RiWi Watch DL MOns00 - Téléphone mobile DUAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RiWi Watch DL MOns00 DUAL au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone mobile |
| Système d'exploitation | Non précisé |
| Écran | Non précisé |
| Résolution écran | Non précisé |
| Processeur | Non précisé |
| Mémoire RAM | Non précisé |
| Stockage interne | Non précisé |
| Appareil photo principal | Non précisé |
| Appareil photo frontal | Non précisé |
| Batterie | Non précisé |
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth, 4G/5G (selon modèle) |
| Capteurs | Capteur de proximité, accéléromètre, gyroscope (général) |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Carte SIM | Double SIM possible |
| Chargeur | Inclus |
| Accessoires | Écouteurs, câble USB |
FOIRE AUX QUESTIONS - RiWi Watch DL MOns00 DUAL
Questions des utilisateurs sur RiWi Watch DL MOns00 DUAL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RiWi Watch DL MOns00 - DUAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RiWi Watch DL MOns00 de la marque DUAL.
MODE D'EMPLOI RiWi Watch DL MOns00 DUAL
Dual Electronics, coopération internationale force de ses filiales européennes en Allemagne et au Royaume-Uni, aisé de relancer la marquee en France, en Espagne, au Portugal et en Italie, non pas sous forme de licence mais en exploitation directe de la marque "Dual".
La société "Dual" fondée en 1906 en Allemagne, reconna pour ses produits de quality sous nom d'origine: "Gebruer steigerin" devient;célibre pour ses platines tourne-disques et ses amplificateurs,
Ce n'est qu'en 1927 que la société deviient officiement "Dual", une-Marque qui après plus de 80 ans d'innovation est always fore et presente a travers le monde avec sa gamme de produits Multimedia,
De la naissance de la Stéropheonie en
passant par la création du premier
lecteur de cassette video, combinés
à plus de 100 ans d'existence et de reconnaissance, la marque
"DUAL" est désormais presente dans le monde du Multimédia
avec une technologie de qualité dans les domains de l'image
et du son où elle a appporté une contribution monumental à
l'innovation.
Lorsque l'image s'inscrit en harmonie avec le son, cala donne "DUAL".
"Dual: une marque en liaison avec son temps et préscuerd e'une étre numérique toujours en avance,

Bracelet Connecté
Notice d'utilisation
DL-MON500-003.133
1 Voiture Bracelet Connecté.
1.1【Avant de commencer, lisez le manuel avec attention】
- Lizez ce manuel avec attention avant d'utiliser l'apparéil pour éviter les problèmes entreuels.
*Ces instructions ont ete concues en se fondant sur le modele de base.
*Les illustrations utilisées dans ce mode d'emploi peuvent donc être différentes du modele bracelet connecté que vous possèsez. - Conservez le mode d'emploi pour référence future.
1.2【Contenu de la boîte】
*Bracelet connecté
*Cable de"Données
*Mode d'emploi



1.3【Résistant à l'eau】
*Le bracelet connecté possède un niveau de protection contre l'eau Ip67, ce qui peut dire que vous pouvez le porter lorsqu vous vous laver les mains, mais il est déconseilée de le porter en nageant.
2 Description
2.1【Composants】

2.2【Recharger】
Retiree le bouchon du port d'alimentation puis branchez-y le cable de recharge, comme illustré ci-dessous.

Remarque
Si éranque ne allume pas à la première utilisation, rechargez l'article car la batterie est probablement vide.
Pendant la charge : l'icone de batterie s'anime sur l'écran.
*Batterie pleine: l'icone de la batterie ceste de s'animer et affiche le nombre maximum de barres.
*Remettes le bouchon du port d'alimentation en place pour assurer l'échéhalé et protégé l'appréil contre la poussière éring.
3 Interface
3.1【Interface】
*Interface de veille

*Icones de fonction:









Notification
appels manqués

Notification SMS

Numero de série

Mise à jour
4 Utilisation. 3
4.1【Instructions d'utilisation】

4.2【Application】
^a Choisissez l'application adaptée à votre système d'exploitation, iOS ou Android. ^b Prend en charge les dispositifs Bluetooth 4.0. (iOS: iPhone 4S/5S; etc avecsysteme d'exploitation iOS6.0 ou plus recent, Android: Appareil mobile avec Android 4.3 ou plus recent)
5 Telechargement et installation de l'application...
5.1【Connexion initiale】
- Scannez le code QR, puis telécharger et installer l'application.
- Allumez le bracelet connecté, et activé la fonction Bluetooth de votre mobile.
- Voues deveryz creer un profil d'utiliser au premiere utilisation, et saisir vos informations personelles (voir image 1) et votre cible d'exercice (Voir image 2) Recherche ensuite l'appareil via Bluetooth, et l'Ecran d'accueil s'affiche.



