7180 - Lecteur CD portable PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7180 PHILIPS au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur audio portable |
| Formats audio supportés | MP3, WMA, WAV |
| Capacité de stockage | Non précisé |
| Écran | Écran LCD |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures |
| Connectivité | USB 2.0 |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Radio FM, enregistrement vocal |
| Type de batterie | Rechargeable intégrée |
| Contrôle | Boutons physiques |
| Couleur | Non précisé |
| Sortie casque | Jack 3,5 mm |
| Poids | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - 7180 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur 7180 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur CD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7180 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7180 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI 7180 PHILIPS
Fonctionnement.....22-26
Généralités 27
Recherche des
pannes 28-29
Espanol
Mandos 30
Alimentación 31
Conexiones. 32-33
Funcionamento.33-38
Información general....39
Detectación de
anomalias. 40-41
中文
控制器. 42
電源供給 43
连接 54-45
操作 46-50
一般説明 51
故障排除. 52-53
DISPLAY....indique les divers modes de lecture, les morceaux et la durée
saut et recherche en avant
快 saut et recherche en arriere
VOLUME.......règile le volume pour la prise d'écouteurs
RESUME/HOLD ....active la fonction RESUME (reprise) et/ou HOLD (blocage de toutes les touches)
MODE O............selection des divers modes de lecture: SHUFFLE SHUFFLE REPEAT ALL REPEAT REPEAT ALL SCAN arrêt
PROG P............ pour enregistrer des morceaux en mémoire et passer la programmation en revue
DBB........Dynamic Bass Boost: accentue les basses, arrêt→DBB
Appuyez sur cette touche pendant plus de 3 secondes pour activer/désactiver le feedback acoustique.
STOP ■............arrête la lecture CD, efface divers régles, arrête le lecteur CD.
OPEN. pour ouvr le couvercle du lecteur CD
II. demarrage de la lecture et pause
O/LINE OUT... .prise pour ecouteurs (3,5 mm)
4.5 V DC.........prise pour raccordement d'une alimentation externe
Remarque: -L'actionnement des touches s'accompagnet d'un signal acoustique dans les écouteurs.
Cet apparéil est conforme aux normes d'interférence radio en vigueur dans la Communauté française.
Bloc d'alimentation (fourni ou en option)
Bloc d'alimentation AY 3160, 4.5 V / 400 mA, courant continu, pôle plus vers broche centrale
Assurez-vous que la tension locale correspond bien à celle du bloc d'alimentation.
2 Raccordez le bloc d'alimentation à la prise 4,5 V CC de l'appareil et à la prise de courant.
Remarques: - Utilisez exclusivement le bloc d'alimentation AY 3160, tout autre produit risquant d'endommager l'appareil.

- Déconnectez toujours l'adaptateur lorsqu'you ne l'utilise pas.
Piles de type LR6, UM3 ou AA (fournies ou en option)
Ouvre le compartment à piles et mettez en place le bloc accumulateur rechargeable ou 2 piles alcalines.
Autonomie typique dans des conditions d'utilisation normales:
piles alcalines: 14 heures
Retirez les piles lorsqu'elles sont usées ou si l'appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée

Remarque: L'etat des piles est indiqued sur l'affeur:
- piles charges: pas d'indication.
-pilesuses:le symbole et le message saffichent. - Remplacez les piles ou raccordez le bloc d'alimentation.
Les piles contiennent des substances chimiques et doivent donc être evacuées en conséquence.
Recharge dans l'appareil du bloc accumulator Philips (fourni ou en option)
Bloc accumulateur AY 3361 NiCd rechargeable dans l'appareil
La pile (nickel-cadmium) se recharge automatiquement si l'adaptateur secteur est branché.
Durée de charge moyenne : 14 heures.
Remarque: - Utilisez exclusivement un bloc accumulateur Philips, des piles rechargeables séparées ne pouvant pas être recharges dans l'appareil. - Débranche l'adapteur secteur ou retirez la pile après la recharge.
Raccordement des écouteurs (fournis)
Raccordez les écouteurs fournis au connecteur Ω / LINE OUT.
AY 3674
Remarque: Utilisez également ce connecteur pour raccorder votre chaîne hi-fi (câble signal) ou votre autoradio (cassette d'adaptation ou câble signal). Dans les deux cas, réglez le volume du

