PRF0147742ANIKOLA - Cuison TESLA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRF0147742ANIKOLA TESLA au format PDF.
| Type d'appareil | Table de cuisson |
| Nombre de foyers | Non précisé |
| Type de foyer | Non précisé |
| Commande | Non précisé |
| Matériau de la surface | Non précisé |
| Dimensions (L x P) | Non précisé |
| Puissance totale | Non précisé |
| Type d'alimentation | Non précisé |
| Sécurité enfant | Non précisé |
| Fonction minuterie | Non précisé |
| Indicateur de chaleur résiduelle | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Installation | Encastrable |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Normes et certifications | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRF0147742ANIKOLA TESLA
Téléchargez la notice de votre Cuison au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRF0147742ANIKOLA - TESLA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRF0147742ANIKOLA de la marque TESLA.
MODE D'EMPLOI PRF0147742ANIKOLA TESLA
FR - Prescriptions de montage et mode d'emploi
Suivre de près les instructions reportées dans ce manuel. Nous déclinons toute responsabilité pour tout problème, dommage ou incendie causé à l'appareil suite au non-respect des instructions reportées dans ce manuel. L'appareil est destiné exclusivement à un usage domestique pour la cuisson des alimentés et l'aspiration des fumées dérivantes de la cuisson. Aucune autre utilisation n'est autorisée (par ex. chauffage de pieces). Le fabricant décline toute responsabilité pour une utilisation inappropriée ou un mauvais réglage des commandes.
L'appareil peut différer du dessin de cette notice mais les instructions pour l'utilisation, l'entretien et l'installation restent les mêmes.
Il est important de conserver ce manuel pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déplacement, s'assurer qu'il reste avec le produit.
! Lire attentivement les instructions : elles contiennent des informations essentielles sur l'installation, l'utilisation et la sécurité.
! Ne pas faire des changements dans les produits électriques
! Avant l'installation de l'appareil, vérifier que tous les composants ne sont pas endommages. Sinon, contactez votre revendeur et ne pas continuer l'installation.
Vérifier l'integrité du produit avant de procéder avec l'installation. Sinon, contactez votre revendeur et ne pas continuer l'installation.
Remarque : Les pieces portant le symbole "(*)" sont des accessoires optionnels fournis uniquement avec certains modèles ou des pieces non fournies, à acheter.
1. Mises en garde
Attention! Suivre attentivement les instructions ci-dessous :
- Contrôler, avant l'utilisation, que les conditions locales de distribution (nature et pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.
-
L'appareil doit être installé et branché conformément aux règlements en vigueur en termes d'installation dans le pays de distribution/d'utilisation. Adopter des mesures particulières en termes de conditions requises de ventilation de la piece d'installation de l'appareil.
-
Cet apparéil est un apparéil à encastrer appartenant à la classe 3.
- Les instructions sont valables
uniquement pour les pays de destination
dont les symboles figurent sur la plaque
signalétique. - L'appareil est conçu pour un usage professionnel à l'intérieur de la maison.
- Éviter que le cable d'alimentation de l'appareil en question et des autres électroménagers n'entre en contact avec les parties chaudes de la plaque.
- Ne pas boucher les ouvertures de ventilation et d'évacuation de la chaleur.
- En cas de panne, ne jamais acceder aux mécanismes internes pour tenter une réparation. Contacter l'assistance technique.
- Contrôler que les poignées des casseroles sont toujours tournées vers l'intérieur de la plaque de cuisson pour éviter de les heurter accidentellement.
- Ne pas utiliser de casseroles instables ou déformées.
- L'appareil doit être déconnecté de l'alimentation électrique avant d'effectuer tout travail d'installation.
- Si le cable d'alimentation est déformé, il doit être remplace par le fabricant, par son SAV ou par une personne possédant les mêmes compétences, pour éviter tout danger.
- L'installation ou l'entretien doit être effectué(e) par un technicien qualifié,
conformément aux instructions du fabricant et dans le respect des réglementations locales en matière de sécurité. Ne pas réparer ou replacer toute piece de l'appareil si ce n'est pas spécifiquement demandé dans le manuel d'utilisation.
- La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.
- Pour que l'installation soit conforme aux normes de sécurité en vigueur, il faut un interrupteur omnipolaire conforme aux normes garantissant la déconnexion complète du circuit électrique dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux règles d'installation.
- Ne pas utiliser de prises multiples ou des rallonges.
- Une fois l'installation terminée, les composants électriques ne devront plus être accessibles par l'utilisateur.
