23FR Fonctions du tuner Vous pouvez présélectionner 20 stations FM. Avant de procéder au réglage, veillez à régler le volume sur le minimum. Pour écouter des stations radio non présélectionnées Ecoute de la radio Commencez par définir des stations radio dans la mémoire du meuble (voir « Présélection de stations radio » (page 23)). INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR DISPLAY ?/1 CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU C, X, x, c, RETURN MENU Si un programme FM présente des parasites PRESET TUNING

Si un programme FM présente des parasites, vous pouvez sélectionner la réception mono. Vous ne bénéficierez d’aucun effet stéréo, mais la réception s’améliorera. MENU PRESET-

Utilisez le réglage manuel ou automatique à l’étape 2. Pour le réglage manuel, appuyez plusieurs fois sur TUNING + ou –. Pour le réglage automatique, maintenez la touche TUNING + ou – enfoncée. Le balayage automatique s’arrête lorsque le meuble se règle sur une station. Pour arrêter le réglage automatique manuellement, appuyez sur la touche TUNING + ou –. Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – jusqu’à ce que « FM » apparaisse dans l’affichage du panneau supérieur.

Appuyez sur X/x pour sélectionner « MONO ».

  • STEREO : Réception stéréo.
  • MONO : Réception mono.

Appuyez plusieurs fois sur PRESET + ou – pour sélectionner la station présélectionnée. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le meuble se règle sur une station prédéfinie.

Réglez le volume en appuyant sur VOLUME +/–. Pour mettre la radio hors tension Appuyez sur "/1 pour mettre le meuble hors tension. Pour passer à une autre fonction, appuyez sur INPUT SELECTOR + ou –. 24FR Appuyez sur

Le réglage est effectué. La dernière station reçue est réglée.

Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « FM Mode? » apparaisse dans l’affichage du panneau supérieur, puis appuyez sur ou c.

Appuyez sur MENU. Conseil

  • Pour améliorer la réception, réorientez le fil d’antenne FM (fourni). Attribution de noms aux stations prédéfinies

« Complete! » apparaît dans l’affichage du panneau supérieur et le nom de la station est enregistré.

Appuyez sur MENU. Conseil Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR + ou – jusqu’à ce que « FM » apparaisse dans l’affichage du panneau supérieur.

  • Vous pouvez vérifier la fréquence dans l’affichage du panneau supérieur en appuyant plusieurs fois sur DISPLAY (page 25). La dernière station reçue est réglée. Affichage de la fréquence ou du nom de la station dans l’affichage du panneau supérieur Appuyez plusieurs fois sur PRESET + ou – pour sélectionner la station prédéfinie pour laquelle vous souhaitez créer un nom d’index. Appuyez sur MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « Name In? » apparaisse dans l’affichage du panneau supérieur. Lorsque le meuble est réglé sur « FM », vous pouvez vérifier la fréquence à l’aide de l’affichage du panneau supérieur. Appuyez sur DISPLAY. Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, le nom de la station et la fréquence alternent dans l’affichage du panneau supérieur.

Créez un nom en utilisant C/X/x/c. Appuyez sur X/x pour sélectionner un caractère, puis appuyez sur c pour déplacer le curseur jusqu’à la position suivante. Des lettres, des chiffres et d’autres symboles peuvent être saisis pour un nom de station radio. Conseils

  • Le nom de la station est affiché si vous avez saisi un nom pour une station prédéfinie.
  • Après quelques secondes, l’affichage du panneau supérieur bascule entre la fréquence et le nom de la station. Si vous saisissez un caractère erroné Appuyez plusieurs fois sur C/c jusqu’à ce que le caractère à modifier clignote, puis appuyez sur X/x pour sélectionner le caractère souhaité. 25FR Fonctions du tuner Vous pouvez saisir un nom pour les stations prédéfinies. Ces noms (par exemple « XYZ ») apparaisse dans l’affichage du panneau supérieur lorsqu’une station est sélectionnée. Veuillez noter qu’un seul nom peut être saisi pour chaque station prédéfinie.

