RITCHENAID

RHiP3 90400 - Table de cuisson RITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RHiP3 90400 RITCHENAID au format PDF.

📄 37 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice RITCHENAID RHiP3 90400 - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de tableNon précisé
Nombre de foyers4
Type d'énergieÉlectrique
CommandesManettes rotatives
Matériau de la surfaceVerre céramique
Dimensions (L x P)Non précisé
Puissance totaleNon précisé
Sécurité enfantsOui
Fonction minuterieOui
Indicateur de chaleur résiduelleOui
CouleurNoir
InstallationEncastrable
Type de foyerStandard
Protection contre la surchauffeOui
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - RHiP3 90400 RITCHENAID

Comment installer le RITCHENAID RHiP3 90400 ?
Pour installer le RITCHENAID RHiP3 90400, commencez par déballer l'appareil et vérifier que tous les accessoires sont présents. Branchez ensuite l'appareil à une prise électrique. Suivez les instructions dans le manuel d'utilisation pour monter les pièces et configurer les paramètres initiaux.
Pourquoi mon RITCHENAID RHiP3 90400 ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé, car l'appareil ne démarrera pas si le couvercle est ouvert.
Comment nettoyer le RITCHENAID RHiP3 90400 ?
Pour nettoyer le RITCHENAID RHiP3 90400, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Pour les pièces amovibles, lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Quel type de batterie utilise le RITCHENAID RHiP3 90400 ?
Le RITCHENAID RHiP3 90400 utilise une batterie lithium-ion rechargeable. Assurez-vous d'utiliser uniquement le chargeur fourni avec l'appareil pour éviter d'endommager la batterie.
Comment régler la température sur le RITCHENAID RHiP3 90400 ?
Pour régler la température, utilisez les boutons de contrôle situés sur le panneau de l'appareil. Appuyez sur le bouton de température pour augmenter ou diminuer la chaleur selon vos préférences.
Que faire si mon RITCHENAID RHiP3 90400 fume ?
Si votre appareil fume, éteignez-le immédiatement et débranchez-le. Laissez-le refroidir et vérifiez s'il y a des résidus alimentaires ou de l'huile qui pourraient brûler. Si le problème persiste, contactez le service client.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le RITCHENAID RHiP3 90400 ?
Les pièces de rechange pour le RITCHENAID RHiP3 90400 peuvent être commandées directement sur le site web du fabricant ou auprès de revendeurs autorisés. Consultez le manuel d'utilisation pour plus d'informations.
Est-ce que le RITCHENAID RHiP3 90400 est facile à utiliser ?
Oui, le RITCHENAID RHiP3 90400 est conçu pour être convivial. Il dispose d'un panneau de contrôle intuitif et d'instructions claires dans le manuel d'utilisation pour vous guider à travers toutes les fonctionnalités.

Questions des utilisateurs sur RHiP3 90400 RITCHENAID

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RHiP3 90400 - RITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RHiP3 90400 de la marque RITCHENAID.

MODE D'EMPLOI RHiP3 90400 RITCHENAID

Plans d'installation 4
Consignes de sécurité importantes 6
Conseils pour la protection de l'environnement 9
Déclaration de conformité 9
Avant d'utiliser l'appareil 9
Types d'ustensiles de cuisson existants 9
Diametre conseilé pour le fond des casseroles 9
Installation 10
Branchement électrique 10
Mode d'emploi 12
Nettoyage 15
Diagnostic des pannes 15
La table de cuisson est bruyante 16
ServiceAprres-vente 16
Tableau des puissances 17

RITCHENAID RHiP3 90400 - 1

RITCHENAID RHiP3 90400 - 2

RITCHENAID RHiP3 90400 - 3

RITCHENAID RHiP3 90400 - 4

RITCHENAID RHiP3 90400 - 5

RITCHENAID RHiP3 90400 - 6

RITCHENAID RHiP3 90400 - 7

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

Votre sécurité et celle de votre entourage méritent toute votre attention

Leprésent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l'ordinateil. Nous vous invitons à les dire soigneusement et à les respecter en toute circunstance.

RITCHENAID RHiP3 90400 - Votre sécurité et celle de votre entourage méritent toute votre attention - 1

Ceci est un symbole d'advertisement concernant la sécurité, il attire l'attention des utilisateurs sur les dangers auxquels euxmèmes ou d'autres personnes peuvent etre exposés.

Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :

RITCHENAID RHiP3 90400 - Votre sécurité et celle de votre entourage méritent toute votre attention - 2

DANGER

RITCHENAID RHiP3 90400 - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, occasionnera de graves lésions.

Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'occasionner de graves lésions.

Les messages de sécurité précisent le danger auquel ils se refèrent et indiquent comment réduire le risque de lésions, de dégats matériels et d'électrocution qui peuvent résultat d'une mauvaise utilisation de l'appareil.

Veuillez observer scrupuleusement les instructions suivantes :

  • Munissez-vous de gants de protection avant de procéder au déballage et à l'installation de l'appareil.
  • Débranche l'appareil du secteur avant l'instruction.
  • L'installation et l'entretien doivent être executés par un technician spécifique, conformément aux instructions du fabricant et à la réglementation locale en vigueur en matière de sécurité. Pour toute réparation ou tout remplacement de pieces, procédez uniquement aux opérations spécifiées dans le manuel en utilisant les pieces expressément indiquées.
  • La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
  • Le cordon d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil encastré dans un meuble.
  • Pour réaliser une installation conforme aux normes de sécurité en

vigueur, prévoyez un interrupteur omnipolaire avec une ouverture minimale de 3mm entre les contacts.

  • N'utilisez enaucun cas de prises multiples ou de rallonges.
  • Ne tirez pas sur le cordon de l'appareil.
  • Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne devra plus pouvoir acceder aux composants électriques.
  • La table de cuisson est un apparéil électroménager conçu exclusivement pour la cuisson des alimentents. Toute autre utilisation est considérée comme impropré (chauffer une piece, par exemple). Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'utilisation incorrecte ou de mauvais réglages des commandes.
  • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Évitez de toucher les résistances. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance ou être surveillés en permanence.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ayant une expérience et des connaissances insuffisantes, uniquement si ces enfants et personnes sont placés sous la surveillance d'une personne responsable ou ont reçu des instructions sur l'utilisation en toute sécurité de l' apparéil. Intermise aux enfants de jouer avec l' apparéil. Les enfants ne doivent pas entreprenevre d'opérations de nettoyage et de maintenance sans surveillance.
  • Pendant et après l'utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances de l'appareil. Évitez demettre le four en contact avec des chiffons ou tout autre matériel inflammable avant le refroidissement complet des composants de l'appareil.
  • Ne placez jamais de produits inflammables sur la table de cuisson ou à proximité.
  • L'huile et la graisse peuvent devenir très chaudes et s'enflament facilement. Surveillance la cuisson des alimentés qui contiennent beaucoup de graisse ou d'huile.
  • Il est obligatoire d'installer une cloison de séparation (non fournie) sous l'appareil.
  • En cas de fissuration de la surface, mettez l'appareil hors tension pour éviter tout risque de chocolélectrique. (uniquement pour les appareils dotés d'une surface en verre).
  • Cet apparéil n'a pas été créé pour être mis en marche par une minuterie externe ou un système de commande à distance.

  • Si vous cuisinez avec de laGRAisse ou de l'huile, surveillez constamment la cuisson, car ces matieres peuvent s'enflammer et provoquer un incendie. Ne tentez JAMAIS d'eteindre un incendie avec de 1'eau mais mettez l'appareil hors tension puis etouffez la flamme (par exemple avec un couvercle ou une couverture antifeu). Risque d'incendie: ne stockez rien sur les surfaces de cuisson.

  • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur.
  • Les objets métalliques, tels que les couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles, ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson, car ils peuvent devenir brûlants.
  • Àprousutilisation,mettezla résistancede la plaque de cuisson hors tensionàl'aide de sondispositifdefonmande;nevoussiezpas au décteurde casserole.(uniquement pour lesappareilsdotésd'une surface enverre).