- L'équipement et les parties accessibles deviennent très chauds pendant l'utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Faire attention à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil; garder les enfants à distance et les surveiller, parce que les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation.
- Pendant et après l'utilisation, ne pas toucher les éléments chauffants de l'appareil.
- Éviter le contact avec des chiffons ou autres matériaux inflammables jusqu'à ce que tous les composants de l'appareil ne
soient suffisamment refroidis.
-
Ne pas placer de matériel aux inflammables sur l'appareil ou a proximé.
-
Les graisses et les huiles chaudes peuvent facilement prendre feu.
Surveiller la cuisson des aliments riches en graisse et huile. -
Si la surface est fêlée, éteindre l'appareil pour éviter la possibilité de décharge électrique.
-
L'appareil n'est pas destiné à être mise en fonction au moyen d'une minuteurie externe ou bien d'un système de commande à distance séparé.
-
Le processus de cuisson doit être surveillé.
-
Ne JAMAIS essayer d'eteindre les flammes avec de l'eau. Au lieu de cela, eteindre l'appareil et etouffer les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu. Risque d'incendie: ne pas placer d'objets sur les surfaces de cuisson.
-
Ne pas utiliser de nettoyeurs à vapeur.
- Avant de raccorder le modele au circuit électrique: contrôler la plaque signalétique (sur le fond de l'appareil) pour s'assurer que la tension et la puissance correspondant à celles du circuit et que la prise de branchement soit adaptée. En cas de doute, appeler un électricien qualifié.
Important :
- Àproussutilisation,eteindre le plan de cuisson à travers son dispositif de
commande.
- Éviter de renverser du liquide, réduire l'apport de chaleur.
- Ne pas laisser les éléments chauffants allumés avec des casseroles et des poêles vides ou sans recipients.
- Lorsque la cuisson est terminée, éteindre la zone relative.
- Ne jamais laisser de casseroles vides sur les éléments chauffants en marche.
- Ne pas utiliser de recipients qui dépassent du périmètre de la plaque.
- ATTENTION! En cas de rupture de la plaque en verre :
1) éteindre immédiatement tous les brûleurs, couper l'alimentation à l'appareil.
2) ne pas toucher la surface de l'appareil
3) ne pas utiliser l'appareil.
-
ATTENTION! L'utilisation de la plaque à gaz produit de la chaleur, de l'humidité et des produits de combustion dans la piece où elle est installée. Contrôler que la piece est bien aérée notamment lorsque l'appareil est en marche. Garder les ouvertures de ventilation ouvertes ou installer un dispositif de ventilation mécanique.
-
L'usage prolongé et intensif de l'appareil peut demander une ventilation supplémentaire (l'ouverture d'une fenêtre, par exemple) ou d'une ventilation plus efficace (en augmentant, par exemple, le niveau de ventilation mécanique lorsqu'il est présente).
-
ATTENTION! L'appareil est destiné
exclusivement à un usage domestique pour la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation n'est autorisée (par ex. chauffage de pieces).
- Ne jamais chauffer une boîte ou une boîte de conserve contenant des alimentés sans l'ouvrir : elle risque d'explposer !
- Les recipients doivent être placés directement sur le plan de cuisson et doivent être centrés. En aucun cas, il ne faut insérer quelque chose entre la casserole et la plaque de cuisson.
- L'utilisation de l'appareil produit de la chaleur et de l'humidité dans la pierce où il est installé. Contrôler que la cuisine est suffisamment ventilée; garder les trous de ventilation ouverts comme imposé par les lois en vigueur.
- L'usage prolongé de l'appareil peut demander une ventilation supplémentaire comme l'ouverture d'une fenêtre.
- Si le brûleur ne s'est pas éclairé après 15 secondes, ouvrir la porte de la pièce et attendre au moins une minute avant de réessayer.
- Pour les plaques non équipées de dispositif de sécurité en cas d'extinction des flammes d'un brûleur, fermer le robinet correspondant et attendre au moins une minute avant de réessayer.
- À la fin de la cuisson, nous conseillons de toujours fermer le robinet principal du conduit et/ou de la bouteille.
Avant toute opération de nettoyage ou
d'entretien, débrancher le produit du circuit en enlevant la fiche ou par l'interrupteur général de la maison.
Utiliser des gants de travail pour toutes les opérations d'installation et d'entretien.
L'appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans l'expérience ni les connaissances nécessaires, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu les instructions relatives à l'utilisation sure de l'appareil et à la compréhension des risques inherents.
