WDIL75125EU - Lave linge sechant integrable INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WDIL75125EU INDESIT au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-linge |
| Capacité de lavage | 7 kg |
| Puissance en mode veille | 8 W |
| Puissance en mode OFF | 0,5 W |
| Vitesse d'essorage maximale | 1200 tours/min |
| Température de lavage | 30°C à 90°C |
| Durée du cycle | 30 à 220 minutes |
| Programmes disponibles | Mixte, Coton, Synthétiques, Blanc, Couleurs, Eco Coton, Sport, Foncé, Anti-odeur, Délicats, Laine, Rapide 30’, Lavage & Séchage, Rafraîchissement, Rinçage + Essorage, Essorage + Vidange |
| Options de séchage | Séchage par niveaux, Séchage temporisé, Séchage seulement |
| Distributeur lessive | 3 bacs (lessive lavage, additifs, adoucissant) |
| Consommation d'énergie | Non précisé |
| Consommation d'eau | Non précisé |
| Type de porte | Avant |
| Filtres | Filtre à eau |
| Supports réglables | 4 |
| Fonction Push & Go | Oui |
| Affichage | Écran digital avec voyants |
FOIRE AUX QUESTIONS - WDIL75125EU INDESIT
Questions des utilisateurs sur WDIL75125EU INDESIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave linge sechant integrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WDIL75125EU - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WDIL75125EU de la marque INDESIT.
MODE D'EMPLOI WDIL75125EU INDESIT
Pour bénéficier d'une assistance plus complète, enregistrer l'appareil sur www.indesit.com/register
Lire attentivement les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Avant de mettre l'appareil en service, les boulons de transport doivent etre impereativement
retirés. Pour plus d'informations sur comment les enlever, voir les Consignes d'installation.
BANDEAU DE COMMANDES
- Touche ON/OFF
- Touche et voyant MARCHE/PAUSE
- Voyants AVANCEMENT DU CYCLE
- Voyant HUBLOT VERROUILLE
- Touches et voyants OPTION
- Touche et voyant SÉCHAGE SEULEMENT
- Touche SECHAGE PAR NIVEAUX
- Touche SÉCHAGE TEMPORISÉ
- Touche TEMPERATURE
- BOUTON PROGRAMMES
- Touche PUSH & GO
TABLEAU PROGRAMMES

| Charge maximale 7 Kg Puisance absorbée en mode OFF 0,5 W / en mode veille 8 W | Séchage | Charge maximale de séchage (Kg) | Produits lessiviels et additifs | Produit lessiviel conseilé | ||||||||
| Programme | Température | Essorage maximal (tours) | Durée du cycle de lavage (kg) | Durée (Minutes) | Lavage | Adoucis- sant | Poudre | Liquide | ||||
| Default | Range | 2 | 3 | |||||||||
| 1 | Mixte | 40°C | -40°C | 1000 | 3,5 | 59 | ● | 3,5 | ● | ○ | - | ✓ |
| 2 | Coton (2) | 40°C | -60°C | 1200 | 7 | 220 | ● | 5 | ● | ○ | ✓ | ✓ |
| 3 | Synthétiques | 40°C | -60°C | 1200 | 3,5 | 195 | ● | 3 | ● | ○ | ✓ | ✓ |
| 4 | Blanc | 60°C | -90°C | 1200 | 7 | 170 | ● | 5 | ● | ○ | ✓ | ✓ |
| 5 | Couleurs | 40°C | -40°C | 1200 | 7 | 100 | ● | 5 | ● | ○ | - | ✓ |
| 6 | Eco Coton 60° (1) | 60°C | -60°C | 1200 | 7 | 215 | ● | 5 | ● | ○ | ✓ | ✓ |
| 7 | Sport | 40°C | -40°C | 600 | 3,5 | 90 | ● | 3,5 | ● | ○ | - | ✓ |
| 8 | Foncé | 30°C | -30°C | 800 | 3 | 70 | ● | 3 | ● | ○ | - | ✓ |
| 9 | Anti-odeur | 60°C | -60°C | 1000 | 3 | 100 | ● | 3 | ● | ○ | ✓ | ✓ |
| 10 | Délicats | 30°C | -30°C | 0 | 1 | 80 | ● | 1 | ● | ○ | - | ✓ |
| 11 | Laine | 40°C | -40°C | 800 | 1,5 | 70 | ● | 1,5 | ● | ○ | - | ✓ |
| 12 | Rapide 30' | 30°C | -30°C | 800 | 3,5 | 30 | ● | 3,5 | ● | ○ | - | ✓ |
| 13 | Lavage&Séchage 45' | 30°C | -30°C | 1200 | 1 | 45 | ● | 1 | ● | ○ | - | ✓ |
| 14 | Rafraîchéusement | - | - | - | - | 30 | ● | 1 | - | - | - | - |
| Rinçage + Essorage | - | - | 1200 | 7 | 50 | ● | 5 | - | ○ | - | - | |
| Essorage + Vidange * | - | - | 1200 | 7 | 10 | ● | 5 | - | - | - | - | |
Dosage necessary Dosage en option
La durée du cycle indiquée sur l'écran ou dans la notice représentée une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de différents facteurs tels que : température et pression de l'eau en entrée, température ambiente, quantité de dessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées.
1) Programme de contrôle selon la règlementation EN 50229 (Lavage):
Ce cycle convient au lavage d'une charge de cotton normalement sale et c'est le plus performant en termes de consommation d'eau et d'énergie, l'utiliser pour du lingte lavable à 60^ . La température effective de lavage peut différer de la temperature induquée.
Programme de contrôle selon la rigementsation EN 50229 (Sechage):
Selectionner le programme de lavage 6 et selectionner le degré de séchage pour les deux charges. Le premier séchage doit être effectué avec la charge nominale.
Pour tous les instituts d'essai :
2) Programme coton long : sélectionner le programme 2 à une température de 40^ .
* En cas de sélection de ce programme et de suppression de l'essorage, la machine n'effectuera que la vidange.
DESCRIPTION DU PRODUIT
- Plan de trabajo
- Distributeur de lessive
- Panneau de commande
- Poignée de porte
- Porte
- Filtre à eau
- Supports réglables (4)