Utilisation du système RDS (Radio Data System) Qu’est-ce que le système RDS (Radio Data System) ? Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion qui permet aux stations radio d’envoyer des informations supplémentaires avec le signal de programme normal. Ce tuner propose des fonctionnalités RDS pratiques, comme l’affichage du nom de la station. Le système RDS est uniquement disponible pour les stations FM.* Remarque

  • Le système RDS risque de ne pas fonctionner correctement si la station sélectionnée ne transmet pas le signal RDS correctement ou si le signal est de faible puissance.
  • Toutes les stations FM n’offrent pas le service RDS ou ne fournissent pas le même type de services. Si vous n’êtes pas familiarisé avec le système RDS, consultez vos stations radio locales pour plus d’informations sur les services RDS dans votre région. Réception d’émissions RDS Sélectionnez simplement une station de la bande FM. Lorsque vous sélectionnez une station qui propose les services RDS, l’affichage du panneau supérieur bascule entre la fréquence et le nom de la station*.
  • Si aucune émission RDS n’est réceptionnée, le nom de la station n’apparaît pas dans l’affichage du panneau supérieur. Conseil
  • Lorsque le nom d’une station est affiché, vous pouvez en vérifier la fréquence en appuyant plusieurs fois sur DISPLAY. 26FR Fonction Surround Appuyez plusieurs fois sur SOUND FIELD +/– jusqu’à ce que le champ acoustique de votre choix apparaisse. Reproduction de l’effet surround Champs acoustiques disponibles Ce meuble peut créer le son surround multicanaux. Vous pouvez sélectionner un des champs acoustiques préprogrammés et optimisés du meuble. Champ acoustique Effet STANDARD Il s’agit du réglage standard. MOVIE* Recrée un son puissant et réaliste, associé à un dialogue clair. NEWS* Reproduit clairement la voix du commentateur. SPORTS* Reproduit le son réaliste et clair des commentaires de suivi avec des effets surround tels que les acclamations, etc. GAME* Reproduit le son puissant et réaliste le mieux adapté aux jeux vidéo. MUSIC* Reproduit la musique avec des effets de son surround optimaux. JAZZ Recrée l’atmosphère d’un club de jazz. CLASSIC Recrée l’atmosphère d’un concert de musique classique. ROCK Reproduit le son puissant le mieux adapté à l’écoute de musique rock. POP Reproduit le son inspirant le mieux adapté à l’écoute de musique pop. DANCE Recrée l’atmosphère d’un dancing. FLAT Joue toute la musique en stéréo, sans le moindre effet. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL RETURN AMP MENU MENU PRESET-

NIGHT DIMMER PRESET+

TUNING- TUNING+ MUTING VOLUME SOUND FIELD SOUND FIELD +/– Appuyez sur SOUND FIELD +/–. Le champ acoustique en cours apparaît dans l’affichage du panneau supérieur. A chaque pression sur la touche SOUND FIELD +/–, l’affichage change de manière cyclique dans l’ordre suivant : STANDARD y MOVIE y NEWS y SPORTS y GAME y MUSIC y JAZZ y CLASSIC y ROCK y POP y DANCE y FLAT y STANDARD …..

  • Ces champs acoustiques n’apparaissent pas lorsque « DMPORT » est sélectionné pour INPUT SELECTOR. suite 27FR Fonction Surround Sélection du champ acoustique Remarque
  • Tous les sons sont reproduits en son surround dans les modes « MOVIE », « SPORTS », « GAME » et « MUSIC ». Les sons multi-canaux sont reproduits en son surround dans les modes « STANDARD » et « NEWS ». Dans les autres modes, le son est reproduit en stéréo. Reproduction du son à faible volume (mode NIGHT) Cette fonction permet de bénéficier des effets sonores et d’entendre clairement les dialogues, même à faible volume. Elle est utile pour profiter pleinement de la reproduction du son la nuit. Conseils
  • Les champs acoustiques mémorisés pour chaque entrée sont gardés en mémoire, même si vous déconnectez le cordon d’alimentation.
  • Le son multi-canaux est traité par la fonction surround, quel que soit le champ acoustique. En outre, le son multi-canaux est traité par la fonction surround quel que soit le son reproduit dans les modes « MOVIE » ou « SPORTS ». INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL RETURN MENU PRESET- NIGHT AMP MENU

NIGHT DIMMER PRESET+

TUNING- TUNING+ MUTING VOLUME SOUND FIELD Appuyez sur NIGHT. Pour annuler le mode Nuit, appuyez à nouveau sur NIGHT. Conseil