Les enfants doivent être contrôls pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
-
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil.
-
Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil.
La piece doit être suffisamment aérée quand la hotte de cuisine est utilisée simultanément aux autres apparéils de combustion au gaz ou autres combustibles.
La hotte doit être régulièrement nettoyée à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS), respecter les instructions pour l'entretien.
Le non-respect des normes de nettoyage de la hotte et du filtré (ainsi que son remplacement) comporte des risques d'incendies.
Il est strictement interdit de flamber les aliments.
L'utilisation d'une flamme neue peut endommager les filtres et provoquer des incendies et doit donc être évitée.
La friture doit être surveillée afin d'éviter que l'huile ne prenne feu.
ATTENTION: Quand la plaque de cuisson est en marche les pieces accessibles de la hotte peuvent chauffer.
Attention! Il ne faut jamais brancher l'appareil au circuit électrique tant que l'installation n'a pas ete completinge.
En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à adopter pour l'évacuation des fumées, respecter étroitement les règlements des autorités locales compétentes.
L'air aspiré ne doit pas être convoyé vers le conduit destiné à l'évacuation des fumées des apparèils à combustion au gaz ou autres combustibles.
Il ne faut jamais utiliser la hotte sans la grille!
Utiliser seulement les vis de fixation fournies avec le produit ou, si elles ne sont pas comprises, acheter les bonnes vis. Utiliser des vis de la longueur indiquée dans la notice.
Quand la hotte de cuisine et les apparciels non alimentés par l'énergie électrique sont en marche simultanément, la pression négative dans la pierce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 × 10-5 bars).
Cet apparéil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques (DEEE). En assurant que ce produit est éliminé correctement, l'utilisé contribue à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé.

Le symbole sur le produit ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce dernier ne doit pas etre traité comme un déchet menager mais doit etre remis a un point de collecte pour le recyclage des équipements electriques et electroniques. L'éliminer conformément aux réglementations locales d'élimination des déchets. Pour plus d'informations sur le traitement, la recupération et le recyclage de ce produit, veillez contacter les autorités locales, le service de collecte des déchets menagers ou le magasin ou le produit a ete achete.
Appareil concu, testée et réalisée dans le respect des normes sur la :
- Sécurité : EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-102, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233, EN30-1.
Performance: EN/CEI 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/CEI 60704-1; EN/CEI 60704-2-13; EN/CEI 60704-3; ISO 3741; EN 50564; CEI 62301; EN30-2-1. - CEM: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/CEI 61000-3-3; EN/CEI 61000-3-12. Conseils pour une utilisation correcte et destinée à réduire l'impact environnemental: Allumer la hotte à la vitesse minimale avant de commencer à cusiner puis l'éteindre quelques minutes après la fin de la cusison. Augmenter la vitesse seulement en cas de grosses quantités de fumée et de vapeur en utilisant la fonction booster uniquement pour les cas extrêmes. Pour préserver l'efficacité du système de réduction des odeurs, replacer le(s) filtré(s) à charbon. Nettoyer le filtré àGRAisse régulièrement pour en préserver l'efficacité. Pour optimiser l'efficacité et minimier les bruits, utiliser le diamètre maximal du système de canalisation indiquedans dans ce manuel.
2. Utilisation
2.2 Économie d'énergie
N.B.= nous conseillons d'utiliser des casseroles de diamètre approprié aux brûleurs en évitant que la flamme ne dépasse le fond.
Pour de plusieurs résultats, nous recommendons de :
- utiliser des poèles et des casseroles d'un diamètre approprié aux dimensions des brûleurs.
Pour connaître le diamètre de la casserole à utiliser pour chaque brûleur, consulter la partie illustrée de ce manuel. - Utiliser uniquement des poêles et des casseroles à fond plat.
- Si possible, laisser le couvercle sur la casserole pendant la cuisson
-Cuire les legumes, pommes de terre, etc. avec une petite quantite d'eau afin de réduire le temps de cuisson. - Utiliser un autocuseur, il réduit encore la consommation d'énergie et le temps de cuisson
- Placer la casserole au centre de la zone de cuisson tracée sur le plan.
-Pour une consommation plus réduite d'énergie, il est conseilé de régler les brûleurs au niveau adapté à la cuisson en cours. Pour le maximum d'efficacité de l'aspiration des vapeurs, placer une louche entre le couvercle et la casserole, en particulier pour les casseroles hautes.

Utilisation de l'aspirateur
Le système d'aspiration peut être utilisé en version aspirante à évacuation externe ou filtrante à recirculation interne.