DISTRIBUTEUR DE LESSIVE
Bac1:
Ne pasmettre delessive dans ce bac.
Bac 2 : Lessive lavage (en poudre ou liquide)
Bac 3:Additifs (assouplissant,etc.)
L'assouplissant ne doit pas dépasser
I'indication MAX
! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton blanc et en cas de prélavage et de lavages à une température supérieure à 60^ .
! Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive.

PROGRAMMES
Se conformer aux indications des symboles de lavage des articles. La valeur indiquée par le symbole est la température maximale conseillée pour le lavage du vêtement

Mixte
Pour laver des vêtements résistants légèrement à normalement sales, en coton, lin, fibres synthétiques et fibres mixtes.
Coton
pour laver serviettes éponge, sous-vêtements, nappes etc. en coton et lin résistant, très ou moyennement sales.
Synthétiques
pour laver des textiles synthétiques (teils que polyester, polyacrylique, viscose, etc.) ou des articles en coton mélangé, moyennement sales.
Blanc
blancs et couleurs résistantes très sales.
Couleurs
cycle à 30^ qui prend soin des couleurs, conseilé pour les articles de couleur coton ou synthétiques. Permit de réduire la consommation d'énergie nécessaire au chauffage de l'eau tout en assurant un bon résultat de lavage. Conseilé en cas de linge peu sale.
Eco Coton 60^
pour laver des articles en coton moyennement sales. A 60^ , c'est le programme courant pour le lavage des articles en coton. C'est le plus performant en termes de consommation d'eau et d'électricité.
Sport
est spécialement concu pour laver des textiles propres aux vêtements de sport (survêtements, shorts, etc.) peu sales ; pour obtenir d'excellents résultats nous recommendons de ne pas dépasser la charge maximale indiquée dans le "Tableau des programmes". Nous recommendons d'utiliser de la lessive liquide, avec une dose appropriée pour une demi-charge.
Foncé
utiliser le programme pour le lavage des textiles de couleur foncée. Ce programme est concu pour préserver les couleurs foncées au fil des lavages. Pour obtenir deaillesurs résultats, nous conseillons d'utiliser de la lessive liquide spéciale textiles foncés.
En cas de sélection de la fonction de séchage, un séchage délicat protégeant les couleurs du linge aura lieu à la fin du lavage. Seul le niveau de séchage "3". Charge maxi: 3 kg.
Anti-odeur
utiliser le programme pour laver le linge et le débarrasser des mauvaises odeurs (par ex. tabac, transpiration, friture). Ce programme est unconqu pour éliminer les mauvaises odeurs tout en réservant les fibres des tissus. Il est conseilé de laver à 40^ les textiles synthétiques ou les charges mixtes et à 60^ les tissus de coton résistant.
Délicans
utiliser le programme pour le lavage de textiles très délicats. Il est recommandé demettre les vêtements à l'envers avant de les charger dans le lavante-sechante. Pour obtaining de nouveaux résultats, nous conseillons d'utiliser de la lessive liquide spéciale textiles délicats.
En cas de seLECTION de la fonction de séchage temporisé, un séchage particulièrement délicat aura lieu à la fin du lavage sous forme d'un brassage léger et avec un jet d'air à une température dûment contrôle. Les temps conseillés sont :
1 kg de synthétique --> 150 min
1 kg de synthétique et coton --> 180 min
1 kg de coton -> 180 min
Le degré de séchage dépendra de la charge et de la composition du textile.
Line - Woolmark Apparel Care - Blue :
Le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge a été approuvé par la société Woolmark Company pour le lavage d'articles en laine classés comme « lavables à la main», à condition que le lavage soit effectué
conformément aux instructions indiquées sur l'étiquette du vêtement et aux indications fournies par le fabricant de ce lave-linge. (M1126)
Rapide 30^
pour laver des vêtements peu sales en un rien de temps. Ne convient pas à la laine, la soie et aux articles devant être lavés à la main.
Lavage&Sechage 45^
utiliser le programme pour laver et secherVote linge (Coton et Synthétiques) peu sale en un rien de temps. La selection de ce cycle permet de laver et de secher jusqu'à 1 kg de linge en a peine 45 minutes. Pour obtenir deaillesurs résultats, utiliser une lessive liquide ; pré-traiter les cols, les poignets et les taches.
Rafraîchissement
cycle idéal pour rafraîchir et éliminer en 30 secondes les mauvaises odeurs du linge en coton ou synthétique (max 1 kg), notamment l'odeur de tabac, sans phase de lavage.
Rinçage + Essorage
concu pour rincer et essorer.
Essorage + Vidange
conçu pour essorer et vidanger l'eau.

