SMEG TR103GR - Piano de cuisson

TR103GR - Piano de cuisson SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TR103GR SMEG au format PDF.

📄 54 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SMEG TR103GR - page 1
Type de produit Cuisinière à gaz
Caractéristiques techniques principales 4 foyers à gaz, four à convection, gril
Alimentation électrique 230 V
Dimensions approximatives Largeur : 100 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 90 cm
Poids 100 kg
Compatibilités Compatible avec les bouteilles de gaz et le gaz de ville
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance Puissance totale des foyers : 10 kW
Fonctions principales Cuisson, rôtissage, grillade, pâtisserie
Entretien et nettoyage Nettoyage à l'eau savonneuse, pièces amovibles pour un nettoyage facile
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées auprès du fabricant
Sécurité Système de sécurité gaz, protection contre les surchauffes
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - TR103GR SMEG

Comment régler la température du four sur le SMEG TR103GR ?
Pour régler la température du four, tournez le bouton de température situé sur le panneau de commande. Vous pouvez choisir une température entre 50°C et 250°C.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le bouton de température est bien réglé.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant pour four non abrasif et un chiffon doux. Évitez d'utiliser des éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface.
Le four émet une odeur étrange lors de la première utilisation. Est-ce normal ?
Oui, il est normal de ressentir une odeur lors de la première utilisation. Cela provient des résidus de fabrication. Faites chauffer le four à 200°C pendant 30 minutes pour éliminer cette odeur.
Comment utiliser la fonction de minuterie sur le SMEG TR103GR ?
Pour utiliser la minuterie, tournez le bouton de minuterie jusqu'à la durée souhaitée. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Le four ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment changer l'ampoule du four ?
Débranchez le four, retirez le couvercle de l'ampoule en le tournant dans le sens antihoraire, remplacez l'ampoule par une ampoule de type approprié et remettez le couvercle.
Quels types de plats peuvent être utilisés dans le four ?
Vous pouvez utiliser des plats en verre, en métal et en céramique. Évitez les plats en plastique qui ne sont pas adaptés à la chaleur du four.

Questions des utilisateurs sur TR103GR SMEG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Piano de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TR103GR - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TR103GR de la marque SMEG.

MODE D'EMPLOI TR103GR SMEG

1 Avertissements 112

1.1 Avertissements généraux de sécurité 112
1.2 Responsabilité du fabricant 116
1.3 Fonction de I'appareil 117
1.4 Plaque d'identification 117
1.5 Ce manuel d'utilisation 117
1.6 Elimination 117
1.7 Comment dire le manuel d'utilisation 118

2 Description 119

2.1 Description générale 119
2.2 Plan de cuisson 120
2.3 Panneau de commande 120
2.4Autres parties 121
2.5 Accessoires disponibles 122

3Utilisation 124

3.1 Pour economiser l'énergie 126
3.2 Utilisation des accessoires 126
3.3 Utilisation de la table de cuisson 128
3.4Utilisation des fours 129
3.5 Conseils pour la cuisson 133
3.6 Horlogeprogrammateur 134

4 Nettoyage et entretien 140

4.1 Nettoyage de la table de cuisson 141
4.2 Nettoyage des portes 142
4.3 Nettoyage des cavités de cuisson 145
4.4 Vapor Clean (four multifonctionnement) 146
4.5 Entretien extraordinaire 148

5 Installation 150

5.1 Raccordement du gaz 150
5.2 Adaptation aux différents types de gaz 153
5.3 Positionnement 158
5.4 Branchement electrique 162
5.5 Pour l'installateur 164

TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE

Nous conseillons de dire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté.

Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com

1 Avertissements

1.1 Avertissements généraux de sécurité

Dommages corporels

  • L'appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation. Net touchez pas les éléments chauffants durant l'utilisation.
  • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  • N'essayez jamais d'éteindre une flamme/incendie avec de l'eau: mettez l'appareil hors tension et couvre la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d'adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Éloignez les enfants de moins de 8 ans s'ils ne font pas l'objet d'une surveillance constante.

  • Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher de l'appareil durant son fonctionnement.

  • Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.
    Assurez-vous que les couronnées sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux.
  • Faites très attention au rechauffement rapide des zones de cuisson. Évitez de chauffer les cassetoles à vide. Danger de surchauffe.
  • Les graisses et les huiles peuvent prendre feu en cas de surchauffe. Ne vous éloignez pas durant la préparation d'aliments contenant des huiles ou des graisses. Si les huiles ou les graisses prennten feu, n'éteignez jamais les flammes avec de l'eau. Mettez un couvercle sur la casserole et éteignez la zone de cuisson concernée.
  • Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être continulement surveillé.

  • Pendant l'utilisation les objets métalliques comme les couverts ou la vaisselle ne doivent pas être posés sur le dessus du plan de cuisson car ils risquent de surchauffer.

  • N'introduisez pas d'objets métalliques pointus (coverts ou ustensiles) dans les fentes.
  • Ne versez pas d'eau directement sur les l'echefrites très chaudes.
  • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
  • En cas d'intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvre la porte de 5 cm pendant quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvre complètement la porte.
  • N'ouvre pas le compartment de rangement (s'il est present) lorsque le four est allumé et encore chaud.
  • Les objets laissés dans le compartmentement de rangement pourraient être très chauds après l'utilisation du four.
  • N'UTILISEZ PAS OU NE CONSERVEZ PAS DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES DANS LE COMPARTIMENT DE RANGEMENT (SI PRÉSENT) OU À PROXIMATE DE L'APPAREIL.

  • N'UTILISEZ PAS DE VAPORISATEURS A PROXIMATE DE CET APPAREIL LORSQU'IL EST EN FONCTION.

  • Mettez l'appareil hors tension après l'utilisation.
  • NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL.
  • Avant toute intervention sur l'appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle.
  • Avant toute intervention, désactive l'alimentation électrique générale.
  • Du personnel qualifié doit effectuer l'installation et les interventions d'assistance dans le respect des normes en vigueur.
  • N'essayez jamais de réparer l'appareil sans l'intervention d'un technicien qualifié.
  • Ne tirez jamais le cable pour débrancher la fiche.
  • Si le cable d'alimentation électrique est abimé, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se chargerà de le replacer.

Dommages subis par l'appareil

  • N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
    Utilisez eventuellement des outils en bois ou en plastique.
  • Les grilles et les léchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu'à l'arrêt complet. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l'extraction des grilles et des léchefrites et doivent être tournés vers le bas et vers l'arrière de la cavité de cuisson.
  • Ne vous asseyez pas sur l'appareil.
  • N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s'enflammer. Faites très attention.
  • Ne laissezaucun objet sur les surfaces de cuisson.

  • N'UTILISEZ JAMAIS L'APPAREIL EN GUISE DE CHAUFFAGE AMBIANT.

  • N'utilise pas de produits en spray à proximé du four.
  • N'utilisez pas de vaisse lni de réciements en plastique pour la cuisson des alimentés.
  • N'introduisez ni boîtes ni réciplents fermés à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  • Sortez de la cavité de cuisson toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
  • Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d'aluminium.
  • Ne posez pas de casseroles ni de lechefrites sur le fond de la cavite de cuisson.
  • Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de façon à ce qu'il ne génne pas la circulation d'air chaud à l'intérieur du four.
  • Ne posez pas de casseroles ni de lechefrites directement sur la vitre interne du four quand la porte est ouverte.
  • Les recipients ou les grils à viande doivent être placés à l'intérieur du périmètre de la table de cuisson.

  • Tous les recipiens doivent avoir un fond plat et lisse.

  • En cas de débordement, éliminez le liquide en excès de la table de cuisson.
  • Ne renversez pas de substances acides comme du jus de citron ou du vinaigre sur la table de cuisson.
  • Ne posez pas de casseroles ni de poêles vides sur les zones de cuisson allumées.
  • N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas de matériaux réches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages).
  • N'utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).

  • Ne lavez pas au lave-vaisselle les parties amovibles comme les grilles de la table de cuisson, les couronnés et les chapeaux.

  • N'utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l'appareil dans le meuble.
  • N'exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
  • N'utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet apparéil.

Installation

  • CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE INSTALLLE SUR DES BATEAUX OU DES CARAVANES.
  • N'installez pas l'appareil sur un piedestal.
  • Positionnez l'appareil dans le meuble avec l'aide d'une autre personne.
    Pour éviter la surchauffe possible l'appareil ne doit pas etre installé derriere une portedecorative ou un panneau.
  • Un technicien habilité doit effectuer le branchement au gaz.

  • La mise en œuvre avec un tuyau flexible devra être réalisée de manière à ce que la longueur de la conduite ne dépasse pas 2 mètres d'extension maximale pour les tuyaux flexibles en acier et 1,5 mètre pour les tuyaux en caoutchouc.
    Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas au contact des parties mobiles ni écrasés.

  • Si nécessaire, utilisez un régulateur de pression conforme à la norme en vigueur.
  • Àprous toute intervention sur l'appareil, vérifie que le couple de serrage des connexions du gaz est compris entre 10 Nm et 15 Nm.
  • Une fois l'installation terminée, vérifie la présence d'eventuelles fuites avec une solution savonneuse, mais jamais avec une flamme.
  • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
  • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique.

Utilisez des cables résistant à une température d'au moins 90^ C .
Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit etre égal à 1,5 - 2 Nm.

Pour cet apparéil

  • Avant de remplacer la lampe, assurez-vous que l'appareil est hors tension.
  • Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte.
  • Vérifiez qu'aucun objet ne reste coincé dans la porte de l'appareil.

1.2 Responsabilité du fabricant

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subsis par les personnes et les biens, causés par :

  • l'utilisation de l'appareil différente de cette prévue;
  • le non-respect des prescriptions du manuel d'instructions;
  • l'alteration même d'une seule partie de l'appareil ;
  • l'utilisation de pieces détachées non d'origine.

1.3 Fonction de l'appareil

  • Cet apparéil est destiné à la cuisson d'aliments dans le milieu domestique. Toutte autre utilisation est propre.
  • Cét apparéil n'est pas concu pour fonctionner avec des temporisateurs externes ou des systèmes de commande à distance.

