RP10 - Robot ménager PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RP10 PROLINE au format PDF.
| Type d'appareil | Robot de cuisine |
| Capacité du bol | Environ 4 à 5 litres |
| Matériau du bol | Acier inoxydable |
| Nombre de vitesses | Variable, généralement 6 à 8 |
| Fonction pulse | Oui |
| Puissance | Environ 800 à 1200 W |
| Accessoires inclus | Fouet, crochet pétrisseur, batteur plat |
| Type de contrôle | Molette rotative |
| Alimentation | Électrique |
| Couleur | Blanc |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Système de sécurité | Verrouillage du bol |
| Utilisation recommandée | Pétrissage, mélange, fouettage |
| Nettoyage | Pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - RP10 PROLINE
Questions des utilisateurs sur RP10 PROLINE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RP10 - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RP10 de la marque PROLINE.
MODE D'EMPLOI RP10 PROLINE
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
- les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementes professionnels;
- les fermes;
- l'utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnementés à caractère résidentiel;
- les environnements de type chambres d'hôtes.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplatzé par le fabricant, son service après vente ou despersonnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.
Cet apparéil ne doit pas être utilisé par les enfants.
Conserver l' apparéil et son cable hors de portée des enfants.
En ce qui concerne les durées de fonctionnement et les réglages de vitesse, ↔ référez-vous à la section “FONC TIONNEMENT” en page 11.
Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des couteaux affutés, lorsqu'on vide le bol et lors du nettoyage.
Toujours déconnecter l'appareil de l'alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.
En ce qui concerne les informations détaillées sur lamanière de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, reférez-vous dans la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en page 11.
- Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprendnent bien les dangers potentiels.
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.
MISE EN GARDE: Risques de blessures en cas de mauvaise utilisation du produit.

Nos emballages /
produits peuvent faire l'objet
d'une consigne de tri,
pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ
Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour y revenir ultérieurement.
- Avant d'utiliser cet apparéil, assurez-vous que les cheveux longs sont attachés et que les bijoux et les vêtements lâches sont reliés.
Assurez-vous que les accessoires sont correctement insérés et correctement assemblés avant d'utiliser cet apparéil. - Ne dépassez pas la limite maximale de quantité d'ingREDIENTs indiquée dans le manuel d'instructions.
- N'utilise jamais cet apparéil pour mélanger autre chose que des alimentés.
- N'utilisez pas le mixeur pour mélanger ou hacher des aliments ou des liquides chauds car cela pourrait causeer des brûlures ou des dommages sur l'appareil.
- Ne replissez pas trop le bol.
- Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé en plein air.
- Ne laissez pas le cable d'alimentation suspendre d'un bord de table ou d'un comptoir ou toucher des surfaces chaudes.
- Il est recommandé d'utiliser le couvercle du bol sur le bol pour fouetter.
- Vérifiez que les accessoires ont cession de tourner avant de soulever la tête du mixeur.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant peut provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
- N'utilisez pas cet apparéil pour une utilisation autre que celle pour laquelle il a été créé.
- Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans le couvercle en place.
DESCRIPTION DES PIECES

- Tête de l'unité
- Axe d'accessoire
- Couvercle du bol
- Bol de mélange
- Pied en caoutchouc
- Levier de déverrouillage de la tête
- Sélecteur de vitesse / impulsion
Accessoires

Batteur

Fouet

Crochet de péttrissage

Protection anti-éclaboussures
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez le bol, le couvercle, le bol de mélange et les accessoires dans de l'eau chaude savonneuse. Rincez-les et faites-les complètement sécher.
ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT : Assurez-vous TOUJOURS que l'appareil est eteint et debranché de la prise d'alimentation avant d'assembler ou de demonter l'appareil.
Placez l'appareil sur une surface plane et stable.
- Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la tête pour la relever.