VOYANTS PHASE EN COURS
Une fois que le cycle de lavage sélectionné a démarré, les voyants s'allument progressivement pour indiquer son stade d'avancement :

Lavage
Rincage

orange/Vidange

hage
END Fin de Lavage

VOYANT HUBLOT VERROUILLE
Levoyant allumé indique que le hublot est verrouillé. Pour éviter d'abimer l'appareil,attendre que levoyant s'éteigne avant d'ouvrir le hublot. Pour ouvrir la portetandis qu'un cycle est en cours,appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE 2 & 1 0 & 1 ;si levoyant est eteint,on peut ouvrir le hublot.
PREMIÈRE MISE EN SERVICE
Avant la première mise en service de l'appareil, effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et selectionner le programme « Auto nettoyage ».
USAGE QUOTIDIEN
Trier le linge selon les recommandations fournies paragraphe « AVERTISSEMENTS ET CONSEILS »,
Programmation rapide
- Ouvrir la porte hublot. Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes.
- Sortir le tiroir et placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants comme indiqué paragraphe « TIROIR À PRODUITS LESSIVIELS ».
- Fermer le hublot.
- Appuyer sur la touche PUSH & GO pour lancer le programme de lavage.
Programmation traditionnelle - Allumer le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF . Tous les voyants s'allumeront pendant quelques secondes, ne resteront ensuite allumés que les voyants correspondant aux sélections du programme en cours et levoyant MARCHE/PAUSE se mettra a clignoter 100
- Ouvrir la porte hublot. Charger le linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le Tableau des programmes.
- Sortir le tiroir et placer le produit lessiviel dans les bacs correspondants comme indiqué paragraphe « TIROIR À PRODUITS LESSIVIELS »
- Fermer le hublot.
- Sélectionner à l'aide du bouton PROGRAMMES le programme voulu.
- Modifier la température: par pression sur la touche °C on peut diminuer progressivement la température de lavage jusqu'à un lavage à froid ().
- Sélectionnez le cycle de lavage souhaitées.
- Sélectionner les options souhaitées.
- Appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE [▷] pour démarrer le programme de lavage, le voyant correspondant s'allume en vert fixe et le hublot se verrouille (Voyant [▷] allumé).
Pour activer une pause de lavage, appuyer à nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE [D]; le voyant se met à clignoter. Si le voyageant n'est pas allumé, il est possible d'ouvrir le hublot. Pour faire redémarrer le lavage exactement à l'endetroit de l'arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche MARCHE/PAUSE [D].
OUVRIR LE HUBLOT SI NÉCESSAIRE
Après le démarrage d'un programme, levoyant 0 s'allume pour indiquer qu'on ne peut pas ouvrir le hublot. Le hublot reste verrouille tant que le cycle de lavage est en cours. Pour ouvrir le hublot tandis qu'un programme est en cours, pour ajouter ou enlever du linge par exemple, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE>> pour activer une pause, le voyant se met a clignoter. Si le voyageant 0 n'est pas allumé, il est possible d'ouvoir le hublot. Appuyer de nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE>> pour continuer le programme.
MODIFIER UN PROGRAMME DE LAVAGE EN COURS
Pour modifier un programme lorsqu'un cycle est en cours,mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche MARCHE/PAUSE (le voyant correspondant se met a clignoter) ; selectionner le cycle desired et appuyer de nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE ! Pour annuler un cycle déjà lance,appuyer longuement sur la touche ON/OFF .Le cycle est interrompu et I'appareil s'eteint.
FIN DU PROGRAMME
La fin du programme est signalée par levoyant END qui s'allume ; à l'extinction du voyageur ① il sera possible d'ouvrir le hublot. Ouvrir le hublot, vider le lave-linge et eteindre l'appareil. Si vous n'appuyez pas sur le bouton ON/OFF ① , la machine a laver s'eteindra automatiquement après environ une demi-heure.
- Si l'option sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, levoyant se met à clignoter et l'option n'est pas activée.
- Si la fonction sélectionnée est incompatible avec une autre précédément sélectionnée, levoyant correspondant se met à clignoter, un signal sonore retentit et seule la deuxieme fonction est activée, levoyant de l'option activée s'allume.