1.4 Plaque d'identification

La plaque d'identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N'envez jamais la plaque d'identification. Une fois installée, la plaque signalétique n'est accessible que par l'arrière de la cusinière, c'est pourquoit il est fortement conseilé de coller la plaque signalétique de rechange (incluse dans l'emballage de la cusinière) au dos duprésent manuel d'utilisation pour référence.

1.5 Ce manuel d'utilisation

Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l'utilisateur pendant tout le cycle de vie de l'appareil.

Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.

1.6 Élimination

SMEG TR103GR - Élimination - 1

Cet apparéil doit être éliminé séparément des autres déchets (directives 2002/

95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE). Cet appeareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.

Pour éliminer l'appareil :

  • Coupelez cable d'alimentation électrique et enlevez-le avec la fiche.

SMEG TR103GR - Élimination - 2

Tensionélectrique Danger d'électrocution

  • Coupe l'alimentation électrique générale.
  • Débranche le cable d'alimentation électrique de l'installation électrique.

SMEG TR103GR - Tensionélectrique Danger d'électrocution - 1

Avertissements

  • Confiez l'appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques etlectroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l'achat d'un apparéil équivalent, à raison d'un contre un.

Il est précisé que, pour l'emballage de l'appareil, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.

  • Confiez les matériaux de l'emballage aux centres de collecte sélective.

SMEG TR103GR - Avertissements - 1

Emballage en plastique Danger d'asphyxie

  • Ne laissez jamais sans surveillance l'emballage ni ses parties.
  • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l'emballage.

1.7 Comment dire le manuel d'utilisation

Ce manuel d'utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :

Avertissements

SMEG TR103GR - Avertissements - 1

Informations générales sur ce manuel d'utilisation, la sécurité et l'élimination finale.

Description

SMEG TR103GR - Description - 1

Description de l'appareil et de ses accessoires.

Utilisation

SMEG TR103GR - Utilisation - 1

Informations sur l'utilisation de l'appareil et des accessoires.

Nettoyage et entretien

SMEG TR103GR - Nettoyage et entretien - 1

Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l'appareil.

Installation

SMEG TR103GR - Installation - 1

Informations pour le technician qualifié concernant l'installation, la mise en fonction et l'essay.

SMEG TR103GR - Installation - 2

Avertissement de sécurité

SMEG TR103GR - Installation - 3

Information

SMEG TR103GR - Installation - 4

Suggestion

  1. Séquence d'instructions pour l'utilisation.

  2. Instruction d'utilisation individuelle.

2 Description

2.1 Description générale

SMEG TR103GR - Description générale - 1

1 Dosseret
2 Table de cuisson
3 Panneau de commande

1,2,3.

Glissières de support pour grilles/lechefrites

4 Lampe d'éclairage du four auxiliaire
5 Joint du four auxiliaire
6 Portedou four auxiliaire

7 Porte de four multifonction
8 Lampe de four multifonction
9 Turbine de four multifonction
10 Joint de four multifonction

11 Joint de four vertical
12 Lampe de four vertical
13 Porte de four vertical
14 Turbines de four vertical

2.2 Plan de cuisson

SMEG TR103GR - Plan de cuisson - 1

AUX = Auxiliaire

SR = Semi-rapide

R = Rapide

UR2 = Ultra-rapide

2.3 Panneau de commande

SMEG TR103GR - Panneau de commande - 1

1 Manettes des brûleurs du plan de cuisson

Utiles pour allumer et régler les brûleurs du plan de cuisson.

Enoncez et tournez les manettes dans les sens inverse des aiguilles d'une montre sur la valeur A pour allumer les brûleurs correspondants. Tournez les manettes sur la zone comprise entre le maximum A et le minimum A pour régler l'intensité de la flamme. Ramenez les manettes sur la position C pour éteindre les brûleurs.

2 Horloge programmateur

Utile pour afficher l'heure actuelle, selectionner des cuissons programmées ou programmer le temporisateur minuteur.

3 Manette du grill variable du four auxiliaire

Elle allume la lampe à l'intérieur du four ou la résistance du grill à une température qui va, à titre indicatif, d'un minimum de 50^ à un maximum de 245^ .

4 Voyant du grill variable du four auxiliaire

Il s'allume lorsque le four auxiliaire est en train de chauffer. Il s'estint lorsque la températe est atteinte. L'interrêtence régulière signale que la températe à l'intérieur du four est maintainue constante.

5 Manette de température du four multifonction

Cette manette permet de selectionner la température de cuisson et de Vapor Clean. Tournez la manette dans le sens des aiguilles d'une montre sur la valeur souhaitée comprise entre le minimum et le maximum.

6 Voyant du four multifonction

Il s'allume lorsque le four est en train de chauffer. Il s'eteint lorsque la température est atteinte. L'interrittence régulière signale que la température seLECTIONnée à l'intérieur de la cavité de cuisson est maintainue constante.

7 Manette des fonctions du four multifonction

Les différentes fonctions du four s'adaptent aux différents modes de cuisson. Avec avoir sélectionné la fonction souhaïée, réglez la température de cuisson par la manette de la température.

8 Voyant du four vertical

Il s'allume lorsque le four est en train de chauffer. Il s'eteint lorsque la température est atteinte. L'interrêtence régulière signale que la température seLECTIONnée à l'intérieur de la cavité de cuisson est maintainue constante.

9 Manette de température du four vertical

Elle allume la lampe à l'intérieur du compartment de cuisson ou les résistances circulaires à une température qui va, à titre indicatif, d'un minimum de 50^ à un maximum de 245^ .

2.4 Autres parties

Turbine de refroidissement

La turbine refroidit les jours et se met en marche durant la cuisson.

Le fonctionnement de la turbine creée un flux d'air normal qui s'échappe par l'arrête de l'appareil et peut continuer pendant un court moment même après son extinction.

SMEG TR103GR - Turbine de refroidissement - 1

SMEG TR103GR - Turbine de refroidissement - 2

N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur.

Éclairage interne

L'éclairage interne de l'appareil s'allume lorsqu'on sélectionne une fonction quelconque :

Four multifonction: tourner la manette des fonctions sur une fonction quelconque (à l'exception de la fonction ECO).
Four auxiliaire: tourner la manette gril variable sur le symbole ou selectionner une température de cuisson.
Four vertical : tourner la manette de température sur le symbole ou sélectionner une température de cuisson.

Niveau de positionnement

L'appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d'enfournement sont considérées de bas en haut (voir 2.1 Description générale).

2.5 Accessoires disponibles

SMEG TR103GR - Accessoires disponibles - 1
Grille pour lechefrite

À poser au-dessus d'une l'échefrite pour la cuisson d'aliments qui peuvent goutter.

SMEG TR103GR - Accessoires disponibles - 2
Lèchefrite four

Elle permet de récapuerer des graisses ayant coulé des alimentés posés sur la grille supérieure.

SMEG TR103GR - Accessoires disponibles - 3
Lèchefrite profonde

SMEG TR103GR - Accessoires disponibles - 4

Elle permet de récapérer des graisses ayant coulée des aliments posés sur la grille supérieure. Elle est aussi utile pour la cuisson de tartes, pizzas et gâteaux.

Grille

SMEG TR103GR - Grille - 1

SMEG TR103GR - Grille - 2

Utile pour y placer les recipients contenant des alimentés en train de cuire.

Egoutoir a vaisselle

SMEG TR103GR - Egoutoir a vaisselle - 1

Àutiliser pourchauffer lavaisselle

Grille de réduction

SMEG TR103GR - Grille de réduction - 1

Utile si I'on utilise de petits récipients.

Utile si I'on utilise des reçipients Wok.

SMEG TR103GR - Grille de réduction - 2

Certaines modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.

SMEG TR103GR - Grille de réduction - 3

Les accessoires susceptibles d'entreu au contact des alimentés sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur.

SMEG TR103GR - Grille de réduction - 4

Vous pouvez demander les accessoires fournis ou en option aux centres d'assistance agreés. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant.

3 Utilisation

Avertissements

SMEG TR103GR - Avertissements - 1

Température élevée à l'intérieur des jours durant l'utilisation Risque de brûlures

  • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
  • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des alimentés à l'intérieur du four.
  • Ne touchez pas les éléments chauffants à l'intérieur de l'appareil.
  • Ne versez pas d'eau directement sur les léchefrites très chaudes.
  • Ne laïsez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher de l'appareil durant son fonctionnement.
  • En cas d'intervention sur les alimentents ou à la fin de la cuisson, ouvre la porte de 5 cm pendant quelques secondes, laissez soit la vapeur, puis ouvre complètement la porte.

SMEG TR103GR - Avertissements - 2

Utilisation propre Risque de brûlures

Assurez-vous que les couronnnes sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux.
- Les graisses et les huiles pourraient s'enflammer en surchauffant. Faites attention.

SMEG TR103GR - Avertissements - 3

Utilisation propre Risque de dommages aux surfaces

  • Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d'aluminium.
  • Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de façon à ce qu'il ne gène pas la circulation d'air chaud à l'intérieur du four.
  • Ne posez pas de casseroles ni de l'echefrites sur le fond de la cavite de cuisson.
  • Ne posez pas de casseroles ni de lechefrites directement sur la vitre interne du four quand la porte est ouverte.
  • Ne versez pas d'eau directement sur les léchefrites très chaudes.
    Assurez-vous que les couronnnes sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux.
  • Les reçipiens ou les grils à viande doivent être placés à l'intérieur du périmètre de la table de cuisson.
  • Tous les recipients doivent avoir un fond plat et lisse.
  • En cas de débordement, éliminez le liquide en excès de la table de cuisson.

SMEG TR103GR - Avertissements - 4

Température elevée à l'intérieur du compartment de rangement durant l'utilisation

Risque d'incendie ou d'explosion

  • N'utilisez pas de produits en spray à proximé du four.
  • N'utilisez pas et ne laisses pas de matériaux inflammables à proximé du four ou du département de rangement.
  • N'utilisez pas de vaissele ni de récipients en plastique pour la cuisson des alimentents.
  • N'introduisez pas de boîtes ni de réciPIents fermés à l'intérieur du four.
  • Ne laissez pas le four sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s'en écouler.
  • Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.

Precautions

La fuite de gaz peut provoquer une explosion.