  • Vous pouvez écouter du son Dolby Digital à faible volume en utilisant AUDIO DRC (page 37). 28FR Remarque Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync Qu’est-ce que « BRAVIA » Sync ?
  • En fonction du composant connecté, la fonction Commande pour HDMI peut ne pas fonctionner. Reportez-vous au mode d’emploi du composant. Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync En connectant des composants Sony compatibles avec « BRAVIA » Sync à l’aide d’un câble HDMI (non fourni), le fonctionnement est simplifié comme expliqué ci-dessous :
  • Lecture une touche : Lorsque vous lisez un composant tel qu’un lecteur (enregistreur) Bluray Disc/DVD, le meuble et le téléviseur sont automatiquement mis sous tension et basculent sur l’entrée HDMI appropriée.
  • Commande du son du système : Tout en regardant la télévision, vous pouvez choisir d’émettre le son depuis le haut-parleur du téléviseur ou depuis les haut-parleurs du meuble.
  • Mise hors tension du système : Lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, le meuble et les composants connectés sont également mis hors tension simultanément. « BRAVIA » Sync est compatible avec un téléviseur Sony, un lecteur Blu-ray Disc/DVD, un amplificateur AV, etc., avec la fonction Commande pour HDMI. COMMANDE POUR HDMI est une norme de fonction de contrôle mutuel utilisé par CEC (Consumer Electronics Control) pour HDMI (High-Definition Multimedia Interface). La fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas dans les cas suivants :
  • Lorsque vous connectez ce meuble à un composant qui ne correspond pas à la fonction Commande pour HDMI.
  • Lorsque vous connectez le meuble et les composants à l’aide d’une connexion autre que HDMI. Il est recommandé de connecter ce meuble aux produits présentant « BRAVIA » Sync. 29FR Préparation de « BRAVIA » Sync Pour utiliser « BRAVIA » Sync, activez la fonction Commande pour HDMI du meuble et du composant connecté. Si vous connectez un téléviseur Sony avec la fonction Commande pour HDMI, la fonction Commande pour HDMI du meuble et du composant connecté peut être réglée simultanément en réglant la fonction Commande pour HDMI du téléviseur. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY

Veillez à ce que le meuble soit connecté au téléviseur et aux composants connectés (qui doivent être compatibles avec la fonction Commande pour HDMI) à l’aide de câbles HDMI (non fourni). Mettez sous tension le meuble, le téléviseur et les composants connectés. 30FR Activez la fonction Commande pour HDMI du téléviseur. Si « SCANNING » ou « COMPLETE » n’apparaît pas après exécution des étapes cidessus Activez individuellement la fonction Commande pour HDMI du meuble et du composant connecté.

Sélectionnez l’entrée du meuble connectée au composant que vous souhaitez regarder (BD, DVD, SAT) et commutez l’entrée HDMI du téléviseur, afin qu’une image du composant connecté soit affichée. La fonction Commande pour HDMI du meuble et du composant connecté est simultanément activée. Pendant le réglage, « SCANNING » apparaît dans l’affichage du panneau supérieur. Une fois le réglage terminé, « COMPLETE » apparaît dans l’affichage du panneau supérieur. Attendez que le réglage soit terminé. SUBWOOFER AMP MENU PRESET-

Appuyez sur AMP MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « SET HDMI » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « CTRL: HDMI » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner « ON ». Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est désactivé. La fonction Commande pour HDMI est activée.

Activez la fonction Commande pour HDMI du composant connecté. Pour plus de détails sur le réglage du composant connecté, reportez-vous au mode d’emploi de celui-ci.

Sélectionnez l’entrée du meuble connectée au composant pour lequel vous souhaitez utiliser la fonction Commande pour HDMI (BD, DVD, SAT), puis répétez l’étape 6. Si vous ajoutez ou reconnectez le composant Exécutez à nouveau les étapes de « Préparation de « BRAVIA » Sync » et « Si « SCANNING » ou « COMPLETE » n’apparaît pas après exécution des étapes ci-dessus ». Désactivation de la fonction Commande pour HDMI pour un composant sans prise HDMI Pour écouter le son du composant sans prise HDMI lorsque la fonction Commande pour HDMI est activée, désactivez-la individuellement pour ce composant. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU AMP MENU C, X, x, c,

  • Durant le réglage de la fonction Commande pour HDMI, la fonction Commande du son du système ne fonctionne pas.
  • Si la fonction Commande pour HDMI pour le meuble, du composant connecté ne peut pas être définie simultanément lors du réglage « COMMANDE POUR HDMI » du téléviseur, réglez la fonction Commande pour HDMI à l’aide du menu du composant connecté.
  • Pour plus de détails sur le réglage du téléviseur et des composants connectés, reportez-vous aux modes d’emploi de ceux-ci. RETURN MENU PRESET-
  • Le réglage par défaut de la fonction Commande pour HDMI du meuble est « OFF ».