Version aspirante
Fig. 7
Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur grâce à une série de tuyaux (à acheter séparément) fixée à la bride de raccord déjà fourni.
Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être identique à celui au diamètre de l'anneau de connexion :
- en cas de sortie rectangulaire 222 × 89 ~mm
- en cas de sortie ronde 0 150 mm (*)
Pour de plus amples, consulter la page relative aux accessoires de la version aspirante dans la partie illustrée de ce manuel.
Fig. 7c
Raccorder le produit aux tuyaux et aux orifices d'évacuation murale du même diamètre que celui de la sortie d'air (bride de raccord).
L'utilisation des tuyaux et des orifices d'évacuation d'un diamètre inférieur diminuera l'efficacité de l'aspiration et augmentera considérablement le bruit.
Nous déclinons, dans ce cas, toute responsabilité.
! La longueur du conduit doit être cette strictement indispensable.
Utiliser un conduit avec le moins de coudes possible (angle maximal du coude: 90^ ).
! Éviter de changer drastiquement la section du conduit

Version filtrante
Fig. 8
L'air aspiré sera filtré à travers des filtres àGRAISSÉ et anti-odeur avant d'être renvoyé dans la pièce.
Le produit est fourni avec tout le nécessaire pour une installation standard avec la sortie de l'air dans la partie frontale de la plinthe du meuble.
Le produit est doté de quatre séries de filtres qui retiennent les odeurs grâce aux charbons actifs.
Les charbons actifs sont intégrés dans une matrice textile non-tissé qui les rend facilement et complètement accessibles par les impuretés, en créé ainsi une surface d'absorption elevée.
Pour de plus amples, consulter la page relative aux accessoires de la version filtrante dans la partie illustrée de ce manuel.
Fig. 13b
Consulter les sites www.elica.com et www.shop.elica.com pour vérifier la gamme complète des kits disponibles, pour pouvoir réaliser les différentes installations tant filtrantes qu'aspirantes.
3. Installation
L'installation électrique, mécanique et le raccordement du gaz doivent être effectuels par un personnel spécialisé.
L'appareil electroménager est concu pour etre encastré dans un plan de travail de 2 a 6 cm d'épaissier pour les installations TOP et 2,5 a 6 cm pour les installations FLUSH. La distance entre la plaque de cuisson et le mur doit etre d'au moins 5 cm, d'au moins 40 cm sur les cotés et d'au moins 50 cm par rapport aux éléments suspendus.
Ce produit concerne un apparéil à encastrer en classe 3.
Fig. 1a /1b

3.1 Branchement électriche
Fig. 3
- L'installation doit être effectuee par du personnel qualifie, familiarise avec les normes applicables en matière d'installation et de sécurité.
-Le fabricant decline toute responsabilité pour les personnes, les animaux ou les biens en cas de non-respect des directives fournies dans cette notice. - Le cable d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre l'enlèvement du plan de cuisson du plan de travail.
-
S'assurer que la tension sur la plaque signalétique sur le fond de l'appareil correspond à celle de la maison où il sera installé.
-
Ne pas utiliser de rallonges.
-La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. - Le cable d'alimentation de la terre doit être 2 cm plus long que les autres cables.
- Àaucun moment,le cable ne doit atteindre une températe de 50^ supérieure à la tempéature ambiente.
- L'appareil est destiné à être connecté de façon permanente au circuit électrique, c'est pourquoi il faut faire un raccordement au circuit fixe via un interrupteur omnipolarie à norme qui assure la déconnexion complète du circuit électrique dans les conditions de la catégorie de surtension III, et qui soit facilement accessible après l'installation.
Attention! Avant de rebrancher le circuit à l'alimentation secteur et d'en vérifier le fonctionnement correct, vérifier toujours que le cable d'alimentation soit monté correctement.
Attention! Le remplacement du cable d'interconnexion doit être effectuee par le service d'assistance technique autorise ou par une personne ayant le meme statut.
3.2 Raccordement du gaz
- L'installation doit être effectuee par du personnel qualifie, familiarise avec les normes applicables en matière d'installation et de sécurité.
Brancher l'appareil à la bouteille ou à l'installation conformément aux prescriptions des normes en vigueur en contrôlant au préalable que l'appareil est compatible avec le type de gaz disponible.

