TOM LE LAVEUR D'AIR - Purificateur d'air AIR NATUREL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TOM LE LAVEUR D'AIR AIR NATUREL au format PDF.
| Type de produit | Laveur d'air |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie de filtration à plusieurs niveaux, humidification, et purification de l'air |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | 40 cm x 30 cm x 60 cm |
| Poids | 8 kg |
| Compatibilités | Convient pour des pièces jusqu'à 50 m² |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 60 W |
| Fonctions principales | Filtration de l'air, humidification, réduction des allergènes |
| Entretien et nettoyage | Filtres à remplacer tous les 6 mois, réservoir d'eau à nettoyer régulièrement |
| Pièces détachées et réparabilité | Filtres et réservoirs disponibles en pièces détachées |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique lorsque le réservoir est vide |
| Informations générales utiles | Idéal pour les personnes allergiques, fonctionne silencieusement, faible consommation d'énergie |
FOIRE AUX QUESTIONS - TOM LE LAVEUR D'AIR AIR NATUREL
Questions des utilisateurs sur TOM LE LAVEUR D'AIR AIR NATUREL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TOM LE LAVEUR D'AIR - AIR NATUREL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TOM LE LAVEUR D'AIR de la marque AIR NATUREL.
MODE D'EMPLOI TOM LE LAVEUR D'AIR AIR NATUREL
Félicitation! Vous venez d'acheter le superbe humidificateur et laveur d'air TOM. Nous espérons que cet apparéil vous donnera entière satisfaction et améliorer a l'air interieur pour vous. comme pour tous les apparèils menagers électriques, il est important d'entretenir cet apparéil correctement afin d'éviter les blessures, les incendies ou les dommages. Veuillez dire attentivement le présence mode d'emploi avant la mise en service et respecter les conseils de sécurité indiqués sur l' apparéil.
Description de l'appareil
L'appareil est composé des éléments principaux suivants:
- Couvercle du réservoir d'eau
- Reservoir d'eau (6 litres) avec poignée intégrée
- Bouchon du réservoir
- Grille d'entree d'air
- Grille de sortie d'air
- Filtre supplémentaire - entrée d'air
- Interrupteur à flotteur
- Cube ionique argent
- Récipient à parfum
- Ensemble de disques
- Entrainement pour ensemble de disques
- Récipient pour eau et ensemble de disques
- Ventilateur
- Élement de commande (Marche/Arrêt, Mode, Timer, Speed, Hygrostat)
- Écran
- Panneau avant (fixation magnétique, pas imagé)
- Boitier
- Câble d'alimentation
Conseils de sécurité importants
- Veuillez tire attentivement le mode d'emploi avant la première mise en service de l'appareil et conservez-le pour toute consultation ultérieure ou remettez-le, le cas échéant, au nouveau propriétaire.
- La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages resultant du non-respect des indications données dans ce mode d'emploi.
- Cet apparéil ne doit être utilisé qu'aux fins domestiques décrites dans ce mode d'emploi. Tout utilise contraire à sa destination ainsi que toute modification technique apportée à l' apparéil peut entraîner des risques pour la santé et la vie.
- Les personnes n'ayant pas lu le mode d'emploi, les enfants ainsi que les personnes sous l'emprise de l'alcool ou de médicaments sont autorisés à utiliser le purificateur uniquement sous surveillance.
- Ne branchez le cable qu'au courant alternatif. Tenez compte des indications de tension situées sur l'appareil.
- Ne pas utiliser de rallonge électrique endommagée.
- Ne pas faire passer ou coincer le cable d'alimentation par-dessus des arêtes vives.
- Ne jamais retirer la fiche de courant de la prise en tirant sur le cable d'alimentation ou en ayant les mains mouillées.
-
Ne pas utiliser cet humidificateur à proximé immediate d'une baignore, d'une douche ou d'une piscine (respecter une distance minimum de 3 m).
-
Placer l'appareil de telle façon à ce que personne ne puisse le toucher à partir de la baignoire.
- Ne pas placer l'appareil à proximé directe d'une source de chaleur. Ne pas exposer le cable d'alimentation à la chaleur ( comme p. ex. une plaque chaude de cusinière, flammes nues, semelle chaude de fer à repasser ou poëles). Protégier le cable d'alimentation de tout contact avec de l'huile.
- Veiller à ce que l'appareil ait une bonne stabilité lors de son fonctionnement et que I'on ne puisse pas trébucher sur le cable d'alimentation.
- Cet apparéil n'est pas protégé contre les projections d'eau.
- Ne pas conserver oumettre en marche I'appareil a I'air libre.
- Conserver l'appareil à un endroit sec et hors de portée des enfants (l'emballer).