Appuyez sur AMP MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « SET HDMI » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner le composant pour lequel vous souhaitez désactiver la fonction Commande pour HDMI (DVD CTRL, SAT CTRL ou DMPORT. CTRL), puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner « OFF ». Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est désactivé. suite 31FR Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync Remarques Remarque

  • A moins que la fonction Commande pour HDMI ne soit désactivée pour un composant sans prise HDMI, le son de ce composant n’est pas reproduit par le meuble. Utilisation de Blu-ray Disc/ DVD (Lecture une touche) Conseil
  • Si vous connectez la sortie vidéo de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT à l’entrée vidéo du téléviseur, réglez le « DMPORT. CTRL » sur « OFF ». Si vous connectez l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT sans prise de sortie vidéo, réglez le « DMPORT. CTRL » sur « ON ». Lisez un composant connecté. Le meuble et le téléviseur sont activés automatiquement et basculent sur l’entrée HDMI appropriée. Remarque
  • Selon le téléviseur, il est possible que le début du contenu ne soit pas reproduit. Conseil
  • Vous pouvez bénéficier du lecteur (enregistreur) Blu-ray Disc/DVD connecté au meuble, même si vous désactivez le meuble. A ce stade, le témoin POWER/ ACTIVE STANDBY s’allume en orange. 32FR Ecoute du son du téléviseur depuis les hautparleurs (Commande du son du système) Vous pouvez écouter le son du téléviseur à partir des haut-parleurs du meuble au moyen d’une opération simple. Pour plus de détails, reportezvous au mode d’emploi du téléviseur. CENTER DISPLAY

?/1 SUBWOOFER LEVEL Si la fonction Commande du son du système est active et si la méthode de sortie passe automatiquement du haut-parleur du téléviseur au haut-parleur du meuble, un son fort peut être reproduit en fonction du niveau de volume du meuble. Vous pouvez empêcher ceci en limitant le niveau maximum du volume.

TUNING- Appuyez sur AMP MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « SET HDMI » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « VOL LIMIT » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner le niveau maximum du volume souhaité. Le niveau maximum du volume change comme suit : TUNING+ MUTING MAX y 49 y 48 ….. 2 y 1 y MIN VOLUME SOUND FIELD

Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est désactivé. Remarques Appuyez sur ?/1 pour activer le meuble. Le son est reproduit depuis le haut-parleur du meuble. Le son est reproduit par le haut-parleur du téléviseur lorsque vous mettez le meuble hors tension. Remarques

  • Si le téléviseur est activé avant le meuble, le son du téléviseur n’est pas reproduit pendant un moment.
  • Si vous connectez un téléviseur qui ne dispose pas de la fonction Commande du son du système, celle-ci ne fonctionne pas.
  • Cette fonction est uniquement disponible si la fonction Commande pour HDMI est activée.
  • Cette fonction n’est pas disponible si la méthode de sortie passe du haut-parleur du meuble au haut-parleur du téléviseur. Conseils
  • Nous vous recommandons de définir le niveau maximum du volume sur un niveau quelque peu inférieur à votre volume d’écoute habituel.
  • Quel que soit le niveau maximum du volume défini, les touches VOLUME +/– du meuble et de la télécommande sont actives.
  • Si vous ne souhaitez pas limiter le niveau maximum du volume, sélectionnez « MAX ». Conseil
  • Vous pouvez régler le volume et désactiver le son du meuble à l’aide de la télécommande du téléviseur. 33FR Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync INPUT SELECTOR Utilisation de la fonction de Limite du volume Mise hors tension du meuble, du téléviseur et des composants connectés (Mise hors tension du système) Lorsque vous mettez le téléviseur hors tension à l’aide de la touche POWER de la télécommande du téléviseur, le meuble et les composants connectés sont automatiquement désactivés. Remarque
  • En fonction de l’état, les composants connectés peuvent ne pas être déconnectés. Pour plus de détails, reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec les composants connectés. 34FR ** Ce réglage apparaît uniquement lorsque « CTRL: HDMI » est défini sur « ON ». Configuration avancée

