LASERTV1000L9HD - TV HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LASERTV1000L9HD HISENSE au format PDF.
| Type d'écran | Laser |
| Taille de l'écran | Non précisé |
| Résolution | 4K UHD |
| Technologie d'affichage | Laser phosphore |
| Connectivité HDMI | Oui |
| Connectivité USB | Oui |
| Wi-Fi intégré | Oui |
| Bluetooth | Oui |
| Smart TV | Oui |
| Audio | Haut-parleurs intégrés |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues du menu | Multilingue dont Français |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - LASERTV1000L9HD HISENSE
Questions des utilisateurs sur LASERTV1000L9HD HISENSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LASERTV1000L9HD - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LASERTV1000L9HD de la marque HISENSE.
MODE D'EMPLOI LASERTV1000L9HD HISENSE
Lisez attentivement ce manuel et assurez-vous d'avoir bien compris son contenu avant d'utiliser cet apparéil pour la première fois.
François
Remarque importante
Les paragraphs commeant par le symbole indique des instructions, conseils ou conditions importantes pour les reglages qui suive.

Pour assurer votre propre sécurité et optimier les performances de votre apparéil, veuillez dire les consignes de sécurité avant d'effectuer toute installation.
La compatibilité avec les produits, logiciels et services de tiers n'est pas garantie. Nous ne saurions être tenus responsables de tout dommage ou perte subsis lors du fonctionnement, de l'utilisation ou de la connexion à des appareils ou des applications incompatibles.
L'enregistrement et la lecture de contenus sur cet apparéil ou tout autre apparéil peuvent nécessiter l'autorisation du propriété des droits d'auteur ou d'autres droits de ce type. Il vous incombe de vous assurer que l'utilisation de cet apparéil ou de tout autre apparéil est conforme à la législation sur les droits d'auteur en vigueur dans votre pays. Veuillez vous reporter à cette législation pour plus d'informations sur les loi et règlements concernés ou contacter le titulaire des droits sur le contenu que vous souhaïez enregistrer ou生存.
Lire ces instructions
Respecter les instructions
Tenir compte de tous les averissements
Conserver ces instructions
Tous droits réservés.


Consignes de sécurité
Pour garantir une utilisation correcte et sans risque de ce produit, respectez toujours les précautions suivantes pour éviter toute situation dangereuse et tout dommage à votre apparéil :

ATTENTION
RISQUE D'ELECTROCUTION NE PAS OUVIR

ATTENTION: POUR RÉDUIRE TOUT RSQUE D'ÉLECTROCUTION, NE DEPOSEZ PAS PANNEAU (OU PANNEAU ARRÈRÉ), AU PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATEUR L'INTERIEUR, CONFIEZ LES RÉPARATIONS UN TECHNIÇEN QUALIFIÉ.

Le symbole de l'éclair à l'intérieur d'un triangle équilatéral avertit l'utilisateur de la présence de pieces sous tension non isolées dans le boîtier du produit, d'une magnitude pouvant constituer un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral avertit l'utilisateur de la présence d'instructions importantes d'utilisation et d'entretien dans la documentation accompagnant l'appareil.
Conditions d'utilisation et ambiantes prévues pour cet apparéil
Cet apparéil permet de restituer des signaux video et audio, sur une table, dans un contexte domestique ou professionnel. N'utilise pas le produit dans des locaux très humides ou très poussièreux. La garantie n'est valable que si l' apparéil est correctement utilisé comme prévu par le fabricant.