Mise au rebut des apparciels électroménagers

  • Cet apparéil a été fabriqué avec des matérielles recyclables ou réutilisables. La mise au rebut doit être effectue conformément aux réglementations locales en vigueur. Avant demettre l' apparéil au rebut, sectionnez le cordon d'alimentation afin de le rendre inutilisable.
  • Pour de plus amples informations sur le traitement, la récapération et le recyclage des apparêls électroménagers, contactez le service de collecte des déchets de votre ville ou le magasin dans lequel vous avez achetié toute apparéil.

Conseils pour la protection de l'environnement

Élimination des emballages

RITCHENAID RHiP3 90400 - Élimination des emballages - 1

Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole . Ne les jetez pas dans la nature et respectez les réglementations locales en vigueur en matière d'élimination des déchets.

Mise au rebut de l'appareil

Cet apparéil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En procédant à la mise au rebut correcte de cet apparéil, vous contribuérèz à empêcher toute conséquence nocive pour l'environnement et la santé de l'homme.

Le symbole sur l'appareil et sur la documentation qui l'accompagne indique qu'il ne

peut enaucun cas estre traité comme un déchet menager et qu'il doit etre remis a un centre de collecte agrée pour le recyclage des équipements electriques et electroniques.

Conseils pour economiser l'énergie

Pour obtenir les membresurs résultats, nous vous conseillons en outre :

  • d'utiliser des ustensiles de cuisson et des casseroles d'un diamètre identique à celui du foyer ;
    d'utiliser exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat ;
  • dans la mesure du possible, de laisser le couvercle sur la casserole pendant la cuisson;
  • d'utiliser un autocouiseur pour économique encore plus d'énergie et de temps ;
  • de placer la casserole au centre du foyer dessiné sur la table de cuisson.

Déclaration de conformité C E

Cet apparéil a été concu, fabriqué et commercialisé conformément aux objectifs de sécurité de la directive "Basse Tension" 2006/95/CE (qui remplace la 73/23/CEE et modifications), ainsi qu'aux objectifs de protection de la directive "CEM" 2004/108/CE.

Cet apparéil est conforme aux exigences de conception éco-energétique de la réglementation européen n° 66/2014, conformément à la norme européen EN 60350-2.

Avant d'utiliser l'appareil

REMARQUE IMPORTANTE : si la taille des casseroles ne convient pas, les foyers ne s'allument pas. Utilisez exclusivement des casseroles compatibles induction, portant le symbole correspondant (voir la figure ci-contre). Avant d'allumer la table de cuisson, posez la casserole sur le foyer désiré.

RITCHENAID RHiP3 90400 - Avant d'utiliser l'appareil - 1

Types d'ustensiles de cuisson existants

Vérifiez avec un aimant que le réseau est bien adapté à la table de cuisson à induction : n'utilise pas de casseroles contenant du fer.

  • N'utilisez pas les casseroles ayant un fond rugieux susceptible de rayer la surface de la table de cuisson. Contrôlez les recipients.
  • Ne posez jamais les casseroles ou les poèles chaudes sur le bandeau de commande de la table de cuisson, sous peine de l'endommager.

RITCHENAID RHiP3 90400 - Types d'ustensiles de cuisson existants - 1

Diamètre conseilé pour le fond des cassetoles

RITCHENAID RHiP3 90400 - Diamètre conseilé pour le fond des cassetoles - 1

0 30 cm

RITCHENAID RHiP3 90400 - Diamètre conseilé pour le fond des cassetoles - 2

14cm 30cm max

RITCHENAID RHiP3 90400 - Diamètre conseilé pour le fond des cassetoles - 3

0 18 cm

RITCHENAID RHiP3 90400 - Diamètre conseilé pour le fond des cassetoles - 4

口 14 ~ c m ~ 1 8 ~ c m ~

Installation

Après avoir déballé l'appareil, vérifie qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport.

En cas de problème, contactez le revendeur ou le Service Àpres-vente.

Concernant les dimensions de l'encastrement et les consignes d'installation, referez-vous aux images de la page 5.

PREPARATION DU MEUBLE POUR UNE INSTALLATION ENCASTREE

RITCHENAID RHiP3 90400 - PREPARATION DU MEUBLE POUR UNE INSTALLATION ENCASTREE - 1

AVERTISSEMENT

  • Installez une cloison de séparation sous la table de cuisson.
  • La partie inférieure de l'appareil ne doit pas etre accessible après l'installation.
  • Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four, il est inutilé d'utiliser la cloison de séparation.

  • Respectez les cotes indiquées sur la figure pour la distance entre le fond de la table de cuisson et la cloison de séparation.

  • Pour un bon fonctionnement de la table de cuisson, veillez à ne pas obstruer l'espace minimum entre le plan de travail et la surface supérieure du meuble (min. 5 mm).
  • Si vous installez un four sous la table de cuisson, vérifie qu'il est équipé d'un système de refroidissement.
  • N'installez pas la table de cuisson au-dessus d'un lave-vaiselle ou d'un lave-linge pour ne pas exposer les circuits électroniques à la vapeur ou à l'humidité qui risqueraient de les déterminer.
  • Si vous souhaitez réaliser une installation bord à bord, appelez le Service ÀpRES-vente et demandez le montage du kit vis 4801 211 00112.
  • Pour enlever la table de cuisson, utilisez un tournevis (non livre en série) et intervenez sur les ressorts du pourtour inférieur de l'appareil.

RITCHENAID RHiP3 90400 - AVERTISSEMENT - 1

RITCHENAID RHiP3 90400 - AVERTISSEMENT - 2

Branchement électrique

RITCHENAID RHiP3 90400 - Branchement électrique - 1

AVERTISSEMENT

  • Debranchez l'appareil du secteur.
  • L'appareil doit être installé par un technicien spécialisé connaissant parfaitement les normes en vigueur en matière de sécurité et d'installation.
  • Le fabricant decline toute responsabilité concernant les dommages aux personnes, aux animaux et aux biens qui pourrait résultat du non-respect des consignes données dans ce chapitre.
  • Le cordon d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre de sortir la table de cuisson du plan de travail.
  • Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique apposaee sur le fond de l'appareil correspond à la tension d'alimentation de votre habitation.

Branchement électrique

Connexion au bornier

Pour le branchement électrique, utilisez un cable de type H05RR-F ou H05V2V2-F, comme l'indique le tableau ci-dessous.

FilsNombre x section
220-240 V ~ + ①3 x 4 mm²
220-240 V 3 ~ + ②4 x 1,5 mm²
380-415 V 3N ~ + ③5 x 1,5 mm²
380-415 V 2N ~ + ④4 x 1,5 mm²

RITCHENAID RHiP3 90400 - Connexion au bornier - 1

RITCHENAID RHiP3 90400 - Connexion au bornier - 2

Remarque importante :

  • conservez ou enlevez les pointets métalliques situés entre les vis du bornier L1-L2 et N1-N2 selon le schéma de branchement (voir figure).
  • Si le cordon est livre avec l'appareil, referez-vous aux instructions de branchement jointes au cordon.
  • Vérifiez le serrage des six vis du bornier après la connexion des cables.

Exemple de pontet conservé (gauche) ou enlevé (droite). Consultez le schéma de branchement pour plus de détails (les pontets peuvent se couver entre L1-L2 et N1-N2).

RITCHENAID RHiP3 90400 - Remarque importante : - 1

Reliez le fil de terre jaune/vert à la borne qui porte le symbole

Ce fil doit être plus long que les autres.

  1. Enlevez le couvercle du bornier (A) en étant la vis ; l'introduire dans la charnière (B) du bornier.
  2. Introduisez le cordon d'alimentation dans le serre-cable et connectez les fils au bornier en suivant les indications du schéma de branchement placé à côté.
  3. Fixez le cordon d'alimentation avec le serre-cable.
  4. Refermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bornier avec la vis precedement enlevée.

La table de cuisson effectue un autodiagnostic de quelques secondes à chaque connexion au secteur. Si la table est déjà équipée d'un cordon d'alimentation, suivez les instructions fixées au cordon. Effectuez le branchement au secteur avec un interrupteur multipolaire ayant une distance entre les contacts d'au moins 3mm .

Description du bandeau de commande

RITCHENAID RHiP3 90400 - Description du bandeau de commande - 1

Première utilisation / après une coupure de courant

Après avoir branché la table de cuisson, le bandeau de commande est verrouillé (le témoin lumineux de la touche est allumé).