Sélections et réglages à l’aide du menu de l’amplificateur

Appuyez sur la touche AMP MENU pour activer le menu AMP. Appuyez plusieurs fois sur C/X/x/c pour sélectionner l’élément et le réglage. Appuyez sur la touche AMP MENU pour quitter le menu AMP. Utilisation du menu AMP Vous pouvez régler les paramètres suivants avec la touche AMP MENU de la télécommande. Les réglages par défaut sont soulignés. Les pages suivantes décrivent chaque paramètre. Configuration avancée AMP MENU SET HDMI* CTRL: HDMI

  • Reportez-vous à la section « Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync » (page 29). suite 35FR Reproduction d’un son diffusé en multiplex (DUAL MONO) Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex lorsque le meuble reçoit un signal diffusé en multiplex AC-3. Remarque
  • Pour recevoir un signal AC-3, vous devez raccorder un tuner satellite numérique au meuble à l’aide d’un câble optique ou coaxial et régler le mode de sortie numérique du tuner satellite numérique sur AC-3. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU AMP MENU C, X, x, c, RETURN MENU PRESET-

SOUND FIELD Appuyez sur AMP MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « DUAL MONO » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner le son souhaité.

  • MAIN : lecture du canal principal seulement.
  • SUB : lecture du canal secondaire seulement.
  • MAIN+SUB : le son principal est reproduit par l’enceinte gauche et le son secondaire par l’enceinte droite. 36FR

Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est désactivé. Réglage du décalage entre le son et l’image (A/V SYNC) Vous pouvez retarder le son à l’aide de cette fonction lorsque l’image est plus lente que le son. Reproduction du son Dolby Digital à faible volume (AUDIO DRC) Permet de réduire la gamme dynamique du son de la plage. Utile pour regarder des films à faible volume. AUDIO DRC s’applique uniquement aux sources Dolby Digital. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL INPUT SELECTOR AMP MENU AMP MENU C, X, x, c, RETURN CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU PRESET-

Appuyez sur AMP MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « A/V SYNC » apparaisse, puis appuyez sur ou sur c.

Appuyez sur X/x pour sélectionner le réglage.

  • OFF : aucun réglage.
  • ON : règle le décalage entre l’image et le son.

Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « AUDIO DRC » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner le réglage.

  • OFF : aucune compression de la gamme dynamique.
  • STD : reproduit la plage audio en respectant la gamme dynamique prévue par l’ingénieur du son au moment de l’enregistrement.
  • MAX : compresse complètement la gamme dynamique. Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est désactivé. Remarques
  • Il se peut que vous soyez incapable de régler parfaitement le décalage entre le son et l’image à l’aide de cette fonction.
  • Cette fonction n’est utile qu’avec Dolby Digital, DTS et une entrée PCM linéaire (2 canaux) par câble coaxial (audio), optique (audio) ou HDMI. Appuyez sur AMP MENU.

Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est désactivé. suite 37FR Modification du réglage de l’affichage (DISPLAY) Utilisation de la minuterie d’endormissement Vous pouvez modifier le réglage de l’affichage. Vous pouvez programmer l’extinction du meuble à une heure déterminée et vous endormir ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler cette heure par incréments de 10 minutes. INPUT SELECTOR CENTER SUBWOOFER LEVEL DISPLAY AMP MENU AMP MENU C, X, x, c, RETURN INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY MENU PRESET- SUBWOOFER LEVEL AMP MENU AMP MENU C, X, x, c,

Appuyez sur AMP MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « DISPLAY » s’affiche, puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner le réglage de l’affichage du panneau supérieur.

  • ON : l’affichage apparaît en permanence.
  • OFF : l’affichage apparaît pendant quelques secondes lorsque vous utilisez le meuble. Remarque
  • L’affichage apparaît en permanence lorsque la fonction de mise en sourdine ou de protection est activée, même si vous réglez « DISPLAY » sur « OFF ».

Appuyez sur AMP MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « SLEEP » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner l’heure prédéfinie souhaitée. L’affichage des minutes (temps restant) change comme suit : OFF y 10M y 20M

90M y 80M ..... 30M Remarque Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est désactivé. 38FR