AVERTISSEMENT
Une humidité elevée et une concentration de poussière peuvent entraîner des fuites de courant dans l'appareil. Pour réduire le risque d'accordance et d'électrocution :
- N'exposez pas cet apparéil à la pluie, à l'humidité, au ruissemblent et à la projection d'eau, et ne placez aucun objet contenant un liquide, tel que vases, tasses, etc. sur ou au-dessus de l' apparéil.
- Ne touchez pas l'appareil avec les mains mouillées.
- N'exposez pas l'appareil à l'air conditionné direct et tenez les bougies ou autres flammes nues éloignées de l'appareil à tout moment.
Si l'appareil est déplaced d'un environnement froid à un environnement chaud, laissez-le étéint pendant au moins une heures pour éviter la condensation. S'il est utilisé à l'extérieur, assurez-vous qu'il est protégé contre l'humidité.
Debranchez immeditatement le cordon d'alimentation des que vous remarquez quelque chose d'inhabituel.
En cas d'incendie, utilisez de préference un extincteur à gaz ou à poudre de CO_2 . Si de tels extincteurs ne sont pas disponibles, essayez d'isoler l'alimentation électrique avant d'utiliser un extincteur à eau.
Le téléviseur pourrait tomber et causer des blessures graves, voir la mort. De nombreux risques de blessure peuvent être évités, en particulier pour les enfants, en prénant des précautions élémentaires telles que :
- Utilisez TOUJOURS des meubles ou supports ou des méthodes de montage recommendées par le fabricant du téléviseur.
- Utilisez TOUJOURS des meubles capables de supporter le téléviseur en toute sécurité.
- Assurez-vous TOUJOURS que le téléviseur ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel il est posé.
- Explique TOUJOURS aux enfants qu'il est dangereux de tenter d'atteindre le téléviseur ou ses touches de commande en grimpant sur un meuble.
- Organisez TOUJOURS les cordons et les cables connectés à votre téléviseur de manière à ce qu'ils ne puissant pas faire trébucher des personnes ou être tirés ou saisis.
- Ne placez JAMAIS un téléviseur sur une base instable.
- Ne placez JAMAIS le téléviseur sur un meuble élevé (par exemple, une armoire ou une bibliothèque) sans fixer ce meuble et le téléviseur à un support approprié.
- Ne placez JAMAIS de tissu ou d'autres materiaux entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est posé.
- Ne placez JAMAIS d'objets susceptibles d'inciter les enfants à grimper, tels que des jouets et des télécommandes, sur le dessus du téléviseur ou sur le meuble sur lequel le téléviseur est posé.
Si vous conservez et déplacez votre téléviseur actuel, vous devez adopter les mêmes considérations que ci-dessus.
Alimentation
Des tensions incorpactes risquent d'endommager l'appareil. Ne branchez cet appeareil qu'a une source d'alimentation de tension et fréquence égales à celles indiquées sur sa plaque signalétique, à l'aide du cordon d'alimentation fourni.
La fiche d'alimentation doit être facilement accessible pour pouvoir débrancher l'appareil à tout moment. Tant que l'appareil est branché dans une prise de courant, il reste sous tension, même s'il est en mode veille.
Il est recommandé de placer cet apparéil sur un circuit indépendant.
- Ne surchargez pas les prises électriques en branchant trop d'appareils dessus. Les prises murales, rallonges, etc. surchargees représentent un danger et peuvent provoquer une électrocution ou un incendie.
Ne rallumez le téléviseur qu'après au moins 5 secondes de son arrêt. La coupure fréquence de l'alimentation électrique sur une courte période peut provoquer des dysfonctionnements de l'appareil.
Fiche et cordon d'alimentation
-
Ne touchez pas la fiche avec les mains mouillées.
-
Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d'alimentation. Faites passer le cordon de maniere à ce qu'il ne soit pas plie, posé sur des bords tranchants, piétiné ou exposé à des produits chimiques. Un cordon d'alimentation dont la gaine isolante est endommagée peut provoquer une électrocution et un incendie.
-
Tirez sur la fiche d'alimentation, et NON sur le cordon lors du débranchement. Le cable risque d'être endommagé et de provoquer un court-circuit.
-
Ne placez pas le cordon d'alimentation après d'un objet très chaud.
- Ne déplacez pas l'appareil avec le cable d'alimentation branché à une prise électrique.
- N'utilisez pas un cordon d'alimentation endommagé ou desserré ni une prise endommagée.
- N'utilisez aucun cordon d'alimentation autre que celui fourni avec cet apparéil.
- La prise PRINCIPALE du cordon d'alimentation est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion et la prise secteur doit être facilement accessibles.
■ Ventilation d'air et haute températures
Installez votre apparéil uniquement dans un endroit bien ventilé, et voirlez à laisser un espace libre d'au moins 20 cm sur les côtés et 15 cm à l'arrière de l' apparéil pour la circulation de l'air. Une chaleur excessive et une obstruction des ouvertures de ventilation pourrait provoquer un incendie ou une défaillance prématurée de certains composants électriques.
- N'obstruez pas les ouvertures de ventilation avec des objets tels que journaux, nappes, ridesaux, etc.
- Ne placezaucunobjectau-dessusde l'unitéen vue de leséchéer.
- Évitez de toucher les ouvertures de ventilation, car elles peuvent doivent revenir très chaudes.
- N'introduisez aucun objet étranger dans l'appareil par les ouvertures de ventilation.
■ Mise en garde contre les dégagements gazeux
Les nouveaux meubles, moquettes, peintures, matériaux de construction et apparèils électroniques peuvent dégager des produits chimiques dans l'air par évaporation. Àpès avoir installé votre apparèil et l'avoir allumé pour la première fois, vous pouvez remarquer une légère odeur dans les deux heures qui suivent. Ce phénomène est dû au fait que certains composants de l' apparèil chauffent pour la première fois. Les matériaux que nous utilisons sont parfaitement conformes aux dispositions environnementales et réglementaires. Notre apparèil fonctionne parfaitement et les émanations de gaz diminuennent avec le temps.
Surveillance
- Ne laïsez pas les enfants jouer sans surveillance à proximé de l'appareil. Le téléviseur pourrait se renverser, être poussé ou tiré de la surface du socle et blesser celui'un.
- Ne laissez pas un apparéil allumé fonctionner sans surveillance.
Volume
La musique et les bruits forts peuvent cause des léasons auditives irreversibles. Évitez les volumes extrêmes, en particulier pendant de longues périodes et lorsque vous portez un casque.
Si vous entendez un bruit de bourdonnement dans vos oreilles, baissez le volume ou arrêtez temporairement d'utiliser le casque.
Orages
Retirez la fiche d'alimentation et tous les cables d'antenne connectés à l'appareil pendant un orage. La surtension causée
par la foudre peut endommager l'appareil à travers le système d'antenne, ainsi que la prise murale.
Longues périodes d'absence
Tant que la fiche d'alimentation est connectée à une prise électricque sous tension, l'appareil consomme de l'énergie même en mode veille. La fiche d'alimentation et tous les cables d'antenne connectés doivent être débranchés pendant les longues périodes d'absence.
Nettoyage et entretien
ATTENTION :
Débranche le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil. Nettoyez l'appareil, l'écran et la télécommande seulement avec un chiffon doux, humide, propre et de couleur naturelle. N'utilise aucun produit chimique.
- N'exposez pas l'écran à des insectifuges, solvants, diluants et autres substances volatiles. Vous risquez d'abîmer la qualité de la surface.
- Ne vaporisez pas d'eau ou d'autres liquides directement sur l'appareil. La présence de liquide à l'intérieur de l'appareil peut entraîner une défaillance du produit.
- La surface du panneau d'affichage a reçu un traitement spécial et peut être facilement endommagée. Veiliez à ne pas la rayer avec vos ongles ou des objets durs.
- Essuyez régulièrement la fiche d'alimentation avec un chiffon sec.
Entretien/réparation
Ne retirez jamais le panneau/panneau arrêté de l'appareil. Il ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur. Confiez toute réparation à un technicien qualifié.
Emballage
Gardez les sacs en plastique et les matériaux antihumidité hors de la portée des enfants.
Les sacs en plastique peuvent provoquer la suffocation et les matériaux antihumidité sont nocifs en cas d'ingestion. S'ils sont avalés par erreur, essayez de forcer le sujet à vomir et rendez-vous à l'hopital le plus proche.
Modifications
N'apportez aucune modification au produit de chaque façon que ce soit. Toute modification non autorisée annule la garantie de cet apparéil, présente un risque d'électrocution ou d'incendie.
■ Piles de la télécommande
- Toute installation incorrecte peut provoquer une fuite des piles, corrosion et Explosion.
- Remplacez les piles par des piles d'un type identique ou équivalent.
- Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves.
- N'utilisez pas des piles de types différents en même temps.
-
N'utilisez pas de piles rechargeables.
-
Ne jetez pas les piles au feu et ne les cassez pas.
- Veillez àmettre au rebut les piles de maniere appropriée.
- Les piles ne doivent pas'être exposées à une chaleur excessive telle que rayons du soleil, feu, etc.
■ Mise à la terre d'une antenné extérieure
Si une antennene extérieure est utilisée, assurez-vous que le système d'antenne est protégé contre les surtensions et l'accumulation d'électricité statique.
■ Mise au rebut
Reportez-vous à la section recyclage duprésent manuel.
Laser
Ne regardez pas directement la lentille lorsque cet apparéil est allumé, car la lumière laser peut provoquer des lésions oculaires!
- Ce produit est équipé d'un module laser. Ne tentez pas de rompre ou de modifier cet apparéil de chaque manière que ce soit, sous peine de vous blesser.
RG2
Comme pour toute source de lumière vivie, NE REGARDEZ
PAS EN DIRECTION DU FAISCEAU. CEI 62471-5 : 2015
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
= 459 471nm / 519 531nm / 635 651nm
Longueur d'onde 459~471nm/519~531nm/635~651nm
APPAREIL LASER DE CLASSE 1 CEI 60825-1:2014
ATTENTION :
L'utilisation de commandes ou réglages, ou l'exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entrainer une exposition à des rayonnements dangereux.
- Si cet appeareil doit être réparé, veuillez porter une protection oculaire pour laser dont la densité optique OD est de 4 ou supérieure et dont la longueur d'onde est de 445 à 465 nm.
- Ne placez aucun récipient contenant de l'eau sur cet apparéil, comme des cosmétiques ou des Médicaments liquides.
- Si un objet ou de l'eau pénétre dans cet apparéil, veuillez le débrancher et contacter le personnel de service de Hisense.
-
Ne placez aucune source de flamme neue (par exemple, une bougie allumée) sur cet apparéil. Tenez-le à l'écart des températures élevées et de la chaleur.
-
N'exposez pas la pile à la lumière directe du soleil ou de la bougie.
- Veillez à ce que les ouvertures d'aération des deux côtés ne soient pas obstruées par des objets afin d'eviter toute surchauffe de l'appareil.
- Pour éviter un court-circuit, des dommages au produit ou une électrocution, n'utilise pas d'objet pointu ou métallique pour toucher les ports ou autres ouvertures du téléviseur laser.
- Si cet apparéil se trouvait dans un environnement chaud, laissez d'abord s'évaporer toute condensation accumulée AVANT d'allumer l'appareil.
- Ne permettez pas à un enfant de se tener sur ou de grimper sur cet apparéil.
- Ne placez aucun objet au-dessus ou en face de la lentille, car la lumière laser pourrait rendre l'objet inflammable.
- Nettoyez périodiquement la lentille avec un chiffon propre et assurez-vous d'avoir eteint le téléviseur laser avant de commencer.

