F6234i0K - Table de cuisson FAURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F6234i0K FAURE au format PDF.
| Type de table | Électrique |
| Nombre de foyers | 4 |
| Type de foyer | Vitrocéramique |
| Commandes | Manettes rotatives |
| Puissance totale | Non précisé |
| Dimensions (L x P) | Non précisées |
| Couleur | Noir |
| Matériau de surface | Verre |
| Sécurité enfants | Non précisé |
| Fonction minuterie | Non précisé |
| Indicateur de chaleur résiduelle | Oui |
| Installation | Encastrable |
| Type d'alimentation | Électrique |
| Garantie | Non précisée |
| Accessoires inclus | Non précisés |
FOIRE AUX QUESTIONS - F6234i0K FAURE
Questions des utilisateurs sur F6234i0K FAURE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F6234i0K - FAURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F6234i0K de la marque FAURE.
MODE D'EMPLOI F6234i0K FAURE
FR Notice d'utilisation
Table de cuisson
F6234IOK
Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégât s resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.
SECURITE DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNERABLES
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
- Ne laisses pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez les convenablement.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en fonctionnement.
SECURITE GÉNÉRALE
-
AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
-
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.
- AVENTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de laGRAISSÉ ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
- N'essayez JAMAIS d'eteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
- ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
- AVERTISSEMENT : Risque d'incendie ! N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
- Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson carils pourraient chauffer.
- N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Àpresutilisation,eteignez:toujourslazonedecuissonàl'aide de la manette de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détction des recipients.
- Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, un service de maintenance/agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
- AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptations par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptations peut entraîner des accidents.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTALLATION

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
-
Retirez l'intégralité de l'emballage.
-
N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suívez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparèils et éléments. - Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Isolez les surfaces découvertes à l'aide d'un matériel d'étanchéité pour éviter que la moissure ne provoque de gonflements.
- Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité.
- N'installez pas l'appareil prés d'une porte ou sous une fenêtre. Les recipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
- Si l'appareil est installé au-dessus de tiroirs, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entre le fond de l'appareil et le tiroir supérieur pour que l'air puisse circuler.
Le dessous de l'appareil peut doivent tres chaud. Veillez a installer un panneau de séparation sous l'appareil pour en bloquer l'accès. Ce panneau peut être en contreplaqué, provenir d'un autre meuble de cuisine, et doit être composé d'un matériel non inflammable.
Assurez-vous de laisser un espace de ventilation de 2 mm entre le plan de travail et l'avant de l'appareil qui est installé dessous. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'absence d'un espace de ventilation ajustat.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
- Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché.
- Vérifie que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondant aux données électriques de votre réseau.
Assurez-vous que l'appareil est bien installé. Un cable d'alimentation lache et inapproprié ou une fiche (si présente) non serrée peuvent être à l'origine d'une surchauffe des bornes.
Utilisez le cable d'alimentation électrique approprié.
- Ne laisses pas le cable d'alimentation s'emmêler.
Assurez-vous qu'une protection antiélectrocution est installée.
Utilisez un collier anti-traction sur le cable.
Assurez-vous que le cable d'alimentation ou la fiche (si presente) n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les recipients brûlants lorsque vous branchez l'appareil à des prises électriques situées à proximé.
- N'utilise pas d'adaptateurs multiprisés ni de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (si présente) ni le cable d'alimentation. Contactez notre centre de maintenance agreeé ou un électricien pour replacer le cable d'alimentation s'il est endomagé.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils.
- Ne branche la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Si la prise de courant est l'âche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- N'utilisez que des systèmes d'isolement appropriés : des foupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doitprésenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
UTILISATION

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution.
- Avant la première utilisation, retirez les emballages, les étiquettes et les films de protection (si présents).
Utilisez cet apparéil dans un environnement domestique. - Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. - Ne laïsez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
- Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation.
-
Ne vous fiez pas uniquement au détecteur de récipient.
-
Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les zones de cuisson. Elles sont chaudes.
N'utilisez jamais cet apparéil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. - Si la surface de l'appareil présente des fêtres, débranchez immédiatement l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
- Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement.
Lorsque you versez un aliment dans de l'huile chaude, elle peut eclabousser.