En cas d'odeur de gaz ou de pannes de l'installation de gaz :

  • Fermez immédiatement l'alimentation du gaz ou fermez la vanne de la bouteille de gaz.
  • Éteignez immédiatement toutes les flammes libres et les cigarettes.
  • N'allumez pas d'interrupteurs de courant ou d'appareils et n'extrayez aucune prise de courant. N'utilise pas de téléphones ni de portables à l'intérieur de l'édifice.
    Ouvrez les fenêtres et aéréz la piece.
  • Appelez le service après-venture ou l'organisme fournisseur de gaz.

Fonctionnement anormal

Une quelconque des conditions suivantes doit etre consideree un fonctionnement anomal et necessite une demanded intervention:

  • Jaunissement de la plaque du brûleur.
  • Endommagement des ustensiles de cuisine.
  • Allumage incorrect des brûleurs.
  • Difficultés des brûleurs à rester allumés.
  • Extinction des brûleurs pendant le fonctionnement.
  • Robinets du gaz difficiles à tourner.
    Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, contactez le Service après autorisé de votre zone.

Première utilisation

  1. Éliminez les évventuelles pellicules de protection à l'extérieur et à l'intérieur de l'appareil ainsi que des accessoires.
  2. Enlevez les évventuelles étiquettes (à l'exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les accessoires et dans la cavité de cuisson.
  3. Enlevez et lavez tous les accessoires de l'appareil (voir 4 Nettoyage et entretien).
  4. Chauffez l'appareil à vide à la température maximale, pour éliminer les évventuels résidus de fabrication.

3.1 Pour économiser l'énergie

  • Activer le préchauffage du four uniquement si la recette le prévoit.
  • Si aucune consigne contraire ne l'indique sur l'emballage, décongeler les aliments surgelés avant de lesmettre au four.
  • Si plusieurs cuissons sont nécessaires, il est conseilé de cuir les alimentés les uns après les autres pour exploiter au moins le four deja chaud.
  • Utilisez de préférence des mouses fonçés en métal : ils permettent une(Meilleure absorption de la chaleur.
  • Sortez de la cavité de cuisson toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
  • Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s'est accumulée à l'intérieur du four.
  • Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur.
    Garder la cavité du four est état permanent de propre.

3.2 Utilisation des accessoires

Grilles et lechefrites

Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières laterales jusqu'au point d'arrêt.

  • Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité qui empêchent l'extraction accidentelle de la grille doivent être orientés vers le bas et vers la partie postérieure de la cavité de cuisson.

SMEG TR103GR - Grilles et lechefrites - 1

SMEG TR103GR - Grilles et lechefrites - 2

SMEG TR103GR - Grilles et lechefrites - 3

Introduisez à fond les grilles et les lechefrites delicatement dans la cavité de cuisson.

SMEG TR103GR - Grilles et lechefrites - 4

Nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation pour éliminer les évventuels résidus de fabrication.

Grille pour lechefrite

Introduisez la grille pour lechefrite à l'intérieur de la lechefrite. On peut ainsi recueiller les graisses séparément des aliments en train de cuire.

SMEG TR103GR - Grille pour lechefrite - 1

Croisillons réducteurs

Les croisillons réducteurs doivent être posés sur les grilles du plan de cuisson. Assurez-vous qu'eux sont positionnés de façon correcte.

SMEG TR103GR - Croisillons réducteurs - 1

SMEG TR103GR - Croisillons réducteurs - 2

Egoutoir a vaisselle

  1. Introduisez l'égoutoir à vaisselle sans assiettes dans le four lésal sur le premier niveau.
  2. Positionnez les assiettes d'après la figure.

SMEG TR103GR - Egoutoir a vaisselle - 1

  1. Chauffez le four à une température non supérieure à 50^ pendant un maximum de 15 minutes.
  2. Au terme du rechauffage, extrayez légèrement le support en le laissant sur les glissières.
  3. Assurez-vous que le support est stable et équilibré et extrayez les assiettes.

SMEG TR103GR - Egoutoir a vaisselle - 2

Utilisez des gants thermiques durant la manipulation de la vaisselle.

3.3 Utilisation de la table de cuisson

Tous les contrôles et les commandes de l'appareil sont réunis sur le panneau frontal. Au niveau de chaque manette est indiqué le brûleur correspondant. L'appareil est équipé d'un allumeur électronique. Il suffit d'enforcer et de tourner la manette dans le sens inverse horsaire sur le symbole de la flamme maximum, jusqu'à ce que le brûleur s'allume. S'il ne s'allume pas au cours des 15 premières secondes, tournez la manette sur et attendez 60 secondes avant d'effectuer un nouvel essai. Àpres l'allumage, maintenez la manette enforcée pendant quelques secondes pour permettre au thermocouple de se réchauffer. Le brûleur peut s'éteindre lorsque l'on relâche la manette : cela signifie que le thermocouple n'est pas suffisamment chaud. Attendeç quelques instants et repêtez l'opération. Maintenez la manette enforcée plus longuement.

SMEG TR103GR - Utilisation de la table de cuisson - 1

Si les brûleurs s'éteignent
accidentellement, un dispositif de
sécurité bloque l'émission de gaz,
meme si le robinet est ouvert.
Ramenez la manette sur Ⓒ et
attendez 60 secondes avant
d'essayer d'allumer le brûleur.

Position correcte des couronnés et des chapeaux

Avant d'allumer les brûleurs du plan de cuisson, assurez-vous que les couronnés sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux. Veiliez à ce que les orifices des couronnés 1 soient bien en face des thermocouples 2 et des bougies 3.

SMEG TR103GR - Position correcte des couronnés et des chapeaux - 1

SMEG TR103GR - Position correcte des couronnés et des chapeaux - 2

Conseils pratiques pour l'utilisation du plan de cuisson

Pour assurer un rendement optimal des brûleurs et une consommation de gaz minimale, il faut utiliser des casseroles munies d'un couvercle et proportionnées au brûleur, de façon à éviter que la flamme n'entre au contact des parois. Au moment de l'ébullition, réduisez la flamme pour empêcher que le liquide ne déborde.

SMEG TR103GR - Conseils pratiques pour l'utilisation du plan de cuisson - 1

Diamètres des réçcients :

Auxiliaire:12-14cm.
- Semi-rapide: 16 - 24 cm.
Rapide:18-26cm.
Ultra-rapide:18-28cm.

3.4 Utilisation des fours

Ouverture et fermetre des portes du four multifonction/vertical

Le four multifonction et le four vertical sont dotés d'une porte avec ouverture à « drapeau ». Pour ouvrir les portes, tirez la poignée vers vous. Pour renfermer les portes, poussez-les jusqu'au « cliç » mécanique.

SMEG TR103GR - Ouverture et fermetre des portes du four multifonction/vertical - 1

SMEG TR103GR - Ouverture et fermetre des portes du four multifonction/vertical - 2

Les portes ne se bloquent
l'téralement en phase d'ouverture
et il est possible qu'elles tendent à
se fermer. Durant l'utilisation faites
très attention au contact de la vitre
interne pour éviter des brûlures
accidentelles.

SMEG TR103GR - Ouverture et fermetre des portes du four multifonction/vertical - 3

Avec le temps, il peut arriver que les portes à drapeau s'ouvrent ou se ferment difficilement. Graissez les charnières.

Allumage du four multifonction

SMEG TR103GR - Allumage du four multifonction - 1

Assurez-vous que l'horloge duprogrammateur indique le symbolede la durée de cuisson : dansle cas contraire, il sera impossibled'allumer le four.Appuyez simultanement sur lestouches et pour remetrea zéro l'horloge programmateur.

Pour allumer le four multifonction :

  1. Sélectionnez la fonction de cuisson au moyen de la manette des fonctions.

SMEG TR103GR - Allumage du four multifonction - 2

  1. Sélectionnez la température au moyen de la manette de la température.

SMEG TR103GR - Allumage du four multifonction - 3

Fonctions du four multifonction

SMEG TR103GR - Fonctions du four multifonction - 1

SMEG TR103GR - Fonctions du four multifonction - 2

Statique

Gracé à la chaleur en provenance simultanément du haut et du bas, ce système permet de cuisiner des types d'aliments particuliers. La cuisson traditionnelle, appelée également statique, est indiquée pour cuisiner un plat à la fois. Ideale pour tous les rôts, le pain, les tartes et en particulier pour les viandes grasses comme l'oie ou le canard.

SMEG TR103GR - Statique - 1

Sole

La chaleur en provenance
uniquement du bas permet de
terminer la cuisson des aliments
exigeant une température de base
supérieure, sans conséquences
pour le rôtissage. Ideale pour la
cuisson de tartes sucrees ou salées,
de gâteaux et de pizzas.

SMEG TR103GR - Sole - 1

Petit gril

Gracé à la chaleur qui se dégagedu seul élément central, cettefonction permet de griller de petiteportions de viande ou de poisson,de préparer des brochettes, destoasts et tous les plats de legumesau gril.

SMEG TR103GR - Petit gril - 1

Grid

La chaleur émanant de la résistance du grill permet d'obtenir d'excellents résultats surtout avec les viandes de petite/moyenne épaisseur et permet un dorange uniforme en fin de cuisson. Ideale pour les saucisses, les cotelettes et le bacon. Cette fonction permet de griller uniformément de grandes quantités d'aliments, en particulier la vande.

SMEG TR103GR - Grid - 1

Gril ventilé

L'air produit par la turbine adoucuit la vague de chaleur nette générée par le grill, permettant également de griller de façon optimale des alimentés très écais. Ideale pour les gros morceaux de viande (ex.: jarret de porc).

SMEG TR103GR - Gril ventilé - 1

Turbo

La combinaison de la cuisson ventilée et de la cuisson traditionnelle permet de cuisiner avec une extrème rapidité et efficacité des alimentés différents sur plusieurs niveaux, sans transmissions d'odeurs ni de saveurs. Idéale pour les gros volumes d'aliments exigeant des cuissons intenses.

SMEG TR103GR - Turbo - 1

Chaleur tournante

La combinaison de la turbine et de la résistance circulaire (integree à l'arrive de la cavite de cuisson) permet la cuisson d'aliments differents sur plusieurs niveaux, à condition qu'ils exigent les mêmes températures et le même type de cuisson. La circulation d'air chaud assure une répartition instantanée et uniforme de la chaleur. Par exemple, il sera possible de cusiner simultanément (sur plusieurs niveaux) du poisson, des légumes et des biscuits sans jamais mélanger les odeurs ni les saveurs.