Anti taches
Cette fonction permet de selectionner le type de sale de manière à adapter le cycle de façon optimale pour enlever les taches. Les types de salissure sont :
Nourriture, taches d'aliments et de boissons, par exemple.
- Travail, taches de graisse et d'encre, par exemple.
- Plein air, taches de boue et d'herbe, par exemple.
! La durée du cycle de lavage varie selon le type de salissure sélectionné.

Spin lent
En appuyant sur cette touche on réduit la vitesse de l'essorage.
^+ Extra Rinçage
Là'selection de cette option permet d'augmenter l'efficacité du rincege et d'éliminer totalement toute trace de dessive. Elle est très utile pour les peaux particulièrement sensibles.
Température °C
Chaque programme a une température préétablie Pour modifier la température, appuyer sur la touche °C
Sélectionner le séchage
Deux types de sechage sont disponibles:
-
En fonction du degré d'humidité du linge:
Prêt a repasser à: linge légèrement humide, facile à repasser.
Sur cinq à: idéal pour le linge n'exigeant pas de séchage complet.
Prêt a ranger à: conseilé pour le linge à ranger dans l'armoire sans repassage. -
En fonction du temps: de 40 à 180 min.
Si, exceptionnellement, la charge de linge à laver et faire sécher dépasse la charge maximum prévue (voir tableau des programmes), procéder au lavage et une fois le programme terminé, séparer le linge dont une partie sera replacée dans le tambour. Suivre à présent les instructions pour procéder au "Sechage seulement". Procéder de même pour le linge restant.
N.B: un cycle de refroidissement est toujours prévu quand le sechage est terminé.
Séchage seulement
Appuyer sur la touche pour n'effectuer que le séchage.
Après avoir sélectionné le programme youlu, compatible avec le type de linge traité, une pression sur la touche exclut la phase de lavage et lance le séchage au niveau maximum prévu pour le programme sélectionné.
Push & Go
Cette fonction permet de lancer un cycle de lavage et de séchage automatique même si la machine est éteinte sans qu'il faille préalablement appuyer sur la touche ON/OFF (1) ou, après allumage de la machine, sans avoir besoin d'activer aucune autre touche et/ou bouton (autrement le programme Push & Go sera désactivé). Pour lancer le cycle Push & Go appuyer 2 secondes de suite sur la touche. L'allumage du voyant signale que le cycle est lancé. Ce cycle de lavage et de séchage est idéal pour le coton et les synthétiques grâce à une température de lavage de 30^ et à une vitesse maximale d'essorage de 1000 tours/minute. Pendant le séchage, la temperature maximale atteinte est d'environ 60^ . L'humidité résiduelle à la fin du programme est au niveau "3". Charge maximaile préconisée 3,5 kg (Durée du cycle 210'). La durée affichée à l'écran est la durée maximale autorisée par le cycle Push & Go. Si la charge est inférieure à la charge maximale ou si sa composition comprend principalement des matières synthétiques, la durée effective du cycle sera inférieure. Comment fonctionne-t-il?
- Charger le linge (linge en coton et/ou synthétiques) et fermer le hublot.
- Verser le produit lessiviel et/ou les additifs.
- Lancer le programme en appuyant pendant 2 secondes de suite sur la touche Push & Wash+Dry. Levoyant correspondant s'allume en vert et le hublot est verrouillé (symbole Hublot verrouillé allumé).
N.B.: Le démarrage du lavage à l'aide de la touche Push & Go active un cycle automatique de lavage et de séchage, conseilé pour le coton et pour les synthétiques qui ne peut pas être personalisé. - Le programme automatique peut être utilisé uniquement pour le lavage en excluant le séchage. ÀpRES avoir appuyÉ sur la touche Push & Go, appuyer sur la touche de séchage ⁶, l'icone de séchage du niveau " ⁶" s'éteint. En cas de lavage seulement, la charge maximale est de 3,5 kg. Une personnalisation plus poussaée du programme n'est pas possible. Pour ouvrir la porte tandis que le cycle automatique est en cours, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE [>]) ; si le symbole Hublot verrouillé est éteint, on peut ouvrir le hublot mais uniquement pendant la phase de lavage. Pour faire redémarrer le programme exactement à l'endroit de l'arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche MARCHE/PAUSE [>]) 5. A la fin du programme, le message END s'allume.
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS
Trier correctement le linge d'après :
Type de tissu (coton, fibres mélangées, synthétiques, laine, articles à laver la main). Couleurs (déparer les articles couleurs du blanc, laver les articles couleurs neufs à part). Délicats (petits articles - tels que collants - les articles munis de crochets - tels que les soutiens-gorge - les glisser dans un espace et position).
Vider les poches
Des objets tels que pieces de monnaie ou briquets peuvent endommager le lave-linge et le tambour. Contrôler les boutons.
ENTRETIEN ET SOIN
Pour toute opération de nettoyage ou d'entretien, éteindre l'appareil et le débrancher. Ne pas utiliser de liquides inflammbes pour nettoyer le lave-linge.
Couper l'arrivée d'eau et de courant
Fermer le robinet de l'eau après chaque lavage. Cela réduit l'usure de l'installation hydraulique du lave-linge et évite tout danger de fuites. Débranchez la fiche de la prise de courant quand vous nettoyez votre lave-linge et pendant tous vos travaux d'entretien.
Nettoyage du lave-linge
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon. N'utiliser ni solvants ni abrasifs.
Ce lave-linge est équipé d'un programme « Auto nettoyage » des partie internes qui doit être effectué tambour complètement vide.