Ecoutez la musique... et la voix de la raison!
Sécurité d'écoute: ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé. Les experts de l'audition signalent qu'un'utilisation continue à volume élevé peut noir à l'ouie.
Sécurité routière: n'utilisez pas vos écouteurs lorsque vous conduisiez un vehicule. Cela peut entraîner des dangers, et est interdit dans nombre de pays. Meme si vous utilisez des écouteurs de type ouvert, concus pour vous permettre d'entendre lessons environnants, ne réglez pas le volume si fort que vous n'entendez plus ce qui se passse autour de vous.
Raccordement pour l'utilisation en voiture (fournis ou en option)
Transformateur pour automobile AY 3545 (4,5 V / 600 mA, CC, pôle plus vers broche centrale). Cassette adaptatrice AY 3501.
1 Trouvez un emplacement socr pour votre lecteur CD sur une surface horizontale, exemple de vibrations et stable où il ne risque pas degener ou de mettre en danger le conducteur ou les passagers.
2 Connectez la fiche CC de

votre transformateur à la prise CC de votre lecteur CD (uniquement pour batterie automobile 12V, mise à la terre négative).
3 Raccordez le transformateur à la prise de l'allume-cigares. Le cas échéant, nettoyez la prise de l'allume-cigares pour obtenir un bon contact électrique.
4 Réduisez le volume et désactévez la fonction Autoreverse de votre autoradiocassette.
5 Raccordez la fiche de la cassette adaptatrice à la prise /LINE OUT du lecteur CD.
6 Introduisez avec précaution la cassette adaptatrice dans le compartment cassette de votre autoradio-cassette.
7 Verifiez que le cable ne vous gène pas pour conduire
8 Mettez le lecteur CD en marche, réglez son volume sur 8 et ajustez le son au moyen des commandes de l'autoradio.
Pour referrer la cassette adaptatrice, appuyez sur la touche d'éjection de l'autoradiocassette. Retirez toujours le transformateur de la prise de l'allume-cigares lorsque vous n'utilise pas le lecteur CD.
Remarques sur l'utilisation en voiture:
- Evitez toute chaleur excessive due au chauffage de la voiture ou au rayonnement direct du soleil (p. ex. dans une voiture en stationnement en eté).
- Si vous autoradio dispose d'une prise LINE IN, il est préférende d'utiliser celle-ci plusot que la cassette adaptatrice pour raccorder l'appareil. Raccordez le cable signal à cette prise LINE IN et à la prise Ω / LINE OUT du lecteur CD.
Mise en place du CD
Retrait du CD
- Appuyez doucement sur le centre du CD pour l'emboiter sur l'axe.

- Maintenez le CD par le bord et appuyez doucement sur l'axe.

Lecture d'un CD
1 Ouvre le couvercle en poussant la coullisse OPEN vers le cotoe.
2 Introduisez un CD audio, face imprimée vers le haut. Appuyez sur le couvercle du côte gauche pour le fermer.
3 Appuyez sur la touche II pour démarrer la lecture.
Affichage: (example)
1 = morceau en cours / 2:56 = temps écoulé du morceau en cours

256
4 Ajustez le son au moyen des commandes VOLUME et DBB.
5 Pour interrompre la lecture CD, appuyez sur la touche II. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur II.
Affiche: temps de la position momentanee (clignote).
6 Appuyez sur la touche STOP pourmettre fin à la lecture CD.
Affichage: (example)
17 = nombre total de morceaux / 51:06 = durée totale de lecture
17 5:105
Si vous appuyez encore une fois sur STOP ■, ceci arrêté l'appareil.
Remarque: si aucune touche n'est actionnée pendant 90 secondes, l'appareil s'arrête automatiquement.
#
Pour selectionner un autre morceau:
Appuyez brievement à une ou plusieurs reprises sur l'une des touches « ou pour sauter au début du ou des morceaux precedents ou suivants.
Affichage: numéro du morceau sélectionné.
En cours de lecture: la lecture CD continue automatiquement avec le morceau sélectionné.
En position d'arrêt: appuyez sur la touche pour démarrer la lecture.