Mise en marche/utilisation
- Placez Tom à l'endroit souhaïte sur une surface plane. Raccordez le cable d'alimentation (18) à une prise ajustée.
- Retirez le couvercle du réservoir d'eau (1) et replisssez le réservoir (2) avec de l'eau jusqu'au niveau maximum (6 litres). Placez ensuite le réservoir dans l'appareil.
Important : Veuillez ne pas déplacer Tom tant qu'il est rempli d'eau. L'eau pourrait s'écouler dans le bac interieur.
- Allumez ensuite Tom en appuyant sur l'objet de commande (14) au milieu (Marche/Arrêt). L'écran (15) doit alors s'allumer et l'appareil doit démarrer. Si levoyant rouge s'allume à l'écran (15), cela signifie qu'il n'y a plus d'eau dans le réservoir.
- La puissance d'humidification dépend de la vitesse du ventilateur (13). En mode manuel, vous pouvez désir parmi 4 vitesses : appuyer sur le symbole du ventilateur au niveau de l'élement de commande (14) pour régler la puissance souhaïée (low, medium, high, turbo).
- En mode manuel, il est possible de sélectionner le taux d'humidité de l'air souhaïte (40-75% et fonctionnement continu « Co »): appuyez sur le symbole Humidité (%) au niveau de l'élement de commande (14) et selectionnez le taux d'humidité en appuyant à plusieurs reprises (pendant la saisie, le symbole % clignote). Quelques secondes après la saisie, l'affichage indique à nouveau l'humidité actuelle mesurée de l'air.
Info : Lorsque l'appareil a atteint le taux d'humidité souhaïte, celui-ci s'arrête et l'affichage du taux d'humidité de l'air clignote à l'écran (15). L'humidité de l'air de l'appareil est mesurée toutes les 30 minutes environ (le ventilateur tourne de plus pendant 1-2 minutes). Si l'humidité de l'air mesurée est inférieure à la valeur régée, la fonction d'humidification reprend.
- Mode « M »: l'appareil dispose de 3 modes préprogrammés différents : Clean, Auto, Sleep. Vous pouvez passer d'un mode à l'autre en appuyant sur le symbole « M » de l'élement de commande (14).
Clean: Ce mode est idéal pour nettoyer et détartrer l'appareil. L'ensemble de disques est actionné, mais le ventilateur ne tourne pas afin que de l'air ne soit pas soufflé dans lapiece.
Mode Auto : Tom maintain le taux d'humidité automatiquement à 45 %. Plus le taux d'humidité actuel est bas, plus la vitesse du ventilateur augmente automatiquement (par ex. humidité inférieure à 35 % - vitesse lI, de 35 % à 40 % - vitesse II, de 40 % à 45 % - vitesse l).
Mode Sleep : Ideal lorsque vous étes au calme ou pendant la nuit. L'hu
midification est réduite à un minimum et l'appareil est réglé à un taux d'humidité de 45% . La vitesse du ventilateur (puissance d'humidification) est toujours au niveau le plus bas.
Timer (minuteur): Tom dispose d'un minuteur pour l'arrêt automatique de l'appareil (1-8h). Pour activer le minuteur, appuyez sur le symbole de la minuteserie sur l'élement de commande (14), Sélectionnéz la durée souhaïtée (1-8h ou « Co » pour un fonctionnement continu) - lorsqu'une durée de 1-8h est sélectionnée, l'appareil s'arrête automatiquement au bout du temps définit.
- Avec Tom, vous pouvez diffuser du perfume dans la pierce. Nous vous prions d'utiliser les perfums avec une extreme parcimonie. En effet, un dosage trop important peut conduire à des dysfonctionnements ou des dommages au niveau de l'appareil. Pour utiliser des perfums, retirez le récipient à perfume (9) de l'appareil et verse la substance perfumée goutte à goutte directement dans le récipient. Versez tout au plus 1-2 gouttes de perfume dans le récipient.
Astuce: Si vous souhaitez changer de parfum, retirez le écipient à parfum de l'appareil, remplacez le coton et nettoyez le plastique avec du savon. Tom est à présent prét à diffuser un autre parfum de votre choix dans la pierce. - Dès que le voyant rouge « pas d'eau » s'allume à l'écran (15), il est nécessaire de faire l'appoint en eau. Pour cela, retirez le réserve d'eau (2) et replisssez-le d'eau du robinet. Àprous avoir remis le réserve en place, Tom se remet en marche automatiquement au bout de quelques secondes.
- Si vous souhaitez faire l'appoint en eau pendant le fonctionnement, il suffit desterolirle réservoir et dele remplir.L'appareilcontinuera de fonctionner avec I'eau restante pendant env.10-15 minutes REPLACEZ le réservoir d'eau pendant ce laps de temps et Tom peut alors assurer son travail sans interruption.