Tension secteur : Ce symbole indique que la tension nominale est une tension alternative.

Produit de classe II : Ce symbole indique qu'il n'exige pas de mise à la terre (terre) pour la sécurité et la protection.
Nous vous remercions d'avoir acheté ce nouveau téléviseur! Ce manuel vous aidera à configurer en quelques étapes simples votre téléviseur.
Veuillez visitor le site officiel de Hisense pour plus de détails.
L'imag du prodit est donnée a titre de reference uniquement, le produit reel peut avoir un aspect different.
Une partie des fonctions du logiciel change avec la mise à jour du système.
Table des matieres
Listedesaccessoires 2
Scheme du téléviseur laser 3
ÉTAPE 1. Assemblage de l'écran 4
ÉTAPE 2. Installation du téléviseur laser 4
ÉTAPE 3. Réglage de l'image et de l'écran 9
ÉTAPE 4. Utilisation de la télécommande 12
ÉTAPE 5. Navigation dans les menus de configuration à l'écran 16
Conseils d'entretien et de résolution rapide des problèmes 18
Spécifications du produit 20
Recyclage/ licences 22
Listedesaccessoires
1 télévisuer laser
1 télécommande
- 2 piles AA ou AAA
2 gants de manipulation du téléviseur laser
1 cordon d'alimentation
1 clé de réglage du bas du téléviseur laser
- 1 cable de rallonge USB
1 manuel d'utilisation du téléviseur laser
1 fiche de garantie européenne pour le téléviseur laser
- 1 kit de nettoyage pour lentilles
2 blocs en forme de C
1 livre d'instructions d'installation du bloc en forme de C
Des accessoires accompagnant le téléviseur laser dans un emballage séparé
- Un écran d'affichage (équipement facultatif)*
-
Un jeu de supports de fixation murale (équipement facultatif)*
-
Les accessoires livrés dépendent de votre commande.
REMARQUE : Les accessoires peuvent etre differents de laiste ci-dessus en raison des differentes modedes, pays/regions. Veuillez you referrer au sac d'accessoires reel.