Recherche d'un passage en cours de lecture:
1 Maintenez la touche « ou » appuyée pour rechercher un passage donné vers l'avant ou vers l'arrête.
Au bout de 2 secondes, la recherche demarre à haute vitesse.
2 Relâchez la touche lorsquè le passage youlu est atteint..
Remarque: En mode SCAN, la recherche n'est pas possible.
MODE o - les divers modes de lecture
En appuyant sur la touche MODE O, vous activez
activez successivement les differents modes de lecture:
SHUFFLE: les morceaux sont joues dans un ordre aléatoire
jusqu'à ce que chaque morceau ait ete joue une
fois.
SHUFFLE REPEAT ALL: tous les morceaux sont joués de manière répetée dans un ordre aléatoire jusqu'à ce que vous quittiez ce mode.

REPEAT: le morceau est repété jusqu'à ce que vous quittiez ce mode.
REPEAT ALL: le CD est joué de manière répetée jusqu'à ce que vous quittiez ce mode.
SCAN: chaque morceau est amorcé pendant 10 secondes jusqu'à ce que vous quittiez ce mode ou que tous les morceaux aient été joués une fois.
Appuyez à nouveau sur la touche MODE O pour désactiver tous les modes.
Le mode de lecture sélectionné est indiqué sur l'afficheur.
En cours de lecture: la lecture CD continue automatiquement dans le mode sélectionné.
En position d'arrêt: appuyez sur la touche pour démarrer la lecture.
PROG - programmation de morceaux (15 au maximum)
1 Sélectionné le morceau voulu avec les touches PREV « ou NEXT »
2 Dés que le morceau voulu s'affiche, appuyez sur la touche PROG pour l'enregistrer en mémoire.
Affichage: numero du morceau /P/nombre total de morceaux programmés, p.ex.
Remarques:
-Lorsque you essayez de memoriser plus de 15 plages, I'afficheur indique FUL L (plein).
- Si vous appuyez sur PROG alors qu'aucun morceau n'est seLECTIONné, l'afficheur indique 5 E L.



Lecture programmée:
Si vous avons programmé les morceaux en mode d'arrêt, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE button.
Si vous avezprogramme les morceaux en cours de lecture, appuyez d'abord sur STOP Puis sur la touche PLAY/PAUSE II.
Affichage: PROGRAM.
Voitr programme est alors joue dans le mode de lecture selectionne (p. ex. SHUFFLE).
Vérification de la programmation:
Appuyez sur la touche PROG pendant plus de 2 secondes.
Affichage: tous les morceaux en mémoire s'affichent brievement l'un après l'autre, en clignotant.
Effacer la programmation en mode STOP:
Appuyez sur la touche STOP pour effacer la programmation.
→ PROGRAM disparaït de l'affichage, et le programme est effacé.
Lf s'allume brievement sur I'afficheur.
Remarque: le programme est également effacé si l'alimentation est coupée ou si l'on ouvre le couvercle.
RESUME/HOLD
RESUME--reprise de la lecture au point où elle s'est arrêtée
1 Activez la fonction RESUME en amenant le commutateur RESUME/HOLD en position centrale.
2 Si vous arrêtez un CD en appuyant sur la touche STOP la première position lui sera enregistrée en mémoire.
3 Appuyez sur pour reprendre la lecture du CD a partir du point où vous l'aviez arrêtée.

HOLD - désactiver toutes les touches
Activez la fonction HOLD en poussant le commutateur RESUME/HOLD tout à fait à droite.
Toutes les touches sont à présent bloquées, jusqu'à ce que vous désactiviez à nouveau cette fonction. Si vous appuyez sur une touche quelconque (à l'exception de OPEN), l'afficheur indiquera HOLD.
Remarques: -En position HOLD, la fonction RESUME est automatiquement activée.
- Ne touchez jamais la lentille du lecteur CD!
- N'exposez pas le lecteur CD, les piles ou les CD à la pluie au à l'humidité, au sable ou à la poussière, ni à une chaleur excessive due à un chiffage ou au rayonnement direct du soleil.
- La lentille peut s'embuer si l'appareil passe soudainement d'un environnement froid à un environnement chaud. Il n'est alors pas possible de dire un CD. Laissez le lecteur CD dans un environnement chaud jusqu'à ce que l'humidité se soit evaporée.
- Vous pouvez nettoyer le lecteur CD avec une peau de chamois légèrement humide. N'utilise pas de produits denettoyage qui pourrait avoir un effet corrosif.
- Saisissez toujours les CD par le bord et replacez-les dans leur boîtier après usage.
Pour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne droite du centre vers le bord, au moyen d'un chiffon doux ne peluchant pas. Les produits de nettoyage risquent d'endommager le CD! - Si un CD neuf ne s'emboite pas correctement sur l'axe, eliminez les petites Bavures au regard de l'orifice central au moyen d'un crayon ou d'un outil similaire.
- Les téléphones mobiles actifs à proximé du lecteur CD peuvent entraîner des problèmes de fonctionnement.