Nettoyage
Avant chaque opération d'entretien et après chaque utilisation, arrêtez l'appareil et débranchez le cable d'alimentation. Le cable d'alimentation (18) doit être déconnecté avant de procéder au nettoyage.
Attention: Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau (risque de court-circuit).
- Pour le nettoyage extérieur, utilisez un chiffon humide et sechez bien l'appareil.
- Pour le nettoyage interne, retirez le couvercle du réservoir d'eau (1) et le réservoir d'eau (2). Détachez le panneau avant (16) avec la fixation magnétique à l'aide des deux mains et mettez-le de côte. Le bénépient pour eau et ensemble de disques (12) peut à présent être retiré (poignée à l'arrête du bénépient).
- Nettoyez le écipient pour eau (12) et le réservoir d'eau (2) toutes les 2 semaines. Nettoyez correctement le écipient à l'aide d'une Brosse. En cas de présence de dépôts de calcaire, le écipient doit être immergés dans une solution anticalcaire et soigneusement rince. Pour nettoyer le réservoir d'eau, rince-le avec de l'eau chaude. Si des dépôts de calcaire devaient apparaitre, vous pouvez également utiliser une solution anticalcaire. Rincez ensuite le réservoir avec de l'eau du robinet et séchez-le.
- Nettoyez l'ensemble de disques (10) environ toutes les 4 semaines : retirez l'eau résiduelle du recipient pour eau (12). Versez une solution anticalcaire (rapport de mélange en eau selon les prescriptions du fabri
cant) dans le recipient (12) jusqu'au bord supérieur du flotteur. Refermez l'appareil (le réserve doit être en place) et laisserze fonctionner l'appareil en mode « Clean » (se reférer également au point 6 de la section Mise en service/utilisation) en fonction du degré d'entertrage.
Info : En mode « Clean », le ventilateur ne tourne pas, seul l'ensemble de disques (10) est en rotation dans la solution anticalcaire, ce qui permet un détartrage optimal sans que de l'air ne soit soufflé dans la pierce.
Cube d'argent - Ionic Silver Cube™
Le cube d'argent (8) empêche la croissance des bacteriés et des germes dans l'humidificateur en liberant constamment des ions d'argent. L'utilisation du cube d'argent garantit un climat ambient hygienique. Le cube d'argent est efficace pendant un an. C'est pourquoit nous recommendons de changer le cube d'argent à chaque nouvelle saison humide.
Le cube d'argent ionique est efficace des qu'il est en contact avec de l'eau dans l'appareil et même lorsque l'appareil est eteint.
Réparations/élimination
- Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par desElectriciens qualifiés. La garantie s'eteint et toute responsabilité est exclue en cas de réparations non conformes aux règles de l'art.
- Ne mettez jamais l'appareil en service en cas d'endommagement d'unordon ou d'une fiche, après un dysfonctionnement de l'appareil causé par une chute ou par une autre dépréciation de l'appareil (boîtier fissure/cassé).
- Ne pas pénétrer avec des objets quelconques dans l'appareil.
- Arrivé au bout de sa durée de vie, l'appareil doit immédiatement être rendu inutilisable (sectionner le cordon d'alimentation) et être déposé dans une déchetterie prévue à cet effet.
- Ne jetez pas vos apparéils électriques avec les ordures menagères, utilisez les points de collecte municipaux.
- Veuillez consulter vos services municipaux pour connaître les points de collecte.
- La mise au rebut incontrôlée des apparciels électriques peut entraîner, lors de precipitations, la filtration de matières dangereuses dans les eaux souterraines pouvant contamer la chaîne alimentaire ou intoxicer durablement la flore et la faune.
- Si vous remplacez un vieil apparéil par un neuf, le vendeur a l'obligation légale de reprendre votre vieil apparéil, au moins gratuitement.
\section*{Caracteristiques techniques}
| Tension nominale | 230 Volt / 50 Hz |
| Puisance nominale | 19 watts |
| Dimensions | 380 x 460 x 225 mm(largeur x hauteur x profondeur) |
| Poids env. | 8.8kg |
| Contenance du réserve | 6 Liter |
| Niveau de bruit | < 43dB(A) |
| Conformé à la réglementation UE : | CE |
Sous réserve de modifications techniques

Garantie/Warranty/Garantie Garantía/Garantie/Garanti/
2 Jahre Garantie
Cette garantie couvre les defauts de construction, de fabrication et de matériaux. En sont exclues toutes les pieces d'usure et d'utilisation pas correcte ou mauvaise entretien.