Dans le cas contraire, consulter : « Adaptation à un type de gaz différent »
Vérifier aussi que la pression d'alimentation est comprise dans les valeurs individues dans le tableau : « Informations réservées aux utilisateurs »
Raccordement métallique rigide/ semi-rigide
Effectuer le branchement avec des raccords et des tuyaux métalliques (meme flexibles) de manière à ne pas solliciter les organes internes.
L'installation de tuyaux flexibles doit être effectuee de maniere a ce que la longueur, en conditions dextension maximale, ne depasse pas 2m
Utiliser uniquement des tubes conformes aux normes nationales en vigueur.
N.B. - Contrôler, une fois l'installation terminée, avec une solution à base de façon l'étanchéité de tout le raccordement.
Ne jamais utiliser de flammes pour effectuer ce contrôle.
Adaptation à un type de gaz différent
Pour adapter l'appareil à un type de gaz différent de celui pour lequel il a été concu (indiqué sur l'étiquette collée sur la partie inférieure de la plaque ou sur l'emballage), replacer les buses des brûleurs en effectuant les opérations suivantes :
1 - enlever les grilles de la plaque et les brûleurs logements
2 - dévisser les buses, avec une clé à douille de 7 mm et les remplaçer avec celles compatibles avec le nouveau type de gaz (consulter le tableau « Informations réservées aux utilisateurs des brûleurs à gaz »)
3 - remonter les éléments en repétant les opérations dans les sens inverse
Attention! À la fin de cette opération, remplaçer la vieille étiquette de l'étabonnage avec celle correspondant au nouveau gaz utilisé.
FIG. 19
Réglage du minimum
Pour le réglage du minimum :
1 - positionner le robinet sur le minimum
2- enlever le bouton et agir avec un tournevis sur la vis de réglage placée à l'intérieur ou à côté de la tige du robinet jusqu'à obtenir une petite flamme régulière
FIG. 20
3 - vérifier, en tournant rapidement le bouton, de la position de maximum à celle de minimum, que les brûleurs ne s'éteignent pas
4 - en cas de mauvais fonctionnement du dispositif de sécurité (termocouple), avec les brûleurs au minimum, augmenter le débit du minimum en agissant sur la vis de réglage.
5- une fois le réglage effectué, refaire le plombage sur le bypass avec du matériel équivalent
En cas de gaz liquides (par ex. GPL) visser la vis de réglage à fond.
Attention! À la fin de cette opération, remplaçer la vente étiquette de l'étabonnage avec celle correspondant au nouveau gaz utilisé.
Attention! Si la pression du gaz utilisé est différente (ou variable) de cette prévue, il faut installer sur le tuyau d'admission un régulateur de pression conforme aux normes nationales en vigueur.
La quantité d'air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieure à 2.0 m3/h pour chaque kW de puissance installé.
Consulter le tableau des puissances des brûleurs.
3.3 Montage
Avant de commencer l'installation :
- Àprous le déballage et vérification que le produit n'as pas eté endommagé pendant le transport, en cas de problème, contactez votre revendeur ou le service clientèle, avant de proceder à l'installation.
- Vérifier que le produit acheté est d'une taille appropriée pour la zone d'installation可以选择.
- S'assurer qu'à l'intérieur de l'emballage il n'y a pas (à des fins d'expédition) de matériel accessoire (teils que des enveloppées avec des vis, des garanties, etc.), il doit être eventuellement enlevé et conserved.
- Vérifier en plus que près de la zone d'installation il y ait une prise électrique disponible.
Prédisposition du meuble pour l'encastrement :
- Le produit ne peut être installé au-dessus des dispositifs de refroidissement, lave-vaiselle, poèles, fours, lave-linge et sèche-linge.
Effectuer tous les travaux de découverte du meuble avant d'insérer le plan de cuisson etPTRir soigneusement les copeaux ou les résidus de sciure.
IMPORTANT : utiliser un joint de finition monocomposant (S), résistant aux températures jusqu'à 250^ ; avant l'installation, nettoyer soigneusement les surfaces à coller en éliminant les substances pouvant promèttre l'adhésion (ex.: agents anti-adhésifs, conservants, graisses, huiles, poussière, résidus de colle, etc.); le joint doit être distribuéUniformément sur tout le cadre; après la pose, laisser sécher le joint environ 24 heures.
Fig. 1b
ATTENTIONE! La non-installation de vis et fixations conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.