Pour déverrouiller le bandeau de commande, appuyez pendant 3 secondes sur la touche 1 . Le tímoin lumineux s'eteint et il possible d'utiliser la table de cuisson normalement.

Marché/arrêt de la table de cuisson

Pour allumer la table, appuyez 2 secondes sur la touche ① le témoin lumineux de la touche s'allume et des tirets apparaisent à l'intérieur des ronds qui identifient les foyers. Pour éteindre, appuyez sur la même touche jusqu'à ce que la table s'éteigne. Tous les foyers sont désactivés.

Pour eteindre une zone de cuisson unique

Pour eteindre une zone de cuisson unique, appuyez sur la touche Off correspondante.

Si dans les 10 secondes qui suivent aucune fonction n'est seLECTIONnée, la table de cuisson s'eteint automatiquement.

Activation et réglage des foyer

RITCHENAID RHiP3 90400 - Activation et réglage des foyer - 1

Après avoir allumé la table de cuisson, posez une casserole sur le foyer de votrechoix.

Activez le foyer en appuyant sur la touche ronde correspondante : le chiffre 0 s'affiche dans le cercle, indiquant le niveau de puissance intermédiaire.

Mode d'emploi

Si dans les 10 secondes qui suivent, aucune fonction n'est seLECTIONnée, la table de cuisson s'eteint automatiquement. Si la casserole n'est pas compatible avec la table à induction, si elle est mal posée ou que sa taille est inappropriée, le message « casserole absente » s'affiche (figure ci-contre). Si la casserole n'est pas détectée dans les 60 secondes qui suivent, la table de cuisson s'eteint automatiquement.

Lors de l'activation de la zone 5kW (selon modèle), veiliez à placer une casserole appropriée sur cette zone dans un déali de 60 secondes avant d'activer une autre zone de cuisson. À défaut, la table de cuisson risquerait de s'éteindre après un certain temps, ce qui rendrait nécessaire la répétition de la procédure d'activation pour chaque zone. La table de cuisson risque également de s'éteindre si la casserole est retiree de la zone 5kW alors que l'activation d'une autre zone de cuisson est en cours.

Pour modifier le niveau de puissance, déplacez le doigt horizontally sur le clavier progressif: le numéro dans le cercle varie de 1 (minimum) à 9 (maximum) via un glissement rapide du doigt. Pour activer la fonction Booster, appuyez sur « BOOST » dans le clavier progressif (« P » sur l'afficheur).

0.

Si plusieurs foyers sont allumés, le clavier progressif permet de modifier la puissance du foyer sélectionné, reconnaissable par le point lumineux en bas à droite de l'indicateur de puissance. Pour selectionner un foyer, il suffit d'appuyer sur la touche circulaire correspondante.

Désactivation des foyer

Sélectionnez le foyer à étéindre en appuyant sur la touche ronde correspondante (le point en bas à droite du niveau de puissance est visualisé sur l'afficheur). Appuyez sur la commande OFF du clavier progressif.

H

Le foyer s'eteint et, s'il est encore chaud, la dette « H » apparait dans le cercle.

« H » est l'indicateur de chaleur résiduelle. La table est dotée d'un indicateur par foyer pour attirer l'attention de l'utilisateur sur le(s) foyer(s) encore chaud(s). Lorsque le foyer refroidit, l'afficheur s'éteint.

Sélection de la minuterie

La minuterie permet de programmer une durée de cisson jusqu'à un temps maximum de 99 minutes. Sélectionnez le foyer à associer à la minuterie (un point lumineux apparait en bas à droite de l'indicateur de puissance sur l'afficheur), puis entrez le temps désiré à l'aide des touches + et - de la minuterie : le temps est visualisé en minutes à côte de l'afficheur du foyer.

Au bout de quelques secondes, la minuterie commence le décompte (le point lumineux de seLECTION du foyer se met à clignoter).

À la fin du temps, un signal sonore retentit et le foyer s'éteint automatiquement.

Verrouillage du bandeau de commande

Cette fonction verrouille les commandes de la table de cuisson pour éviter son activation accidentelle (par ex. durant les opérations de nettoyage).

Appuyez trois secondes sur la touche : un signal sonore et un témoin lumineux au-dessus du symbole du cadenas signalement l'activation. Le bandeau de commande est verrouillé, exception faite de la fonction d'arrêt. Pour déverrouiller les commandes, repêtez ces opérations. Le point lumineux s'éteint et la table est à nouveau active.

REMARQUE IMPORTANTE : l'eau, le liquide ayant débordé des casseroles et les objets posés sur la touche, sous le symbole, peuvent provoquer l'activation ou la désaction involontaire de la fonction de verrouillage du bandeau de commande.

RITCHENAID RHiP3 90400 - Verrouillage du bandeau de commande - 1

Pause

Cette fonction permet de bloquer momentanément la table de cuisson et de la reactiver ultérieurement en Maintenant les mêmes réglages (à l'exception des temps programmés sur les minutes). Appuyez sur la touche 11 : l'indication 11 clignote à la place des niveaux de e. Pour reprendre la cuisson, appuyez de nouveau sur la touche 11 .

Description des fonctions automatiques

La table de cuisson est dotée de fonctions automatiques associées aux foyer. Les icones des fonctions disponibles se trouvent à côté de la touche de selection de chaque foyer. Chaque fois que vous sélectionnez une fonction automatique, un témoin s'allume à côté de l'icone et la lecture « A » apparait sur l'afficheur du foyer choisi.

Fonction Simmering

RITCHENAID RHiP3 90400 - Fonction Simmering - 1

La fonction Simmering (mijotage) régule automatiquement la température du foyer sélectionné pour maintenir un léger frémissement constant de la préparation. ÀpRES avoir posé une casserole sur la table de cuisson, allumez l'appareil et Sélectionné le foyer. Appuyez sur la touche : l'afficheur visualise « A », le témoin lumineux s'allume. Pour désactiver la fonction, il suffit d'appuyer sur OFF du clavier progressif.

Fonction Melting

La fonction Melting (faire fondre) maintain le foyer à une température basse et uniforme. Àpres avoir posé une casserole/un accessoire sur la table de cuisson, allumez l'appareil et seLECTIONnez le foyer. Appuyez sur la touche : l'afficheur visualise « A», le tímoin lumineux s'allume. Pour désactiver la fonction, il suffit d'appuyer sur OFF du clavier progressif.

Fonction Sensor

La fonction SENSOR (capteur) sélectionne automatiquement la puissance ideale pour faire bouillir de l'eau et signale le moment où elle est arrivée à ébullition.

Après avoir posé une casserole contenant de l'eau, allumez la table de cuisson et seLECTIONnez un foyer. Appuyez sur la touche : l'afficheur visualise « A », le tímein lumineux s'allume. Durant la phase de réchauffement, une animation s'affiche à côté du foyer.

Pour un bon fonctionnement de la fonction SENSOR, prenez les précautions suivantes :

  • utilisez exclusivement de I'eau (à températe ambiente) ;
  • ne salez pas et n'ajoutez rien dans l'eau tant qu'elle n'est pas arrivée à ébullition ;
  • ne modifiez pas le niveau de puissance du foyer et n'enlevez pas ou ne déplacez pas la casserole ;
    -n'tutilisezpasd'autocuiseur;
  • replissez la casserole au 1/3 au moins de sa hauteur (env. 1 litre), mais jamais jusqu'àu bord (voir le tableau ci-contre).
Diametre du foyerDiamètre du fond de la casserole pouvant être utilisée avec la fonction SENSORQuantité d'eau maximale dans la casserole
18 cm17-19 cm5 litres
28 cm24-28 cm7 litres

Pour obtenir lesassageurs résultats, nous conseillons en outre :

  • ne couvre pas la casserole qui utilise la fonction SENSOR ;
  • n'activez pas la fonction SENSOR si le foyer est encore chaud (lettre « H » affichée).

Une fois la phase d'ébullition atteinte, la table de cuisson émet un signal sonore. Ce signal se repête trois fois à des intervalles réguliers. Àpres le deuxième signal, un minuteur démarre automatiquement pour compter les temps d'ébullition. Àpres le troisième signal, la table de cuisson sélection automatiquement un niveau de puissance inférieur qui servira à maintainir l'etat d'ébullition. Vous pouvez désormais verser les ingrédients, programmer le minuteur ou modifier le niveau de puissance. Si vous changez le niveau de puissance ou mettez la table en mode "pause", vous quittez la fonction SENSOR.