Informations concernant I'environnement
- Veuillez respecter les prescriptions locales en ce qui concerne l'évacuation des matériaux d'emballage, des piles usées et des appareils hors service.
- Nous avons évité tout matériel d'emballage superflu et fait notre possible pour permettre de séparer ainsiment les trois matériaux: carton (boîte), polystyrene expansé (amortissement) et polyéthylene (sachets, feuille mousse protectrice).
- Voitre apparéil est réalisé en matérieliers pouvant être recyclés après démontage par une entreprise spécialisée.
Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez par vérifier les points cédssous avant de donner votre apparéil à réparer.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces instructions, veuillez consulterer votre revendeur ou votre centre SAV.
| Absence d'alimen-tation ou la lecture ne commence pas. | Piles | |
| Les piles sont mal insérées | Insérez les piles correctement | |
| Utilisation de nouvelles piles | Appuyez sur ▷11 | |
| Les piles sont épuisées | Changez/rechargez les piles | |
| Les fiches de contact sont sales Nettoyez-les avec un chiffon | ||
| Pas d'indication sur l'afficheur | Adaptateur secteur | |
| Connexion l'âche | Branchez l'adaptateurcorrectement | |
| Utilisation en voiture | ||
| L'allume-cigares n'est pas alimenté Allumez le contact ou lorsque le contact est coupé. | insérez les piles | |
| La lecture du CD ne commence pas ou s'interrrompt | Fonction HOLD activée | Neutralisez cette fonction |
| Le tiroir de chargement du disque n'est pas bien fermé | Veillez à bien referrer le tiroir du disque | |
| Condensation due à l'humidité | Laissez le CD dans un endroit chauffé afin que l'humidité s'évapore | |
| Absence d'indication sur l'afficheur ou no d'ISC | Le CD n'est pas ou est mal inséré Insérez le CD, face imprimée vers le haut | |
| Le CD est très rayé | Utilisez un autre disque | |
| Le CD est sale | Nettoyez-le avec un chiffon | |
| La recharge des piles à l'intérieur de l'appareil ne marche pas | Utilisation de piles inappropriées | Un seul type de pile peut être rechargé à l'intérieur de l'appareil |
| Les contacts sont sales | Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon | |
| La lecture ne commence pas à la première plage | Les fonctions RESUME, SHUFFLE ou PROGRAMm sont activées | Neutralisez ces fonctions |
N'essayez enaucun cas de répærer votre appareil vous-même, sous peine d'invalider la garantie.
| PROBLEM | CAUSE POSSIBLE | SOLUTION |
| Problème général de fonctionnement | Décharge électrique via le lecteur CD | Débranche l'appareil de la source de courant, ou retirez les piles pendant quelques secondes |
| Pas de son, ou son de mauvaise qualité | PAUSE activé | Appuyez sur ➔H |
| Mauvais raccordements | Vérifie les raccordements | |
| Le volume est régèle trop bas | Régléz le volume | |
| Écouteurs à l'envers | Tenez compte des indications L (gauche) et R (droite) | |
| Fiche d'écouteurs salie | Nettoyez la fiche d'écouteurs | |
| Champs magnétiques puissants à proximité de l'appareil | Modifie la position ou les raccordements de l'appareil | |
| En voiture | Trouvez un meilleur emplacement pour l'appareil | |
| Fortes vibrations | Introduisez correctement la cassette adaptatrice | |
| Cassette adapatrice mal insérée | Laissez l'appareil s'adapter à la température | |
| Température trop élevé/basse dans la voiture | Nettoyez l'allume-cigares ou la prise | |
| Allume-cigares/prise trop sale | Changez la direction Autoreverse | |
| Mauvais direction de lecture Autoreverse de l'autoradio-cassette | ||
| Bourdonnement ou bruit en voiture | La prise d'entrée de l'autoradio ne convient pas | Utilise la cassette adaptatrice |
Notice Facile