ECO

Eco

Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, en consommant peu d'énergie.

Idéale pour cuire la viande, le poisson et les légumes. Elle n'est pas conseillée pour les alimentés exigeant une phase de levage.

Pour obtenir le maximum d'économies d'énergie et réduire les temps de cuisson, il est recommendé d'entourner les alimentents sans préchauffer la cavité de cuisson.

SMEG TR103GR - Eco - 1

Dans la fonction ÉCO évitez l'ouverture de la porte pendant la cuisson.

SMEG TR103GR - Eco - 2

Dans la fonction ÉCO les temps de cuisson (et de préchauffage évientuel) sont plus longs.

SMEG TR103GR - Eco - 3

Vapor Clean

Cette fonction facilitite le nettoyage grace a la vapeur generee par une petite quantite d'eau versee sur I'emboutissage situé sur la sole.

Allumage du four auxiliaire

Pour allumer le four auxiliaire :

  • Sélectionnez la température au moyen de la manette du grill variable. À titre indicatif, la température va d'un minimum de 50^ C à un maximum de 245^ C .

SMEG TR103GR - Allumage du four auxiliaire - 1

Fonctions du four auxiliaire

SMEG TR103GR - Fonctions du four auxiliaire - 1

SMEG TR103GR - Fonctions du four auxiliaire - 2

Lampe

Allume la lampe à l'intérieur de la cavité de cuisson

SMEG TR103GR - Lampe - 1

Grid

La chaleur émanant de la résistance du grill permet d'obtenir d'excellents résultats surtout avec les viandes de petite/moyenne épaisseur et permet un dorange uniforme en fin de cuisson. Ideale pour les saucisses, les cotelettes et le bacon. Cette fonction permet de grillerUniformément de grandes quantités d'aliments, en particulier la vande.

Allumage du four vertical

Pour allumer le four vertical :

  • Tournez la manette dans le sens des aiguilles d'une montre et selectionner la température souhaitee comprende entre 50^ et 245^ .

SMEG TR103GR - Allumage du four vertical - 1

Fonctions du four vertical

SMEG TR103GR - Fonctions du four vertical - 1

SMEG TR103GR - Fonctions du four vertical - 2

Lampe

Allume la lampe à l'intérieur de la cavité de cuisson

SMEG TR103GR - Lampe - 1

Chaleur tournante

La combinaison des turbines et des résistances circulaires (intégrées à l'arrête de la cavité de cuisson) permet la cuisson d'aliments différents sur plusieurs niveaux, à condition qu'ils nécessitate les mêmes températures et le même type de cuisson. La circulation d'air chaud assure une répartition instantanée et uniforme de la chaleur. Par exemple, il sera possible de faire cuire simultanément (sur plusieurs niveaux) plusieurs quantités d'un même plat.

3.5 Conseils pour la cuisson

Conseils généraux

Utilisez une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveaux.
- En augmentant la température il n'est pas possible de réduire les temps de cuisson (les alimentés risquent d'être trop cuits à l'extérieur et pas assez cuits à l'intérieur).

Conseils pour la cuisson des viandes

  • Les temps de cuisson dépendent de l'épaissur, de la qualité des alimentés et des goûts du consommateur.
    Utilisez un thermomètre pour viandes durant la cuisson des rôts ou appuyez simplement avec une cuiller sur la viande. Il est préts lorsqu'il est ferme ; dans le cas contraire, poursuivrez la cuisson pendant quelques minutes.

Conseils de cuisson au Gril et au Gril ventilé

  • Vous pouvez griller vos viandes en les enfournant dans le four froid ou préchauffé si vous souhaitez modifier l'effet de cuisson.
  • Avec la fonction Gril ventilé, on conseille de préchauffer le four avant demettre les viandes à griller.
  • On commande de dispose les aliments au centre de la grille.

  • Avec la fonction Gril on conseille de tourner la manette de la température sur la valeur la plus haute au niveau du symbole pour optimiser la cuisson.

  • Les alimentés doivent être assaisonnés avant la cuisson. Ajoutez l'huile et le beurre liquéfié avant la cuisson.
    Utilisez la lechefrite du four au premier niveau en bas pour recuperer les liquides produits par le rôtissage.

Conseils pour la cuisson des gâteaux et biscuits

Utilisez de préférence des mouses fonçés en métal : ils permettent une(Meilleure absorption de la chaleur.
- La température et la durée de cuisson dépendant de la qualité et de la consistance de la pâte.
- Vérifiez si le gâteau est cuit à l'intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un curre dent au sommet du gâteau. Si la pate ne colle pas au curre-dent, le gâteau est cuit.
- Si le gâteau retombe après son défournement, réduisez la température sélectionnée de 10^ lors de la cuisson successive, en sélectionnant éventuelles un temps de cuisson supérieur.
- Durant la cuisson de gâteaux ou de légumes, une condensation excessive peut se déposer sur la vitre. Pour éviter ce phénomène, ouvre la porte deux fois environ durant la cuisson en faisant très attention.

Conseils pour la décongélation et le levage

  • Positionnez les alimentes congelés sans emballage, dans un réseau sans couvercle sur le premier niveau de la cavité de cuisson.
  • Évitez de superposer les aliments.
  • Pour décongeler la viande, utilisez une grille positionnée au deuxième niveau et une lèchefrite au premier niveau. De cette manière, les alimentes ne sont pas au contact du liquide de décongélation.
  • Couvrez les parties les plus délicates d'une feuille d'aluminium.
  • Pour un bon levage, placez un récipient contenant de l'eau sur le fond de la cavité de cuisson.

Pour économiser l'énergie

  • Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s'est accumulée à l'intérieur du four.
  • Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur.
  • Gardez l'appareil toujours propre.

3.6 Horloge programmateur

SMEG TR103GR - Horloge programmateur - 1

SMEG TR103GR - Horloge programmateur - 2

SMEG TR103GR - Horloge programmateur - 3

L'horlogeprogrammateur contrôle uniquelyle four multifonction en basàgauche etiln'a aucun contrôle surlesautresfours.

SMEG TR103GR - Horloge programmateur - 4

Touchememporisateurminuteur

SMEG TR103GR - Horloge programmateur - 5

Toucheduréedecuisson

SMEG TR103GR - Horloge programmateur - 6

Touche fin de cuisson

SMEG TR103GR - Horloge programmateur - 7

Touché de diminution de la valeur

SMEG TR103GR - Horloge programmateur - 8

Touched'augmentation de la valeur

SMEG TR103GR - Horloge programmateur - 9

Assurez-vous que l'horloge duprogrammateur indique le symbole

de la durée de cuisson : dans le cas contraire, il sera impossible d'allumer le four.

Appuyez simultanément sur les touches et pour remettre à zéro l'horloge programmateur.

Réglage de l'heure

SMEG TR103GR - Réglage de l'heure - 1

Il est impossible d'allumer le four si l'heure n'est pas selectionnee.

À la première utilisation, ou après une

coupure de courant, les chiffres

SMEG TR103GR - Réglage de l'heure - 2

clignotent sur l'afficheur de l'appareil.

  1. Appuyez simultanément sur les touches

et Le point entre les heures et les minutes clignote.

  1. Les touches ou + permutation de

régler l'heure. Maintenez la touche enfoncée pour avancer rapidement.

  1. Appuyez sur la touche ou attendez

5 secondes. Le point entre les heures et les minutes cesse de clignoter.

  1. Le symbole sur l'afficheur indique

que l'appareil est prét pour commencer une cuisson.

Cuisson temporisée

SMEG TR103GR - Cuisson temporisée - 1

On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps selectionné par l'utilisateur.

  1. Avec avoir sélectionné une fonction et une température de cuisson, appuyez sur la touche L'afficheur montrera les

chiffres 000 et le symbole s'affiche entre les heures et les minutes.

  1. Appuyez sur les touches — ou + pour sélectionner les minutes souhaitées.
  2. Attendez 5 secondes environ sans appuyer sur aucune touche pour activer la fonction. L'afficheur montre l'heure

actuelle avec les symboles A et

  1. Au terme de la cuisson les éléments chauffants se désactivent. Sur l'afficheur,
    le symbole s'eteint, le symbole A clignote et une sonnerie se déclenché.
  2. Pour interrompre la sonnerie, appuyez sur n'importe qu'elle touche de l'horloge programmateur.

  3. Appuyez simultanément sur les touches

et pour remetre a zéro

I'horlogeprogrammateur.

SMEG TR103GR - Cuisson temporisée - 2

Il n'est pas possible de programmer des durées de cuisson supérieures à 10 heures.

SMEG TR103GR - Cuisson temporisée - 3

Après la programmation, pour afficher le temps résiduel appuyez sur la touche

SMEG TR103GR - Cuisson temporisée - 4

Pour annuler la programmation configurée appuyez simultanément sur les touches et et éteignez manuellement le four.

Cuissonprogramme

SMEG TR103GR - Cuissonprogramme - 1

On entend par cuisson programme la fonction qui permet de commencer une cuisson à une heures fixée et de la terminer après un temps selectionné par l'utilisateur.

  1. Programmez la durée de cisson d'après le paragraphe precedent « Cuisson temporisée »
  2. Appuyez sur la touche L'afficheur affichera la somme de l'heure actuelle et de la durée de cuisson selectionnée precedemment.

  3. Appuyez sur les touches ou pour selectionner les minutes souhaitées.

  4. Attendez 5 secondes environ sans appuyer sur aucune touche pour activer la fonction. L'afficheur montre l'heure actuelle avec les symboles A et J
  5. Au terme de la cuisson les éléments chauffants se désactivent. Sur l'afficheur, le symbole s'eteint, le symbole clignote et une sonnerie se déclenché.
  6. Pour interrompre la sonnerie, appuyez sur n'importe qu'elle touche de l'horloge programmateur.
  7. Appuyez simultanément sur les touches et pour remettre à zéro l'horloge programmateur.

SMEG TR103GR - Cuissonprogramme - 2

Après la programmation, pour afficher le temps résiduel appuyez sur la touche . Pour afficher l'heure de fin de cuisson, appuyez sur la touche

Minuteur

SMEG TR103GR - Minuteur - 1

Le minuteur n'interrompt pas la cuisson mais signale à l'utilisateur que les minutes sélectionnées se sont écouées.