La fonction se désactive dés que vous mettez la table de cuisson en mode « pause »

  • La table de cuisson gère automatiquement la fonction SENSOR et les niveaux du Booster ; par conséquent, il peut arriver que le Booster ne puisse pas fonctionner quand la fonction SENSOR est déjà activée
  • La qualité de la casserole utilisé pourrait avoir une influence sur l'efficacité de la fonction SENSOR.

RITCHENAID RHiP3 90400 - Fonction Sensor - 1

AVERTISSEMENT

  • N'utilizez pas de nettoyeur vapeur.
  • Avant le nettoyage, vérifie que les foyers sont éteints et que l'indicateur de chaleur résiduelle (« H ») a disparu.

REMARQUE IMPORTANTE: Évitez d'utiliser des éponges à surface abrasive ou des paillés de fer, sous peine d'abirmer le verre de manière irréversible.

  • Àpres chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez-la de façon à éliminer les résidus d'aliments incrustés et les taches.
    Le sucre et les alimentes tres sucres abiment la table de cuisson et doivent etre elimines immediatement.
    Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface du verre.
  • Utilisez un chiffon doux, un essuie-tout ou des produits spécifique pour le nettoyage de la table (suivez les indications du fabricant).

Diagnostic des pannes

  • Lisez et suivez les instructions de la section « Mode d'emploi »
  • Verifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant.
  • Essuyez soigneusement la table de cuisson après l'avoir nettoyée.
  • Si des codes alphanumerices s'affichent quand vous allumez la table de cuisson, suivez les indications du tableau ci-dessous.
  • Si vous n'arrivez pas à êtreindre la table de cuisson après l'avoir utilisé, débranchez-la.
CODE D'ERREURDESCRIPTIONCAUSES PROBABLESSOLUTION
C81, C82Le bandeau de commande s'éteint à cause d'une température trop élevé.La température interne des composants électroniques est trop élevé.Attendez que la table refroidisse avant de l'utiliser à nouveau.
F42 ou F43La tension d'alimentation de la table n'est pas correcte.Le capteur detecte une tension différente de la tension d'alimentation.Débranchez la table de cuisson du secteur et contrôle le branchement.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60Contactez le Service ÀpRES-vente et communiquez le code d'erreur.

Avant de contacter le Service Avres-vente

  1. Consultez le chapitre « Diagnostic des pannes » et assurez-vous que vous ne pouvez pas remédier au problème par vous-même.
  2. Éteignez et rallumez la table de cuisson pour voir si le problème a été éliminé.

Si le problème persististe après ces contrôle, adressez-vous au Service Avec-vente agreeé le plus proche.

Vous devez toujours joindre à votre demande :

  • une courte description de la panne ;
  • le type et le modele exacts de la table de cuisson ;
  • le code service - numéro qui suit le mot Service sur la plaque signalétique, sous l'appareil (sur la plaque métallique);
    -党的建设
  • nombre d'adresse complète ;
  • votre número de téléphone.

SERVICE

0000 000 00000

RITCHENAID RHiP3 90400 - Si le problème persististe après ces contrôle, adressez-vous au Service Avec-vente agreeé le plus proche. - 1

Si une réparation est nécessaire, veuillez contactez un Service ÀpRES-vente agree (qui vous garantira l'emploi de pieces détaches d'origine et une réparation correcte). Les pieces détaches sont disponibles pendant une période de 10 ans.

Tableau des puissances

Niveau de puissanceType de cuissonUtilisation des puissances (valeur indicative pouvant être adaptée en fonction de l'expérience et des habitudes de chacun)
Puisance maxiBoostChauffer rapidementIdéale pour augmenter rapidement la température de cuisson jusqu'à l'ébullition rapide de l'eau ou pour chauffer rapidement des liquides.
8-9Frière - bouillirIdéale pour faire rissoler, débuter une cuisson, frie des aliments surgelés, porter rapidement à ébullition.
Haute puissance7-8Rissoler - faire revenir - bouillir - grillerIdéale pour faire revenir, maintainir à ébullition, cuire et griller (cuisson courte, 5-10 minutes).
6-7Rissoler - cuire - cuire à l'étouffée - faire revenir - grillerIdéale pour faire revenir, maintainir à légère ébullition, cuire et griller (cuisson durée moyenne, 10-20 minutes), préchauffer des accessoires.
Puisance moyenne4-5Cuire - cuire à l'étouffée - faire revenir - grillerIdéale pour cuire à l'étouffée, maintainir une légère ébullition, cuire (cuisson de longue durée). Mélanger les pâtes.
3-4Cuire - mitonner - épaissir - mélangerIdéale pour les cuissons prolongées (riz, sauges, viandes, poisson) dans du liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait) et pour mélanger les pâtes.
2-3Idéale pour les cuissons longues (volumes inférieurs à 1 litre : riz, sauges, viandes, poisson) d'aliments baignant dans un liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait).
Faible puissance1-2Faire fondre - décongelerIdéale pour ramollir le beurre, faire fondre delicatement le chocolat, décongeler des-aliments de petite taille.
1Idéale pour garder au chaud de petites portions à peine cuinées ou des plats de service et pour mélanger des risottos.
OFF (Arrêt)Puisance zéroSurface d'accordanceTable de cuisson en veille ou éteinte (chaleur résiduelle après la fin de la cuisson, signalée par la dette H).
FonctionDescription de la fonction
Fonction SimmeringIdentifie automatiquement un niveau de puissance permettant de faire revenir des alimentés pendant une durée prolongée. Parfaite pour les sauscs tomate, sauscs Bolognaise, soupes car le niveau de cuisson est toujours contrôle (idéale pour la cuisson au bain-marie). Évite les débordements (éclaboussures) ou de brûler le fond de la casserole, problèmes typiques de ce genre de préparations.
Fonction MeltingIdentifie automatiquement un niveau de puissance permettant de faire fondre lentement des produits délicats sans compromètre leurs caractéristiques organoleptiques (chocolat, caramel, beurre etc.).
SensorIdentifie automatiquement le moment où l'eau arrive à ébullition et réduit la puissance à une valeur qui la maintainé à ce niveau jusqu'à ce que l'on verse les ingrédents. La table de cuisson émet un signal sonore quand l'eau arrive à ébullition ; il est alors possible d'ajouter les ingrédents voulus (ex. condiments, pâtes, riz, légumes, viande, poisson au court-bouillon), des conserves ou des ustensiles à stérisilier.

Tableau de cuisson

Catégoriesd'alimentsPlats ou typede cuissonPuisance et phase de cuisson
Première phasPuisancesSeconde phasePuisances
Pâtes, rizPâtes fraîchesFaire chauffer l'eauBooster - 9Cuiré le riz et maintainir à ébullition7-8
Pâtes sèchesFaire chauffer l'eauBooster - 9Cuiré le riz et maintainir à ébullition7-8
Riz à l'eauFaire chauffer l'eauBooster - 9Cuiré le riz et maintainir à ébullition5-6
RisottoFaire revenir et brunir7-8Cuiré4-5
Légumesverts etlegumes secsÀ l'eauFaire chauffer l'eauBooster - 9Cuiré à l'eau6-7
FritsFaire chauffer l'huile9Frière8-9
SautésFaire chauffer la poële7-8Cuiré6-7
À l'étoufféeFaire chauffer la poële7-8Cuiré3-4
RissoléeFaire chauffer la poële7-8Faire revenir le « soffritto »7-8
VianceRôtieFaire revenir la viande dans de l'huile(pour le beurre, puissance 6)7-8Cuiré3-4
GrilléPréchauffer le grill7-8Griller des deux côts7-8
RissoléeRissoler à l'huile(pour le beurre, puissance 6)7-8Cuiré4-5
À l'étoufféeRissoler à l'huile(pour le beurre, puissance 6)7-8Cuiré3-4
PoissonGrilléPréchauffer le grill7-8Cuiré7-8
À l'étoufféeRissoler à l'huile(pour le beurre, puissance 6)7-8Cuiré3-4
FritFaire chauffer l'huile ou la matière grasse8-9Frière7-8