- Placez la protection anti-éclaboussures sur l'accessoire requis (batteur, fouet ou crochet de péttrissage). La protection anti-éclaboussures se fixe dans les deux encoches de chaque côte de la tête de vis.

- Appuyez sur le levier de déverrouillage de la tête pour la baisser.

- Placez le bol mixeur au centre de l'emplacement en creux. Tournez le bol de mélange dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour le verrouiller en place.

- Placez l'accessoire avec la protection anti-éclaboussures dans la fixation. Tournez la tête de vis de l'accessoire dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer en place.

- Pour éviter que les ingrédents produit des éclaboussures lorsqu'ils sont fouettés, il est recommendé de placer le couvercle du bol sur le bol de mélange.

FONCTIONNEMENT
Vérifiez que le sélecteur de vitesse / impulsion est régle sur "0". Branchez le cable d'alimentation de l'appareil à une prise de courant.
Vitesse de 1 à 3 pour fabriquer de la pâte à pain
- Utilisez le crochet de pétrrassage ou le batteur pour mélanger et pêtrir des pâtes à levure.
- Il est recommandé que le rapport de farine et d'eau soit de 5: 3.
- Les ingrédents doivent être mélangés avec les vitesses 1 et 2 pendant 10 secondes respectivement, puis augmentez sur la vitesse 3 pendant 3 minutes supplémentaires. (Max: 5 minutes d'utilisation continue, une utilisation continue de plus de 5 minutes peut endommager l'appareil.)
- La quantité maximal de farine est de 1000 g.
Vitesse de 4 à 6 pour fabriquer des gâteaux et des glaçages
- Utilisez le fouet pour battré les crèmes et les blancs d'œuf pendant environ 5 minutes.
- Fouettez 250 ml de crème fraîche ou d'œufs à la vitesse 4 à 6.
- Le nombre maximum d'oeufs est de 24.
Vitesse de 1 à 6 pour mélanger les milkshakes, les cocktails ou d'autres liquides
Utilisez le batteur pour mixer les ingrédients à la vitesse 1 à 6 pendant 5 minutes. Une utilisation continue de plus de 5 minutes peut déterminer l'appareil.
Pulsations
Tournez le sélecteur de vitesse / impulsion en position "P" pour produit de courtes impulsions.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention: Éteignez et débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer.
Assurez-vous que l'appareil a complètement refroidi avant de le nettoyer.
Démontez les accessoires.
Pour détacher le bol de l'appareil, saisissez le bord du bol, pressez vers le bas puis tournez dans le sens des aiguilles d'une montre.
Lavez les accessoires dans l'eau chaude savonneuse. Rincez-les soigneusement.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon légèrement humide.
N'immergez pas l'appareil dans I'eau.

Les surfaces en contact avec les alimentés doivent être nettoyées régulièrement afin d'éviter tout risque de contamination croisée entre les différents types d'aliments; les surfaces en contact avec les alimentés sont à nettoyer de préférence avec de l'eau tiède et un détergent doux.
Le maintien de bonnes pratiques en matière d'hygiene alimentaire permet d'eviter tout risque de contamination croisée ou d'intoxication alimentaire.
Séchez tout l'appareil avec un chiffon sec avant de le remettre en place.
N'utilisez pas des produits de nettoyage chimiques ou abrasifs.
SPÉCIFICATIONS
Caracteristiques nominales: 220-240V\~, 50/60Hz 1000W
MISE AU REBUT

En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l'environnement.
Nos you encourage ons a respecter les procedres correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des elements d'emballage. Cela aidera a preserver les ressources naturelles et a garantir qu'il soit recyclé d'une maniere respectue de la sante et de I'environnement.
Vou des ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales.
Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparation des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune.
Apportez l'appareil à un point de collecte local pour qu'il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement.
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
Hotline Vanden Borre
Le service après-vente est joignable au +32 2 334 00 00, du lundi au vendredi de 8h à 18h et le samedi de 9h à 18h.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaitre dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gène occasionnée.