Scheme du téléviseur laser
Nous recommendons fortement que deux personnes manipulent cet apparéil lorsqu'il est déplace d'un endroit à un autre. Protégéz bien la lentille lorsque vous manipuez cet apparéil.
ÉTAPE 1 Assemblage de l'écran
Installation de l'écran : reportez-vous au guide d'installation spécifique de l'écran !
ÉTAPE 2 Installation du téléviseur laser
Nous recommendons fortement que deux personnes manipulent cet apparéil lorsqu'il est déplaced d'un endroit à un autre. Protégéz bien la lentille lorsque vous manipuez cet apparéil.
Nous you recommends de brancher tous les cables aux ports situés à l'arrière du téléviseur laser avant de positionner le téléviseur (les cables audio, video, Ethernet et les dispositifs externes ne sont pas fournis).
Vérifiez que vous avez besoin les câbles correspondant aux ports et qu'ils sont bien connectés. De mauvaises connexions risquent d'affector la qualité de l'image et des couleurs.

Ethernet (vous aurez besoin d'un routeur pour la connectivité Internet)

REMARQUE:

- La prise ANT1 délivre l'alimentation à l'antenne satellite (13/18 V, 0,5 A max.)

REMARQUE :
- Avant d'insérer ou de-retirer le module CI+, assurez-vous d'avoir eteint le téléviseur. Inserez ensuite la carte CI dans le module CI+ conformement aux consignes du fournisseur de services.
- N'insérez/retirez pas le CAM (Module d'accès conditionnel) plusieurs fois de suite, cela risque d'endommager l'interface et provoquer un dysfonctionnement.
- VoudevezyouprocuerunmoduleetunecarteCl+auprésdufournisseuredeservicesdeschainesqueyou souhaitezregarder.
- Insérez le module CI+ avec la carte à puce dans le sens indiqué sur le module et la carte à puce.
Le module CI+ n'est utilisé que dans certains pays et régions ; vérifie auprès de votre revendeur/agréé.



REMARQUE :
Lorsque vous connectez un disque dur ou un concentrateur USB, branchez toujours l'adaptateur d'alimentation du periphérique connecté dans une prise secteur, Tout dépasement de consommation de courant peut entraîner des dommages. La consommation de courant des disposifits USB 1.1 et USB 2.0 ne dépasse pas 500mA . La consommation de courant du dispositif USB 3.0 ne dépasse pas 1 A.
Pour les disques durs mobiles individuels non standard de grande capacité, si leur courant d'impulsion est supérieur ou égal à 1 A, un redémarrage du téléviseur ou un verrouillage automatique peut se produit. Par conséquent, le téléviseur ne les prend pas en charge.
Le port USB fournit une tension de charge de 5 V.
- Utilisez le cable de rallonge USB (fourni) pour facilititer la connexion et la déconnexion.

LAN (installation filaire)
- Connectez votre téléviseur à votre réseau en connectant le port LAN situé à l'arrière de votre téléviseur à un modem ou un routeur externe à l'aide d'un cable LAN (Ethernet/Cat. 5). Voir l'illustration ci-dessous.

PORTTV
Configuration sans fil
Pour connecter voire taveliseur a un reseau sans fil, you aurez besoin d'un routeur ou d'un modem sans fil. Voir l'illustration ci-dessous.

REMARQUE :
- Vous doivent utiliser l'adaptateur LAN sans fil intégré pour utiliser un réseau sans fil, car le poste ne prend pas en charge un adaptateur réseau USB externe.
Si le routeur sans fil prend en charge le DHCP,voite telleviseur pourra se connecter plus facilement au reseau sans fil. - Si vous appliquez un système de sécurité autre que ceux enumerés ci-dessous, il ne fonctionnera pas avec le téléviseur. Système de sécurité : WPA, WEP, WPA2.
- Afin de garantir un réseau fluide, la distance entre le routeur et le téléviseur doit être inférieure à 10 mètres.
Branchez le cordon d'alimentation à une prise murale.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer le téléviseur laser.

AVERTISSEMENT: Un espace insuffisant de ventilation entraîne un risque de surchauffe ou de dommages de l'appareil.
- Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation et ne placez aucun objet sur cet apparéil.
- Ne placez pas cet apparéil dans un espace étroit, fermé ou mal ventilé.

Prévoyez au moins l'espace indiqué dans le schéma ci-dessous pour que cet apparéil soit correctement ventilé.

ÉTAPE 3 Réglage de l'image et de l'écran
- Suivez les étapes dans l'ordre indiqué ci-dessous, à condition qu'elles s'appliquent à votre situation.
- Avant de procéder au réglage, pliez les bras du support mural pour que l'écran soit à la verticale.
- Faites pivoter les pieds depuis une vue dominante, mais ne regardez pas directement la lentille lorsque le téléviseur laser est allumé, car la lumière laser peut vous nuire aux yeux.
METTRE EN PARALLLE LE BAS DE L'IMAGE AVEC L'ECRAN


Si le bas de l'image est plus bas à gauche et plus haut à droite, tournez l'appareil dans le sens antihoraire.


Si le bas de l'image est plus bas à droite et plus haut à gauche, tournez l'appareil dans le sens horsaire.
AJUSTER LE BAS DE L'IMAGE À L'éCRAN
- Assurez-vous que le bas de l'image reste toujours parallèle à l'écran. Si ce n'est pas le cas, tournez le téléviseur en suivant les instructions précédentes.

Si I'image se déplace vers la gauche, déplacez le téléviseur laser vers la droite.

Si I'image se déplace vers la droite, déplacez le téléviseur laser vers la gauche.

Si le bas de I'image est plus large que I'écran, rapprochez le télévisueur laser de I'écran.