La lessive (dans une quantité égale à 10% de cette conseillée pour du lin peu sale) ou les additifs spéciaux pour le nettoyage du lave-linge, pourrait être utilisés comme adjuvants dans le programme de lavage. Il est cons d'effectuer le programme de nettoyage tous les 40 cycles de lavage. Pour activer le programme, appuyer simultanément sur les touches 12 et ++ pendant 5 secondes.
Le programme démarrera automatiquement et durera environ 70 minutes. Pour stopper le cycle, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels
Le laver à l'eau courante très souvent.
Entretien du hublot et du tambour
Il faut toujours laisser le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d'une pompe autonettoyante qui n'exige aucune opération d'entretien. Il peut toutefois arrivier que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière.
! Contrôler que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche. Pour acceder à cette préchambre :
-
dévisser le couvercle de la pompe de vidange en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre : il est normal qu'un peu d'eau s'écoule ;
-
nettoyer soigneusement l'intérieur;
-
revisser le couvercle;
Contrôler le tuyau d'arrivée de l'eau
Contrôler le tuyau d'arrivée au moins une fois par an. Proceder à son remplacement en cas de craquèlements et de fissures car les fortes pressions en cours de lavage pourraient le faire éclater.
! N'utiliser que des tuyaux neufs.
SYSTEME D'ÉQUILIBRAGE DE LA CHARGE
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieur à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n'est toujours pas correctement équilibrée, l'appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfére procédé à la répartition du linge只剩tôt qu'à son essorage. Pour une(Meilleure répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pieces de linge.
Ne pas soulever le lave-linge en le saississant par le plateau supérieur. Débrancher le fiche de la prise de courant et fermer le robinet de l'eau. S'assurer que le hublot et le tiroir à produits lessiviels sont bien fermés. Débrancher le tuyau d'arrivée du robinet de l'eau puis débrancher le tuyau de vidange. Éliminer l'eau résiduelle dans les tuyaux et bien les fixer pour éviter tout risque d'endommagement pendant le transport. Remettre en place les boulons de transport. Refaire en sens inverse la procédure de retrait des boulons de transport décrite dans le « mode d'installation »
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d'appeler le Service d'assistance, contrôle s'il ne s'agit pas par hasard d'un problème facile à résoudre à l'aide de la liste suivante.
| Anomalies | Causes / Solutions possibles |
| Le lave-linge ne s'allume pas. | La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée. |
| Il y a une coupure de courant. | |
| Le cycle de lavage ne démarre pas. | Le hublot n'est pas bien fermé. |
| la touche ON/OFF Ⓞn'a pas été enfoncée. | |
| La touche MARCHE/PAUSE Ⓞn'a pas été enfoncée. | |
| Le robinet de l'eau n'est pas ouvert. | |
| Un départ différé a été scLECTIONné. | |
| Il n'y a pas d'arrivée d'eau (levoyant de la première phase de lavage clignote rapidement). | Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet. |
| Le tuyau est plié. | |
| Le robinet de l'eau n'est pas ouvert. | |
| Il y a une coupure d'eau. | |
| La pression n'est pas suffisante. | |
| La touche MARCHE/PAUSE Ⓞn'a pas été enfoncée. | |
| Le lave-linge prend l'eau et vidange continuellement. | Le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm. |
| L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau. | |
| L'évacuation murale n'a pas d'event. | |
| Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l'eau, éteindre la machine et appeler le Service d'assistance. Si l'appartement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonage qui font que le lave-linge prend et évacue l'eau continuellement. Pour supprimer cet inconvenient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonage. | |
| Le lave-linge ne vidange pas et n'essore pas. | Le programme ne prévoir pas de vidange : pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement. |
| Le tuyau de vidange est plié. | |
| La conduite d'évacuation est bouchée. | |
| Le lave-linge vitre beaucouppendant l'essorage. | Le tambour n'a pas été débloqué comme il faut lors de l'installation de l'apparéil. |
| Le lave-linge n'est pas posé à plat. | |
| Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur. | |
| Le lave-linge a des fuites. | Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas bien visse. |
| Le tiroir à produits lessiviels est engorgé. | |
| Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé. | |
| Les voyants des "Options" et levoyant MARCHE/PAUSE Ⓞn'clignotent. Levoyant du phase de lavage et le voyant hublot bloqué restent fixes. | Éteindre l'appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de fallumer. Si l'anomalie persiste, appeler le Service d'assistance. |
| Il y a un excès de mousse. | Le produit de lavage utilisé n'est pas une dessive spéciale machine (il faut qu'il y ait l'inscription « pour lave-linge », « main et machine », ou autresemblable). |
| La quantité utilisée est excessive. | |
| Push & Go ne s'active pas. | Après l'allumage de la machine, une commande autre que Push & Go a été actionnée. Éteindre la machine et appuyer sur la touche Push & Go. |
| Le lavante-séchante ne s'est pas. | La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée. |
| Il y a une panne de courant. | |
| Le hublot n'est pas bien fermé. | |
| Tous les voyants relatifs au séchage sont éteints. |