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie et d'explosion.
- Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flames ou les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile lorsque vous vous en servez pour cuisiner.
- Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pouvant provoquer un incendie à température plus faible que l'huile n'ayant jamais servi. - Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou a proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.

AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.
- Ne laïsez pas de recipients chauds sur le bandeau de commande.
- Ne posez pas de couvercle de casserole chaud sur la surface en verre de la table de cuisson.
- Ne laïsez pas le contenu des recipients de cuisson s'evaporer complètement.
- Prenez soit de ne pas laisser tomber d'objets ou de recipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée.
-
Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des recipients de cuisson vides ou sans aucun recipient de cuisson.
-
Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil.
- N'utilise pas de recipients en fonte ou en aluminium, ni de recipients dont le fond est endommage et rugieux. Ils risqueraient de rayer le verre ou la surface vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
- Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilise pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été concu, à des fins de chauffage par exemple.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyez régulierèment l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Éteignez l'appareil et laissersez-le refroidir avant de le nettoyer.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération de maintenance.
- Ne pulveriséz pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets metalliques.
MISE AU REBUT

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour Obtir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
- Debranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
MAINTENANCE
Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente/agréé.
Utilisez exclusivement des pieces d'origine.

DESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON
Zone de cuisson à induction
2 Bandeau de commande

DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
| Touchesensitive | Fonction | Commentaire | |
| 1 | ① | MARCHE/ARRÊT | Pour allumer et éteindre la table de cuisson. |
| 2 | ① | Verrouillage / Dispositif de sécurité enfants | Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de commande. |
| 3 | - | Indicateur du niveau de cuisson | Pour indiquer le niveau de cuisson. |
| 4 | - | Voyants du minuteur des zones de cuisson | Pour indiquer la zone à laquelle se refère la durée sélectionnée. |
| 5 | - | Affichage du minuteur | Pour indiquer la durée, en minutes. |
| 6 | ① | - | Pour désirir la zone de cuisson. |
| 7 | +/- | - | Pour augmenter ou diminuer la durée. |
| 8 | +/- | - | Pour sélectionner un niveau de cuisson. |
| 9 | P | Fonction Booster | Pour activer et désactiver la fonction. |
INDICATEURS DE NIVEAU DE CUISSON
| Affichage | Description |
| Ø | La zone de cuisson est désactivée. |
| I - 9 | La zone de cuisson est activée. |
| R | La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée. |
| P | Fonction Booster est activée. |
| E + chiffre | Une anomalie de fonctionnement s'est produit. |
| H | Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle). |
| L | La fonction Verrouillage /Dispositif de sécurité enfants est activée. |
| F | Le rècipient est inapproprié ou trop petit, ou bien il n'y a pas de rècipient sur la zone de cuisson. |
| - | La fonction Arrêt automatique est activée. |
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE

AVERTISSEMENT! La chaleur
résiduelle peut être source de brûlures.
Les zones de cuisson à induction générent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La table vitrocéramique est chauffée par la chaleur des recipients.
UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION
Appuyez sur ① pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.
ARRÉT AUTOMATIQUE
Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si :
toutes les zones de cuisson sont desactivées,
- vous ne reglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson,
- vous avez renversé quelque chose ou place un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'eteint. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci.
- la table de cuisson surchauffe (par ex. lorsqu'un récipient chauffe à vide). Laissez refroidir la zone de cuisson avant de réutiliser la table de cuisson.
- vous avez utilisé un recipient inadapté. Le symbole s'allume et la zone de cuisson se désactive automatiquement au bout de 2 minutes.
- vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifie pas le niveau de cuisson. Au bout de quelques instants, - s'allume et la table de cuisson s'eteint.
La relation entre le niveau de cuisson et la durée après laquelle la table de cuisson s'eteint :
| Niveau de cuisson | La table de cuisson s'éteint au bout de |
| \(\boxed{u}\), 1 - 2 | 6 heures |
| 3 - 4 | 5 heures |
| 5 | 4 heures |
| 6 - 9 | 1,5 heures |
NIVEAU DE CUISSON
Appuyez sur + pour augmenter le niveau de cuisson. Appuyez sur - pour diminuer le niveau de cuisson. Appuyez simultanément sur + et - pour désactiver la zone de cuisson.
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE DE LA CUISSON
Cette fonction vous permet d'atteindre le niveau de cuisson sélectionné en un temps plus court. Cette fonction active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain temps puis redescend au niveau sélectionné.