Tableau de cuisson

Catégoriesd'alimentsPlats ou typede cuissonPuisance et phase de cuisson
Première phasPuisancesSeconde phasePuisances
ŒufsFritsFaire chauffé la poèle avec du beurre oude la matière grasse6Cuire6-7
OmeletteFaire chauffé la poèle avec du beurre oude la matière grasse6Cuire5-6
À la coque/dursFaire chauffer l'eauBooster - 9Cuire5-6
PancakeFaire chauffer la poèle avec du beurre6Cuire6-7
SaucesTomateRissoler à l'huile(pour le beurre, puissance 6)6-7Cuire3-4
Sauce bolognaiseRissoler à l'huile(pour le beurre, puissance 6)6-7Cuire3-4
BéchamelPréparer la base(faire fondre le beurre avec la farine)5-6Porter à légèreébullition3-4
DessertsCrème pâtissièrePorter le lait à ébullition4-5Maintenir à légèreébullition4-5
FlansPorter le lait à ébullition4-5Maintenir à légèreébullition2-3
Riz au laitFaire chauffer le lait5-6Cuire2-3

Directives d'utilisation

KitchenAid

Schemas d'installation 4
Consignes de sécurité importantes 6
Protection de l'environnement 9
Déclaration d'écoconception 9
Avant d'utiliser pour la première fois 9
Utilisation d'anciens ustensiles de cuisson 9
Diamètres conseillés pour la base des casseroles 9
Installation 10
Câblage électrique 10
Directives d'utilisation 12
Nettoyage 15
Dépannage 15
Service après-vente 16
Tableau de réglage de la puissance 16
Tableau de cuisson 18

RITCHENAID RHiP3 90400 - KitchenAid - 1
Schemas d'installation

RITCHENAID RHiP3 90400 - KitchenAid - 2

RITCHENAID RHiP3 90400 - KitchenAid - 3

RITCHENAID RHiP3 90400 - KitchenAid - 4

RITCHENAID RHiP3 90400 - KitchenAid - 5

RITCHENAID RHiP3 90400 - KitchenAid - 6

RITCHENAID RHiP3 90400 - KitchenAid - 7

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

VOTRE SECURITE ET CELLE D'AUTRUI EST TRES IMPORTANTE

Des messages importants de sécurité figurent dans ce manuel, ainsi que sur l'appareil. Nous vous invitons à les dire attentivement et à les respecter en toute circstance.

RITCHENAID RHiP3 90400 - VOTRE SECURITE ET CELLE D'AUTRUI EST TRES IMPORTANTE - 1

Ce symbole indique un danger relatif à la sécurité. Il met en garde l'utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels.

Tous les messages de sécurité sont précédés d'un symbole de danger et des termes suivants:

RITCHENAID RHiP3 90400 - VOTRE SECURITE ET CELLE D'AUTRUI EST TRES IMPORTANTE - 2

DANGER

Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évité, occasionnera des blessures graves.

RITCHENAID RHiP3 90400 - DANGER - 1

AVERTISSEMENT

Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, est susceptible d'occasionner de graves lésions.

Tous les messages relatifs à la sécurité spécifique le danger potentiel représenté et indiquent comment réduire le risque de blessure, de dommage et de décharge électrique resultant d'une mauvaise utilisation de l'appareil.

Observe ces consignes en tout temps :

  • Utilisez des gants de protection pour le déballage et l'installation de l'appareil.
  • Débranche l'appareil de l'alimentation principale avant de début l'installation.

L'installation et les réparations doivent être réalisées par un technicien spécialisé, en conformité avec les directives du fabricant et les normes locales en vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation niàaucun remplacement de piece sur l'appareil autres que ceux spécifique indiqués dans le guide d'utilisation.

  • La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
  • Une fois l'appareil installé dans son meuble, le cable d'alimentation doit être suffisamment long pour le brancher à l'alimentation électrique principale.

  • Pour que l'installation soit conforme aux normes de sécurité en vigueur, l'appareil doit être branché à l'aide d'un interrupteur omnipolaire avec espacement entre les contacts supérieur ou égal à 3 mm.

  • N'utilisez pas d'adaptateurs à prises multiples ou de rallonges.
  • Ne tirez pas sur le cable d'alimentation de l'appareil.
  • Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne devra plus pouvoir acceder aux composantes électriques.
  • L'appareil est destiné exclusivement à un usage domestique, pour la cuisson d'aliments.

Aucune autre utilisation n'est autorisée (p. ex. pourCHAuffer une piece). Le fabricant decline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou d'un mauvais réglage des commandes.
- L'appareil, et ses parties accessibles, deviennent chauds pendant l'utilisation. Prenez soins de ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous surveillance constante.
- Les enfants de 8 ans et plus et les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances peuvent utiliser cet apparéil uniquement sous surveillance et s'ils ont reçu les consignes sur l'utilisation en toute sécurité de l' apparéil et s'ils ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été exécutés par des enfants sans surveillance.
- Ne touchez pas aux éléments chauffants de l'appareil durant après l'utilisation. Évitez tout contact avec les vêtements ou autres matières inflammables tant que les composants ne sont pas refroidis.
- Ne placez jamais de produits inflammables sur ou à proximé de l'appareil.
- L'huile et laGRAisse peuvent devenir très chaudes et s'enflammer facilement. Soyez prudent lors de la cuisson d'aliments avec une haute teneur en huié ou en gras.

Un panneau de séparation (non fourni) doit être installé dans le compartment sous l'appareil.

  • Si la surface de la table de cuisson est fissurée, éteindre l'appareil pour éviter une décharge électrique (seulement pour les tables de cuissons avec une surface en verre).
  • Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé avec une minuteur ou un système de contrôle à distance.
  • Laisser les alimentents avec une haute teneur en gras ou en huile sans surveillance durant la cuisson est dangereux et pourrait cause un incendie. JAMAIS tenter d'etreindre un incendie avec de l'eau – étéindre l'appareil et couvrir les flammes (c.-à-d. avec un couvercle ou une couverture anti-feu).

Risque d'incendie : Ne laissez pas d'objets sur les surfaces de cuisson.

  • N'utilisez pas de nettoyeurs vapeur.
  • Les objets métalliques comme les couteaux, les fourchettes, les cuillères, et les couvercles ne devraient pas être laissés sur la surface de la table de cuisson - ils pourraient doivent chauds.
  • Àprous avoir utilisé la table de cuisson, éteindre l'élement en utilisant la commande, n'utilisez pas le détecteur de casserole (seulément pour les tables de cuisson avec une surface en verre).

Mise au rebut des apparciels électroménagers

  • Cet apparéil a été fabriqué avec des matériaux recyclables ou réutilisables. Sa mise au rebut doit être réalisée conformément aux réglementations locales en vigueur relatives à la mise au rebut des déchets. Coupez le cable d'alimentation électrique avant d'envoyer l'appareil au déchet.
  • Pour toute information supplémentaire sur le traitement, la recupération et le recyclage des apparêls électroménagers, contactez le service municipal compétent, le service de collecte des déchets menagers ou le revendeur de l'appareil.

Protection de l'environnement

Élimination des matériaux d'emballage

RITCHENAID RHiP3 90400 - Élimination des matériaux d'emballage - 1

Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage .Éliminez les divers matériaux d'emballage conformément aux normes locales sur l'élimination des déchets de manière à prévenir la pollution de l'environnement.

Mise au rebut

Cet apparéil est certifié conforme à la Directive française 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE).

En vous assurant que l'appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d'eventuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine.

Le symbole presente sur l'appareil ou la documentation qui l'accompagne indique que le produit ne doit etre elimine comme déchet domestique mais etre remis a un centre de collecte chargé du recyclage des DEEE.

Conseils pour économiser l'énergie

Pour des résultats optimaux :

Utilisez des casseroles et des poêles dont la base a le même diamètre que la zone de cuisson que vous utilisez.
Utilisez uniquement des casseroles et des poêles avec une base plate.
Lorsque cela est possible, couvrez la casserole ou la poèle durant la cuisson.
Utilisez un autocuiseur pour economiser encore plus d'énergie et de temps.
- Placez la casserole au centre de la zone de cuisson tracée sur la table de cuisson.