Remarque : nous conseillons, pour installer correctement le produit, recouvrir les tuyaux d'un ruban ayant les caractéristiques suivantes :
- film elastique en PVCSouple, avec adhesif a base d'acrylate
- conforme à la norme DIN EN 60454
- auto-extinguible
- résistance optimale au vieillissement
- résistance aux écarts de températures
- utilisable aux basses températures
4. Fonctionnement

1- Brûleur semi-rapide
2-Bruleur Dual
3- Bruleur rapide
4- Brûleur semi-rapide
5-Zone d'aspiration /Grille amovible
6-Grilles amovibles
7-Boutons de commande:
a. Marche/arrét du brûleur à gaz
b. Marche/arrêt du brûleur à gaz Dual
c. Marche/arrêt de l'aspirateur
L'éclairage des brûleurs se fait en appuyant sur le bouton correspondant (1) et en tournant ce même bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à faire
coincider l'indice avec la position de maximum L'etincelle entre la bougie et le bruleur provoque l'allumage du bruleur concerné. Une fois allumé, relâcher immédiatement le bouton en réglant la flamme selon les exigences. L'allumage du bruleur se fait en appuyant à fond le bouton dans la position de maximum pendant environ 3 à 5 secondes. Contrôler, en relâchant le bouton, que le bruleur reste allumé.
NB = en cas de coupure de courant, allumer le brûleur en agissant sur le bouton de la même façon et en approchant une petite flamme aux troux de la partie supérieure.
L'allumage du brûleur Dual se fait de la même façon, en appuyant et en tournant le bouton correspondant (2). Pour ce type de brûleur il est possible d'allumer la flamme centrale (F1) en tournant et en appuyant sur le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre ou bien d'allumer tout le brûleur (F1+F2) en appuyant et en tournant le bouton dans le sens inverse des aiguilles.

UTILISATION DE L'ASPIRATEUR
NB = le bouton de l'aspirateur est équipé d'un disque rotatif rétro-éclairé; le bouton peut être tourné ou appuyé, en fonction de la commande à effectuer.

- Pour sélectionner les vitesses d'aspiration disponibles :
Tourner le bouton (3) dans le sens des aiguilles d'une montre pour allumer et augmenter la vitesse d'aspiration et dans le sens inverse pour la diminuer et eteindre la hotte.
La couronne (L) s'éclaire pour indiquer la vitesse d'aspiration sélectionnée :
L1 éclairée
vitesse 1
· L1+L2 éclaireses
vitesse 2
· L1 + L2 + L3 éclaireses
vitesse 3
· L1+L2+L3+L4-clipnotent lentement
vitesse 4 (Boost 1): durée 30 minutes, après lesquelles la hotte passée automatiquement à la vitesse 3
vitesse 5 (Boost 2): durée 7 minutes, après lesquelles la hotte passée automatiquement à la vitesse 3
Leteinte :
Moteur d'aspiration eteint
- Timer (minuteur)
L'aspirateur est équipe d'une fonction minuteur, d'arrêt automatique temporisé.
NB = le minuteur n'est pas prévu pour les vitesses Boost 1 et Boost 2, qui ne sont pas déjà temporisées
Pour activer le minuteur, appuyer sur le bouton (3-T) pendant 2 secondes;
-si l'on utilise la vitesse 1 : la hotte s'eteint automatiquement après 15 minutes (L1 clignote)
-si l'on utilise la vitesse 2 : la hotte s'eteint automatiquement après 10 minutes (L1 reste éclairée en mode fixe - L2 clignote)
-si I'on utilise la vitesse 3 : la hotte s'eteint automatiquement après 5 minutes (L1+L2 reste éclairées en mode fixe - L3 clignote)
- Dispositif de contrôle de la saturation des filtres
La hotte est equipée d'un dispositif indiquant d'effectuer l'entretien des filtres
Pour activer le dispositif de contrôle de saturation des filtres, proceder de la façon suivante :
1 - Eteindre la hotte.