1.

2.

3.

4.
5.


6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.


13.

14.
Avant d'utiliser l'appareil, dire attentivement les consignes de sécurité. Conservez-les à portée pour consultation ultérieure.
Le present manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui figurent également sur l'appareil; elles doivent être observées en tout temps. Le Fabricant décline toute responsabilité si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, en cas de mauvaise utilisation de l'appareil, ou d'un mauvais réglage des commandes.
Les enfants en bas âge (0-3 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil. Les jeunes enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous surveillance constante. Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet apparéil sous la surveillance ou les instructions d'une personne responsable leur ayant expliqué l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité, ainsi que les dangers potentiels. Ne laissez pas les enfants de jouer avec l' apparéil. Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à l'entretien de l' apparéil sans surveillance.
N'ouvre pas la porte avec trop de vigueur et ne l'utilise pas comme marchepied.
UTILISATION AUTORISÉE
MISE EN GARDE: Cet apparéil n'est pas concu pour être utilisé avec un dispositif de mise en marche externe comme une minuterie ou un système de contrôle à distance.
Cet apparéil est destiné à un usage domestique et peut aussi être utilisé dans les endroits suivants : cuisines pour le personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementés de travail ; dans les fermes; Par les clients dans les hotels, motels, chambres d'hôtes, et autres résidences similaires.
Ne chargez pas la machine au-delà de sa capacité maximale (kg de linge sec) indiquée dans le tableau des programmes.
Cet apparéil n'est pas conscience pour une utilisation professionnelle. N'utilisez pas l' apparéil à l'extérieur.
N'utilisez pas de solvants (par exemple térébenthine, benzène), de détergents contenant des solvants, de la poudre à recycler, de détergents pour vitreouttusage, oudeliquidesinflammables; Ne lavez jamais des tissus imbibés avec du solvant ou des liquides inflammables dans le lave-linge.
Ne pasmettre sécher du linge non lavé.
Le linge contaminé avec des substances telles que de l'huile de cuisson, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kerosène, des detachants, de l'essence de térébenthine, de la cire et des
substances pour l'enlever, doit être lavé à l'eau chaude avec une dose supplémentaire de dessive avant d'être introduit dans le sèche-linge.
Des objets en mousse expansée (mousse de latex), des bonnets de douche, des textiles imperméables, des articles doublés de caoutchouc et des vêtements ou des coussins ayant des parties en mousse de latex ne doivent pas être séchés en sèche-linge.
En cas d'utilisation d'assouplissants ou de tout autre produit similaire, se conformerauxinstructions du fabricant.
La partie finale d'un cycle du sèche-linge se produit sans chaleur (cycle de refroidissement) pour éviter tout endommagement du linge.
Ne jamais arrêté le séché-linge avant la fin du programme de séchage. Dans ce cas, sortir immédiatement tout le linge et l'étendre pour le faire refroidir rapidement.
Pendant le séchage, le hublot a tendance à chauffer.
Ne mettez pas à secher du linge lavé avec des solvants inflammables (trichloréthylene par ex.).
Ne mettez pas à secher du caoutchouc-mousse ou des élastomères du même genre.
Vérifiez qu'au cours du séchage, le robinet de l'eau soit bien ouvert.
Enlever tous les objets des poches, notamment les briquets et les allumettes.
INSTALLATION
Deux personnes minimum sont nécessaires pour déplacer et installer l'appareil - risque de blessure. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l'installation de l'appareil - vous risquez de vous couper.
Si vous souhaitez installer un sèche-linge au-dessus de votre lave-linge, vérifie d'abord si cela est possible auprès du Service après-vente ou de votre détaillant. Une telle installation nécessite la fixation du sèche-linge sur le lave-linge à l'aide d'un kit de superposition ajustat, disponible auprès du Service après-vente ou de votre détaillant.
Ne déplacez jamais l'appareil en le tenant par le dessus ou le couvercle.
L'installation, incluant l'alimentation en eau (selon le modele), et les connexions electriques, ainsi que les réparations, doivent être executées par un technicien qualifié. Ne procédez à aucune réparation niàaucun remplacement de piece sur l'appareil autres que ceux spécifique indiqués dans le guide d'utilisation. Gardez les enfants à l'écart du site d'installation. ÀpRES le déballage de l'appareil, assurez-vous qu'il n'a pasétendommagé pendant le transport. En cas de problème,contactez
le détaillant ou le Service après-vente le plus proche. Une fois installé, gardez le matériel d'emballage (sacs en plastique, parties en polystyrene, etc.) hors de la portée des enfants - ils pourraient sétouffer. L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation électrique lors de l'installation - vous pourriez vous electrocutter. Au moment de l'installation, assurez-vous que le cable d'alimentation n'est pas endommagé par l'appareil - risque d'incendie ou de chic électrique. Branchez l'appareil seulement après avoir complété l'installation.