Déclaration d'écoconception

Cet apparéil respecte les exigences d'écoconception du réglement européen n° 66/2014, conformément à la norme Européenne EN 60350-2.

Avant d'utiliser pour la première fois

IMPORTANT : Les zones de cuisson ne s'allument pas si la taille des casseroles n'est pas ajustée. Utilisez uniquement des casseroles dotées du symbole « SYSTÉME D'INDUCTION » (voir la photo ci-contre). Placez la casserole ou la poèle sur la zone de cuisson que vous désirez utiliser avant d'allumer la table de cuisson.

RITCHENAID RHiP3 90400 - Avant d'utiliser pour la première fois - 1

Utilisation d'anciens ustensiles de cuisson

Utilisez un aimant pour vérifier si les ustensiles de cuisson convennent à une'utilisation sur table de cuisson à induction : Si l'aimant n'adhère pas à la base de l'ustensile, il ne fonctionnera pas sur la table de cuisson.

Assurez-vous que les casseroles et les poêles ont une base lisse, sinon elles pouraient égratigner la surface en vitrocéramique de la table de cuisson. Vérifiez aussi les plats.
- Ne placez jamais une casserole ou une poèle chaude sur le panneau de commande de la table de cuisson.

RITCHENAID RHiP3 90400 - Utilisation d'anciens ustensiles de cuisson - 1

Diamètres conseillés pour la base des casseroles

XL dia. 30 cmdia. 14 cm min. - 30 cm max.M dia. 18 cmdia. 14 cm min. - 18 cm max.

Si vous utilisez des adaptateurs (non fournis) ou une casserole vide, la temperture interieure du système dépassera la limite régée et l'alimentation vers la table de cuisson sera coupée.

Cela sert à protéger les composants internes des dépassements des capacités.

Il est conseilé d'eteindre la table de cuisson et ainsi permettre à la zone de cuisson de refroidir à la température à laquelle les voyants sur le panneau de commande s'éteignent.

Installation

Après avoir déballé le produit, assurez-vous que l'appareil n'ait ete endommagé pendant le transport. En cas de probleme, contactez le revendeur ou le Service Apre's-Vente.

Voir les illustrations page 5 pour les dimensions de l'appareil à encastrer et pour les consignes d'installation.

PREPARATION DE L'ÉLÉMENT MURAL POUR L'INSTALLATION

RITCHENAID RHiP3 90400 - PREPARATION DE L'ÉLÉMENT MURAL POUR L'INSTALLATION - 1

AVERTISSEMENT

  • Installes un panneau de séparation sous la table de cuisson.
  • La partie inférieure de l'appareil ne doit plus être accessible après l'installation.
  • Si un four est installé sous la table de cuisson, n'installez pas le panneau de séparation.

Pour la distance entre le dessous de l'appareil et le panneau de séparation situé en dessous, utilisez les mesures indiquées sur l'illustration.

  • L'appareil risque de ne pas fonctionner correctement si vous ne respectez pas l'espacement minimum entre la table de cuisson et le dessus de l'unité (min 5 mm).
  • Si un four est installé sous la table de cuisson, assurez-vous qu'il soit muni d'un système de refroidissement.

N'installez pas la table de cuisson au-dessus d'un lave-vaiselle ou d'une laveuse, la vapeur et l'humidité pourrait endommager les circuits électroniques.

  • En cas de produit à encastrer, contactez notre service après-vente pour installer le jeu de vis (4801 211 00112).
    Pour retirer la table de cuisson, dégagez les attaches sur le dessous de l'appareil en faisant levier à l'aide d'un tournevis (non fourni).

Câblage électrique

RITCHENAID RHiP3 90400 - Câblage électrique - 1

AVERTISSEMENT

  • Débranchez l'appareil.
  • L'appareil doit être installé par un professionnel qualifié, connaissant parfaitement les réglementations en vigueur en matière de sécurité et d'installation.
  • Le fabricant decline toute responsabilité en cas de blessures à des personnes ou des animaux, ou des dommages à la propriété resultant du non-respect des consignes fournies dans la presente section.
  • Le cordon d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre desteroler la table de cuisson du plan de travail.
  • Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique sous l'appareil corresponde à la tension d'alimentation réseau.

RITCHENAID RHiP3 90400 - AVERTISSEMENT - 1

RITCHENAID RHiP3 90400 - AVERTISSEMENT - 2

Raccordement au bloc de jonction

Pour le branchement électrique, utilisez un cable de type H05RR-F ou H05V2V2-F, comme indiqué dans le tableau ci-dessous.

GrillesNombre x taille
220 - 240 V ~ + ½3 x 4 mm²
220 - 240 V 3 ~ + ½5 x 1,5 mm²
380-415 V 3N ~ + ½5 x 1,5 mm²
380-415 V 2N ~ + ½4 x 1,5 mm²

RITCHENAID RHiP3 90400 - Raccordement au bloc de jonction - 1

RITCHENAID RHiP3 90400 - Raccordement au bloc de jonction - 2

Important :

  • Selon le schéma de câblage (voir la figure), gardez ou enlevez les jonctions métalliques entre les vis L1-L2 et N1-N2 du bornier.
  • Si un cable est fourni, observerz les consignes de branchement jointes à ce dernier.
  • Serrez les six vis sur le bornier suite au branchement des câbles.

Exemples de junction presente (gauche) ou enlevée (droite). Voir le schéma de câblage pour plus de détaill (les fonctions peuvent être entre L1-L2 et entre N1-N2).

RITCHENAID RHiP3 90400 - Important : - 1

Branchez le fil de mise à la terre jaune/vert à la borne portant le symbole

Ce cable doit être plus long que les autres câbles.

  1. Enlevez le couvercle du bornier (A) en dévisant la vis et insérez le couvercle dans la charnière (B) du bornier.
  2. Introduisez le cordon d'alimentation dans le serre-cable et connectez les fils au bornier en suivant les indications du schéma de cablage situé à côté.
  3. Fixez le cable d'alimentation à l'aide du collier de serrage.
  4. Fermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bornier avec la vis enlevée au préalable.

Chaque fois que la table de cuisson est branchée à l'alimentation principale, elle exécute automatiquement une vérification qui prend plusieurs secondes.

Si la table de cuisson dispose déjà d'un cable d'alimentation, suivez les directives de l'étiquette attachée au cable. Branchez l'appareil à l'alimentation électrique principale en utilisant un interrupteur-sectionneur multipolaire avec un intervalle de contact minimum de 3 mm.

Description du panneau de commande

RITCHENAID RHiP3 90400 - Description du panneau de commande - 1

Première utilisation/utilisation après une coupure de courant

Une fois la table de cuisson raccordée à l'alimentation électrique, le panneau de commande est verrouillé (le voyant au-dessus de la touche est allumé).

Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Le voyant correspondant s'eteint et la table de cuisson peut être utilisé normalement.

Allumer/Éteindre la table de cuisson

Pour allumer la table de cuisson, appuyez sur la touche (1) pendant environ 2 secondes: Levoyant au-dessus de la touche s'allume et des tirets apparaisent à l'intérieur des cercles qui représentent les zones de cuisson. Pour l'arrêté, appuyez sur la même touche jusqu'à ce que la table de cuisson s'éteigne. Toutes les zones de cuisson sont éteintes.

Éteindre une seule zone de cuisson

Pour eteindre une seule zone de cuisson, appuyez sur la touche Off

Si aucune fonction n'est séLECTIONnée dans les 10 secondes suivant la mise en marche, la table de cuisson s'eteint automatiquement.

RITCHENAID RHiP3 90400 - Éteindre une seule zone de cuisson - 1

Placez la casserole ou la poèle sur la zone de cuisson que vous désirez utiliser avant d'allumer la table de cuisson.

Allumez la zone de cuisson en appuyant sur la touche ronde correspondante : la touche ronde affiche le numero 0, qui correspond au niveau de puissance intermédiaire.

Si aucune fonction n'est selectionnee dans les 10 secondes suivant sa mise en marche, la table de cuisson s'eteint automatiquement. Si vous utilisez une casserole ou une poele qui ne convient pas, mal placee, ou ne respectant pas les dimensions pour votre table de cuisson a induction, le message « no pot » apparait sur I'ecran (voir I'illustration a gauche).