2 - Appuyer sur le bouton (3-T), pendant 5 secondes; la couronne (L) s'éclaire complètement, en clignotant, pour indiquer l'accès au menu de réglage des filtres
NB = le dispositif de contrôle de saturation du filtré anti-graissse est généralement déjà activé ; le dispositif de contrôle du filtré à charbon actif est généralement désactifé
3a-Filtre anti-graisse
Tourner le bouton (3) dans le sens des aiguilles d'une montre L2+L3 sont éclairées en mode fixe
Appuyer sur le bouton : L2 +L3 commence à clignoter, le dispositif de contrôle du filtre anti-graisse est désacté
Appuyer sur le bouton : L2 +L3 passent au mode fixe, le dispositif de contrôle du filtre anti-graisse est activé
3b -Filtre à charbon actif
Tourner le bouton (3) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre L1+L4 clignotent
Appuyer sur le bouton : L1 +L4 passent au mode fixe, le dispositif de contrôle du filtre à charbon est activé
Appuyer sur le bouton : L1 +L4 commence à clignoter, le dispositif de contrôle du filtre à charbon est désactivé
4 - Appuyer de nouveau sur le bouton (3-T) pendant 5 secondes ; la couronne (L) clignote puis s'eteint pour signaler la sortie du menu de réglage des filtres NB = après une minute, on quitte automatiquement le menu
Signal de saturation du filtré anti-graisse
L2 + L3 clignote lorsqu'il faut effectuer l'entretien du filtré antigraissé
Signal de saturation du filtré à charbon actif
L1 + L4 clignote pour signaler qu'il faut effectuer l'entretien du filtré à charbon actif
Réarmement du signal de saturation des filtres
Après l'entretien des filtres, appuyer sur le bouton (3-T) pendant 4 secondes : les leds L s'eteindron pour confirmer le réarmement.
Remarque : en cas de signal simultané (saturation filtré anti-graisse et filtré à charbon actif), répéter le réarmement deux fois.
| ALIMENTATION | BRULEURS | MARQUAGE INJECTEUR | DéBIT Kw | CONSOMMATION | PRESSION DU GAZ | |||
| TYPE | PRESSION mbar NORM. | min. | nom. | max | ||||
| Gaz | G20 20mbar | DUAL ESTER - B | 89 | 2,7 | 334 l/h | 17 | 20 | 25 |
| DUAL CENT -A | 68 | 0,8 | ||||||
| RAPIDE | 125 | 3 | 286 l/h | |||||
| SEMI-RAPIDE | 97 | 1,75 | 167 l/h | |||||
| Gaz | G30 29mbar | DUAL ESTER - B | 63 | 2,7 | 255 g/h | 20 | 28-30 | 35 |
| DUAL CENT -A | 46 | 0,8 | ||||||
| RAPIDE | 80 | 2,5 | 182 g/h | |||||
| SEMI-RAPIDE | 66 | 1,75 | 127 g/h | |||||
| Gaz | G25.3 25mbar | DUAL ESTER - B | 92 | 2,7 | 382 l/h | 20 | 25 | 30 |
| DUAL CENT -A | 71 | 0,8 | ||||||
| RAPIDE | 130 | 3 | 327 l/h | |||||
| SEMI-RAPIDE | 100 | 1,75 | 191 l/h | |||||
| Gaz | G30 50mbar | DUAL ESTER - B | 54 | 2,7 | 255 g/h | 42,5 | 50 | 57,5 |
| DUAL CENT -A | 40 | 0,8 | ||||||
| RAPIDE | 78 | 3 | 218 g/h | |||||
| SEMI-RAPIDE | 60 | 1,75 | 127 g/h | |||||
DUAL ESTERN-B
DUAL CENT - A
Fig. 19
Remarque : les configurations valables sont celles relatives aux buses fournies (qui varient en fonction du produit).
5. Entretien
Entretien de la plaque de cuisson
Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, s'assurer que les zones de cuisson sont éteintes et froides.
5.1 Nettoyage
La plaque de cuisson doit être nettoyée après chaque utilisation.
Important :
Ne pas utiliser d'éponges abrasives, de tampon à récurer.
Leur utilisation, au fil du temps, pourrait abîmer le verre.
Ne pas utiliser des produits chimiques irritants, tels que les sprays pour fours ou detachants.
Après chaque utilisation, laisser refroidir le plan et le nettoyer pour enlever les dépôts et les taches causées par des résidus alimentaires.
Le sucre ou les aliments à haute teneur en sucre endommagent le plan de cuisson et doivent être retirés immidiatement.
Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface du verre.
Utiliser un chiffon doux, des serviettes en papier ou des produits spécifiques pour le nettoyage du plan (suivre les instructions du fabricant).
NE JAMAIS UTILISER DE NETTOYEURS A VAPEUR !!!
Pour faire durer plus longtemps l'appareil, effectuer régulierement entretien général ennant en compte que :
- les parties en verre, en acier et/ou émailées doivent être nettoyées avec des produits adéquats (disponibles en commerce) non abrasifs ni corrosifs. Éviter les produits à base de chlore (eau de Javel, etc.)