Si le bas de l'image est plus étroit que l'écran, éloignez le télévisueur laser de l'écran.
AJUSTER LE COIN SUPÉRIEUR DROIT DE L'IMAGE
- Si le haut de l'image est plus bas à gauche et plus haut à droite, faites pivoter le pied avant droit et le pied arrêté droit dans le sens horsaire pour obtenir la même hauteur.

- Maintenant, tournez le télévisuer dans le sens antihoraire de sorte que le bas de l'image soit parallèle à l'écran.

- Repétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce que le haut de l'image soit parallèle à l'écran.
- Si le coin supérieur croit est à l'intérieur de l'écran après le réglage, faites pivoter le pied avant croit et le pied arrêté croit dans le sens antihoraire pour obtenir la même hauteur, puis tournez le télévisueur dans le sens horaire, pour rendre l'image parallaxe à l'écran.
AJUSTER LE COIN SUPérieUR GAUCHE DE L'IMAGE
- Si le haut de l'image est plus haut à gauche et plus bas à droite, faites pivoter le pied avant gauche et le pied arrêté gauche du télévisueur dans le sens horaire pour obtenir la même hauteur.
pied arrriere gauche

pied avant gauche


- Maintenant, tournez le téléviseur dans le sens horaire de sorte que le bas de l'image soit parallèle à l'écran.


- Répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce que le haut de l'image soit parallèle à l'écran.
- Si le coin supérieur gauche est à l'intérieur de l'écran après le réglage, faites pivoter le pied avant gauche et le pied arrêté gauche dans le sens antihoraire pour obtenir la même hauteur, puis tournez le téléviseur dans le sens antihoraire, pour rendre l'image parallax à l'écran.
REEMPLIR LE HAUT DE L'IMAGE PAR RAPPORT À L'éCRAN

Si le haut de l'image est plus large que I'écran, faites pivoter les pieds avant gauche et droit du télévisueur laser dans le sens horaire.

Si le haut de l'image est plus étroit que l'écran, faites pivoter les pieds arrêté gauche et droit du télévisueur laser dans le sens horaire, jusqu'à ce que les bords gauche et droit de l'image soient parallètes aux bords de l'écran.
Ensuite, éloignez le projecteur de l'écran pour replir l'image sur la largeur de l'écran.

Si les pieds arrirere sont deja à leur hauteur maximale, faites pivoter les pieds avant gauche et droit dans le sens antihoraire.
ÉTAPE 4 Utilisation de la télécommande
TOUCHES DE LA TÉLECOMMANDE DE VOTRE TÉLÉVISEUR LASER
REMARQUE : Les noms des touches sont fournis à titre de référence. L'aspect réel de la télécommande fournie avec le téléviseur laser peut différer de cette illustration.

① ALIMENTATION: allumer ou mettre en veille le téléviseur laser
② INPUT : sélectionn la source d'entrée
③ APPLICATION: touches d'accès rapide aux applications ÉDITION: à personneliser pour exécuter la saisie ou l'application
④ Interrupteur physique (vue latérale): activer la fonction de réactivation mains libres*
⑤ Touches de fonctions spéciales
⑥ : afficher le menu de configuration rapide
⑦ ▶I: touche de fonction du contrôle contenu multimédia
8 / v / c < I > : vous permettent de parcourir les menus à l'écran et de régler les paramètres du système selon vos préférences
9 OK: confirmer la selection dans les menus à l'écran
10 RETOUR: returner au menu precedent
11 EXIT : sortir du menu
⑫ ACCUEIL: acceder à l'écran d'accueil
⑬ VOL + / - : régler le volume
CH / : changer de chaîne
MICROPHONE: activer le microphone
16 SUBTITLE: activer ou désactiver le mode sous-titres
17 INFO: afficher les informations disponibles pour le programme en cours
TEXTE: Permet d'activer/désactiver la fonction télétexte.
18 MUET: couper ou rétablit le son du télévisueur laser
19 Touches numériques : sélection directe de la chaîne ou saisie des numérores
GUIDE: afficher le guide électronique des programmes (mode DTV)
CH.LIST: afficher la liste des chaînes à l'écran
- Lorsque vous n'utilise pas la fonction de réactivation en mode mains libres, veuilles éteindre l'interrupteur physique pour prolonger la durée de vie de la batterie.
REMARQUE: La télécommande fournie varie en fonction des modèles et des pays/régions. Vérifiez les informations en fonction de la télécommande réelle dans le sac d'accessoires.
TOUCHES DE LA TÉLEÇOMMANDE DE VOTRE TÉLVISEUR LASER
REMARQUE : Les noms des touches sont fournis à titre de référence. L'aspect réel de la télécommande fournie avec le téléviseur laser peut différer de cette illustration.

① ALIMENTATION: allumer oumettre en veille le téléviseur laser
② INPUT : sélectionn la source d'entrée
③ APPLICATION : touches d'accès rapide aux applications
④目:afficher le menu de configuration rapide
⑤ ▶I: touche de fonction du contrôle contenu multimédia
(6) / v / v < I > : yours permuttend de parcourir les menus à l'écran et de régler les paramétres du système selon vos préférences
⑦ OK: confirmer la seLECTION dans les menus à l'écran
⑧ RETOUR: returner au menu précédent
⑨ EXIT : sortir du menu
MICROPHONE:activerle microphone
⑪ VOL + / - : régler le volume
CH / : changer de chaîne
13 ACCUEIL: acceder à l'écran d'accueil
123 : saisir le numero d'une chaîne ou d'une entree
15 Touches de fonctions speciales
16 SUBTITLE: activer ou désactiver le mode sous-titres
17 INFO : afficher les informations disponibles pour le programme en cours
18 MUET: couper ou rétabir le son du télévisueur laser
REMARQUE: La télécommande fournie varie en fonction des modèles et des pays/régions. Vérifiez les informations en fonction de la télécommande réelle dans le sac d'accessoires.
TOUCHES DE LA TÉLEÇOMMANDE DE VOTRE TÉLVISEUR LASER
REMARQUE : Les noms des touches sont fournis à titre de référence. L'aspect réel de la télécommande fournie avec le téléviseur laser peut différer de cette illustration.