Si aucune casserole n'est détectée dans les 60 secondes, la table de cuisson s'eteint.

Lors de l'activation de la zone 5 kW (si disponible), assurez-vous de placer une poèle de la bonne dimension sur cette zone au moins une minute avant d'allumer une autre de zone de cuisson. Le non-respect de cette consigne peut entrainer l'extinction de la table de cuisson après un bref délié, nécessitant ensuite la réactivation de chaque zone. La table de cuisson peut aussi s'éteindre si la poèle sur la zone 5kW est retiree et qu'une autre zone de cuisson est allumée simultanément.

Pour modifier le niveau de puissance, déplacez votre doigt le long du défilament tactile: le numéro à l'intérieur du cercle change après un bref glissement de doigt (entre les niveaux compris entre 1 (minimum) et 9 (maximum)). Vous pouvez activer la fonction booster en appuyant sur « BOOST » sur le défilament tactile (l'indication « P » apparait).

Si plus d'une zone de cuisson sont allumées, la barre de défilament tactile vous permet de changer le niveau de puissance de la zone sélectionnée, indiquée par la présence d'un point lumineux situé en bas à droite de l'indicateur d'alimentation. Pour sélectionner une zone, appuyez simplement sur la touche ronde correspondante.

Désactivation des zones de cuisson

Sélectionnez la zone de cuisson que vous désirez étèindre en appuyant sur la touche ronde correspondante (un point lumineux apparait en bas à droite de l'indicateur d'alimentation). Appuyez sur « OFF » sur la barre de défilament tactile.

RITCHENAID RHiP3 90400 - Désactivation des zones de cuisson - 1

La zone de cuisson s'éteint et, si elle est encore chaude, la dette « H » s'affiche dans le cercle. « H » correspond auvoyant de chaleur résiduelle. Il y a unvoyant de chaleur résiduelle pour chaque zone de la table de cuisson. ces voyants vous averissent que les zones de cuisson sont encore chaudes. Une fois la zone de cuisson correspondante est refroidie, levoyant s'éteint.

Réglage de la minuterie

La minuterie peut etre utilise pour regler un temps de cuisson d'une durée maximale de 99 minutes. Selectionnez la zone de cuisson que yous desirez utiliseer avec la minuterie (un point lumineux apparait sur l'ecran, en bas a droite de I'indicateur d'alimentation), reglez ensuite le temps desired en utilisant les touches ^+ et - de la fonction minuterie : la durée, en minutes, s'affiche a cotede I'ecran des zones de cuisson.

Quelques secondes après la dernière pression, la minuterie début le compte à rebours (le point de la zone de cuisson sélectionnée commence à clignoter).

Lorsque la durée déterminée est écoulée, un signal sonore retentit et la zone de cisson s'éteint automatiquement.

Verrouillage du panneau de commande

Cette fonction verrouille les commandes de la table de cuisson pour éviter de l'allumer accidentellement (p. ex. lors du nettoyage).

Appuyez sur la touche pendant 3 secondes : Un signal retentit et unvoyant s'illumine au-dessus du symbole de verrouillage pour confirmer que la fonction est active. Le panneau de commande est verrouillé, à l'exception de la fonction OFF. Pour déverrouiller les commandes, repêze ces opérations. Le point disparaît et la table de cuisson peut être utilisée de nouveau.

IMPORTANT : De l'eau, du liquide ayant débordé des casseroles ou tout objet posé sur la touche sous le symbole peuvent provoquer l'activation ou la désactivation accidentelle du verrouillage du panneau de commande.

RITCHENAID RHiP3 90400 - Verrouillage du panneau de commande - 1

Pause

Cette fonction permet de suspendre momentanément la cuisson et de la reprendre ultérieurement avec les mêmes réglages (à l'exception des réglages de la minuterie). Appuyez sur la touche 11 : 11 clignote à l'écran à la place des réglages de la puissance. Pour reprendre la cuisson, appuyez de nouveau sur la touche 11 .

Description des fonctions automatiques

La table de cuisson présente des fonctions automatiques pour chaque zone de cuisson. Les symboles des fonctions disponibles sont affichés à côté de la touche de selection de chaque zone de cuisson. Lorsqu'une fonction automatique est seLECTIONnée, un voyant s'allume à côté du symbole et la lecture « A » apparait sur l'écran de la zone de cuisson.

Mijoter

La fonction simmering regule automatiquement la tempereure du foyer selectionné pour maintainir un léger frémissement constant de la préparation. Placez la casserole ou la poèle, allumez la table de cuisson et sélectionnez la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser. Appuyez sur la touche : « A » apparaitra sur l'écran et le voyant s'allumera. Pour désactiver la fonction, appuyez simplement sur OFF sur la barre de défilament tactile.

Fondre

Cette fonction permet de maintainir une température faible sur la zone de cuisson. Àpès avoir placé la casserole/l'accessoire sur la zone de cuisson, allumez la plaque de cuisson et Sélectionnéz la zone de cuisson. Appuyez sur la touche : « A » apparaitra sur l'écran et le voyant s'allumera. Pour désactiver la fonction, appuyez simplement sur OFF sur la barre de défilament tactile.

Sensor

La fonction SENSOR sélectionne automatiquement la puissance idéale pour faire bouillir de l'eau et signale le moment où elle est arrivée à ébullition. Placez une casserole d'eau ou une poèle, allumez la table de cuisson et sélectionnez la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser. Appuyez sur la touche : « A » apparaitra sur l'écran et le voyant s'allumera. Pendant le chauffage, une animation apparait dans l'espace en regard de la zone de cuiss

Diamètre de la zone de cuissonDiamètre du fond de la casserole pouvant être utilisée avec la fonction SENSORQuantité d'eau maximale dans la casserole
18 cm17-19 cm5 litres
28 cm24-28 cm7 litres

Pour que la fonction SENSOR fonctionne correctement, nous vous conseillons de :

  • Utilisez uniquement de l'eau (à température ambiente)
  • N'ajoutez pas de Sel, d'ingréduents ou assaisonnement avant d'atteindre le point d'ébullition
  • Ne modifie pas les réglages de puissance de la zone de cuisson, n'enlevez pas ou ne déplacez pas la casserole
  • N'utilisez pas d'autocuiseur
  • Remplissez la casserole à 1/3 au minimum (min. 1 litre) et jamais jusqu'au bord (voir le tableau à droite).

Suivez les recommendations suivantes pour deGXrultats :

  • Ne pas placer de couvercle sur la casserole si elle est utilisé avec la fonction SENSOR
  • N'utilisez pas la fonction SENSOR si la zone est encore chaude (indiqué par la dette « H » à l'écran).

Lorsque l'eau arrive à ébullition, un signal sonore retentit trois fois à intervalles réguliers. Àpres le deuxième avertissement, une minuterie commence automatiquement à calculer le temps d'ébullition. Àpres le troisième signal, la table de cuisson sélectionne automatiquement un réglage de puissance inférieur pour garder l'eau frémissante. Vous pouvez alors ajouter les ingrédients, régler la minuterie ou le niveau de puissance. Changer le niveau de puissance ou sélectionnéz la fonction « pause » désactive la fonction SENSOR.

Cette fonction est désactivée lorsque la fonction « pause » est seLECTIONnée.

  • La table de cuisson gère la fonction SENSOR et les réglages Booster automatiquement; cela signifie que dans certains cas, il peut être impossible de lancer Booster si la fonction SENSOR est déjà en cours.
  • La qualité des ustensiles de cuisine peut avoir une influence sur l'efficacité de la fonction SENSOR.

RITCHENAID RHiP3 90400 - Sensor - 1

AVERTISSEMENT

  • N'utilISEZ pas de nettoyeurs vapeur.
  • Avant de nettoyer, assurez-vous que les zones de cuisson soient eteintes et que le voyant de chaleur residuelle (H) ne soit pas affiche.

IMPORTANT : N'utilisez pas d'éponges abrasives ou d'éponges à récurer, elles pourraient endommager la surface de verre.

  • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation (attendre que la surface soit refroidie en premier) pour enlever les résidus de nourriture.
  • Le sucre et les alimentés à haute teneur en sucre peuvent endommager la table de cuisson et doivent être enlevés immédiatement.
    Le sel, le sucre, et le sable peuvent égratigner la surface de verre.
  • Utilisez un linge doux, un linge de cuisine absorbant, ou un nettoyant pour table de cuisson particulier (voir les directives du fabricant).