N'installez pas votre apparéil dans un endroit où il pourrait être exposé à des conditions extrémes comme : mauvaise ventilation, température inférieure à 5^ ou supérieure à 35^ .
Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que les quatre pieds sont stables et reposent sur le sol, en les réglant si nécessaire, et vérifie que l'appareil soit parfaitement de niveau en utilisant un niveau à bulle.
Si l'appareil est installé sur des planchers en bois ou « flottants » (certains parquets et matériaux stratifiés), fixez une feuille de contreplaqué de 60 × 60 × 3 cm (au moins) sur le sol, puis placer l'appareil dessus.
Raccordez les tuyaux d'alimentation en eau conformément aux réglementation de votre Compagnie de distribution d'eau locale.
Pour les modèles à replissage à froid uniquement : Ne raccordez pas l'alimentation d'eau chaude.
Pour les modèles avec arrivée d'eau chaude : la température de l'eau chaude à l'arrivée ne doit pas dépasser 60^
Le lave-linge est doté d'écrous de transport destinés à éviter tout endommagement interieur pendant le transport. Avant de mettre l'appareil en service, les boulons de transport doivent être impérativement reliés. Une fois cette opération terminée, bouchez les ouvertures à l'aide des 4 obturateurs en plastique fournis.
Apre s l'installation du dispositif, attendez quelques heures avant de le demarrer, afin de l'acclimateraux conditions environnementales de la piece.
Assurez-vous que les bouches de ventilation à la base de votre lave-linge (selon le modele) ne sont pas obstruées par de la moquette ou tout autre matériel.
Utilisez uniquement de nouveaux tuyaux pour relier l'appareil à l'alimentation d'eau. Les ancients tuyaux ne doivent pas être réutilisés.
La pression de l'eau doit etre dans la gamme de 0,1-1 MPa.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Il doit être possible de débrancher l'appareil de l'alimentation électrique en retardant la fiche de la prise de courant si elle est accessible, ou à l'aide d'un interrupteur multipôle en amont de la prise de courant, conformément aux normes de sécurité électrique nationales.
utilisez pas de rallonge, de prises multiples ou d'adaptateurs. Une fois l'installation terminée, l'utiliseur ne doit plus pouvoir acceder aux composantes électriques. N'utilisez pas l'appareil si vous étés mouillé ou si vous étés pieds nus. N'utilisez pas cet apparéil si le cable d'alimentation ou la prise de courant sont endommages, si l' apparéil ne fonctionne pas correctement, ou s'il a été endommagé ou échépé.
Si le cable d'alimentation est endommagé, remplacez-le avec un cable identique par le fabricant ou un de ces techniciens autorisée, ou un technician qualifié pour éviter les dangers d'électrocution.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: Assurez- you que l'appareil est et debranché du réseau électrique avant d'effectuer l'entretien - vous pourriez vous electrocutter; n'utilise jamais un apparéil de nettoyage à vapeur - risque de chic électrique.
ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Les matéiaux d'emballage sont entierement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage.
Les différentes parties de l'emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec les réglementations des autorités locales régissant la mise au rebut de déchets.
MISE AU REBUT DES APPAREILS ELECTROMENAGERS
Cet apparéil est fabriqué avec des matérieliaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous conformant aux réglementsations locales en matière d'élimination des déchets. Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des apparéils électroménagers, contactez le service local compétent, le service de collecte des déchets menagers ou le magasin où vous avezachété l' apparéil. Cet apparéil est certifié conforme à la Directive européen 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que l' apparéil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d'eventuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé humaine.
Ce symbole sur le produit ou sur la documentation qui l'accompagne indique qu'il ne doit pas etre traite comme un dechet domestique, mais doit etre remis a un centre de collecte specialise pour le recyclage des apparecs electriques et electroniques.
Instructions pour l'installateur
Application du panneau d'habillage en bois sur la porte et montage du machine à laver à l'intérieur des éléments:
Au cas où, après le montage du panneau en bois, il faudrait expédier la machine pour son installation finale, nous vous conseillons de la lisser dans son emballage d'origine. L'emballage a été justement réalisé de manière à permettre le montage du panneau en bois sur la machine sans déballer complètement le produit (voir figures ci-dessous).
Le panneau en bois couvrant la façade ne doit pas avoir plus de 13 mm dépaisseur, il peut être articulé tant à droite qu'à gauche. Pour plus de facilité d'emploi, nous conseillons d'adopter le même sens d'ouverture que pour le hublot dont les charnières sont montées sur le côte gauche.
Accessoires montage porte (Fig. 1-2-3-4-5).