On peut activer le minuteur à tout moment.

  1. Appuyez sur la touche . L'afficheur montre les chiffres et levoyant clignotant entre les heures et les minutes.
  2. Appuyez sur les touches ou pour selectionner les minutes souhaitées.
  3. Attendez 5 secondes environ sans appuyer sur aucune touche pour terminer le réglage du minuteur. L'afficheur montre l'heure actuelle avec les

symboles et

SMEG TR103GR - Minuteur - 2

Il n'est pas possible de programmer des durées de cuisson supérieures à 24 heures.

SMEG TR103GR - Minuteur - 3

Après la programmation du minuteur, l'afficheur montre de nouveau l'heure actuelle. Pour afficher le temps résiduel appuyez sur la touche

Réglage du volume de la sonnerie

Le volume de la sonnerie peut etre varie de 3 tonalités.Tandis que la sonnerie est en fonction,appuyez sur la touche - pour changer la selection.

Effacement des valeurs programmesés

Appuyez simultanément sur les touches et pour annuler les programmations configuées. Éteignez manuellement le four si une cuisson est en cours.

Tableau indicatif des cuissons dans le four multifonction

MetsPoids (Kg)FonctionNiveauTempérature (°C)Temps (minutes)
Lasagnes3 - 4Statique1220 - 23045 - 50
Pâtes au four3 - 4Statique1220 - 23045 - 50
Rôti de neau2Turbo/Chaleur tournante2180 - 19090 - 100
Échine de porc2Turbo/Chaleur tournante2180 - 19070 - 80
Saucisses1,5Gril ventilé426015
Rôti de bœuf1Turbo/Chaleur tournante220040 - 45
Lapin rôti1,5Chaleur tournante2180 - 19070 - 80
Poitrine de dinde3Turbo/Chaleur tournante2180 - 190110 - 120
Cou de porc au four2 - 3Turbo/Chaleur tournante2180 - 190170 - 180
Poulet rôti1,2Turbo/Chaleur tournante2180 - 19065 - 70
Côté 1Côté 2
Côtelettes de porc1,5Gril ventilé4260155
Ribs1,5Gril ventilé42601010
Lard de porc tranché0,7Gril526078
Filet de porc1,5Gril ventilé4260105
Filet de bœuf1Gril5260107
Truite saumonnée1,2Turbo/Chaleur tournante2150 - 16035 - 40
Lotte1,5Turbo/Chaleur tournante216060 - 65
Turbot1,5Turbo/Chaleur tournante216045 - 50
Pizza1Turbo/Chaleur tournante22608 - 9
Pain1Chaleur tournante2190 - 20025 - 30
Fougasse1Turbo/Chaleur tournante2180 - 19020 - 25
Savarin1Chaleur tournante216055 - 60
Tarte à la confiture1Chaleur tournante216035 - 40
Tarte à la ricotta1Chaleur tournante2160 - 17055 - 60
Tortellinis farcis1Turbo/Chaleur tournante216020 - 25
Gâteau paradis1,2Chaleur tournante216055 - 60
Beignets1,2Turbo/Chaleur tournante218080 - 90
Généoise1Chaleur tournante2150 - 16055 - 60
Gâteau de riz1Turbo/Chaleur tournante216055 - 60
Brioches0,6Chaleur tournante216030 - 35

Les temps indiqués dans le tableau ne comprend pas les temps de préchauffage et sont indicatifs.

Tableau indicatif des cuissons dans le four auxiliaire

MetsPoids (Kg)FonctionNiveauTempérature (°C)Temps (minutes)
Saucisses1,5Gril2MAX13 - 15
Côté 1Côté 2
Côtelettes de porc1,5Gril2MAX155
Ribs1,5Gril2MAX1010
Lard de porc tranché0,7Gril2MAX78
Filet de porc1,5Gril2MAX105
Filet de boeuf1Gril2MAX107

Les temps indiqués dans le tableau ne comprend pas les temps de préchauffage et sont individatis.

Tableau indicatif des cuissons dans le four vertical

MetsPoids (Kg)FonctionNiveauTempérature (°C)Temps (minutes)
Poulet rôti1,1 x 4Chaleur tournante2-4-6-819080
Pizza surgelée0,3 x 4Chaleur tournante2-4-6-823010
Fougasse0,6 x 4Chaleur tournante2-4-6-8180 - 19030 - 45
Tranches de pain grillé0,2 x 4Chaleur tournante2-4-6-81803 - 5
Brioches0,4x 4Chaleur tournante2-4-6-816035
Biscuits0,4 x 4Chaleur tournante2-4-6-816023
Gâteau paradis1 x 4Chaleur tournante2-4-6-816060

Les temps indiqués dans le tableau ne comprend pas les temps de préchauffage et sont indicatifs.

4 Nettoyage et entretien

Avertissements

SMEG TR103GR - Avertissements - 1

Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces

  • N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlor, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages).
  • N'utilise pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
  • N'utilisez pas de matériaux réches, abrasifs, ni de racloirs metalliques tranchants.
  • Ne lavez pas au lave-vaiselle les parties amovibles comme les grilles de la table de cuisson, les couronnés et les chapeaux.

SMEG TR103GR - Utilisation impropre   Risque de dommages aux surfaces - 1

Il est conseilé d'utiliser les produits de nettoyage distribués par le fabricant.

Nettoyage des surfaces

Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulierement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir.

Nettoyage ordinaire quotidien

N'utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chlore.

Verse le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.

Taches d'aliments ou résidus

Évitez absolutément d'utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d'endommager les surfaces.

Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant eventuellement d'ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.

Évitez de laisser secher à l'intérieur de l'appareil des résidus d'aliments à base de sucre (teils que la confiture) car ils peuvent abimer l'émail à l'intérieur de l'appareil.

SMEG TR103GR - Taches d'aliments ou résidus - 1

Durant les opérations de nettoyage, séchez soigneusement l'appareil pour éviter que d'éventuelles coulées de produit d'entretien et d'eau ne compromettent le fonctionnement et l'esthétique de l'appareil.

4.1 Nettoyage de la table de cuisson

Grilles du plan de cuisson

Extrayez les grilles et nettoyez-les avec de l'eau tiède et un détergent non abrasif. Veillez à éliminer toute incrustation. Séchez-les et repositionnez-les sur le plan de cuisson.

SMEG TR103GR - Grilles du plan de cuisson - 1

Le contact continu des grilles avec la flamme peut provoquer dans le temps une alteration de l'email à proximé des zones exposées à la chaleur. Ce phénomène est tout à fait normal et ne compromet enaucun cas la fonctionnalité de ce composant.

Couronnes et chapeaux

Les couronnes et les chapeaux sont amovibles pour faciliter le nettoyage. Lavez-les avec de l'eau chaude et du détergent non abrasif. Éliminez toute incrustation et attendez qu'ils soient parfaitement secs. Remontez les couronnes en s'assurant qu'elles sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux.

Bougies et thermocouples

Pour un bon fonctionnement, les bougies d'allumage et les thermocouples doivent toujours être bien propres. Contrôlez-les féquèment et, si nécessaire, nettoyez-les avec un chiffon humide. Éliminez les résidus secs avec un cure-dent en bois ou une aiguille.

SMEG TR103GR - Bougies et thermocouples - 1

Manettes

SMEG TR103GR - Manettes - 1

Pour le nettoyage des manettes, n'utilisez pas de produits agressifs contenant de l'alcool ni des produits pour le nettoyage de I'acier ou du verre, car ils risqueraient de provoquer des dégats permanents.

Nettoyez les manettes avec un chiffon doux, légèrement imbibé d'eau tiède et séchez-les soignement. On peut les extraire en les tirant hors de leur logement.

4.2 Nettoyage des portes

On conseille de nettoyer constamment les vitres de la porte. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de saleté résistante, lavez avec une éponge humide et un détergent normal.

Démontage de la porte (four auxiliaire uniquement)

Pour faciliter le nettoyage, on conseille d'enlever la porte et de la placer sur un chiffon.

Pour enlever la porte, procédez comme suit :

  1. Ouvrez complètement la porte et introduisez les deux pivots dans les trouss des charnières indiqués dans la figure.

SMEG TR103GR - Démontage de la porte (four auxiliaire uniquement) - 1

  1. Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d'environ 30^ et extrayez-la.

SMEG TR103GR - Démontage de la porte (four auxiliaire uniquement) - 2

  1. Pour remonter la porte, introduizez les charnières dans les fentes prévues à cet effet sur le four en vous assurant que les rainures A sont complètement posées contre les fentes. Abaissez la porte et après l'avoir positionnée, sortez les pivots des trous des charnières.

SMEG TR103GR - Démontage de la porte (four auxiliaire uniquement) - 3

Démontage des vitres internes

Pour facilitier le nettoyage, les vitres internes qui composent la porte peuvent etre démontees.

Portedoufourprincipal/ lateral

  1. Demontez la vitre interne en la tirant delicatement dans la partie supérieure, en suivant le mouvement indiqué par les flèches (1).
  2. Ensuite, tirez la vitre par la partie inférieure vers le haut (2). De cette manière, on dégage de leurs logements les 4 pivots fixés à la vitre sur la porte du four.

SMEG TR103GR - Portedoufourprincipal/ lateral - 1

  1. ÀpRES avoir démoné la vitre interne on peut acceder au listel de récapération des gouttes.

SMEG TR103GR - Portedoufourprincipal/ lateral - 2

Pour le nettoyage, utiliser du papier absorbant de cuisine. En cas de saleté résistante, lavez avec une éponge humide et un détergent normal.
4. Repositionnez la vitre interne. Veillez à centerer et à encastrer les 4 pivots dans leurs logements sur la porte, par une légère pression.

SMEG TR103GR - Portedoufourprincipal/ lateral - 3

Portedou four auxiliaire

  1. Demontez la vitre interne en la tirant delicatement par l'arrière vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par les flèches (1).
  2. Ensuite, tirez la vitre par l'avant vers le haut (2). De cette maniere, on dégage de leurs logements les 4 pivots fixés à la vitre sur la porte du four.