  • Cette fonction est disponible uniquement sur ce meuble et ne fonctionne pas sur le téléviseur raccordé ou sur d’autres composants. Informations complémentaires Dépannage Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de ce meuble, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Caractéristiques générales L’appareil ne se met pas sous tension. Aucun son ou un son très faible uniquement est diffusé par les enceintes.
  • Appuyez sur VOLUME + et vérifiez le niveau de volume.
  • Appuyez sur MUTING ou VOLUME + pour annuler la fonction de mise en sourdine.
  • Appuyez sur SOUND FIELD +/–, puis vérifiez le champ acoustique sélectionné.
  • Selon la source, il est possible que l’effet de son des enceintes soit moins perceptible. Le son est en retard sur l’image du téléviseur.
  • Réglez « A/V SYNC » sur « OFF » si « A/V SYNC » est réglé sur « ON ».
  • Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé. Appuyez sur ?/1 pour désactiver le meuble, puis vérifiez le point suivant une fois le message « STANDBY » disparu.
  • Les orifices de ventilation du meuble ne sont-ils pas obstrués ? Une fois le point ci-dessus vérifié et les problèmes éventuels résolus, mettez le meuble sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié le point ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche. Le son multi-canaux Dolby Digital ou DTS n’est pas reproduit.
  • Vérifiez que le DVD, le Blu-ray Disc, etc. est cours de lecture est enregistré en Dolby Digital ou DTS.
  • Lorsque vous raccordez le lecteur Blu-ray Disc, DVD, etc., aux prises d’entrée numériques de ce meuble, vérifiez les paramètres audio (paramètres correspondant à la sortie audio) du composant raccordé. Vous n’arrivez pas à obtenir les effets surround.
  • Il est possible que le traitement surround ne fonctionne pas. Cela dépend du signal numérique (page 27). Composants raccordés Aucun son n’est reproduit ou le son est extrêmement faible, indépendamment du composant sélectionné.
  • Vérifiez que ce meuble et les composants sont raccordés correctement.
  • Vérifiez que ce meuble et le composant sélectionné sont sous tension. Le composant sélectionné ne reproduit aucun son.
  • Vérifiez que le composant est correctement raccordé aux prises d’entrée audio correspondantes.
  • Vérifiez que les cordons sont bien insérés dans les bornes du composant et du meuble.
  • Vérifiez que le composant est correctement sélectionné. Le son est interrompu ou s’accompagne de parasites.
  • Vérifiez les « Formats pris en charge par ce meuble » (page 42). Aucune image n’apparaît sur l’écran du téléviseur.
  • Vérifiez que le téléviseur est correctement sélectionné.
  • Réglez le téléviseur sur le mode d’entrée adéquat.
  • Vérifiez la connexion HDMI.
  • Vérifiez que les cordons sont bien insérés dans les bornes du composant et du meuble. suite 39FR Informations complémentaires Si les messages « PROTECTOR » ou « PUSH POWER » apparaissent en alternance sur l’affichage du panneau supérieur. Commande pour HDMI Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de « BRAVIA » Sync, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. La fonction Commande pour HDMI est sans effet.
  • Vérifiez la connexion HDMI (page 13).
  • Veillez à ce que « CTRL: HDMI » soit défini sur « ON » dans le menu AMP.
  • Veillez à ce que le composant connecté soit compatible avec la fonction Commande pour HDMI.
  • Vérifiez les réglages du Commande pour HDMI du composant connecté. Reportezvous au mode d’emploi fourni pour le composant connecté.
  • Si vous modifiez la connexion HDMI, connectez/déconnectez le cordon d’alimentation ou, en cas de coupure de courant, répétez les procédures de « Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync » (page 29).
  • Le meuble risque de ne pas fonctionner correctement si vous sélectionnez un composant qui n’est pas compatible avec la fonction Commande pour HDMI du téléviseur.
  • Veillez à ce que « DVD CTRL », « SAT CTRL » ou « DMPORT. CTRL » soit défini sur « ON » dans le menu AMP. Aucun son n’est reproduit par le haut-parleur du meuble et du téléviseur.
  • Vérifiez le volume du meuble et du téléviseur.
  • Sélectionnez correctement l’entrée du meuble. Le son est reproduit par le haut-parleur du meuble et du téléviseur.
  • Si la fonction Commande pour HDMI est désactivée ou si le composant sélectionné n’est pas compatible avec la fonction Commande pour HDMI, désactivez le son du meuble ou du téléviseur. 40FR La fonction Mise hors tension du système ne fonctionne pas.
  • Modifiez le réglage du téléviseur pour désactiver automatiquement les composants connectés lorsque vous mettez le téléviseur hors tension. Pour plus de détails, reportezvous au mode d’emploi du téléviseur. Aucune image n’apparaît sur le téléviseur.
  • Vérifiez si les connexions HDMI IN et HDMI OUT ne sont pas inversées. Un message indiquant que la méthode de sortie est passée du haut-parleur du meuble au haut-parleur du téléviseur apparaît sur l’écran du téléviseur.
  • La fonction Commande pour HDMI pour le composant sélectionné est désactivée. Pour plus de détails, reportez-vous la « Connexion des composants sans prises HDMI » (page 15). AUTRES La télécommande ne fonctionne pas.
  • Dirigez la télécommande vers le capteur de la télécommande situé sur le meuble.
  • Retirez tous les obstacles se trouvant entre la télécommande et le meuble.
  • Si les piles de la télécommande sont usées, remplacez-les.
  • Assurez-vous de sélectionner la bonne entrée sur la télécommande. Le volume diminue si la méthode de sortie passe du haut-parleur du téléviseur au hautparleur du meuble.
  • La fonction de Limite du volume fonctionne. Pour plus de détails, reportez-vous la « Utilisation de la fonction de Limite du volume » (page 33). Si après avoir suivi les étapes cidessus le meuble ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez le meuble comme suit : Caractéristiques RHT-G900 Utilisez les touches situées sur le meuble.