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

A

B

Fig. 5

Fig. 4/B

C


E
- 6 vis autotaraudeuses l = 13 mm "type A".
- 2 vis métriques à tête évasée l = 25 mm "type B"; pour fixation du butoir aimant au meuble.
- 4 vis métriques I = 15 mm "type C"; pour montage des supports charnière au meuble.
- 4 vis métriques l = 7 mm "type D"; pour montage des charnières aux supports.
Montage des pieces sur la façon de la machine.
- Montez les supports de la charnière sur la façade, en positionnant le trou indiqué par une flèche dans la fig. 1 vers l'intérieur de la façade et interposez une cale (fig. 4/B). Utilisez les vis type C.
- Montez le butoir aimant du côté opposé en haut et interposez deux cales (fig. 4/B). Utilisez les deux vis type B.
Utilisation du gabarit de forage.
- Pour marquer l'emplACEMENT des trous sur le côté du panneau, alignez le gabarit de perçage avec le côté supérieur gauche du panneau en vous servant des lignes tracées aux extrémités.
- Pour marquer l'emplacement des trous sur le cote croit du panneau, alignez le gabarit de perçage avec le cote supérieur croit du panneau.
- Réalisez à l'aide d'une fraise appropriée les quatre emplace-ments où devront trouver place les deux charnières, la cheville en caoutchouc et l'aimant.
Montage des pièces sur le panneau en bois (Porte).
- Montez les charnières aux emplacements prévus (la partie mobile de la charnière doit se couver vers l'extérieur du panneau) et fixez-les à l'aide de 4 vis type A.
- Montez l'aimant à son emplacement en haut, à l'opposé des charnières et fixez-le au moyen de deux vis type B.
-Montez la cheville en caoutchouc a sa place en bas. Le panneau est a present pret, vous pouze le monter sur la machine.
Montage du panneau sur la machine.
Introduisez l'ergot de la charnière indiqué par la flèche fig. 2 dans le logement du support charnière, puissez le panneau vers la façade de la machine et fixez les deux charnières à l'aide des deux vis type D.
Fixation du support de la base.
Si la machine est installée à une extrémité de la cuisine intégrée, montez une ou les deux glissières du socle comme illustré fig. 8 en réglient leur profondeur en fonction de la position du socle et, au besoin, fixez-le à ces dernières fig. 9. Pour monter le support de la base, procédéz comme suit (fig. 8): Fixez l'équerre P à l'aide de la vis R, insérez le support de la base Q dans la fente prévue et après l'avoir dûment positionné bloquez-le à l'aide de l'équerre d'assemblage P et de la vis R.
Montage de la machine à l'intérieur des éléments.
- Poussez la machine à travers l'ouverture en l'alignant aux autres meubles (fig. 6).
- Servez-vous des pieds de réglage pour amener la machine à la hauteur désirée.
- Pour régler la position du panneau en bois à la verticale et à l'horizontal, servez-vous des vis C et D comme illustré fig. 7.
Important: fermez la partie inférieure de la façon, la base touchant au sol.

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9
Accessoires fournis pour le réglage de la hauteur.

Fig. 10
Vous trouverez à l'intérieur du couvercle en polystyrene (fig. 10): 2 traverses (G); 1 listel (M); et à l'intérieur du tambour : 4 pieds supplémentaires (H); 4 vis (I); 4 vis (R); 4 écrous (L); 2 supports pour la base (Q).
Réglage de la machine en hauteur.
La machine peut être réglée en hauteur (de 815 mm à 835 mm) à l'aide de ses 4 pieds.
Si vous souhaitez l'amener à une hauteur supérieure à cette qui est indiquée plus haut, c'est à dire jusqu'à 870 mm, utilisez les accessoires suivants:
les 2 traverses (G); les 4 pieds (H); les 4 vis (I); les 4 écrous (L) puis procédez comme suit (fig. 11): démontez les 4 pieds originaux, positionné une traverse G dans la partie avant de la machine, fixez-la à l'aide des vis I (en les vissant dans les trouss ou étaient fixés les pieds originaux) puis montez les nouveaux pieds H.
Procedez de même dans la partie arrêté de la machine.
Vous pouvez alors régler les pieds H pour élever ou abaisser la machine de 835 mm à 870 mm.
Après avoir atteint la hauteur désirée, bloquez les écrous L à la traverse G.
Pour régler la machine à une hauteur comprendé entre 870 mm et 900 mm, montez le listel M et réglez les pieds H jusqu'à la hauteur souhaïée. Pour monter le listel, procédez comme suit: desserrez les trois vis N situées dans la partie avant du couvercle, montez le listel M comme illustré fig. 12 et serrez les vis N.

Fig. 11

Fig. 12