Dépannage

  • Lisez et observez les consignes décrites dans la section « Consignes d'utilisation »
  • Contrôlez que l'alimentation électrique n'ait pas eté coupée.
  • Séchez soigneusement la table de cuisson après l'avoir nettoyée.
  • Si un code alphanumeric apparait à l'écran lorsque la table de cuisson est allumée, consultez le tableau suivant pour les consignes.
  • Si vous n'étés pas capable d'éteindre la table de cuisson après l'avoir utilisé, débranchez-la de l'alimentation électrique.
CODE D'ERREURDESCRIPTIONCAUSES POSSIBLESSOLUTION
C81, C82Le panneau de commande s'éteint en raison de températures excessivement élevées.La température interne des composantes électroniques est trop élevé.Attendez que la table de cuisson refroidisse avant de la réutiliser.
F42 ou F43La tension de raccordement est incorrecte.La sonde détecte une différence entre la tension de l'appareil et celle de l'alimentation électrique.Débranchez la table de cuisson et vérifie le branchement électrique.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56, F58, F60Contactez le ServiceAprès-vente et indiquez le code d'erreur.

Service après-venture

AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÉS-VENTE

  1. Essayez de résoudre le problème à l'aide de la section «Dépannage »
  2. Éteindre et rallumer la table de cuisson pour voir si le problème persiste.

Si l'appareil ne fonctionne toujours pas après ces différents contrôle, contactez le Service Àprouvente le plus proche.

Toujours communique:

  • Une brève description de la panne
    Le type de produit et le modele exact
  • Le numéro de série (le número qui suit le mot « Service » sur la plaque signalétique), situé sous l'appareil (sur la plaque de métal).
    -党的建设
  • Votre adresse complète
  • Voitr numero de telephone.

SERVICE

0000 000 00000

RITCHENAID RHiP3 90400 - SERVICE - 1

Si des réparations sont nécessaires, veuillez contacter un Service ÀpRES-vente autorisé (vous aurez ainsi la garantie que des pieces d'origine sont utilisées et que la réparation est effectue correctement). Les pieces de rechange sont disponibles pendant 10 ans.

Tableau de réglage de la puissance

Niveau de puissanceType de cuissonUtilisation des réglages (type de cuisson et habitudes
Puisance max.BoostChauffage rapideIdéal pour augmenter rapidement la température des aliments ou la cuisson de liquides et pour porter de l'eau à ébullition rapidement
8 - 9Frière - bouillirIdéal pour faire dorer, démarrer une cuisson, faire frire des aliments surgelés, porter rapidement à ébullition
Puisance élevée7 - 8Dorer - sauter - bouillir - grillerIdéal pour faire sauter, maintainir une ébullition vive, cuire et griller (pour une courte période, de 5 à 10 minutes)
6 - 7Dorer - cuire - cuire à l'étouffée - sauter - grillerIdéal pour sauter, maintainir une ébullition moderée, cuire et griller (pour une période moyenne, 10 à 20 minutes), en préchauffant les accessoires
Puisance moyenne4 - 5Cuire, cuire à l'étouffée, sauter, grillerIdéal pour cuire à l'étuvée, maintainir une ébullition légère, cuire (pour une longue période) et préparer la sauce des pâtes
3 - 4Cuire, mijotier, épaissir, préparer la sauceIdéal pour les recettes demandant une longue cuisson (riz, sauces, rôts, poisson) avec des liquides (par ex. eau, vin, bouillon, lait), préparer la sauce des pâtes
2-3Idéal pour les recettes demandant une longue cuisson (moins d'un litre : riz, sauces, rôts, poisson) avec des liquides (par ex. eau, vin, bouillon, lait)
Basse puissance1 - 2Faire fondre - décongelerIdéale pour ramollir le beurre, faire fondre délicatement le chocolat, décongeler des alimentés de petite taille
1Garder au chaud, préparer les saucesIdéale pour garder au chaud de petites portions à peine cuisinées ou des plats de service et pour mélanger des risottos
OFFPuisance zéroSurface d'appuiTable de cuisson en mode veille ou étente (chaleur résiduelle de fin de cuisson possible, indiquée par un « H »)
FonctionDescription des fonctions
MijoterDétermine un niveau de puissance permettant de faire mjoter des aliments pendant une durée prolongée. Idéal pour la cuisson de sauce tomate, ragoût, soupes, minestrone, tout en maintainant un niveau de cuisson constant (idéal pour la cuisson au bain-marie). Empêche les aliments de déborder ou de brûr et coller au fond de la casserole; problème typique de ce genre de cuisson.
FondreDétermine un niveau de puissance permettant de faire fondre lentement des produits délicats sans promètement leur texture (p. ex. chocolat, beurre).
SensorDétekte automatiquement l'arrivée à ébullition de l'eau et réduit la puissance de manière àMAINTER l'ébullition jusqu'à l'ajout d'aliments. La table de cuisson émet un signal sonore quand l'eau atteint le point d'ébullition ; il est alors possible d'ajouter les ingrédients voulus (ex. assaisonnement, pâtes, riz, légumes, viande et poisson). Aussi ajustat pour faire des conserves maison et stérisilier les instruments.

Tableau de cuisson

Type(s) d'alimentPlat(s) ou type de cuissonNiveau de puissance et état de la cuisson
Première étapePuisanceDeuxieme étapePuisance
Pâtes et rizPâtes fraîchesChauffer l'eauBooster - 9Cuire les pâtes et maintenant l'ébullition7 - 8
Pâtes sèchesChauffer l'eauBooster - 9Cuire les pâtes et(Beblution7 - 8
Riz bouilliChauffer l'eauBooster - 9Cuire les pâtes et(Beblution5 - 6
RisottoFaire sauter et rôtir7 - 8Cuisson4 - 5
Légumes, secsBouilliChauffer l'eauBooster - 9Bouillir6 - 7
FritChauffer l'huile9Frière8 - 9
Faire sauterChauffer l'accessoire7 - 8Cuisson6 - 7
MijotéChauffer l'accessoire7 - 8Cuisson3 - 4
DoréChauffer l'accessoire7 - 8Dorer le soffritto7 - 8
ViandesRòtiDorer la viande avec de l'huile(ou niveau de puissance 6 si vous utilisez du beurre)7 - 8Cuisson3 - 4
GrilléPréchauffez le grill7 - 8Griller des deux côtés7 - 8
DoréDorer avec de l'huile (ou niveau de puissance 6si vous utilisez du beurre)7 - 8Cuisson4 - 5
MijotéDorer avec de l'huile (ou niveau de puissance 6si vous utilisez du beurre)7 - 8Cuisson3 - 4
PoissonGrilléPréchauffez le grill7 - 8Cuisson7 - 8
MijotéDorer avec de l'huile (ou niveau de puissance 6si vous utilisez du beurre)7 - 8Cuisson3 - 4
FritChauffer l'huile ou la graisse8 - 9Frière7 - 8
ÇeufsFrittataChauffer la casserole avec du beurre ou de lagrisse6Cuisson6 - 7
OmelettesChauffer la casserole avec du beurre ou de lagrisse6Cuisson5 - 6
Durs/à la coqueChauffer l'eauBooster - 9Cuisson5 - 6
CrèpesChauffer la poèle avec du beurre6Cuisson6 - 7
SaucesTomateDorer avec de l'huile (ou niveau de puissance 6si vous utilisez du beurre)6 - 7Cuisson3 - 4
RagoûtDorer avec de l'huile (ou niveau de puissance 6si vous utilisez du beurre)6 - 7Cuisson3 - 4
BéchamelPréparer la base (faire fondre le beurre et ajouterla farine)5 - 6Porter à ébullition modérée3 - 4
Desserts, crèmesCrème pâtissièreAppporter le lait à ébullition4 - 5Conserver une ébullitionmodérée4 - 5
DessertsAppporter le lait à ébullition4 - 5Conserver une ébullitionmodérée2-3
Pouding au rizChauffer le lait5 - 6Cuisson2-3
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RITCHENAID

Modèle : RHiP3 90400

Catégorie : Table de cuisson