① ALIMENTATION: allumer ou mettre en veille le téléviseur laser
② INPUT : sélectionn la source d'entrée
③ MICROPHONE: activer le microphone
④ 123: saisir le numero d'une chaîne/entree et touches de fonctions spéciales (rouge/vert/ jaune/bleu)
⑤ ▶:touche de fonction du contrôle contenu multimédia
/ / < / > : vous permettent de parcourir les menus à l'écran et de régler les paramétres du système selon vos préférences
⑦ OK: confirmer la sélection dans les menus à l'écran
⑧ RETOUR: returner au menu précédent
⑨ : afficher le menu de configuration rapide
10 ACCUEIL: acceder à l'écran d'accueil
⑪ VOL ∧ / √ : régler le volume
CH / : changer de chaîne
③ MUET: couper ou rétablit le son du téléviseur laser
4 APPLICATION: touches d'accès rapide aux applications MÉDA : accéder au mode multimédia
toutes les applications
NAVIGATEUR:Permet d'acceder au navigateur
REMARQUE: La télécommande fournie varie en fonction des modèles et des pays/régions. Vérifiez les informations en fonction de la télécommande réelle dans le sac d'accessoires.



- Faites glisser le couvercle arrière pour ouvrir le compartment à piles de la télécommande.
- Insérez deux piles AA ou AAA. Veillez à ce que les bornes (+) et (-) des piles correspondant aux marques (+) et (-) du compartment à piles.
- Refermez le couvercle du compartment à piles.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PILES ET LA TÉLECOMMANDE
- Mettez les piles au rebut dans un centre de collecte approprié. Ne les jetez pas dans le feu.
- Retirez immédiatement les piles usagées pour éviter qu'elles ne fuient dans le département à piles.
- Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles.
- Les produits chimiques de la pile peuvent provoquer une éruption cutanée. En cas de fuite des piles, nettoyez le compartment des piles avec un chiffon. Si des produits chimiques touchent votre peu, lavez-la immédiatement.
- Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves.
- Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (NiCd, NiMH, etc.).
-
N'utilisez plus la télécommande si elle devient chaude ou commence àCHAuffer.
-
Appelez immédiatement notre centre d'assistance à partir du site Internet d'assistance.
INFORMATIONS SUR LA PORTÉE DE LA TÉLECOMMANDE
- La télécommande fonctionne à une distance maximale de 8 m devant le téléviseur laser. (cette distance est obtenu à partir des rayons infrarouges à un état non apparié).
- Angle de la télécommande : en prénant le capteur à distance comme point culminant, à 6 m, l'angle de la télécommande est de ± 30^ pour l'angle horizontal et de ± 15^ pour l'angle vertical (cét angle est obtenu à partir des rayons infrarouges à un état non apparié).
COUPLAGE DE LA TÉLECOMMANDE (UNIQUÉMENT POUR LA TÉLECOMMANDE BLUETOOTH)
Couplez la télécommande au téléviseur laser après l'avoir allumé. Gardez la télécommande à moins de 3 m du téléviseur laser. Appuyez sur n'importe quel bouton (sauf le bouton d'alimentation et le bouton du microphone) pour commencer le couplage.
REMARQUE:
- Dans des cas particuliers, appuyez longuement sur le bouton [囧] pour commencer le couplage.
-
Si une erreur inconnue s'est produit avec la télécommande, cette-ci pourrait avoir ete causee par des interferences. Essayez de supprimer la cause de l'interferece et lancez le couplage a nouveau.
-
Si une erreur inconnue s'est produit dans la télécommande alors que l'alimentation des piles est normale, veuillez retiren les piles, appuyer sur n'importequelle touche pendant 1 à 2 s et les remettre en place. La télécommande devrait alors fonctionner normalement.
- La télécommande ne peut pas etre couplee au téléviseur laser lorsque ce dernier est en mode veille.
ÉTAPE 5 Navigation dans les menus de configuration à l'écran
MODE DE PROJECTION
Si vous doivent returner l'image de haut en bas ou de gauche à droite, Sélectionné le mode de projection.
CORRECTION GÉOMÉTRIQUE AUTOMATIQUE
Avant d'utiliser la fonction de correction géométrique automatique, assurez-vous que le télévisuer laser et votre dispositif mobile sont connectés au même réseau sans fil.
- Ajustez la position du télévisuer laser à l'aide des pieds de nivellement si nécessaire, assurez-vous que le cadre de l'écran est situé à l'intérieur de la cordure rectangulaire.

- Cliquez sur Suivant pour continuer.
- Scannez le code QR à l'aide de votre dispositif mobile pour lancer la correction géométrique automatique. ÀpRESquèques instants, une grille d'alignement apparait à l'écran.