Remarque
*Si plusieurs appariels sont a proposité et que vous trouvez plusieurs nombres et plus de nombreles en fonction des données (image 3). Vous pouvez reconnaître vite le apparell selon le nombre de série.
*La socré l'appareil montre l'heure, appuyez sur le boulon pendant 3S pour voir le nombre de série de votre dispositif.
aUne fois la connexion effectuee avec succes, l'application enverra automatiquement les informations d'heure au dispositif.

Fonctionnalités
Fonctionnalités principales :
Podomètre, Sommeil, Graphique (évolutions), Cible, Jémage l'apparilé, Paramètres, Paramètres des notifications, Réveil, Contrôle de laamera à distance, Lecteur de musique. Plus de détails ci-dessous. (voir images 4)
6.1【Podométre】
Podomètre-enregistre les valeurs finale selon votre cible.
Synchronisation (1min/fois), enregistre les données pendant vos déplacements, par exemple les informations de nombre de pas, la distance parcourue, les calories brûlées et la durée de l'exercice. (voir images 5)



6.2 [Sommeil]
Monitateur du sommeil-energistre les informations sur vous sommeil comme par exemple l'heure de début et de reveil, les heures de sommeil profond et léger, la durée en eveil et combien d'éveils pendant la nuit. (Voir image 6)
![DUAL RiWi Watch DL MOns00 - [Sommeil] - 1](/content/2024/12/304683/images/56f47b4132c78aeee636a83d47b21dbd28ec7936aa1d89df96f99b9bc12937c1.jpg)
Remarque
*En veille la trois, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. L'appareil vibrae une fois, l'écran s'éteint, puis commence en reénergie les données de sommeil. Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes, l'appareil vibrae 1 fois puis sortez du mode moniter de sommeil.
6.3【Evolution】
Évolution : vous permet de consulter un graphique des données enregistrées, et les afficher selon des plages journières, hebdomàdaires et mensuelles. (voir image 7)
6.4 [Paramétres des notifications]
Parametres des notifications : permitted de regler les fonctions de recherche, de rappel d'immobilité, de notifications de SMS et d'appels. (voir image 8)
- Recherche du téléphone : l'appareil vitre 3 fois et affiche une icone à l'après vous-vous églouce de 10 metres de lui.
- Rappel d'immobilité : selon le paramètre, l'appareil vibrera 1 fois et affichera l'icone .
- Notification SMS: I'll appellate vile 1 fois et affiche une icône lorsqu'un message est reçu.
- Notification d' appel : l'appareil vibre 1 fois et affiche une icône
01234567890 d'appeal ainsi que le nombre du contact lorsqu'un appel est reçu.
![DUAL RiWi Watch DL MOns00 - [Paramétres des notifications] - 1](/content/2024/12/304683/images/95983bef4e0930567bfd771b68df0909d454ddee635378ff2eee408e4eac3d05.jpg)
Image 7
![DUAL RiWi Watch DL MOns00 - [Paramétres des notifications] - 2](/content/2024/12/304683/images/7fc202a11fe46ab198464ef6bb24cf771fcc22b5974d715dbdc82deda287fc48.jpg)
Image 8
![DUAL RiWi Watch DL MOns00 - [Paramétres des notifications] - 3](/content/2024/12/304683/images/50396941d0dbf89528f80ffe2fa1e4e0d08fb87edf3377bed1fa86b8a5f9e433.jpg)
Image 9
![DUAL RiWi Watch DL MOns00 - [Paramétres des notifications] - 4](/content/2024/12/304683/images/31a2883f5ed0e37e1cffceb68a57cd9ba389630c804d88cbea761b5dd5c86aa8.jpg)
Remarque
*Pour la version iOS, le système de sécurité iOS bloque l'affichage des SMS.
Aucune icone ne poursuira de ce fait apparait lors de réception d'SMS.
Ce Bloquage s'opère également sur le nombre des appelents entrants. De ce fait, il n'a appraitra seulement que l'icone téléphone sans le nombre.
6.5【Réveil】
Alarme: selon le paramètre, l'appareil vibrera 5 fois quand l'heure définie est atteinte et l'icone d'alarme apparaitra. Vous pouvez désirir 3 alarmes. (voir image 9)
6.6【Contrôle de camera à distance】
Contrôle à distance de laamera : Sélectionné cette fonction dans l'application téléphone. Une icône © deamera apparait sur l'apparéel. Appuyez sur le bouton pour prendre une photo.
6.7【Lecteur demusique】
Lecteur de musique : Activeze la fonction de lecteur de musique pour activer le mode musique. Une icone « apparait à écran. Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour commencer à écouter. Puis appuyez une fois pour écouter la piste suivante, et 3 secondes pour arrêté la musique. Pour la version iOS, sélectionnez une liste de lecture au préalable.
6.8【Jumelage del'appareil】
1.Jumelage: pour rechercher, jumeler et supprimer la connexion. (voir image 10)
2. Si l'identifant du bracelet n'apparait pas, apuyez sur «Actualiser», (voir image voir)
3 Quand le bracelet est jumelé avec un téléphone, il ne peut pas se connecter avec un autre téléphone. Pour le connecter avec un autre téléphone, il faut se déconnecter du premier apparueil pour se connecter au second.
6.9【Paramétres】
Paramétres: permet de modifier les paramétres généraux, le langage, les informations personnelles, de régler l'horloge, de mesure à jour et de vérifier la présence d'une version mise à jour. (voir image 12)

Image 10

Image 11

Image 12
7 Mise à jour. 9
7.1【Mise à jour】
aPermet de vérifier la présence d'une mise à jour et de l'installer sur l'articlel. La mise à jour peut prévenir quelques minutes, veilleux patienter.
*Aucun parametre ne sera changé après une mise a jour.