Pour activer la fonction, la zone de cuisson doit être froide
Pour activer la fonction pour une zone de cuisson: appuyez sur P (p s'allume). Appuyez immeditatement sur + (s'allume). Appuyez
immédiatement sur — jusqu'à ce que le niveau de cuisson régle s'affiche. Au bout de 3 secondes, s'allume.
Pour désactiver la fonction : appuyez sur Pour activer la fonction pour une zone de cuisson si P ne s'affiche pas : appuyez sur puis selectionné le réglage 9 le plus élevé, et appuyez de nouveau sur + . Appuyez immédiatement sur — pour régler le niveau de cuisson souhaïte.
Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson.
FONCTION BOOSTER
Cette fonction vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée pour la zone de cuisson à induction uniquement pour une durée limite. Lorsque cette durée est ecoullee, la zone de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson le plus elevé.

Reportez-vous au chapitre « Caracteristiques techniques »
Pour activer la fonction pour une zone de cuisson: appuyez sur P. s'allume.
Pour désactiver la fonction : appuyez sur P ou —.
MINUTEUR
Minuteur dégressif
Voussoupézutilisercettefonction pourreglier la durée de fonctionnement de la zone de cuisson, uniquely pour une session.
Sélectionnez d'abord le niveau de cuisson de la zone de cuisson, puis réglez la fonction.
Pour régler la zone de cuisson: appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur d'une zone de cuisson nécessaire s'allume.
Pour activer la fonction ou changer l'heure : appuyez sur la touche + ou — du minuteur pour régler la durée (de 00 à 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignot lentement, le décompte commence.
Pour afficher le temps restant: réglez la zone de cuisson avec ①. Levoyant de la zone de cuisson clignote rapidement. L'affichage indique la durée restante.
Pour désactiver la fonction : selectionnez la zone de cisson avec et appuyez sur —. Le temps restant est décompté jusqu'à 00. Le voyant de la zone de cisson commence à clignoter rapidement.
Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson se désactive.
Pour arrêter le son : appuyez sur ①. Minuterie
Vous pouvez utiliser cette fonction comme Minuterie lorsque la table de cuisson est allumée mais que les zones de cuisson ne sont pas activées. L'affichage du niveau de cuisson indique 0
Pour activer cette fonction: appuyez sur ①. Appuyez sur la touche + ou — du minuteur pour régler la durée. Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore retentit et 00 clignote.
Pour arrête le son : appuyez sur ①.
i Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement des zones de ciisson.
VERROUILLAGE
Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent.
Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson.
Réglez d'abord le niveau de cuisson.
Pour activer la fonction: appuyez sur s'affiche pendant 4 secondes. Le minuteur reste activé.
Pour désactiver la fonction : appuyez sur 1 . Le niveau de ciisson précédent s'allume.
Lorsque you eteignez la table de cuisson, cette fonction est egalement désactivée.
DISPOSITION DE SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson.
Pour activer la fonction : allumez la table de cuisson en appuyant sur ① . Ne sélectionnez pas
de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur pendant 4 secondes. L s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur ①.
Pour désactiver la fonction : allumez la table de cuisson en appuyant sur ① .Ne selectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyez sur pendant 4 secondes. s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur ①
Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson: allumez la table de cuisson en appuyant sur ①. L s'allume. Appuyez sur pendant 4 secondes. Reglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui seront. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec ①, la fonction est de nouveau activée.
FONCTION GESTIONNAIRE DE PUISSANCE
- Des zones de cuisson sont regroupées en fonction de l'emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson. Reportez-vous à l'illustration.
- Chaque phase dispose d'une charge électriche maximale de 3 700 W.
La fonction répartit la puissance entre les zones de cuisson raccordées à la même phase.
La fonction s'active lorsque la charge electrique totale des zones de cuisson raccordees a une phase simple depasse 3700 W.
La fonction diminue la puissance des autres zones de cuisson raccordees à la même phase.
L'affichage du niveau de cuisson des zones à puissance réduite oscille entre deux niveaux.


AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
USTENSILES DE CUISSON

Sur les zones de cuisson à induction, un champ electromagnétique puissant chauffe les recipients très rapidement.

Utilisez des recipients adaptations aux zones de cuisson à induction.
Matériaux des recipients
- adaptés: fonte, acier, acier émailé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant).
- inadaptés : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelain.
Les plats de cuisson convennent pour l'induction si :
- une petite quantité d'eau contenu dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson régée sur le niveau de cuisson maximal.
- un aimant adhére au fond du récipient.

Le fond de l'ustensile de cuisson doit etre aussi plat et epais que possible.
Dimensions de l'ustensile
Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du recipient utilisé, jusqu'à une certaine limite.
L'efficacité de la zone de cuisson est liée au diamètre du récipient. Un récipient plus petit que le diamètre minimal recommendé ne recoit qu'une
petite partie de la puissance généree par la zone de cuisson.

Reportez-vous au chapitre « Caracteristiques techniques »
BRUITS PENDANT LE FONCTIONNEMENT
Si vous entendez :
- un craquement : le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
- un sifflement : vous utilisez la zone de cuisson avec un niveau de puissance élevé et le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
- un bourdonnement : vous utilisez un niveau de puissance élevé.
- un cliquetis : des commutations électriques se produit.
- un sifflement, un bourdonnement : le ventilateur fonctionne.
Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de la table de cuisson.
EXAMPLES DE CUISSON
Le rapport entre le niveau de cuisson et la consommation energetique de la zone de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson, l'augmentation energetique de la zone de cuisson n'est pas proportionnelle. Cela signifie que la zone de cuisson utilisée a un niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance.

Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
| Niveau de cui-son | Utilisation : | Durée(min) | Conseils |
| \( \boxed{u} - 1 \) | Conserve les alimentés cuits au chaud. | au be-soin | Placez un couvercle sur le réci-pient. |
| 1 - 2 | Sauce hollandaise, faire fondre :beurre, chocolat, gélatine. | 5 - 25 | Mélangez de temps en temps. |
| 1 - 2 | Solidifier : omelettes,œufs cocot-te. | 10 -40 | Couvrez pendant la cuisson. |
| Niveau de cuisson | Utilisation : | Durée(min) | Conseils |
| 2 - 3 | Faire moyen des plats à base de riz et de laitage, réchauffer des plats cuisinés. | 25 -50 | Ajoutez au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuez les plats à base de lait durant la cuisson. |
| 3 - 4 | Cuire à la vapeur des légumes, du poisson et de la viande. | 20 -45 | Ajoutez quelques cuillerées de liquide. |
| 4 - 5 | Cuire des pommes de terre à la vapeur. | 20 -60 | Utilisez max. 1/4 l d'eau pour 750 g de pommes de terre. |
| 4 - 5 | Cuire de grandes quantités d'ali-ments, des ragoûts et des sou-pes. | 60 -150 | Ajoutez jusqu'à 3 litres de liqui-de, plus les ingrédients. |
| 6 - 7 | Faire revenir : escalopes, cordons bleus de vase, côtelettes, risso-lettres, saucisses, foie, roux, øeufs, crêpes, beignets. | au be-soin | Retournez à la moitié du temps. |
| 7 - 8 | Cuisson à température élevée des pommes de terre rissolées, fillets, steaks. | 5 -15 | Retournez à la moitié du temps. |
| 9 | Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites. | ||
| P | Faire bouillir une grande quantité d'eau. La fonction Booster est activée. | ||
ENTRETIEN ET NETTOVAGE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
- Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.
Utilisez toujours un plat de cuisson dont le fond est propre. - Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson.
Utilisez un nettoyant spécifique adapté à la surface de la table de cuisson.
Utilisez un racloir spécial pour la vitre.
NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON
Enlevez immédiatement : plastique fondu, films plastiques, sucre et alimentés contenant du
sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûlér. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
- Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques liuesantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Àpres le nettoyage, séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon doux.
Pour retarder les décolorations métalliques brillantes : utilisez une solution d'eau additionée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon humide.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
| Problème | Cause probable | Solution |
| Vous ne pouvez pas allumer la table de cuisson ni la faire fonctionner. | La table de cuisson n'est pas connectée à une source d'alienation électrique ou le branchement est incorrect. | Vérifié que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique. Consultez le schéma de raccordement. |
| Le fusible a disjoncté. | Vérifié que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un élec-tricien qualifié. | |
| Allumez de nouveau la table de cuisson et réglez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes. | ||
| Vous avez appuyé sur plusieurs touches sensitives en même temps. | N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois. | |
| Il y a de l'eau ou des taches de graisse sur le bandeau de commande. | Nettoyez le bandeau de commande. | |
| Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint. Un signal sonore retentit lors que la table de cuisson est éteinte. | Vous avez posé quelques chose sur une ou plusieurs touches sensitives. | Retirez l'objet des touches sensitives. |
| La table de cuisson est désactivée. | Vous avez posé quelques chose sur la touche sensitive ①. | Retirez l'objet de la touche sensitive. |
| Le voyant de chaleur résiduelle ne s'allume pas. | La zone de cuisson n'est pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que peu de temps. | Si la zone de cuisson a eu assez de temps pourCHAuffer, faites appel à votre service après-ventagréé. |
| La fonction de démarrage automatique de la cuisson ne fonctionne pas. | La zone est chaude. | Laissez la zone de cuisson refroidir. |
| Le niveau de cuisson le plus élevé est réglé. | Le niveau de cuisson le plus élevé est identique à la fonction. | |
| Le niveau de cuisson oscille entre deux niveaux. | Le dispositif de gestion de la puissance est activé. | Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne » . |
| Les touches sensitives sont chaudes. | Le récipient est trop grand ou vous l'avez placé trop pres des commandes. | Placez les récipiens de gran- de taille sur les zones de cuis- son arrêté, si possible. |
| - s'allume. | La fonction Arrêt automatique est activée. | Éteignez la table de cuisson puis allumez-la de nouveau. |
| L s'allume. | Le dispositif de sécurité en- fans ou de verrouillage est ac- tivé. | Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne » . |
| F s'allume. | Il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson. | Placez un récipient sur la zone de cuisson. |
| Le récipient n'est pas adapté. | Utilisez un récipient adapté. Reportez-vous au chapitre « Conseils » . | |
| Le diamètre du fond du réci- pient de cuisson est trop petit pour la zone de cuisson. | Utilisez un récipient de dimen- sions appropriées. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techni-ques » . | |
| E et un chiffre s'affichent. | Une erreur s'est produit dans la table de cuisson. | Débranchez la table de cuis- son de l'alimentation électrique pendant quelques minutes. Déconnectez le fusible de l'ins- stallation domestique. Rebran- chez l'appareil. Si E s'affiche à nouveau, faites appel au ser- vice après-vente agréé. |
| E4 s'allume. | Une erreur s'est produit dans la table de cuisson car un réci- pient aCHAFFÉ à vide. La fon- tion Arrêt automatique et la protection anti-surchauffe des zones sont activées. | Éteignez la table de cuisson. Enlevez le récipient chaud. Au bout d'environ 30 secondes, remettez la zone de cuisson en fonctionnement. Si le récipient était bien le problème, le mes- sage d'erreur disparait. Le voy- ant de chaleur résiduelle peut rester allumé. Laissez le réci- pient de cuisson refroidir. Véri- fiez que le récipient est com- patible avec la table de cuis- son. Reportez-vous au chapitre « Conseils » . |
SI VOUS NE TROUVEZ PAS DE SOLUTION...
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service
apres-vente agreé. Veuillez lui fournir les informations se trouvant sur la plaque signalétique. Donnez également la combinaison à 3 lettres et
chiffres pour la vitrocéramique (située dans un des coins de la surface en verre) et le message d'erreur qui s'affiche. Assurez-vous d'utiliser correctement l'appareil. En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utiliseur, le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur pourrait être
INSTALLATION
facture, même en cours de garantie. Les instructions relatives au service après-vente et aux conditions de garantie figurent dans le livre de garantie.