Grille d'alignment
- Cliquez sur le bouton « + » affiché sur votre dispositif mobile pour prendre une photo de tout l'écran. Pour deGXmeilleurs résultats, tenez-vous à environ 3 m de l'écran et utilisez le mode paysage.
- Cliquez sur « Charger » sur votre dispositif mobile pour terminer la correction géométrique automatique.
REMARQUE:
- (^{14}C) 2023.05.06
- (^{14}C) 2023.05.06
- (^{14}C) 2023.05.06
- (^{14}C) 2023.05.06
- Veuillez vous assurer que tout l'écran est entièrement visible sur la photo, y compris le cadre de l'écran.
- Veuillez vous assurer que les 16 points de la grille de l'écran sont correctement mis au point lorsque vous prenez la photo.
- Veuillez vous assurer que l'image de l'écran occupe au moins 60% de la taille totale de la photo pour une correction géométrique correcte.
CORRECTION GÉOMÉTRIQUE MANUELLE
Selectionnez des points et déplacez-les pour adapter l'image projetée à l'écran.
REMARQUE :
La correction géométrique manuelle peut ne pas être disponible dans certains modès/pays/régions.
- Appuyez sur les touches / / < / > de la télécommande pour régler la mise au point, puis appuyez sur la touche OK pour désirer un point à corriger.
- Appuyez longuement sur les touches / / < / > pour un réglage rapide de l'image projetée.
Appuyez brièvement sur les touches / / < / > pour un réglage précis de l'image projetée. - Appuyez sur la touche pour mémoriser vos réglages, puis vous pouvez sélectionner d'autres points pour régler l'image. Si vous VOULEZ rétablir la position par défaut d'usine de l'image, sélectionnez Réinitialiser à l'écran.
PROTECTION DES YEUX
Pour protégger vos yeux, laissez la fonction de protection des yeux activée et ne fixez pas la lentille. Si vous vous approchez trop après du téléviseur laser, l'émission de lumière sera temporatoriumment désactivée après 5 s.
Entretien
- Ne touchez pas cet apparéil lorsqu'il est en fonctionnement ou tout juste étèint, car il risque d'être chaud.
- N'essuyez pas cet apparéil avec un produit huileux, car cela pourrait déterminer sa surface extérieure ou endommager son revêtement. Un contact prolongé avec des produits à base de caoutchouc ou d'éthylène peut provoquer des décolorations sur cet apparéil.
Si I'extérieur du téléviseur est sale, eteignez le téléviseur et essuyez-le avec un chiffon doux humide. - Ne touchez pas la lentille avec vos mains.
- Ne touche pas ni n'essuyez la lentille avec un chiffon de nettoyage ordinaire. Servez-vous d'une soufflette pour éliminer la poussière de la lentille. LaGRAISS, LA SALETE et les empreintes de doigts doivent être soigneusement nettoyées par un professionnel à l'aide d'un chiffon de nettoyage pour optique, d'un papier d'essuyage pour lentille ou de solutions de nettoyage professionnelles afin d'éviter toute dégradation de la pellicule optique et d'affector la qualité de l'image.
- Pour éteindre cet apparéil, appuyez sur la touche d'alimentation de la télécommande. Ne coupez pas directement l'alimentation lors du fonctionnement de l' apparéil.
Conseils de résolution rapide des problèmes
En cas de probleme avec voite telleviseur, eteignez-le et rallumez-le. Si le probleme n'est pas resolu, suivez les conseils ci-dessous.
Lorsque j'allume mon télévisueur, un délambda de quelques secondes s'ecoule avant que l'image n'apparaisse. Est-ce normal? Oui, c'est normal. Le télévisueur est en phase d'initialisation et recherche les informations de réglage précédentes.
L'éclairage du projecteur est désactivé.
Dans ce cas, si levoyant d'alimentation s'allume en rouge pendant 5 fois, veuillez vérifier si la fenêtre de détction des corps étrangers est couverte ou sale. Si c'est le cas, mettez à découvert ou nettoyez soignement la fenêtre de détction des corps étrangers.
Aucun son ou image
- Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché dans une prise secteur.
- Appuyez sur le bouton d'alimentation (6) de la télécommande pour activer le mode « Veille » de l'appareil.
- Vérifiez si levoyant est allumé. Si c'est le cas, le téléviseur est alimenté.
J'ai connecté une source externe à mon télévisuer et je n'obtiens aucune image ni aucun son.
- Vérifiez que la connexion de sortie de la source externe est correcte et que la connexion d'entrée du téléviseur est correcte.
- Assurez-vous d'avoir fait la bonne seLECTION pour le mode signal d'entrée.
L'imagestnormale,maisilnyapa'sonde son.
- Vérifiez le réglage du volume.
- Vérifiiesz si le mode « Muet » est activé.
Son sans image ou image en noir et blanc
- Si l'image est en noir et blanc, débranchez le téléviseur de la prise secteur et rebranchez-le après 60 s.
- Vérifiez que le paramètre de couleur est régle sur 50 ou plus.
- Essayez d'autres chaînes de télévision.
L'image ou le son est déformé ou présente des ondulations.
- Un apparéil électrique peut perturber le téléviseur. Éteignez tous les apparéils qui se trouvent à proximé et éloignez-les du téléviseur.
- Insérez la fiche d'alimentation du téléviseur dans une autre prise électrique.
Le son et l'image sont saccadés.
- Si vous utilisez une antennene externe, vérifiez son orientation, sa position et sa connexion.
- Réorientez l'antenne, réinitialisez ou effectuez un réglage fin de la chaîne.
Le coffret en plastique émet un sonsemblable à un déclic.
Le déclic peut se produit lorsque la température du téléviseur change. Ce changement entraine la dilatation ou la contraction du coffret du téléviseur, ce qui produit le son. Ce phénomène est normal et le téléviseur est OK.
La télécommande ne fonctionne pas.
- Vérifiez que le télévisueur est toujours alimenté et qu'il fonctionne.
- Remplacez les piles de la télécommande.
- Vérifiez si les piles sont correctement installées.
Spécifications du produit
| Nom du modele | Téléviseur laser 100" | |
| Dimensions (L x H x P) | 24,0 x 6,1 x 13,6 pouces(610 x 155 x 346 mm) | |
| Poids | 24,7 livres (11,2 kg) | |
| Taille active de l'écran (diagonale) | 100 pouces | |
| Résolution de l'écran | 3 840 x 2 160 | |
| Puisance audio | 2 x 20 W | |
| Consommation électrique | 300 W | |
| Alimentation | 120 à 240 V~ 50/60 Hz | |
| Systèmes de réception | Analogue | PAL-D/K, B/G, I, SECAM-D/K, B/G |
| Numérique | DVB-T/T2, DVB-C, DVB-S/S2 | |
| Spécifications du module LAN sans fil | Gamme de fréquences | 2,4 à 2,4835 GHz5,15 à 5,85 GHz5,9 à 6,425 GHz |
| Puisance de sortie (max.) | 2,4 à 2,4835 GHz 17 dBm5,15 à 5,25 GHz 14 dBm5,25 à 5,35 GHz (bande DFS) 14 dBm5,49 à 5,71 GHz (bande DFS/TPC) 14 dBm5,725 à 5,85 GHz (pour modèle non UE) 14 dBm5,9 à 6,425 GHz 14 dBm | |
| Spécifications du module Bluetooth | Gamme de fréquences | 2,4 à 2,4835 GHz |
| Puisance de sortie (max.) | 2,4 à 2,4835 GHz, classe 1, 6 dBm | |
| Conditions environnementales | Température: 41 à 104 °F (5 à 40 °C) Humidité: 20 à 80 % HR Pression atmosphérique: 86 à 106 kPa | |
| Entrée HDMI | RGB/60 Hz (640 × 480, 800 × 600, 1 024 × 768) YUV/60 Hz (480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p) YUV/50 Hz (576i, 720p, 1080i, 1080p) 3 840 × 2 160/24 Hz, 3 840 × 2 160/25 Hz, 3 840 × 2 160/30 Hz 3 840 × 2 160/50 Hz, 3 840 × 2 160/60 Hz | |
| Consommation d'énergie en modeiste du réseau | ≤ 2 W | |
| Consommation d'énergie en modeiste | ≤ 0,5 W | |
| WIFI | IEEE 802.11 a/b/g/n/ac/ax | |
| Bluetooth | BT 5.0 | |
Clause d'exclusion de responsabilité : Tous les produits, leurs caractéristiques et leurs données sont susceptibles d'être modifiés sans préavis afin d'améliorer la fiabilité, le fonctionnement, la conception ou autre.
Recyclage/ licences
Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE) Directive européenne 2012/19/UE
La présence de ce symbole sur le produit ou son emballage indique que vous ne doivent pas jeter ce produit avec vos ordures menagères. Vous étes en effet responsable de l'élimination de vos équipements usages et tenu de les remmettre à un point de collecte agrée pour le recyclage des équipements électriques et Electroniques usages. La collecte et le recyclage selectively des équipements usés contribuient à préserver les ressources naturelles et à garantir un recyclage bénéfique pour l'environnement et la santé publique. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usages, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Piles