7.2【Instruction spéciale pour l'application iOS】
- Sélectionnez l'option "Mise à jour de l'appareil", il s'affichera alors « merci de patienter, mise à jour de l'application», Merci de patienter avant de passer à l'étape suivant
- appuyez le bouton'home' pour afficher l'écran d'accueil de l'apparil, sélectionné ("Réglages" - "Bluetooth", mettez en désactivé et puis remettez en activité (s'll'affiche une icone, voirlez appuyer cette icone et puis "oublier ce appleair")
- Ré-ouvrez l'application, sélectionnée la mise à jour de l'appareil, quitterz l'application, lancer la recherche et rejumérer le bracelet connecté dévisacté la fonction Bluetooth, puis ré-ouvrez l'application.

1

2

3
8 Dépannage 10
8.1.【Dépannage】
*Déconnexion:
A cause d'interférences du signal Bluetooth la connexion peut prendre du temps à s'effectuer entre l'apparéit et vos mobilière Si la connexion ne s'effectuer pas avec succès, vérifie ce qui suit.
1.Redemarrez le Bluetooth;
2.Redemarrez le mobile ;
3. Verifie que l'appareil n'est pas eteint;
4.Dejumelez puis rejumelez les deux ppareils.
*Impossible de recharger:
- Verifiez que le cable est bien raccordé;
- Si l'appareil est eteint, attendez, entre 3 et 5 minutes après le début de la charge.
*Ukraine anormale se fait sentir ou l'écran clignote anormalement, pourrait indiquer une défaillance.


iOS


Android
La directive europeenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas jétés dans le flux normal des déchets Municipaux. Les apparèls usqués doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposse sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Alimentation par port USB DC5V 60mA
Batterie Li-ion : 60mAh
Instructions de sécurité
Lisez attentivement ces instructions de sécurité avant d'utiliser或者其他 apparaïre et conservation-les pour une éventuelle consultation ultérieure.
"Aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l'appareil."
II convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flamms nues, telles que des bougies allumemens.
L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré uniquement.
*La batterie ne doit pasetre remplacé par l'utilisateur mais par le fabricant, le SAV ou une personne de qualification similaire.
"L'appareil ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que chaque sol du solé, d'un feu ou d'origine similaire."
"L'appareil n'est pas prépuiv pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduitues ou des personnes dénenués d'experience ou de reconnaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimétaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil."
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES REGLEMENTÉES
Mettez! the apparel hors tension lorsque l'utilisation d'appareils sans fil n'est pas autorisé ou對於 elle risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger, par exemple à bord d'un avion, àroximity d'équipements Médicaux, de carburants, de produits chimiques ou de zones ou sont utilisés des exposifs.
LA SECURITE ROUTIÈRE AVANT TOUT
Vérifiez les lois et réglements en vigueur en matière d'utilisation des appeareil portables dans les zones où vous conduisez.
N'utilisez pas l'appareil alors que vous conduisez.
Concentrez toute votre attention sur la conduite.
Quittez la route et gárez-vous avant d'émettre ou de recevoir un appel, si les conditions de conduite le requireient.
Les radioféquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre vehicule, tels que le système audio stéreo ou les équipements de sécurité.
INTERFÉRENCES
Tous les apparels sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
Tous nos appareils sont conformes aux normes et réglementations internationales, et le cas échéant, nationales visant à limiter l'exposition des utilisateurs aux champes electromagnétiques. Ces normes et réglementations ont été adoptées après la réalisation de recherches scientifiques approfondies. Ces recherches n'établisant aucel lien entre l'utilisation d'un apparéil mobile et tout effet nocif sur la santé si l'apparéil est utilisé conformément aux normes et réglementations applicables
PERSONNEL HABILITE
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSIONS
N'utilise que des batteries, chargeurs et autres accessories compatibles pour cet apparéil. Ne connectez pas de produits incompatible
ENFANT
Conservez Your applié dans un endroit sur, hors de portée des jeunes enfants. Voiture applié comprend des petites pièces qui peuvent partager un risque de suffocation.
Déclaration de conformité RTTE
Par la presente, DUAL Electronics déclaré que l'approbeit見 dans cette notice est conforme aux exigencies essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante:
DUAL Electronics
81 ROUTENATIONALE 7
69570 DARDILLY

Android est une marque déposée de Google Inc.
DUAL Electronics - 79 Route Nationale 7, 69570 DARDILLY - France
Notice Facile