SMEG TR103GR - Portedou four auxiliaire - 1

  1. Demontez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le haut.

SMEG TR103GR - Portedou four auxiliaire - 2

  1. Nettoyez la vitre externe et les vitres démontees précédemment. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de crasse persistante, lavez avec une éponge humide et du défergent neutre.

SMEG TR103GR - Portedou four auxiliaire - 3

  1. Remettez les vitres en place en suivant les opérations de démontage en sens inverse.
  2. Repositionnez la vitre interne. Veillez à centerer et à encastrer les 4 pivots dans leurs logements sur la porte, par une légère pression.

SMEG TR103GR - Portedou four auxiliaire - 4

4.3 Nettoyage des cavités de cuisson

Pour une bonne conservation de la cavité de cuisson, il faut la nettoyer régulièrement après l'avoir laissée refroidir.

Évitez de laisser secher des résidues d'aliments à l'intérieur de la cavité de cuisson pour ne pas endommager l'émail. Sortez toutes les parties amovibles, avant tout nettoyage.

Pour facilitier les opérations de nettoyage, on conseille de démonter :

  • la porte (four auxiliaire uniquement) ;
  • les glissières de support pour grilles / léchefrites ;
  • les évventuelles glissières amovibles;
  • le joint.

SMEG TR103GR - Nettoyage des cavités de cuisson - 1

Si l'on utilise des produits de nettoyage spécifique, on conseille de faire fonctionner l'appareil à la température maximale pendant environ 15/20 minutes, afin d'éliminer les évventuels résidus.

Démontage des glissières de support pour grilles et l'echefrites

Le démontage des glissières de support facile ultérieurement le nettoyage des parties laterales. Cette opération doit être effectue chaque fois que vous utilisez le cycle de nettoyage automatique (sur certains modèles uniquement).

Pour démonter les glissières de support : Tirez la glissière vers l'intérieur du four pour le dégager de l'encastrement A, puis extrayez-le des logements situés à l'arrière B.

Au terme du nettoyage, repétez les opérations décrites précédemment pour repositionner les glissières de support.

SMEG TR103GR - Démontage des glissières de support pour grilles et l'echefrites - 1

Dépose des supports des glissières pour grilles et l'echefrites du four vertical

Tirez le support vers le haut de manière à le décrocher des logements latéraux. Au terme du nettoyage, repositionné correctement le support.

SMEG TR103GR - Dépose des supports des glissières pour grilles et l'echefrites du four vertical - 1

Nettoyage de la partie supérieure (four multifonction et four auxiliaire seulement)

SMEG TR103GR - Nettoyage de la partie supérieure (four multifonction et four auxiliaire seulement) - 1

Température élevée à l'intérieur de la cavité de cuisson durant l'utilisation

Risque de brûlures

  • Les opérations suivantes doivent être effectuées uniquement lorsque le four est complètement froid et étant.

L'appareil est muni d'une résistance basculante qui facilité le nettoyage de la partie supérieure de la cavité de cuisson.

  1. Soulevez légèrement la résistance supérieure et tournez l'arrêt de 90^ pour libérer la résistance.

SMEG TR103GR - Nettoyage de la partie supérieure (four multifonction et four auxiliaire seulement) - 2

  1. Abaissez délicatement la résistance jusqu'à son arrêt.

SMEG TR103GR - Nettoyage de la partie supérieure (four multifonction et four auxiliaire seulement) - 3

SMEG TR103GR - Nettoyage de la partie supérieure (four multifonction et four auxiliaire seulement) - 4

Utilisation propre Risque de dommages à l'appareil

  • Ne fléchez pas excessivement la résistance au cours de la phase de nettoyage.
  • Au terme des opérations de nettoyage, remettez la résistance en place et tournez l'arrêt pour l'enclenger.

Vapor Clean est un procédé de nettoyage assisté qui facilité l'élimination de la crasse. Ce procédé permet de nettoyer l'intérieur de la cavité de cuisson avec une capacité extrème. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d'eau, ce qui facilité leur élimination.

SMEG TR103GR - Nettoyage de la partie supérieure (four multifonction et four auxiliaire seulement) - 5

Utilisation propre Risque de dommages aux surfaces

  • Enlevez d'abondants résidus d'aliments ou des débordements des cuissons précédentes de l'intérieur de la cavité de cuisson.
  • Effectuez les opérations relatives au nettoyage assisté exclusivement lorsque le four est froid.

Opérations préliminaires

Avant de démarrer le cycle de nettoyage
Vapor Clean :

  • Enlevez tous les accessoires présents à l'intérieur de la cavité de cuisson.

  • Versez environ 40cc d'eau sur le fond de la cavité de cuisson. Veillez à ne pas sortir de la cavité.

SMEG TR103GR - Opérations préliminaires - 1

  • Avec un pulverisateur, vaporisez une solution d'eau et de détermagent pour vaisselle à l'intérieur de la cavité de cuisson. Dirigez le jet vers les parois laterales, vers le haut, le bas et le déflecteur.

SMEG TR103GR - Opérations préliminaires - 2

  • Fermez la porte.

SMEG TR103GR - Opérations préliminaires - 3

On conseille d'effectuer un maximum de 20 nébulisations.

Réglage de la fonction Vapor Clean

  1. Tournez la manette des fonctions sur le symbole et la manette de la température sur le symbole
  2. Programmez une durée de cuisson de 18 minutes avec le programmateur.
  3. À la fin du cycle de nettoyage Vapor Clean, le minuteur désactive les éléments chauffants de la cavité de cuisson et la sonnerie se déclenché.

Fin du cycle de nettoyage Vapor Clean

  1. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté légère avec un chiffon en microfibre.
  2. Éliminez les incrustations les plus résistantes avec une éponge anti-rayures à filaments en laiton.
  3. En cas de résidus deGRAisse on peut utiliser des produits pour le nettoyage des jours.
  4. Éliminez l'eau résiduelle présente à l'intérieur de la cavité de cuisson.

Par souci d'hygiène et pour éviter que les alimentés ne prennten une odeur désagréable, procédez au séchage du four en utilisant une fonction ventilée à 160^ pendant 10 minutes environ.

SMEG TR103GR - Fin du cycle de nettoyage Vapor Clean - 1

On conseille d'utiliser des gants en caoutchouc pour effectuer ces opérations.

SMEG TR103GR - Fin du cycle de nettoyage Vapor Clean - 2

On conseille d'enlever la portepour faciliter le nettoyage manueldes parties dificiles à atteindre.

4.5 Entretien extraordinaire

Remplacement de l'ampoule d'éclairage interne

SMEG TR103GR - Entretien extraordinaire - 1

Pièces sous tension électrique
Danger d'électrocution

  • Mettez l'appareil hors tension.

SMEG TR103GR - Entretien extraordinaire - 2

La cavité de cuisson contient une ampoule de 40W.

  1. Enlevez tous les accessoires présents à l'intérieur de la cavité de cuisson.
  2. Enlevez les glissières de support pour grilles et l'echefrites.
  3. Enlevez le couvercle de l'ampoule au moyen d'un ustensile (par exemple un tournevis).

SMEG TR103GR - Entretien extraordinaire - 3

Veillez à ne pas rayer l'émail de la paroi de la cavité de cuisson.

SMEG TR103GR - Entretien extraordinaire - 4

  1. Dévissez et enlevez l'ampoule.

SMEG TR103GR - Entretien extraordinaire - 5

SMEG TR103GR - Entretien extraordinaire - 6

Ne touchez pas directement l'ampoule halogène avec les doigts, mettez un gant de protection.

  1. Insérez une ampoule neuve.
  2. Remontez le couvercle. Le façonner interne de la vitre (A) doit rester tourné vers la porte.

SMEG TR103GR - Entretien extraordinaire - 7

  1. Enforcez le couvercle à fond de manière à ce qu'il adhérite parfaitement à la douille.

Démontage et montage du joint

Pour démonter le joint :

  • Décrochez les crochets positionnés aux 4 coins et tirez le joint vers l'extérieur.

SMEG TR103GR - Démontage et montage du joint - 1

Pour monter le joint :

  • Accrochez les crochets positionnés aux 4 coins du joint.

Conseils pour l'entretien du joint

Le joint doit être souple et élastique.

  • Pour maintainir le joint en parfait état de propre, utilisez une éponge non abrasive et lavez-le à l'eau tiège.

Que faire si...

L'appareil ne fonctionne pas :

  • L'interrupteur est défectieux : vérifie les fusibles à l'intérieur du boîtier et vérifie si l'interrupteur est en bon état.
  • Baisse de puissance : vérifie si les témoins de l'appareil fonctionnent bien.

Le brûleur à gaz ne s'allume pas :

  • Baisse de puissance ou bougies humides : allumez le brûleur à gaz avec un briquet ou une allumette.

Le four ne chauffe pas :

  • Fusible défectueux: contrôle et, le cas échéant, remplacez l'interrupteur.
  • La manette des fonctions n'a pas ete configuruee : configrez la manette des fonctions.

Tous les alimentes préparés dans la cavité de cuisson brûlent très rapidement :

  • Thermostat défectueux : appelez le Service après-vente autorisé.

La vitre de la porte est embuee quand le four est chaud :

  • Réaction tout à fait normale en raison de la différence de température : ceci n' affecte en rien les performances du four.

L'afficheur est complètement étant :

  • Contrôlez l'alimentation électrique.
  • Contrôlez si un interrupteur omnipolaire évientuel en amont de l'alimentation de l'appareil est sur « On »

SMEG TR103GR - Que faire si... - 1

Si le problème n'a pas eté résolu ou en présence d'autres types de pannes,contactez le service d'assistance le plus proche.

5 Installation

5.1 Raccordement du gaz

SMEG TR103GR - Raccordement du gaz - 1

Fuite de gaz Danger d'explosion

  • Àprouss toute intervention sur l'appareil, vérifie que le couple de serrage des connexions du gaz est compris entre 10 Nm et 15 Nm.
  • Si nécessaire, utilisez un régulateur de pression conforme à la norme en vigueur.
  • Une fois l'installation terminée, vérifie la présence d'eventuelles fuites avec une solution savonneuse, mais jamais avec une flamme.
  • La mise en œuvre avec un tuyau flexible devra être réalisée de manière à ce que la longueur de la conduite ne dépasse pas les 2 mètres d'extension maximale pour les tuyaux flexibles en acier et 1,5 mètres pour les tuyaux en caoutchouc.
    Assurez-vous que les tuyaux ne sont pas au contact des parties mobiles ni écrasés.