Conformément à la directive relative aux piles, les piles usages ne doivent pas être jétées avec les ordres menagères. Il faut jeter les piles dans des bacs de collecte spécialement concus à cet effet et placés dans les magasins de vente.
RoHS (Restrictions de Certaines Substances Dangereuses) Directive europeenne 2011/65/UE

Cette directive européenne limite l'utilisation de
substances dangereuses et difficiles à recycler.
Cela permet de recycler facilement les Equipements
Électriques et Électroniques et de contribuer à la
protection de l'environnement.
Ce produit contient des substances conformes à la
directive RoHS.

Dolby Vision·ATMOS
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Dolby, Dolby Vision, Dolby
Atmos et le symbole du double D
dont des marques déposées de
Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Fabrique avec l'autorisation de
Dolby Laboratories. Œuvres confidielles
non publiées. Copyright © 2012-2022
Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMplied FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Déclaration UE DE CONFORMITE SIMPLIFIÉE
Par la presente, Hisense Visual Technology Co., Ltd. declare que le type de radioéquipement [100L9HE, 100L9HD, 100L9HD-PRO, 100L9HD-LITE, 100L9HCHD, 100L9HCHD-PRO, 100L9HTUKD, 100L9HTUKD-PRO, 100L9HTUKD-LITE, 100L9H, 100L9H1, 100L9HCH, 100L9HCH1, 100L9HTUK, 100L9HTUK1, 100L9H-B, 100L9HTUK-B, 100L9HTUK-B, 100L9HCH-B, 100L9HTUK-B, 100L9HCH-B, 100L9HTUK-B, 100L9HCH-B, 100L9HTUK-B, 100L9HCH-B, 100L9HTUK-B, 100L9HCH-B, 100L9HTUK-B, 100L9H CHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9H CHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHB, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCH BH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBH, 100L9HCHBB, 100L9HCHBB, 100L9HCHBB, 100L9HCHBB, 100L9HCHBB, 100L9HCHBB, 100L9HCHBB, 100L9HCHBB, 1
Pour la Grande-Bretagne :
DECLARATION UK DE CONFORMITE SIMPLIFIÉE
Par la presente, Hisense Visual Technology Co., Ltd. declare que le type de radioéquipement [100L9HE, 100L9HD, 100L9HD-PRO, 100L9HD-LITE, 100L9HCHD, 100L9HCHD-PRO, 100L9HCHD-LITE, 100L9HTUKD, 100L9HTUKD-PRO, 100L9HTUKD-LITE, 100L9H, 100L9H1, 100L9HCH, 100L9HCH1, 100L9HTUK, 100L9HTUK1, 100L9H-B, 100L9HTUK-B, 100L9HTUK-B, 100L986, 100F3B86H, 1ERF3C86H, 1ERF3D86H, 1ERF3E86H, 1ERF3F86H, 1ERF3G86H, 1ERF3H86H, 1ERF3J86H, 1ERF3C96H, 1ERF3H90H] est conforme à la léglementation 2017 en matière de radioéquipements. Le texte intégral de la déclaration de conformité UK est disponible à l'adresse Internet suivante : https://global.hisense.com/support/certificate-download/.