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
AVANT L'INSTALLATION
Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque signalétique ci-dessous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson.
Numéro de série
TABLES DE CUISSON INTEGRÉES
Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir eté

MONTAGE
installées dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptations.
CABLE D'ALIMENTATION
- La table de cuisson est fournie avec un cable d'alimentation.
Pour remplaçer le cable d'alimentation endommagé, utilisez le type de cable suivant : H05V2V2-F qui doit supporter une température minimale de 90^ . Contactez votre service après-vente.







ENCEINTE DE PROTECTION
Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire supplémentaire), l'espace de circulation d'air de 2 mm et le fond de protection installe directement sous la table de cuisson ne sont plus nécessaires. L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local.
i ous ne pouvez pas utiliser l'enceinte de protection si vous installez la table de cuisson au-dessus d'un four.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
Modèle F6234IOK
Type 60 GAD D5 AU
Induction 7.4kW
Numéro de série
FAURE
PNC 949 595 657 00
220 - 240 V 50 - 60 Hz
Fabrique en Allemagne
7.4 kW

CHARACTERISTIQUES DES ZONES DE CUISSON
| Zone de cuisson | Puisance nominale (réglage de chaleur maximum) [W] | Fonction Booster [W] | Fonction Booster durée maximale [min] | Diamètre de l'us-tensile de cuisson [mm] |
| Avant gauche | 2300 | 3700 | 10 | 180 - 210 |
| Arrière gauche | 1800 | - | - | 145 - 180 |
| Avant droite | 1400 | 2500 | 4 | 125 - 145 |
| Arrière droite | 1800 | - | - | 145 - 180 |
La puissance des zones de cuisson peut etre légèrement différente des données indiquées par la table. Elle change avec le matériel et les dimensions du plat de cuisson.
Pour des résultats de cuisson optimaux, utilisez un plat de cuisson de dimension supérieure au diamètre de la zone de cuisson.
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT SELON LA NORME EU 66/2014
| Identification du modele | F6234IOK | |
| Type de table de cuisson | Table de cuisson intégrée | |
| Nombre de zones de cuisson | 4 | |
| Technologie de chauffage | Induction | |
| Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø) | Avant gauche | 21,0 cm |
| Arrière gauche | 18,0 cm | |
| Avant droite | 14,5 cm | |
| Arrière droite | 18,0 cm | |
| Consommation d'énergie selon la zone de cuisson (EC electric cooking) | Avant gauche | 169,3 Wh / kg |
| Arrière gauche | 180,0 Wh / kg | |
| Avant droite | 185,8 Wh / kg | |
| Arrière droite | 171,4 Wh / kg | |
| Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) | 176,6 Wh / kg |
EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques
électriques - Partie 2 : Tables de cuisson -
Méthodes de mesure des performances
ÉCONOMIE D'ENERGIE
Vous pouvez economiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants.
- Si vous faiteschauffer de l'eau, ne faiteschauffer que la quantite dont vous avez réellement besoin.
-
Si possible, couvrez toujours les membres de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
-
Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le écipient dessus.
- Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson.
- Posez directement le écipient au centre de la zone de cuisson.
- Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole Deposez les emballages dans les conteneurs prevus a cet effet. Contribuez a la protection de I'environnement et a votre sécurité,recyclez vos produits electriques et electroniques.Ne jetez pas
les apparèils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.