Informations generales

Le raccordement au réseau du gaz peut être réalisé avec un tuyau flexible en acier à paroi continue et conformément aux prescriptions de la norme en vigueur. L'appareil est régle pour le gaz méthane G20 (2H) à la pression de 20 mbar. Pour l'alimentation avec d'autres types de gaz, voir le chapitre « 5.2 Adaptation aux différents types de gaz ». Le raccord d'entrée du gaz est filtré 12 pouce gaz externe (ISO 228-1).

Raccordement avec un tuyau en caoutchouc

Vérifiez que toutes les conditions suivantes sont respectées :

  • le tuyau est fixé à son embout avec des colliers de serrage;
  • le tuyau n'est pas au contact de murs chauds le long de son parcours (max. 50^ );
  • le tuyau ne doit être soumis àaucun effort de traction ou de tension niprésenter de coupes etroits ou d'étranglements;
  • le tuyau ne doit pas entraire en contact avec des corps tranchants ou des angles vifs ;
  • si le tuyau n'est pas parfaitement étanche et s'il est la cause d'une fuite de gaz dans l'environnement, n'essayez pas de le réparer : remplacez-le par un tuyau neuf ;
  • vérifie que les termes d'expiration du tuyau, imprimés directement sur celui-ci, ne soient pas dépassés.

SMEG TR103GR - Raccordement avec un tuyau en caoutchouc - 1

SMEG TR103GR - Raccordement avec un tuyau en caoutchouc - 2

SMEG TR103GR - Raccordement avec un tuyau en caoutchouc - 3

Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz à l'aide d'un tuyau en caoutchouc conforme aux caractéristiques visées par la norme en vigueur (vérifiéz que le sigle de la norme est bien imprimé sur le tuyau).

Vissez soigneusement l'embout 3 au raccord du gaz 1 (filet 12 pouce ISO 228-1) de l'appareil en interpolant le joint 2. En fonction du diamètre du tuyau de gaz utilisé, il est possible de visser également l'embout 4 sur l'embout 3. Àpres avoir serrer le(s) embout(s), calez le tuyau de gaz 6 sur l'embout et fixez-le avec le collier 5 conforme à la norme en vigueur.

SMEG TR103GR - Raccordement avec un tuyau en caoutchouc - 4

SMEG TR103GR - Raccordement avec un tuyau en caoutchouc - 5

Le raccordement avec un tuyau en caoutchouc conforme à la norme en vigueur peut être réalisé seulement s'il est possible d'inspector le tuyau sur toute sa longueur.

SMEG TR103GR - Raccordement avec un tuyau en caoutchouc - 6

Le diamètre interne du tuyau doit et de 8 mm pour le Gaz Liquide et de 13 mm pour le Gaz Methane et le Gaz de Ville.

Raccordement avec un tuyau flexible en acier

Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz en utilisant un tuyau flexible en acier à paroi continue conforme aux caractéristiques visées par la norme en vigueur.

Vissez soigneusement le raccord 3 au raccord du gaz 1 de l'appareil en interposant toujours le joint 2 fourni.

SMEG TR103GR - Raccordement avec un tuyau flexible en acier - 1

Raccordement avec un tuyau flexible en acier avec un raccord à baïonnalette

Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz en utilisant un tuyau flexible en acier avec un raccord à baionnette conforme à B.S. 669. Appliquez du matériel isolant sur le filt du tuyau de gaz 4 avant d'y visser l'adaptateur 3. Vissez le bloc sur le raccord mobile 1 de l'appareil en interposant toujours le joint 2 fourni.

SMEG TR103GR - Raccordement avec un tuyau flexible en acier avec un raccord à baïonnalette - 1

Raccordement avec un tuyau flexible en acier à raccord conique

Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz en utilisant un tuyau flexible en acier à paroi continue conforme aux caractéristiques visées par la norme en vigueur.

Vissez soigneusement le raccord 3 au raccord du gaz 1 (filet 12 pouce ISO 228-1) de l'appareil en interposant toujours le joint 2 fourni. Appliquez du matériel ou isolant sur le filet du raccord 3, puis vissez le tuyau flexible en acier 4 au raccord 3.

SMEG TR103GR - Raccordement avec un tuyau flexible en acier à raccord conique - 1

Raccordement au gaz liquide

Utilisez un régulateur de pression et réalizez le raccordement à la bouteille conformément aux prescriptions établies par les normes en vigueur.

SMEG TR103GR - Raccordement au gaz liquide - 1

SMEG TR103GR - Raccordement au gaz liquide - 2

La pression d'alimentation doit respecter les valeurs indiquées dans le tableau « Type de gaz et Pays d'appartenance »

Aération des locaux

L'appareil doit être installé dans des pieces aérées en permanence, conformément aux normes en vigueur. La piece où l'appareil est installé doit assurer la présence d'une quantité d'air suffisante pour la combustion régulière du gaz et le renouvellement de l'air dans la piece. Les prises d'air, protégées par des grilles, doivent être dimensionnées de façon appropriée (aux normes en vigueur) et placees de façon à ne pas être obstruées, même partiellement. La piece doit être constamment aérée pour éliminer la chaleur et l'humidité produit par les cuissons : en particulier, après un usage prolongé, on recommends d'ouvrir une fenêtre ou d'augmenter la vitesse des eventuels ventilateurs.

Évacuation des produits de la combustion

L'évacuation des produits de la combustion peut être assurée par une hotte reliée à une cheminée à tirage naturel au fonctionnement sur ou bien par une aspiration forcee. Un système d'aspiration efficient doit être minutieusement concu par un spécialiste habilité, en respectant les positions et les distances indiquées par les normes.

À la fin de l'intervention, l'installateur devra délivrer un certificat de conformité.

SMEG TR103GR - Évacuation des produits de la combustion - 1

SMEG TR103GR - Évacuation des produits de la combustion - 2

SMEG TR103GR - Évacuation des produits de la combustion - 3

SMEG TR103GR - Évacuation des produits de la combustion - 4

1 Évacuation par l'intérimédiaire d'une hotte
2 Évacuation en l'absence d'une hotter

A Évacuation dans une cheminée individuelle à tirage naturel
B Évacuation dans une cheminée individuelle avec un électroventilateur
C Évacuation directement dans l'atmosphère avec un ventilateur électrique mural ou par la vitre de la fenêtre
D Évacuation directement dans l'atmosphère externe à travers le mur

Air
Produits de la combustion
Ventilateur électrique

5.2 Adaptation aux différents types de gaz

SMEG TR103GR - Adaptation aux différents types de gaz - 1

L'appareil est réglé pour le gaz methane G20 à la pression de 20 mbar.

En cas d'utilisation d'un autre type de gaz, remplacez les injecteurs des brûleurs, et ensuite réglez la flamme minimum des robinets de gaz.

Replacement des injecteurs

  1. Enlevez les grilles, les chapeaux et toutes les couronnées pour acceder aux coupelles des brûleurs.
  2. Remplacez les injecteurs avec une clé de 7mm selon le gaz à employerer (voir Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs).

SMEG TR103GR - Replacement des injecteurs - 1

  1. Remettez bien en place les brûleurs dans leurs logements.

Réglage du minimum pour le métane ou le gaz de ville

Allumez le brûleur et mettez-le en position minimum. Extrayez la poignée du robinet de gaz et agissez sur la vis de réglage située à côté de la tige du robinet (selon les modèles), jusqu'à obtenir une flambre minimale régulière.

Remontez la poignée et vérifie la stabilité de la flamme du brûleur. Tournezrapidement la poignée du maximum au minimum : la flamme ne doit pas s'éteindre. Répétez cette opération pour tous les robinets.

SMEG TR103GR - Réglage du minimum pour le métane ou le gaz de ville - 1

SMEG TR103GR - Réglage du minimum pour le métane ou le gaz de ville - 2

Réglage du minimum pour le gaz liquide

Serrez complètement la vis logée à côté de la tige du robinet en sens horsaire.

SMEG TR103GR - Réglage du minimum pour le gaz liquide - 1

Après avoir effectué l'adaptation à un gaz différent du gaz régé à l'usine, remplacez l'étiquette de réglage du gaz appliquée à l'appareil par celle qui correspond au nouveau gaz employé. L'étiquette se trouve à l'intérieur de l'enveloppe contenant les injecteurs (si elle est prévue).

Lubrification des robinets de gaz

Avec le temps, il peut arriver que les robinets de gaz tournent difficilement et se bloquent. Nettoyez-les à l'intérieur et remplacez laGRAisse lubrifiante.

SMEG TR103GR - Lubrification des robinets de gaz - 1

La lubrication des robinets de gaz devra etre effectuee par un technicien specialise.