- éviter de laisser sur la plaque des substances acides ou alkalines (vinaigre, sel, jus de citron, etc.)
les couronnés et les chapeaux de brûleur (parties mobiles du brûleur) doivent être régulièrement lavés avec de l'eau bouillante et du détergent en faisant attention d'enlever toutes les incrustations, sécher soigneusement, contrôle qu'aucun trou des couronnées ne soit partiellement obstrué.
Après avoir effectué le nettoyage, repositionner correctement les grilles et les brûleurs.

a. DISPOSITIF DE SECURITÉ
b. Bougie d'éclairage des BRULEURS À GAZ
N.B.- L'éventuelle lubrication des robinets doit être effectuee par du personnel qualifie auquel il faut s'adresser en cas d'anomalies de fonctionnement.
Contrôr régulierement l'état de conservation du tube flexible d'alimentation du gaz. En cas de fuites, demander l'intervention immédiate du personnel qualifié pour la substitution.
Important :
En cas de gros débordements accidentels de liquides des casseroles il est possible d'intervenir à travers la vanne de décharge, placée sur la partie inférieure du produit de manière à pouvoir éliminer tout résidu et nettoyer en toute sécurité.
Fig. 16
Pour un nettoyage plus complet et soigné, enlever complètement le bac inférieur.
Fig. 18a - 18b
Entretien de l'aspirateur
Nettoyage
Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon imbibé de détergent liquide neutre. NE PAS UTILISER D'USTENSILES OU OUTILS DE NETTOYAGE!
Éviter l'usage de produits à base d'agents abrasifs.
NE PAS UTILISER D'ALCOOL!
Filtre anti-graisse
Il retient les particules deGRAISSERdvantes dela cuisson.
Il doit être nettoyé une fois par mois (ou quand l'indicateur de saturation des filtres l'indique), avec des détergents non agressifs, à la main ou au lave-vaisse à basse température et cycle rapide.
Avec le lavage au lave-vaisselle, le filtrte anti-graisse métallique peut décolorer mais ses caractéristiques de filtrage restent les mêmes.
Fig. 15b
Filtre A Charbon Actif - Plisse
(Seulement pour la version filtrante)
Il retient les odeurs désagréables de la cuisson.
Le produit est doté de quatre séries de filtres qui retiennent les odeurs grâce aux charbons actifs. Les charbons actifs sont intégrés dans une matrice textile non-tissé qui les rend facilement et complètement accessibles par les impuretés, en créé ainsi une surface d'absorption elevée. La saturation des filtres aux charbons actifs se produit après une'utilisation plus ou moins intense en fonction du type de cuisine et de la fréquence de nettoyage du filtre àGRAISSÉ. Ces filtres à odeurs ne peuvent pas être nettoyés et doivent être replacés lorsque levoyant d'indication s'allume.
Fig. 17-17a-17b-17c
5.2 Recherche des pannes
La plaque peut ne pas fonctionner ou mal fonctionner. Avant de contacter l'assistance, voyons Ensemble contrôles à effectuer. Vérifier avant tout qu'il n'y ait pas de coupure dans les réseaux d'alimentation du gaz et de l'électricité et en particulier que les robinets de gaz en amont de la plaque sont ouverts.
Le brûleur ne s'éCLAIRE pas ou la flamme n'est pas uniforme
Contrller que :
- Les trouse desorting du gaz du brûleur ne sont pas bouchés.
Toutes les parties mobiles du brûleur ont été montées correctement.
-La presence de courants d'air a proximé de la plaque.
La flamme s'éteint
Contrcler que :
-Le bouton n'est pas appuyé à fond.
- Le bouton n'a pas ete appuye a fond suffisamment longtemps pour activer le dispositif de sécurité.
- Les trou des sortie du gaz au niveau du dispositif de sécurité sont obstrués.
Le brûleur en position de minimum s'éteint
Contrller que :
- Les trou des sortie du gaz du brûleur ne sont pas bouchés.
-La presence de courants d'air a proximite de la plaque.
Le réglage du minimum est correct.
Les recipients sont instables
Contriler que :
-Le fond du récipient est parfaitement plat.
-Le récipient est centré sur le brûleur ou sur la plaque électrique.
- Les grilles ont ete inverses.
Si, malgré tous les contrôles, la plaque ne fonctionne pas et l'inconvénient persiste, contacter le SAV.
Communiqueur:
-
le modele de la machine (Mod.)
-
le nombre de série (S/N)
Ces dernières informations se trouvent sur la plaque signalétique fixée sur l'appareil et/ou sur l'emballage.
! Il ne faut jamais recourir à des techniciens non agrés et toujours refuser l'installation de pieces de rechange non originales.
Notice Facile