Appuyez sur ?/1 pour mettre l’appareil sous tension. Appuyez sur ?/1 tout en appuyant sur INPUT SELECTOR et VOLUME –. « COLD RESET » s’affiche et le meuble est réinitialisé. Le menu AMP, le champ acoustique, etc. retrouvent leurs réglages par défaut.

Poids : kg Informations complémentaires Dimensions : mm (environ)

Formats pris en charge par ce meuble Entrées (numériques) TV, DVD SAT Section tuner FM Système Plage de réglage Ce meuble prend en charge les formats d’entrée numériques ci-dessous. Antenne Bornes d’antenne Fréquence intermédiaire Format Section HDMI Pris en charge/Non pris en charge Dolby Digital

Entrées/sorties vidéo PCM linéaire 2 canaux*

(Uniquement sur HDMI)

  • PCM linéaire n’accepte pas les fréquences d’échantillonnage supérieures à 48 kHz. Partie amplificateur Entrées audio Puissance de sortie nominale Mode stéréo 50 W + 50 W, 6 ohms, 1 kHz, DHT moins de 1 % Puissance de sortie de référence Mode surround Avant : 70 W/canal, 6 ohms, 1 kHz, DHT 10 % Centrale* : 70 W/canal, 3 ohms, 1 kHz, DHT 10 % Surround* : 70 W/canal, 6 ohms, 1 kHz, DHT 10 % Caisson de graves : 120 W, 3 ohms, 100 Hz, DHT 10 %
  • Suivant les réglages du champ acoustique et de la source, il est possible qu’aucun son ne soit reproduit. Entrées (analogiques)

42FR Sensibilité : 600 mV Impédance : 30 kohms Optique Coaxial, optique Synthétiseur numérique verrouillé par quartz PLL 87,5 – 108,0 MHz (pas de 50 kHz) Fil d’antenne FM 75 ohms, non équilibrés 10,7 MHz Connecteur HDMI standard 19 broches BD, DVD, SAT : 640 × 480p@60 Hz 720 × 480p@59,94/60 Hz 1440 × 480p@59,94/60 Hz (pixel envoyé 2 fois) 1280 × 720p@59,94/60 Hz 1920 × 1080i@59,94/ 60 Hz 1920 × 1080p@59,94/ 60 Hz 720 × 576p@50 Hz 1440 × 576p@50 Hz (pixel envoyé 2 fois) 1280 × 720p@50 Hz 1920 × 1080i@50 Hz 1920 × 1080p@50 Hz 1920 × 1080p@24 Hz

linéaire 7.1 canaux/ Dolby Digital/DTS Haut-parleurs Enceinte avant Enceinte Haut-parleur 2 voies, Bass reflex, Blindage magnétique Woofer : 50 mm de type conique Tweeter : 25 mm de type à dôme équilibré Enceinte centrale Enceinte Haut-parleur 2 voies, Bass reflex, Blindage magnétique Woofer : 50 mm de type conique × 2 Tweeter : 25 mm de type à dôme équilibré Enceinte surround Enceinte Haut-parleur Pleine plage, Suspension acoustique, Blindage magnétique 50 mm de type conique Caisson de graves Enceinte Haut-parleur Bass reflex 100 mm de type conique