Type de gaz et Pays d'appartenance

Type de gazITGB-IEFR-BEDEATNLESPTSERUDKPLHU
1 Gaz Méthane G20
G20 20 mbars
G20/25 20/25 mbars
2 Gaz Méthane G20
G20 25 mbars
3 Gaz Méthane G25
G25 25 mbars
G25.3 25 mbars
4 Gaz Méthane G25.1
G25.1 25 mbars
5 Gaz Méthane G25
G25 20 mbars
6 Gaz Méthane G2.350
G2.350 13 mbars
7 Gaz Liquide G30/31
G30/31 28/37 mbars
G30/31 30/37 mbars
G30/31 30/30 mbars
8 Gaz Liquide G30/31
G30/31 37 mbars
9 Gaz Liquide G30/31
G30/31 50 mbars
10 Gaz de Ville G110
G110 8 mbars

SMEG TR103GR - Lubrification des robinets de gaz - 2

Vous pouvez identifier les types de gaz disponibles suivant le pays d'installation. Rétéréz-vous au nombre de l'en-tête pour identifier les valeurs correctes dans les « Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs »

Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs

1 Gaz Méthane G20AUXSRRUR2
Portée thermique nominale (kW)1.01.82.94.2
Diamètre injecteur (1/100 mm)7297115145
Pré-chambre (imprimée sur l'injecteur)(X)(Z)(Y)(F3)
Portée réduite (W)4005008001200
2 Gaz Méthane G20AUXSRRUR2
Portée thermique nominale (kW)1.11.82.94.2
Diamètre injecteur (1/100 mm)7294110145
Pré-chambre (imprimée sur l'injecteur)(X)(Z)(H8)(H3)
Portée réduite (W)4005008001200
3 Gaz Méthane G25AUXSRRUR2
Portée thermique nominale (kW)1.01.82.94.2
Diamètre injecteur (1/100 mm)7294121143
Pré-chambre (imprimée sur l'injecteur)(F1)(Y)(F2)(F2)
Portée réduite (W)4005008001200
4 Gaz Méthane G25.1AUXSRRUR2
Portée thermique nominale (kW)1.11.83.04.1
Diamètre injecteur (1/100 mm)77100134152
Pré-chambre (imprimée sur l'injecteur)(F1)(Y)(F3)(F3)
Portée réduite (W)4005008001200
5 Gaz Méthane G25AUXSRRUR2
Portée thermique nominale (kW)1.01.82.93.9
Diamètre injecteur (1/100 mm)77100134165
Pré-chambre (imprimée sur l'injecteur)(F1)(Y)(F3)(H3)
Portée réduite (W)4005008001200
6 Gaz Méthane G2.350AUXSRRUR2
Portée thermique nominale (kW)1.01.752.93.7
Diamètre injecteur (1/100 mm)94120165190
Pré-chambre (imprimée sur l'injecteur)(Y)(Y)(F3)(F3)
Portée réduite (W)4005008001200
7 Gaz Liquide G30/31AUXSRRUR2
Portée thermique nominale (kW)1.01.83.04.0
Diamètre injecteur (1/100 mm)506585100
Pré-chambre (imprimée sur l'injecteur)----
Portée réduite (W)4005008001300
Portée nominale G30 (g/h)73131218291
Portée nominale G31 (g/h)71129214286
8 Gaz Liquide G30/31AUXSRRUR2
Portée thermique nominale (kW)1.11.93.04.2
Diamètre injecteur (1/100 mm)50658195
Pré-chambre (imprimée sur l'injecteur)----
Portée réduite (W)4505509001500
Portée nominale G30 (g/h)80138218305
Portée nominale G31 (g/h)79136214300
9 Gaz Liquide G30/31AUXSRRUR2
Portée thermique nominale (kW)1.01.83.04.1
Diamètre injecteur (1/100 mm)43587480
Pré-chambre (imprimée sur l'injecteur)(H2)(M)(Z)(F4)
Portée réduite (W)40050010001500
Portée nominale G30 (g/h)73131218298
Portée nominale G31 (g/h)71129214293
10 Gaz de Ville G110AUXSRRUR2
Portée thermique nominale (kW)1.01.752.83.3
Diamètre injecteur (1/100 mm)145185260340
Pré-chambre (imprimée sur l'injecteur)/8/2/30190
Portée réduite (W)4005008001000

Les injecteurs non fournis sont disponibles dans les centres d'assistance agréés.

5.3 Positionnement

SMEG TR103GR - Positionnement - 1

Appareil lourd
Danger de blessures par écrasement

  • Positionnez l'appareil dans le meuble avec l'aide d'une autre personne.

SMEG TR103GR - Positionnement - 2

Pression sur la porte ouverte Risque de dommages à l'appareil

  • N'utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l'appareil dans le meuble.
  • N'exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.

SMEG TR103GR - Positionnement - 3

Dégagement de chaleur durant le fonctionnement de l'ordinateur Risque d'incendie

  • Les placages, les colles ou les revêtements en plastique des meubles adjacents doivent être thermorésistants (minimum 90^ ).

Cet apparéil peut être installé contre des parois; l'une d'entre elles doit dépasser en hauteur le plan de travail à une distance minimale de X mm du côté de l' apparéil, comme l'illustrent les figures « A » ET « C » des classes d'installation.

Installez les meubles suspendus au-dessus du plan de travail à une distance minimale de Y mm. Si I'on installe une hotte aspirante au-dessus de la table de cuisson, consultez le manuel d'instructions de cette derniere pour respecter la distance.

X150 mm
Y750 mm

Suivant le type d'installation, cet apparéil apparlient aux classes :

SMEG TR103GR - Positionnement - 4
A - Classe 1

(Appareil pour installation libre)

SMEG TR103GR - Positionnement - 5
B - Classe 2 sous-classe 1 (Appareil encastré)

SMEG TR103GR - Positionnement - 6
C - Classe 2 sous-classe 1 (Appareil encastré)

SMEG TR103GR - Positionnement - 7

L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et dans le respect des normes en vigueur.

SMEG TR103GR - Positionnement - 8
Dimensions hors tout de I'appareil

A1000 mm
B600 mm
min. 150 mm
D900 - 915 mm
H750 mm
I450 mm
1000 mm

1 Distance minimale des murs latéraux ou de tout matériel inflammable.
2 Largeur minimale de I'armoire (= A)

Dimensions de l'appareil

Position des branchements du gaz et électriques.

SMEG TR103GR - Dimensions de l'appareil - 1

Positionnement et nivellement

SMEG TR103GR - Positionnement et nivellement - 1

Appareil lourd Risque de dommages a I'appareil

  • Insérez d'abord les pieds avant puis les pieds arrêté.

Pour une bonne stabilité, il est indispensable que l'appareil soit correctement nivélé au sol.

  • Àprouvá avoir effectué le branchement au gaz et électricque, vissez ou dévissez le pied jusqu'à ce que l'appareil soit bien nivélé et stabilisé au sol.

SMEG TR103GR - Positionnement et nivellement - 2

Montage du dosseret

SMEG TR103GR - Montage du dosseret - 1

Le dosseret fourni fait partie intégrante du produit; fixez-le à l'appareil avant l'installation.

Le dosseret doit toujours être positionné et correctement fixé sur l'appareil.

  1. Desserrez les 6 vis situées au dos du plan (A) et dévissez les 2 vis (B) situées sur la partie latérale de la réhousse.

SMEG TR103GR - Montage du dosseret - 2

  1. Positionnez la réhousse au-dessus du plan. Faites correspondre les 6 rainures inférieures de la réhousse et les 6 vis situées à l'arrière du plan desserrées précédemment.
  2. Serrez les 6 vis situées à l'arrête du plan de cuisson (A) et serrez les 2 vis en dessous du plan (B) pour fixer le dosseret.

SMEG TR103GR - Montage du dosseret - 3

Montage du socle

SMEG TR103GR - Montage du socle - 1

Le socle fourni fait partie intégrante du produit; fixez-le à l'appareil avant l'installation.

Le socle doit toujours être positionné et correctement fixé sur l'appareil.

  1. Positionnez le socle dans la partie inférieure avant de l'appareil.
  2. Vissez les deux vis laterales pour fixer le socle à l'appareil.
  3. Couvrez les trouss du socle avec les bouchons fournis.

SMEG TR103GR - Montage du socle - 2

5.4 Branchementélectrique

SMEG TR103GR - Branchementélectrique - 1

Tensionélectrique Danger d'électrocution

  • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
  • Munissez-vous de dispositifs de protection individuelle.
  • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique.
  • Coupez l'alimentation électrique générale.
  • Ne tirez jamais le cable pour débrancher la fiche.
    Utilisez des cables résistant à une température d'au moins 90^ de type H05V2V2-F.
  • Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit être égal à 1,5-2 Nm.

Informations generales

S'assurer que les caractéristiques du réseau électrique sont appropriées aux données indiquées sur la plaque.

La plaque d'identification, avec les données techniques, le numero de série et le marquage est place dans une position bien visible sur l'appareil.

N'enlevez jamais la plaque.

Effectuez la mise à la terre avec un cable plus long que les autres câbles d'au moins 20 mm.

L'appareil peut fonctionner dans les modalités suivantes :

220-240 V 1N~

SMEG TR103GR - Informations generales - 1

Cable tripolaire 3 × 6 ~mm^2 .

  • 380-415 V2N~

SMEG TR103GR - Informations generales - 2

Cable tetrapolaire 4 × 4 ~mm^2 .

220-240V2

SMEG TR103GR - Informations generales - 3

Cable tripolaire 3 × 6 ~mm^2 .

  • 220-240 V 3~

SMEG TR103GR - Informations generales - 4

Cable tétrapolaire 4 × 4 ~mm^2 .

380-415 V 3N~

SMEG TR103GR - Informations generales - 5

Cable pentapolaire 5 × 1,5 ~mm^2 .

SMEG TR103GR - Informations generales - 6

Les valeurs indiquées se réfèrent à la section du conducteur interne.

SMEG TR103GR - Informations generales - 7

Les cables d'alimentation sont dimensionnés en tenant compte du facteur de simultanéité (conformément à la norme EN 60335-2-6).

Branchement fixe

Préparez sur la ligne d'alimentation un dispositif d'interruption omnipolaire conformément aux règles d'installation. Le dispositif d'interruption doit être situé dans une position facilement accessible et à proximité de l'appareil.

Branchement au moyen d'une prise et d'une fiche

Vérifiez que la fiche et la prise sont du même type.

Évitez d'utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pouraient provoquer des surchauffes et des brûlures.

5.5 Pour l'installateur

  • La fiche doit rester accessible après l'installation. Ne pliez ou ne coincez pas le cable de raccordement au réseau électrique.
  • L'appareil doit être installé selon les schémas d'installation.
  • N'essayez pas de dévisser ou de force le coude fileté du raccord. Cela risque d'endommager cette partie de l'appareil, ce qui peut invalider la garantie du producteur.
  • Sur tous les branchements, utilisez de l'eau et du savon pour vérifier si des pertes de gaz sont prsentes. N'utilise PAS de flammes libres pour chercher d'eventuelles pertes.
  • Allumez tous les brûleurs un à un et simultanément pour garantir le fonctionnement correct de la vanne du gaz, du brûleur et de l'allumage.
  • Tournez les manettes des brûleurs sur la position flamme minimum et observez la stabilité de la flamme pour chaque brûleur, un à un et tous ensemble.
  • Si l'appareil ne fonctionne pas correctement après avoir effectué toutes les vérifications, appelez le service après-vente autorisé le plus proche de chez vous.
  • Lorsque l'appareil est correctement installé, veuillez instruire l'utiliser sur la méthode de fonctionnement correcte.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SMEG

Modèle : TR103GR

Catégorie : Piano de cuisson