Caractéristiques générales Puissance requise Modèle européen : 220 – 240 V, 50/60 Hz Accessoires fournis Câble optique (1 m) (1) Télécommande (RM-ANU032) (1) Piles AA (R6) (2) Panneau en verre supérieur (1) Coins de protection (4) Courroie de soutien et deux vis (petite/grande) (1) Etagère (1) (RHT-G900 uniquement) Broches de soutien de l’étagère (4) (RHT-G900 uniquement) Fil d’antenne FM (1) Mode d’emploi (1) La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Dolby Digital Ce format de son pour les cinémas est plus avancé que la technologie Dolby Surround Pro Logic. Dans ce format, le son stéréo émis par les enceintes surround avec une gamme de fréquences étendue et un canal de caisson de graves pour les graves profonds est produit indépendamment. Ce format est aussi appelé « 5.1 », car le canal du caisson de graves compte pour 0.1 canal (étant donné qu’il ne fonctionne que lorsqu’un effet de graves renforcé est requis). Les six canaux de ce format sont enregistrés séparément pour obtenir une meilleure séparation des canaux. De plus, étant donné que tous les signaux sont traités numériquement, ils sont moins dégradés. Dolby Pro Logic II La technologie Dolby Pro Logic II crée cinq canaux de sortie à large bande passante à partir de sources limitées à 2 canaux. Ceci est réalisé à l’aide d’un décodeur surround à matrice hautefidélité qui extrait les propriétés spatiales de l’enregistrement original sans l’ajout de nouveaux sons ou de colorations sonores. DTS Technologie de compression audio numérique développée par Digital Theater Systems, Inc. Cette technologie est compatible avec le son surround à 5.1 canaux. Ce format comprend le canal arrière stéréo et intègre également un canal de caisson de graves discret. Le DTS fournit les mêmes 5.1 canaux discrets de haute qualité audio numérique. Une séparation efficace des canaux est possible car toutes les données des canaux sont enregistrées de façon discrète et traitées de façon numérique. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Interface prenant en charge à la fois les signaux audio et vidéo sur une même connexion numérique, vous permettant de bénéficier d’un son et d’une image numériques de haute qualité. La spécification HDMI prend en charge la technologie HDCP (High-Bandwidth Digital suite 43FR Informations complémentaires Consommation électrique Marche : 110 W Veille active (Commande pour HDMI activée) : 1,5 W ou davantage Veille (Commande pour HDMI désactivée) : moins de 0,3 W Dimensions (environ) RHT-G900 1 115 × 500 × 400 mm (l/h/p) RHT-G1500 1 550 × 400 × 400 mm (l/h/p) Poids (environ) RHT-G900 54 kg RHT-G1500 59 kg Glossaire Contents Protection) de protection contre la copie qui intègre une technologie de codage des signaux vidéo numériques. PCM (Pulse Code Modulation) Méthode de conversion du son analogique en son numérique permettant de bénéficier aisément d’un son numérique. S-Force PRO Front Surround Sony est impliqué depuis longtemps dans la technologie surround (et a ainsi pu accumuler une somme considérable de données acoustiques), ce qui a permis le développement d’une toute nouvelle méthode de traitement et d’un nouveau DSP avancé pour mener à bien cette tâche. Cette nouvelle technologie, nous l’avons baptisée S-Force PRO Front Surround. Par rapport aux anciennes technologies surround avant, S-Force PRO Front Surround restitue une impression d’espace et de distance plus convaincante, recréant ainsi un véritable son surround sans nécessiter d’enceintes arrière. S-Master S-Master est une technologie d’amplification entièrement numérique développée par Sony, qui réduit efficacement la fragmentation du son et le scintillement pour restituer des voix cristallines et le son original avec une parfaite fidélité. La section d’amplification compacte présente une puissance élevée et des performances thermiques améliorées. x.v.Colour x.v.Colour est un terme plus usuel désignant la norme xvYCC proposée par Sony et est une marque de Sony. xvYCC est une norme internationale pour l’espace de couleur en vidéo. Cette norme peut exprimer une plage de couleurs plus large que la norme de diffusion généralement utilisée. 44FR Index

A/VSYNC 37 AUDIO DRC 37 Champ acoustique 27 Télécommande avant l’utilisation 9 utilisation 20 Tuner satellite connexion 13, 15

Lecteur (enregisteur) Blu-ray Disc connexion 13 Lecteur (enregisteur) DVD connexion 13, 15

Menu AMP 35 Minuterie d’endormissement 38 Mode NIGHT 28

« PlayStation 3 » connexion 13